シンプル イズ ザ ベストだろ。
Simple is the best!!
the simplest, the best
Both are approvable, but "Simple is best" is more
widely used in English-speaking world.
End of this thread.
Shutting down the server...
the simpsons
6 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 17:32
Americans' チンコ is limp!
7 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 17:35
8 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 19:17
恥じをさらすときって
こういうもんですよ
9 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 20:47
him read a book
10 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 20:59
おかしいよ。だから、このフレーズが生きるって部分があるんじゃん。
11 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 21:02
「コングラチュレーション!」
が頭悪い。
13 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 22:07
形容詞が主語だからでしょ。
Blue is the sky. 見たいな倒置だった普通だけどね。
Old is the best. って言ったら通じにくいでしょ。
The older, the better. が良く分かってもらえる表現。
一応simpleにも名詞形があるが、意味が変わるなw
15 :
名無しさん@英語勉強中:03/12/28 22:28
形容詞が主語っていうか、
"simple" is the best.って感じじゃないの?
実際にみんなが普段話す時は何て言ってるの?
もしかして文法書とか参考書とか・・・そんな文字学習レベルでここに書いてたりする?
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ