●●●英語で言えない身の回りもの@練習●●●

このエントリーをはてなブックマークに追加
304名無しさん@英語勉強中:05/01/24 10:20:27
>>302
Grasias!
>>303
Thank you!
305名無しさん@英語勉強中:05/01/24 10:25:02
>>299
juntaなんて使うの? 普通、Bush administrationじゃないのかな。
306名無しさん@英語勉強中:05/01/24 11:29:19
>>305
>juntaなんて使うの?
使うよ。意味は>>302
307名無しさん@英語勉強中:05/02/15 12:40:25
交差点が分からなかった・・・欝だ。
308名無しさん@英語勉強中:05/02/15 13:39:43
whoopee cushion
(座るとおならの音がする)ブーブークッション.

プログレッシブ英和中辞典 第3版 ゥ小学館 1980,1987,1998
309名無しさん@英語勉強中:05/02/15 13:42:02
>>254
tantalizing
人の期待[興味,欲望]をかきたてる,じれったい.

プログレッシブ英和中辞典 第3版 ゥ小学館 1980,1987,1998
310名無しさん@英語勉強中:05/02/15 20:37:30
便器はなんと言うんでしょう。toilet?
以前アパートの管理人に便器と床の隙間から水が漏っているのを直してもらおうとしてなかなか伝わらなかったのですが。
311名無しさん@英語勉強中:05/02/15 20:41:53
便器
jerry // lavatory basin // lavatory bowl // lavatory pan // pan // piss pot〈俗〉 // throne // toilet bowl
312名無しさん@英語勉強中:05/02/15 20:42:26
単 語 や フ レ ー ズ は 辞 書 を 引 い た 方 が
早 く て 正 確 で す 。
オンライン辞書 http://www.alc.co.jp/(英辞郎 on the Web)
313310:05/02/15 21:15:41
>>311

ありがとうございました
314名無しさん@英語勉強中:05/02/27 01:43:39
あった!(探し物が見つかった)はなんていうの?
315名無しさん@英語勉強中:05/02/27 02:32:28
>>314
Here it is.
There it is.
Bingo!
Oh yeah.
316名無しさん@英語勉強中:05/02/28 19:43:59
>>314
I found it!
317314:05/02/28 23:37:35
>>315
>>316
あ、そうか、オレってつくづくばかだなぁ

ありがとうございました
318名無しさん@英語勉強中:05/03/01 01:21:37
害虫駆除業者 exterminator ・・・なんだかカッコイイ響き。
319名無しさん@英語勉強中:05/03/01 01:58:13
「いずい」って英語でなんていうの?
320名無しさん@英語勉強中:05/03/01 02:08:54
いずい?どこかの方言?
321名無しさん@英語勉強中:05/03/02 20:59:23
tonsil 扁桃腺
322名無しさん@英語勉強中:2005/03/23(水) 10:49:08
>>302
juntaとprovisional government ってどう違うんですか?

>>319
あまりにかっこよくてワロタ
323名無しさん@英語勉強中:2005/03/23(水) 16:52:42
junta
【名-1】 (クーデター直後{ちょくご}の)臨時政府{りんじ せいふ}、軍事政府{ぐんじ せいふ}、
軍事政権{ぐんじ せいけん}、暫定軍事政権{ざんてい ぐんじ せいけん}
・ The junta ordered a curfew until they chose a new president.
臨時政府は新しい大統領を選出するまで夜間外出禁止令を出した。
英辞朗
324名無しさん@英語勉強中:2005/03/23(水) 20:08:39

325名無しさん@英語勉強中:2005/06/24(金) 18:22:59
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
326:名無しさん@英語勉強中:2005/06/25(土) 01:03:25
ちなみに「みぞおち」は英語でsolar plexusというみたいですね。
327名無しさん@英語勉強中:2005/08/15(月) 15:21:02
だれか、人面痩(じんめんそう)って
英語でなんていうのか教えてください。
328名無しさん@英語勉強中:2005/09/20(火) 23:03:44
ちょっとスレ違いかも知れませんが、数字を急に言えません。
聞き取りも頭の中で日本語に直すのにタイムラグがあります。

何かいい練習法ありませんかね。
システマチックなのがありそうな気がするのですが。
329NNN:2005/09/21(水) 15:14:18
I LIKE ペニス!!
DO YOU LIKE ペニス TO??
330名無しさん@英語勉強中:2005/09/21(水) 15:34:05
NO I don't like ペニス.
Why do you like ペニス so much?
331名無しさん@英語勉強中:2005/09/21(水) 16:30:07
Comprehend "Noma-Neko" case in 5 minutes
http://jns.ixla.jp/users/j200116605167366/5minutesE.htm
332名無しさん@英語勉強中:2005/09/21(水) 18:28:09
I have a chest pain for a long time.
333あぼーん:あぼーん
あぼーん
334名無しさん@英語勉強中:2005/11/26(土) 11:46:17
わびさび
335名無しさん@英語勉強中:2005/12/04(日) 04:00:28
age
336名無しさん@英語勉強中:2006/01/29(日) 05:28:53
オレンジレンジ
337名無しさん@英語勉強中:2006/01/30(月) 20:03:54
延長コード
タコ足配線
って何ていうんだろ
338名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 20:40:13
extension code
octopus foot wiring
339名無しさん@英語勉強中:2006/02/10(金) 01:28:16
おたま
340名無しさん@英語勉強中:2006/02/10(金) 02:56:02
>>339
ladle
341名無しさん@英語勉強中:2006/02/10(金) 02:56:39
きもちわるい
342名無しさん@英語勉強中:2006/02/10(金) 02:58:49
>>314
ばかだなあ〜。
ゴッチャ!だよ〜
343名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 09:45:54
1年前の質問にレス
344sage:2006/02/19(日) 05:44:32
テディベアみたいにぷっくりした「おなかの部分」って英語でなんて言うの?
345名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 07:40:24
ベリーじゃない?
346名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 07:47:37
どうもです。ちなみに、工学博士です。
最近は、読書に打ち込むことにしました。これまで、日本語で、いわゆる
新書の雑学関係たくさんよんできたので、その手の本を英語で読んでみよう
ということで、最近、たくさん買い込んで読んでいます。まあ、読む速度
はかなり日本語の場合より遅いですけどね。
やっぱり、語彙力が足りないと言うことを痛切に思うようになりました。
Guns, Germs and Steel を今読んでいます。面白いです。面白いけれど、
barly, flax, acorn, emmer なんぞという、みたところ簡単そうな語彙が
やっぱり知らない。やっぱり専門外の書籍となると語彙が全然たりません。
で必死で辞書もひきつつ読んでいます。現在の勉強法はこれ!
347名無しさん@英語勉強中:2006/04/09(日) 14:56:24
乙!はなんていう?
348名無しさん@英語勉強中:2006/05/01(月) 19:29:35
「緊急 お願い」

アルクの「白杖」でもヒットしません
盲人の方が使う「白杖(はくじょう)」は何てよぶんでしょうか?
決まりきった呼び方があれば知りたいです。
349名無しさん@英語勉強中:2006/05/01(月) 19:45:28
>>348
杖で道を探る〔盲人が〕
feel one's way with a cane

アルクで「杖」で検索したらこんなのがあった。
350名無しさん@英語勉強中:2006/05/01(月) 23:28:42
ありがとうございます。
その例文で十分です。
(white) caneでまとめます。

では
351名無しさん@英語勉強中:2006/05/01(月) 23:58:44
>>349
連続投稿すみません。349さんのcaneを頼りに検索しました。 アリガト

http://www.lionsclubs.org/EN/content/vision_services_whitecane.shtml
The familiar white cane with a red band at the bottom is used by blind and visually
impaired persons in many countries.
352名無しさん@英語勉強中:2006/05/02(火) 00:00:16
男性が小便をするときに、流れ出る小水の流れは、stream という。
353名無しさん@英語勉強中
>>351
いえいえ。よかったですね。