1 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :
2005/11/15(火) 01:19:03
リンク切れくらい確認しろよ
あなたが確認して切れているものを指摘してください
8 :
1 :2005/11/15(火) 21:27:13
>>6 はて?関連サイトにリンク切れはないはずだが。
2ちゃんスレのdat落ちは知らん
BTONICにも対応ToolKitが出ていたんだなあ・・・ あとはエンカルタとニッポニカプロくらいか・・・
著作権法云々というかコンバートツールの開発・配布については EB シリーズサポート掲示板の記事番号1801からの 一連のツリー、とりわけ1811が当事者からの現時点の一つの回答かなあ。 要するに、現行の著作権法にはひっかからないが不正競争防止法には引っかかる。
>現行の著作権法にはひっかからない 現状では裁判になってみないと分からんな
ひっかからないので裁判の起こしようも無いだろw
法律がどうのっていってるやつは子供だろ 親にエロ本すてられて 不法侵入、窃盗罪だって騒いでるのと同レベル
前スレ早くもdat落ち?
馬鹿しかいないからね〜
>>17 当然だなw
まともな人は2ちゃんねるなんか見ないしなw
19 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/11/20(日) 13:38:49
字通、EPWINGにならないかなあ。
エンカルタとポプラディアのEPWING化まだ?
ちょっとPCに詳しければ出来るけど 出来てもアップは無理だからな・・・
できるはずねーだろ 適当なこと言うなw
漢和辞典は外字を多用する必要があるから なかなか電子化は難しいね。 EPWING化となると一層難しい。
中国語と同じ事情だね。文字鏡フォントと併用するとか……。 EPWINGは実質日本語しか考えてないからねえ。あれはもうダメじゃないの。 かといって独自規格全盛の今は、イニシアチブとってオープンな規格を 作るところもなさそう。
独自規格でもいいんだが、 ・PC (Windows/Mac/Linux/超漢字) ・PDA (Linux/Windows Mobile/Palm) 全てに対応してくれないと買わねぇよ。 国語、外国語、専門(法規、膨大な科学系)… 特に専門辞書が一番クリティカル。 医学系はまだ恵まれてる方かな?
>>27 そんな要望がある人はこの世に3人くらいしかいないので
対応は遠慮させていただきます。
>>27 対応して無くても売れてるのは
どう考えてるの?
あなたの希望=ごく少数だし無視していいレベルだとおもう
>>26 >EPWINGは実質日本語しか考えてないからねえ。
フォントも入れれば作れるんだし
使うユーザとしてデメリットがどこにあるか分からない
作るほうほうはユニコード化されてなくて大変だとおもうけど・・・
>>30 外字フォントで対応ってのは結局見た目しかフォローできないので、
機械可読性の点では全然だめ。
例えばコピペできないし、ある項目の中身を中国語で検索しようとしてもできない。
結局、今どきJIS第1第2水準しか視界にない滅びるべき規格ってことだね
>>32 がものすごく馬鹿に見えるのだが、只者ではないな
システムソフト版大修館大シソーラスの発売日じゃないっけ。 買った人、いないかい? EPWINGへの変換はできたのか知りたいな。
エンカルタ2006の発売日でもある
そう言えば百科辞典スレは次スレ立ってないの?
>>36 ネタもエンカルタ以外無くなったんでこのスレに統合となりました
>>34 買った。dessedで変換できた。
ちゃんと検証してないけど、付属のビューワーと同程度には使える模様。
40 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/11/26(土) 13:13:44
社員乙w
変換できない辞書なんて まだ見たことないんだけど^^;
43 :
34 :2005/11/26(土) 21:42:45
>>38 ぉぅ。早速の報告ありがとう。
買おうかどうしようか迷っていたところなので助かった。
明日秋葉原で探してきます。これでザウルスの環境が一段落。
>>29 俺の7万円ぽっちの辞書 CD 出費は全て EPWING 対応/変換可能のものだけど、
ニッチなのは製品探しの時に痛感させられたよ。
EPWING のサイトは更新されず、富士通以外消えてるんだから。
>>27 の全 OS は俺自身持ってないし(w
個人的にはキーボード付で生き残ってる PDA(LinuxZaurus)にだけ対応してくれればいいんだけど、
結局 Linux への対応が必要ということになるし、
じゃあ他の PDA ユーザはどうなのよ、
専門分野によっては Mac がまだまだメインのところだってあるだろ、
純国産 OS は(ry
…まぁ製品出すかはともかく、規格策定時にちゃんと将来
安価に多 OS 展開できる技術仕様にしといてくれよ、ってところかな。
一定数の要望が集まれば多少割高でも CD-ROM を生産・直販するとか、
あるいは PDA 向けならその PDA メーカーに全部買わせて、そこでユーザー対応させるとか。
そんな市場もユーザーも両方見るきちんとした会社ばっかりならいいんだけどねぇ…。
46 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/11/27(日) 16:07:07
EPWING(最新規格Ver5)自体はUNICODE環境も含めて作られている規格だったと思う。 ただユーザー環境の多様性を考えるとただでさえ市場が狭いわけだから 一部の最新OSでしか正常に稼働しないようなソフトにするのは得策ではないわけで。 で、結局ラスター外字を多用する辞書がいまだにまかり通ってるわけで。
ここで吠えてたって何も変わらんよ 割れとか不正利用がいるんだから 独自形式でもいいとおもうけどね
>>47 Windowsのバージョンが上がったらそれまで使っていた独自形式の辞書が
使えなくなりました。問い合わせると「買い直してください」でした。
しかしその辞書は10万円します。
これでも納得して受け入れる人なら別にいいんだろうけど。
俺にとっては辞書が独自形式だと横断検索とかできないのがデメリット。
しかもインタフェースが使いにくかったりするとストレスたまる。
せめて別のプログラムから叩けるようなインタフェースを統一してくれ。
49 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/11/28(月) 21:38:42
>>48 VirtualPC買えYO!
参考までにその辞書のタイトルおせーて
データがユニコードになっても フォント側の実装が追いついてないから、 かえって不正確な字体で表示される。 あんまり意味ないんだよねまだまだ。
>>48 コピーが増えると
結局企業が倒産してユーザーにとってマイナスにならないか?
もともとパッケージの辞書ソフトの需要は限られているので、 企業本体に大したインパクトはないよ。 そして、もともと大した要素でないならば、 コンテンツ保護のための開発負荷や、 万一コピーされた場合の影響を勘案して、 結局開発・販売をやめてしまうというのはありうる話だと思う。
買わない人はなんだかんだ理由付けて 結局割るだけだよ
>>53 そう。
そして買う人は、なんだかんだ言っても買う。
ニーズとこだわりがあるからね。
EPWINGの使い勝手にこだわって
辞書を選別するユーザーには
仕事でがらみの人が多い気がする。
商売道具を違法コピーで
すますわけにはいかないでしょう。
日本人全体で万引き経験がある人が7〜8割いる 2ちゃんにいる人だと ほとんど10割じゃないかな そんな人間に常識うったえたところで何も変わらんよ
>>55 は特別治安の悪いところに住んでいるようだ。
少なくとも
>>55 は万引き常習犯である
という結論がでました
で、エンカルタ2006はどうなのよ
>>58 かわりばえしない。日本地図を充実してほしいよ。
63 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/12/02(金) 17:50:15
やっぱりepwingかな。 ロボワード、気になるんだけど使ってる人いない?
63はマルチ
はわわー
いい年をして
DDWinって、連続表示するとコピペしたときの改行がなくなるね なぞだ
>>36-37 ヤンキーの都合のいいように改竄された辞典だけなどお断り。
とりあえず辞典・辞書トップ3〜5位教えていただけると有難いです。
EPWING辞書とEPWING変換可能な辞書の一覧つくってくれ
>>70 不可能な辞書なんてあるか?
公開停止して今は無理ってなら見たことあるけど・・・
なに言ってるんだ
勝手に変換する馬鹿なんていない もしやったら死刑にすべき
>>70 当たり前だがぐぐれ。
・EPWING
・リナザウの私家版〜(2003 時点の情報)
・Unix 用辞書で Unix Magazine とかにも寄稿してた人のサイト
とかある。
URI まで案内できればいいがあいにく忘れた。
こうやって教えて君が増えていくんですねw 書き込む前に考えて欲しいな
URI
無知
>>勝手に変換する馬鹿なんていない って言う場か みんなかってにへんかんしているのだ。 きょかとかとってるの、あんた。
79 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/12/15(木) 20:17:33
俺も前の彼女が飯作るとか言って、いきなり出てきたのが皿の上のウンコてんこもりで、 「今まで隠したけど、私そっち系なの。食べて」 って言われた時は、瞬間的にマジでこいつとは違う星で生活したいと思ったよ。 つうか、嘘だと思いたいよ、今でも。 ぜんっぜん普通の女の子だと思っていたのに、前振りなしでウンコ食べてって言われてもさ。 「あのね、いつか話さなければいけないし、どうせわかる事なんだし、多分凄く驚いてると思うけど、 うん、冗談とかじゃなくて、私、好きな人には食べて欲しいの。勿論○○のも私食べるよ。全然嫌じゃないし。」 俺「……何言ってるの?」 「やっぱ、驚いた?私もね、黙っていようと…」 この辺りで速攻で玄関に行って外に出て走って帰った。 あの皿のウンコと臭いが目と鼻に焼き付いて、半年くらいの付き合いだったけれど 走馬灯のように思い出されて、俺がキスしたあの口でウンコなんてあいつ食っていたのかって 思うと、馬鹿みたいだけど涙が止まらなくて、駅から電車なんだけど車中でもずっと泣いていたよ。 周りのこととか全く気に出来なかった。 何度か電話してきたけど二度と話さなかったし、一度だけ部屋の前で帰ったらあいつが待っていたけど、 「もう二度と来るな」とだけ言って部屋に入った。それきり何も。 だから修羅場って言う感じではないが、俺には皿ウンコの存在が
81 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/12/17(土) 02:42:57
ロボワードって、どんな感じですか? 単語を打ち込むのが面倒なんで・・。 ドクターマウスは使ったとこがありますが、こんな感じでしょうか? あと、辞書ソフトのライセンスって、 ユーザー1人の場合は複数のPCにインストールできる ようになっていますか?ダメなのがあったら教えて下さい。
>>81 そんくらい自分で調べられませんか?
もう二度と来ないでください
迷惑です
>>81 >ロボワードって、どんな感じですか?
体験版使え
>あと、辞書ソフトのライセンスって、
ソフトによって違う
数が多いので書くの面倒です
>>82 >>83 レスありがとうございます。
ライセンスについては、メーカーのサイトを調べても
わかりませんでした。
ロボワードは体験版を使ってみます。
白川静「字通」CD-ROM版買ってきたーよ(・∀・) ためしに「将」って引いてみた。「敗軍の将」田尾安志にちなんで 見出し文字と異体字の次に音訓が続き、字源の紹介が 旧字は將に作り、爿(しよう)+肉+寸。爿は足のある几(き)(机)の形で、その上に肉をおいて 奨(すす)め、神に供える。軍事には、将軍が軍祭の胙肉(そにく)を奉じて行動した。 その胙肉を■(し)といい、師の初文。帥(そつ)もその形に従う。これを以ていえば、將とはその胙肉を 携えて、軍を率いる人である。殷器には画像を標識として用いるものがあり、王族出自の親王家を示す 図象であるらしく、その身分のものが軍将に任じ、作戦の中核となった。將・壯(壮)の字に含まれる爿は、 その図象と関係があるものと思われる。 〔説文〕三下に「帥(ひき)ゐるなり」と訓し、醤(しよう)の省声とするが、醤は將声に従う字であるから、 將が醤の省声ということはありえない。奬(奨)は將の繁文。將は訓義多く、字書に列するものは五十数義に 及ぶが、将帥が字の原義である。 ……意味わかんね(;´Д`)
馬鹿は使うなってことだな
>ソースネクスト (゚听)イラネ
荒らしイラネ
>>85 まだ見てるか分からんが
背伸びしないで自分のレベルにあった辞書使った方がいいぞ
既出
スーパー・ニッポニカ2001[ライト版](Windows版)か、 スーパー・ニッポニカ2003(Windows版)を買いたいのですが、 見つからない。 だれか、売っている場所を教えてください。 お願いします。
>>94 EPWING化する気マンマンですな
ウホッ
>>95 そうなんですよ
今のスーパー・ニッポニカ Professionalが
EPWING化できれは苦労はないんですがね。
冬休みにいろいろ探しては見ますが・・・
見つからないかも
関東近辺で、見つけた方はレスよろしくお願いします
乞食さん ハッキング依頼しておきました
98 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2005/12/29(木) 22:02:42
出品者乙
ニッポニカといえば、今年は出るのだろうか。
散々既出 お正月から宣伝乙
既出だったっけ?
101の脳内で既出
恥かいてるのはどっちか分からんが 検索してから書けばいいのに・・・
検索ひとつできぬ奴が辞書ソフトを語るなぞ片腹痛い
ATOK用の広辞苑が出る模様。 これでATOKで簡単に手に入る辞書は 広辞苑 明鏡 ジーニアス 角川類語 となったわけだ。 メモ帳でもブラウザでも書いてEscキー押せばそのまま辞典だからこりゃ強烈だ・・・ EPWING版持ってるのにまた一々買い直すってのも癪に障るが・・・まーしょうがあるめぇ。
>>105 今時の子供はすべて他人任せだから^^;
>>106 前方一致しかできないしたいして価値はないな
epwing ブリタニカはちょっと欲しいな。
入力中のを辞書ソフトにもっていくのは エディタのマクロでなんとでもなるから ATOKの辞書は使ってないな・・・
>>106 ATOKはESCキーを押すと辞書が起動するんですか?
単体じゃ起動しないとジャストシステムのHPに書いてありましたが。
Atokの辞書は変換候補の右に表示されるんだけど 連想変換の辞書はCtrl+Tabだけど
>>111 目的が違うんだから当然だと思うけど・・・
一緒のとこに表示されたら分かりづらいって・・・
>>112 文末にwを使うアフォに文盲とか言われてしまった。
ATOK15を使っていますが、ブラウザやメモ帳で文字を書いて、ESCを押しても、入力した文字が消えてしまいますが、設定を変える必要があるのでしょうか?
>>114 106をどう読んだら
110の発言が出るのですか?
>>114 >ブラウザやメモ帳で文字を書いて
確定した後にEscで消えるのはそのアプリの問題なのでスレ違い
青い文字の状態からEscで消えるのはヘルプ読めば解決する
>>115 粘着イラネ
読解力のない文盲はこれからも増えるんだからスルーすることを覚えろ
そもそも辞書あるの?
どうせ割れだろw
ATOK2006だと少し変更されてるらしいけどな
114は釣りなのか? 誤字くらい許す心を持って欲しい・・・
endですよ。
その説明だけで分かるような人ならこんなに荒れないはず
荒らしているのは114と言うより116な気がする。 誤字だと指摘してあげればそれで終わる話をそこまで引っ張る必要はないと思う。
>誤字だと指摘してあげれば 同意だけど 誰もしないところをみると2ちゃんねるってひどいところだよなw してもヒントどまりだしw
荒れる原因を作ったのが114で 荒らしてるのは俺も124も含めて回り全部ね
DDwinでスーパー総合辞書2005(富士通)をDVDから全部のファイルをHDDにコピーして使っています。 フォントの設定は項目リスト、項目内容共に「MS UI Gothic」と「Times New Roman」です。 初期のフォント設定でも結果は同じでした。 hitwomanで検索すると文字化け?して全ての文字が表示されません。下記のように表示されます。 h_t w_man_《俗》 女の殺し屋.H これはフォントの指定が悪いのでしょうか? それともスーパー総合辞書2005の付属のソフトで観覧するしかないのでしょうか? それともスーパー総合辞書2005のインストールソフトを使わなかったのが原因なのでしょうか?
128 :
127 :2006/01/15(日) 16:40:08
Jammingではしっかり表示されたのでこちらをレジストして使います。 お騒がせしました。
しかしJammingはもう半年くらいバージョンアップが無いな。 やる気ないんだろうか?
>>127 富士通版のはHDDにコピーは規約違反じゃなかったっけ?
>>129 大きなバグがあるわけでも新しい辞書フォーマットもないんだし
更新厨じゃなければ気にならないとおもうよ
更新しないと売れないからといって
無理に新機能つける作者よりはマシだとおもうけどな・・・
更新厨って多いよな
してないからダメっていうのがよく分からんよな
>>133 してないからダメとは誰も言ってないようだが。
いい年してしてないとダメだがな。
ATOK板で広辞苑が何年も更新されてないから その点だけで広辞苑=糞って評価してる人もいるなw
Escキーの誤字した人ですか?
138 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/19(木) 03:59:35
自分で辞書作ってる人は どのソフト使ってる? accessとかのデータベースで自作したほうがいいんだろうか?
>>133 文盲?
それとも言葉遊びをしてるのかな?
>>138 入力項目やルールが多くなると入力するのが面倒になって使わなくなるよ
この板の人は文盲って言葉が好きだよね。
小学校の頃に購入した小学館の百科事典を後日読み直してみると、韓国は「米国の傀儡」、北朝鮮は「朝鮮半島の正当政府」と堂々と書いてありました。
144 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/20(金) 01:33:40
>>142 あったま悪そうな人だね。
君がいつ小学生だったのかなんて誰もわからないだろ。
>>142 その手のことは
昔も今もあるんだし
わざわざ言うことじゃないね
wikipediaってまだEPWING化できないの?
EPWING ひとつおぼえのバカ発見
EPWING以外のフォーマットは使えたもんじゃないですけどね
辞書メーカーからすればEPWING規格で作る利点は少ないみたいだ。 EPWINGのライセンスを緩和すれば開発も盛んになると思うけど・・・。
EPWINGフォーマットのを欲しがるのも一部のマニャだけだしね・・・
>>152 PDICだな
でも自分で変換すればいいだけなんだが・・・
117 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/10/20 02:02:00 ID:JbU9DBmE
Wikipedia を PDIC 化してみました。
まだおかしいところがありますが・・・
欲しい人いますか?
119 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/10/20 08:06:27 ID:JbU9DBmE
こーゆーのって、どこにUPすればいいのでしょう?
zip圧縮して50M弱あるのですが・・・
120 :名無しさん@お腹いっぱい。:04/10/20 08:24:40 ID:JbU9DBmE
アップしました。
http://49uper.com/up20/index.php?mode=list の
5433.bin (senpenko)
5434.bin (Maopiave)
5435.bin (oibodesu)
です
この3つを番号順に単純に結合して、拡張子をzip に変換してください。
>142 最近は韓国の教科書にも似たようなことが書いてあるらし。
wikipediaは辞書データ落とせるんだから 勝手にepwing化すればいいだけ 容量気になるなら画像とかいらないデータ消せ
wikipediaを画像データ含めて変換するの結構面倒くさそうだった asahi press sentenceもRuby入れて変換しなきゃ駄目そうだし 結局EPWINGで売ってるので我慢するのが一番楽だ(´・ω・`)
オレはエディタのマクロでやったよ パールやルビーはさっぱりだからw でもいつでもネットに繋がる環境ならやるだけ損かもね
>>156 >結局EPWINGで売ってるので我慢するのが一番楽だ(´・ω・`)
売ってるならそのほうがいいけど
wiikipediaとか売ってないのもあるのがね・・・
変換方法は一度覚えておけばいくらでも応用効くから損ではないかな
で、wikipediaはどうすればEPWINGになるわけ?
>>159 Ruby入れて変換
Ruby入れて変換
Ruby入れて変換
早く教えてください
百科事典要らない。
どうせつかわねーよ
俺も百科事典は買っても使ってないな。
ただPC初心者にはfreepwingやebstufioは難しいと思うぞ かかれてるとおりにやればいいだけなんだが それが出来ない人って多い
ebstufioは有料ってところがいけすかない
つーか、wikiだったらJammingのURL検索で指定しとけばいいんジャマイカ?
重いじゃん
jammingは有料ってところがいけすかない
wikiは糞重いからEPWINGにできたらありがたい
変換してpdaで使ってるけど持ち運べて便利だよ〜
どからダウンロードしていいのか分からず 2時間もかかってしまったorz
でもwikiってどんどん追加・修正されるでしょ? だから結局webベースで使った方が良かったりしない?
どんどん追加修正するのを追従したいわけじゃないし 有る程度最近のをローカルで検索できた方が便利という人もいるでしょ
176 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/23(月) 18:43:27
wikipediaなんてほとんどゴミだろ。
ほとんどはマトモだが、時々とんでもないのが紛れ込んでいるから クロスチェック必須>wiki
正直偏ってますよ
で、どうすればEPWINGにできるわけ?
ゴミだからあきらめろ、というのがここの総意だ。 以後書き込むなボケ。
>>174 単純に重くないか?
我慢できるほど気が長い人なら
webベースのほうがいいけどさ
183 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/24(火) 03:17:48
wikipediaの編集とアップするソフトなんてありますか?
lynx
画像扱えなかったともうんだけど・・・
>>176 ゴミじゃない辞書なり百科事典はどれですか?
辞書なんて何冊も比較しながら使わないと意味ないよ
189 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/25(水) 04:44:00
「赤」って打ったら「red」 「食べる」って打ったら「eat」「have」って出てくるようなIME辞書ってありませんか?
マルチ
191 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/25(水) 20:11:17
で、どうすればEPWINGにできるわけ?
百科事典を買わないことと、「Wikiがあれば百科事典は要らない」と声を上げることは全然意味が違います。 前者は普通の態度、後者は鈍感なお調子者の発言です。なぜ恥かしいか、よく考えてみると判ります。
煽るだけのレスはイラネ 分からない人にそんなこと言っても無駄 せめて理由も書けよと・・・
Wiki書いてるヤツが、百科事典見て書いてたりするものなw
195 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/26(木) 23:05:29
それでどれが最強なんだ?
もてる呪文が載っている事典を最強としよう
著作権守れよ… 訴えられて WikiP- 潰れたらつまんねぇだろ?
ここの人はつぶしたがってるっぽいよ
200 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/27(金) 10:53:40
>プレーンテキスト変換済みWikipedia日本語版 これをepwingにすることは出来ますか?
うほ、そんなものがあったのか
それ落としてみたけど、EPWINGにするのは無理。
じゃあエンカルタとポプラディアのEPWING化お願い
両方とも既出
205 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/27(金) 23:13:30
マグローヒル科学技術用語大辞典第3版ってどうですか?
宣伝?
>>200 xml版からやったほうがよくないか?
分からないなら機能限定されるけどpdic版からでもいいし・・・
pdic版なんてどこにあるの?
PDICスレでアップしてもらえ
210 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/01/29(日) 00:20:28
wikipediaの編集履歴も含めて epwingにする場合 どうやったら見やすいと思う?
ローカルサーバからブラウザは?
というかなんでそんなにwikipediaにこだわるんだか
>>210 どうしてもepwingじゃないとあかんの?
diffで見るのもいいかも
214 :
210 :2006/01/30(月) 02:28:34
持ち運びたいからさ 複数コンバートするのも面倒だし・・・ 折りたたみが出来るなら diffが見やすいんだけど・・・ 今のところはepwingにするときに履歴数を訳部分に書いておいて 履歴が必要なときはPCで見るようにしてるけど面倒なんだよね
持ち運んでるのはPCじゃなくてPDAかなんか? コンバートだの履歴だの無駄な労力かけてる気がする PCだったら、ワイヤレス契約してどこでもwikipedia本体を見られるようにするのが手っ取り早くない?
ローカルにプロクシ立ててwikipedia.orgを全部キャッシュしておく方法もある。
持ち運ぶならPDIC版で十分だろ
ブラウザからだと重くて使えない 他の辞書との串刺し検索も出来ないし・・・ と思ったんだが ブラウザ進めてる人は 光ケーブルだったりする?
光でも wikipedia 遅いよ。 うちは epwing の辞書は letmesee で firefox から、 wikipedia も firefox の search engine から引いてるけど、 両方統一して引けたら確かに便利だな。
うち光だけど 表示されるまで5〜10秒くらいですね
ADSLで5秒前後
回線速度はあまり関係ないだろう
単純に無効のサーバの反応が鈍いんだと思う。
ブラウザを変えると ものによっては効果あるよ
あと、ふだんの心がけかな・・・ 遅い遅いという奴は大抵、精神のどこかが欠落している。
>>225 epwing使ったことある人なら分かると思うけど
wikipediaは重いよ
我慢出来る人もいるけど
遅いって思う人が異常だとは思わない
なんにしても wikipedia は結構な情報量になってきて まじで使えるものになったね。 通信用語の基礎知識とかジャーゴンファイルとか ネット系の辞書はいままでもあったけど、 wikipedia はかなり勢いがある。
wikipediaなんてほとんどゴミだろ。
ネイチャー誌の行った、ブリタニカと較べてどうのこうのという話は、 自然科学関係についての、しかも Wiki 本体についての話で 日本語のWikiとはまた別の話だからなあ
ボランティアだからしょうがないけど wikipediaって 項目によって説明の量が違いすぎるのがね・・・ 詳しい項目は百科事典の域を超えてるし・・・ 微妙に使いづらい気がする
つうか、重いし。
遅い遅いという奴は大抵、精神のどこかが欠落している。 ・・・いい加減に遅いって文句言うだけはやめないか? 重いから使ってないなら会話にはいってこないでいいし 代替案があるなら書けと・・・
重い重い重い重い重い重い
重い辞典が好きな人もいるんだよ。 スカッ!と検索できて表示できたら有り難みがないだろ。
押し花作りやすいしな
LogoVistaの日本語大シソーラス買ったやついる? 紙版持ってるからかなり迷ってるんだけど、 使い勝手とかレビューしてほしいなぁ
>>232 代替案っていっても
ローカルサーバで構築するか
epwingやpdicに変換するくらいしかない
>>236 洩れも気になるから是非買ってレビューw(ry
>>236 ,239
LogoVista版使ってるから具体的な質問があれば答えるよ。
闇雲にレビューを書けと言われてもネット上で既出のことくらいしか思いつかん。
ロゴ版日本語大シソーラスに対する闇雲なレス。 「日本語大シソーラス」の場合、全文検索で使う場合が多いけど ふりがなが「カッコ書き」で表記されているため、うまく拾えない単語がある。 たとえば「かどわかす」の場合、データでは「勾引(かどわ)かす」となっているため 「勾引かす」でも「かどわかす」でも検索できない。 なんとか対処してもらいたいものだ。 ただの愚痴レスになってスマソ・・・
244 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/05(日) 13:45:15
なんだ糞ブラウザの機能か いずれにせよ、こんなところでレビューなんてするもんじゃねえなw
お前よりはマシw
いいからはやくレビューを賭けよ 低能ども!
247 :
242 :2006/02/05(日) 13:48:51
ごめんなさい 死にます
まともなレビューを頼むよ 糞ども
250 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/05(日) 13:58:33
はやくレビューを書け!
251 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/05(日) 14:05:09
前スレってどうやって見るの?
252 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/05(日) 14:30:40
そんなことより、レビューはまだか?
貧乏人が多いスレですね。
答える奴が馬鹿
255 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/05(日) 16:32:52
wiki の xml を PDIC テキストにする WikiConv
256 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/05(日) 18:16:20
レビューはまだですか? 低能どもが
すげー伸びてると思ったら荒らされてるだけかw
>>242 の問題は、epwing化したら解決できなくなるんじゃない?
んなことない? なら、買う。
epwing信者は専用スレ立ててそっちでやって欲しい・・・
こんな過疎スレを分割しても・・・
>>257 そのままEPWING化すると解決方法は見あたらず。
自前で編集するしかないのかも。
>>243 ヘルプを見てるんだけどどこを見ると
>>242 氏が書いてることを
回避できると書いてんだ。
LogoVista辞典ブラウザにそんな機能はなさげだが。
そんなんスクリプトで何とでも成るサ
>>261 勾引(かどわ)かす
m/\s(.+?)\((.+?)\)(+?)\s/\s . $1 . $3 . "(" . $2 . $3 ")" . \s/s;
正規表現は自信ないんだが、こんな感じか?
263 :
262 :2006/02/06(月) 01:24:00
my $target = " 勾引(かどわ)かす " $target =~ s/\s+?([^(]+?)\(([^)]+?)\)(.+?)(\s+?)/$1$3\($2$3\)$4/s; 結果: 勾引かす(かどわかす) Perlで試したらこれでいけた。 実物持ってないから何とも言えないけど。 買うか…。
264 :
262 :2006/02/06(月) 01:26:11
訂正 $target =~ s/(\s+?)([^(]+?)\(([^)]+?)\)(.+?)(\s+?)/$1$2$4\($3$4\)$5/s; 連投すまん
漢字の文字列の一部にだけルビが振ってあるものもあるぞ。 例)縁深(ぶか)い これは文字列操作のロジックでは分離できないと思う。
>>265 いや、それを無くすための正規表現だからw
というか単純に漢字部分を全文検索かければいいだけっすね
そんなことしなくても かどわかす、勾引かす で検索出来るよ
「かどわかす」でウダウダ言ってるのは「大修館日本語大シソーラス」のLogoVista版
もしくはそれのEPWING変換バージョンについての話。
>>269 三段階の問題があるわけだ。
(1) 「勾引かす」「かどわかす」というインデックスがないので見出語検索ができない。
(2) (1)により「かどわかす」の類語を探すには全文検索しなければいけない。
(3) ところが「大修館大シソLogoVista版」は本文中のルビで電子辞書の
ルビ振りタグを使用していないため(1)のキーワードではヒットしない。
解決法はEPWING化+編集か268的にルビで分断されることを考慮して使うか。
ただ、使う側で工夫しないと辞書に含まれている語句に到達できないというのは
電子辞書的には敗北だよなぁ……。
国語辞典なら全文検索の必然性は薄いけど、
大修館大シソは国語辞典へのインデックスのような役割の辞書だけに気になってくるね。
大修館、もしくは電子化メーカー側に頑張ってもらってルビ対策した電子版第二版を
出してもらうのが妥当なとこか。
興味あったけど、マジなら買う価値なしだな>シソーラス
本当の話ですよ どうやっても検索できません>< 騙されないようにしてください
273 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/06(月) 11:55:44
>>272 それって冗談抜きに近来稀に見る糞仕様だな。
買って損した
なんでこんな過疎スレに粘着するのか分からん もっと反応あるスレいけよw
予約取り消しましたw
なんでもソフトのせいにするのが 今時の子供だからw
279 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/08(水) 15:01:06
ドザーは全てのメールにBCCを使うんですね トラフィックが増大しようが 自分さえよければいいなんて人間の屑ですよw 何のために送信済みフォルダがあるんでしょね
>>274 そうですよね
絶対に買わないように気をつけてください!
お友達にも広めてください
281 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/09(木) 14:18:59
ちょっとしたきっかけで、アメリカ人とメールフレンドになったんですが、 向こうの人って、難しい単語とかあまり使わないで、熟語で済ましちゃうことがよくあるので そういった熟語に強い翻訳ソフトを探してるんですけど ・the翻訳インターネットV10 ・ATLAS 翻訳パーソナル2006 が一応候補なのですが、この2つではどちらの方が精度は良いのでしょうか? またこのクラスの商品で他に評判の良いソフトがあったら教えていただけませんか?
対等な関係ならこっちも日本語で押し切るべきだ。
>>283 この路線なら某ドクターマウスのように死滅化せず、他の国語辞典やシソーラスへの発展も可能になるかな?
Ajaxなり何なり使って、複数のオンライン辞典サイトから ポップアップ検索するようなソフト、どっかで開発してほしいなぁ。 ポップアップに広告載せて辞典サイトと折半すれば 十分成り立つ商売だと思うが。
firefox の dictionary tooltip という拡張なら ダブルクリックで栄次郎引けるよ。 それとは別に、 ダブルクリックでサイドバーに letmesee で epwing 引けるのを 個人的に使ってる。
>>288 一から拡張作れるほどスキルないんで、
autocopy をちょっといじって selection に入ったワードを
ローカルの letmesee で引くよう改造しただけだよ。
堀江氏の愛読したという百科事典はどこのですか?
ブリタニカ
差し入れって携帯+ノートPCはダメなんかしら
やれやれ・・・
294 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/14(火) 16:56:45
鍋田辞書サイコー
(・∀・)ジサクジエーン
鍋奉行
Thothのほうが便利だな
298 :
↑ :2006/02/15(水) 16:29:45
作者のHPみたけど、辞書を増やすことが出来るのかとか、 増やせるならどういった辞書だったら可能かとか、 知りたい部分の説明が全くなく不親切・・・
>>297 対応してる文字コードは多いね
ただ鍋もそれも作り途中って感じなんだよね・・・
>作者のHPみたけど 見たなら分かるとおもうけど・・・ 298はライバルソフトの作者なんだろうか・・・
297-300は作者です 宣伝乙
302 :
鍋田辞書作者 :2006/02/16(木) 05:35:53
鍋田辞書の作者です。 鍋田辞書が検索でヒットしたので今初めて来ました。 Thothは失礼ですが、初めて聞きました。 鍋田辞書は実は毎日改良しているんです。 だから作り途中なのは事実なんですが多分、完成度で鍋田辞書に勝てる辞書はないんじゃないかと思います。 あと、私が作りたいのは本当は辞書ではなく翻訳ソフトです。 しかも、一言語に絞っているわけではなく、なんでもあり状態で進んでいます。 だから、何年いや何十年たっても終わりは来ないかも知れない。 その過程においてついでにといったらなんですが辞書を作っているんですね。 だから、辞書そのものを目指している人とはかなり違うものになっていると思うのです。現在も。 私の場合、自身が外国語マニアなんで付けることができる機能も他のプログラマーとは違うものになるでしょう。 というか、今すでに、どの辞書ソフトにもない機能だらけですね。 用意されたデータを入力された通りに検索して表示なんて誰でもできると私は思っています。 そういうソフトで満足する人には鍋田辞書は要らないかも知れない。 私がやりたいのは、○○語だけの機能をつけること。 プログラムだけでなく各国語の勉強もしているし、辞書データの編集とか忙しいですよ。
303 :
鍋田辞書作者 :2006/02/16(木) 05:51:47
構想、ヨーロッパ語編。 今は、フランス語とかスペイン語とかの機能をつけていますね。 だいたいローマ字系だと他の言語にも使える機能が多いですが。 大文字小文字区別有り無しのオンオフは基本としてもちろん。 符号付きローマ字の符号無視のオンオフももちろん。 似た形のローマ字で検索っていうのは他の辞書はないかも。 ドイツ語のエスツェットはBで検索できるとか。 合体した形のローマ字を分離したアスキーでも検索化。 符号付きローマ字やセディーユなどの非アスキー文字を代替文字を使ってアスキーでユニコード文字を検索できるようにもしています。 たとえば、a^、a'、c_とかで。 これからやりたいのは動詞がそのまま検索して見つからないなら語幹で検索して語形変化した後の意味を表示っていうのですね。 他の辞書作者はここまでやりたくないというか、できないと思う。 これはヨーロッパ語以外でも必要な機能ですが
google の「織田辞書」でこのスレヒットしなかった。
305 :
鍋田辞書作者 :2006/02/16(木) 06:22:52
http://www1.udn.ne.jp/~yoiko/nabeta/nabeta.html 構想、アジア語編。
インドネシアとかタガログとかローマ字の言語もあるんですが、まず問題になるのは文字です。
使う側が文字を読めない書けないという場合もある。
鍋田辞書は表音文字の非ローマ字系文字の発音を辞書側が解析する機能が必要だと考えています。
現在でも鍋田辞書はハングルやタイ文字をローマ字に変換する機能をつけているんですね。
だから、データに発音記号がなくても発音記号が表示できる。
この機能があれば、ハングルやタイ文字を、その文字ではなくローマ字でも検索できるわけ。
韓国語でいえば、濃音や激音を知らない人も、プログラムがその差を吸収できるように検索できるようにする。
だけど濃音や激音を区別したい人もいるから、後でオンオフ機能は付けるけど。
鍋田辞書ならタイ文字でも似たようなことができる。
あとは、IME内蔵。タイ文字IME内蔵というを考えています。
誰も作ったことがない入力方法を。
ハングルも標準の入力方法ではなくローマ字入力のほうが日本人には簡単だろうから
付けるべきたど思っています。
ハングルからローマ字に変換するプログラムをすでに作っているからその逆も、もちろん作れる。
他の辞書ソフト作者は各国語IME作ろうとするかなあ。しないだろうなあ。
インドネシア語やタガログの動詞変化は語末ではなく先頭が変化したりして辞書を引くのは苦しい。
これも、語幹推測機能を付けて引きやすいようにしないと。
文章内単語変換機能もつけたいですね。
最終形はもちろん翻訳。
もうそろそろ翻訳に近いこともやりはじめるから、他の辞書ソフトとの比較というのも少しずつされなくなると思います。
入力した通りに検索して、データに書かれてある通りに表示するだけのソフトが欲しいのなら鍋田辞書以外のソフトでも十分でしょう。
306 :
鍋田辞書作者 :2006/02/16(木) 06:25:21
>>304 すみません。織田じゃくて、ナベタなんですが。
それに、googleではなくフレッシュアイっていうのでここに来ました。
オダ辞書ってあるんですか?
307 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/16(木) 10:15:12
フランス語を鍋田辞書で使ってみたがすごく高機能だ。 フランス語専用の機能もある。 単純に入力したものをそのまま検索するという考えではないようだ。 使ってはいないが他の言語もすごい機能を付けているみたい。
308 :
鍋田辞書作者 :2006/02/16(木) 15:53:13
>>307 使ってくれてありがとうございます。
Thothという辞書ソフトのホームページを見てみました。
http://hollow.biz/ このホームページ見て、使いたいと思った人がいるならどういう理由か知りたいですね。
まだダウンロードしていませんが、正直いいまして外国語辞書として使う場合の有利性は何も感じさせない説明しか書いてないようです。
検索条件指定についても後方一致検索の記述も見つけることもできませんでしたし、ホームページを見る限り鍋田辞書とは比較にならないほどの少ない機能しかないようです。
メモを書き込むようなソフトには使えるかも知れません。
作者のスタンスも人名辞書データや郵便番号データ、地名データなど外国語と関係なさそうなデータを用意するなど、外国語辞書として発展させていきそうな気配も感じません。
Thothのほうが鍋田辞書より便利という発言がありましたが、この仕様では外国語学習者に受け入れられることは相当厳しいと思います。
最初から作者自身が辞書データを用意しているという点以外、外国語以外の普通の検索ソフトとして使う場合の利点さえ特にないような気がします。
ホームページ見た限りではThoth作者自身も外国語に興味ないようにしか思えないですし。
「これはThothしかできない」という機能が何もありません。
全部、他のソフトにある機能の範囲内で、且つ、他のソフトにあってThothに無い機能が多い。
どこの部分でThothを選ぶ理由があるのか聞きたいところです。
とりあえず、Thoth作者さん、がんばってください。
ここは、ビジネスソフト板ですよね。
ビジネスソフト(メモを書くようなソフト)としての使い道はあると思うし支持する人もいるかも知れません。
しかし外国語向けソフトしては、よほど素晴らしいデータを同梱して、他の辞書で使えないように暗号かけてライセンス上も禁止にでもしない限り、他からデータを流用してまで使う意味は無いから受け入れられないと
思います。
長文うぜえ
読解力のない人は このスレにはいらないかと・・・
数行で纏められる事を繕って何行も無駄に書くからうざいと言ってるんですよ・・・ 読解力のない人はこのスレにはいらないかと・・・
スレ違いの雑談はやめてほしい
>>鍋田辞書 これは面白い!外国語ヲタには嬉しいソフトだ。 ぜひMacOSX版も作ってくれ!
>>310 ということなので、
>>308 を全文読んでみたけど、
>>311 につきるね。
「Thoth ならではのアドバンテージがない」ということを、いろいろ表現を変えて言い続けてるだけ。
分析能力は敬服するが、ダラダラした文章で整理されてないので、読みづらい。
ここ2chのような場末でも、こういう文章をさらしてしまうのは、作者とひいてはソフトの能力を
疑わせる点で、不利だよ。
自己サイトで書いてたら、作者ももう少し考えたかもしれないね。
相手を馬鹿にするだけで 具体的に指摘しないんだよな・・・
なんか要望ある?
>>316 鍋田辞書に関して言えば、ない。
作者は長期ビジョンがあるって言ってるし、美学がありそうだし、言っても無視されるか、害になるだけでしょう。
使い勝手が合ううちは使わせてもらうよ。
どんなものでも 最初のうちは非難されることが多いからな・・・
320 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/17(金) 00:46:33
operaやsleinpirで g 文字列 でグーグル検索になったり a 文字列 でアマゾン検索になったりすけど それを辞書ごとにできるのってある?
>>314 は言わずもがなのことをわざわざ書き込む人間の屑ということだね
わかりやすくしようっていう気持ちだけはありがたいかな
11 :nabeta:2006/02/16(木) 16:17:19 ID:WgcNapxA こんにちは、鍋田辞書という多言語の外国語向け辞書ソフトの作者です。 ある掲示板にThothのことが書いてあったのでのぞいてみました。 ちょっと思いましたのは、辞書データの出所が書いてなく、書いたほうがいいと思いました。 データをダウンロードする人は気になることでしょう。 鍋田辞書のホームページに、Thothのリンクを入れさせていただこうと思っています。 鍋田辞書もフランス語に対応にして、フランス語のデータも配布しています。 あと、対応OSは何ですか? これは、ICHIROさんのフランス語データが元なんですが、ユニコード普及以前に非ユニコード対応で使うことを考慮したデータなので 一部代替文字表記になっているので正しいフランス語データとして使うなら修正が必要です。 鍋田辞書用のものは修正しました。 フランス語はAからZ以外の文字も使いますが、このへんが日本語キーボードを使っていてフランス語入力に不慣れな人にはネックになります。 ユーザーからするとダウンロードするまえに、これらをどう対応しているか、どう考えているかを聞きたいところでしょう。 ホームページの情報は非常に少なく、この情報からダウンロードまで持っていくのは厳しいと思います。 外国語を使っているところのスクリーンショットをのせたほうがよいのではないでしょうか。
余計なお世話と言うやつだなw
というかリンクがどうとか社交辞令じゃなく
>>308 のようにハッキリ書いてやれよ
ちょっとずれてるけど悪意はなさそうなので応援するよ。
リーダーズ欲しいんだけど、 いろんな会社が出してて迷う・・。 もう、安いのを買っとくか。(;´Д`)
>>326 俺はEPWINGでPlusつきの高い奴買ったよ。
328 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/17(金) 03:46:27
鍋は、アッチの「公式」板でやってくれ。
やっぱり荒れたかw
荒れない話題なんてある?
まあ出しゃばり過ぎだったなw
>>320 私はコマンド型のランチャーと辞書ソフトを組み合わせてやっています。
333 :
326 :2006/02/17(金) 10:14:28
>>327 EPWINGの方がいいかと思ってたけど、べつにいいかなぁ・・。
ロボワードってのも興味があるけどちょっと高いね。
LogoVistaのセットじゃないやつ手頃だから、これにするかな。
(ロボワードはLogoVista取り込めるみたいだし。)
EPWINGで中国語を表示するにはどうしたらいいんですか?
電子ブック版「中日/日中辞典」をパソコンで検索するにはどうすればいいの? ってこと?
Jammingとddwinとどっち使ってるの?
マルチ
338 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/17(金) 23:18:41
それは EBX-C で、EPWING ではない。 DDWIN で表示・検索するためには、特別なのが必要。
違います
340 :
326 :2006/02/17(金) 23:44:29
リーダーズ英和辞典(だけの)を買って来ますた。 紙のより大分安かったかも。満足。
安物買いの銭失い
スルー汁
345 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/18(土) 00:56:11
検索単語をタブで表示してくれるソフトはありますか?
そんな使いにくそうな仕様のソフトはないんじゃないか?
たいていのソフトは検索履歴が残るだろ。 タブとかなくても、履歴から再検索すればすむ。
>>345 emacsやviくらいしかみたことない
タブよりは過去の検索結果も同時に表示してほしいな あらかじめ検索する単語がわかってるならORですむんだけど・・・
>>347 >>345 が言っているのは一度も検索したことがない単語を検索する機能のことを言っているのだと思いますよ。
履歴だと、一度も検索したことがない単語に使えないでしょう。
>>349 履歴ファイルからOR検索を作るスクリプトかけばいいんじゃね?
俺は付帯ソフトにはって見比べてるけど
まあddwinより凄いソフトがないのが現状でして
複数起動するのは?
どっちも使い物にならんよ
俊敏辞典で満足
紙の辞書で満足。
358 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/18(土) 17:59:11
まあ、「痒いところに手が届く」のは、 ddw > jam > ebw
荒らしてるのはddwinの作者だろうか jammingの作者だろうか
タブブラウザで検索すればタブ表示になる
ddwinのコピペのし難さをなんとかして
紙の辞書の延長でしか考えてないから PCならではの使い方はのぞめない
jammingはたまに落ちるからな
すぐ落ちるよなw
ddwinも複数検索とかで落ちるけどな
Jammingって対応している電子辞書規格が多いんだね。 これだけでも十分に価値があると思う。
>>366 ねーよ
epwing化すればいいだけじゃん
369 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/18(土) 18:57:46
あんまり使い物にならない辞書に対応しても... (除くE-Dict)
Jamm も DDwin も、ebzip に対応すれば、もう一世代は生き残れるのに。 ddwin の作者は(その板をみると)死んでるようなので...ご冥福をを祈ります。
EPWING化で落ちる情報もあると思うし、変換が面倒くさいこともあるので、 規格対応は多いほどよいと思う
Bookshelf もデスクトップに置いているが、気が付けばもう 何ヶ月もクリックしていない。 EPWING化されてれば、毎日でも使っていただろうに。 可愛そう(内容的には午角なのに)。
>>373 使い方知らないのでは?
BookshelfとDDwinやJamming両方使ってるけど、ちょっとひくだけなら、
Bookshelfのほうが小回りきくので多用してる
>>373 用途がまったく別物だから
比べられないと思うけど・・・
bookshelfをepwing化はできるけど 逆ができないのがつらい
コピペでものすごい時間掛かるやり方?
まず、ぐぐれ
>>376 同意
bookshelfで広辞苑とジーニアスが使いたい
UWSCでやるしかないじゃん
世界大百科とか対応してても、 あんな高いソフト持ってる人なんか殆どいないのに
外字コピーできないじゃん
EPWINGってUNICODE対応してないから漏れにはなんの訳にもたたん
>.383 今何を使ってるの? 有益な情報もヨロ
>>383 何でもEPWING厨と同じように、何でもUNICODE厨というのがいるんだが、
どっちもそこまでこだわる必要があるんだろうか?
少し妥協すれば、たいていのことはEPWINGやUNICODEにしなくても
間に合うと思うのだが
妥協できない人もいるから^^; でも383みたいにわざわざ言う必要はないとおもうけどね
ユニコードも不完全だから 多言語扱ってる人は大変 生きてる間に 今世界中で使われてる文字くらいは簡単に入力できるようになってるといいな
なによりもJIS X 0213に対応してほしい
このスレはsjisで十分な人が多くて 視野の狭い人しかいないから何を言っても無駄
外字がコピペできないのは困るが、 unicodeにしたからといって数式がコピペできる訳でなし
>>386 外国語の種類によるんだけど少し工夫すればっていっても
文字の入力や表示ができなければ工夫以前の問題だよね。
英語の辞書しか使わない人にはわからないかも知れないけど。
epwing は辞書フォーマットにしては対応言語が少なすぎるよね。 英語と日本語しか考えてない感じ。 ただ唯一普及してる共通フォーマットなので、 規格のバージョンアップでもしてくれればいいんだけど。
忘れた頃に、XMLかそれに準拠する新しい辞書フォーマットができて 当然オフラインでも使えるけど、 メインでオンラインでの課金システムとかも同時に始まるんじゃないか? つーか、なぜ未だにできない? 存在しない? 辞書は、学者・研究者・技術者諸々そういうのを考える人たち全ての 数少ない共通点のはずなのに。 疑問でしょうがない。
そもそもパソコンで辞書を有効活用してない人が多いんじゃないかね。 オープンな辞書フォーマットと汎用検索ソフトの組み合わせって 最強に便利なんだけど、 コピーやデータ抜き出し防止のために 使いにくい専用ソフト利用が主流で、 そこで普通の人は使いにくいパソコン用辞書より 電子辞書を選んでしまうんだと思う。 メーカー側も、電子辞書ならデータとられる心配もないしね。
EPWINGに関して言えば、オープンなフォーマットじゃないよな。 JIS化や開発者の解析努力で、実質上、近いものになってるけど。 最新の仕様は、仕様団体が握っている。 オープンなフォーマットがないのは、それぞれの辞書で実現したい機能を 包括できるほど、融通がきくものにできないからだと思ってるけど。
辞書ソフトが未だにお粗末な状況なのも、 利用者の少なさを物語ってるな 何故だー 辞書引かない日なんて無いのに
他の人は満足してるんでしょ
オープンソースにすると 規格が乱立してPC素人の私には使いづらくなるな・・・
辞書事典は、作るための人材やデータ集めに、時間も金もかかるもんなぁ…
>>400 最初は乱立しても、開発者が作りやすいものや便利なのを選ぶようになって、収束していく。
普及する過程とはそういうこと。
その試行錯誤に付き合う余裕もないというなら、どうしようもない。
他の人間もあなたと同様だから、いつまでたっても統一規格はできないままだろう。
フリーにしろよ
独占されるとろくなことないよ
405 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/19(日) 17:29:35
WXGの辞書をEPWINGにするにはどうしたらいいですか?
気合い
408 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/19(日) 19:38:22
babylon 2.2にスピーチ機能をインストールしました。 しかし、発音が酷い(カタカナよみ)のですが、これは仕様でしょうか?
409 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/19(日) 22:13:37
ネットに繋がずに使える辞書のソフトはないでしょうか...
日本語としてはまちがってないのでは?
回答として間違ってる
としては余計
回答間違ってる
助詞省くのやめれ
回答間が違ってる
回答間違てるね
答えられる人いないの?
ノープログレ無
ノープログロムシブロック
答える人いないあるか ぽこぺんな
ぽこぺんて何だよ
ぽこぺんというのは、(ry
ぺこぽんじゃねえのか
ポコペンは、「取るに足らない」、「くだらない」、「だめだめ」、「だめ」などを指す日本語の俗語。 兵隊支那語と呼ばれている言葉の一種。日清戦争の時代に既に使われていた言葉でもある。 語源は中国語の「不?本」(元値に足らずの意)が有力である。 転じて中国人(支那人)に対する蔑称として使われた事もあるため、マスコミなどでは差別語として 言葉の使用を自主規制されている事もある。 漫画ケロロ軍曹では、ポコペンを「地球」の意味で使っていたが、テレビアニメ化に際しては ペコポンに変更された。これは前記の自主規制が影響しているとみられている。
へー
>>427 はWikiの記述で、モトネタは岩波新書「中国語と近代日本」だよ。
ほかに「ペケ」とか「アンポンタン」「ピー屋」も同種の言葉とか。
>>427 そうなんだ、内容は初めて知ったよ。
ATOKの岩波国語辞典と広辞苑で一応意味が出てきた。
内容は、
ポコペン【不?本】
(中国語で、元手にも足りない意)だめだ。話にならぬ。
広辞苑 第五版 (C)1998,2004 株式会社岩波書店
となってた。
不?x5F40;本
pc8.2ch.netサーバの返すキャラクタセットはSJISだから 化けるな^^;
ニャー =change ニャー
なんかUNICODEが不完全だと言っている人がいたけど シフドジスと比べると完全ですよ。 XPとかは内部コードはUNICODEなんでシフトジスで入出力しても内部ではUNICODE で処理されているんです。 これは、UNICODEが完全だからできることです。 UNICODEではシフドジスの文字を全てあらわすことができ、且つ他の国の文字まで あらわせます。 UNICODEと対比できるものは、「超漢字」というドマイナーOSぐらいしかありませんね。 でも、現状使えるのはUNICODEだけでしょう。 コピペできないだけと言う意見もありますが、コピペできないということは入力もでき ないということです。 辞書ソフトは入力できないと検索できないし、表示も外字コードじゃ限界があります。 こだわるというレベルではなく、UNICODEでしか使えない言語があるということです。
>シフドジス こんな表記するやつは まともじゃないw
>>434 >シフドジスと比べると完全ですよ。
そりゃ不出来なものと比べたらそうだよ・・・
上でいってるのはユニコードでも出ない言語がある以上不完全といえるって話
英辞郎って言葉狩りしてるの?
例えば?
>>437 ユニコードで表記できない言語を話せる日本人及び、辞書を必要としている日本人はいないからそんな心配はオマエがしなくていい。
かなーりマイナーな消滅した文字でさえユニコードで表記できるというのに。
古代エジプトで使われていたコブト文字や
昔のフィリピンで使われていたローマ字ではない、タガログ文字、ハヌノー文字、ブビド文字、タグバンワ文字などオマエらが想像つかん文字まで使える。
ユニコードで表記できないような文字は誰も使わない。
ユニコードで表記できる文字のほとんどさえ要らないというのに。
オマエがどんな文字が使えるのかいってみろよ。
腹が痛くなるよwwwwwwwww
オマエの理論じゃパソコンは完全じゃないからパソコン使うな。
っていうことか。
人間は完全じゃないからオマエ氏ねや
441 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/23(木) 22:24:26
とりあえずユニコードはおいておいて、Jamming ヴァージョンアップあげ
>>438 訳語が不完全なのとかは削除されるみたい
>>440 ほとんどの人はシフトジスで十分じゃない?
少数とはいえユニコードじゃ不満な人がいる以上
完全というのはどうかとおもうけどな
9割の人は日本語と英字だけ使えればいいらしいしいね・・・
unicode で中国語と日本語同時に表示させると 変態グリフになる問題解決されたの?
UNICODEの仕様上避けられない問題だからな・・・ 一応言語コードで切り替える方法はあるが、対応してるアプリが少ない
使われる言語体系が違うんだから han unification って発想が間違ってるんだよ。 ルーツが一緒だからって アルファベットとギリシア文字とラテン文字とヘブライ文字とアラビア文字を 全部一緒くたにするのとどう違うんだ。
>>447 それは、UNICODE制定の当初から言われてたこと。
主張を通せず、代案も作れなかった時点で、それはもう負け犬の繰言と化してる。
いつまでも言っててくれ。
>>447 思想なんてどうでもいいよ
それよりは実用性の方が重要
Jammingでエラーが起きると、いきなりwindowsを終了しにかかって、 どうやっても止められずそのままwindowsが終了した
PCがしょぼいせいだな
>>449 禿道
もっと早くにユニコードがあったら
わざわざ土+口の外字作らずにすんだのに・・・
事実上、複数の言語の文字を入力する文字コード規格で一般のOSで使えるものは UNICODEしかない。 だからローマ字100%の外国語や日本語だけを使いたい場合を除きUNICODE対応は必要。 UNICODEと比べられるものは現在、存在しない。 SJIS+外字とUNICODEではUNICODEが圧勝なのは事実であり否定できるものではない。 そのSJSさえも、最近のOSの内部コードはUNICODEで処理され表面だけSJISになっているだけ。 EPWINGは外国語には向かないし漢和辞典にも向かない。 EPWINGなんて古い規格はもう忘れよう。
455 :
454 :2006/02/25(土) 04:39:05
まあ、UNICODEでもCJK拡張領域の割り当てをUNICODEコンソーシアムが 主導して行うのを放棄し中日韓越に丸投げした時点で終わったようなものだが それでもSJISよりマシ。
>>454 UNICODEで有名どころの辞書がたくさん出たら
いつでもEPWINGなんて忘れるよ。
中途半端に使えるのでむしろ将来長きに渡って禍根を残しそう。
ところでUNICODEが使える辞書ソフトってなんかあんの?
>EPWINGなんて古い規格はもう忘れよう。 あなたが理想としている、素晴らしい規格を作って発表して下さいね。 楽しみしています。
>>459 規格作らなくても、各社の独自フォーマットでいいじゃん。使いやすいインターフェースなら。
ンモーEPWING信者はすぐそうやってすねて屁理屈言うーw
>>460 独自フォーマットばかりだったらJammingに金払わなきゃいけなくなるだろ、ハゲ
>>461 ユーザーの代わりに解析して読めるようにしてくれてるんだから、金払ってもいいと思うけどな。
そんなに只のものが欲しければ、フリーソフトで探せばいいのに。
ブラウザはないけど、コンバータくらいはいろいろあるでしょ。
コンバータあってもフリーのブラウザがないのは、みんな、只で何でも欲しがる乞食に
そこまでつきあいきれないからだと思うな。
そんなに欲しい乞食は、自分や知人で作ればいい。
>>462 > そんなに欲しい乞食は、自分や知人で作ればいい。
ってのはブラウザのことです、念のため。
乞食が規格作れるとは誰も期待してないよね。
規格作らなくてもユニコードでいいし。 EPWING派はユニコードが存在しないことにしたいんだよなw
規格作る手間考えたら 誰もやらんだろ・・・ それで儲かるならともかくさ・・・
>>458 テンプレにいくつかあるだろ
知識も調べる気もないなら話に参加する資格ないぞ
467 :
454 :2006/02/25(土) 23:44:49
イライラしてEPWINGを叩いた。 今は反省している。
468 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/26(日) 00:45:52
それじゃWikiを標準形式にしてEPWINGを変換すればいいんじゃね。 ちょいと待ちなー
EPWING最高でした ごめんなさい
>>468 epwingって外字や図に制限あるから
難しいと思うよ
変換出来る程度なら
わざわざwiki形式にこだわることないし・・・
なにこのぐだぐだ
>なにこのぐだぐだ ごった煮みたいで美味しそうでしょ?
EPWINGが最高なんだから、おまえらはUNICODEは忘れろ。 UNICODEなんか完全じゃないんだから、SJISだけが完全なんだ。 SJISなんて外字使えばどんな文字だって表示できる。 だから、君たちはEPWINGの雄であるJammingを近い、EPWINGだけを使うのだ。 言語は日本語か英語だけにして漢字は簡単なものだけを使え。 間違っても土人が使うような言語を勉強しようと思ってはいけない。 ドイツ語もフランス語もスペイン語も英文字26文字以外の土人文字が混じっているからやめとけ。 英語と日本語で日本人の100%が用を足せる。
>>473 煽りもここまでくるとやりすぎ。かえってしらける。
EPWING辞書には、ドイツ語辞書やフランス語辞書もあったぞw EPWINGは最高だが、土人文字が入ってるものはEPWINGにあらずと? そればかりでなく、英語でも土人文字を使った単語あるんだがな。 無学の煽りとはいえ、無知は恐ろしいな。
>>475 マジレスするとEPWINGではシフトジスで表せない文字に「外字」を使っています。
このため、入力やコピー&ペーストに問題が出ていて結果的に検索にも影響がでています。
もちろん、ローマ字の範囲内なら検索は可能ですので全く使えないわけではありません。
しかし外字を使ったEPWINGは制限が強く不満を持つ人は多いのが現状です。
また、日本語と英語以外を必要としていない人が多いのも事実です。
日本語と英語のみの利用者はEPWINGを保護するために他の言語を叩きたいのでしょう。
その言語にはドイツ語やフランス語も含まれます。
なぜならシフトジスの範囲を超えていて外字が必要だからです。
全角文字の不満さえ我慢すれば、現行のシフトJISでもキリル文字やギリシャ文字は表示できるし、 JIS X0213に対応すれば、シフトJISでも英語以外のラテン文字が表示可能。 入力の問題はあるが、それはビューアやOSのIMEなどが解決すべきことだな。 やっぱり、シフトジス言い続けてる人は、知識が10年以上前で致命的に止まってるよ。 もっとうまく煽るために、もうちょっと勉強して賢そうなこと書いて欲しいもんだ。
>日本語と英語のみの利用者はEPWINGを保護するために他の言語を叩きたいのでしょう。 これは妄想だろ、叩いてる奴は煽って遊んでるだけだ。 あと、日本語と英語以外を必要としていない →(現代)日本語と(現代)英語以外を必要としていない な。
>>478 ちょっと聞きたい。
(現代)日本語にはどこまで入る?
ひらがな・カタカナ・漢字・記号か?
記号にはギリシャ文字など、英語以外の文字がいくらでも入りそうだな?w
480 :
478 :2006/02/26(日) 16:54:03
その質問に煽り以外の意味は存在するのか?
>>480 ミイラ捕りがミイラになってたか。
「日本語と英語以外は必要ない」とする煽り屋の論理に興味があっただけだ。
日本語といっても、普通の日本文書いてれば、数学や工学記号のギリシャ文字などを使う場面があるはずだからな。
キリル文字はAAなどでよく使われるし。
あなたが煽りでないのはわかってたつもりなので、すまなかった。
>>477 JIS X 0213のSJISってJIS2000って言われてるやつか。第四面まで規定された。
実装環境がどこにもないんじゃ……。
六年前の最新知識じゃないのか、それ。
あんなんだったら素直にJIS X 0213 2004の範囲に対応したUnicodeでいいじゃん。
MacOSXとWinVistaで正式対応だし、JIS X 0213:2000の範囲なら現行WinXPでも使えるし。
外国語オタにはUNICODEしか選択肢がないんだが、少数と言われればそれまでかも知れない。 コードの問題ばかり気にしているがキーボードのこととか入力システムのことも考えよう。 表示できても共通した入力方法がなければ意味がない。 SHIT-JISでギリシャ文字が表示できるという意見は間違いではない。 だが、あくまで記号として、記号入力という方法でしか入力できない。 UNICODEでマイクロソフトがサポートしたギリシャ語キーボードモードで入力したほうが ギリシャ語辞典としては効率がいいと思わないだろうか。 辞書専用のIMEを使ってもいいが、OSと共通しない入力方法なんて論外に近いだろう。 このソフトではこの入力方法、あのソフトではあの入力方法って分けるのか? UNICODEの利点は測り知れない。 多言語システムからUNICODEを避けることなんてできない。 今何を言おうと時代はUNICODEに突入している。 UNICODEが扱えないソフトなど要らない。 EPWING派には悲しいことかも知れないが現実だ。これは。
ないものねだりしてばっかりしてて楽しい? せめて代替案くらいかいてほしい
辞書だろ 外国語だろ 英語だけでなんで満足できるんだよ
EPWING を、Unicode も使える様に拡張すればよろし。
>>485 だから不満がある人は少数なんだってばw
通りすがりなんですが… EPWINGって「シフトJIS」ぢゃなくて「JIS」なんですけどね… まぁ、どっちでもいい話ではありますけど
unicode じゃなくて iso-2022 は駄目なの?
簡単に言うと同時に複数言語が使えるのはUNICODEだけ。 WINDOWSではね。 UNICODEが嫌いなある東大の先生が多言語の超漢字というOSを作ったが 使用者はゼロだし使えない。
それはインタフェースの話だろ。 別にWindowsだとUnicode以外で書かれた辞書データを読めないなんてことにはならん。 辞書データをUnicodeで作る必要は必ずしもないし、 言語情報抜きだとかえってUnicodeじゃない方が(コード切り替えで必然的に 言語情報も含むことになるので)よいくらい。 ロボワードの辞書を少し解析してみると、例えば日本語部分はSJIS、中国語部分は GB2312だったりする。 Unicodeで下手につくられると言語情報欠落したデータになって あとからインタフェースでなんとかしようと思ってもどうにもならん。
なるほどそりゃそうだ。 内部データをunicodeの仕様にあわせる必要はないな。
unicodeを元にオプションで他のコードも使えて JISしか表示できない端末用にプロポーショナルな外字も登録できて フリーな辞書規格ができればよいのだね? だれか作ってw
国語力弱そうだな……
頭悪い奴しかいないんだろうか。 OSがユニコードしか対応していないから、結局どこかでそれを使わなければならない。 独自規格を作ってもOSの言語切り替えに対応しない。 WINDOWSは多言語化を実現しているがユニコードによるもの。 他のOSもそうだ。 OSの多言語化を無視して別の多言語リソースを入れるなんてことは誰もしない。 知識ない奴大杉ここ。
辞書の多言語とOSの言語切り替えは関係ありませんが何か。 リソースって結局インタフェースの話に過ぎないんだが。自爆乙。
で, 辞書とか百科事典とか作っている会社は どういう文字コードでデータを持っているのだろう.
>>496 OSが多言語化に対応するまえから
多言語が必要な職種もあったのでは?
その時代にあった方法をとればいいだけだとおもう
501 :
419 :2006/02/28(火) 01:06:52
ワシのOSは九条OSや! 外人ものもOKやで〜
503 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/02/28(火) 01:11:09
フランス語を鍋田辞書で使ってみたがすごく高機能だ。 フランス語専用の機能もある。 単純に入力したものをそのまま検索するという考えではないようだ。 使ってはいないが他の言語もすごい機能を付けているみたい。
DDWinからJamming体験版に乗り換えてみてる。これでEPWING以外にも、 SystemSoftのEdViewer形式とランダムハウスが読めるようになった。 CobuildとAsahi Press Sentenceもインデックス作成ツールがあるので購入するかも。 本当はDTONIC、DDViewer、PDIC形式あたりにも手を伸ばしたかったけど未対応なので買えないな…
>>504 DTONICとPDICはEPWING化可能。
DDViewer(電子辞典シリーズ)は、
ロゴヴィスタとラインナップがかぶっているので、
そちらを購入すればいいのでは?
あと、Jammingが対応しているCOBUILDは第4版。
最新の第5版については、今のところアナウンスなし。
マッチポンプの香り。
>>506 作者の宣伝だからお気になさらずに・・・
Jammingは不安定だから問題外
作者大いに怒る
なんで分かったんだ…
Jammingは比べると不安定だよ
jamは検索遅いから糞
jammingが落ちるだけならいいけど、 全体を巻き込んでシャットダウンするからな
ddwinにすればいいじゃん
んじゃぁ、一体何が選択肢になるんでしょうか?
鍋田辞書
あいつはなんでシャットダウンしようとするんだ? わざとか? ありえない不安定さなんだが
落ちる状況を詳細にかいて バグ報告したらいいのに・・・
鍋田辞書の作者の自演だから
Jammingマンセー 違法シリアルだけだろ不安定なんて。 鍋田辞書なんてEPWING未対応だから論外だねw
フランス語を鍋田辞書で使ってみたがすごく高機能だ。 フランス語専用の機能もある。 単純に入力したものをそのまま検索するという考えではないようだ。 使ってはいないが他の言語もすごい機能を付けているみたい。
俺は正規ユーザだけど落ちるぞ いまいち条件が分からないんだよな・・・ 最新版でも落ちるからメールはしといたけど・・・
きっと524=526
OSがNT系の場合、アプリが落ちるだけならバグ、 システムもシャットダウンするならわざとの可能性が高い。 95系ならアプリのバグでシステムのシャットダウンもあり得る
>>521 >>531 JammingがOSをシャットダウンさせるとはJammingにとって不名誉なこと。
動作OSやJammingのバージョンなど詳しい動作状況の報告が必要かと。
暴走してシャットダウンしないと復帰しないということは不安定なソフトでは
どのOSでもあり得るとは思う。
しかし、シャットダウンするなんてあまり聞かないというか聞いたことがない。
マジ?
もし本当なら誰もJammingなんて使いたくないと思うんだが・・・
>>504 DDwinはWindows版のランダムハウス読めるよ。
ver3.8 win2kSP2 検索した瞬間にシャットダウンがかかる
なんかメッセージとかでないのか?それとも突然?
XPだけどたまに落ちる 今まで使ってきた95 me 2000でも落ちてたから Jammingのバグだとおもう
EBwinが結構素朴で好きなんだけど、 あまり使っている人はいないんだろうな。 開発者も、PocketPC用辞書のついでで作っているとサイトで明言しているし・・・
Jammingの正規ユーザよりは多いだろうけどな
ネガティブ発言うざい 機能に満足してるなら マイナーソフトでも気にすることなにのに・・・
俺はJamming便利に使わせてもらってるけど なんつーか、快適に検索、って感じじゃないな。 UIの問題かも知れんが。
JammingとかDDWINってインクリメンタル検索はできるのですか?
使わないからどうでもいい
真人間なら使うべきではない
便利なのは分かるが 辞書数がおおいと遅くて とてもじゃないが使ってられないんだよな・・・
ebwin は ebzip された辞書が引けないので ddwin 使ってる。
結論 紙の辞書が一番
548 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/02(木) 14:30:15
韓国語を使いたいんだがフリーの辞書ソフトはないものか。 データもフリー希望。
>>545 そうそう。俺もそれでストレス溜まりまくり。
辞書が多くなると見つけたい情報を軽快に探し出せるUIでもないしね。
辞書をタブ式で表してTab等のキーボード操作で切り替えできた方がいい気がする。
>>545 >>550 参考にお聞きしたいのですが、どういった種類の辞書を使っていて、
全部でいくつくらい入れているのですか?
辞書90個くらい入れてるけど、 Jammingで一括検索すると結果が出るまで3秒かかる
>>552 そんなにデータ入ってるのに速く検索させようなんてほうが無謀な考えでだしアブノーマルな使い方
多分DDWinなら起動時にインデックス作成しないから更に時間かかるよ
554 :
551 :2006/03/02(木) 19:19:04
>>552 レスありがとうございました。
どんな辞書が入っているのか、想像がつきません・・・
>>549 教えて君シネ
スレ読むかぐぐってから来い
>>555 ebzipされた辞書をひけるのがEBWinでひけないのがDDwin
559 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/02(木) 21:19:00
辞書セットをその場で正規表現などで指定できるソフトってある?
emacsかvi
Jamming for Macintosh ・UIが糞。(コピペまわりのキーバインディングとか。) ・OS X版へのアップグレードで金をとる(しかも期間限定)。 実質上、旧来からのユーザーも新規購入を余儀無くされる。 シェアウェアとして金とってるくせに、ユーザへの配慮に全く欠ける作者だ。
>>560 viでもできるのか? vimじゃなくて。
>>559 Jammingとdicwizを書き換えるスクリプトと併用すれば出来ますよ
>実質上、旧来からのユーザーも新規購入を余儀無くされる。 まるでジョブスみたいなやりくちだな!!!!
その分価格が安いんだしいいとおもう 短い期間で同じPCでしか使わない人もいるんだしさ・・・
>>561 マジで?俺は窓ユーザーだから知らんかったが、それはひどすぎる。
シェアなんだから、もうちょいユーザーへのサービスを考えて欲しいな。
シェアの料金は ただ使用料であって サポート代金じゃない
>>567 バカか?サーポート代金別にとってるシェアがあったら書いてみろよ。
違うよ シェアの料金は作者の食事代だよ
>>568 シェアだからといってサポート義務はないよw
やってる人はボランティア
>>563 それだと320がやりたがってたことも出来そうだね
興味あるからやってみるかな
作者になれないバカがひがむスレはここですか?
573 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/03(金) 06:41:31
優秀なフリーウェアにどうしても勝てない糞なシェアウェア作者が暴れるスレです。
mac版なんて出すから罵詈雑言を言われるんだよな。
嫌なら買わなければいいだけw
>やってる人はボランティア なら、金取るな
>>568 ttp://www.orenosv.com/orenosp_jp.html 一応シェアウェアって言っていいと思うけど。
>>561 それ以前に普通に金払って買ってるソフトだってas isなのも多いし
バージョンアップだったら金取られると思う。
優しくしてくれよと叫ぶのもいいけど
どうせ叫ぶなら金払う前に叫ぶ方がいいですよ。
それから、登録したわけじゃないしサイトを見る限りだけど
個人的にはbug fixや新規辞書の対応は行っているようだし
新規購入扱いもプラットホームの変更によるものだし
シェアウェアとしてはそんなにおかしくもないと思う。
市販のソフトなら新しい辞書に対応の部分は追加で金取っててもおかしくない。
>>575 そりゃそうだ。
金出す価値がないのだから当たり前。
>JammingがOSをシャットダウンさせるとはJammingにとって不名誉なこと。
後生のために剥製にして、お笑い部門に飾っておきたいですね。
貧乏人必死だなw
EPWINGなどの共通規格は別として 市販辞書ソフトの独自データのデータ変換は認めていない場合が多い。 別の辞書ソフトでの使用も認めていない場合は多い。 それを無視する犯罪者がシェアウェア辞書ソフトユーザー。 三省堂、ロゴヴィスタ、学研などはデータ変換は容認していない。 作者も作者ならユーザーもユーザー。 所詮、おまえらは犯罪者。 ろくなもんじゃない。
何故か辞書ソフトユーザーを批判したいみたいだけど、変換が違法というなら変換ソフトしか批判出来ないだろ EPWING対応の辞書や変換不要の独自規格対応の辞書批判は全く見当違い しかも途中でシェアウェア批判も混ざってるし意味不明
メーカーに認めてもらう必要なんてありません(><)
>>580 >市販辞書ソフトの独自データのデータ変換は認めていない場合が多い。
著作権法での「著作物の改変の禁止」が制限するのは、限定的なので、
「電子辞書データの改変」は対象外。メーカーの主張は法律的には
認められない。
>>583 実際問題として、ユーザーがそういうこと主張して裁判に持ち込もうものなら、
辞書を作るメーカーは激減しちゃうんじゃないかな。
出すとしても、書籍や電子辞書のように完全にクローズドなプラットフォームで。
自社データの改変が法律的に許容されちゃうんじゃ、やってられないよ。
改変なし=メーカー開発品を購入するしかない という暗黙の前提があるから、
メーカーは売り上げを見込めるし、開発に投資する気になるんだと思う。
改変してもいいって主張する人達は、フリーの辞書が、英次郎や PDIC や
Wikipedia のように、質より数がとりえのものばかりな状況を、どう考えてるのかな?
手間暇掛けてデータ変換してまでフォーマット統一して仕様するユーザは少ないでしょう。 変換が合法と言われたとしても、辞書マニアでPC使いこなせる一部の人にやられても企業は痛くも痒くもないのでは? 自社形式のデータとソフトを抱き合わせてユーザ囲うのは自由だろうけど、 そもそもデータ購入せずに変換は出来ないし、辞書を買ったら自分の辞書を煮るも焼くも購入者の自由じゃないかと思うんですが。
>>585 >そもそもデータ購入せずに変換は出来ないし、辞書を買ったら自分の辞書を煮るも焼くも購入者の自由
一部の電子辞書は、MacOSでは使えないような仕様になっている。Macユーザーが、
データを購入して、それを<改変>して、Macで使うことは倫理的にも許されるはず。
(著作権法的には最初から許されている。)
自分で購入した紙の辞書に、鉛筆で書き込みを入れようが、ランマーカーを引こうが、
破り捨てようが、ライターで焼こうが、便所の紙に使おうが、「著作物の改変」で処
罰されることはない。メーカーが何を言おうが、関係ない。
電子辞書も基本的には同じ。
>>586 その論法なら、電子辞書を読むリーダーやコンバーターを自分で作ることだな。
鉛筆やマーカーやライターは辞書専用でなく、使用者の使い方に依存してるけど、
リーダーやコンバーターは電子辞書を解読すること以外に機能がないものだろ。
電子辞書をそのまま使おうとするのでなく改変して使おうとするのならリーダーや
コンバーターを使おうとするんだろうし、リーダーやコンバーターを持ち出す時点で、
鉛筆やマーカーなどとは話が違ってきてると思う。
少なくとも、他人が作ったリーダーやコンバーターに依存しておいて、鉛筆などを
持ち出すのは詭弁。
たとえば電子化された事典の内容を EPWINGなどに変換しデータマスターを作成するのは 複製に相当し著作者の財産権である複製権に競合するが、 私的使用については著作権者の許諾を得る必要はない。 ソフト的な暗号化処理が施されている場合でも関係ない。 ソフトウェアにおけるデータは複製が容易であり、 物理的複製そのものがプロテクトされているわけではないからである。 ソフトウェアパッケージとして販売されているものから データを抜き取ることは著作物の改変に相当し 著作者の著作者人格権である同一性保持権 (自分の著作物の内容又は題号を自分の意に反して 勝手に改変されない権利)を侵すといえなくはないが、 別に転売するわけでもなくEPWING串刺しなどであくまで 個人でより便利に使おうというのなら実害が 発生するわけではないので問題にはならない。
ところが。 大抵の電子化事典ソフトには暗号化処理が施されている。 (BTONIC は単に圧縮のみと聞くが) これを解読しデータを抽出し、EPWINGに変換するとどうだろう。
>>588 そのデータ抜き出しや個人的利用は、その個人が、データを自分だけで
解読する場合において、正当性を主張できると思う。
他人が解析してデータを読めるようにしたコンバーターやリーダーを使ったら、
その個人は、自分だけで解読して利用していることにならない。
とりあえず、勝手にepwingをunicode拡張して、 ddwinがそれに対応する 後発で、既存の辞書のコンバータを出してユーザをじわじわ増やし、 最終的にはデファクトスタンダードになる
>>590 著作権法上、別に「独力で」と規定されているわけではない。
レコードからカセットテープへ複製する、
あるいは mp3などに変換する行為も市販機材を
用いて行うわけでその意味で独力で行っているわけではない。
要するにその目的、使用範囲がどうだということである。
なお注記すると、著作権法上、
あくまで辞事典ソフトのデータの著作権は著作者にあり、
使用者は対価と引き替えに限定された使用権を得るに過ぎないので、
「どうしようと自由」というわけではない。
(
>>590 がそういっているというわけではない)
ハイハイ妄想乙 妄想にしたくないなら、そこまで構想を広げられるあなたが率先してやってね 机上の構想だけなら妄想だよ
594 :
590 :2006/03/04(土) 00:31:22
>>592 その市販機材も、鉛筆やマーカーと同じレベルで、専用のリーダーやコンバーターとは
違うと思うんだけど。
595 :
588 :2006/03/04(土) 00:37:49
>>589 の続きだが、ウンコがしたくなったので結論を急ぐ。
暗号化処理を解析解読する行為は不正競争防止法にふれる、
という伏兵が居る。
これは営業秘密の技術的保護手段に相当する。
596 :
588 :2006/03/04(土) 00:47:20
ということで、まさにEBToolkitを配布している人の言 〜〜〜 辞書形式の変換は辞書の改変と複製を伴います。 市販辞書を変換する場合には、著作権を侵害しないよう充分な注意が必要です。 変換した辞書を第三者に譲渡したり、インターネットで送信したり、交換可能な 状態におくことは著作権法違反になります。 正当な利用者が私的使用のために複製する場合は著作権法違反にならないと考えられますが、 技術的保護手段(暗号化)を回避することにより複写した場合は、不正競争防止法違反になる 可能性があります(ただし圧縮辞書の伸長だけなら技術的保護手段の回避には相当しません)。 また上記をクリアした場合でも、使用許諾契約で辞書の改変を禁止している場合には、 商法上の契約違反に問われる可能性があります。 いずれにせよ、辞書の変換は自己責任でお願いいたします。 〜〜〜
597 :
588 :2006/03/04(土) 00:47:56
ではウンコしてくるのであとはよろしく
馬鹿の一つ覚えのように著作権著作権と言っててもダメということね
ソープでやっても 個人的な恋愛の結果だから法には触れないというのと 似たようなものだな
何も辞書に限ったことではなく、多様なコンテンツを一元的に管理・運用できないものは 全て売れないよ。 「特殊」な形式はその形式でコンテンツが大量安価に提供されない限り必ず淘汰される。 DRMは必要だがユーザーの利便性を著しく損なうようなやり方は現在ことごとく失敗してる。 変換できるがゆえに、かろうじて市場で生き残ってるものもあるって側面を考えた方がいい。 法律論議もいいが、流動的な領域だけに、もうちょっと実際のビジネスや市場の動向を見て議論しろ。
日本は法律に書いてないと裁かれないのがおかしいんだよな・・・
コピーしたり変換させてる連中は 自分さえよければいいから 何言っても無駄
>>584 著作権法上の問題はさておき
私は、EPWING化が可能かどうかを、購入の際の判断基準にする。
ほぼ同じタイトルを揃えているLogoVistaとHD辞典シリーズを比較して
前者ばかり購入し、後者を購入しないのはそのため。
ブリタニカを買ってエンカルタを買わないのも同じ理由。
つまり、辞書変換ツールは、メーカーにとって不利益ばかりでなく、
利益をもたらす可能性もあるんだな。
まだコピーだ変換だとかのゲスな行為を ビジネスだのなんのと屁理屈付けて正当化する奴がいるのかw
別に
>>603 が買おうが買うまいが所詮EPWING厨大勢に影響なし
>>600 はまるでピント外れ 馬鹿の見本w
>>604 不正コピーは間違いなく違法行為。
データ変換は一定の制約の下、著作権法上でも認められている。
この両者を混同するのはよくない。
補足。 データ変換だけならいいが 暗号解読を伴うと不正競争防止法に引っかかる可能性がある。
>>605 バカの見本はお前だよ。
実際に海外のDRMの方向を見てみろ。
この分野はまだ法律解釈も明確になっていなし
実情に合わせて法律そのものも変わっていく。
>>603 は俺ではないが、こういう人たちが多いからこそ
企業側もDRMに関する考え方を変えてきてるんだよ。
電子書籍の.litが指示されているのはMSだからではなく
.txtに変換することができるから。ググって海外のフォーラム
片っ端から読んでみろ。電子辞典シリーズではなく
ロゴヴィスタ辞書が指示されているのも多かれ少なかれ同様だ。
メーカーがデータ変換はいけないと言っていても、気にならないのか? 法律違反がどうかはおいておいて気にならないのか? 利用許諾というか利用契約にデータ変換は不可となっていれば少なくとも契約違反だろう。 一部のマナーの悪いユーザーのおかげでメーカーの開発意欲がそがれてはマナーのよいユーザーまで迷惑がかかる。 メーカーにデータ変換許可を断られたら辞めるべきだ。 しかし、断られても堂々とやってたり、問い合わせもしないで堂々とやっている人がいる。 誰か代表で各メーカーに問い合わせて断られたら辞めろよ。 大人だろ。
良心なんてないから^^;
関係ないけど、今日本の大百科事典で開発続いてるのあるの? 辞書が電子化されて、百科事典系は超デフレになってしまったので、 収支が取れてるのかちょっと心配。
アホは奴隷根性丸出しで思考停止してればいいので楽でいいですねっと。 メーカーがいけないと言うのがはたして有効かどうかも含めて検討 すべきだろ? 法的な検討をしている側は契約を踏みにじっても無問題とまでは言ってない と思うが。
>>610 スレ違いで悪いが、文末に ^^; 付けるの止めてくれない?
気色悪いから。
>>608 手前の都合のいいことだけ並べるならアホでもできるわなw
>>612 >メーカーがいけないと言うのがはたして有効かどうかも含めて検討
>すべきだろ?
検討してどうするんだ?ここでわめくだけか?
それこそ思考停止だろ
>>614 >>615 お前あまりにも頭悪すぎるから書き込まないほうがいいよ。
デジタルデータの法的保護を主張する側がバカだと思われる。
そりゃ法的保護はしないといかんだろう
>>616 の脳内は別にして
デジタルデータの法的保護を主張する側がバカ というのもずいぶん極端だが クリエイティブ・コモンズのことをいいたいのだろうか?
>>615 メーカーの意見を鵜呑みにしたり
どっかで聞きかじった改変の自由を信じるよりは
ずっといいとおもう
そのそも思考停止じゃないしね
>>616 のように頭の悪い奴が考えたところでタカが知れているので
それなら聞きかじりの方がマシだと思うが・・・
621 :
616 :2006/03/04(土) 12:19:50
割れや規約違反者のために 正規ユーザが被害を被るのは なんとかならんかな
悪いことしてるって認識がないのが 一番の問題だよな
今悪いことかどうか話し合ってるのに何故か決めつけてるのが 一番の問題だよな
規約に書いてあるんだから守るべき 校則と一緒で気に入らないなら まず校則を変えるのが先
EPWINGもCD-ROMを挿入して使って欲しいというのがメーカーの意向だからな。 データ変換していいというのはバックアップしていいの過大解釈。 ハードディスク内に別形式に変換して別ソフトで使用していいというのと、 バックアップする権利は一致しない。 バックアップならCD-Rにコピーとって棚にしまっておいてもいいわけ。 それがユーザーに与えられた法的な権利。 ハードディスクにデータがあれば、ネットワークで他のユーザーに見られる おそれもあるし、ネットワーク経由でのデータ配布は容易、手軽になる。 少なくとも、CD-ROMや独自データからデータ変換という形でコピーしている。 こういうコピーを平気でする人は、他人へコピー品を渡したりもらったりするとも考えられる。 どちらにしろイメージが悪く一般ユーザーに悪影響を与えている。 CD-ROMを挿入しないと使えないEPWING対応ソフトは良いが、データ変換前提の辞書ソフトを賛美するのはやめてくれないか。 実際に開発メーカーが対応辞書を発売したがらなくなっていてみんな迷惑しているんだ。 データ変換ソフトやデータ変換前提の辞書ソフト作者と利用者は謝罪してもう辞めること。
このまま行けば メーカーつぶれるだけ 困るのは辞書オタクぐらいだろうしいいや
>>626 > 実際に開発メーカーが対応辞書を発売したがらなくなっていてみんな迷惑しているんだ。
もっと具体的に書けよ。
実際に対応辞書を発売したがらなくなってるメーカーはどこだよ。
お前の被害妄想ではないことをちゃんと証明してみろよ。
>少なくとも、CD-ROMや独自データからデータ変換という形でコピーしている。 >こういうコピーを平気でする人は、他人へコピー品を渡したりもらったりするとも考えられる。 すごい偏見だな。 自分はデータ変換して使ってるが、自分の金で買った物を他人(友人知人)に コピーなんかするわけなかろうが。 たとえ交換条件出されても、そんなのにのるつもりもないわ。 こういう片端的考えをする奴が一番腹立つ。 >困るのは辞書オタクぐらいだろうしいいや なにかといえば、すぐにオタクとしか言えない奴も頭の中身が片端。
>>626 >EPWINGもCD-ROMを挿入して使って欲しいというのがメーカーの意向だからな。
EPWING形式の辞書では、CD-ROMを挿入して使ってほしい。
そしてハードディスクにはインストールして使ってほしくない。
それがメーカーの意向だとあなたは主張するのですね?
その意向とはどこに書いてありますか?
ハードディスクにインストールすることを禁止する条項は
どこに書いてありますか?
私には見あたらなかったのですが。
>>626 >少なくとも、CD-ROMや独自データからデータ変換という形でコピーしている。
>こういうコピーを平気でする人は、他人へコピー品を渡したりもらったりするとも考えられる。
その根拠は何ですか?
自ら購入した辞書データを、データ変換し、ハードディスクに格納することと、
購入したソフトを違法に他人に譲渡したり、譲渡されたりすることは、
全く別のことです。
前者を行う人物は後者を行うことが多い、
という証拠、あるいは論理的な根拠があるのなら、説明をお願いします。
百科事典は国家プロジェクトとしてやるべきだよな 完成したら各家庭に配布する
俺も買うのは専らEPWINGかロゴヴィスタ。 海外の辞書は独自形式が多いから Jammingで読めるものを選んで買ってる。 Jammingで読めないなら、わざわざ版を落としてまで買うようにしてる。 Jammingがいいというよりも辞書ソフトを複数使わなければならなくなると 結局面倒になって使わなくなるから。
違法変換厨必死だな。 何を言ってもデータ変換を許可していないメーカーがあることは事実だな。 ロゴビィスタもデータ変換禁止しているのにおかまいなしとはおめでたい。 自己中心めでたしめでたし。
>>635 音楽CDのデータをPCに取り込んでMP3に変換し、
PCや携帯プレイヤーで利用することを、
レコード会社は「許可」などしていない。
著作権法の枠内でユーザーが勝手にやっているだけ。
メーカーに許可されない限りやってはいけない、という635は、
まさか音楽CDのMP3化などやってないだろうな。
>>636 二年ぐらい前にCDの販売会社に問い合わせたら許可されたけど。
さすがにレコードは売っていなかったからレコード会社からは許可されないよ。
レコードなんて見たことないんだけど俺。
黒い円盤に針さすんだって?
気になる人はやらなきゃいい それだけ
639 :
636 :2006/03/04(土) 22:16:43
>>637 子供じみた揚げ足をとらないように。
今でも「社団法人日本レコード協会」というのが業界団体の名称だ。
キミが問い合わせたというCD販売会社も、そこに加盟しているよ。
詭弁ではぐらかすしか出来ないようなので そろそろこの話題終わって欲しい
こんなに人いたのか。
著作権云々は、個人利用ならいわば黙認されるから議題としてはよいとして、
技術的保護手段である暗号化を解いて平文の epwing にすることが
不正競争防止法に相当するという EBTool の開発者ですら認めている問題点、
このスレの変換容認派の皆さんはどのように考えるのだろう。
まず著作権の所在は出版社で、
>>588 のいわく「制限された使用権」を
辞典ソフトの購買者は代価と引き替えに得るとする。
ここまでは共通の前提としてよいだろうか。
辞典ソフトのパッケージにはよく、「リバースエンジニアリングするな」
「目的外使用するな」とか書いてあるが、こういうシュリンクラップ契約は
いろいろ説があるのでおいといて。
で、私的利用の範囲なら複製も変換も自由。これはまあいいだろう。
でも、わざわざ技術的保護手段である暗号化を解いて平文の epwing にして
その意志がなくても万が一ネット流出などしたらその当事者は
どのように出版社の遺失利益や道義上の責任をとろうというのだろうか。
あるいは、そのようなリスクをどのように考えているのだろう。
しかも自分に著作権があるものなら焼こうが煮ようがかまわないが、
これは限定された使用権からは逸脱する行為だ。
悪いのは辞事典データの権利を抱え込んでオープンにしない出版社と、
別に頼んでもしないのに勝手に暗号を解読した変換ツールの頒布者で、
自分には悪意がないから結果責任は負わない、ということだろうか。
小難しい話はどうでもいい。
ネコ大好き まで読んだ
オープンな規格していないこと自体が暗号のようなものだし、 問い合わせても「するな」という返事ももらったり、 無断でやっていて変換ツールを配布するなという忠告を受けたという例もある。 シェアウェア作者は趣味プラス金のためにやっているのだろうが正当性を主張されても理解できない。 無断で黙ってやってユーザーに勘づかれずメーカーに訴えられなければ儲けみたいな感じか。 データ一個、一個に対して問い合わの有無、結果、法的解釈をちゃんと述べるべき。 都合の悪いことに触れようとしないシェアウェア作者の態度に納得できない。 それを見て見ないふりするユーザーしかり。 やるならやるで、やり方があると思う。
>>647 もういいよ。お前が頭硬いのはわかったから。
ユーザー側のフェアユースや利便性とコンテンツ提供側の権利保護の問題は
もう前者を尊重していく流れになってるの。でないと肝心の商品が売れないから。
企業側は実質非常に曖昧な「技術的保護手段の回避」に関しては表面では
強く出るのは当たり前。不正コピーを防止したいから。でも実際は「私的利用の範囲内」と
みなせる場合には黙認するわけ。
例えばなんでロゴヴィスタが自社の辞書のEPWING形式への変換がネット上で
堂々と語られ、それを行っている人も多いことを知りながら、黙認してると思う?
あるいはロボワードでもロゴヴィスタ辞書を変換して使用できるんだが、それを
堂々と宣伝してなんで問題にならない?
それは全て不正コピーにつながる変換ではなく、それどころかロゴヴィスタ辞書が
売れる大きな要因の一つになっているからなんだよ。
つまり法的には「灰色」の部分があっても実質的に企業の利益を損なわない、
あるいは企業の利益につながる行為に関しては黙認するわけ。
法律は、法律を守るためにあるんじゃなくて
消費者であれ生産者であれ、その権利を守るためにあるんだよ。
大人になれよ。
649 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/06(月) 05:23:18
「罰があるから」「罰がないから」ではなく 何事も良心にしたがって。
ネット経由で 使用日数とかで課金するのが一番平等かもね
オンラインのエンカルタがそういうサービスじゃなかったっけ。 月額使用料制だったような。
使用許諾契約を締結しちゃったんだからそれに従うしかなかんべ。
>>653 アメリカでの裁判だが、
プレイステーションのPC用エミュレータをめぐって
ソニーが開発、販売元を訴えた例がある。
最高裁まで行ったが、結局ソニーの主張は認められず、
エミュレータは合法だという結論になった。
これなんか、辞書データの解析なんかよりはるかに高度な
リバースエンジニアリングを用いていたはずだけどな。
>>648 は
>企業側は実質非常に曖昧な「技術的保護手段の回避」に関しては表面では
>強く出るのは当たり前。不正コピーを防止したいから。でも実際は「私的利用の範囲内」と
>みなせる場合には黙認するわけ。
「技術的保護手段の回避」:営業秘密の保護:不正競争防止法の問題と
「私的利用の範囲内」:著作権の保護:著作権法の例外規定と一緒にしてもなんの説得力もないが
>ロゴヴィスタ
たんに一企業の例、しかも推測を一般化されてもどうしょうもないし、
>ユーザー側のフェアユースや利便性とコンテンツ提供側の権利保護の問題は
>もう前者を尊重していく流れ
というのも
>>616 の願望だろう。
>>654 問題になってるのはリバースエンジニアリングの技術的な難易ではなく
「技術的保護手段」の解除についてだから
その例はあまり参考にならない
実際に変換ツールに出版社がクレームを付けた例ってあるの?
言うのはただだからクレームつけた例はあるかも知れんが、少なくとも 暗号が絡まない限り、変換ツール自体にはクレーム以上のことはできないだろ。 Windows専用の辞書をMacで使うためなら完全合法で、 合法な用途のための道具は不法な利用の可能性がありえるからといって 禁止できない。
>>659 その例はジャストシステムの法務部からクレームがきたそうだが、
それでもなおかつホームページ上で変換スクリプトがあることを広く公開して
メールくれたら「差し上げます」なんていっている。
そのデータは簡単だが暗号がかかっていた。
何が暗号で何が暗号でないかは明確な定義はないがテキストエディタで読めないバイナリファイルは暗号と考えるべきだろう。
わざわざ解析しなければわからない仕様非オープンのものをリバースエンジニアリングする権利など我々にない。
あと、Macを使っているからといって解析する権利が与えられるという理論はおかしい。
WINDOWS用の製品を買ったのなら、WINDOWSで使えばいいこと。
なぜWINDOWS用の製品がMacで動かないといけないのか理解に苦しむ。
Intel Mac用のMac OS XをWINDOWSマシンで動かしている人がいるが、それも合法って
ことか?
それをやっている人は叩かれてひどいこと言われているけどな。
つかな、暗号化してあろうがどうだろうが、コピーできるだろ 解除するなってのは、ぶっちゃければコピープロテクトのことだ データ構造を解析しようが何しようが勝手
面倒だから割るのが一番
複製を制限する技術:コピーコントロール 許可されたもの以外のアクセスを制限する技術:アクセスコントロール コピーコントロール→著作権法の「技術的保護手段」不正競争防止法の「技術的制限手段」 アクセスコントロール→不正競争防止法の「技術的制限手段」 暗号の無効化はアクセスコントロールの無効化 無効化そのものが問題なのではなく、無効化を可能とするプログラムを 不特定のものに譲渡するのが不正競争行為
DVDは関係ないだろ
>>663 は変換ツールの不特定のものに対する配布がいかんのであって
個人でちまちま変換すること自体はかまわない、ということか。
あ、それで
>>659 のケースでは使うなと言ってないし、
メールでの頒布依頼は(建前上相手を特定できるので)いいわけか。
なるほど。
契約で縛らなければリバースエンジニアリングは基本的に合法。
まあ契約書なんかあっても見ないし便所紙でプーだけどな
だから
>>666 は仲間だな
違うスレだけど こういう馬鹿もいる
184 名前:名無しさん@そうだ選挙にいこう[sage] 投稿日:2006/03/05(日) 08:26:53
こういうのはサービスの質や信頼性の問題だろ
わがまま客が不条理なクレームつけてきたら
「規約に書いてありますから」でもいいかもしれないが
通常の使用において起こりうるイレギュラーな問題にも
規約で責任を取りませんって書いてありますから!
なんて対応していたらサービス会社としてどうかと
まあ、今回は規約!規約!っていってるのは
>>181 だけどな
不正利用は断罪されるべきだが
正規ユーザーの利便性を損ねていては本末転倒だってことだ
著作権保護のやり方が気に入らなくても他の代替手段はないから
欲しい作品を手に入れるためにはユーザーが我慢するしかないんだけどな
669 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/06(月) 23:07:46
英−蘭ソフトでいいのないっすか? 外国のでも構いません (他スレで聞いたのですが無視されましたのでマルチではないです)
>>660 >Intel Mac用のMac OS XをWINDOWSマシンで動かしている人がいるが、
>それも合法ってことか?
プレステのエミュレータの例でいくなら、それは合法。
>>669 いいかどうかはわからんが、バビロンか、ロボワードの18ヶ国語辞書
まあどっちにしても利便性を損なうような契約をユーザーに押し付けるソフトは じきに消えてなくなるから、そうしたければしたらいい。自業自得。 音楽ビジネスにおけるソニーの二の舞にならんようにな。
>>672 カスラックを憎んでソニーを憎むべからず。
Appleも訴えられそうだったんだからさ。
つくづく外圧に弱い国だよな。
エンカルタは利便性も良くないし暗号も堅牢だが消えて無くならない。
>>672 みたいに馬鹿みたいな事言う奴が消えて無くならないのと同じように。
675 :
672 :2006/03/06(月) 23:58:47
たしかにコンテンツとアプリが一体なっていることを前提に作られている商品と
それらが別個であることを前提に作られている商品の区別も付かない
>>674 のような低脳でも存続していける世の中だからな。
低脳が存続というのもよくわからん言いまわしだな
漢字間違ってるからなw
こういう人のために辞書が必要なんだろうな・・・ なんかほのぼのするね
エンカルタは例えば世界大百科に比べてUIがきれいとか説明が一般人にわかりやすいとか マルチメディアコンテンツが豊富とか、情報のアップデートができるとかいう理由で 売れてるんであって、同じコンテンツで汎用形式のものが他社から出たら 速攻で消えてなくなる。ま、幸か不幸か今のところ百科辞典で汎用といえそうな形式はないが。 そんなことよりこのコンテンツはMSの独占供給なんだから なくならないのは当たり前。 例えば仮にある特定の音楽がある特定の一社の形式でしか聴けないのであれば それがなくなることはないのと同じ。(もちろん内容が市場性を持つほどには良くなければならないが。)
681 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/07(火) 01:09:58
ユーザの利便性を擁護してる人たちは、まあユーザなんだろうからわかるんだが その意見をいつも揚げ足取りで貶してる人はなんの利益があってやってるの?
毎晩あらわれるロゴヴィスタ信者だろ
カスラックそのものがやっている、に一票。
以上まとめると、悪いのは 1.海外の動向も知らずに自分の権利保護に汲々として ユーザの利便を考えない(=オープンフォーマットで コンテンツを出さない)頭の固い出版社やメーカー 2.頼まれもしないのに勝手に技術的制限手段・保護手段である 暗号化データを解析してそれを変換するツールを作成し ばらまいている奴ら であって、我々はたまたま入手したツールを使ったら結果として epwingとかのデータが出来るのでまあ糞データでも数を集めりゃ 何かの役には立つだろうと仕方なく串刺しにして使ってやっている 善意の第三者であるというわけだな
>>686 マジレスすると1.も2.も
それぞれが自分の利益のため、あるいは良かれと思って、やってるだけ。
で、結局同じコンテンツなら変換できる方が売れて、
変換できない方が売れない、という事実があるだけ。
>>687 売れないかどうかは君が心配しなくてよし。
他社製品を売れるようにするために違法性がある無断データ変換使用を君がしなくてもよし。
犯罪を正当化するためにそんなこと言ってもアホかと思われるだけだぞ。
>>686 違法、規則違反ユーザーが第三者?当事者だろ。
>>688 不正競争防止法をちゃんと読めば、
暗号化を解除する行為自体は禁止されていないことが
理解できるはずだが。
>>688 あんたバカ?
>>687 は全く心配もしていないようだし犯罪を正当化してもいないし
ただ事実を述べているだけに見えるが。
なんで犯罪犯罪とバカの一つ覚えのように叫んでるやつは先入観でしか
ものを考えることができないんだろう。
マジでどこぞの辞書作者か業者のように思えてきた。
鍋田辞書作者が来てから このスレは何かが狂い始めたのだった
その人かどうかは全くわからないが なんでここまでってくらいに異様に 違法だ犯罪だって粘着してるから 普通の人ではないのはたしかだと思う。
合法でも人の嫌がることはしないのが普通じゃない? 自分の権利だけ主張しても平行線のままだとおもう
>>692 あの目立ちたがりの馬鹿
最近は出なくなったなw
>で、結局同じコンテンツなら変換できる方が売れて、 >変換できない方が売れない、という事実があるだけ。 どこが事実だよロゴヴィスタ儲w
著作権法と不正競争防止法の話で終わった気になるのはまだ早い
商法〜使用許諾契約というものがある
暗号化を解くな、とか書いてあるやつね
それに同意した上で限定された使用権が与えられる
これを出版社の一方的な押しつけと見るのもまた可能だが
イヤなら買わなければいいだけのこと
>>687 のいうようにね
で、わざわざ買って変換して喜んでる奴は何を考えているのだろう
買って変換して喜んでる奴が結局一番権益を得ている識者
>>698 変換したものをnyに流してくれるし
貧乏人の俺からしたらとっても有り難いです
700 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/07(火) 09:33:46
723 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2006/03/06(月) 00:34:55 ID:nFaqFPgb0 オランダ語のが欲しいがひょっとしてバビロンだけ? 724 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2006/03/06(月) 13:00:49 ID:nFaqFPgb0 英−蘭ソフトでいいのないっすか? 外国のでも構いません
そもそも、暗号化までしてデータを保護してる辞書ってどんなのよ? 公開されているアルゴリズムで圧縮しているだけのdicファイルを 暗号化なんて言わないし、不正競争防止法の対象にもならないでしょ。
>ロゴヴィスタ儲w どこのスレにもいるけど、何かに付け儲とか信者とか書く奴って 馬鹿の一つ覚えを通り越して、キチガイの一つ覚えだな。
704 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/07(火) 11:10:25
鍋田辞書作者が来てから このスレは何かが狂い始めたのだった
〉701 著作権法は、コピーガードを無断で解除することは禁止しているが、暗号化によるアクセスコントロールは保護していない。
規約は民法で 暗号化は憲法
>>708 Justの暗号化も既存のアルゴリズム使ってるぞ
判例がないとどっちともとれるんだよな・・・・
暗号化と符号化の違いもわからない
>>660 みたいなバカもいるから気をつけようね
>>708 じゃあ、BTONICやロゴヴィスタの辞書は変換すること自体は法的に問題ないってこと?
でそれを個人で利用する限り、私的利用の範囲ってこと?
もちろん変換しようがしまいが不特定多数に流せば犯罪なんだろうけど。
そりゃ市場から撤退するからな
>>714 大修館が市場から撤退するわけなかろう。
>>708 問題となったジャストのATOK17用 明鏡・ジーニアス英和・和英については、
「本文はUnicodeテキストであり、8文字ごとのくり返しで nビット左ローテート(n=0〜7)されているもよう」
ということなので、手法は既存だが公開ロジックというわけでもなく
やはりこれは強度はともかく暗号化というべきではないだろうか。
小学生レベルだけどな
どうせ解析されるんだから、高レベルの暗号化したって無意味じゃん。 この種の暗号化は善意による転用を防止するものであって、 にもかかわらず解析するのならば、それは行為者の意志の存在を示すものになる。
辞書ソフトでデータの暗号化を行っても、 暗号強度を高くすれば復元に時間がかかり応答性を損なう ここはバランスが難しいところだと思う 大抵の所ではXORくらいしか使っていないというのもむべなるかな 私の場合はこの問題の解決のために訓練により 現象学的本質直観にてデータの真の姿を知覚することを得た これならば法に触れず所要時間も零に近い
CDを目で読む人に通じる物があるな
ここまでくると、素晴らしい超尿力と言うしかないな・・・
>>718 >どうせ解析されるんだから、高レベルの暗号化したって無意味じゃん。
衛生デジタル放送で「一度しかコピーできない」暗号は、その分野のプロ
が挑戦しつづけているが、まだ解析されていない。
素人でも2、3時間で解析できてしまう「Unicodeテキストであり、
8文字ごとのくり返し」は、暗号とは呼べない。よって、変換スクリプト
を配布するのも、合法。
>>722 衛生デジタル放送・・・昨夜の低脳の人だろうか
2chで誤変換指摘するやつって…
まあ連夜やってるから目立つけどな
素人に解析は無理だろう 16ビットデータの左nビットローテート #pragma inline_asm(rot16ln) unsigned short rot16ln(unsigned short a,int n) { MOV #0,R1 ;カウンタ用レジスタをセット LOOP: ROTL R4 ;左に1ビットシフト MOV R4,R2 ; SHLR16 R2 ;右に16ビットシフト ADD #1,R1 ;カウンタ+1 CMP/EQ R1,R5 ;R1==R5ならばT=1 BF LOOP ;T!=1ならば分岐 OR R2,R4 ; MOV R4,R0 ;戻り値をセット }
>>726 UTF8で和文なら24ビットじゃないか?
DVDだって、チョンボが無ければ今でも解析されてなかったかも
>>726 ,7
「本文はUnicodeテキストであり、8文字ごとのくり返しで nビット左ローテート(n=0〜7)されているもよう」
ということは
本文はUTF8だろうと思うが、
それは直接の関係はなくあくまで 8バイトデータの n ビット左ローテートで、
n の値が 0 から 7 までインクリメントして、それが 8 文字毎に繰り返されるということだろ。
もちろん素人が解析に2,3時間というのは無理だと思うが。
では結論として衛生デジタルはアホということで
今日はカスラックの犬は大人しいな。
ロゴヴィスタの犬もおとなしいな。
変換は個人の自由ってことで 終 了
ニッポニカって一度解読されて 別にクレームを付けるでもなく 次の年のバージョンで暗号を強化したんだな それはまだ破られていない ガチンコ勝負だな
カスラックの犬っていうのは読んでりゃ、さもありなんと思えるが ロゴヴィスタの犬はありえんだろ。ロゴヴィスタが変換を奨励するとは思えんし。
キチガイ病院入院患者同士は仲が良いな 731 名前:名無しさん@そうだ選挙にいこう[sage] 投稿日:2006/03/08(水) 02:10:26 今日はカスラックの犬は大人しいな。 732 名前:名無しさん@そうだ選挙にいこう[sage] 投稿日:2006/03/08(水) 02:18:13 ロゴヴィスタの犬もおとなしいな。
ロゴヴィスタを再々引き合いに出している人は おそらく誤変換をよくやっている人だとも思うが 素人2,3時間のように事実より思いこみを優先するようだから 犬と言うよりは贔屓の引き倒しというところかな
鍋田がうるさいな。
カスラックの犬の正体はマジでn田なのか? いい加減ウザ杉。 そんなことよりバビロンたけーよ! 本家で買った方が安いじゃん。 それでもけっこうなお値段だが。
>>734 ニッポニカやエンカルタは電子媒体オンリーだからな。
紙媒体で償却の終わるコンテンツとはそもそも収益モデルも違うし、
電子的保護手段への気合いの入れ方も違うだろう。
743 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/09(木) 11:46:59
メールによる配布はいいの?不特定多数にならないの? ★追記(2004年11月14日) 6月以降、noptyさんと筆者が協力して大修館書店にスクリプト公開の許可を得るべく交渉を続けていたが、 10月に入り大修館書店の法務担当部署より Web上での公開は許可できないとの最終的な回答があった。現在スクリプトはWeb上では配布されていないが、 noptyさんにメールで個別に連絡すれば入手可能な状況にある。
>>743 そんなもん、大修館に了解とってるに決まってるだろうが。
>>743 メールアドレスで特定できる多数だろう。
メールでの配布は許可とも不許可とも言われてないだけじゃないの?
問題かそうでないかは、大修館が判断して動くこと。騒ぎたてるほどのことでもないだろ。
>不特定のものに譲渡するのが不正競争行為 特定というのは、例えばAさんとBさんの二人に限ったもの。 それは将来も同じ条件で永遠に続く。 不特定というは、例えば一年後に合計何人かわからず、誰になるのか検討もつかないもの。 メールで希望があった人に渡す行為は不特定な人に渡す行為。 メール相手の数に制限がないとすれば、不特定多数に渡そうしている行為と言える。 特定というは、過去に渡した相手が誰か特定できるという意味ではない。 将来、誰に渡すのか分からないものは不特定である。
>>747 将来誰に性病うつすことになるか分からない媾合は不特定との性交渉ですね。
でも多数ってわけじゃないんですよ。
しょせん人は罪を犯さずには生きられないのさ いいじゃないかドーンといこうや!
罪じゃないんだがな。
民事だから償えばいいんだよ
手前の欲望のみ満足させたい恥ずべき行為。 だけど罪なんかじゃない。これは胸を張っていい。 ってとこで手を打とうか。
ではみなさん、次のお題をどうぞ。
英英辞書のおすすめ教えて
756 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/10(金) 07:46:54
>そんなもん、大修館に了解とってるに決まってるだろうが。 これって本当ですか?
>>756 お前が直接調べたらどうだ?
そんなことも出来ない腑抜けなのか?馬鹿なのか?木瓜なのか?低能なのか?
なんでもかんでも人に頼らないように。
758 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/10(金) 08:22:41
4ページ“万引”罰金20万円 京都の74歳女性、器物損壊罪 「そこだけ知りたい」 雑誌四ページで二十万円なり−。 株の情報ほしさに雑誌のページを破って万引した京都市東山区の無職女性(74)に対し、 京都簡裁が器物損壊罪で罰金二十万円の略式命令を出していたことが九日、分かった。 通常、万引に適用される窃盗罪では、 軽微なケースでは不起訴処分になることが多い。 ページを破った万引の手口が“裏目”に出た格好だ。 府警七条署によると、女性は二月十八日、同市下京区の書店で、 株式情報雑誌(千四百円)の中で、 関心のある会社の情報が掲載された二枚(四ページ)を破って万引。 同店では昨年十二月から、同様の被害が出ていたため店員が警戒しており、 その場で取り押さえ、女性は器物損壊と窃盗の現行犯で逮捕された。 女性は「そのページの情報だけ知りたかった」などと供述したという。 同署は両容疑で女性を送検。京都区検は今月二日、 器物損壊罪で女性を略式起訴。京都簡裁は即日、罰金二十万円を言い渡した。 (産経新聞) - 3月9日16時17分更新
>>756 嘘を嘘と見抜けないなら2ちゃんねるなんてやめた方がいいですよ
760 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/10(金) 11:04:06
和英辞書のおすすめ教えて
>>760 ・使い易さ
ジーニアス和英≧研究社新和英≧リーダース+プラス>ランダムハウス
・内容の良さ
リーダース+プラス>ジーニアス和英≧研究社新和英>ランダムハウス
>>762 いつかはクラウンって言うけどセドリックじゃだめかな?
オタクって何で空気読めないんだろう・・・
車オタは自分は普通だと思ってるから質悪いよな
ランダムが最下位というのは納得しがたい あれはいいものだ
辞書は4種類しかないとでも?
ランダムハウスは英語学習者には難しすぎるし 専門にしてる人からしたら物足りないし 中途半端なんだよな・・・
「研究社」は英語・英文学者向けで,語源の調査や英語古典の読解には役立つが, 最新の語彙や意味(特にスラング)の採録には慎重で,最新のくだけた書を読むのには つぶしのきかないことが往々にしてあり,その点むしろ同社の「リーダーズ」のほうが 歓迎される傾向にある。
高校生くらいが使う若者言葉の 外国人向けの和英辞書はあるのかな?
>>770 市販は聞いたことはないですが
「ぉレ£⊃⊇ωレニち〜」などは
インターネット上でよく見かけますよ
逆に向こうの言葉も辞書よりは
インターネットで調べた方が見つかりますしね
ぉレ£⊃⊇ωレニち〜 の検索結果 約 199 件
ぉレ£⊃⊇ωレニち〜 の検索結果 約 209 件 増えた?
「ジーニアス」は語法解説にかけては他の追随を許さないし, 新しい知見も取り入れられているのでいいのだが, 収録語数や意味の収録範囲,さらには価格面を考えるとバランスの良いのは 「ランダムハウス」である。 なお、アメリカのランダムハウス社の辞典を親版としているだけあって, スラングに詳しい「リーダーズ」にも載っていない意味が多いのには驚かされる。
ジーニアスって大辞典の方?
そーでやす
変に略さず分かりやすく書いて欲しい
>>771 ユニコードが進んでるとはいえ
IMEがないからコピペかエディタの補完をつかってて
大変だと知り合いが言ってたw
大辞泉最悪だな・・・
クラウン和英って 電子辞書じゃ出てなくない?
781 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/11(土) 10:31:59
広辞苑の1〜3版の電子辞書ってないの? スキャナー画像は落としたけど OCRかけるのめんどくさい・・・
広辞苑を全部スキャンした馬鹿がいるのか
>>781 OCRは一人だと大変だから友達と分担してやるといいよ
そういえば電話帳を全部手入力した馬鹿がいた
NTTの人だろ?
CDなんかで売られているパソコン用の電子辞書と 単体で動くモバイルな電子辞書って どう言い分ければいいの?
>>788 前者は本当は電子辞書ではない。
誤りとして、電子辞書と言っている人がいるだけ。
電卓みたいなハードのものが電子辞書。
パソコンで動くソフトウェア及びそのデータを「電子」を付けて呼ばない。
あくまで「電子」が付くのはハードウェアに限る。
テキストエディタを「電子ノート」とは呼ばない。
ハードウェアには「電子手帳」というのはある。
前者のものは「辞書ソフト」と「辞書データ」で良いだろう。
最近はリーダーズとかも乗っけてる電子辞書あるんだね。 新しいの買うときにデータが再利用できないのが難点だなあ。 そんな何個も広辞苑いらないし。
電子メールはハードじゃないだろう.
全文検索できないのが電子辞書
>790 逆に、メーカーとしては買い換え需要が期待できるからやむを得ないだろ。 PC用辞書だと、一度買ったらそれっきりだしな。 ただ、もう少し使い勝手は良くして欲しいところ。 USB接続にして、PC側から検索できるような機種は無いかな。 辞書本体をドングルとして使えば・・・むりかな?
>>789 判りやすい説明ありがとうございます
結構CD媒体も電子辞書って書いてあるサイトもあるので
混同していました
>>794 ヲイヲイ
electronic の訳語として電子といっているだけ.
ハードとかソフトとか関係ない.
>>794 電子辞書とか電子事典というのはもともと
電子的手段で提供される辞書ソフト(またはデータ)という意味合いで
使われていたのでPC上のソフトやデータを指してもべつに誤りではないよ
近年、一体型の専用端末が提供手段として主流になったので
この結果電子辞書の代表的形態となり、電子辞書というと主にこれを指すようになった。
これは電子辞書利用にキャリアを持つ人のサイトだが一括して「電子辞書」だ。
http://hp.vector.co.jp/authors/VA000022/unixdic/ この人の場合は「CD-ROM辞書」「IC辞書」と呼び分け、
両者の特徴を表にしている。
>>789 は素人2,3時間とかロゴヴィスタがどうとか言っている精薄だろ?
>>791 電子メールなんて言わない。
メールまたはインターネットならEメール。
郵便局のものは「手紙」
>>795 ソフトウェアやデータはelectronicとは呼ばない。
>>796 間違って辞書ソフトや辞書データを「電子辞書」と言っている人がいるのは事実。
しかし、ソフトウェアは「電子」ではない。
「電子」が動くのはあくまでハードウェアであり、ソフトウェアはハードウェアとは区別されている。
間違って使っている人の例を出しても意味がない。
これはまた痛いのが来たな
間違ってる点をきちんと指摘するならともかく 煽るだけの人よりはマシ
とりあえず、パソコン屋や本屋の電子辞書コーナーにはポケットに入るハードウェアの電子辞書が並んでいるのだから悪意が無いなら辞書ソフトを電子辞書というのはやめようや。 全然違うものなのに意図的に区別しないのは迷惑だ。
時代によって使われ方なんてかわるんだし 古い考えを押しつけるのはやめてほしい
>>801 悪意があるように見える方が変
たまたま正しく並んでる例を出しても意味がない。
>>803 悪意が無いんならわざわざ誤解される言い方を好んでしなくてもいいと思う。
他に言い方が無いのならともかくあるんだし。
自動車のことを飛行機と呼んでも自由といえば自由だがわざわざ変換解釈を周りに求めるのは甚だ迷惑。
まあ世間的には電子辞書と言えば専用機を指すが とりあえずスレ的にはPC用辞書と専用機、って分けときゃいいじゃないか。
>>798 は厳密なようで変な定義だな・・というかネタだろうか。
ハードウェア化された一体型の辞書だろうとPC辞書だろうと、
プログラムとデータが外部記憶装置(ROM/HD/CDなど)に格納されている。
一体型ならROMやメモリカード、PC版ならHDやCDだ。
実行時にはいずれもこれら外部記憶装置から読み出されたあと
ハードウェアである演算装置(CPU)と主記憶装置(メモリ)内で電子的に実行される。
このキモの部分は共通だから、どちらも電子××と呼んで問題はない。
ということで、
>>798 のいう
「 「電子」が動くのはあくまでハードウェアであり」という点を区別の根拠に
するのなら両者に相違はないということになる。
「辞書ソフト」と「電子辞書」という分け方でだいたい問題ないけど、 電子辞書というのは辞書が常に一体なのに対し、 辞書ソフトは一体のものもあるし、辞書は別に入手するものもある その別で入手する辞書に対するいい呼び名が存在しない
CD-ROM辞書 選択肢が多い 常用の計算機環境で利用できる 好みの辞書ブラウザで検索できる 多数の辞書を串刺し検索できる マルチメディアデータが扱いやすい 操作性でIC辞書に及ばない点がある IC辞書 起動が速い 持ち運びしやすい 操作性がよく練られている 好みの操作性が選べない 常用する計算機環境と連携できない 同種の辞書を串刺し検索できない(※1) ※1: 昨今はメモリカードで辞書を増設できる製品もあるので、 この点は割り引いて考えてもよい。
おれもざっくりとは「辞書ソフト」と「電子辞書」でいいと思う。
「辞書ソフト」についてはまあ誤解の余地は少ないんじゃないか。
また、
>>807 の
>その別で入手する辞書に対するいい呼び名が存在しない
これは「辞書データ」でいいんじゃないかな。
一方、「電子辞書」だけど、一般には「電子辞書」といった場合
専用端末の一体型を指すのでいいとして、逆にこのスレのような
場所ではやっぱり解釈の違いが生ずるので、
おれはそれを回避するために「一体型」とか「専用端末」とか
附記しようと思う。
さすがに「IC辞書」はちょっと・・・w
お店にいって 通じるならいい 正式名称いっても通じないときはあるんだし 拘ることないよ
>>804 SLのことを電車というようなもんかな
それか学校でえんぴつ貸してだったら
シャーペンも含むとか
その程度のこと
812 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/12(日) 14:50:19
>自動車のことを飛行機と呼んでも こういう例を持ち出すことを悪意って言うのですか?
串刺し検索なんか出来なくたって手動でいくつか検索してみればいいだけだが、 全文検索は逆立ちしても無理だぞ
とりあえず毎度デタラメを強弁する
>>798 は消えろ
>>813 そうだな
そもそもなんでIC辞書では全文検索できないんだ
ハードやOSの制約が大きいのか?
項目検索出来る程度のCPUしか乗せていないのに 全文検索したら何日かかるかわかんないでしょ
>>814 どこがデタラメなのか
ちゃんと教えてくれw
4004時代の人なのですが・・・
>>816 乗せない理由を答えろよw
質問にきちんと答える人すくなくなってきたな
ポケットに入るハードウェアの電子辞書のことを調べたくて検索したらテキストファイルとかCGIのオンライン辞書とかパソコンの辞書ソフトとか辞書データとか出てきて、なんとかならんかなあと思ったことがある。 なぜ「電子辞書」という言い方をしたいのか理由があったら知りたいものだ。 もし理由がないなら別の言い方してくれれば混乱が避けられて毎度毎度の余計な労力が減るんだけど。
広まるってことは それなりに理由があるんだろうし 間違いだから使うなといっても無意味
>>815 全文検索の実装方法を考えると
CPU能力よりもメモリやICの容量の問題の方が
大きいように思えるな
>>814 お前は↓これ信じるの?信じたければ止めないが。
電卓みたいなハードのものが電子辞書。
パソコンで動くソフトウェア及びそのデータを「電子」を付けて呼ばない。
あくまで「電子」が付くのはハードウェアに限る。
ソフトウェアは「電子」ではない。
「電子」が動くのはあくまでハードウェアであり、ソフトウェアはハードウェアとは区別されている。
電池や発熱の問題
>>824 中途半端に喋るなら
黙っててくれない?
辞書にこだわるユーザーなら おれおれ用語を勝手に定義するのはやめようぜ。
832 :
823 :2006/03/12(日) 17:39:20
>>826 n-gramを採用するにせよ形態素解析を採用するにせよ
全文検索には転置インデクスが必要で、それがスペースを喰う
n-gramなら日本語の文章の場合n=3-5くらいになって
元データの3-5倍のインデクス容量になる
もちろん高速grepのように、インデクス無しで全文検索を実現する方法もあるが
性能はCPU性能とメモリ容量に直結するのでハード版電子辞書には向かない
いいかえると、転置インデクスを事前に準備することによって
CPUやメモリ容量と性能のバランスをコントロールできるようになる
で、ハード版電子辞書ではICに辞事典データも保存するのでとりわけ容量の制約が厳しい
つまり容量コストが高いので、容量を喰う上にあまり一般受けしない全文検索用転置インデクスを
搭載するよりは、その容量に数多くの辞典を載せた方が営業上もアピールするだろうし、
いっぱんにお客も喜ぶ
従って全文検索機能が載らないということになるのではないか
>>830 自治厨イラネ
参考になる人もいるだろうから好きにさせておけ
yahooのオンライン辞書によると「電子」は 「原子内で、原子核の周りに分布して負の電荷をもつ素粒子。電子数は原子番号に一致する。質量は陽子の約一八〇〇分の一で9.109×10−31キロ、電荷は-1.602×10−19クーロン。記号eエレクトロン。」 とある。 電子は物質的なものでありコピーすることができない。 ソフトウェアは物質的なものではなくコピーすることができる。 物質的なもののことをハードウェアという。 「電子」と「ソフトウェア」は相反している。 コンピューター用語としてあるソフトウェアに対して「電子」をつける行為が違和感のあるのは、コンピューター工学の人間なら誰しも思う。 これをもとにどう解釈するかは各自で決めてくれ。 CD-ROMに入っているデータは「電子」とはなんの関係もない。 ハードウェアの電子辞書は確かにそのハード内に電子が流れている。 パソコンの場合はソフトとハードは区別するのがコンピューター工学では常識だ。 嘘だと思うなら調べてみるがよい。
古い辞書で調べても意味ないよ 最初は間違った使い方でも きづいたら正しい言葉になった例なんていくらでもある
では次のお題、お願いします。
間違って使ってる人がいたら ちょこっと訂正すればすむ話なのに なぜここまで長くなるんだろう・・・
Jammingが不安定な件について
841 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/12(日) 22:47:03
パソコンは、電子計算機の一種ではないか と、小一時間……
IC辞書は、辞書ソフトなしに動いているのかと、 小一時間....
じゃあパソコン辞書と ミニコン辞書ってことで・・
>>840 再起動のダイアログが出たら
タスクマネージャーからプロセス殺すといいよ
あほくさいけど・・・
パソコンにはICは入ってないのか と小一時間
>>834 は相当の高齢者なんだろ
そっとしておいてやれ
コンピューター工学では常識だからな
ICというのは適切ではないな。
なぜならトランジスタの集積数によりICだけでなくLSIとかVLSIと分かれるからだ。
>>840 Jammingが不安定なのは日頃の行いの結果であろう。
マジレスすると確保していないメモリを使うとかのバグがあるんじゃないかと思う。
開発環境がコードウォーリアというマイナーなものだし、まあ期待してもね。
Windowsではコードウォーリアはあまり使われていなくて超マイナー。
これで開発すること自体冒険に見える。昔のMacの主流の開発環境だからね。
今ではMacでさえコードウォーリアは古くなった。
JammingがIntel Macに対応できないのはこの古い開発環境に縛られているのが原因だ。
昔のMacの開発環境のおまけ機能みたいな感じのWindows対応で開発してもあまり期待できる結果にならなそう。
不安定なのは開発環境よりバグが原因だとは思うけど。
>Jammingが不安定なのは日頃の行いの結果であろう。 >Jammingが不安定なのは日頃の行いの結果であろう。 >Jammingが不安定なのは日頃の行いの結果であろう。 さすが信者は言うことが違いますね
作者にメールすればいいじゃん
>>853 Macのライブリにはバグが多いは知ってての発言?
もはや需要の無くなったCW使いがウサをはらしに来たように見えますな
嵐しかいなくなったのか
>>852 832は、全文検索用転置インデクスはコストの割に引き合わないという点以外は
あまりまじめに受け取らない方がいいよ。
というか
>>832 は
全文検索用転置インデクスはコストの割に引き合わない、
としか言っていいんじゃないか?
結局言いっぱなしか・・・
全文検索じゃないならイラネ
>>859 具体的にどこらへんが?
表現にある程度の制約があって固定された辞書データに
わざわざN-GRAMなんかつかわん、といったあたりかな?
ところで、CD-ROMを差して「電子媒体」と呼ぶことに違和感があるのは俺だけか?
N-gramは一例としてるだけだしな まあ一言隻句を以て全趣旨否定というのはよくある手だが
N-gramをもってきたのは失敗だったね
辞書経由のキーワード抽出型のインデクスだと元文書の半分くらいにもできるが かといってそれを手放しで全文検索といっていいものかどうか。 検索洩れが生じるような検索方式は全文検索ではない、とするなら 馬鹿正直なパターン一致の n-gram もまた一興。
>>843 いやミニコンじゃパソコンよりずっと大きいし
>CDと電子媒体 CDやDVDは光学的パタン、FDやHDは磁気のパタン、ROMは回路のパタンで 情報を記録しているならば、本当に電子の配置によって情報を記録しているのは 通電時のRAMくらいか? 電子的に情報を保持してるのが電子媒体だとするならば、 RAM以外は電子媒体とはいわない、ということになりそれもアレなので 電子計算機において電子的に処理されるデジタル情報を記録している媒体を 記録方法には関わらず電子媒体と呼ぶとするとどうだろう。
871 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/13(月) 17:12:53
ソニーのシングルCDで動くのは何になるの?
>>871 電子ブックだね。
これも電子計算機において電子的に処理されるデジタル情報を記録している媒体で、
しかも記録されている内容が書籍データということで電子ブック、
まあいいんじゃないか。
ただ、これは商標なので「ライダーベルト」とか「こどもびいる」みたいなものと
扱うべきだろうか。
では 電子計算機において電子的に処理されるデジタル情報を記録している紙、 つまり穿孔テープやパンチカードは?
過去の遺物
>>873 それはカッコ悪いので電子媒体とはいわないことにしよう
磁気パターンも電子スピンの配置だから電子による記録だな. RAM は電子の電荷による記録だな.
>>876 山下清乙
ではRAMとHDとFDはいいとして
CDとDVDと紙テープとパンチカードが問題か
ROMもね
MOは電子媒体でいいんだっけ?
お前ら、よっぽど暇なんだな。
>>880 俺たちは電子媒体じゃないと思う。
いや、まてよ。俺たちが思惟するのはシナプスを電子が移動しているからだっけ?
磁気パターンがOKなら
ビデオ屋の会員証や地下鉄のきっぷもか
>>881 脳は電子的に記録を保持しているわけでは無かった筈なので
俺たちは辛くも地下鉄のきっぷの同類ではないと思う
>>882 例外のない定義づけなんて端から無理なんだから
かみつくのやめれ
>>883 そういう印象をうけたのなら申し訳ないが
かみついているわけではないよ
定義の外延がどこまで拡がるか確認したかった次第
1〜2行目は馬鹿にしてるようにしか見えないな
スレタイの辞書ソフトは どこまで入るんだろう? PC限定?
そうか? それは自意識過剰では?
>>886 別に限定はしないが、専用端末型のやつは家電板に
いっぱいスレがあるから、そちらのほうがてっとりばやいかも
もちろん、専用・PCをとわず
ポータブルな電子辞書という見地なら
こちらのスレで知見を求めるといいことあるかも
>>886 ビジネスに関係する辞書ソフトだな
他はスレ違い
>>889 言葉だけならどうとでも言える
誠意を見せろ
誠意大将軍なんてネタが大昔にあったな
○〜〜〜
座布団とっちまえ
抱かれろ
とりあえず落ち着いたところで
>>859 は一言隻句を以て全趣旨否定で言い放しの卑劣漢
ということでまとめておこう。
ではまとまったところで次のお題お願いします。
卑劣漢ということばもしばらく耳にしていなかった
実に懐かしい
>>859 ありがとう
>>901 ここで聞くより専門スレのほうがいいのでは?
ほとんど聞くだけ損という感じですな
907 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/14(火) 21:45:30
辞書と辞典の違いってなんですか?
字が違う
辞書は辞典(ことばてん)・事典(ことてん)・字典(もじてん)に分類されるが、 現実に刊行されている辞書の書名では、これらが明確に使い分けられているとはいえない。
へー
「辞典」「辞書」「事典」「字典」などをlookupで大辞林、広辞苑、平凡社大百科辞典 で調べてみたが、さすが百科事典だけあって平凡社の解説が一番秀逸だな。
秀逸に「一番」という強調の仕方はなんだかしっくりこない。 秀逸、という時点ですでに比較対象から抜きんでて優れている=一番、じゃないのか。
>>912 そんな細かいことはどうでもいいんだよ、ハゲ
ごめんごめん。他の辞書を無意識に想定してた。 (他っつても、英和4冊と和英2冊と仏和2冊と現代用語の基礎知識なんだけどね。)
>>909 は簡潔でわかりやすくてイイけど、何が出典?
>>911 そうか?世界大百科の説明はくどくて今ひとつだが・・・
ATOKの辞書セットに惹かれるけど、あれって単体じゃ起動できないんだよね? いちいちワードパットやらメモ帳に打ち込むのも面倒だなぁ
粘着きんもー
マルチってことだろ 919=921なのかもしれんが・・・
923 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/15(水) 21:20:51
kwskって?
カワサキ
キヲスク
マンコ
>>923 >kwskって?
Jammingの串刺し機能で、電子辞書==>Googleを調べるように
設定する。
(プログラムとしては、単に、Googleで”kwskとは"という具合に
検索語句に"とは"を付けているだけの簡単な者。
Jamはブラウザが立ち上がるよね? 辞書毎に並べて見ることができないのがつらいんだよな・・・ あと検索した結果をユーザ辞書に自動で登録できたりするといいんだけど・・・
そこまで出来るわけなかろうもん・・・
>>928 辞書登録ならスクリプトのあるブラウザならできる
jammingのユーザー辞書はテキストファイルなんだから簡単にできるよ
>>929 エディタで辞書使ってる人だとできるんだよな・・・
マクロつくらなあかんけど
ユーザー辞書がつくれるのって JammingとPDICくらい?
wordsworth
>>933 >ユーザー辞書がつくれるのって
鍋田辞書も作れる。
登録データはソートされている必要がないから元辞書の書き換えや元辞書への追加もできる。
串刺しもできるけど、そのまま別辞書を追加登録して合体も可能。
登録データがソートされている必要がある辞書ソフトだと元辞書とは別のユーザー辞書しか書けなかったり、別辞書を追加できないから串刺し設定するしか方法がなかったりする。
鍋田辞書はそのまま元辞書をいじれるし、必要があれば別辞書に書いて串刺しもできる。
鍋田辞書なら、ニッポニカプロが読めるだろうか?
時々鍋のCMが入るな・・・
今鍋田辞書をお使いになるともれなく伯方の塩をプレゼント
鍋田辞書はポストPDICといったところですかね 開発が止まってしまった?PDICの次のソフトはというとこれになる Jammingは市販データEPWING用だが鍋田辞書はフリーデータUNICODE用なんでJammingとは使い道が違う
はいはい
ユニコード必須なら 鍋とPDICUしか選択肢がないのがつらい
はいはい
943 :
名無しさん@そうだ選挙にいこう :2006/03/19(日) 01:31:24
>>919 ATOKの辞書セットに惹かれるけど、あれって単体じゃ起動できないんだよね?
右クリックメニューに、ATOK電子辞書検索するが生成されるので、調べたい言葉をマウスで、なぞればOKです。
>>941 ワーズワースとbabylonも出来たとおもう
>>936 公にされていないが、鍋田辞書ならSuperNipponicaProが解読可能。
鍋の作者がウザいな
しかしこれまでの話が本当なら鍋田辞書はすごいぞ 宣伝であっても嘘でなければすごいぞ
宣伝の仕方もすごいぞ
あんなの使ってる人いないからぜんぶ宣伝だぞう
アンチがいるってことは 人気がある証拠だろうな いないとかいいきるあたり香ばしい
つーか、2ちゃんねるで宣伝するな 糞作者
>>946 スマン
去年中に正式公開するって言ってた気がしたからさ・・・
>アンチがいるってことは >人気がある証拠だろうな アンチと言うより、鍋のCMが単に鬱陶しいとか、うざいだけ、だということじゃないの? >香ばしい 今どきそんなこと書いてるとあれっぽくみえるよ・・・ まぁ、そういうことしか書けないあんたが、この辞書は人気があると 勝手に思いこんでいるのも理解できんわけでもないけどな かつて2ちゃんで流行ってた言葉を後生大事にするのは勝手だけど、 ことあるごとに使うというのも考えものかもしれんよ
>>954 とりあえず意見と事実は使い分けたほうがいいよ
あと書き込む前に支離滅裂になっていないか確認してからにね
鍋うざい。
「香ばしい」とか「でつ」とか「w」とか「○○クオリティ」とか書いているヤツを
見かけると、不様だと思う。その点は
>>954 と同感だ。
実りのある議論が一切ないスレ
存在確認が出来ていない鍋田辞書のユーザー 及び作者らしき宣伝が選挙カー並にうざい という事でFA
鍋田隔離スレでも立てたほうがいいかもな。少なくとも正式リリースまで。
アンチもいい加減しつこくてうざいよ 別のとこでやれ
作者もいい加減しつこくてうざいよ 別のとこでやれ
そんなことより、次スレまだー?
次スレ 【鍋田】辞書ソフト the fourth【ロゴヴィスタ】 これでよろしいか
>>959 内容じゃなくて言葉遣いだけで判断する馬鹿がおおいからw
鍋普及させないか? ネットランで一位にさせよう
>>967 そういう言葉遣いしてる奴に限って、確かにそうだ
と思わせる内容の書き込みを見たことがない。
つまり、上の方で「香ばしい」と書いてる奴と同程度の
下らない程度の低い内容。
もしかして、お前上の方のレスで香ばしいと書いた本人?
よく見るのは論点以外にだけレスするかずらすかくらいかな ユニコードが必要だっていってるのに 使うのが糞とかさ
>>968 鍋田辞書は、言語オタクともいうべき作者が言語オタクならではの
きめの細かさで作った辞書ビューアだぜ?なにが気に入らないんだ?
どういう基準で、何を評価し、何を評価しないのか
きちんと書かなきゃ単なる投げっぱなしのレスになるぜ?
>>965 スレッド一覧から検索しやすいように、スレタイの「辞書」のほかに
索引語として「辞典」「事典」を補うとどうだろう。
すなわち
【辞典】辞書ソフト the fourth【事典】
【鍋田】鍋書ソフト the force【鍋田】
五月の暴力はおどれらのおかげで残存する
辞書ソフト専用スレなのか IC辞書なんかも含めるかとか分かりやすいスレタイよろしくです^^
電子辞書とはかぶる部分がないから排除の方向で
[鍋以外の]辞書ソフト・辞典・事典・IC辞書・電子辞書・紙 the forth
>>980 鍋=鍋田辞書だろうが、鍋田辞書が名前変えたらどうする?w
無理して [ ] 入れなくていいだろう
あと、the forth は the fourth だよな
>>975 ,980
辞書くらい引けよw
辞書ソフト 4th 【鍋田系,IC辞書系除く】