【辞書】英和辞典専用Thread【4冊目】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
英和辞典専用スレも4冊目に突入です。。
紙の辞書、CD-ROMの英和辞典の話題はこちらでお願いします。


和英、英英、電子辞書、その他の話題は以下のスレでお願いします。

【和英】和英辞典専用スレ 2【和英】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1141140459/l50

☆★☆★☆英英辞典使ってる?9冊目★☆★☆★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1172308704/l50

辞書をひたすら読むスレ!!!!Part3!!
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1172725958/l50

【魔界】アンチバベルの塔を登るスレ【塔士】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1170589220/l50

English板電子辞書スレッド33
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1185278843//l50

英語ができる人は電子辞書を使わない?
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1165892680/l50

【発音機能専用】電子辞書スレッド【隔離スレ】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1186901278/l50
2名無しさん@英語勉強中:2007/09/06(木) 16:41:21
一冊目
【英和】英和辞典専用スレ【辞書】
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1099250900/

二冊目
【辞書】英和辞典専用Thread【2冊目】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1139233594/l50

三冊目
【辞書】英和辞典専用Thread【3冊目】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1178773755/l50
3名無しさん@英語勉強中:2007/09/07(金) 00:30:30
English 2ch 辞書スレリンク集
ttp://tokyo.cool.ne.jp/english2ch/
4名無しさん@英語勉強中:2007/09/07(金) 14:14:29
辞書ちゃん
>>3よりは新しいテンプレサイトだが、長期間放置されてることには変わりない)
ttp://www.wikiroom.com/dics/
5名無しさん@英語勉強中:2007/09/07(金) 18:52:11
改訂情報あったらどんどん書き込んで
6名無しさん@英語勉強中:2007/09/07(金) 20:37:17
その他、辞書関連スレ(?)

【辞書】英語系辞典の誤植、ミス専用刷れ【第一版】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1158039660/l50

マウスオーバー辞書を語るスレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1179427562/l50

英語板カシオ電子辞書のススメ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1168337095/l50

完全著作権フリーな英語辞書作りませんか?
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1103041795/l50

意味から引く英語人力辞書
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1152825234/l50

【ホルモン焼きも】英辞郎 part6【知らない人々】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1187433224/l50
7名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 10:30:04
8名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 16:15:04
>>7
Cosタンに会えるまで、オナ禁します
9名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 16:35:38
>>8
ミカたん(Micaたん)だろ?
108:2007/09/08(土) 16:57:50
>>9
え〜?氏名表示は日本式なの
Cos-Micaタン、とにかく早く会いたい
11名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 19:10:37
ルミナス買ったんですけど、調べた単語にはチェックをしていこうと思うんですが、普通は1色だけでチェックしていくですよね?
皆さんはどうされていますか?
12名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 20:42:18
>>11
質問意図が分からないけど、赤っぽいサインペン使ってるが?



13名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 20:49:47
ゆとりにも程があるぞ!?
14名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 20:54:30
よくわかんないけど、何色かで色分けやってる人がいるかどうか、
聞きたかったのかな?

そういう人がいたら俺も聞きたいな。
めんどくさそうだから、俺はやっらないと思うがw
1511:2007/09/08(土) 21:05:10
>>14
わかりにくくてすいません、そういうことです。

あと蛍光ペンか色鉛筆かとかもお聞きしたいです。
16名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 22:54:27
色分けは、過去に以下の3パターンで2色でやってみて、全部挫折  (今は単色野郎です)
1、動詞 vs それ以外
2、多義語と文法的な内容 vs 意味の少ない語、固有名詞と応用の利かない重要な慣用表現(基礎AのPLIみたいな)
3、名詞形容詞動詞副詞(内容語) vs 代名詞接続詞前置詞etc(機能語)

主に蛍光ペンを使用、見易いし紙を痛めない(黒鉛筆・ボールペンと比べて)
削る必要が無い(色鉛筆と比べて)
裏ウツリしたり、大分前にチェックした跡が消えてしまったりする場合があるのが欠点
17名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 23:16:32
Gと比べると研究社の辞書なんて蛍光ペンで裏うつりし易いんだけど、あれは紙が良質ってことなんかね?
18名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 23:22:16
>>16 
 この単色ヤローーー!!






俺もそうだが
19名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 23:50:44
>>17
まじですか・・・じゃあ色鉛筆かな
20名無しさん@英語勉強中:2007/09/08(土) 23:58:16
話戻すけど、コズミカは本当に楽しみ。

>6. ネイティブ・スピーカーが指摘する、よくある英訳ミスを正す「和英のツボ」欄を設けた。

これだけでも、買う価値がある。
21名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 00:19:50
前スレ(861?)で質問させて頂いたのですが、誰か回答を下さると有難いです。お願いします。
22名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 00:29:24
コズミカは楽しみだ、確かに。ただ「諺の極意」のようなのはイヤ、同様に「和英のツボ」もどうかな〜って感じ(内容には期待してる)。
学研のチープな商業主義が前面に出てる気がする(例えばスパアンのネーミングやケバケバしい箱のデザイン)
山岸さんの発案だったらいいけど「何かしらのお買い得感を与えないとジニやライハウに負けるから」っていうセコイ営業部のヨコヤリが入ってるような気がして仕方がない!!
もっと自社の辞書に自信を持て!!>>学研営業部 と言いたい
23名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 00:37:33
>>21
アンコズが出た時点で、このスレで上級英和と呼ばれてるものの最新版をゆっくり読み比べて自分で選ぶべし。
それが出来る力がないのならライトハウスの第5版を薦める、あっても薦めるが。
    (前スレのをパクリ真下、でもベストな答えだと思うよ)
自分の英語力をつけたいならライトハウス、自分の英語力を使いこなしたいならジーニアス
24名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 00:42:43
カレライ、ルミは許せるが、ライハウは許せん!!  と言いつつチョット馴染んできた自分が許せん!!!
25名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 01:28:36
俺もライトハウス→ライハウにはちょっと?という感じ。
シュトロハイムをシュトハイっていうような異物感がある。
26名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 09:19:18
じゃあ、羅臼でw
27名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 11:42:04
アンコズの広告に、

Language does not exist apart from culture, that is,
from the socially inherited assemblage
of practices and beliefs that determines the texture of our lives.
(言語は、文化すなわち社会的に相続され、我々の生活の組織を決定する
風俗・信仰などの集まりを離れては、存在しない。)
―Edward Sapir: Language (1921)

「the texture of our lives」を「我々の生活の組織を」と訳してるが、ピンと来ないな。
「組織」というとどうしても「organization」のほうを思い浮かべる。
「我々の人生模様を」って訳を考えたんだが、どう?
28名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 15:54:46
>>26
ワロタw
29名無しさん@英語勉強中:2007/09/09(日) 16:48:50
>>27
「texture」という言葉は日本語にしづらいらしく、音楽なんかでは、そのまま
「テクスチュア」って使われてるみたい。

LDOCEでは

3 formal the way the different parts of a piece of writing, music, art etc are
combined in order to produce a final effect: 

the rich texture of Shakespeare's English

って書いてあるから、最後の文章は「シェイクスピアの英語の豊富な味わい」と
訳せるから、「味わい」という訳はどう?
ちょっと違うか。

3027,29:2007/09/09(日) 22:16:58
要するに何が言いたいかというと、英文和訳は難しいってことと、
英和辞典だと限界があるねってこと。
で、「texture」という言葉は「テクスチュア」ってそのまま訳したほう
がいいような気がする。
31名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 11:09:18
「我々の人生模様を」「味わい」「テクスチュア」のどれももっとピンと来ません
(私の頭の悪さでしょうかw)。
32名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 11:26:14
ふーん?
じゃあ、組織とか構造という訳で理解できますか?
テクスチュアは該当する日本語ある?
33名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 11:53:07
ぺたり
Language: An Introduction to the Study of Speech. 1921 該当部分
http://www.bartleby.com/186/10.html
34名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 14:11:08
>>30
英語と日本語の語彙が互いに必ずしも一対一対応しないなんて
ことは、いまさら言うまでもない事だろ。ピッタリする言葉がないから、
そのままカタカタ語にしちゃえなんて乱暴な議論だな。これ以上、
日本語にカタカタ語を増やしてどうする?
35名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 14:52:48
>>27, 29じゃないけど、

「人生の織り合い」
「シェイクスピアの英語が織りなす豊かな世界」

なんてどうでしょ
36名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 15:03:15
>33
原文読んでみたが、むずかしいが第一印象! 
37名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 16:22:55
>>35
うまい!
38名無しさん@英語勉強中:2007/09/10(月) 16:28:51
自演ワロス
39名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 01:29:22
  テクスチャ〜 の語源にひきづられてるのね
40名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 01:51:40
あえて昔の辞書を引っ張り出してみたりして。

熟語本位英和中辞典 新増補版
texture
【名】(織物の)織目、地合。(より−−物の)組織、構造。
   (文章などの)結構。(皮膚の)肌理。

岩波英和大辞典
texture n.
(1)織り方。
(2)織物(textile)、織り成したもの(くもの巣など)。
(3)(皮膚・石・土壌などの)きめ、(表面の)構造(structure)。
(4)(無形なものの)組立、組織、構造(constitution)、
  性質(quality)、気質(disposition)。
(5)[[美]] きめの描出。

---
あえて言えば性質・気質かなあ。
ジニ大には「性格、肌合い(character);(作品などの)特質、質感;本質」
という和訳があるなあ。特質か本質?
41名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 16:19:50
人生の綾
42名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 16:57:02
アイスクリームのAYA

なんつって

様々な在り様    なんてどうかな
43名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 17:35:14
texture - なんか本質から離れてきてない?

>>27
culture, that is, the socially inherited assemblage of practices and beliefs that
determines the texture of our lives

そもそも、ここで"lives"を「人生」と訳しちゃおかしいでしょ。

「我々の生活模様を決定する社会的に受け継がれてきた慣習や信仰の
集合体」 = culture 「文化」、てことじゃないの。

ここのtextureは単純にmanner, fashion, style, characteristic程度のもの
だと思うけどなぁ。

44名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 18:19:10
>>40
>岩波英和大辞典

オマイ、渋い辞書持ってるなw
45名無しさん@英語勉強中:2007/09/11(火) 23:52:44
1000円で美品だったら買うでしょ。保管場所のある限り。
46名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 01:14:21
保管場所なくても1500円(税込み)以下なら買うぜよ
47名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 01:58:07
小学館のプログレッシブ英和中辞典,そろそろ新版出るのかな?
今の4版になってからそろそろ5年経過しようとしているんだけど。

3版から4版が出るまでの期間は5年だった。

新版出てから買った方がいい気がして,今の4版買おうか新版出る
のを待つか,迷ってます。
48名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 06:30:29
>47
ポチ、まて。
49名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 21:12:14
Micaたん、まだ〜?
もうオナ禁限界です
50名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 21:29:24
今秋って12月31日までか?w

俺のメイン・ディクショナリの最有力候補だな。コズミカ。
51名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 22:34:51
せめて10月中には販売してほしいな
52名無しさん@英語勉強中:2007/09/12(水) 23:17:44
辞書を学校とかに持ってく時って、箱に入れてくもんなの?
53名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 00:06:21
>>52
人それぞれ
54名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 00:36:28
普段の使い方による
1冊→ハコ入れ派優勢
2冊→ハコ無し派優勢
3冊以上→ほとんどハコ無し派
55名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 00:44:29
>>49
具体的に何を禁じてるんだ? ジニやルミやウィズを無視してるってことかな、衝動買いしないために

いいんだよ、浮気しても・・・ミカさんは君を待ってる!  ほら、10月発売の羅臼ちゃんの笑顔が目に入るだろ?
56名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 00:50:06
>>55
「羅臼」って見て、抵抗なく辞書名がわかってしまう自分
が嫌いになってきたw
57名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 00:56:27
そろそろ和英買おうかな。持ってる英和とペアのやつでいいですよねとりあえず。
58こんな感じか?:2007/09/13(木) 00:59:37
「いらっしゃいませ、御指名は?」
『みかチャン』
「あのぅ、申し訳ないんですけど、遅くなりそうで・・・、今日は12時までには出勤すると思うんすけど。
ルミさん、ジニさん、ウィズさんが今フリーですけど・・、カナリ良い子っすよ、マジで」
『・・・・』
「えーっと、今日、北海道出身の新人が10時過ぎに出勤する予定なんですが・・」
『・・・とりあえずフリーで』
59名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 01:08:12
ジニさんは意気投合できれば最高だが、そうじゃなければ一方的にまくしたてられてゲンナリしそうだなww
60名無しさん@英語勉強中:2007/09/13(木) 02:08:05
>>57
和英・英和で相互参照できるようになってる(セットで買って相乗効果がある)のはルミとライハウだけじゃないのか?
編者のちがうグラセンやウィズはペアでも別の(出版社の)辞書と思ったほうがいい。
スーパーアンカーその他はどうなんだろ? 知ってる人・使い込んでる人、教えてくれ。
61名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 11:06:00
Jammingで表示されているランダムハウス英語辞典や研究社英和
大辞典の発音記号をコピーして、エクセルやワードにペーストすると
文字化けしてしまいます。どのように対応をしたら良いでしょうか?

ちなみに、SILDoulos IPA93、SILManuscript IPA93、SILSophia IPA93
などの発音記号用のフォントはインストール済みです。

また、Jammingからではなく、「ランダムハウス英語辞典」のオリジナル
ソフトを起動して、そこからコピペした場合は、エクセル上でもワード上
でもちゃんと表示されます(フォントはSRDG00と表示される)。
また、Jammingからではなく、VIEWINGから研究社英和大辞典を起動
して、そこからコピペした場合も、エクセルやワード上でちゃんと発音
記号が表示されます(フォントはゴシックと表示される)。

識者のアドバイスを求む!
62名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 11:31:33
文字コードの相違で化けてるんじゃないのかな…WORDのバージョンが2007だったりしない?

TeraPadやJeditXへ一旦コピー・Unicodeで保存、そこからWORDへペーストしてみては。
MacだとJammingからコピー&ペーストして化けたことはないよ(KACISなんて古いソフトに
渡しているせいかもしれないけど)
63名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 14:56:36
>>62
レスありがとう。ワードもエクセルもバージョンは2003でした。
WindowsはXP Professional のSP-2。特に設定変更とかは
してないと思うんですが・・・・・。

いろいろ試したけど、Jammingからのコピペだと発音記号は
どの辞書を試しても文字化けします。一方で、前掲の
「ランダムハウス英語辞典」「研究社英和大辞典」など幾つか
の辞書に関しては、Jammingからではなくオリジナルのソフト
から起動してコピペすると大丈夫なようです。

>>各位
「ライトハウス英和辞典」を「ライハウ」というのが許されるなら、
今後は俺、「ランダムハウス英語辞典」を「ランハウ」って呼んで
もいいですか?
64名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 15:21:07
Jammingは発音記号の表示に専用のフォント使っているから化けるんじゃないのか?
65名無しさん@英語勉強中:2007/09/15(土) 15:35:47
>>63
ライトハウス=羅臼
ランダムハウス=乱臼
66名無しさん@英語勉強中:2007/09/17(月) 17:03:13
>>58
ジニさんは性格は良いけど、ルックスが悪いのが難点w
もう少し目に優しければなあ。
67名無しさん@英語勉強中:2007/09/17(月) 22:53:00
>>66
その線で言うと、ロングマンはケバいということになるのかな。
長く見ると疲れる。
68名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 22:06:06
羅臼ちゃんソッコー指名予定!!多分ルックスは最高
69名無しさん@英語勉強中:2007/09/18(火) 23:07:04
たしかに羅臼はイラストとが多いからね dogなんて1ページさいてるw
写真が古くて見難いのが多いんだがそれが新しくなってたら5版買ってもいいな
70名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 10:04:05
素朴な疑問なんだが・・・・
ジーニアスが13版になったら、皆「G13」って呼ぶのか?
71名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 10:38:02
その時代になったら紙の辞書はなくなってる可能性があるな。
今の情勢だとジニと他数社以外の辞書も消えてる可能性が多い。
72名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 10:50:12
ゴルゴかwww
73名無しさん@英語勉強中:2007/09/19(水) 12:53:16
で、コズミカマダー?
学研新刊九月発売予定には載ってなかったのはチェックした。
74名無しさん@英語勉強中:2007/09/20(木) 20:23:33
>>73
今秋だと11月末ってこともありうるな
現時点で告知がないってことは
早くても10月末頃かな
75名無しさん@英語勉強中:2007/09/20(木) 22:09:11
>>73
年末頃じゃないの。下手すれば新年明け。
こういう告知って、実際には結構遅れること多いし。
76名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 21:33:24
G4は以前読みにくい。
るみはがたいが大きすぎて字薄くて、構文パターンが読み取りにくい。
ライトも〃。
アドは例文少ない。
レックス、プログレはこんなのツカワネーって例文多い希ガス。
スパアンは配色でうんざりだし語義、語源少ない。
グロバは堅すぎ例文。

で、やっぱ内容はG4かな。第3刷でたら買おうと思っている。
77名無しさん@英語勉強中:2007/09/21(金) 23:00:02
>>76
ウィズダムは?
78名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 02:21:51
>>75
げっ!それは勘弁
11月中には出してほしい
79名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 02:44:11
>>76
ロングマンは?
80名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 10:25:06
ロングマンは意味や例文の選択はいいけど、ちょっとマイナーな意味になるとのってないね。
そんなときはリーダーズ使ってる。
81名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 13:04:33
ロングマン英和、今ユーザーの声を桐原のユーザー問い合わせフォームから
積極に募集してるぞ(表だっては書いてないが)。ひょっとするとここの住人が
真にロングマン英和の発展を求めて意見を投下しまくれば、改訂版で化けるかも。
82名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 15:09:38

なにを夢みてるんだかw
83名無しさん@英語勉強中:2007/09/22(土) 15:17:43
>>81
もっと、面白い写真や絵を増やして欲しい。

間違っても「こんな写真必要ないだろ?」とか「こんな奴はいねーよ。」
とか考えてはいけない、w
84名無しさん@英語勉強中:2007/09/23(日) 18:28:28
例文や約をもっと砕けたのにして欲しい。
85名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 12:59:23
>>76
電子辞書でG4は持ってるし、紙の辞書買う必要性はないね。
86名無しさん@英語勉強中:2007/09/24(月) 23:39:29
電子辞書のG4って、初刷の誤植は訂正されてるの?

「直接」法とか・・・分かる人は気がつくし、分からない人は別に気がつかなくても問題nothingなものばかりだが
87名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 00:58:17
asahi 【動】捏造する、嘘をつく 
     【名】〜ness or 〜ment or 〜tion 捏造、嘘
     【形】〜cal うそっぽい
例 His story is always asahical.(彼の話はいつも嘘っぽい。)

複合語

     asahistory:歴史捏造・自虐史観
88名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 02:56:25
「アベする」への対抗レスかな?
89名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 15:51:38
みか
90名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 15:56:50
で、コズミカマダー?
91名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 17:25:59
コズミカでようが、おそらく英和の世界ではG4が一番内容が濃いと思う。
ルミ、ウィズダム、プログレ、レクシス等ライバルがあるが細部を良く比べれば
G4が最強。
92名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 17:30:25
>>91
ジニなんて電子辞書用辞書だろ?

G4なら、EXWordの新しい奴でも買ったら?
絵も出るらしいぞ。

93名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 18:02:40
このスレの住人はジーニアスのよさは認めつつ、
その上で多彩な辞書を求めている人が大半だからなあ。
94名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 19:05:10
つーか、ジニはもはやスレ違い。
電子辞書のスレで語ってくれ。
95名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 20:40:22
> つーか、ジニはもはやスレ違い。

言い切った!
96名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 21:58:50
ただジニ4を使いこなすのが・・・ジニの唯一欠点は使いづらい(見づらい)
とこでしょう。
97名無しさん@英語勉強中:2007/09/26(水) 22:35:30
>>95
ワロタw
98名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 00:54:44
ジニの発音記号の読み替えメンドイね ってかこのスレ読む前まではそれすらシラナカッタよ
カウタム英和を押してた人だっけ、感謝
99名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 10:20:43
カスタム英和の改訂版は企画されてないそうです(電話で訊いた)
いかんせん2000年刊行だから今では買う価値は低いとおもわれ
100名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 14:35:27
2000年刊行だったらもう買う価値ないのだったら、斎藤和英はどうなってしまうのだろう。
101名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 17:12:09
新語が売りの辞書なんだろ?じゃあ買ってもあんまり。
古きよき言葉を訳すのなら斎藤の辞書はいつまでも残る。
102名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 17:50:07
>>93
良レス。
103名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 19:22:13
英語のかなり苦手な中学生用に、
とりあえず高校入試までつかえる辞書を探しているのですが、
何かよいものはないでしょうか?

見やすい、文字が大きい、発音がカナで書いてある、薄いor小さい、
のような感じだと、抵抗がなくてよいと思うのですが、
104名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 21:45:44
>>103
ジュニア・アンカー
105名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 22:27:27
ジュニアアンカーだねえ。
>薄いor小さい
これだけは無理だけど。
106名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 22:30:44
ロングマン英和って増刷されてる?
まだ初刷のまま?
107名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 23:56:51
ビーコン・ビスタは結構しっかりしてて見易いぞ  初級クラウンもオススメ
108名無しさん@英語勉強中:2007/09/27(木) 23:58:42
ヴィスタは例文が不自然なのが多いのがなぁ
109名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 00:06:01
>>103
思い切ってアクセスアンカー
案外得意になるかもしれない。苦手なヤツが薄い軽いのを使ってムダ、多分。ダメモトだったらそれはそれで構わないが。
110名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 01:12:09
英語苦手な子に辞書はいらないと思うけど。
教科書ガイドに必要なことは全部のってるでしょ?
111名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 01:43:07
>>110
その通り! っと思いかけたがちょっとマテ
ガイドを上手く使えるのはまぁまぁ出来るヤツらじゃなかったか?
公立中で平均きるレベルのヤツもガイドは買ってたが・・・以下ry    
スレチだね ほんとにそのレベルだとしたら辞書云々じゃないかもね
112名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 01:47:09
>>70 爺さん
113名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 02:13:25
111だが
中途半端な書き方になってすまない
結論としては、やはり110に賛成
ただ、そういう生徒を本当に何とかしたいなら
家庭教師が手取り足取り教えていくしかないんだろな、
それでもうまく行くかどうか分からないが
114名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 07:56:35
受験云々がなければ、「絵で見る英和辞典(?)」みたいなやつでいいんだけどね。
日常で見るものを英語でなんというかというあたりから、興味を引き出す意味で。
115名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 20:30:27
>>104-114
ありがとうございます。
ビーコン・ビスタ、初級クラウンはまだ見てなかったので今度探してみます。

教科書ガイドを買ってしまうと、それに頼りっきりになってしまうので、できれば避けたいですね。

ベネッセのチャレンジ英和辞典というのが、文字の間隔が広くて見やすいかなと思ったんですが、
皆さんの評価はいかがなものでしょうか?
116名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 20:57:03
ベネッセの辞書は差別化されたいい辞書だと思うな。
117名無しさん@英語勉強中:2007/09/28(金) 22:48:38
チャレンジ英和って小学校の卒業記念としてもらいませんでした?
私はそれで中学時代(4年ほど前)を過ごしましたが、中学生にはとてもいい辞書だと思いますよ。
118名無しさん@英語勉強中:2007/09/29(土) 00:55:13
>>108
すごく興味がある。
例を示してくれる?
119名無しさん@英語勉強中:2007/09/29(土) 01:21:35
120名無しさん@英語勉強中:2007/09/29(土) 04:28:16
>>119
39
ただホンの数名のネイティヴに聞いただけですか・・・。
インフォーマントの使い方としては少なすぎるし、そもそもインフォーマントマンセーの危険性は
もはや定説だと思っていたが。

とても参考になりました。
121名無しさん@英語勉強中:2007/09/30(日) 22:21:51
’criminal damage’(器物損壊罪)っていう言葉を調べたんだけど、
俺の手持ちの辞書だとロングマン英和、LDOCE、OALDにしか載ってなかった。
ジニや研究新英和、スパアン、英辞郎2版には記載なし。
ぱっと見、傷害罪のことだと思ってたんだけどね。


122名無しさん@英語勉強中:2007/09/30(日) 22:23:21
>>121
× 研究新英和
○ 研究社新英和中辞典
123名無しさん@英語勉強中:2007/09/30(日) 23:42:16
G大と英和大には載ってるね
意外にランダムハウスにない
124名無しさん@英語勉強中:2007/10/01(月) 00:25:21
ルミナス英和には載ってる。
125名無しさん@英語勉強中:2007/10/01(月) 19:34:01
>>116
>>117
遅れてすみません、参考になります。
私もジュニアアンカーかなと最初は思ったのですが、
ベネッセのチャレンジ英和辞典のほうが抵抗が少なく見れそうなのでこちらにしてみます。

ちなみに、私の小学校卒業記念はジュニアアンカーだったと思います。
私の知る限りでは、卒業記念に英和辞書というのはやらなくなってきているようです。
126名無しさん@英語勉強中:2007/10/01(月) 22:35:57
>>123,124

ふーん、そうなんだ。
大英和や英英持ってないと、ニュースも読めないんだなとつくづく感じた秋の夜。


http://en.wikipedia.org/wiki/Criminal_Damage_Act_1971

Under English law, the Criminal Damage Act 1971 is the main statute covering damage to property.

だそうです。
127名無しさん@英語勉強中:2007/10/01(月) 23:04:34
あと、G4のlike(好き)の語法に、

「Oが人の場合、動作主が特定多数の場合のみ受身可」

とあるが、本当?

you will be liked by everybody.

みたいな文章はよく見かけるんだが?
上の'everybody'は特定多数なんだろうか?

G4は細かく語法が書いてあるんだが、本当なんだろうかと思ってしまうことが
たまにあるな。
128名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 13:03:04
>>127
これか。

(4) Oが人の場合動作主が特定多数のときは受身可:
The girl is 〜d by everybody in the class.
その女の子はクラスの全員に好かれている;
cf. ×The girl is liked by him.

"everybody in the class"が特定という意味で、例えば
× The girls is like by many people.
と「不特定多数」の場合は言えない。とか、そんな意味じゃね?
識者の意見を求む。
129名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 14:19:49
通勤電車のお伴にアクセスアンカー買ってきた。
実用性はとにかくニュービクトリーアンカーの弟分、といった内容で好感が持てる。
アンカーシリーズは用途に応じたバリエーションを揃えていてくれるのが嬉しいね。
英英ならロングマンのような感じ(ベーシック・ワードワイズ・アドバンスドラーナーetc)。
130名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 14:43:50
「アドバンスド」???
131名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 15:17:04
>>128
ふむふむ、そんな感じだろうね。
132名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 15:35:50
ロングマンディクショナリィオブコンテンポラリィイングリッシュ
133名無しさん@英語勉強中:2007/10/02(火) 23:00:12
>>128
'in the class'みたいな限定つけない形で使われるけど…

The girl is liked by everybody.

まあ、文法的に「特定多数」なんだろうけどね。
「みんなに好かれる」みたいな言い方。
134128:2007/10/02(火) 23:23:59
>>128
(誤)× The girls is like by many people.
(正)× The girls is liked by many people.
135名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 00:01:51
>>134
もちつけ
136名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 00:33:54
’criminal damage’はぐぐると、そういう名前のロックグループもあるみたい。
ペーパバックの題名にもなってる。。

辞書にないとネットで調べるのも手だが、一杯当たったときにいちいち見て
調査するのが大変だな。

criminal damage の検索結果 約 2,260,000 件
137名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 01:23:33
yyy
138名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 01:29:41
>>134
girl is
girls are
139名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 02:09:39
rrr
140名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 03:31:42
新英和中辞典 第6版 (研究社)

You're well liked by everybody. 君はみんなから好かれている

《★【用法】 動作主が特定の人の時は受身は通例用いない; また Baseball is liked by me. は間違い; ただし上例のように動作主が不特定多数の人の場合には受身で用いられる》.
141名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 03:39:08
ウィズダム英和辞典 第2版 (三省堂)

like 他

1. <人・物・事> が好きである, 気に入っている, すてきだと思う
[!]通例受け身・進行形にしない.

John is liked by everyone [his teammates]. ジョンはみんな[チームメイト]に好かれている

[!] (不)特定多数の人に好かれていることを表す場合,まれに受け身で用いられる.
× John is liked by me.
142名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 07:33:11
>>140,141

サンクス。そっちの解説の方が正しそうだな。
143128:2007/10/03(水) 09:21:29
>>135
orz
144名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 10:32:51
コズミカを待ちつつ、ジュニアアンカーを買ってきた。
おまけのCDにはいっている発音指導が結構使える。
今の中学生はいいなぁ…最初からこんないい辞書が使えて…
(オレが最初に使ったのは小学校卒業記念の児童用コンサイス英和
145名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 10:58:46
ライトハウス英和五版の予約開始ktkr
ttp://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-7674-1505-5.html

和英は後回しのようだ
146名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 14:52:25
和英スレだとライトハウスって評判いいみたいだけど、
英和はどうなの?
147名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 15:42:25
概して和英の方が辞書それぞれの個性が出やすいんじゃないかな。
英和はジーニアスが出たての頃は独走感があったけど、今はそれなりに横並び。
ただ当時からユニオンという本流、ニューアプローチという傍流の流れを受けて、
読んで面白い辞典という特長を持っていたのがライトハウス。
既にG4などを持っている人が最新版を用意しておく必要はないと思うけど、
ブックオフやヤフオクで旧版を安く買って手元に置いておく価値は十分あると思う。
148147:2007/10/03(水) 15:45:58
「ジーニアスが出たて」はいくつか語弊があるから、
ジーニアスが研究社英和中を超えたと一般的に認識され始めた「90年代前半」
と訂正。
でないと、アプローチ自体がまだ出版されていた年代とかぶってしまう。
149名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 18:22:32
ジーニアス初版て発売年何時だっけ?
その直前の頃って学習英和で定評があるのはなんだったの?
それほどジーニアスの誕生はセンセーショナルだったの?
雰囲気がわからないので年寄りの人教えて。
150名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 18:42:38
初版は1988年だな。
漏れが持ってるのは四版1991年だが、そのころは既に評価が確立していた。
151名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 19:07:07
>>128
正直、こんなの「だから何?」って感じだよな。
152名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 19:56:27
>>149
>その直前の頃って学習英和で定評があるのはなんだったの?

研究社新英和中辞典
153名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 21:29:24
ジーニアスはもう紙媒体で見ることはないね。
154名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 21:37:54
よし、ここまでのスレの流れをまとめさせてくれ。



コズミカ、まだ?


↑こういうことでOK?
155名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 22:08:47
>>149
「英語辞書力を鍛える あなたの英語を変える快適辞書
活用術」(2002年DHC刊、磐崎弘貞著)より抜粋

…20年ほど前の英和辞典の様子を振り返ることから始めよう。
70年代の辞書ヒット作は「旺文社英和中辞典」(1975年)だった。
これは日本初の本格的中型英和辞典で、新語をはじめとする
語数10万語を収録しながらも、用例が豊富であり、なおかつ、
教室への持ち運びも苦にならないサイズで人気を博した。筆者
の思い出の辞書でもある。

その人気を一気にさらっていったのが、1980年に出版された
「小学館英和辞典」(その後「プログレッシブ英和中辞典」と改名)
だった。これは、先行する「旺文社英和中辞典」と、イギリスで
発売された画期的学習英英辞典 Longman Dictionary of
Contemporary English(1978年)を徹底的に研究して作られた
ものである。多数の語彙を収録したのはもちろんのこと、なんと
いっても当時の英米における新言語学/英語学の知見を徹底して
取り入れ、多数の語法情報満載だったために爆発的人気となる。

たとえば不適切な文を「*」で紳士得てその用法を説明したり、
5文型を基本としながらも独自の動詞文型を採用し、それを一覧表
にして参照の便を図ったりと、その画期的な編集内容が話題を呼ぶ。
これは語法好きの日本人英語教師から圧倒的な支持を受けるが、
その反面、品詞情報をn(名詞)、v.t.(他動詞)とするなど、全て
英語表記にしたために、必ずしも一般ユーザーには親切では
なかった(これは1998年出版の第3版で初めて日本語表記となる)。
156名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 22:10:14
不動と思われた「プログレッシブ英和中」の人気ではあるが、
こともあろうに、新参の英和辞書に完全に席巻されることになる。
これが「ジーニアス英和辞典」(1988年、大修館)の登場だった。
それまで同出版社には本格的英和辞典はなかったが、
関西の研究社を中心とする語法・語彙研究や音韻論の成果を
「プログレッシブ英和中」よりはるかに大規模に採用し、かつ現代的な
用例も異例なほど収録したのである。

文型には7文型を差異ようし、どういう場合は非文になるか、否定語の
位置と音調・ストレスはどう関わるかといったことまで、
詳述されている。S(状態動詞)・D(動作動詞)(前者は振興や命令文
では用いない)といった、新機軸の情報を付加したのも同書が最初
である(ただし、S・Dラベルは第3版で廃止)。この結果、やはり語法
好きの英語教師から圧倒的人気を博し、現在に至っている。

この影響は元々初心者向けであった辞書にも見られるようになる。
かつて「ユニオン英和辞典」として発売され、1984年から「ライトハウス
英和辞典」(研究社)となった同辞書であるが、本来は平易な用例を
機軸とした初心者向けだった。これが第2版(1990年)、第3版(1996年)
と版を重ねるにつれ、語法情報がどんどん増えていく。ついには、
その上位辞書「カレッジライトハウス英和辞典」(1995年)の出版へと
つながっていく。

90年代に入ると「ジーニアス英和」の第2版(1994年)が出版され、
トップランナーとしての地位を引き続き確保した。… (後略)
157名無しさん@英語勉強中:2007/10/03(水) 22:11:58
>>156

×研究社
○研究者

×差異よう
○採用
158名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 00:53:16
日本の英和辞典の水準が飛躍的に上がったのは『欠陥英和辞典の研究』の出版に負うところが
大きいだろうね。
159名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 01:05:23
『英和辞典の研究』八木克正 開拓社
http://www.eigokyoikunews.com/eigokyoiku/book/index200703.shtml

> 某辞典(旧版)の
> I'm easy whether to go to the movies or stay at home.
> という例は誤りだと指摘されている。
> 私のインフォーマントも同意見で
> I'm easy about going to the movies or staying at home.と訂正した。

このレビューで言及されてる「語法の鉄人」閉鎖になったんだよな。
再開してくれ!小学館。
160類書:2007/10/04(木) 01:12:32
『英語参考書の誤りとその原因をつく』
http://www.amazon.co.jp/dp/446924306X/

『英作文参考書の誤りを正す』
http://www.amazon.co.jp/dp/4469241512/

『これでいいのか大学入試英語〈上〉』 ←下もあり
http://www.amazon.co.jp/dp/4469244074/

『英誤を診る』を再販してくれ!河合塾。
語法書に引用されまくりなのに絶版だなんて。
161名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 02:29:29
He is not easy of access.(彼は近づきがたい)のようなaccessの用法、
She was sitting on the chair with her legs across.(彼女は脚を組んで椅子に座っていた)のacrossの用法、
The music is alien from Europe.(その音楽はヨーロッパ的ではない)のalienの用法、
He is amorous of the girl.(彼はその少女に恋している)のamorousの用法。

これらは、いずれも19世紀あるいは20世紀早々には姿を消した用法である。しかし、今でもこれらの用法を記述している学習英和辞典も少なくない。

参考書や学校教育の中でごく普通に教えられている表現に、Which is taller, Jane or Mary? がある。英語を母語とする人達のほとんどは、この表現に眉をしかめる。人の比較にはwhichではなくwhoを使うのが普通である。

http://www.l-world.shogakukan.co.jp/youth/page5-dokusho.html
162名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 02:43:27
>>161
ユーthの山羊はイイカゲン野郎、あんまり信用しない方がイイゼヨ
163名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 07:34:36
>>161
>19世紀あるいは20世紀早々には姿を消した用法である。

こういう用法が英和辞典書いてあってもいいと思う。
だって、その時代の本もまったく読まないわけではないから。
【古】とか付けて置いてほしいけどね。

(和英は別。)
164名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 08:59:40
>>161
> 19世紀あるいは20世紀早々には姿を消した用法である。

そのころの作品を読むには必要だね。
マーク・トウェイン 「トム・ソーヤーの冒険」
アーネスト・ヘミングウェイ 「老人と海」
オー・ヘンリー 「最後の一葉」


>>162
>【古】とか付けて置いてほしいけどね。

同感
165名無しさん@英語勉強中:2007/10/04(木) 22:29:05
>163
この人が書いている本をいろいろ読んでるけど、
古い用法を載せること自体に反対しているのではなく
なんのラベルもなしに発信用も兼ねる「学習」辞書にこういう用法が
載せてあることが問題だと、彼はいいたいのだよ。
大英和辞典に任せるべき語義や用法と、学習英和に載せるべき用法は違うんだという
考え方ですね。
166名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 00:26:56
エロい語義も学習英和にはいらない。
167名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 00:31:33
>>165
発信用は和英だと思うね。
和英辞典は昔は正直使えなかったが、今ではだいぶj改善されてるよ。
一部を除き。

>>166
なぜですか?
168名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 08:05:30
本スレでちょっと勘違いさせてしまったようだが、>>213は832に対して書いた。
>>70とか、>>201とかは自分が832ではないと主張しているけど、
それなら832という他人のためにそんなに必死に弁護できないだろということ。
「音声機能は必要」という意見を擁護するというのなら分かるが、もう既にその議論はこのスレですらなされていない。

一番いいのはスルーすること。
次善の策は「遊水池」を作って、本スレだけは安泰にすること。
どんな話題にも他人にどぎつい調子で食って掛かる今の832を仲間として受け入れたいとは、他人なら思わんだろ。
169名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 10:07:19
誤爆・・・・・・・か?w
170名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 17:54:00
832がこのスレにもいるなんて勘弁してくれよな
171名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 18:12:49
>>170
832ってどのスレの人?
172名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 19:35:43
このままだとコズミカ発売は年越しだな
173名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 22:27:57
11/30までぎりぎり秋だけどな。w
落ち葉が落ちる(Fall)なんだから、12月も秋かも。
174名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 23:25:34
前から言うように、
俺(このスレを建てたのは俺ではない)は832が832という人間だから出て行けと言っているわけではなくて、
832という文章を書いた個性、
あの粘着質で、最後っ屁にこだわって、自分の意見を認めさせるためだけにスレを故意に荒らした個性が嫌いなだけだ。
>832がいなくなるまでってどうやって判断するんだよ?
そういう個性のレスがなくなって、みんなが平和にレスし合えるようになったら、分かるわけだよね。

本スレ813や815のように内容も考えないまま、
かつて自分が誘導されたことへの当てつけに誘導し続ける姿勢もその個性だし、
このスレでのレスをお願いしているにもかかわらず、本スレで反応した821だってその個性。

俺には本スレ815が誰だかは分からないが、
仮に815が821と同一人物だったとしても、
815にはその個性はないが、821にはその個性はある。
よって、815を責めるつもりはないが、(815が書いたものだったとして、実は832ではなかったとしても)821を糾弾し、誘導する姿勢は変えない。

832に言っておくけど、
ここ最近、そして今後俺は、本スレで音声の話になっても、数レスは様子を見る。
今回の812までのように平和に終わる話なら当然スルーだし、
832的なレスが入ったら、誘導し、このスレで糾弾する。
175名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 23:35:41
>>168,>>174
わざとやってるな。巣から出てくんな。
176名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 23:36:21
>>166
つまりロングマン英和は論外だな?

braの例文に
She wasn't wearing a bra.
とあるんだよ・・。
177名無しさん@英語勉強中:2007/10/05(金) 23:53:21
多くの基本語に一つずつくらいエロい語義があるだろ。
あんな何番目、十何番目くらいの使用頻度のエロい語義を、
学習英和に載せる必要があるのだろうかと思ったのよ。
>>165に書いてある本の流れからしてね。

G4
bag
8 《俗》(醜い)おんな;《性俗》(セックスの対象としての)女‖
an old 〜 くそばばあ.
busy
▼get busy 《略式》仕事にかかる, 〔…し〕始める〔doing〕;《米性俗》セックスする.
cat
▼cat around [自]《やや古俗》セックスの相手をあさる.
178名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 01:17:34
>>158
古めかしい表現を新しい表現で訂正してくれているのかと思って買ったんだけれど…。ある程度英語が使えるようになると…の意味は判るはず。
179名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 01:46:26
やはり各社コスト削減で厳しい状況だし、いいものは高くても買う、という
流れがもっと強くないとだめだろうと思う。
これは不要な機能による意味のない競争に各社が巻き込まれているからという
ことが予想される。同一の電子辞書で比べて、不要な機能を削除すればその分
をコンテンツの充実に回せることは確か。
少なくとも音声機能については実質役にたっていないのだから削除すべき。
そうすれば「完璧」な電子辞書に一歩近づくのは間違いない。
粘着されそうなところがあるので、一応補足しておくと、これは俺の予想で
あり、客観的事実を元にしてはいるが「断定」ではない。
180名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 12:40:54
Amazonがいっこうにコズミカの予約注文ページを作らない件に付いて
仕方ないからe-honで頼んだよ
181名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 12:51:14
エロ用語専門の英和辞典とかないのかな?
182名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 13:00:10
あるよ
183名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 18:07:59
今度のマックは凄い

$129で17,955円分の辞書が付属

大辞泉 7,560円
類語例解辞典 3,360円
プログレッシブ英和中辞典 3,360円
プログレッシブ和英中辞典 3,675円

ttp://d.hatena.ne.jp/silvervine/20071005/1191551897
184名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 18:34:08
185名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 18:42:02
>183
…ロングマン現代英英やコウビルド第五版・米語、スーパーアンカー英和・英の移植が容易になりそうだ…
186名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 18:50:50
>>183
プログレかぁ。
マックはウィズダムもあるらしいし、マック・ユーザーだけが
コンピューター上で使える辞書があるのは不公平だ。
三省堂と小学館は反省汁!
187名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 18:57:55
>>186
これを機に Mac 一台買ってみては?
俺は両刀だけど、最近は Mac 中心になってきた
窓も捨てられないけど
188名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 19:07:37
http://dic.yahoo.co.jp/ で我慢するんだ。
189名無しさん@英語勉強中:2007/10/06(土) 19:48:21
>186
ウィズダム・大辞林をIM・OSどちらからも参照できるのは便利だけど、
スーパーアンカーが使えるWindowsが羨ましいこともあるよ
190名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 12:44:45
CDROM買うとしたらリーダーズ&プラスと新英和大辞典どっちがいい?
リーダーズは電子辞書で使っていて気に入っているんだが、記述が簡潔で
物足りないような気がしないこともない。調べるのは専門用語やあまり使わないような語が
多いので、それで問題はないのだが、もう少し詳しくてもいいような気もする。
プラスが必要なことはことはほとんどないが。
191名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 12:46:38
スパアンの叩き売り、またやらないかな。
今度こそ買ってEPWING化したいス。
192名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 12:57:16
>>191
でも第2版だぞ。
第3版にあって、第2版にない単語もある。


というわけで、コズミカマダー?
193名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 13:31:52
>>190
複数語検索ではIC電子辞書は「ブラウザ」に対してプロパーである分、
活用の変化などに対応しやすく、ヒットの精度が高い。
例えば Jamming だと study & much のように全文検索すると、
(1) stidues, studied のような活用形はヒットしない
( study という「塊」を持っていないから。よって studying はヒットする)
という欠点がある。また例えば and を含んだ全文検索をすると
(2) demand のような余計なものまで検索してしまう
という欠点もある。
もちろん活用なんてたかが知れてるから、study, studies, studied の or 検索と much の and 検索をするとか、
何らかの手段はあるんだろうが、電子辞書の複数ABC検索の例文検索(カシオの場合)に比べると不便。
194名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 14:14:44
コズミカはどっちかと言えば先に和英を出して欲スイ〜
195名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 20:05:42
結局のところ、一番売れている英和辞典は何?
196名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 20:24:41
>>195
ジーニアスでしょ?
それが何か?
197名無しさん@英語勉強中:2007/10/08(月) 22:42:55
>>190
どっちもと言いたいところだけど、
電子辞書でリーダーズを持っているのなら、重ならないものということで、新英和大の方がいいかな。
リーダーズはいろいろなセットに採用されているから、何かのはずみにセットの一部としてゲットする可能性もあるし。
ちなみに>>193は荒らしのコピペだが、インデックスに関してはリーダーズ・新英和大は甲乙つけがたい。
198名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 00:57:02
カシオとパソコンでジーニアス英和大を比較。

study
IC電子辞書 例文検索 253件
Jamming 一網打尽 39件(ほとんどが単語や成句で、例文ではない) 全文検索 148件
much & than
IC電子辞書 例文検索 247件(語順通りのみに絞っている、more に変換されたものを含む)
Jamming 一網打尽 1件 全文検索 65件

悲しくなるような結果だった。
他にもたくさん辞書があるのは救いとは言え、こういう調査をさせたあんたを恨みたくなるほどだよ。

面倒なんで、今度は
× study English much が間違いであることを言うための検索として、
(1) study と入れて、study のみならず、studying, studies, studied も検索する
(2) much と入れて、much のみならず、more も検索する
((1)と(2)を and 検索で一度にやる)
(3)見出し語全体の中(広すぎる)ではなく、ある例文一文の中(適度に狭い)の中に両単語が入っている場合のみヒット
(4) much → study という語順は必要ないので、study → much の語順になっているもののみヒット
(以上は、俺の電子辞書ではすべてできる機能。)
199名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 08:29:44
恥を忍んでお聞きします。
当方英文ではない文系大学生、未だ研究社英和中第4版使ってるおれに
お勧めの英和辞典教えて下さい。主にwebやその近辺の技術の翻訳が多いです。
発音記号は一応読めるので発音機能のあるタイプで且つ、発音に使う平仮名やカタカナの
ルビのようなもの(なんていうのか分かりませんが)はないタイプを探してます。
多色刷りにもこだわらないので一色刷りでも全然構いません。
いっその事英英辞典へ行った方がいいのかとも迷ってます。
もしよければご教示またはここ行けというスレの誘導の程を。
200名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 09:04:10
>研究社英和中第4版
さすがにそれだけお年を召されているというわけではなくて、
親御さんか誰かのお古を使っていらっしゃったということですよね?

一冊だったらジーニアスが一番無難かと。
もちろんウィズダム、ルミナス、プログレッシブ、アドバンスト・フェイバリット、レクシスその他の中辞典でも代用は可能だと思いますが。
もう一冊という場合は、少し語数が多め、かつ専門色も加味してということで、
リーダーズ、ビジネス技術実用英語大辞典(海野辞書)あたりを電子媒体でお持ちになるのがよろしいかと。
201名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 10:25:24
>>199
やっぱ「これ1冊」ならジーニアスが無難かなぁ。
新英和中は言われてるほど悪い辞書じゃないけど、>>200
挙げてるような最近の辞書は本当によく出来てるので、
書店で現物を見て自分と相性が良いやつを選ぶと良いと思う。

もし最近になって仕事とか読書とかで英和辞典を引く回数が
増えたのなら、思い切って電子辞書やCD-ROM版の辞書を
買うのも一手。紙媒体の辞書しか使ったことがないのであれば、
その使い勝手の良さに驚くと思う。
202名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 10:40:11
旺文社の英和中辞典はどうですか?
203名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 13:50:41
丁寧なレスありがとうございます

仰るとおり件の英和は父のものを譲り受けたもので、
辞書は紙媒体でしか触ったことがありません。
挙げて頂いた辞書を電子版も含めて探して手に
取ってみます。

重ねてありがとうございます
丁度時間が空いたので今からでも
204名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 17:03:01
>>202
英和中:コアレックス=ベネッセ全訳古語:ベネッセ全訳コンパクト古語

その心は、確かに収録語数など前者にも特長があるものの、
後者の差別化された、他にどんないい辞書を持っていてもなお買いたいと思わせるほどの魅力には乏しいということ。
特に英和中・コアレックスに関しては、収録語数などでも前者に迫るレクシスという選択肢もある。
アマゾン書評にもあるように、語源はほしいけど、リーダーズは…という人向きか。
205202:2007/10/09(火) 19:19:41
>>204d
レクシスがいいということですね。
206名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 22:26:20
>>199
PC使うなら英辞郎も便利ですよ。
ネット使えるなら、yahoo(プログレッシブ、グローバル)や
excite(研究社新英和中第6版)なんかも便利。

207名無しさん@英語勉強中:2007/10/09(火) 23:57:15
そういえば、俺は会社では、紙の辞書なんか使わないな。
PCでチャチャっと引いて済ませる。

紙の辞書は、やっぱ自宅でお勉強用だな。
語法や用例の欄や図なんかが紙の辞書の方が見やすい。
208名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 00:21:57
図とか写真って大事だと思うね。
電子辞書でどうも単語が覚えられないのは、
そういうものが省かれているからだと思う。

全部に絵をつけるのは難しいのかもしれないが、
主要な名詞には絵があったほうがいいな。


209名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 00:36:56
そんな時は小中学生用を買うといい
アンカーならジュニアアンカー、見た目が恥ずかしくないものが良ければアクセスアンカー。
特にジュニアアンカーとチャレンジ英和は、重要名・動詞に見開きの解説コラムを設けてる。

残念ながらベーシックジーニアスはベネッセのコアイメージを載せてる英和辞典レベルの
編集を組まれているので、図版も少ないし解説もそう親切じゃなかった。
210名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 02:58:59
ライトハウスもバランスがいいね。
211名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 07:32:15
>>209
中学生レベルの単語じゃない場合は?

つ−かネイティブの小学生が誰でも知ってるようなものでも、
辞書では扱いが一行とかのものがあるし。
212名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 07:56:04
ようするに、学習英和は教科書にあまり出てこない、
日常生活に使うようなものの扱いが軽い。

そういうものを、絵で説明してくれるような辞書ってない?

213名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 08:33:44
>>212
定番だと、oxfordのpicture dictionaryか?
visual dictionaryかpicture dictionaryで尼検索。

辞書ではないし用例もないし、6カ国語も必要ないと思うかもしれないが、お薦め。
ttp://www.amazon.co.jp/dp/4095050810/
自分はこれを持ってるが、かなり細かくて日本語で何というのか調べないと分からないものが多い。
ttp://www.amazon.co.jp/dp/1552977781
214名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 13:25:26
age
215212:2007/10/10(水) 19:59:45
>>213
トン。
結構高いですね。
216名無しさん@英語勉強中:2007/10/10(水) 21:27:32
>>213の英語のみ版

「オールカラー 英語百科大図典」
217名無しさん@英語勉強中:2007/10/11(木) 21:39:54
本屋で実際にみて、ライトハウス英和か
スーパーアンカー英和か迷っています。
高校2年くらいだとどちらがいいのか…
218名無しさん@英語勉強中:2007/10/11(木) 22:05:05
>>217
今の学習英和はどれも出来が良いからね。
好きなの買えとしか言えない。
ライトハウス英和第5版がもうすぐ出るから、こっちかな?
>>145参照
219名無しさん@英語勉強中:2007/10/11(木) 22:05:12
>>217
両方買う。
220名無しさん@英語勉強中:2007/10/11(木) 22:33:08
218さん、219さん、ありがとうございます。
1つだけにしたいので迷うのだけど、ライトハウスが
無難かな…。5版がでるらしいので
221名無しさん@英語勉強中:2007/10/11(木) 23:09:34
>>7見て分かるように、スパアンは上位辞書が(いつか)出る。
お金と置き場所に困らないなら、辞書はいくつあっても良い。
222名無しさん@英語勉強中:2007/10/11(木) 23:20:32
つか、辞書って学習英和でも1000〜2000ページぐらいあるから、
どんな辞書でも間違いや疑問な記述があるんだよ。

何冊か持って比較して、どれの記述が妥当か考えるといいと思う。
上で、ジーニアスの例を挙げたが、あの程度なら他の辞書もあるよ。
223名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 15:24:23
やっときたよ…………。
なんか「あと2ヶ月」というのが長いな……

『アンカーコズミカ英和辞典』12月中旬全国一斉発売!

 
224名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 16:01:05
糞っぽいタイトルだな。
225名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 16:03:29
収録単語数が多く、例文も充実したおすすめの辞典は何ですか?
226名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 16:18:38
ジーニアス大英和かな。
227名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 16:21:01
数えたわけではないが、やはり研究社大英和の方が例文は多いと思う。
ジーニアスは中途半端。
228名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 18:21:49
研究社大英和にしか語源はついていないが、小学館ランダムハウス英和大辞典
がスラングなども一番収録している。しかし出版年度が少し古いようだ。
229名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 19:34:47
中辞典でいいのある?
230225:2007/10/12(金) 20:34:04
>>226-228d
「ジーニアス大英和」「研究社大英和」「ランダムハウス英和大辞典」
を見比べて決めようと思います。
231名無しさん@英語勉強中:2007/10/12(金) 23:28:41
>>229
自分で探せ。
232名無しさん@英語勉強中:2007/10/13(土) 09:34:25
>>223
ミカたん早くカモーン!
233名無しさん@英語勉強中:2007/10/15(月) 20:34:53
ところで「英和活用辞典」ってどれがいいんでしょうか?
何種類か出てるみたいですが…
234名無しさん@英語勉強中:2007/10/15(月) 21:10:13
研究社は量は多いけど、ちょっと古い表現(英英では見つけられない表現)も含んでいる。
オックスフォードはその点新鮮だけど、量が少ない。
BBIは「3冊目」という印象。
今現在、CDで手に入るのは研究社だけ。
まあ、一冊何かを持っておいて、その上でCDやIC電子辞書の例文検索でコロケーションを確認するのがお奨めか。

ところで全然関係ないけど、レクシスは改訂作業中だそうだよ。
いつ出るのかは分からないけど。
235名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 00:25:21
>>233
「研究社新編英和活用大辞典」と"Oxford Dictionary of Collocation"
を使ってるが、後者のアマゾンレビューのひとつに両者の差が的確
に示されているので引用する。これはホントにその通りだと思うよ。

>『活用』はさまざまな「英語表現を使うことが出来るのか」を確認する
>ための辞書である。しかしこの「使うことが出来るかどうか」という点は、
>インターネットに常設接続出来る環境では、『活用』に頼る必要は
>なくなってしまった

>Oxford Collocations Dictionaryは「どの英語を使えば最も無難」で、
>「コミュニケーションが確保されやすいか」を示すことに特化した連語
>辞書である。インターネット時代においては、この点が連語辞書に
>求められる核心の機能である。

なお、>>234も指摘している通り、「英活」の用例の中には、英英辞典
で見つからないようなものや、ググってもヒットしないような用例も
出ており、「?」と思うこともある。また、"Oxford"に関してはCD-ROM
が出ており、Jammingに対応している(もう廃盤?)。どちらを選ぶに
しても、>>234の言う通り電子媒体がお奨めだと思う。
236名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 00:30:05
>>235
すいません「Jamming」って何ですか?
237名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 00:36:42
>>236
多機能な電子ブラウザ
http://dicwizard.jp/jamming.html
238名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 00:40:47
>>237
御親切にありがとうございました。見てみました。
2種類以上の辞書を持っている場合に使うソフトなんですね!?
239名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 02:31:44
>>238
そうです。(規格の違う)複数の辞書たちを同時に
引き比べること(=串刺検索)が出来て、対応している
規格も多いので人気のソフト。シェアウェアですが
お試し版でも全機能を使えるので、ダウンロードして
試してみては?便利ですよ。
240名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 07:35:03
>>234,235
トンクス。
CD媒体は研究社だけですか…
241名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 09:57:04
>>239
詳しい説明をして頂きありがとうございます。
まだ、CDの辞書は一つしか持ってないので、もう1種類買ったら
試してみようと思っています。ありがとうございました。
242名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 16:28:56
またJammingの宣伝か。
いい加減にしろ。
243名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 19:00:49
>>242
悔しかったらお前も使えよw
244名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 19:15:27
「宣伝」とか「工作員」とか被害妄想的な奴が多いのは
何故だろう?www
245名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 19:19:28
Jamming なんてダサイ Gui のものは使えん
246名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 20:10:09
他社名義でリリースされているOEM版Jammingの中には洗練されたGUIデザインに
修正されているモノもあるぞ。Macなら本家も実現していないCocoa化とか。
247名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 20:35:05
俺はそれ使ってる
Mac だけど
248名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 21:00:27
そんなにガシガシ使うわけでもないと思うので、一万五千円も出して
大辞典買うことに疑問を感じてきたんだが、誰か背中押して。
ちなみに今はgooのweb辞書使ってるw
249名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 21:04:46
ウィズダム英和を買えば、三省堂の会員制Webウィズ英和(無料・随時改訂)と
書籍の両方で使えるようになるぞ。
250名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 21:13:07
>>248
スレ違いだが、俺も和英大を買うかどうか迷いまくった時期があった。
ジーニアス大の和英検索で十分なんじゃないかと思ってね。
ただ結局両方持ってみて、ヒットする単語や表現がかなり異なることが分かった。
今思うと、迷うまでもなかったような、当然の選択をしたと思っている。
251名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 21:35:51
>>248
中古で良いなら、オクとか尼のマーケットプレイスを常時監視してるとたまに掘り出し物が出てくる。
自分のランダムハウスは、ケース無し折れ無し書き込み無しで1800円(送別)。
関係ないけど、ほとんど未使用のamerican accent rainingも1000円(送別)だった。
252名無しさん@英語勉強中:2007/10/16(火) 21:50:28
ジュンク堂みたいに座れる本屋で
読み比べるのが一番だが
時間のない人は↓でお試しあれ。

研究社オンライン・ディクショナリー(1日間)200円(税込)
http://club.bitway.ne.jp/club/cno-1747/cont.html

nifty (たぶん他の大手プロバイダーもあるのでは)
http://tool.nifty.com/dictionary/
>※三省堂「WebDictionary」グランドコンサイス・ウィズダム他 月350円

http://kod.kenkyusha.co.jp/service/
http://www.sanseido.net/
http://na.jkn21.com/

(人によって用途が違うし、すでに持ってるもの違うから)
気に入ったらCD-ROM版や書籍版を買えばいい。
253248:2007/10/16(火) 22:28:32
サンクス。なんか俄然買う気になってきた。
254名無しさん@英語勉強中:2007/10/17(水) 00:12:35
どうせ宝の持ち腐れだろ。
255名無しさん@英語勉強中:2007/10/17(水) 00:34:02
物によるけど、宝の持ち腐れになるとは限らんだろ
256名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 00:22:42
持ち腐れにするかは本人次第だからね
254は持ち腐れにしちゃう人なんだろ
257名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 01:44:06
精一杯考えて、それが気の利いた反撃のつもりなのか。
腐っているのは脳みそだったのかな?
258名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 17:49:24
必死だな
259名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 18:31:02
辞書のスレで喧嘩しないでw
260名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 20:29:27
261名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 23:20:14
コズミカ追加情報まだ〜?
262名無しさん@英語勉強中:2007/10/19(金) 23:29:36
>>260
買った。
コンテンツのテストやったりすると、中学校か高校に入りなおしたような気分だ。w
女子高生が小脇に抱えてる姿を想像するとちょっと萌え。
263名無しさん@英語勉強中:2007/10/20(土) 23:41:36
moetereba
264名無しさん@英語勉強中:2007/10/20(土) 23:52:47
萌えとか未だに言ってる奴いるのか
気持ちわりぃ
265名無しさん@英語勉強中:2007/10/20(土) 23:54:53
>>264たんに萌え〜
266名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 01:38:16
ビーコンの小型版が出てたぞ。
267名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 16:19:32
ブクオフで三省堂の英語語義語源辞典、500円で買ってきた。

使い道は不明だな。
取り合えず、語源の研究でもしてみるか?
268名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 17:38:22
ラテン語勉強しなさい
269名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 17:41:55
>>267
それはおいしい買い物だ。
270名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 19:44:05
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
自分が初めてホモ(レズ)だと気づいた瞬間 [同性愛]

外人に掘られたい奴がいるらしいな。
271名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 19:54:38
英語を物にしたい人間の殆どは外専だろ
まぁどっちみちロクな外人と付き合える訳じゃないんだけどなw
だって考えてみろよ
まともな白人が黄色人種何か相手するわけねーだろ
272名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 20:20:58
今時、2ちゃん見るのに専ブラ使ってないって…
ある意味、デジタルデバイド。
273名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 20:23:19
digital divide
[the 〜] デジタルディバイド, 情報格差《インターネットなどの情報技術の活用度
の違いによって生じる経済上・社会上などの格差》.
274名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 20:47:34
だからある意味ってわざわざ書いてあるんだろうな。
275名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 21:02:48
>>272は専プラで2ちゃん見てると2ちゃん以外で言えるんだろうか。
276名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 21:05:34
手ブラじゃないのか
277名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 21:13:11
「明日できることは今日やるな」2ちゃんねる管理人・西村博之さん
http://www.itmedia.co.jp/bizid/articles/0607/07/news115.html
>いわゆる、2ちゃんねるブラウザは使わない。「一般の人がInternet Explorerを使っていますので、同じエンジンのSleipnirを使っています。2ちゃんブラウザを使っていてはユーザーからのクレームに対応できないこともありますから」
278名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 21:45:58
>>277
それって、「ネットにつながらないんですけど?」とか言ってくる
馬鹿クレーマー対策やってるプロバイダーのサポートと同じこと
してるだけだろ?
279名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 22:04:48
確かに今時専ブラでしょ、という奴に対する反論でもなんでもないな。
それが正しいかどうかは別として。
280名無しさん@英語勉強中:2007/10/21(日) 22:12:37
どーゆー展開だw
281名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 11:46:59
ttp://www.apple.com/jp/macosx/features/japanese.html
Mac OS X Leopardは、
『大辞泉』
『使い方の分かる類語例解辞典』
『プログレッシブ英和中辞典』
『プログレッシブ和英中辞典』(全て小学館)の4種類の辞書を標準搭載しています。
また、インターネットに接続している場合は、ウィキペディアの検索結果も同時に表示。

↑おまけに確かオックスフォード米語辞典も入ってるんだよね?
Windows OSにも電子辞書バンドルがないものか…

>Word of the Dayスクリーンセーバー
>「今日の一言」スクリーンセーバーでボキャブラリーを増やしましょう。
>新しい単語を毎日5つまで表示してくれます。

ワロタ
282名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 13:18:42
>↑おまけに確かオックスフォード米語辞典も入ってるんだよね?
入っていないと思う。
283名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 16:33:44
ガセ情報ばっかりだな。
284名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 17:31:51
入ってるのは OXFORD AMERICAN DICTIONARIES and THESAURUS
285名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 17:57:04
New Oxford American Dictionaryだって
ttp://www.apple.com/jp/macosx/features/300.html#dictionary
俺は、10.3.9のままでいいや。
286名無しさん@英語勉強中:2007/10/22(月) 18:59:46
だから>>281の言ってる事は正しかったんじゃんw
287名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 00:39:15
>>266
ニューヴィクトリーアンカーの語彙少ない、入試問題ない版みたいな感じ。

288名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 01:41:06
いらね。
289名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 10:31:24
>285
マジレスすると、10.4.11の方が10.3.9より軽かったりする(G4 1.2Ghz)
290名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 15:44:28
英和辞典っていつになったらきちんと語義解説したものが出るのかな?
全部近い日本語を羅列しただけだから、本当の意味は推測するしかない。
例えばbreakは「物理的な連続性(継続性)を断ち切る」という本当の意味を知っていれば
「壊れる(元の正常な状態の継続を断ち切る)」と「休憩(仕事や勉強の連続性を断ち切る)」
が実は同じ意味だと分かる。
drinkは「栄養、滋養となる純液体を経口摂取する」と知っていれば、薬やスープに使えないことが分かる。
そんな辞書って無理なのかな?
英英辞典の良さってそこだよね。
英和辞典にも取り入れてほしい。
291名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 16:50:50
まだコアイメージの残党っているんだ。
292名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 16:51:50
国語辞典だって、語義とあやまった使い方を事細かく解説するようになったのは
明鏡がでてからじゃないかい?

そっち方面はむしろ和英の方が頑張って進化し始めた気がする。
293名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 17:45:52
コアイメージの残党って何?
最近じゃコアイメージって呼んでるわけ?
かなり前から>>290の内容は不満に思ってたんだけど。
294名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 17:53:04
連投スマソ、ググッてみたらテレビでやってたんだ、そんなやつ。知らなかった。見たかったな。
コアイメージみたいな意味についてはベネッセがやってるけど全然きちんと捉えられてないしな。
高校生の頃から不満だったから、かなりの語句は自分で分析したけどやっぱり辞書が欲しいと思う。
295名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 18:24:50
>>290
本当に基本的な語については英和辞典でも可能なんだろうけど、
それをすべての語に行おうとしたら、収録語数が減ってしまうよ。
「多義ネットワーク辞典」「英語語義イメージ辞典」「英語語義語源辞典」その他、
プロパーの辞書があるわけだし、ジーニアスもよく頑張っていると思う。
296名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 20:40:33
>>290
それなら、英英辞典でいいじゃん。
英和辞典は英英の補助ぐらいに思ってればいい。
297名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 20:49:08
自分が使う分には英英でいいんだけど、中学生や高校生は英和辞典に頼りがちだからね。
おまけに教師もね。
だから英語教育がよくならないんじゃないかと思ってさ。
だったら英和辞典が改善されればいいなと思って。
298名無しさん@英語勉強中:2007/10/23(火) 22:37:20
てめえの心配だけしてろ。
299名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 12:14:34
Windows Mobile用の電子辞書でオヌヌメがあったら教えてください。
欲しい順に英和、和英、英英、その他、の順番。
X01HTに入れて使いたいです。

ついでにS60 3rd Editionでもオヌヌメがあれば是非。
300名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 13:30:22
英和、和英ともプログレッシブがいいと思う俺は古いのかな?
編者の一人が恩師というつながりはあるが、それを別にしてもいい辞書だと思う。
人気のジーニアスと比べて、語法に詳しく、例文の質がより現実的で良い(その点は力を入れたらしい)。
あれに慣れてるせいか併用してるジーニアスは例文に古さを感じたり、
肝心な語法が見つからなかったりと使いにくい。
301名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 13:41:45
Leopaardにプログレッシブ搭載と聞いて即ポチしたほどのプログレ好きがここにノシ。
昔はMSもWindows用のプログレ(Book Shelfのおまけ)を出してたのにいつの
間にかなくなってたね。Vistaでも復活してねーし。

いつかプログレと英辞郎とEGBのウィズダムを串刺し検索出来る私的Widgetを
作るんだ…。
302名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 14:36:25
プログレッシブファンは他じゃ満足できないよね?w
303名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 14:59:19
何のカンのいって、小学館(プログレ)と学研(アンカー)には
小学生の頃からお世話になってるしな。

レイアウトや行間も好き。
304名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 15:28:31
お世話になっているっておかずにしているってことか
305名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 17:00:31
ライトハウス5版を発見!
触ってみると辞書自体がぐにゃぐにゃとロングマン英和似の感触。
開いてみると、案の定ロングマン英和を真似てか、
どのページでも完全に開いて置けるようになっている。
単語が増加している。コロケーション欄がなども充実。
4版のピンクっぽいインクが赤に修正されている。
4版にあった一部の古い表現は新しいものへ置きかえられている。
デザインは箱・紙面とも4版の方が良いと思った。
306名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 18:15:45
>>305
レポ乙!俺も本屋行ってみよう。
307名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 18:35:42
英英辞典ってそんなにいいのか?
医学用語などの専門用語や動植物の名称など、英語で説明されても
分からんのだが。
308名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 19:32:47
有名な話だけど、lipの指す場所は顔の中のどの部分かご存知ですか?
唇と和訳を充てた時点で間違いを誘導してます。
英英ならきちんと分かります。
309名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 19:44:06
>>307
前もこのスレか英英スレでその話題があったように感じるのだが、
英英が特に力を発揮するのは品詞で言えば動詞を中心とした基本語だよ。
名詞で言うなら、動植物の名称なんて論外で、抽象名詞で力を発揮する。
もちろん>>308氏の言うようなこともあるんだろうが。
310名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 19:54:46
>>308
lipって唇じゃないの?じゃあどこよ?
311名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 20:08:33
>>308
英和辞典でも日本語の「唇」とのちがいは書かれてるよ。
312名無しさん@英語勉強中:2007/10/24(水) 20:19:02
そう、鈴木孝夫が書いて発表してから載るようになった。
313名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 06:24:07
そういうのを得意げに披露する奴はこれからも続くんだろうね。
314名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 07:48:11
>307
「医学用語などの専門用語や動植物の名称」を英英で調べるバカはいない。
315名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 09:04:36
>>314
専門用語かどうか調べるまでわからないよ
316名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 10:53:21
そこで電子辞書の串刺し検索や一括検索ですよ
317名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 11:13:41
驚くほどレベルの低いスレだな。
318名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 18:00:38
そういや高校生の従兄弟にライトハウス薦めたら、先生に「ジーニアスにしろ!」って物凄く起こられたらしい・・・
史上最悪みたいな事まで言われたらしいんだけど、そこまで悪い辞書だったかなぁ。
319名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 20:00:21
業者との癒着、よくあることw
320名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 21:16:12
その昔のクラウンはUC表示も何もない、確かに怒りたくなるような辞書だったけど、
ライトハウスはその時代から全く問題のない素晴らしい辞書だったぞ。
321名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 21:30:58
クラス全員が同じ辞書持ってるのって壮大なムダなんだよな。

高校生なら、友達の間でちょっと貸し借りして
複数の辞書を参照できるというメリットがある。

ジーニアスじゃなきゃダメだ、というのはたた゛の莫迦教師だ。
322名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 21:38:14
>>321
そんなことしたら、英語の先生接待受けられなくなるじゃないか!
323名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 21:43:45
複数の辞書を薦める先生は、複数の業者から接待を受けている。
324名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 21:56:53
目先の接待よりも進学率で競えよ。
325名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 22:50:06
G4は正直言って、お勧めできない。
俺はね。
326名無しさん@英語勉強中:2007/10/25(木) 22:53:11
>>318
「ライトハウスのどこがダメなのか?論理的に説明してください。」
って冷静に聞けばいいんだよ。

ダメ高校教師なんて、どーせまともに話も出来ないんだろ?w
327名無しさん@英語勉強中:2007/10/26(金) 01:14:38
>>318
いくつくらいの先生かにもよるけど、ライトハウス最悪みたいに言われていた時期はあったな。
今は割とオヌヌメの辞書の部類にはいると思うけど。
「書店で辞書を見比べてこれが使いやすいと思ったので買った」と
言ってもわからなければ相手にしなくて桶。
328名無しさん@英語勉強中:2007/10/26(金) 02:35:57
欠陥英語辞書の研究
329名無しさん@英語勉強中:2007/10/26(金) 03:07:58
×「欠陥英語辞書」の研究 
○欠陥「英語辞書の研究」  つまり  英語辞書の「欠陥研究」

ライ5の文法(new!)にはがっかり、ライハウに対抗したプラGのパクリじゃんよ
竹林・小島! ユニオン魂を失ったのか? 
330名無しさん@英語勉強中:2007/10/26(金) 05:57:18
ライトハウスの最大の欠点は大きすぎること。
携帯が億劫、調べる時の引きづらさ。
331名無しさん@英語勉強中:2007/10/26(金) 07:23:57
携帯性云々言うなら電子辞書…
332名無しさん@英語勉強中:2007/10/27(土) 09:59:41
ところで、G4に書いてある細かい語法なんかを高校生にちゃんと
理解できるように教えている高校教師っているのかね?
語法については、かなり微妙なところを断定的に書いてあるのも
疑問なんだが…

#スレチだが、TOEIC730点以上または英検準一級合格者以外の英語教師は(ry
#教え方の上手い、下手以前に最低限のレベルだと思うが…

333名無しさん@英語勉強中:2007/10/27(土) 10:08:56
それに、何度も言うようだが一つの辞書だけ信じるのは危険だぞ。
どんな辞書でも、誤植や間違いがあるから、2,3個の辞書見比べたほうがいい。
間違ったこと覚えて、後で泣いても知らないよ。
334名無しさん@英語勉強中:2007/10/27(土) 18:58:21
レパードの辞書
評判良いみたいだな
335名無しさん@英語勉強中:2007/10/27(土) 20:39:45
>>332
またぞろスレ違いな自分の意見語りが始まったのか?
336名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 08:39:49
>>290
英和辞典って、辞書の機能としては、語義的に近い語彙から、
語義をイメージさせるThesaurusに類するように思える。
ただシニフィアンが日本語の単語だというだけで。
英英辞典は、語義を文章で概念規定する国語辞典の機能だから
役割が違う。
少なくとも、紙の辞書ではページ数的に統合するのは難しそう。
337名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 10:36:23
ウィズダムとジーニアスは
ウィズダムの方が売れてるんですか?
338名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 10:53:30
シニフィアン(w
339名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 10:55:45
気になるのはさ
ジーニアスに書いてある語法をもとに
英文法ブログ書いてるやついるだろ。
ああいうのが循環して
ブログ読んだやつがジーニアス見て、ああ、辞書にも書いてある
「これで合ってるんだ」って構図
340名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 10:58:17
でもさあ、ジーニアスって2版とG4って内容が全然違うの?
341名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 10:58:21
意外といいのは
研究社の新英和中辞典第6版
最近のはだめみたいwwwwwwwwwwwwwwwww
342名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 11:18:07
>>340
G4 改訂内容の主な点
http://www.taishukan.co.jp/gcdroom/gcd_tsuushin/gcd_tsuushin40.html
個人的には例文が「〜」なのがキライだが。


G4 DVD-ROM版には例文が追加されてる。
http://thistle.est.co.jp/tsk/detail.asp?sku=10232
>英和辞典の追加用例をさらに増強して収録

どういう仕組みか分からんが
COBUILD(Resource Pack)みたいに、単語にだけ関連させてるのか
LDOCE4みたく、語義・用例に関連なのか。
例文そのものは、自前だけでなくLONGMANからも借りて導入したようだ。

http://www.densijiten.co.jp/product/product.php?disp=detail&did=000283
>ジーニアス用例プラス(C)Taishukan 2004-2007
>including Longman examples, selected from Longman Dictionaries
343名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 11:30:03
>>342 dクス
単語が増えたわけじゃないんだな。じゃ買わない。
344名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 11:37:02
>341
おまえ、何も知らないんだなw
345名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 11:50:33

うけうり厨、乙wwwwwwwwwwwwwwwww
346名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 13:29:55
「詳説 レクシス プラネットボード」を読めば、日本の英和に出ている
語法を鵜呑みにするのは危険なことが分かる。

347名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 13:38:33
>>346

ちょっとサンプリング数が少ないから鵜呑みにするのは危険だけどね。

英和辞典や文法書で細かい語法が出てると喜ぶ人が多いけど、時代、場所によって
微妙に違ったりする問題を含んでる場合があるから注意。
348名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 13:44:19
じゃ
英和はレクシス
和英はウィズダムってことでよろ
349名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 13:49:18
たとえば、’just now’を現在完了形とともに使うかと言うことに関しては、
多くの辞書では「まれ」とか「使わない」みたいに書いてあるが、
「詳説 レクシス プラネットボード」を読むとそういう風に使っている人
が結構多いことが分かる。
350名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 14:00:27
で、それを信用して
テストで○がもらえるかって問題も
日本の学習者は抱えねばならなくなるわけだが・・・
351名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 14:00:57
レクシスっていいよね。
352名無しさん@英語勉強中:2007/10/28(日) 18:38:33
>>350
「受験英語」っていうのは日本の大学入試という特殊な世界でしか
通用しない仮想言語だからね。w

話は変わるが、ライトハウスの5版本屋で立ち読みした。
レイアウトを含め、なんとなくジーニアスに似きたような気がするが、気のせい?
353名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 04:20:33
最近の東大は基本語の語法や使い分けを要求してくるから、スーパーアンカーやライトハウス
辺りを勧めても、受験生はルミナスやジーニアス辺りを持ちたがるね。
354名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 05:12:36
ウィズダムとかね。
355名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 06:06:08
ルミナスと新しくでたライトハウス5版どちらを買ったら
いいでしょうか?

ほとんど中身は同じで語数の多いルミナスか、新しいから
改定もされてると思われるライトハウスか迷います。
356名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 07:51:50
そういえば、俺の学校の先生は「ネイティブが使ってても、おまえらは使うな。」
って言ってたな。
受験考えればそのとおりなのかもしれないが、馬鹿馬鹿しいな。
言葉は生き物だよ。
357名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 08:49:54
関係代名詞の目的格でwhomでなくwhoでもOKとか
仮定法でもI wereでなくI wasでもOKとか
書いてあっても、テストじゃどうなんじゃ〜いって心配だものな
358名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 09:47:50
>>357の例はさすがに大学受験レベルでは問題ないと思うが…。
前もどこかのスレでちょっとした議論になったが、Googleでヒットした連語でも
英英辞典でヒットしなければ使わないのが無難だと思うな。

>>355
気持ちはよく分かるが、
新しいがどうかより、レベルが自分にとって適切であるほうを買うべきなんだろうな。
つまり語数を多く必要としている人が、あえて語数を妥協してまで
買わなければならないほどの大改訂は、ふつうはなされていないものだよ。
359名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 12:11:23
買ってすぐに改訂版が出たら悲しいな
改訂版予測スレってないの?
360名無しさん@英語勉強中:2007/10/29(月) 13:36:21
誤植の恐怖
361名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 00:18:32
ある種の英語の語法で、物凄い疑問なのは、実は不特定多数のネイティブの物まね
なんじゃないかということ。

たとえば、アメリカ人ってステロタイプ化できるよね。
コーラとハンバーガーが好きで、下らないジョークで笑って、Fairって言葉が好きで…
みたいな奴。

あれと同じことを英語の語法でやってるんじゃないかという疑問。
つまり、不特定多数のネイティブの癖を拾ってきて「語法」と称してるんじゃないか
と思うんだよね。全部が全部そうだとは思ってないが、上のJast nowみたいなもの
はいくらでもあるような気がする。
362名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 00:20:10
>>361
なんだjastってwww

’just now’
363名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 00:33:48
あと、もう一つの疑問が学校で教えている文法が現実と乖離している
のではないかということ。

これは洋の東西問わずあるらしく、古いジョーク集を読んでたら、

死後、最後の審判で神様の前のドアを叩くとき、「It's I.」と言ったら、
神様が、「ああ、英文法の先生ですね。」と言ったっていうジョークが…

「詳説 レクシス プラネットボード」には、女王がthan usと言ったから
「オブザーバー」紙が批判したと書いてあった。
364名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 01:32:33
まあ言語は変化するものだけど、この変化するってのを言い過ぎるのもやはり問題あるからなぁ。
GHQが敬語廃止を持ち出したけど、日本語みたいな省略しまくりな言葉で敬語ないと混乱するし
古文なんかじゃ敬語あるから今でもなんとか読めるしな。
365名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 01:38:04
>>363
> あと、もう一つの疑問が学校で教えている文法が現実と乖離している
> のではないかということ。
チラシの裏ネタはいい加減にしてくれ
366名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 03:23:40
>>361
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

キテマスナw
367名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 08:53:16
>>364
> GHQが敬語廃止を持ち出したけど

ほんとう?
天皇への敬語廃止ならわかるけど。
368名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 10:26:49
>>365-366
またお前か
369名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 12:49:13
プッ。。
370名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 17:53:49
プッ
371名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 17:56:54
。゚( ゚^∀^゚)σ゚。
372名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 17:59:19
発音記号的にはルミナスがこだわりがあるらすいね。ほんと?
373名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 18:17:17
>>372
ほんとです。
374名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 18:27:52
中型辞書(机上版よりは小さくて、見出し語8〜10万って感じの)何冊くらい持ってる?
英和3冊、和英1冊ってところで十分?
375名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 21:06:49
十分って何を基準にしてるのか。
このスレで語るだけの資格ってこと?

高校生だったら英和1冊で十分だし、
辞書の編集者で、他の辞書のいいところすべて盗もうと言うのだったら、すべてを揃えるべきだろうし。
376名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 21:25:49
英和4冊(本棚に鎮座ましましてるだけで)あるが殆ど使わない。
ダンボールあけたらあと何冊か入ってるだろうな。

電子辞書やネットのほうがよく使う。

英語は毎日話すが、技術屋だから簡単な単語で済むのだ。
377名無しさん@英語勉強中:2007/10/30(火) 21:50:32
>>375
両極端だな
378名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 09:13:39
家庭教師のアルバイトしてて思ったけど、普通の高校辺りじゃ文法って教えてないんだな。
自分は中高一貫校だったから習ってたけど、先生自身も文法語法が悪いみたいなこといってるらしいし。
なのに何故か学校採用でジーニアスつかってるのが凄い不思議。
まさか高校生に辞書の使い方やSVOCの記号について質問受けまくるとは思ってもみなかった・・・
379名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 09:39:28
>>378
うーん、そりゃ相当のDQN高校なのか?
それとも、ゆとり教育じゃ文法教えてる授業時間数ないのか?
福田総理、教育改革、がんがれ!
380名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 10:58:24
文法は教えないが構文は教えてるなんてオチじゃねえだろうなwwwwwwwwwwwwwwwwwきゅろりん
381名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 11:09:57
習ったうち、1/3も覚えてないだろう。
382名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 12:16:22
おバカのおかげで家庭教師のバイトがあるんだから、感謝しないとな。
383名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 16:44:00
今じゃ微積分は大学で教えているらしいぞ。日本も終わりだ。
384名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 17:39:04
構文つーかパターンで覚えてる子多いなー、仮定法とか言うと直ぐにIf節の2つのパターンなんかを持ち出したりね。
高校一年から文法やらずに単語集や英頻丸暗記で、MARCH辺りに進学してくから中堅進学校なんかは酷い。
(私も学校は文法やらないでいきなり一年から難易度高い構文集や例文の小テストばっかりだったし)
それなのに易しめの学習辞書使ってる子なんかを、「ジーニアスじゃないと落ちる」みたいなことを吹き込むから困る。
385名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 17:46:23
考えてみると辞書にジーニアスって名前つけるのって凄いセンスだよね。
386名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 18:04:57
しかし、円周率を3.00で教える?学校の数学教育もスゴイが、
文法を教えない学校の英語教育もこれまたスゴイね。
受験生は学校が駄目な分をきっと予備校とかで補うことで、
ゆとり教育の不足をフォローしているんだろうな。正直、同情
するわ。
387名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 18:35:10
3.00なんて表記しているお前も馬鹿そうだな。
388名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 18:39:28
リットルはきちんとLと書くんだぞ
389名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 19:10:03
ゆとり教育でもはやジーニアスな人しか辞書使えないじゃないの。
390名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 22:16:23
ゆとりがどうだとか言ってる奴って、自分の想像でまことしやかに書いている奴が多すぎる。
391名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 22:21:59
英語・数学・国語は結構ヤバイ数字が出てるよ残念だけど・・・
ただトップ層の学力はむしろかなり上がってる、それでも全体で下がってるってのが怖いんだ。
392名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 22:45:24
東大の特に理系科目の難易度は20年前に比べて明らかに落ちているんだが、
センター試験は20年前に比べて難しくなっている。
>>391の言うことは正しいと思うし、それを考えると本来逆でもいいんだよな。
393名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 23:00:23
日本は大学入ってから勉強しない。それは昔から。

ゆとりをうんぬんするのもいいけど、大学生を死ぬほど勉強させるべきじゃないの。
394名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 23:18:50
もうすぐそういう時代がくるよ
395名無しさん@英語勉強中:2007/10/31(水) 23:25:54
ライトハウスを買うべきか毎日本屋で悩んでる。コズミカは絶対買うけど。
396名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 00:11:55
ゆとりの象徴としてよく言われる円周率3の話も、実はそんなに単純なことじゃないんだよね。
ちょっとググッてみればわかるけど。
ゆとり教育ぐらいイメージで否定的なこというにわか評論家が多かったのも少ないかも。
397名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 01:34:45
>>395
買ってから、買うべきだったかどうか悩めばイイw
買うかどうか毎日悩むくらいなんだったら、それが買って後悔する辞書になる可能性はゼロに近いよ
もち、ミカも買いねぇ
398名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 07:20:18
ゆとりゆとりと言われているが
そもそも教える側の学校の教師が英語をわかってるのか?

普通の学校の授業はたいてい
長文を配って教材を読み上げて、ガイドに載ってる和訳を黒板に写したり
文法問題のプリントを配って、答え合わせに解説書の解説を読み上げたりするだけで
英語の能力を問われる場面に遭遇することなんてないんじゃないのか?

挙げ句の果てに定期テストも、出版社からテスト問題作成キットみたいなのをもらってたりと・・・

辞書の善し悪しは関係ないな
丁寧な単語注で辞書を引くことすらない教材を渡されている
辞書を引くということをしないことから生まれる時間的余裕
が、やはりゆとりなのか
399名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 08:20:41
何が言いたいの?
400名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 11:32:54
>>391-392
ふーん。そうなんだ。勉強になった。
大学入試問題の易化は共通一次試験を7科目1000点満点で受験
していた俺の姉や兄の時にも、「受験問題の易化によって、学生の
学力低下が危ぶまれる」みたいな議論は既にあったそうだ。
そういう意味じゃ、別に新しい議論ではないのかもな。

一方、東大文系の受験科目、特に英語に関して言えば、俺が
受験生だった1989年〜90年の問題は、1970年代〜80年台の20年
分の過去問を解いた経験からすると、そんなに難易度は変わらない
という印象だったぞ。当時「易しくなった」と思ったのは確かに数学
だった。けど、それは出題範囲が狭まった(例:偏微分は兄や姉の
時代は文系も必修だったが、俺の時代は文系の出題範囲からは
外された)という意味であって、本質的にそれほど易しくなったという
実感はなかった。

1991年以降のことは知らんが、ゆとり教育っつーのも出題範囲
が狭められたということなのだろうか?数学や物理、化学などは
出題範囲を狭めることは出来るだろうが、英語や国語なんかだと
「文法の出題範囲を狭めます」とか「今後、漢字の書き取り問題は
出題しません」なんて言えない、出題範囲を狭めるなんて事は
出来ないだろうから、今も昔も大して難易度が変わってないんだ
ろうね。
401名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 12:25:52
まあ高校生も無理しないで学習辞書使えばいいんだけどなー。
せっかく10万語以上載ってるのを一括購入しても、単語帳で引いてちゃ意味ないしw
ジーニアスはそれこそどんな電子辞書にも入ってるんだし。
402名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 12:32:39
東大の英語や国語は90年代の後半に大幅に出題形式が変わった。
英語は語数が増えて処理力重視になり、半面国語は問題が少数精鋭になった。
この二科目は見かけはともかく、点数そのものとしては決して易しくなっていない。
「ゆとり」が関係あるとすれば、数学と物理。
新課程になるごとに出題範囲が狭められ、問題が易しくなり、
それに伴って合格最低点も10点以上上がったと思われる。

またセンター試験が難しくなったのは、世の中とはそういうものという角度から説明できる。
オリンピックの記録も少しずつ上がっているし、野球の投手の球速も上がっている。
過去問研究が進めば、受験生のレベル(同じテストで高得点を取るという意味での)も上がり、
問題を難しくしていかないと選抜試験の材料としての意味を失う。
403名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 12:33:44
電子辞書ってもう少し読みやすくできんのかね
404名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 13:59:26
カシオは行間を変えれたり、ノートの罫線みたいなセパレータの表示が選べたりと
見易さに対する工夫があると思うな。
ただ高精度液晶なんだけど、字の線が細いというかちょっと見にくいところがある。
SIIは字の大きさは変えられるものの、行間は詰めるだけ詰めているという印象で
改行が少ない場合ぎっちりしていて読んでて辛いことがある。せめて行間が変え
られるといいのに。
ただ8600とかの液晶はドットそのものが大きくはっきりしている感じで、見易さという
点ではカシオよりこっちの方が好き。
TFTはいいんだが、選べる字の大きさの設定のバランスが良くないというか、一番
小さいのとか、TFTはこれでも読めるんですよ、みたいなデモ的要素しかないと
思う。あれ実用的じゃないよね。
405名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 17:29:12
反転表示(ブラック地の白抜き文字)ができるといいのだが。
パピルスって「濃い」表示にしても見づらいんだよな
406名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 22:50:04
最近のSIIのは罫線入りとか行間が変えられるのあるよ。
まあカシオに比べると弱いが。

>>405
シャープって液晶は見やすくない?
407名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 22:58:07
あのー、スレ違いじゃ…

紙の辞書は、電子辞書との差別化がまだ足りないと思う。
一応、努力はしてるみたいだけど。たとえば、

・レクシスやコズミカのようにコラムを充実する。
・ロングマンのようにフルカラーの図や写真を多用する。
・ニュービクトリーアンカーのように問題集を兼ねる。

408名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 23:33:48
ドノジショヲ買えばいいか分からないです。
高校の時、グランドセンチュリーが一番進められているような感じに
レジュメに書かれてれていたのでそれを買ったのですが結局のところ現役の時
かなり英語が嫌いにになり辞書は誕生日に親に買ってもらった電子辞書を使ってばっかりでした。
409名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 23:40:13
そうですか。それは良かったですね。
410名無しさん@英語勉強中:2007/11/01(木) 23:46:00
>>408
まず英語を好きになること…
411名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 00:46:42
シャープの液晶
携帯電話はいいと思うけど
電子辞書は見にくいと思う
412名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 10:16:28
413名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 20:48:53
えーっとそろそろライトハウス第五版の第一印象を書き込んでもいいかい?
414名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 22:27:25
>>413
なんで聞くんだ?w
415名無しさん@英語勉強中:2007/11/02(金) 22:51:29
>>413
どんどん池。
416名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 00:34:01
>413じゃないけどライトハウス第五版、立ち読みの第一印象
学術的なことや文法の解説については他の人に期待

良くも悪くもジーニアス第三版を意識したような内容になってる。
四版の「中高生向け」らしいややおおらかな行間とレイアウトから、
1Pあたりきちきち詰め込みすぎで字も小さく(少し長体ぎみ)目が痛い。

挿絵もコミカルだった四版とは打って変わり、大辞林のようなリアルで固いタッチ。
417名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 01:36:38
そんなに大改訂があったのか
418名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 01:43:29
挿絵まで変えちゃうなんて凄い!!・・・・力の入れようなんかな?
419名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 03:12:18
ライトハウス第五版の紙質が変わったね。
なんか・・・どっかの辞書に似てきた?どっかで見たような
見た瞬間ライトハウスってわからなくなった感じがする。

スーパーアンカーの12月に出る上級版が楽しみです。
420 ◆LzTH02sk9k :2007/11/03(土) 03:13:19

421名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 04:04:27
研究社の宣伝うぜえ。
422名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 10:37:01
結局まだミカは出てないのか。
423名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 12:23:09
>>422
あと1か月待て。
424名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 13:22:59
>421
上のレポートを書いたヒトはまだ誰も褒めてないと思うが…
425名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 14:49:32
辞書の発音機能はテキストを読み上げてくれるのを期待しているのではなく、その単語の
正しい発音が知りたいわけだから、音素による合成で発音というのは何か勘違いしている
機能としか思えない。

発音記号ですべて表現できる、なんてお子様な考えの奴がこのスレでも結構いるが、実は
同じ発音記号でも異なる発音はあり、厳密にはありとあらゆる単語において、それぞれ同
じ発音記号であってもことなる音素であるといっても良いわけなので、ネイティブによる全
単語の吹き込みは意味がある。

というかオックフォードでもロングマンでもランダムハウスでもアメリカンヘリテージでもまとも
なCD-ROM英英辞典の発音機能はみんなそうなっている。

発音記号が読めるから発音機能は必要ない、という馬鹿は、なぜネイティブ向けの英英辞
典にさえ発音機能があるのか少し頭を使ってみたほうがいいと思う。
426名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 15:17:41
音声学のきちんとした知識があれば発音記号だけでもかなりカバーは
できるけど、そんなやつはここにはいないわなw
427名無しさん@英語勉強中:2007/11/03(土) 17:24:24
コピペに反応すんな。
428名無しさん@英語勉強中:2007/11/04(日) 13:05:03
>>408
俺、グランドセンチュリー好きだよ。パッと見見出しでかくて見易いから。
でも箱にりんごの絵は無いよな、と思う。
429名無しさん@英語勉強中:2007/11/04(日) 14:38:08
りんごは昔ヘアを隠すために使われた小道具だったから、今でもその印象が消えない。
430名無しさん@英語勉強中:2007/11/05(月) 10:42:17
>>429
ヘア隠しの道具というよりは、言葉=知恵の象徴としてのリンゴでは。
431名無しさん@英語勉強中:2007/11/05(月) 11:42:17
ビートルズやジョブスの立場は…
432名無しさん@英語勉強中:2007/11/05(月) 12:15:52
リンゴといえばジャイアント馬場さんだろ?
433名無しさん@英語勉強中:2007/11/05(月) 13:51:19
>>432
アポー
434名無しさん@英語勉強中:2007/11/05(月) 18:14:56

   ジーニアスの誤植一覧表をください

435名無しさん@英語勉強中:2007/11/05(月) 18:21:37
>>434
全数じゃないが幾つか紹介されてる。

【辞書】英語系辞典の誤植、ミス専用スレ【第一版】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1158039660/
436名無しさん@英語勉強中:2007/11/06(火) 18:51:04
ライトハウスの改定が終わったから、今度はコズミカか。
その他の英和辞典には特に改定や新刊のニュースは
ないよね。
437名無しさん@英語勉強中:2007/11/06(火) 18:56:37
832 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2007/07/19(木) 05:35:51
辞書の発音機能はテキストを読み上げてくれるのを期待しているのではなく、その単語の
正しい発音が知りたいわけだから、音素による合成で発音というのは何か勘違いしている
機能としか思えない。

発音記号ですべて表現できる、なんてお子様な考えの奴がこのスレでも結構いるが、実は
同じ発音記号でも異なる発音はあり、厳密にはありとあらゆる単語において、それぞれ同
じ発音記号であってもことなる音素であるといっても良いわけなので、ネイティブによる全
単語の吹き込みは意味がある。

というかオックフォードでもロングマンでもランダムハウスでもアメリカンヘリテージでもまとも
なCD-ROM英英辞典の発音機能はみんなそうなっている。

発音記号が読めるから発音機能は必要ない、という馬鹿は、なぜネイティブ向けの英英辞
典にさえ発音機能があるのか少し頭を使ってみたほうがいいと思う。
438名無しさん@英語勉強中:2007/11/06(火) 23:25:53
G4がいいよね、やっぱ。
439名無しさん@英語勉強中:2007/11/06(火) 23:32:04
私は学研アンカー兄弟派
440名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 00:25:00
>>438
G4のいいところ教えてくれないか?具体的に。
441名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 07:49:47

G4について一言

G4は訳、語法等一番漏れないと思われるが、とにかく
読みにくい、したがって使いづらい。
ごちゃごちゃしすぎ。紙辞書にとっては、致命的。

特に受験生にはオーバースペックのような気ガス。
重箱隅的な記載は大辞典で扱った方が・・・
最近出たライトハウス5版ぐらいが学習には適していると。


又アンカーのようなABC表示の方が良かったのでは。

昔の確か2版ぐらいまでのプログレの文型表示は良かったな〜。
442名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 12:57:32
440みたいな質問って答えた内容に噛み付こうと待ち構えている奴だよね。
答えがないので早漏しちゃったみたいだけど。
443名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 13:04:04
>>441
CDで使えばいいぢゃん。
444名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 13:05:44
やっぱりレクシスが最強だな
445名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 13:10:10
スーパーアンカーでガチだろ。
えうぇw
446440:2007/11/07(水) 22:41:51
>>442
441とは別人ですよ。

このスレ読んでも、G4の良い点はあまり出てきてないんで、
聞いただけなんだが。噛み付くなんて…

被害妄想なんじゃないのか?
447名無しさん@英語勉強中:2007/11/07(水) 23:04:06
態度の悪い奴だな。
448440:2007/11/08(木) 00:14:28
>>447
どっちが?
普通に質問したのに「おまえ噛み付くつもりだろ?」なんて
いきなり言うほうが失礼だと思うが。
449名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 01:13:18
オマイラもう喧嘩はよせってw
ちょっとした誤解は誰にでもある。
さっ、次の話題にいってみよーか!
450名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 08:01:07
せっかくだからジニアスの辞書本体の良い点と悪い点をあげてみないか
妄信的な信者もいるが、一方的に(学習英和としては)否定しているアンチもいるようだ

とりあえず「いいかわるいか、どんな人が何のためにどのように使うべきかという結論は保留」してさ
451名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 08:07:53
とりあえず自分の思うところでは

【ジニアス英和 よい点】
1 英米語法の差異に詳しい  イギリスではこういうがアメリカではまれである、または言わないというような書き方が充実
2 書き言葉や受験には不適切でも、会話でよく使われる表現が積極的に載せられている(非標準と断わったうえで)
3 標準とされていない発音も、ある程度の数のネイティブが実際に使っていて日本人が耳にする可能性の高いものについては積極的に記載

【ジニアス英和 わるい点】
1 情報過多で重要度・優先順位が分かりにくい
2 やや見難い(G4で少し見やすくなった)
3 誤植が多い(G3では20箇所以上、G4では今のところ4箇所確認)
4 製本がいいとはいえない、使い込むと1,2年で壊れる(G1−G3で確認、G4はいままでよりはしっかりしてる気もする)
5 例文中での「〜」の採用(語形変化を示す場合はいいと思うけど:stopの過去形を〜pedと表示)
6 発音記号がそのまま読めない、米音・英音で読み替えが必要な場合がある(発音の手引き参照)

≪自分がよく使う英和辞書≫
G4、ライ5、ウィズ2、スパアン3、グラセン2(レクシス、プログレ2、ライ2、G3) 
452451:2007/11/08(木) 08:21:38
≪自分がよく使う英和辞書≫ のところだが
G4、ライ5、ウィズ2、スパアン3、グラセン2  ← 先発レギュラー陣
(レクシス、プログレ2、ライ2、G3)              ←1軍ベンチ入り要員
ちなみに2軍は G2、アクティブG、ライ4、プログレ1などw
453名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 10:05:33
むしろ、ジニの盲信的信者が現役英語教師だったりするから、
内容以前に感情的なもめ事があったりするわけだな。
454名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 10:52:12
>>451
乙。GJ!
455名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 10:59:11
【ジニアス英和 よい点】
会話で使う決まり文句がたくさん載ってる。
ラジオで遠山ケンがチョコッと「辞書には載ってないでしょ?」と言う感じで触れる最近の言い回しもたいがい載ってる。
もっともケンの方が辞書をチェックした上で言ってるのかも知れんが
456名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 11:10:50
>むしろ、ジニの盲信的信者が現役英語教師だったりするから

これあるなあ。あと、ジニをもとに英文法ブログやってるやつとかね
457名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 11:14:16
>一方的に(学習英和としては)否定しているアンチもいるようだ

ま、学習用には学習用ジニをって話もあるが
458名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 11:26:56
≪自分がよく使う英和辞書≫
新グローバル、G4、ランダムハウス、英辞郎  ← 先発レギュラー陣
英和大、リーダーズ、グランドコンサイス ←1軍ベンチ入り要員
ウィズダム、英和中、E-DIC、G大 ←2軍
プログレッシブ ← 戦力外通告済み
LDOCE、CALD、AHD ← 外国人助っ人
カレッジクラウン ← 引退後殿堂入り


459名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 12:42:03
>>458
ジニの評価をお願い     その布陣では新グローバル、英和中、ウィズとの比較でしょうね
460名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 15:08:03
まあ辞書は新しいほうがいい、たくさんそろえて引き比べたほうがいい、というけど、
451とか458の英語力みていると集めるのが目的になっちゃうよりは少数を使いこなした
方がいいという感じだよな。
461名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 15:43:59
何が嬉しくて10冊以上も持ってんだ?
翻訳のプロでもそんなに使ってないだろうに、キモ過ぎw
462名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 15:58:09
>458
『英辞郎』は他の辞書より信頼性が少し低いのでは?
463名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 16:19:15
英和は2、3冊。
英々は1、2冊。
和英は2、3冊。
ぐらいのバランスでいいんでは?
もちろんそれ以上持っててもかまわないが。
464名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 16:20:52
和英はそんなにいらないと思う
465名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 16:49:25
>>460
>451とか458の英語力みていると

英語力がみえるのか。
さてはお前、超能力者だな?
466名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 16:55:04
>>460じゃないが、辞書の並べ方に英語力が出てるとは思うけどね
467名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 18:06:07
>>461
中村保男だっけか。翻訳のプロは100冊とか辞書持ってるって聞いたが。
468名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 18:48:49
まあバカ高校から進学校まで、高校はジーニアス採用が殆んどだよな。
東大(あんま語彙力いらんけど象徴として)ですら、ジーニアスは必要ないと思うのに。
469名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 19:10:35
>>464
む?聞き捨てならんな。英和なんか2,3冊でいいが、
和英はたくさんあった方がいいぞ。
(大学受験生なら英和1,2冊、和英1冊で十分だが)
470名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 19:56:39
>>468
同意。受験だけ考えたらほとんどのG4に限らず、ほとんどの中辞典
が情報過多のオーバー・スペックだろうね。
471名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 20:20:26
>>465
> 英語力がみえるのか。
> さてはお前、超能力者だな?
まるわかりだ、馬鹿め。
472名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 20:27:55
英和 レクシス
和英 ウィズダム にしようかなって思ったけど
レクシスは書店で見て、大したことなかった。
473名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 23:37:46
>>472
「詳説 レクシス プラネットボード」を読むだけでいいような気が…


>>468
バカ高校の英語教師が生徒にジニ使わせるのは、完全にオナニーだな。
だから、ジニじゃなく自慰…

という話はともかく、自分の生徒にあった辞書を使わせればいいのに…
馬鹿高校はジュニアアンカーで充分。
いや、まずABCを覚えなきゃ、紙の辞書は引けないw
あと、月と曜日と、1〜100ぐらいの数を書けるところから…
474名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 23:39:32
高校教師に勧められて、G3を使っています。
以前、家庭教師に英和中辞典を勧められましたが、この辞書の特徴はどんなものでしょうか?
475名無しさん@英語勉強中:2007/11/08(木) 23:53:39
悪くはないけど最近の辞書っぽくない。
476名無しさん@英語勉強中:2007/11/09(金) 00:55:02
≪自分がよく使う英和辞書≫
ウィズダム2、G4、G大英和&リーダーズ(電子媒体)← 先発レギュラー陣
スパアン3、グラセン2←1軍ベンチ入り要員
ウィズダム1←2軍
英英は、1軍がLDOCE5、ベンチがCOBUILD5、OALD8、OED2(電子媒体)。

大学生なのでこんなもんです。
477名無しさん@英語勉強中:2007/11/09(金) 02:08:48
違う辞書4,5冊並べて、同じ単語を引いてみたり
プログレ1,2・G2,3,4や、ライ2,4,5をタテに並べて見るのもいいもんだよ
明らかな誤文のパクリ合いとか、
同じ編集主幹の辞書なのに可といってた表現がイキナリ不可になってたりその逆とか
結構楽しめるよ
478名無しさん@英語勉強中:2007/11/09(金) 02:10:24
あと、英英も並べると英和のパクリ合いだと思ってたのが両方とも英英のパクリだったってのもあったな
479名無しさん@英語勉強中:2007/11/09(金) 18:54:28
英和は始まりがほとんど英英のパクリだよ。
最初から自力で用例を集める努力なんてしてない。
始まりから頑張ったのはプログレッシブくらい。
他も改訂で良くなってはいるけどね。
480名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 00:44:56
>>466
>辞書の並べ方に英語力が出てるとは思うけどね

どういうこと?
481名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 02:19:06
しかし、G4は読んでて疲れるな。
記号だらけで暗号文みたいだし、細かい字でびっちり書いてある。
解読するのに大変だ。
それに、((やや古))と((古))の違いがよくわからん。
どういう基準だろ?
482名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 02:29:41
辞書の発音機能はテキストを読み上げてくれるのを期待しているのではなく、その単語の
正しい発音が知りたいわけだから、音素による合成で発音というのは何か勘違いしている
機能としか思えない。

発音記号ですべて表現できる、なんてお子様な考えの奴がこのスレでも結構いるが、実は
同じ発音記号でも異なる発音はあり、厳密にはありとあらゆる単語において、それぞれ同
じ発音記号であってもことなる音素であるといっても良いわけなので、ネイティブによる全
単語の吹き込みは意味がある。

というかオックフォードでもロングマンでもランダムハウスでもアメリカンヘリテージでもまとも
なCD-ROM英英辞典の発音機能はみんなそうなっている。

発音記号が読めるから発音機能は必要ない、という馬鹿は、なぜネイティブ向けの英英辞
典にさえ発音機能があるのか少し頭を使ってみたほうがいいと思う。
483名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 06:46:37
>>480
具体的に言えない軟弱者の戯言だから、スルーしておいてやれ。
484名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 11:21:10
辞書スレなのに>>460, >>461, >>463など
消極的なやつらが多いな
受験板じゃあるまいし
「オレは20冊持ってるぜ!」とか
「アタシは30冊よ!」(極端かw)とか
もっとアツく語るんだ!!!
485名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 11:28:09
>>484
実際、辞書を集める趣味があってもいいと思うけどね。
類語辞典とか語源辞典など、ちょっと毛色の変わったものも集めてる奴
とかもいるかもしれない。
486名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 12:30:58
>>459
俺の場合、CD版の辞書をJammingで串刺検索するのが主。
従って、自然とCD版を売ってる辞書中心の>>458のような
布陣(?)になる。英和で書籍版はウィズダムとプログレだけ
(G4も書籍版は持ってない)だが、内容云々よりも書籍版をあまり
開かないので自然と縁遠くなってる感じ。G大はJammingで読め
ないフォーマットなので同様に縁遠くなってる。

G4の評価は>>451に出尽くしているので、俺からはCD版の「感想」
だが、やはり情報量が多過ぎて必要な項目を探しにくい。書籍版
なら尚更では?単語の使い方は用例から推して知るべしという
従来の辞典の正反対、このお節介(?)は有り難い時もある反面、
煩わしいことしきり。また、情報量の割には例文・用例が少ない。
ただし、CD版では追加用例が準備されており多少これを補っている。

受験用としては明らかに"too much"かな。あれだけごちゃごちゃ余計
なこと書かれると、却って学生には混乱の元になるんじゃないか。
「英語ってこんなにいろいろな事を覚えなきゃいけないのか!」と
英語嫌いになる子が増えそう。自分で情報を取捨選択出来る基礎
学力がつくまでは、独習用には向かないと思う。適切な指導者の下
で使った方が良いかも知れない。
487名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 13:01:22
なにが、too mushかなじゃ。
日本人なら日本語で話せ。
英語なんか覚える必要ない。
ちょっと気になったから注意しておく。
488名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 13:02:27
>>486
チラシの裏にでも書いとけ。
489名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 13:06:59
本スレでちょっと勘違いさせてしまったようだが、>>213は832に対して書いた。
>>70とか、>>201とかは自分が832ではないと主張しているけど、
それなら832という他人のためにそんなに必死に弁護できないだろということ。
「音声機能は必要」という意見を擁護するというのなら分かるが、もう既にその議論はこのスレですらなされていない。

一番いいのはスルーすること。
次善の策は「遊水池」を作って、本スレだけは安泰にすること。
どんな話題にも他人にどぎつい調子で食って掛かる今の832を仲間として受け入れたいとは、他人なら思わんだろ。
490名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 13:07:50
ただ、テクノロジーの進歩によって、より高度なメディアが付加されるのは
時間の問題で、現在は「発音機能」が実現しているが近未来には例文の
会話が音声のみならず映像化する可能性もある。

瞬時に起動して膨大な収録語の検索も一瞬で出来る電子辞書で映像まで
収録された時代になってもまだ「発音機能無しの辞書がなければならない」
と言いつづける奴が居たら、ノスタルジー狭窄した単なるバカだろ。

狂信的な発音機能不要派の人って、勘違いして「自動的に音声が出る」とか
思ってるのかな? 不要派でも「機能は付いてるけど使わない」というだけで
必要派の人と共存できるのに、一体何が不満なんだろう?

必要派(および発音機能搭載容認派)のことを「発音記号が読めない奴ら」と
見下して悦になってるのだとしたら憐れだなw 発音機能は「あっても困らない」
というだけで何も「発音記号読めないから発音機能が必要だ」といってる訳では
ないのにw
491名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 13:34:47
付加価値によって値段が上がってるからじゃない?
付加価値がなければもっと安いのに、、って考えるからいらないってなる。
実際はどうかわからないのにね
492名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 13:53:44
>>487,488
おっさん、なにカリカリしてんだよ。

ジニは詰め込み過ぎ。
電子辞書でもあれと同じものが表示されるのか?
あの文面でよく高校生は理解できるな。
いや、できてないから問題なのか…
493名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 14:42:45
ジーニアスってのは
擁護しても批判しても凄い反発だな
494名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 16:26:04
まあ、ジーニアスって言っただけで
スレ違いって言うやつまでいるし(>>94)、
気のせいかも知れんが、ジーニアスの話題が
出ると例の音声機能コピペ(>>489)が頻発
するような気が。何かトラウマでもあるんじゃね?
495名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 16:28:48
>>492
理解できてもできなくても、あなたに心配してもらわなくても結構。
496↑↑↑:2007/11/10(土) 17:02:54
こいつは一体、何がどうなって欲しいんだ?
497名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 17:18:43
つうか、DTP時代に入って何年もたつのに
辞書のレイアウト、ひどいよね。
見出し語ばかみたくでかかったり
ジーニアスみたいに詰め込まれてるみたいに見えたり
もうかんべんしてほしいまんこのすけでした
498名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 17:44:40
>>451の評はおおむね同意で、悪い辞書とも思ってないが、
ジニは信者がキモい。
499名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 18:45:38
>>487
>なにが、too mushかなじゃ。

↑これは日本語か?
日本人なら日本語で話せ。
英語なんか覚える必要ない。
ちょっと気になったから注意しておく。
あるいは、チラシの裏にでも書いとけ。
500名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 18:47:42
新聞もとってないのに、チラシの裏なんかに書けるかよ!


これを1分以内に英訳できないやつは、ダメ人間
501名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 18:56:57
>>500
ヒント
subscribe:(新聞を)購読する。
an insert:新聞などの折り込み広告
502名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 20:16:51
>>486
> G大はJammingで読めないフォーマットなので同様に縁遠くなってる。
ハァ?
503名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 21:15:06
しかも>>487はmushだしなw
504名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 21:18:54
Jamming男はスレのJamming
505名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 21:44:51
487 面白いwww
変だwww

506名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 21:46:01
>>502
落ち着け。なっ?
507名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 23:13:42
>>499
お前の必死さはわかったから。
508名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 23:14:20
>>503

はぁ?意味わからない〜〜
509名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 23:18:22
>>507スルーしておけ
510名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 23:26:19
どんだけー
511名無しさん@英語勉強中:2007/11/10(土) 23:35:41
英和辞典って必要じゃなくなくなくね?
英英だけで十分
512名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 00:35:02
俺の場合、CD版の辞書をJammingで串刺検索するのが主。
従って、自然とCD版を売ってる辞書中心の>>458のような
布陣(?)になる。英和で書籍版はウィズダムとプログレだけ
(G4も書籍版は持ってない)だが、内容云々よりも書籍版をあまり
開かないので自然と縁遠くなってる感じ。G大はJammingで読め
ないフォーマットなので同様に縁遠くなってる。

G4の評価は>>451に出尽くしているので、俺からはCD版の「感想」
だが、やはり情報量が多過ぎて必要な項目を探しにくい。書籍版
なら尚更では?単語の使い方は用例から推して知るべしという
従来の辞典の正反対、このお節介(?)は有り難い時もある反面、
煩わしいことしきり。また、情報量の割には例文・用例が少ない。
ただし、CD版では追加用例が準備されており多少これを補っている。

受験用としては明らかに"too much"かな。あれだけごちゃごちゃ余計
なこと書かれると、却って学生には混乱の元になるんじゃないか。
「英語ってこんなにいろいろな事を覚えなきゃいけないのか!」と
英語嫌いになる子が増えそう。自分で情報を取捨選択出来る基礎
学力がつくまでは、独習用には向かないと思う。適切な指導者の下
で使った方が良いかも知れない。
513名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 00:35:17
最強はウィズダームでいいですか?
514名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 00:36:58
受験用としては明らかに"too much"かな。あれだけごちゃごちゃ余計
なこと書かれると、却って学生には混乱の元になるんじゃないか。
「英語ってこんなにいろいろな事を覚えなきゃいけないのか!」と
英語嫌いになる子が増えそう。自分で情報を取捨選択出来る基礎
学力がつくまでは、独習用には向かないと思う。適切な指導者の下
で使った方が良いかも知れない。
515名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 00:41:55
結局、パソコン用ソフトとIC電子辞書は分けて考えるしかないんだろうな。
と思って、俺はIC電子辞書は携帯用に特化して考えている。

ただ、複数語検索ではIC電子辞書は「ブラウザ」に対してプロパーである分、
活用の変化などに対応しやすく、ヒットの精度が高い。

例えば Jamming だと study & much のように全文検索すると、
(1) stidues, studied のような活用形はヒットしない
( study という「塊」を持っていないから。よって studying はヒットする)
という欠点がある。また例えば and を含んだ全文検索をすると
(2) demand のような余計なものまで検索してしまう
という欠点もある。
もちろん活用なんてたかが知れてるから、study, studies, studied の or 検索と much の and 検索をするとか、
何らかの手段はあるんだろうが、電子辞書の複数ABC検索の例文検索(カシオの場合)に比べると不便。

ちなみに俺も、これと同じことをかつてどこかのスレで書いたら、
「お前がバカなだけ。終了。」のようなことを書かれたことがあるよww
516名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 00:53:04
>受験用としては明らかに"too much"かな
オマエにtoo muchなんだろ。
ぷ。
517名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 00:59:45
あれをフル活用する受験てどんなだよw
518名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 01:05:21
>G大はJammingで読めないフォーマットなので
コイツって対象をけなすためなら、あからさまな嘘ついても平気なんだよな。
ほんと人間のクズだ。
519名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 07:16:06
人と同じで賛否両論ある辞書はいい辞書である
520名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 08:10:59
keep (hold) something close to the vestってどう定義されてる?

例えば、The company kept its plan close to the vest.
521名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 08:39:02
自分で調べろボケ。
522名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 09:49:29
>>520
胸に収める、腹に収める、心に仕舞う、秘密裏にする
523名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 10:06:34
いわゆる、アイムフルなのかアイムフールなのかってことかだろ?
524名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 11:20:57
>>520
〜を懐にしまって[隠して]おく
525名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 12:01:46
おまえら、コズミカのことをすっかり忘れてないか?
526名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 12:03:26
研究社の英和中辞典って、欠陥って叩かれてたときのほうが読みやすかったな。
今のは昔日の面影さえないわ。
527名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 12:12:49
>>502>>518
俺が思うに>>486は「電子辞典」の出したG大を買ってしまったんじゃないだろうか。
528名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 16:11:23
>>525
なかなか出さない学研が悪いよ
529名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 16:24:03
【487の研究】
487、488 連続書き込み。しかし「too mush」でスベる。
492 批判される。
495 逆ギレ。
496 嗤われる。
499 批判される。
502 悔しいので蒸し返す。
503 嗤われる。
504 必死
505 嗤われる。
506 嗤われる。
507 必死
508 必死
509 自演
512 キレてコピペ攻撃。しかし無視される。
514 キレてコピペ攻撃。しかし無視される。
516 嗤われる。
517 悔しいので蒸し返す。
518 悔しいので蒸し返す。
527 ようやくマジレスがもらえる。
530名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 16:42:50
>>529
487ではないが、お前いい加減キモイぞ。
永遠に呪ってそうwww
531名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 16:52:56
>永遠に呪ってそうwww

これを英訳するのにぴったしの和英辞典紹介ぷりーず
532名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 16:59:44
いやいや、>529はコテハンを名乗る資格が十分にある天才系の人間だね。
>529、かっこいいコテつくれや。ファンになりたい!
533名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 17:02:42
>>529は、編集系の人かな?
ほかにそろえるなら、「495 逆ギレ。」この「。」は不要では?
534名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 18:30:15
too mush!
535名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 19:00:03
編集系?w いいや、高校中退ニートとみた。粘着質やな。
536名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 19:28:54
>>525
忘れてた。あと1ヶ月だな。
537名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 21:14:23
英語語義イメージ辞典に
have、get、be等、中学で習う基本語だけど重要な語は載っているでしょうか?
538名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 21:20:17
立ち読みしろ
539名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 21:47:30
だいたい「832の態度が気に食わない」という理由だけで隔離スレを
作ると言うのは横暴だし、そもそも「不要派」こそが

「おまえら発音記号読めないんだろ、バーカ!」

というアホな態度を丸出しにしていたのが荒れる原因だったのでは?
傍から見て「態度の悪さ」を問えば不要派の方がよほど目に余る。
540名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 21:48:50
しかし、その時にまた本スレで「発音機能の議論を排除」しようとするなら
それが原因で荒れるのでは?

今でも真面目に音声機能の話題をしているレスに対しても、誘導コピペで
荒らすような真似をしているので、はっきり言って迷惑でしかない。

あと「832の最後っ屁」って、意味が良くわからないんだけど、結局あんた
自身が最後に「832の最後っ屁を阻止する最後っ屁」とか言ってこだわり
続けてるだけって感じで寒いよ。

ここのスレだって、無闇に本スレが荒れるのが忍びないから、わざわざ
荒らしさんの土俵に降りていって、こういう風に対話を試みているまでで
私からは「誘導コピペで本スレを荒らさないでね」というお願いしか書いて
ない訳で、内容からして何ら「音声機能の是非の議論」は成立してない。

私も2ch暦は長いが自己中心的な自治厨こそが「スレを最悪に荒らす」と
いうのを何度も見ている。近頃は特に「mixiからの逆流入組」が田舎臭い
態度を全開にして迷惑しているので時々目に余ると苦言を呈している。

・自己中心的で「自分は正しい」という前提でしか物を考えない。
・自分勝手なわがままを押し通すことが議論だと勘違いしている。
・まともに議論ができないから、すぐ人格批判に走る。

こういう連中が多くなった。
541486:2007/11/11(日) 23:37:23
スレが伸びてると思ったら…

俺が持ってるG大はたまたま鞄d子辞典のDDviewer版
だったので、「自分が持ってるG大はJammingに対応して
ないので疎遠になってる」と言うつもりで書いただけなん
だけど、紛らわしかったかも知れない。別にスレを荒らす
つもりはなかったのだが…申し訳ない。
542名無しさん@英語勉強中:2007/11/11(日) 23:56:07
That's too mush
543名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 00:03:50
>>541
荒らしてるのは、いつもの粘着さんなので、
そんなことは気にしなくていいよ。
544名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 00:20:40
>>537
be は載ってないけど、あとの2つは載ってる。
ただ、基本動詞のイメージをつかみたいなら、
小西友七著「英語のしくみがわかる基本動詞24」(研究社出版)の方がいいと思うよ。
545名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 00:55:48
自演してる奴いるな
546名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 01:21:55
コズ美香の発売日ってどうなってんの?
547名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 02:32:25
DDViewer版って専用であることのメリットって何かあるの?
EPWING版と比べて。
548名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 03:21:11
>>547
* Officeスマートタグに対応、
* 自動/手動の単語帳登録(覚えておきたい単語など登録して常時スクリーンに
表示しておける)、
* 辞書・辞書グループごとに複数のウィンドウを表示可能(マルチモニタなど、
* モニタの表示領域が大きくないと意味ないけど)、
* しおり機能(8色)、
* マーカー機能(8色)、
* 単語比較機能

しおりやマーカー機能は重宝するよ。自分はDDWinしかEPWINGビューア
は使ってないから、他のビューアでも同様のことができるのか知らないけど。
549名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 12:45:27
DDwinとDDviewerって別物だよね?
550名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 12:54:18
>>548は、DDViewerにできて、EPWINGビューアであるDDwinにできないこと、って
ことじゃねぇ
551名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 15:06:22
>>549はDDViewerがEPWINGビューアーだと思ってるのか?
552名無しさん@英語勉強中:2007/11/12(月) 17:29:53
>>549
別もの
553名無しさん@英語勉強中:2007/11/13(火) 23:30:09
>>546
うそかほんまか知らんがここ↓によれば発売予定日 2007年12月11日
http://www.7andy.jp/books/detail?accd=R0306694
思わず予約してしまった
554名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 00:10:43
>>553
3,465円(税込)か。安いな。
つーかG4(5040円(税込))が高すぎなのか?
555名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 00:15:23
556名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 00:16:14
と思ったら、G4が、3,465円と6,090円 もある。
なんだこのサイト???

http://www.7andy.jp/books/detail?accd=R0306694
557名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 00:17:06
>>555
あ、そうなんだ。
値段が一緒なんだね。
558名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 01:18:14
>>556
落ち着け。ちょっと笑ったぞ。

ジーニアス英和辞典
並装 \3,465
革装 \5,040
机上版 \6,090
559名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 01:30:14
G4の評価は>>451に出尽くしているので、俺からはCD版の「感想」
だが、やはり情報量が多過ぎて必要な項目を探しにくい。書籍版
なら尚更では?単語の使い方は用例から推して知るべしという
従来の辞典の正反対、このお節介(?)は有り難い時もある反面、
煩わしいことしきり。また、情報量の割には例文・用例が少ない。
ただし、CD版では追加用例が準備されており多少これを補っている。

受験用としては明らかに"too much"かな。あれだけごちゃごちゃ余計
なこと書かれると、却って学生には混乱の元になるんじゃないか。
「英語ってこんなにいろいろな事を覚えなきゃいけないのか!」と
英語嫌いになる子が増えそう。自分で情報を取捨選択出来る基礎
学力がつくまでは、独習用には向かないと思う。適切な指導者の下
で使った方が良いかも知れない。
560名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 06:57:55
なにがtoo muchだ
日本語使えよ
561名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 07:12:33
>>486のコピペに対して>>487とそっくりなレスw
歴史は繰り返されるっつうか、煽り厨はワンパターンっつうかw
562名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 09:05:27
上げてる奴がなに言ってんだか。
563名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 09:48:33
佐々木スレを荒らしてるのと同じ基地外に荒らされてるのぅ
564名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 10:19:33
>>563
関係妄想患者乙。
565名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 10:34:11
【続・487の研究】

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181382800/453-462
名前欄を偽りビルヂング氏になりすます453=455 自演でビルヂング叩き
を盛り上げようと孤軍奮闘するも、すぐに見抜かれて非難される

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181382800/468-489
よほど悔しかったのか、2日に渡り20レス分以上のコピペ荒らし
平日の午前3時にコピペを繰り返す執念深さw しかし完全スルー
された挙句、一言「みじめだな」と嗤われてお終い↑

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181382800/495-497
まだ悔しいのでまた蒸し返す、しかしウッカリしてコピペ荒らししてた時の
名前欄を消すの忘れてしまいスベる!速攻で突っ込まれまた嗤われる↑

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181382800/511-514
平日の朝5時に無言コピペ再開、「暇な奴だなぁ…」とまたまた嗤われる↑
以前の反省を踏まえて名前欄は空白w

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181382800/525-532
三度懲りずに蒸し返すが、またまたまた非難され嗤われてお終い↑

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1181382800/613-622
しつこく四度蒸し返す、コピペ続行、カレーにスルーされ現在に至る↑
566名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 10:37:09
【続・487の研究】(行動パターンのまとめ)

1.煽ろうとして逆にスベる
  ↓
2.嗤われる
  ↓
3.悔しくて蒸し返す
  ↓
4.また嗤われる ← ← ← ↑
  ↓
5.コピペ攻撃          ↑
  ↓                   粘着ループ(4〜7) ←今ここ
6.スルーされる         ↑
  ↓
7.懲りずに蒸し返す → → ↑
567名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 11:25:50
またヘンなのが現れたな。
568名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 13:13:39
英語スレはキチガイが多いからな
569名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 17:09:51
ぷ 必死でつねw
570名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 17:53:51
ぷ 必死でつねw
571名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 21:11:43
しかし、高校生はジーニアスのあの記号の意味が分かって使ってるのだろうか?

たぶん、3,40%ぐらいしか情報を得ていない(理解できてない)ような気がする。
572名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 21:26:03
本当は、「ジーニアス英和の使い方」って本が書けるぐらい難しいと思う。
とりあえず、以下の質問に全部答えられたら、あなたはジーニアスマスター。

「音節主音的子音の表記」につて説明してください。
形容詞の「他動詞的に」の意味は?
見出し語のハイフンとピリオドの意味は?
/〜/の意味は?
イントネーションの5種類の記号について説明してください。
「は何を表してますか?
強勢移動はどう表記されていますか?
[通例限定]って何?
発音記号におけるイタリックは何を示してますか?
分離複合語の表記において↓は何を示してますか?

573名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 21:40:03
>>572に書かれたことが即答できるぐらい、頭に叩き込んで読めば、
上級者にとってはとっても役に立つ辞書なんですけどね。

574名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 22:10:49
毀誉褒貶って感じだな〜
575名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 22:22:32
そりゃ人によって、使う辞書が違うのは当然。
ジュニアアンカーでいいなら、見栄を張らないでそれを使うべきだね。
576名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 22:26:16
ちなみに英語耳の著者、松澤氏はニューヴィクトリー・アンカーを推薦してる。
577名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 23:09:37
ジーニアスは動作・状態動詞の記述復活してくれたらなぁ
578名無しさん@英語勉強中:2007/11/14(水) 23:16:37
「完璧な発音」とかできるわけないのはわかってるよ。
ただ、発音記号にしろネイティブの発音にしろ、「こう発音すべき」というのは
わかるよね。自分では再生できないにしても。
ネイティブ音声を聞いたからといって、それが完璧に再生できるわけじゃないし、
どっちにしても母語の影響は受けてしまうし。うっかりすると、「donkey」と「monkey」の
違いすらわからず、「ドンキー」「モンキー」なんて聞いてしまうかもしれない。
自分なら、仮に自動で音声が出てきても発音記号を確認してしまうだろうな。

発音記号ってそんなに種類ないよね?
まあ自分は中学校の時にやらされたから特に馴染んでるのかも。

どっちにしても、発音は文章を通して勉強するものじゃない?
1分間に数百語の発音が聞けるんだし。

そういえば自分は外国で買った日本語の入った電子辞書を持ってるんだけど、
「機会」と「機械」と「器械」に別の音が入ってるんだよね。日本人の感覚からすると
脳内の音は全く同じなのに、違う音だって思われるんじゃないか不安だな。
「きかい(2)」と書けばいいのに。(数字はアクセントの落ちる場所。「棋界」は0)
「き」の無声化がわかるという点ではいいけど、そこは教材がサポートすべき
範囲だし。
579名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 01:29:44
>>572 手元にGないから即答する (本気で) 多分分かってて書くのがメンドイのは略 採点してください
>「音節主音的子音の表記」につて説明してください。
 ホスピタルと読むな!ホスピトゥと読め
>形容詞の「他動詞的に」の意味は?

>見出し語のハイフンとピリオドの意味は?
?見出し語のピりオドとは? 音節の区切りにはなるがそこで改行するな!ってことかな
/〜/の意味は?

>イントネーションの5種類の記号について説明してください。
下降、下降上昇、上昇 あと2つあったっけ?
>「は何を表してますか?
書換えの範囲
>強勢移動はどう表記されていますか?

>[通例限定]って何?
名詞の直前(直後で)使って補語には用いるな、ただし補語に使ってる英文を見ても「これは間違いだ」とは叫ぶな
>発音記号におけるイタリックは何を示してますか?
普通の発話では発音しない人が少なくはないが、発音しても構わない(これ自信無い)
>分離複合語の表記において↓は何を示してますか?
見出し語をみろ

さて、何点くらいでしょう
580名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 02:03:10
しかし、その時にまた本スレで「発音機能の議論を排除」しようとするなら
それが原因で荒れるのでは?

今でも真面目に音声機能の話題をしているレスに対しても、誘導コピペで
荒らすような真似をしているので、はっきり言って迷惑でしかない。

あと「832の最後っ屁」って、意味が良くわからないんだけど、結局あんた
自身が最後に「832の最後っ屁を阻止する最後っ屁」とか言ってこだわり
続けてるだけって感じで寒いよ。

ここのスレだって、無闇に本スレが荒れるのが忍びないから、わざわざ
荒らしさんの土俵に降りていって、こういう風に対話を試みているまでで
私からは「誘導コピペで本スレを荒らさないでね」というお願いしか書いて
ない訳で、内容からして何ら「音声機能の是非の議論」は成立してない。

私も2ch暦は長いが自己中心的な自治厨こそが「スレを最悪に荒らす」と
いうのを何度も見ている。近頃は特に「mixiからの逆流入組」が田舎臭い
態度を全開にして迷惑しているので時々目に余ると苦言を呈している。

・自己中心的で「自分は正しい」という前提でしか物を考えない。
・自分勝手なわがままを押し通すことが議論だと勘違いしている。
・まともに議論ができないから、すぐ人格批判に走る。

こういう連中が多くなった。
581名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 02:19:40
ジュニアアンカーで満足している俺にはどーでもいい話だ。
見栄を張らず、知りたいことが「分かる言葉で」書いてあることの方が大事。
582名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 07:48:57
>>579
>さて、何点くらいでしょう

自己採点願います。

G4を高校生に薦めてる先生方に聞いたらいいと思いますよ。w
全部分かって薦めてるんでしょうから。

583579:2007/11/15(木) 10:02:42
>>572
採点でなくてもいいので、「おめぇ、実は分かってねぇだろ」と思しき箇所の指摘と簡単なヒントお願いしマンモス
584名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 23:05:27
俺は単に832が嫌いなだけ。
832の人物そのものではなく、本スレの前スレ832以来続いたあの粘着質な個性が嫌いなだけ。
832自体がスレに居続けるのは構わないと思うが、
「最後っ屁」にこだわり、自説を主張するために他者をバカにし続けたあのレスが嫌いなだけ。
「次スレにこの争いは持ち込まないでくれ」とお願いしたときに、「お断りします」といったあの開き直りが嫌いなだけ。
585名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 23:34:45
>>579
>見出し語のハイフンとピリオドの意味は?
?見出し語のピりオドとは? 音節の区切りにはなるがそこで改行するな!ってことかな

スマソ。
ピりオドじゃなくて中点です。

>下降、下降上昇、上昇 あと2つあったっけ?

部分下降調です。
'|'は若干の休止。

あとは、大体あってます。Excellent!
586名無しさん@英語勉強中:2007/11/15(木) 23:37:32
>>579
おっと、

>「は何を表してますか?
>書換えの範囲

書き換えの起点です。
587名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 00:06:24
ウィズダムの場合、ジーニアスみたいな狂信者がいないのは何故だろう。
やっぱ、学校指定がない(少ない)からだろうか?
内容的にはどっちもいい辞書なのに、前者の熱狂的支持者の一部にだけ
おかしな奴が現れる理由について、識者の意見を求む。
588名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 07:53:47
つーかジーニアスしか知らん人ってのが、大学生・学校教師レベルだとよくある。
あと結構いろんなとこでジーニアスじゃないと駄目だよみたいな事を言われ続けられたりとかね。
589名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 08:40:36
590名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 10:32:13
教職員は何をもってジニアスを学校指定に推しているわけ?
単語の量?、内容?、読みやすさ?
591名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 11:02:04
(1)2chを見て
(2)恩師の指導
(3)業者との癒着
(4)内容を比較検討した結果

俺は(2)だと思う
592名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 11:10:11
Gを選んでおけば、「大概のことは載ってる」という安心感が強いのかな。
実際、すごい情報量だし。実際、学校を卒業したら英語を使う事なんて
ない人が殆どだし、生涯英和辞典を1冊しか持たないことを前提とすれば、
やっぱG選ぶってのは悪くない選択なのかもね。

もっとも、それと受験生が勉強しやすい辞書かどうかって話は別だが。
593名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 11:54:49
へんなアンチがわらわら蛆虫みたいに涌いてくるのもGの特徴。
ま、圧倒的に売れているから嫉妬されるんだろうな。
594名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 12:01:19
中学生向きの辞書でいいんじゃないか?
595名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 12:31:44
ダメな教師ほどジーニアスを薦めるっていうのもあるな。
596名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 12:51:09
>>593
ジーニアスは和英にはアンチ多いけど、英和の方はアンチ
ってそんないないんじゃね?
細かな批判や批評はあるけど、基本的におおむね>>93
ような態度の人ば多いと思うが。
597名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 13:15:08
普通の高校生が何冊も英和を引き比べるわけもないし、ジーニアス買っとけば間違いないというのは
正解だろうな。
白物家電で迷ったら松下買っとけばとりあえず間違いない、みたいな。
個別にはもっと優れた商品はあるかもしれないが、専門家じゃないんだからそんなこと調べる労力は
別のところに向けたほうがいい、ということで。
598名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 13:39:48
ジニとアドフェは読んでいると目が疲れる…情報量が多すぎて行間が狭いから。
599名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 14:18:24
自分の兄妹4人とも高校でジーニアス配られたけど、レベル関係なしにどこもジーニアス採用してるんだよな。
まあ受験生のときはみんなと同じで安心したけど、よく考えると異常な気もする。
いい辞書だけど、大学受験なんかじゃもっと易しい学習辞書を頻繁に引く方が有益だしな。
600名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 15:13:02
高校生ぐらいだとジーニアスレベルはほとんど使えてない。
辞書なんてどうでもいいみたいな考え方するよう教師はろくな教師じゃない。
601名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 15:56:16
俺は中学高校とずっとアンカー使ってたぞ
602名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 16:05:16
俺も小学校の卒業記念で貰ったえんじ色のコンサイスで6年通したなぁ。
まだジーニアスが出てなかったからな。
603名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 16:30:21
602は俺「も」じゃねーだろ。
お前だけズレてる。
604名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 16:46:09
悪貨のくせに良貨を駆逐してんじゃねーぞ
605名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 17:23:48
ジーニアス英和が根本的に使えないと思ってる人は少ないだろうね。ほとんど
の人がジーニアスの良さを認めてる。ただし、どんな物にも長所と短所はある
ので、その部分的な短所を指摘したり改善を希望すると、キチガイ信者が
全否定されたと思って暴れてるだけwww 

よくわからんが、ジーニアスが全否定されると(実際は誰も全否定しておらず、
部分否定ないし部分批判してるだけなのだが)、ジーニアスを使ってる自分や
自分の人格まで全否定されたと思い込むらしい。この辺が>>498が指摘してる
こと。逆に言えば、そこまで愛される辞書であるジーニアスは、やはり偉大
なのかも知れない。
606名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 20:06:04
自分の都合が悪い指摘はいつでも全部キチガイ信者のせいかよ。他にヴォキャブラリーないの?
もっともらしいこと言ってまとめているつもりか知らんが、脳味噌溶けてるんじゃねえの?
2ちゃんのやりすぎで。
607名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 20:28:37
こういうのがアレな人の典型的タイプか
608名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 20:35:07
また自演か。
609名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 20:39:37
ちなみに、カナダやアメリカ北部だと真冬は外出禁止の日がなんどもある。(出ると死ぬ)
公共交通機関も、車も動かない。
学校は当然休校だけどね。

俺の知り合いはオハイオの片田舎にいたけど、学校まで車で3時間。
ちょっとしたものを買いに都会に行くのに丸一日。
当然、通販とかネットを使うが、
ネットはアナログモデムで、ちょっと絵を使ったページを表示するのに、
数分かかったそうだ。
610名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 20:43:53
へぇ
611名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 21:29:05
>>609のようなコピペがあるたび、
その近辺のレスが誰によって書かれたか分かる。
612名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 21:40:24
自分だからか?
613名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 21:45:22
超能力者だからです。たぶん。
614名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:22:22
うちの教師ジーニアスの作成手伝ってたけど勧めたりしなかったよ
615名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:37:50
それは製本工場のバイトだろ。
616名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:38:52
つかジーニアス自体を批判してるわけじゃなくて、どんな生徒にもジーニアス押しつける
無能な教師を批判してるわけであって。

たとえば、「ロイヤル英文法」や「和文英訳の修業」をバカ高校の1年生に押し付けたらどうなる?
どちらもいい本だけど、そんなことをする先生は良い先生か?
それと同じことを、辞書ならしていいという理由をだれか説明してくれないか?
617名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:39:11
>>614
良い先生だ。
書き込みの時間も素晴らしい。
618名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:47:59
>>592
>学校を卒業したら英語を使う事なんてない人が殆どだし

その認識がもう間違ってる。
うちの会社では、全員TOEIC受けさせてるよ。
トップはTOEICは600点以上じゃなきゃ、管理職にしないとまで言い始めてるよ。
日本の一部の会社を除き、全部そうなると思う。

619名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 22:54:57
>>616
なに興奮してんだお前は。
医者からもらったクスリはちゃんと飲んでから寝ろよ。
620名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 23:10:14
621名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 23:15:42
>>619
どのあたりが興奮しているように読めたんですか?
冷静に書いていますが。
622名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 23:22:18
>>621
>>619を書いた奴は変な奴だから気にするな。
623名無しさん@英語勉強中:2007/11/16(金) 23:32:02
>>616
>>621
普通の人には言いたいことは伝わってる。心配するな。過去レス
を読めばわかるが、ここしばらくキチ●イが一匹ウロウロしていて、
誰彼かまわず噛み付いてるだけ。

大量のコピペを見れば自明だが、どうやら電子辞書スレで発音機能
の是非をめぐって議論をしているうちにアレになっちゃったらしい。
624名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 00:46:56
>>623
お前は本当に統失か何かか?
敵が毒電波を送ってきて脳がおかしくなっているのかなwww
625名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 00:51:58
>>623
> 大量のコピペを見れば自明だが、どうやら電子辞書スレで発音機能
> の是非をめぐって議論をしているうちにアレになっちゃったらしい。
いたねえ.なんか発音記号覚えれば電子辞書の発音機能はいらないとかいって,変な別スレまで
作って荒らしてた人でしょ?普通の書き込みも流されてすごく迷惑だった.
626名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 01:05:29
俺の場合、CD版の辞書をJammingで串刺検索するのが主。
従って、自然とCD版を売ってる辞書中心の>>458のような
布陣(?)になる。英和で書籍版はウィズダムとプログレだけ
(G4も書籍版は持ってない)だが、内容云々よりも書籍版をあまり
開かないので自然と縁遠くなってる感じ。G大はJammingで読め
ないフォーマットなので同様に縁遠くなってる。

G4の評価は>>451に出尽くしているので、俺からはCD版の「感想」
だが、やはり情報量が多過ぎて必要な項目を探しにくい。書籍版
なら尚更では?単語の使い方は用例から推して知るべしという
従来の辞典の正反対、このお節介(?)は有り難い時もある反面、
煩わしいことしきり。また、情報量の割には例文・用例が少ない。
ただし、CD版では追加用例が準備されており多少これを補っている。

受験用としては明らかに"too much"かな。あれだけごちゃごちゃ余計
なこと書かれると、却って学生には混乱の元になるんじゃないか。
「英語ってこんなにいろいろな事を覚えなきゃいけないのか!」と
英語嫌いになる子が増えそう。自分で情報を取捨選択出来る基礎
学力がつくまでは、独習用には向かないと思う。適切な指導者の下
で使った方が良いかも知れない。
627名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 01:13:26
>>626
よう兄弟。俺もJamming串刺派だ。
G大はEPWING版で普通に主力として使っているんだが、
もしかして、兄弟はロゴヴィスタとか掴まされたのか?
628名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 01:23:35
>>624-626
三連投乙。

>>627
それについては既出だよ。
ロゴヴィスタならJamming串刺しできるよ。
629名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 01:26:13
>>627

>>486-488
>>529
>>541 ← ← ←
>>565-566
630名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 02:06:06
私は「アンチG」ではないけど、Gの良さ(もちろん欠点や限界も)を分かってないくせに「辞書はジーニアス」って言ってる人の多さにはイヤになってるが
しかし「けっして」ジーニアスはわるい辞書じゃないと思ってる

目安としては普通に1ヶ月以上使って、誤植を1箇所以上見つけられるかどうか(G4の場合、G3の初刷なら10箇所以上)だと思う

>>585  ありがとう
イントネーションの小休止は知ってたが、書き込み時思いつかなかった
個人的に消化できてないのは「部分下降」ってのなんだけどこれを機会にもう一度読み直して勉強しなおしてみますね、thanks!

631名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 05:24:14
また新手の痛い人か?
632名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 08:19:12
>>618
そういや、うちの会社も5年ぐらい前に同じこと
を言ってた。ちなみに今でも管理職昇進と
TOEICの点数は関係がないw
633名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 10:22:47
バカ高校の英語の先生なんて、明らかに間違って入ってきちゃった
帰国子女とか数人の優秀な生徒(と言っても普通なんだが)だけ
相手にして、他の馬鹿生徒は放置、目も合わせない
(怖くて目もあわせられない?)なんて先生も…

なんか、先生としてというより、人として終ってるような連中だ。
だから、生徒のレベル考えないで、辞書も気楽に選べちゃう。w

634名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 11:14:31
アンチジーニアスなんて失礼なw
俺はG4使ってるし、持ってるよ。

アンチ無能な教師だけどw
635名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 13:06:36
高校の初めは英和中でもジーニアスでも意味や文型ぐらいしか見てなかったから問題なかったけど、
英作文をやりだして書くことを意識しだすと辞書を読み込む必要性がでてくる。
しっかり辞書を使うようになって初めて、自分の力量ではジーニアスが重いと気がつくって人は多いかもね。
636名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 21:23:00
お話中申し訳ないんですけど、コズミカ発売の件はどうなりました?
637名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 21:45:12
>>636

ここに、コズミカについて書いてある。

http://blog.livedoor.jp/robinsnest/
638636:2007/11/17(土) 22:15:37
>>637
サンクスです
これはなんかコズミカタン良さそうですな
コズミカ・G4の2冊持ってれば十分って感じですかね?
639名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 23:42:34
>>618
TOEIC600点って、そんなに高いスコアではないでしょ?
英検2級(高校修了程度)に相当するレベルとされているが。。。
640名無しさん@英語勉強中:2007/11/17(土) 23:48:47
高得点が必要なんじゃなくて教養レベルで必要なんじゃない?
実際「英検2級(高校修了程度)に相当するレベル」とは言え無防備に受けて600は取れないし。
641名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 00:49:52
コズミカはいつ頃発売になりそうですか?
642名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 00:51:55
>>641
ググれ。
12/11予定。
643名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 09:10:09
灘高もジーニアス採用だろ?
644名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 09:21:58
>>643
マジで?

オレ、そういうのに弱いからなぁ〜〜
ジーニアス、買っちゃおうかな♪
645名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 12:20:49
むしろ、普通すぎ。
灘中でLDOCE使ってるとかなら…
646名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 13:22:19
>>639

これによると、英検だと2級と準1級の間ぐらいの点数だな。>600点

http://www.toeic.or.jp/toeic/pdf/data/TOEIC-STEP_2001.pdf
647名無しさん@英語勉強中:2007/11/18(日) 20:17:55
大辞典なら、研究社とジーニアスとランダムハウスのどれがいいですか?
648名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 03:16:14
>>647
あるある
649名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 05:31:47
>>647
同意。
650名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 07:59:00
さすがに大辞典は電子辞書でしか使わないな。
ジーニアスとリーダースが入ってるSIIのやつ、つかってる。
651名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 08:35:33
開成
筑駒
麻布

このあたりの学校はどんな辞書ですか?
652名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 09:21:28
<span style="font-size: 200%; color: red;">♥</
653名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 09:52:52
<span style="font-size: 200%; color: red;">♥/>
654名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 12:27:32
ライトハウスってルミナスの単語数削減版なんですか?
655名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 13:45:00
>>654
○ (旧)カレッジライトハウス→(新)ルミナス
× ルミナス→(抜粋)→ライトハウス
656名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 15:19:41
>>651
こういう超一流校は全体で辞書を薦めるということはないんじゃないの。
やや落ちる巣鴨みたいな学校では指定辞書をいくつか決めてる。
そしてほとんどの人が買うのがジーニアス。
657名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 15:50:02
俺は巣鴨よりちょっと下の高校だったが特に辞書指定なかったな
10年前の話だが
658名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 16:06:35
とある超有名進学校では、辞書の引き方なる授業が・・・
659名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 16:11:30
それ、受けてみたいなあ。
カルチャーセンターで三千円くらいなら
660名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 16:50:01
>>659
こんな本もあるぞ。

「辞書という本を読む技術」(研究社/木村哲也著)
「英語辞典を使いこなす」(講談社学術文庫/笠原準一著)
「英語辞書力を鍛える あなたの英語を変える快適辞書活用術」(DHC/磐崎弘貞著)
「英語力を上げる 辞書120%活用術」(研究社/住出勝則著)
「辞書からはじめる英語学習」(小学館/関山健治著)
661名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 17:18:36
一番目の本が家のどこかにある気がするw
自学自習する根性が自分には必要のようだ。
662名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 17:23:32
「電子辞書の使いこなし術」講座のほうがいいんじゃない?
663名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 19:00:24
>>661

そういう本は、最初の25ページくらいしか使えないんだよなあ
使えないっていうか、読むところがない
あとは同じことの繰り返し
664名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 20:43:43
> 「辞書からはじめる英語学習」(小学館/関山健治著)
最近この本を読んだけど、今までとはステージが違う良書だったよ。
お勧め。
665名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 20:50:26
ステージが違うってどゆこと?
666名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 21:06:01
>>665
もう大人の時間だから君は寝なさい、ってことさ。
667名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 21:08:37
>>651
俺も筑駒ではないが国立だった。
一応推薦はあったものの、大半は自由に買ってたよ。
668名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 21:14:00
>>660
笠原→笠島 だな。
669名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 21:14:48
>>660
GJ!
670名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 21:36:50
660
俺が読んでない本ばっかりじゃないか!
覚えとけ!

読んでやるから!
671名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 21:43:11
>>666
いい加減な表現だね。辞書スレなのに。
672名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 23:33:50
>>664
寸評をお願い。
673名無しさん@英語勉強中:2007/11/19(月) 23:43:49
660が挙げたような本の類書って他にある?
674名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 08:47:08
辞書の使い方を指導してるところは多いんじゃないのか

問題集の使い方、勉強の仕方を事細かに教えている本気レベルの進学校が
辞書のようなよく使うものを
「なんでもいい、勝手に選んで好きなように使え」
という具合に放置することは考えにくい
675名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 10:15:00
ジーニアス英和辞典 G4
676名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 13:24:43
「辞書という本を読む技術」(研究社/木村哲也著)
「英語辞典を使いこなす」(講談社学術文庫/笠島準一著)
「英語辞書力を鍛える あなたの英語を変える快適辞書活用術」(DHC/磐崎弘貞著)
「英語力を上げる 辞書120%活用術」(研究社/住出勝則著)
「辞書からはじめる英語学習」(小学館/関山健治著)
ってさ、本屋のどのコーナーにあるのかな、いや店員に聞けばいいんだけど
やっぱ語学書の片隅だよね        みつかんないや、でかい本屋(神保町の三省堂)に行ったんだけど
真剣に立ち読みして、自分にも読めそうなら1冊くらいは買おうと思うんだけど
677名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 13:59:42
ふつうさがせるだろ?
ふつう検索用の機械で調べられるやろ?
ふつう店員に聞くやろ?
678名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 20:11:40
>>674
辞書の使い方については
きっちり教えてない進学校結構あると思う
いかに英語力を上げるかじゃなくて
いかに受験でいい点数を上げるか
という点に特化して教えてるから
特に新興の進学校はそう
679名無しさん@英語勉強中:2007/11/20(火) 20:19:17
自称進学校はどうでもいいぜw
680名無しさん@英語勉強中:2007/11/21(水) 02:53:12
12月に出るコズミカ。
最初のスーパーアンカーも
第1刷りは12月だったけど必ずミスとかがあるから,
いろいろ修正して2刷り版を出版すると。(まぁ、あまりに短いけど。)
たくさん売れる3・4月の進学時期、入学時期頃のは
品質的に割と安定してくるんだろうね。
ホントは1年、2年くらいは待ちたいけどね。
681名無しさん@英語勉強中:2007/11/21(水) 03:00:11
コズミカはEPWING版は出るのかな?
682名無しさん@英語勉強中:2007/11/21(水) 10:11:29
>>647
ランダムハウス>英和大>G大
まあ、好みにもよるが。
683名無しさん@英語勉強中:2007/11/22(木) 17:12:50
>>681
おそらく出ないだろうな。残念ながら。
684名無しさん@英語勉強中:2007/11/24(土) 20:33:00
E-DICってどうですか?
685名無しさん@英語勉強中:2007/11/24(土) 21:33:18
いいよ、特に成句/句動詞が。

・アメリカ口語辞典
・英和イディオム完全対訳辞典

学習英和と比べて 気に入れば…という感じ。

技術文書に触れることがないので、それ系の魅力は分からん。
686名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 03:02:53
紙媒体で買うよりどれだけ安いんだろ、E-DIC。
687名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 10:18:17
何だこれは?
発売前に関係者に配られたもの?
http://page16.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/u19237460
688名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 10:23:32
開始価格で落札ってことは、
このスレほどの人気はまだ世間ではないってことかな。
689名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 11:36:00
>>687

http://blog.livedoor.jp/robinsnest/

>まず,「アンカーコズミカ英和辞典」が12月に発刊される。山岸先生の発刊記念講演を
>聞きに行ったので,今僕の手元にこの辞書がある(正式版ではないが…)。
690名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 11:55:27
見本にもらったモノを、辞書に「無縁」の「英語」教師がヤフオクに出したってことだろう。
691名無しさん@英語勉強中:2007/11/25(日) 13:05:15
あーーーっ!
でも、これいいな〜
オレも欲しかった。
692名無しさん@英語勉強中:2007/11/26(月) 23:59:58
コズミカが英語人生を変えてくれると期待してます。
693名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 00:24:23
美香は期待してるが、ここの反応見てから買う。
694名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 09:15:39
コズミカ英和は買わない。
でも、コズミカ和英が出たら買う。
695名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 13:07:36
>>692
コズミカが変えるんじゃない、お前が変えるのさ。
696名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 14:32:25
どうせ売れねえだろ。
日本中の英語教師がジーニアスを薦め続ける流れは変わらない。
わざわざ自分でいろいろな英和を比較して購入する高校生なんて全体の
0.2%ぐらいだろうし。
697名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 14:37:24
>>696
ところが売れるのさ。
流れが変わる時が来たんだ。
英和を比較する高校生が現れようとしているんだ。
でももちろん迷うだろう。
そんなとき頼りになるのは……そう、お前だよ。
頼んだぞ!
698名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 17:20:03
正直言って、スーパーアンカーは
あのサイズ、あの語数だから
かえって英検1級以上の私としては
暗記用、基本語確認用として使えたのだが、
語数を増やしたところで買う気にはならない。
難しい単語は大辞典を調べればいい

例文や解説が増えているなら買うが。




699名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 18:15:02
学習用英和の種類が多すぎる。こんなにいらねーだろ。
使う側から見ると。
700名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 19:09:17
まあ使える辞書が増えるのはいいと思うけどな。
今までジーニアスしか使ってなかったけど最近スーパーアンカーも使ってみて
辞書の個性ってのはあるもんだなぁと思ったし。
701名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 19:24:53
ランダムハウスの第3版って出ないのかな?
702名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 19:53:56
研究社って、なんであんなに色んな中辞典を出してるの?
703名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 19:57:23
馬鹿がだまされていっぱい買うから。
704名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 21:09:52
ちょっとスレ違いかもしれないけど、
無料で使えるオンライン辞書で一番いいのってYahooの新グローバルですか?
705名無しさん@英語勉強中:2007/11/27(火) 22:33:25
>>702
特に新英和中とルミナスの棲み分けが解らんw
706名無しさん@英語勉強中:2007/11/28(水) 00:29:08
そりゃないでしょ。
むしろリーダーズ中とルミナスを作った今、新英和中の存在意義は
といったほうがよさそう。
707名無しさん@英語勉強中:2007/11/28(水) 00:56:59
>>706
昔を懐かしむ人向けじゃないのか?
革表紙が欲しいと上の方のレスに…
708名無しさん@英語勉強中:2007/11/28(水) 09:17:52
いやいやいや。
むしろ「リーダーズ中」の存在意義がわからんよ。
語数が売りのリーダーズ、語数を減らしてどうすんだ??
いずれにせよ、研究社の棲み分けはややこしい。
わかるのは、ルミナスがライトハウスの上級版、ということぐらいか…w


たしかに革はイイ!
とくに研究社の革装はgood!
709名無しさん@英語勉強中:2007/11/28(水) 20:07:54
ジーニアスだと、いろいろあっても、位置づけがわかりやすいだよな。
中辞典を複数出すにしても、出版社として位置づけを明確にしてもらいたいな。
710名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 01:05:14
>たしかに革はイイ! とくに研究社の革装はgood!

いやいやいや。
ジニアスの製本が甘いだけ、ジニアス革装と研究社の並装が同レベルだから
というわけでライトハウス2版の革装を愛用してる


711名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 01:14:36
ただでさえ包茎なのに辞書まで皮被りは嫌だな
712名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 01:32:12
そういう人には「スレイバー・皮つき」がオススメ

破壊力で世界のベスト&ロングセラー
高弾性高摩擦ラバーの代名詞といわれるラバーです。40年近くも世界中のトッププレーヤーから愛され、今でも世界選手権大会で数多くのプレーヤーに使用されています。
今なお多くのタイトルホルダーを輩出し続けるのは、勝つために必要なスピードとスピンが優れている証明です。
※皮つきスポンジです。
商品価格\3,360(税込み)
713名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 01:36:28
つまらん。当たり前のことすら分からないバカには、繰り返し常識を教え込むしかないな。
714名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 05:55:00
>>713
さあ、教えてくれ。教え込んでくれ。さぁ!さあぁぁ!!!
715名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 07:55:14
俺は初代スーパーアンカーが書体、レイアウト、表装サイコーで
信者っつっちゃなんだけど気に入ってる。
改訂版も含めて3冊体制で持ってて、
その他の出版社のも新しいの出るって
聞いては買うので15冊くらいあるかな英和。
本屋で買うのもあるしブクオフで新品だろこれ
みたいのが安く出てたら買うね。
ジーニアスは嫌いだな。ごちゃごちゃしてて見にくいし
引いた単語が例文で“〜”で省略してあるのが好きじゃない。
いい辞書の評判なので良いんだと思う。使わないけど。
でも4thは触った感じ良い。
レクシスも〜省略で嫌い。持ってるけど。
英和でも国語でも古語でも辞書引く喜びってたまらんね。
716名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 11:42:55
英英スレは落ちたまま?
717名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 11:44:56
どこに?
718名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 13:06:03
>>717
その9スレ落ちたよね?
その10スレは立ってない。
719名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 13:14:03
>>718
立てたよ
☆★☆★☆★英英辞典使ってる?10冊目★☆★☆★☆
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1196309141/
720名無しさん@英語勉強中:2007/11/29(木) 19:36:51
>>719
乙。
721名無しさん@英語勉強中:2007/11/30(金) 07:20:31
>>704
はじめ、gooのEXCEEDを勧めようと思ったが、
Yahooの新グローバルを調べてみたら、そっちの方が使いやすそうだ。
教えてくれてありがとう。

>>715
この一行はなかなかいい。
>英和でも国語でも古語でも辞書引く喜びってたまらんね。
ちなみに、オレも〜省略はあまり好きじゃない。
722名無しさん@英語勉強中:2007/12/01(土) 13:56:54
12/11って言ってたけど、そろそろコズミカが店頭に並んでも
良さそうだな。本屋をマメにチェックしないと・・・・。
723名無しさん@英語勉強中:2007/12/01(土) 21:04:03
姉貴にプログレッシブ英和第3版のお古をもらったんだけど、
このスレでの評判はどんなもんでしょうか?
724名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 05:35:16
>>723
朝っぱらからマジレス。

辞書は新しいにこしたことはない。
第四版が出ているのだから、新しい方を使えばいいじゃないか。
お姉さんの気持ちは気持ちだけ受け取ることにして。

それに、辞書はやはり新品を使いたい。
新品を自分の手でボロボロにしていく……
これ!これだね。これが勉強よ!
まぁ君がどんな勉強をしようとしているのかはさっぱりわからんが。

以上
725名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 10:48:34
>>723
人の評判はあまり気にしないで、自分のレベルにあった辞書を選んだ
方がいいと思うよ。

>>724の辞書は新しい方がいいという意見には同意。
726名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 11:03:27
>>724 >>725
ありがとう。
やっぱり新しいのがいいのかぁ

姉貴も捨てるくらいなら、俺にあげようってくらいのことだと思うし、
やっぱ新しいの買います。
727名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 17:57:00
姉を俺にくれ
728名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 19:21:45
今日までジーニアス初版(「ソ連」「西ドイツ」「東ドイツ」と書いてある)を使ってきた。
BOOKOXXでジーニアス第三版4刷が950円で売っていたので買った。
どう違っているのか、これから使うのが楽しみである。
(最新版が第四版であることは知っている)
729名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 19:41:13
>>728
伏字がかっこいいとでも思っているのかい?
730名無しさん@英語勉強中:2007/12/02(日) 20:12:59
BookOneかもしれんぞ
731名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 03:48:25
bookoutと思ふ

732名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 13:32:20
Book orz だろ。
733名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 16:31:00
学習辞書でおすすめってなんですか
あえてジーニアス以外で
734名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 20:11:56
グローバル、アンカー。
735名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 20:20:09
ルミナス
736名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 22:30:07
プログレッシブ
737名無しさん@英語勉強中:2007/12/03(月) 22:33:13
レクシス
738名無しさん@英語勉強中:2007/12/04(火) 01:04:53
入門者にはEゲイトだろ
739名無しさん@英語勉強中:2007/12/04(火) 10:13:26
アンカーコズミカ または スーパーアンカー で決まり。
740名無しさん@英語勉強中:2007/12/04(火) 19:25:09
Dictionary
741名無しさん@英語勉強中:2007/12/04(火) 19:52:43
セブンアンドワイ で12月11日予定だったけど

アンカーコズミカ英和辞典
発売予定日 2007年12月14日
http://shop.gakken.co.jp/shop/order/k_ok/bookdisp.asp?code=1230115900
742名無しさん@英語勉強中:2007/12/04(火) 21:59:33
コアレックス
743名無しさん@英語勉強中:2007/12/05(水) 22:00:16
グランドセンチュリー
744名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 00:31:49
アンカーコズミカ英和辞典,絶対買う買う

スーパーアンカーは最強の単語帳だた


745名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 11:09:14
1ヶ月ほど前に「ウィズダム英和」を買った
と思って、家に帰って早速取り出したら「和英」だったオレは、もちろん「アンカーコズミカ」を買う 
今度は間違えようがないから安心だ
746名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 12:20:52
ウィズダムシリーズは2つだから
50%の確立で好みのものをゲット出来るが
アンカーシリーズはCD有り無しまで含めると約15もあり
6.6%の難関。

「何アンカーだっけ」という油断した気持ちは
『メディカルアンカー』を買う危険性を孕んでいる。

ご健闘を祈る。
747名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 13:53:28
>>745-746
面白いwww
748名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 14:07:27
どこが?
749名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 14:43:07
ふいたwwww
750名無しさん@英語勉強中:2007/12/06(木) 15:18:24
ブックモール辞典、学参ドットコムだと12日発売
http://jiten.bookmall.co.jp/
http://www.gakusan.com/home/search.php?Category=jiten
751名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 00:53:00
レクシス、プログレッシブやる気あんのか!
752名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 02:11:28
レクシスは改訂予定だと旺文社から連絡があったよ。
753名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 06:39:45
754名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 10:32:36
>>751
>>752
kwsk
755名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 14:23:19
アンカーコズミカ、セブンで予約しますた。
チラシの裏スマソ
756名無しさん@英語勉強中:2007/12/07(金) 18:41:19
>>755
ええ話や。レビューもよろしく!
757名無しさん@英語勉強中:2007/12/08(土) 15:42:54
こずみか?
758名無しさん@英語勉強中:2007/12/08(土) 16:57:14
>>757
そう。コズミカ。
759名無しさん@英語勉強中:2007/12/08(土) 17:52:54
しばらくはコズミカ以外に目新しい話題ないね。
760名無しさん@英語勉強中:2007/12/08(土) 23:59:51
ロングマン英和、こんなのロングマンじゃねえよ・・・
761名無しさん@英語勉強中:2007/12/09(日) 23:49:26
モニターとしてコズミカをただで貰えそうな某高の俺
762名無しさん@英語勉強中:2007/12/10(月) 06:36:59
>>761
うらやましい。なんでもらえるの?
そろそろ書店に行こうかな。
763名無しさん@英語勉強中:2007/12/10(月) 17:01:06
今日書店に行ったがミカたんに会えず。やはりフライングだったか……
764名無しさん@英語勉強中:2007/12/10(月) 23:29:10
やっぱ明日か
765名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 10:10:04
初版いいの?ほんとにいいの?
誤植OK?安定OK?
よし、買ってこようかね
766名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 11:07:29
おととい書店で聞いたら「12月中旬」と言われたぞ。
ホントに明日発売なの、コズミカ?
767名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 14:26:19
本の発売日はいい加減だから。
768名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 16:52:59
コズミカ学校でもらって来たよー

ウチの英語の先生がスーパーアンカー、コズミカに関わってて、高校教師は唯一?だから、
コズミカ関係の講演でも発表してたらしい。
そんな先生が無理いってウチの高校に3、40冊モニタリングとして回してもらって、
志願者の内先生が選んだ人プラス抽選に当たった人に配られた。
夜から使ってみる。
769名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:01:20
>>768
ええな〜いい学校やな〜。
ミカたん作る先生がおるて偏差値高そうや。
つかタダでもらえるのが一番うらやましいわ。
770名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:05:08
俺と同じ学校だな
771名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:08:27
>>768
乙。レビューよろ!個人的には「和英のツボ」なるコラムが気になる。
772名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:11:11
773名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:16:28
>>698
スーパー・アンカー じゃなくて ニューヴィクトリーアンカーじゃね?
774名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:19:59
>>770
うへw
2年なら対面してるな
775名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 17:32:23
>>773
確かにw
変な議論だなとは思った>>698が、それなら理屈が通るわ。
776名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 19:36:23
某所の書店員なんだけど、コズミカ、取次ぎ(本の問屋みたいなもん)からきた広告には11日「搬入」とあった。
そっからさらに各書店に着くまでに時間かかるんで、結果的に中旬くらいと思っておいていいんじゃね?
あー、早くこねーかな・・・楽しみだ!
777名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 20:38:58
>>766 >>776
今はすでに中旬だ!!
778名無しさん@英語勉強中:2007/12/11(火) 23:31:06
行きつけの書店でライトハウスとG4が急に5冊づつ山積みされていた。
1冊ぐらいしか置くスペースはもうない。コズミカをマジ殺しにきた。
研究社と三省堂オソロシス。
779名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 00:52:23
ミカたん まだ?
780名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 00:53:52
コズたんはまだ〜〜??
781名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 04:01:35
今日、戸田書店にわざわざ寄ったけどまだ無かった〜残念。
あと3,4日で並ぶかな。
スーパーアンカーと例文同じで単語が増えただけなら
これといって必要性感じないが、ご祝儀で買っちゃうかな。
782名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 06:04:00
家用にコズミカ
学校にスーパーアンカー
みたいな感じで使う
783名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 11:20:47
同じベースの辞書を二つ持つよりは、全く違う辞書のほうがバランスがとれていいよ

同じものを家と学校に、というんならまだわかるけど
784名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 11:46:55
そうそう。つまりこういうことだ。

1)全く違う辞書を二つ持つ。
2)同じ辞書を違う場所に置く。

このいずれか。
782はいずれにせよ中途半端。
1)全く違う辞書でもないし、
2)同じ辞書でもないし。

……と、いうことだ。
785名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 12:34:38
シリーズ最高峰が遂に本日販売!!!!!
みな、書店に急げ!!!!!

               __,r-―....ー‐-、
             /:::::〈ヽ::::::::::::::l7:::::ヽ
            _/:::::::::::::::ヽ〉:::::::::/〉::rァ:ヘ
           ./<二>:::::::::::::::::::::::::::::::::::::',:
           {::::-:::::::_::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ
          /:::三::/   ¨ ̄ ̄¨ Z:::::::::::::}
          }::::彡::7   __    /::::::::::::::ノ
          {::::::::<  〃ー-、::ー'::r'ニ7::::::::{
          ヾ:::::::::{  r=rfテレ'^{:´^…彡::}
             ¨レV        l:\" /:::j
            ヽ  _    ,_;;r^::∨:::::{
         ,-"⌒`Y´  `}  /  ,、):::::::::::/
.      /⌒¨       〉ー :'|::::: {,ィー≠_::::::::/
     〈:::   l.  l   |:::::::::::l>'ー'´ ̄ ノ_:ノ
      }::.. |::::::l   |:::::::::::::::::::::::::::::/
      |:::::: ヽ::::\  l:::::::::::_. -― '

┌─‐┐         ,.┐  n    nn    ┌─‐┐┌┐r┐ __n_n__             n 
  ̄/ / r─┐ // lニ コ  j l| |,、 o  `77l_」  ̄ / / └u┐r┘r─┐ [][]/7  l」 
  </  Zフ┘└'|_|   く/  くノL.ノ   <ノ     く/   </  ` ̄  く/  O 
    =ワ=ワ=  ィァ r‐┐ t-久立Z ┌_ワzワ┐
    」lユ]ユL =!l= |「l |  =!|=コ仁 」甘E甘L
    フ六(¨ 〈イト〉L¨」  〔ロ]¨|厂 フノ冖弋¨



786名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 15:58:30
アマゾンで売り切れじゃん!
787名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 17:21:37
>>768
レビュー、マダーッ?
788名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 17:24:26
>>786
「4点在庫あり、12/13までにお届け」とあるが?
789名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 17:26:42
長年に渡るジニたんの一極支配構造に遂にピリオドが打たれる・・・















・・・・のか?>コズミカたん
790782:2007/12/12(水) 18:06:13
>>783
ウィズダムとレクシスもらったから家で使ってる。
今まで重いから学校では電子で済ませてたから、スーパーアンカー持ってこう、と。
コズミカ気にいったらもう一冊買いたいけど。
791名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 19:39:24
さっき在庫切れって書いてあったのに。
まあいいや、今忙しいからあとで買おうっと。
792名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 19:48:29
>>791
今忙しい て……2chやっとるやんけ!どないやねん!
793名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:25:45
コズミカ12月14日発売予定だと。
今日も本屋にいったらさらにひどいことに・・・。
小学館・大修館・三省堂連合が完全売り場ブロック中!
コズミカ人気を警戒しているみたいだ。

794名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:34:17
美香ちゃんかわいいよ美香ちゃん
795名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:35:17
今日売ってたけどね@渋谷某書店
796名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:35:28
美香ちゃんかわいいよ美香ちゃん
797名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:52:05
コズミカの発行日は2008年1月25日
798名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:53:09
だからどうしたって言うんだ?
799名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 22:57:29
発売日は2/25ごろになるってこと?
800名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 23:01:07
前スレでグランドコンサイス英和・和英辞典のEPWING化について
質問した者です。前スレ842さんはいるかな?
教えて頂いた事にしたがって悪戦苦闘しながら、ようやく本日
EPWING化に成功し、リーダーズとの夢の串刺検索が実現しました。
本当にアリガトウ!

847 名前:842[sage] 投稿日:2007/08/31(金) 19:04:27
EBstudioやRubyは俺にとっても未知だったけど、方法に従ってやっていったら、何とかできた。
最初は戸惑うと思うけど、いろいろな辞書に応用が利くし、時間に余裕があるときに挑戦してみるといいんじゃない。

Rubyは
http://www.ruby-lang.org/ja/install.cgi?cmd=view;name=top
から入って、最終的には
http://rubyforge.org/frs/download.php/18566/ruby186-25.exe
のruby186-25.exeからインストール、実行。
プログラム言語についてはほぼ何も知らないけど、これでRubyが使えるようになってる。

あと、俺が参考にしているのが
http://www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/scripts.html
結局はhttp://www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/BTONICTk/README.html#chap.8.2 と同じことを言ってるけど、
http://hp.vector.co.jp/authors/VA005784/btonic/
の説明書http://hp.vector.co.jp/authors/VA005784/btonic/btonic2xml.htmlの方がやや簡潔で分かりやすいか
あとは●テキスト化手順に沿って、やっていけばいいだけ。(最初はディレクトリーその他、すべて説明書と全く同じにしたほうがいいと思う。)

EBstudioは最初はフリーソフトの前方一致検索のみでやってみるといいと思う。
成功したら、シェアウェアに移行するということで。
http://www31.ocn.ne.jp/~h_ishida/EBStudio.html

コマンドプロンプトの作業+EBStudioでの作業で各90分くらいかかったかな。
ただ変換している間は特に何をすることもなく、暇だよ。
801名無しさん@英語勉強中:2007/12/12(水) 23:46:45
小津美香
802名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 00:04:20
>>799
発行日って実際発行されたあとどころか発売日より後と形式上書いてあるもの。
なんでかは知らん
803名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 00:18:02
>>800
その直後に「自分はグラコンのEPWING化ができないから、
(叩き売りを)買わないでいいや。」といった趣旨のレスがあって気になっていたんで、報告ありがとうです。
別人だったみたいですが、その方にも機会があったら参考にしてほしいなと思っています。
804名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 01:02:35
神奈川出身の国府津美香です
805名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 01:21:53
最初からEPWING規格で出してくれればいいんだよな。要するに。
806名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 01:33:53
だからこそ気になるミカたんのEPWINGの有無
807名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 09:18:57
コズミカ。
おれは英和と和英がセットでCD版なるまで待つぜ。
頼むぞ、学研!
808名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 09:24:08
プログレッシブ第4版は2003年1月発行とあるが、
2002年10月には店頭にあった。
809名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 09:40:05
>>807
和英のコズミカが出る予定あるの?
810名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 10:30:59
>>809
今のところない。希望的観測w
811名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 13:52:54
美香たん(*´Д`)ハァハァ/lァ/lァ/ヽァ/ヽァ ノ \ア ノ \ア / \ ア / \ ア
812名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 15:47:44
おもろないわ
美香たんハァハァネタ
813名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 16:08:07
そんなひどい言い方しないでよ
814名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 18:41:21
>>813
ごめん
815名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 21:42:31
コズミカ買った。
スーパーアンカー+αだよ。あんまし変わらん。
α=新感覚(田中茂紀)+ハートで感じる(大西)+コーパス(投野)
流行りものを入れてもフィットしておらず中途半端感はぬぐえない。

結論:スーパーアンカー持ってる奴は違う辞書買ったほうがよい鴨。
816名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 21:53:03
中途半端なものを何冊買っても仕方ない。
817名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 21:53:15
逆に言うと、今からスパアン買うならコズミカ買っておけということですね。

818名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:04:40
>815
 ほんとに買って、ちゃんと読んだのか? アンチじゃなくて?
819名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:08:11
>>818
815じゃないが、本日買ったばっかなのでまだ詳しく見てない。
ちょっと読んだところでは、スーパーアンカー+αというのは本当。
820名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:08:24
コズミカ見やすくていいね。ちょっと安っぽいけど。
821名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:12:33
例文は同じですか?
822名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:13:51
>817
よく比べてね。
スパアンは簡単な和英がついてて便利。

>818
アンチじゃないよ。
ずっとアンカーファンで山岸勝榮先生を心から尊敬しているよ。
それだけにコピー&ペースト多用の作りには納得できない。
823名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:21:01
>821
今日買って比較したけだけだが、例文もかなり同じだった。
amazonで指摘されていたbadの「すばらしい」はきっちり加えられていた。
そこはさすが先生の良心を感じるところ。
824名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:31:28
遂に出たか!もう少しこのスレのレビューが出揃ってから、
本屋で立ち読みのうえ買うか決めようっとw
825名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:34:06
収録語はどれぐらい増えたの?
826名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 22:51:54
>>825
スーパーアンカー 66,300
アンカーコズミカ 90,000
827名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 23:25:52
リーダーズとグランドコンサイスが凄かった。
828名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 23:27:25
コピー&ペースト多用の作りとか、例文がかなり同じとかの意見があるが、
コズミカはスパアンの上級版で、コンセプトが同じと最初から言っているの
だから、当然だろう。
 でも、よく見ると変化も大きい。たとえば、almost 1のスパアンとコズミ
カの用例を比較して見ると、用例が全部変わっている。おまけに「解説」が
加わってて、almostの意味がよくわかる。行数もコズミカのほうが倍になって
いる。差し当たりの意見。
829名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 23:28:12
コピー&ペースト多用の作りとか、例文がかなり同じとかの意見があるが、
コズミカはスパアンの上級版で、コンセプトが同じと最初から言っているの
だから、当然だろう。
 でも、よく見ると変化も大きい。たとえば、almost 1のスパアンとコズミ
カの用例を比較して見ると、用例が全部変わっている。おまけに「解説」が
加わってて、almostの意味がよくわかる。行数もコズミカのほうが倍になって
いる。差し当たりの意見。
830名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 23:41:24
一回言えばわかるよ。
831名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 23:44:33
クリックまちがいだった。スマソ。
832名無しさん@英語勉強中:2007/12/13(木) 23:52:01
リーダーズとリーダーズプラスとの関係まではいかなくても、
新しいもの出すからには変化や読み応えを期待してたのよ美香ちゃんに。
833名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 00:04:47
内容がかなり同じなら、アンカーという名称は残した方がよかった。
834名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 00:17:03
>>833
アンカーコズミカですが…

ちょい微妙な雰囲気ですが。
前の辞典を踏襲するのは、よく言えば初版にありがちな誤字は少ないでしょうね。
語彙が増えたのに、スーパーアンカーの基礎語のでかい活字を小さくして
意味の活字を大きくして見やすくなったし、悪い印象はない。

第一印象はこんなところ。
835名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 00:56:54
agendaとか引いたけどよさげだった
836名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 01:07:53
山岸センセも読んでるんだから忌憚なくいきましょう。
ファイナルアンカーやアルティメットアンカーにつながると信じて。
837名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 07:23:45
錨を下ろしちゃった船なんだから変化を期待するなよ。
838名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 09:33:15
みんな引いた単語にラインとか引く?
俺は青いボールペンでライン引いてた昔の辞書は派手で
好きだ。何冊も持ってると分散して派手にならなくてなー・・・
そんなに引く単語もなくなってくるし。
コズミカでもう一度引きまくって青く染めてみるか。
839名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 11:56:57
青や黒はみにくくないか?
マーカーは裏にでちゃうしな
赤のボールペンできまりでしょ
線引きにいいの、なんかあるかな
840名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 13:15:00
自分はダーマトグラフ!の黄色。
もうずっとこれ。
841名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 13:15:11
赤か青の鉛筆がいいぞ。
842名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 14:05:51
コズミカで"tumble"と"substantial"の語義はどう解説されてる?
843名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 14:15:51
俺は赤のペン
844名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 14:48:48
oo
れすさんくす
だーまとぐらふって知らないな
数は赤>青みたいだね

線を引くとき、昔は単語とフィットした意味のはじめのところだけに線を引いていた
けれど、だんだん、中読んで好きな例文に引くことになってしまった。

英和の意味ってよく使う順に意味をならべてあるわけでもなさそう

845名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 16:00:15
>>842
以下用例略。

tumble
[動][自]
1 転ぶ;(…につまずいて)倒れる(over);
(…を)転げ落ちる(down);(…から)転落する(off,from)
2 転げ回る;寝返りをうつ(about).
3 あたふたと動く[行く].
4 宙返り[とんぼ返り]をする.
5 (家などが)崩れる;(価格が)急落する(down);(体制が)崩壊する(down)

-[他]
1 …をひっくり返す;を転落させる,投げ落とす.
2 (書類など)を投げ散らかす;(髪など)をかき乱す.

.
846名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 16:04:30
あかえんぴつ
847名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 16:06:14
substantial
〈more〜、most〜〉
{形}
1 多大の,相当な,(食事などが)量の多い,たっぷりある;(講義・話などが)内容のある,中身が濃い.
2 (生地・家などが)じょうぶな,しっかりした,堅牢(けんろう)な
3 (フォーマル)実体のある,実在する
4 (フォーマル)実質的な,本質的な.
5 (フォーマル)裕福な.
848名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 16:18:01
>>845
スマソ、名詞もあった。

-[名]C(インフォーマル)転ぶこと,転倒,転落.(宙返りなどの)軽業的体操
849名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 16:29:11
>>845-846
乙&dクス。

tumble
>(髪など)をかき乱す

substantial
>(フォーマル)裕福な.

なんか期待出来そうw とりあえず買っとくか。
850名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 16:31:16
>>849
ちゃんと布施しろ。
851名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 17:09:34
>>849
それぐらいジーニアスでも載ってるぞ
852名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 17:47:25
赤鉛筆の一択
853名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 19:26:13
>>851
G4には載ってないが?
854名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 19:26:47
>>852
同意。色鉛筆は色落ちすると味があるw
855名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 21:10:50
グランドコンサイス英和・和英、CODの三冊あれば最高なんだけど高くて買えない。
クリスマスに辞典買うなんて奴いないだろうしなぁ、おねだりしずらい。
856名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 22:42:55
>>855
おねだりしろ。子供の特権だ。
857名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 23:00:51
>>855
俺もクリスマスに英和辞典ほしいと思ってたところだ。コズミカ気になってる。 
でも今グランドセンチュリーとルミナス持ってるからねだりづらい・・・でもルミナス、英和は使いにくいんだよな。
858名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 23:09:39
今日、本屋に2店立ち寄ったけどコズミカ置いてなかった・・・
しかたないからセブンで注文したけど、こんなことなら初めからセブンにしておけばよかったな

が、そんなことよりもこのスレの平均年齢がすごく若そうで怖い と感じた30代のオレ
859名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 23:16:38
コヅミカ作る暇があったならスーパーアンカー改訂して欲しかったな。
860名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 23:24:05
>>859
逆に考えるんだ。
スーパーアンカー改訂版をアンカーコズミカという名前で出したと。
861名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 23:26:44
>>858
有隣堂においてある。
862名無しさん@英語勉強中:2007/12/14(金) 23:49:33
9マソも収録すると目的の単語に辿りつくのに時間がかかるし,サイズがちょっとでかくなって使い難くなった感じがする。
863名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 00:52:55
>>858
30代後半の俺だってここにいるぞ。
864名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 00:54:21
>>860
うまいこと言うなw

>>861
横浜市民w
865名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 00:56:33
そもそも「コズミカ」って名前が売れそうにない気がするな。
魔法先生コズミカとか、安いラノベか漫画みたいな・・・。
866名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 01:00:52
なんかぁゴミカスって感じー
867名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 01:38:54
箱とビニールの表紙がカッコいいと思った私はセンスない?
868名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 01:46:30
漏れも30代だからボーナスで買えるんだが
置いておく場所がなあ。
869名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 02:44:47
ボーナスだから買えるっていうのが泣ける。
870名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 05:21:13
泣きなさい
笑いなさい
いつの日か いつの日か
花を咲かそうよ
871名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 08:15:14
>869
モーニングコーヒー噴いた
872名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 09:13:33
>>855
クリスマス・プレゼントに辞書が欲しいって言われたら、
親御さんきっと喜ぶと思うんだが。今日からおねだり攻撃だ!
873名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 10:14:58
成果をださないとねえ、買ってあげられないな。
君、通知表の英語の評価3じゃない。今ので我慢しなさい。
5取ったら買ってあげるから、がんばるんだね。

なんと思いやりのあるおとうさんであろうか…。
874名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 12:35:54
結局コズミカとジーニアス比較するとどうなんだ?
875名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 12:52:16
>>852
今まで、赤ペンでしたけど、
今日鉛筆買って来ました!今から鉛筆で線を引いてみます!楽しみです。
876名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 13:49:08
スーパーアンカーとジニアスの比較と同じだな。コズミカで語彙数が追いついただけ。

要するに傾向の違う別の辞書。

877名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 14:19:43
辞書への書き込みは色鉛筆に限る。色鉛筆サイコー!
878名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 15:11:14
20年程前、高校指定のサンライズ(旺文社)で調べた単語に赤鉛筆でマークして読み込んだもんだ。
879名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 15:19:10
やっぱり赤鉛筆がいいですね
880名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 15:57:46
赤鉛筆(色鉛筆)は線を引くには良いんだが、細かい書き込みには向かない。
何をもって辞書に書き込みをするのかは悩ましいな。
881852:2007/12/15(土) 19:59:02
赤鉛筆党が増えてうれしいねw
鉛筆削りもお忘れなく
882名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 20:37:06
辞書に何を書くんですか?
883名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 22:01:50
>>882
ウケた
884名無しさん@英語勉強中:2007/12/15(土) 22:47:31
ヤフオク出品記念age
たぶんサンプルだね
885名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 00:21:20
紀伊國屋でコズミカ見たけど、なんかうるさく見えて...プログレッシブ買った。
886名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 00:48:50
今日、満を持して戸田書店に行って
辞書のコーナーにツカツカ歩いていくとき
ドキドキしたー
あるだろなーコスミたん
「おおーっあったー!!」
手にとって見た、かっこいいー
中身はどうかな?たまたま開いた「put」
でスーパーアンカーと見比べてみた。
ほぼ99%同じだった。
例文ちょこっと変えてるところがあった。
ジーニアスみたく一生引かない単語が大量に追加されただけ
で収録語数増やしてるってわけではないのでしょうが
あまり必要性感じませんでしたが
スーパーアンカーの進化系ということで
御祝儀で買っておきますかね。

ちなみにスーパーアンカーは今ので終了なんですかね??
887名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 00:59:54
たかだか辞書でそこまで興奮できるのはおめでたいのを通り越して気持ちワルイだけだな。
888名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:19:17
少なくとも、辞書の初版誤字・脱字探しが趣味の人はがっかりしてるかもww
がんばって探すんだw
889名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:25:44
小津美香タン誤字なかなか見つからねえw
完璧な女だよ
890名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:28:33
>>887

そういう、辞書を愛してやまない人たちのスレです。
891名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:33:41
>>886
>一生引かない単語

何読んでるか知らないが、YahooNews読むと、スパアンに出てないような
単語もたまーに出てくるぞ。
892名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:46:51
たとえば、avatarとか最新のネット用語も載ってるよ。>コズミカ
893名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:54:04
やべーコズミカほしくなってきた
894名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 01:58:20
スパアンの改訂版はもう出ないってことなのかな?

美香たんかスパアンの次の改訂版買うわ。
895名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 02:07:28
>>890がすごくいいことを言った。
896名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 03:05:48
辞書をクンクンしてる香具師がいた
897名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 03:40:31
こずみたんのにほひは
ねこが毛づくろいしたあとの
なんだかひなたみたいなにほひがしたよ
898名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 04:13:49
>>896
いつ、どこの店で?

ひょっとしたらオレかも………笑
新品の辞書のにおい、かなり好き。
ついつい、嗅いでしまう。
フェチかも。
899名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 05:33:51

コズミカには、昔たびたび話題に上った

copy
((米俗))〈(無線の)メッセージなどを〉受信する

の定義は載ってますか?
900名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 07:48:25
>>899
他動詞
3 ((無線))((俗))(メッセージ)を受信する,了解する.--(I) copy that. 了解.
自動詞
4 ((無線))((俗))(メッセージが)受信できる,聞こえる.-- Do you copy? 聞こえますか.
901名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 08:05:23
>>896
辞書は匂いから入るものだ
902名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 09:59:48
ライトハウスとスパアンて同系統?
903899:2007/12/16(日) 10:06:49
>>900

すばらしいでつ。
904名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 10:19:11
>>902
ライトハウスの上級版はルミナス。
905名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 12:01:26
辞書はにおいだろ…
においを知ることでその辞書の特徴がわかるんだぜ?
906名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 14:12:43
最近英語の勉強を始めようと思ったものですが自分が高校の時使用していた
シーニアスの第2版ではもう古いでしょうか?
正直辞書なんか多少古くてもいいだろぐらいに考えていたのですが
このスレを見ている内になんだか最新の辞書が欲しくなってきました。
コズミカ買っちゃおうかな。
907名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 14:40:06
コズミカ買ってきたぜ。
908名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 14:42:57
どんな感じだ?
909名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 16:35:48
>>906
> シーニアスの第2版ではもう古いでしょうか?
> 正直辞書なんか多少古くてもいいだろぐらいに考えていたのですが

以前にも話題になったが、辞書を引く動機による。
新語や最新の研究の成果が必要なら、新しい辞書だが、
読むものが古いものなら、むしろ新しい辞書は使えない。
(旧い単語は新語と入れ替えで淘汰される。)
910名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 16:49:47
>>909

> 新語や最新の研究の成果が必要なら、新しい辞書だが、
> 読むものが古いものなら、むしろ新しい辞書は使えない。
> (旧い単語は新語と入れ替えで淘汰される。)
お前はもう一度質問を読み返してみて、質問者のレベルがどんなものなのか
3秒くらいは考えてみろ。
911名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 17:22:03
質問者のレベルに何の関係が?
912名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 17:35:28
>>906
古いでしょうか、ってアンタ………古いに決まってるでしょう?
何聞いてんの。
それ、何年前よ。

言うまでもないことだが、辞書はいきもの、なまもの。
辞書と愛人は新しいにこしたことはないよ。
むしろ、そんな古くさいババアみたいな辞書にこだわる
理由を教えてもらえないだろうか。
私(私たち)にはその理由がよくわからない。

ここはせっかく一念発起したんだし、
心機一転、新しい辞書ではじめれば。
913名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 17:49:33
>>908
大体上にでてるけど和英のツボにはそんなに期待しない方がいいかも。 
でも辞書自体はかなり見やすいし見栄えもいいからこれが主体になるだろうなあ。
914名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 19:07:38
ジーニアスとコズミカ
買うならどっちがいいんでしょうか?
915名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 19:09:05
>>914
実際に匂って決めたほうがいいんじゃね
人の嗅覚はあてにならんからな
916名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 20:31:11

コズミカって、語法は詳しい部類に入るんでしょうか?
917名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 20:45:45
1冊の中辞典なら
やっぱジニは持つべき友なのでしょう。
918名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 20:50:59
同時通訳やってるやつに聞いたんだけど(おさななじみ)、
辞書で本当に使い込んだのは最初の初歩的な奴だけだって。
919名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 20:54:33
そりゃーそうだろw
通訳が使う単語は英検準1級レベルだし,古い用例なんて必要ないから。
920名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 20:58:01
で、お前はどういうレベルなんだよ?
学習用英和で英語学でも勉強してんのか?
921名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 21:10:19
コズミカとペアで使う和英はスーパーアンカーでOK?
922名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 21:13:57
>>916
語法重視ならジーニアス。
基礎語の解説、日英文化比較などはコズミカ。

>>921
おK。
923名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 21:33:17
ジーニアスをまだ持ってないのですごく気になります。
でも、最新のコズミカいいような気も。
これから英語を生涯学習していくつもりの大学生ですが
2冊買わねばならないんでしょうか。
それともウィズダムとかルミナスの方がいいのですか?
高校より新英和中とプログレッシブを使用しています。
924名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 21:42:58
>>920
普通に新聞読むぐらいでも、準1レベルぐらいの単語じゃ追いつかない…
925名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 21:52:10
>>923
このスレ的答えは「どれも悪い辞書じゃないから全部買え」だが、
本屋で立ち読みして、自分のレベルにあったものを選んだ方が
いいと思う。
ただ漫然と立ち読みするんじゃなくて、いくつかの単語を引いて
みて、比較してみるといいと思うよ。

926名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 22:15:22
>>912に「愛人」なんて一生縁がなさそう。
本人が愛人の子供なら別だがw
927名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 22:58:31
>>853
G2には載ってます
928名無しさん@英語勉強中:2007/12/16(日) 23:34:59
レクシスにも載ってる。
929名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 00:41:19
>>912

> 言うまでもないことだが、辞書はいきもの、なまもの。
> 辞書と愛人は新しいにこしたことはないよ。
> むしろ、そんな古くさいババアみたいな辞書にこだわる
> 理由を教えてもらえないだろうか。
> 私(私たち)にはその理由がよくわからない。

辞書がいきものなのではない。言葉がいきものなのだ。
辞書はその時代の語彙の目録のようなもの。
旧いものを読むのに最新の辞書は向かない。
930名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 00:47:28
みなさんのそれぞれのお考えを教えてください。
G4は必携かどうかを。
931名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 00:56:11
きのうコズミカ買いました。
はしがきで編集主幹山岸勝榮氏は以下述べられています。
・スーパーアンカーの上級版。
・英語と表裏一体を成す文化、具体的には、キリスト教(やユダヤ教)を
 背景としての有益情報を、英語文化をよく表す重要語の訳語や語義解説
 に適切に反映した。
932名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 02:00:11
g4は常備すべき
933912:2007/12/17(月) 03:39:00
おっしゃるとおりです。ぐうのねも出ません。死んできます
934名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 04:33:29
アンカコズの購入に関して

すでにスパアンとG4(もしくはルミ、ウィズ、レクシス)を持ってれば購入不要でおk?
935名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 04:42:37
それだけ買い揃える趣味なら、後一冊ぐらいいちいち訊かないで買え。
936名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 07:43:05
>>934
全部買(ry
937名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 09:37:00
G4暗記してたら買う必要ないよ。
938名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 09:48:16
G4の2刷か2刷を買え。誤植もだいぶ直されてるだろう。
939名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 09:51:06
×2刷か2刷
○2刷か3刷
940名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 13:31:40
>>935-356
Yes,Sirs! 購入しますた!  
今のとこ、デザイン以外に目新しさが感じられぬが
941名無しさん@英語勉強中:2007/12/17(月) 23:48:00
「かの地では英語で多くの恥をかいた。
angryという形容詞が日本語の「怒って」よりもずっと強意であることは
アメリカ人の同僚から指摘されてわかった。
本辞典のangryのところには日本語と英語の違いが詳しく書いてある。
appealを日本語の「アピールする」のつもりで使って同じくアメリカ人の同僚に変な顔をされたこともある。
本辞典には「和英のツボ」という欄が設けてあってそこで日本語と英語の違いを詳しく説明している。
大学生の頃他界した母をdeadを使って説明して同僚の女性から注意されたこともある。
本辞典のその項にはやはり「和英のツボ」の欄で35行近くも費やして
英語のdeadと日本語の「死ぬ」の違いを実例とともに詳細に説明している。」

たしかにこういった「文法的には間違いはないが、実際にはそういう言い方はしない」という
情報は有用である。上記angry,appeal,deadの実際の用法は和英のツボに詳述されている。
942名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 00:44:41
コズミカはイマイチでしか?
943名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 01:06:43
大雑把に言うと、

コズミカ=(スーパーアンカー)-(巻末付録)+(2.4万語彙)+(和英のツボと一部改定)

>>942

ん?何が?

944名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 09:19:39
コズミカちゃん、ジュン○堂で早くもたそがれてます。
945名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 09:33:34
ミカタン、アマゾンでもあんま売れてないぞ。やばいのか?
946名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 09:39:27
>>941
ええ話や。
と思ったが、アマゾンのレビューのコピペかw
947名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 11:54:00
>>944
新宿南の紀伊國屋書店もなんだか扱いが小さいんだよな…
ライトハウスやジーニアスは目立つ場所を広々と占領してるんだが、
美香はその裏に、陰に隠れるようにあった。
948名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 12:18:50
採算とれてるのかねえ?
一般的な書籍より回収期間は長いんだろうが。
949名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 12:38:46
そもそもいまどき紙の辞書がうれるのかねえ?
4月ぐらいがかきいれ時だろうけど。
950名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 15:11:01
ロングマン、ジーニアス、グランドセンチュリー、プログレッシブ。
...ジプシーですな。
951名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 19:25:05
今度はちゃんと欲しかった辞書(コズミカ)買えたどぉおおおぉおぉ!
20年前の旺文社「シニア英和」、今までお疲れさまでした
952名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 20:19:05
コズミカ買えたー!
今夜から読み倒すぞー、わくわく
953名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 21:29:51
>>950
今年買ったのか、アホやな。
954名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:01:31
オレも買えたぞー!!! 今日「和英のツボ」読んだ。
オレに嘘教えたヤツ(誰だ!)反省しろよ!!! 
955名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:06:25
一応、自分の考えとして、

語法を調べる…G4、レクシス
基礎語の解説や英語の考え方…スーパー・アンカー、コズミカ
口語表現などを調べる…G4かロングマン
ナチュラルな用例…ロングマン(LDOCE)
ボキャビル…ジュニアアンカー、ニュービクトリー・アンカー
語源を調べる…英語語義語源辞典
どの辞書にも載ってない単語…ジニ大英和かリーダース
受験用…ライトハウス、ニュービクトリー・アンカー

異論もあるだろうが、こんな感じだと思う。

ウィズダム、グランドセンチュリー、プログレッシブ、ルミナスは持ってないが
どれに当てはまるんだろうか?
956名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:13:58
過去の英和辞典の到達レベルを調べる・・・研究社英中・クラウン
957名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:23:19
>>955
>ウィズダム、グランドセンチュリー、プログレッシブ、ルミナスは持ってないが
>どれに当てはまるんだろうか?

全部学習英和じゃん。
だから君の区分で行くと
「受験用」かな。
ただし、ニューヴィクトリーなどに比べると語数が多いから、
「受験用上級」ってことでどうよ?
 
958名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 22:45:38
コズミカたん。
英和辞典なのに「和英のツボ」とは何ぞや。すぐに飽きるよ。
そこだけ見ると滋書かもしれんが辞書は引いて理解してなんぼの世界。



>>955
同意。関係者とみた。

959名無しさん@英語勉強中:2007/12/18(火) 23:06:03
>辞書は引いて理解してなんぼの世界

 僻みはこわいねw。

960名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 00:52:56
グラセンの改訂の話は無いですか?
961名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 01:41:32
KY
962名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 08:40:20
まだでしょう
963名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 10:22:51
>>960
三省堂は今後はもはやウィズ一本になるんじゃないか。
グラセンや新グロは滅びる運命?かと。
964名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 11:52:14
各社とも、ライハウ対抗版とG対抗版の2本立てで行く悪寒  よってグラセンは残る
965名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 12:18:07
ウィズダムはコーパス順で引けるようにすればいいのに。
どっちかというとボキャビル用になるけど。

966名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 15:15:23
高校生向きに残すんじゃない?>グラセン
967名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 20:01:03
グロの流れをくんだのがグラセンじゃなかったっけ?
いずれにしろグロは消滅しそうだよな・・・。
せめてグラセンだけでも残ってくれねーかな
968名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 22:17:16
コンプリヘンシブ改訂してくれぇ...
969名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 22:22:50
「和英のツボ」って巻末のコラム記事?
970名無しさん@英語勉強中:2007/12/19(水) 23:30:04
>>969
んにゃ。
ところどころに載ってるコラムみたいな感じ。
日本語のアクシデントと英語のaccidentの違い、
みたいな感じで。
971名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 00:28:17
>>968
シブい要望だな・・・・
972名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 00:49:29
>>968
ここで流れを変えたな……
973名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 00:56:39
ポケット英和もそろそろ頼むわ。
974名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 09:39:37
携帯版の英和だと、やっぱエクシードが一番かな。
975名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 11:04:36
言海もおながいしまつ
976名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 14:40:06
>>968
いまどきはやらない
977名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 16:47:29
結局コズミカは買いなのか?
p-studyとの連携があるからコウビルド英英辞典と迷っているのだが
978名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 19:34:35
>>977
珍しい悩み方だなw
用途の違うものでなやむなよ。
979名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 21:04:00
過去スレにあった各英和辞典の寸評(テンプレ)を復活させてくれ!
980名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 22:29:01
英和と和英が一緒になってる辞典で最強なのはなに?
981名無しさん@英語勉強中:2007/12/20(木) 22:32:10
982名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 00:10:37
Daily Conciseは〜?
983名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 12:20:15
ジェム英和・和英辞典が欲しくてたまらない
984名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 20:23:11
アマゾンで買ってる人って
Amazonクレジットカードに入会してますか?
985名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 20:36:52
管理がまんどくさいから、余計なクレジットカードは作らない主義
とはいっても三枚あるけどなあ。
986名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 21:32:42
英語文化のキーワード

第二次世界大戦以降の日本人は「愛国心」という言葉に敏感だが
英語のpatriotismは通例肯定的にとらえられるものである。とりわけ
夢を求める人々によって構成された多民族国家・アメリカの場合、
人々は自国に対して深い尊敬と愛着を抱いている。したがって、
当然愛国的(patriotic)な人が多い。

「コズミカ英和辞典」より。
987名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 21:36:27
さりげなく書いてるが、日本がいかに左翼によって歪んだ社会になってるか
端的に書いてあるな。
988瀬戸内”ランペイジ”ジャクソン:2007/12/21(金) 22:19:21
知人に勝俣氏の「新英和活用大辞典」(絶版。「新編英和活用大辞典」の前身)
をただでもらったが今でも「活用」できるんでせうか?
989名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 22:35:42
アメリカ人の愛国心なんて、他国を見くだすような品のないものだけどな。
990名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 23:32:36
何のスレだここwww
991名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 23:36:58
>>988
旧版は見たことないから判断が難しいけど、使えるんじゃないの?
992名無しさん@英語勉強中:2007/12/21(金) 23:40:22
こずみかふにんきなのか
993瀬戸内”ランペイジ”ジャクソン:2007/12/21(金) 23:56:45
>>991
レスはありがたいのですが。。。
もうちよつと具体ry・・・
994名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 00:30:44
>>989
韓国よりまし。
995名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 01:18:00
>>986
> 英語文化のキーワード
>
> 第二次世界大戦以降の日本人は「愛国心」という言葉に敏感だが
これはさすがに踏み込みすぎというか、色が付きすぎてるな。
996名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 01:29:06
>>995
いや、本当のことじゃないか。
997名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 02:04:42
もっと直接的に「愛国というと、頭のおかしい左翼(日教組や朝日)が騒ぐけど…」
と言ってもおK。w
998名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 03:27:42
(´・ω・`)
999名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 03:29:29
999
1000名無しさん@英語勉強中:2007/12/22(土) 03:30:25
1000
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。