1 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :
05/01/13 23:45:33 習得じゃなくてもレベルupは可能? 独学でTOEIC800取ったけど話せない。 語学学校あんまり行きたくない。
2 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/13 23:47:41
で?
3 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:48:21
こないだ外資の面接で赤っ恥かいた。(受けるな) のどから言葉が出ないんだ。 まだ英語をアウトプットする能力とインフラがない。 シャドーイングする?
4 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:49:29
会話独学者きぼんぬ。 ひとりごといっとく?
5 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/13 23:51:18
いい? もじもじ
6 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:51:21
>>2 で じゃない。
少しは協力シル
話す基盤さえできれば語学学校も行けそうだけど、
なんというか、話すことに関しては
日本語→英語という手順踏んでる気がする。
音読は結構やってる。
英語日記?
7 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/13 23:52:49
話し相手がいなきゃ! これ定説!
8 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:53:05
>>5 もじもじしないの。
英語でモノローグってスレあるよね。あれみたく
日ごろぶつぶつ英語…ってかなり怪しいな。
どげんしよ
誰か…orz
9 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:55:34
>>7 やはり?
でもその会話に入る前の基盤が無いと思う。
会話学校でもしどろもどろから始めるよりある程度の
レベルあったほうがいいよね。
話した場が面接、っていうのもあるからだろうけど
撃沈。こないだ体験レッスンしたマンツーのディベート方式の会話も
なんというか、
あふぅ
とりあえず、950取ってからだ
11 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/13 23:56:36
だって顔から血がふきでそうなんだもん!
12 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:57:03
私の日記かよ。 ごめんね。来訪者が少なかったらもうサゲ進行にして なくすからね。 といいつつ淡い期待。誰か…orz
13 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/13 23:58:46
>>10 まじ?結構まぐれで取った点だから(10月の)難しいぞ900以上。
もうTOEIC用には勉強したくない。
話せるようになりたい、同時進行で読み聞きも練習はする。約束する!
って誰に。
>>11 すぐ拭くように。とまらないなら医者に。
14 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/14 00:01:04
顔から「火」のことだよ!
15 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/14 00:25:55
もう顔から心臓が飛び出てきちゃいます
会話なら会話しなきゃうまくならないでしょう。 TOEICが何点だろうと、話した人から話せるようになるのが道理でしょう。 しかしそうもいかない。理由は主にふたつ。 1:レッスンに通う金がない。 2:日本人とだってロクに話せないのに外人となんか話したくない。 2の人がなぜ英会話を……と謎に思うだろうが、仕事で必要だったりするし。
会話はしなくても取り合えず問題ないよ。ただ色んな状況を想像してみて 自分で会話のシナリオを作って、すぐしゃべれるようにロールプレイング練習してみる。駅で電車の乗り方 聞かれた時とか道を聞かれた時とか。そういうシナリオが自分で作れなければインプットが足りない証拠だし 会話教本から抜き出して見るとか、映画から抜き出してみるとかしてシナリオを作れないといけなくなる。 自分に何が足りないのかわかってもくる。
一人でできることいくらでもあると思うよ。 逆に何も勉強しないで外人としゃべるだけで英語がうまくなるかというと そう甘くないわけで。 僕が大事だ思うのは、自分が日頃日本語で何をしゃべってるかを思い返して それを英語で言えるようにしておくこと。リスニングとかとっさの返しとか そういうのは実践が必要だと思うけどそれはそういう機会さえあれば わりとすぐ習得できる気がする。 言いたいことを英語で言える英作文能力っていうのは準備しておかないと なかなかできない。少々変でもいいからとにかく30秒とか1分とか英語で 話し続けられるかどうかっていうこと。これができないと相手がいても 結局聞き役ばっかりになって、話す側になれない。 くだらなくてもいいからそういうネタをなるべく多くもっておくこと。 そういうのがたまってくると、その会話を試せる相手が欲しくなってくると思う。 それからでも相手探しは遅くないんじゃないかな。
20 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/14 22:58:46
>>みなさま。
サンクス
>>16 うわぁん!ないかくまなく探してたてたんです
独学専門スレダメ??
>>18-
>>19 私もそう思います。話したからって話せるようになるわけでもないし
留学や駐在など必要に迫られた状況でなおかつ英語だけで生活となると
また違いますが、日本で英会話学校にいってほんの20分位の割り当てで
会話するのもなんだかなーって思って。
とりあえず誰も独学してないんだろうねorzこのスレのひとけなさ…
うっうっ
やる気があれば独学も可能だよ。 結局は本人しだい。
22 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/14 23:12:57
chat の logを読んだりはしてる。これで会話が出来るようになるかわからんけど。
ヒッキーは日本語の会話もろくにいかないから、 990点取っても、話す経験が少なきゃ、とっさに話せないもんじゃない?
24 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/15 11:52:12
>>21 だな
>>22 みたいな例とか方法を聞きたくって。
意外にいないのね。独学さん
>>23 ヒキじゃないぞ
話すのは基本的に大好き。
多分英会話未経験なのに話はできるほうだとおもう。
(体験スクールの簡単な初級会話では褒められるが、欲張ってディベートとかなると
てんでダメ)
あぼーん
ここ最近海外で仕事してる人の本ばかり読んだ。 あんまり読みすぎて自分が情けなくなった。 落ち込んだので目標を立てることにした。 2ヶ月で中学レベルの会話ができるようにする。 今日からね、やるね・・・・・・・ と書いてまた落ち込みそうだ。 でもやってみよう。
27 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/15 13:33:06
>>25 ありがとう!行ってみる
>>26 頑張ろうよ!私も人と比べて情けなくなること沢山あるよ!
私も具体的に目標立てる。
あっレッツスピーク聞き忘れてた。ガビン
>>24 いや、ヒッキーは日本語を話す機会が無いって事を言ったわけで、
英語の場合は、当然英語で話す機会の事です。
29 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/16 22:00:32
>>21 あっ!!ひどいや(メール欄)
今日も音読にいそしみました。発音はだいぶいいとおもうんだけどね、、
発音など、ある程度でいい。 いや、普通にビジネスでコミュニケーションスキルとして利用の場合。 通訳とかは、知らない。
学校行かなくても話す相手が獲得できるならできるんじゃない。 会話だったら話す相手は必須だし。 あ、でもメールで英語でやり取りしてれば自分の中で英語を 組み立てることはできるようになるか。。 したら、テレビとかラジオとか使って発音できるようにすれば 会話できるようになるんじゃない。 できるようになったと思ったらその辺でガイジン捕まえて しゃべってみたらどうかしら。
>>30 聞き取る相手の苦労とかも考えないとだめでしょ。それこそ仕事で使うなら。
外国語を使うなら発音とイントネーションは自分の出来る限り、正しい形にする。
でなきゃ最初から仕事になんて使うべきではないよ。
「ある程度」がどの程度か、あやふやのまま話してても拉致あかんと思う。
>>1 本当に痛い奴だな(藁
俺も暇だから教えてやるよ。
第一に、2chてのは元来親切サイトじゃない。
それも判ってないでカキコしてんのか?
第二に、お前の質問の仕方じゃ返事なんて期待できないよ。
そんなんだから「教えて君」とか言われちまうんだよ。
答えが返ってくるような工夫をしろって。
どうやるのかって?それくらい自分で考えな!
第三に、お前は自分で何も調べないでいきなり質問をぶつけて、
それに対して相手が不親切であるかのような勘違いをしてねえか。
何も調べない自分自身が悪いって考えは起きなかったのか?本当に痛い奴だ。
お前はこの板の過去ログとか読んだりしたのか?
例えばgoogle等で検索してみたりしたのか?
色々と親切なサイトはあるが、自分で探したりしなかったのか?
そういう事を自分でしてもいないのに相手の不親切をなじるなんて
図々しいにも程がある。
まあ、色々書いたがお前みたいな痛い奴は2chを楽しむ上では
大変貴重なので、めげずにまたカキコしてくれ。
次の時にはまともな返事をもらえるかも知れんよ。
1さん、語学学校行きたくないのはどうして?お金の問題? 私も独学でTOIEC800は取ったものの全く話せませんでした。 その後、月謝制の英会話スクールに通い始め 週1回マンツーマンのレッスンを受けてますが、 最初は自分でも情けなくなるほど全然話せなくて 自己嫌悪に陥るために通っているのか?と本気で鬱になったりしたけど、 今は英語で自分の意見や疑問を言うのにあまり苦を感じなくなりました。 (といっても、いまだにとっさに言葉が出てこないことも多いし 聞いたら知っている単語なのに話そうとすると思い出せないことも多々あるけど) また、通い始めてから、TOEICも860超えました。 (TOIECの勉強は特にやってません) 独学でもやれないことはないと思うけど、 現在の勉強をそのまま続けつつ、さらにネイティブとの会話を少しでもプラスすれば 伸びる速さが全然違うと思う。
長文&連投スマソ。 35だけでは、独学だと難しいという話で終わってしまいそうなので 自分が独学時代にやってた(&今も続けてる)主な勉強方法を一応書いてみる。 1.音読 100回(以上)。最初の30〜40回は、CDの音をよく聞いてまねる。またはCDと同時に言う。 主に、NHKのラジオ講座の英文を使ってました。1日10〜20回くらいを毎日。 2.ディクテーション 市販本What's New?など。週1〜2回程度。 たまに気分を変えて、洋楽をディクテしてみたこともある。 3.ピンズラー ヤフオクで落札。英語の反射神経を鍛える。 4.速読速聴英単語Core→Advanced Coreを2周やった。現在Advanced。週3〜4回(目標は毎日) 5.ヒアリングマラソン ヤフオクで落札。「教材用ではない英語」に慣れる。 あとは、NHKのラジオ講座を毎日かなり真剣にやってました。
37 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/17 21:14:09
>>34 …仰るとおりでございます。
ぐぐったりもするんだけどいまいちピント合わないサイト多くて。
ってイイワケです。すみません。
がくorz
>>35 ありがとう、
それがいきたくない理由がお金もあるけれど
効率的なものとやはり
>最初は自分でも情けなくなるほど全然話せなくて
自己嫌悪に陥るために通っているのか?
↑これ、この感情です。なんていうか、、、恥ずかしいというか
んなこと言ってたらどうにもならんけど。
今のレベルでいってもダメなんでは?と思ったり。
でもいかないと始まらないかな。
でも
>>36 とかみるかぎり、ものすごく努力されてますね。
ピンズラーすごく気になるけど。。どうでした?
私も音読はしつこくやってる。お風呂とか。
ラジオ講座最近はじめたけど、音読しやすいですね。
いい教材だと思いました。
今まではネットで音声とスクリプトがセットになってるものを使ったり
TOEICフレンズとかの生のリポートを使ったりしてた。
ラジオのは会話調なんだけど安定してるというか、きれいな英語だから
まねがしやすい。とっつきやすいですね。
あーディクテもすぐやめてしまう。でもディクテは必須の模様。
整理してみる。ありがとうございました。
38 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/17 21:15:27
効率的な問題と、 でした。
>>33 前も話題になったが、「ある程度」と言うのがどんなレベルかが問題だ。
私が言っている目標レベルは、単語力で表現すると、
2万語〜5万語以上のレベルを指す。
仮に最低ラインの2万語を300時間で習得するとするなら、
1時間当たり、約70語を習得しなくてはならない。
2〜3時間すると学習事項の大半を忘れるとすると、
実際には、膨大な数の単語を学習事項として取り上げ、
学習しなくてはいけない。実際、平均的の子どもが、
500語習って、70語残るだろうか?
しかし、1時間に500語なんて、
そもそも、これはどう考えても無理だ。
70語をずっと繰り返し練習するとしたところで、
1時間に何回練習できる?で、その前に、各単語の発音の
練習とか、各単語に関する用法や文法事項はどうする?
もちろん、単語の数だけではなく、文章を書く能力も養わなくてはならない。
聞き取りも、会話能力も、読解能力もある。
プラス、文化的背景の学習とかはどうする?
まあ、絶対に無理だ。
アルファベットから開始して、2年間で英語力が「ある程度」のレベルになった
などという人の「それなり」は、やはり「ある程度」でしかないだろう。
いったい何かできるだろうか?新聞記者として、英語でインタビューをして、
英語で新聞の記事でも書ける様になっているのだろうか?到底むりだろう。
>新聞記者として、英語でインタビューをして、 >英語で新聞の記事でも書ける様になっているのだろうか?到底むりだろう。 そりゃ無理でしょう・・・。 たいていの人の言う「ある程度」は、そこまでのレベルを指していないと思うし、 たいていの人はそこまでのレベルに達する必要も全くないと思う。 (だいたい、母国語でも初対面の人にインタビューして新聞記事にするなんて 訓練を受けてない人には無理だと思うんだが。小学生の学級新聞ならまだしも) っていうか、なんだか論点ずれてない?
>>39 2万語っていうと、日本語の場合、コンサイス国語辞典なら殆ど分かるレベル
5万語だと普通の中学生くらいが使う国語辞典全部わかるレベルだろ。
「それなり」とは思えないが・・・十分「相当」なレベルでしょう。
>>39 >私が言っている目標レベルは、単語力で表現すると、
>2万語〜5万語以上のレベルを指す。
がんばってね。
で、結局何が言いたいのだ?
44 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/18 01:28:18
>>35 すごい勉強されてますね。
でも英語でテレビ見たり本読んだりはしないんですか?
>>39 はレス番変えただけのコピペだろーが。
マジレスカコワルイ
>44 どうも。 英語でテレビは見ないです。ケーブル等入ってないので・・・ (今時BSすら見られない・・・_| ̄|〇) でもアリーやフレンズのDVDを見るのは好きです。 アリーは場面ごとにセリフをディクテ・答え合わせ後 プリントアウトして役者になった気分でセリフを覚えて演じたり?もしました。 でもあまり日々の勉強の中心にはならないかな。 本は読むべきとは思ってますが、実際はなかなか・・・。 語彙制限のあるような薄っぺらいやつをたまに読む程度です。 かなり語彙レベルの低いものを一気に読み、またしばらく読まない日が続くという感じ。 新聞は(Dayly Yomiuriですが)週1〜2回買いますが、 これも端から端まで読んでいるわけではないです・・・。 どちらかというと、英語の音声の真似をして声を出すのが好きなようで、 そういったもの(音読系)が勉強の中心になってしまいます。
Dailyですね・・・。 逝ってきます。
独習で完全カバーは無理と思うけど、
英会話学校に通う前にやっておくことは山ほどあると思う。
でも独習でアウトプット訓練って難しいスね。
しばらく音読とかシャドーイングとか試行錯誤したけど
ちっとも英語が出てくるようにならない。
今↓の瞬間英作文てのやってる。
ttp://homepage3.nifty.com/mutuno/ 「会話」以前の基本的な出力能力を磨くのには結構いいと思ってる。
頭の中にある既にある「知識」を使うために配置換えして油さしてる感じする。
先にはボキャビルして聞き込みして・・・とインプット増やしていこうかな。
英会話学校はそれから考える。
50 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/18 23:27:10
>>35 そっか、慣れ慣れ慣れ…!
何事もとっかかるのが難しいけど最初は勇気でいかないといかんですね。
独学肯定派という意見頼もしいです。
周りに英会話学校行って、行ってるだけで安心してぜんぜんダメだった人が
沢山いるんで反面教師。
いやー本当に努力されてますね。
私もいまどきテレビに「びーえす」すらついてないので
同じ感じ。でもネットだけでも山ほど資料あるし、
普段はラジオステーションでBBCを流しっぱなしとかもしてます。
あとはBBCのLearning Englishというサイトも使ってます。下記参照
ttp://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/ 音源とそれに対するスクリプトがあり、使いやすいです。
スクリプトプリントアウト&音源ダウンロードしてたまに使います。
前はVOA(Voice of America)でそれをやってみたけど、
どうもあの朗読調なのがいまいち、、でした。
もっとつやーにほんものっぽく音読したいし、
(この辺35さんと似てますね。私もなりきりたいタイプです)
そしてスピードも遅かったし。
でもいろんなソフト使って倍速変換とかもしてました。
結構いいです。倍速。耳にね。
51 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/18 23:28:49
>>49 またしても頼もしい意見です。
独習はもたつきますね。
瞬間英作文!ありがとう!見てみるです!
そうそう私も会話以前の問題、なんというか
脳内で思考を英語で組み立てることが全くできてない気がして
今一歩前に進めないんです。
学校探しもいい時期だし、じっくりさがしつつ、
音読シャドーイングなど今やってることをしっかり続けようと思います。
52 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 02:46:11
>>47 レスどうも。やっぱり会話は会話で練習するのが一番効率良いんでしょうね。
自分も音読好きで毎日やってますが、会話は自信ないです。
ていうかネイティブと話したことない。
でも音読続けてて最近書けるようにはなってきました。
>>51 はじめまして。たぶん同じくらいの実力です。
TOEICは900くらいありますが、上手にしゃべれません。
2年くらいラジオ講座や例文暗記など個人でいろいろやりましたが
とうとうネイティブをやとって月に2回程度個人教授を受けはじめました。
やっぱり習うといいなとは思います。場慣れはでかいです。
54 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 10:47:20
俺も1と同じく出来れば独学で身につけたい。
理由は金がないのも当然だけど、バイト、サークルと忙しいからかな。
まだTOEICの点数もまともに取れてないのでアウトプットの練習なんて
ろくにしてないけど、やっぱり会話が出来るようになるには会話するのが一番?
参考書で勉強なんてどうなんだろうか。
http://etc4.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1105732773/ ↑のスレッドに英作文参考書が色々紹介されてあるけど。
もしくは英語で日記を書くなんてどうだろう。
それで曲がりなりにも英文を組み立てるのは慣れてくるんじゃないだろうか。
55 :
827 :05/01/19 13:07:23
>>1 私は英会話学校にはいったことがないけどそこそこ話せます。TOEICは830くらい
したとったことがありません。
一番効果があったのは米人とのチャット(文字)です。音声の会話よりテンポが
速くなることもあります。久しぶりに米軍基地の人と話したら上達していたので
びっくりしました。
その他 効果があったのは 辞書を英英辞書に代える。ようは日本語を媒介にしないで
しないで英語で考える回路をつくることです。
そうだね。根本は日本語でやっている事を全部英語でやる事に尽きる。 普段ちょっと考えていることも英語で考えたり。こんな事いわれたら こい言い返すとか考えたり。それが結局いちばんいい方法だ。
57 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 13:33:41
今年は山ほど買ったTOEIC対策書とか全部捨てて 昔かったリンガフォンの教材だけやることにした もう新しい教材買うの疲れたし、あまり効果ないから
58 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 13:34:36
英語の勉強しつつ、たまに英語圏に旅行に行ったほうが気分転換&英語のリズムが身体に身につくから効果あると思う
59 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 13:39:47
独学を目指すこのスレの人たちでボイチャとか skype とかやらない?
61 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/19 19:45:53
>>53 いやいや私より数段上ですよ。
でもTOEICの点数と会話力が比例してないのは一緒かしら
個人レッスン、なるほどね。学校じゃなくても色々あるみたいですね。
>>54 同志ですね。そっそ忙しいってのもある。いろいろやりたいんだよね〜
わざわざ出向くのがあれだな、と思って電話で英会話ってのも
体験レッスンしましたが、いやーダメダメで自信喪失。
英語日記1月1日で時がフリーズ。。。イカン!
>>55 すごいー!お手本です。
チャットか!
こないだやふぉーのチャトしてみたけど日本人ばかりでした。
メッセンジャーみたいにしてやったんですか?
マンツーでやってみたいな、やほーしか知らないや。
何かいいところあります?その前にぐぐるか。
>>56 納得。結局思考を英語に変えないとイカンですね。
今日もジプシーしながらラジオと音読はしっかりやります。
レス下さった皆さんありがとう!
>>61 英語日記って効果はどうでした?
結構上達を実感できる?
63 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 20:30:41
TOEICって、そんなもんなんだ。
64 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/19 20:46:12
>>62 1月1日でときがふりーずですって orz
>>63 そんなもんです
マメなレスしてる間に勉強しろってね。
65 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 21:08:18
>>64 >>1 さんはNOVAに行ってたんじゃなかったっけ?どうだった?
>>64 いつからはじめた?
少なくとも続けている期間のうちは上達を実感できた?
>>61 アメリカのアニヲタたちは日本に憧れているから日本人というだけで
もてもてだぜ。yahoo.co.jp じゃなくて yahoo.com の方ね。
漏れはアメリカの女子高生とチャットを楽しんでいる。
68 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 22:01:26
それ,オレなんだけどな。
69 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/19 22:02:30
こっそり69ゲット。
亀だが
>>49 >英会話学校に通う前にやっておくことは山ほどあると思う。
禿げ胴。
71 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/20 00:45:05
>>55 個人的な経験では英英を使っていると↓みたいなことが結構あるんだけど、
>>55 もある?
英英で単語を調べたとき(例えば人の性質を表す形容詞の意味を
調べたときなんだけど)、「あーこの形容詞はこういう振る舞いを意味するわけね」と
情景を(ビジュアル的に)思い浮かべることはできるんだけど、
日本語ではどういう風に言うんだっけ、と分からないことが結構ある。
概念としては理解できるのに、それを一語で表す語彙を
日本語では知らない、と。。試しに和英を引いても日本語でしっくりくる
訳語が当てられていない場合も多いわけだが。
>>71 司馬遼太郎のエッセイにあったんだけど、
薩摩弁について薩摩出身に聞くと案外答えが出てこない。
でも的確に答えをかえしてくれる人がいた。
彼は薩摩弁ネイティブじゃなくて、苦労して薩摩弁に馴染んだ人だったということで
理解するという過程を経てる所為で、説明することができるんじゃないか、
と司馬氏は書いてた。
というのを思い出した。
>>71 英和辞典は、日本語の辞書だよな。
ほんといい仕事してると思う。
>>72 もちろんある。受験英語で覚えた語彙はすぐに日本語が浮かぶが、英英辞書で
覚えた語彙は日本語が浮かばない。だからいわゆる「英文解釈」が不可能になる。
すべて再構築して「意訳」になる。こまるのはお前 英語ができるならちょっと
訳してくれ といわれたとき 頭が英語モードになっているときには日本語は
邪魔になるだけ。
日本で言う英語力とは2つのモードがある。
1)日本語を媒体とした英語力 受験英語 英検
2)英語モードに切り替えての英語力 英会話 TOEIC TOEFL 帰国子女
コンピューターにたとえれば
1)Windows上でLinuxをエミュレートして動かす。
2)パーティションをきって2つのシステムを切り替えて動かす。
独学ということで、参考になるか分からんが自分の経験を書いておこう。 自分も一念発起して英語を勉強し始めたのだが、英会話に通う勇気も 金も時間もなく、ほとんど独学だった。 取り合えず、英検とToeic関係の問題集をやるような、受験勉強型だった。 英検は2級、Toeicは600からだったが、たしか2、3年で英検1級の一次、Toeic900前後 位までは到達できた。(1日平均3時間くらいやてた。) なもんで、英字新聞を読んだり、ニュースを聞いたりするのはそんなに不自由しなくなっていたが、 生まれて初めて海外旅行でハワイに行った時に、英語を話す機会は有るのに全然話せない 自分に気付いて唖然とする。 それから、受験勉強型から運用重視型に方針を切り替え、おもに、映画のリスニング、 ディクテーション、発音練習等をやるようになった。 特に発音練習では自分の発音をテープに録音して見本となる英語と聞き比べて、 地道に発音矯正作業を続けた。英語の音にかなり敏感になった。 その後、どうしても英語を話している国に行きたくなって、ワーキングホリデーを 利用してNZへ。 結果、着いた当日からタクシーの運ちゃんと雑談できました。 最初はたどたどしかった英語もそれまでの蓄積があったのでぐーんと伸びたような気がします。 もちろん現地でもそれなりに勉強してましたが。 NZでの英語の経験はここでは省略して、結果、日本に帰国して受けた Toeicでは980になってました。 こんな感じでしたが、英語に関してはまだまだ不十分と感じる今日この頃。
自分はこの一年間英会話学校に通っていたが、今年の春は継続せずに独学に切り替えようと思う。
去年春に英語の勉強再開しよう!と思い立ってTOEIC初受験。(800点)
受験英語の遺産とたまに外国人と片言で喋る機会はあったけど
一人で勉強再開するのがさみしかったのでECCで担任制クラスを週一とった。
英会話教室で得たことは、自分の弱点がはっきりわかったのと、
日本人バイリンガル教師に上達のコツや疑問点をいつでも聞ける、
英語に興味ある新しい友達ができたこと。
思ってた以上の効果もあった。
でも英会話学校ではやる気のない生徒もいっぱいいるし、何年も通い続けると
費用もかかる。
今は弱点の発音矯正と語彙増強と、洋書やDVD学習など
自分がどうやって勉強したいのかはっきりしてきたので
春から独学でがんばります。
会話の機会が減ることについては、
>>49 の瞬間英作文がよさそうなので
これもやってみる。
独学するなら、自分にあった計画と弱点をきちんと知ることが大事だと思う。
77 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/20 19:23:10
>>62 ほんっとゴメン。1月1日から意気込んで初めてそこでフリーズしたのだ
ぜんぜんでてこないの。文が。
情けないレベルです。
orzスマセン。
皆さんの意見ほんっと参考になるわ。会話学校通ってもその人しだいだろうし、
>>67 ほほー
アニメ詳しくないけどオケイ?.comのほうか!いってみる!ありがと!
>>65 いったことないよー
ノバは多分絶対行かないと思う。沢山広告してるところはどうも、、
化粧品といっしょ。金のわりに、中身があまりなさそうなイメージ
私福岡県民なんだけど福岡のFCCって誰かご存知?
無名ってのをものすごく全面に出してアピールしてるけど
どうなんだろう。
毎度毎度「無名の…」とフリーペーパーに買いてあって
あえてかかれるとちょいと引いちゃう。あきらかにnovaあたり意識してて。
78 :
1☆ ◆xu75M3tcqg :05/01/20 19:30:44
>>75 すごいですね!
努力家だ…。またもお手本です。私も800とったのが最近なんで、
運用型に全面切り替えをしようとしたところ。
といってもTOEIC用に勉強ていうやり方ではなかったですが、
リスニングに力入れてましたね。
英語の頭がホシイ。
>>75 さんの勉強順序(受験勉強型→運用重視型→海外生活)って
外国語(特に母国語とは全く文法等の異なる言語)を勉強する順序としては
実は一番理想的な気がする。
ちょっと便乗して(?)2〜3質問したいので、
お手数でない程度で構わないのでお答え頂けると嬉しいです。
>>75 さん
受験勉強型の時のリスニング勉強は何をしていました?
(TOEIC・英検の問題集中心でそこまでいきました?)
受験勉強型を一日約3時間×2〜3年ということですが、
運用重視型に変えてからNZへ行くまではどれくらいでしょうか?
また、運用重視型の際の勉強方法をもう少し具体的に教えて頂けると
とてもありがたいです。
80 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/28 00:01:16
モチベーションの維持がむずかしい
81 :
名無しさん@英語勉強中 :05/01/28 01:04:12
英語は独学でもある程度はいけるはず ていうか学校いくのマンドクセ('A‘)
85 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/02 11:26:45
>>84 英語はある程度可能だが、英会話は独学じゃとうてい無理。
86 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/02 12:29:38
>>84 「ある程度」てのがミソだと思う
中学レベルの文法での文章が反射的に出てくるようにするてのは
独学でもできる。それから英会話学校なり相手探して会話するなり
すると効率的じゃない?
英会話学校は行く気ない(今のトコ)んだけど、「語学カフェ」みたいなとこあるといいな。
ゆったりコーヒー飲みながら語学学習に集中できる場。
家だとTVとか本・雑誌、その他モロモロ誘惑が多い(w
英語のスクリプト本とか脚本が出てるから暗記すれば? どうやったって全てのフレーズを短期間に覚えるのは誰だって不可能。 基礎になる系統だった英語を覚えれば、新しい言葉に出会っても覚えにくいということが なくなる。そこから始まるんだよ。英語のデータベースを頭に作ること。
88 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/02 14:04:52
インプットの作業とアウトプットの作業は全然別であることをわかっていないやつに限って、 英会話は独学でできるなどと夢想する。 仮にスクリプト10000行暗記しても喋れるようには決してならない。
どんな言語もシャドーイングしなけりゃ話せない。
バイトでお客さんが英語しか話せない人がたまに来て俺はその人と英語で話してる。 ほんとは学校言った方がもっと色々話せるのも知ってるけどねえ。。。 >85 確かに会話は出来ないですね。 >86 そうそう、中学レベルでもほんとに簡単な会話なら十分なんですよね。 それくらいなら勉強初めて1週間くらいで出来た。 ちなみに俺は家で勉強してます。 教材は安いCDブックだけどね。
91 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 01:29:48
英会話は独学で習得可能か? 私は独学でこそ習得可能、独学でないとなかなか上達しないと 考えます。 英会話学校に行っても週1回1時間ぐらいでは1年間でも 50時間しかトレーニングできません。英会話学校に行って 伸びる人は学校のほかに独習を毎日1時間とか行っている 人です。こうなると1週間で独習6時間、学校1時間になり 独習中心になります。 適切な方法で大量、長期間の独習をしない限り英会話は上達 しないでしょう。
92 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 01:49:49
私、独学で会話が出来るレベルまでいきましたよ。 お金なかったから、毎日フルハウスを日本語と英語で何回も見たり、 洋楽をとにかく聴きまくって、内容分らなくても口ずさめるくらいになったよ。 それから、歌詞カードの分らない単語とか熟語を調べてたら、 2年位した頃、ある程度話せるようになってた。ペラペラじゃないけど、 外国人とくだらない会話くらいは出来るようになったよ。 教科書読むの嫌いだったから、学校の英語の宿題とかあまりやらなかったのに、 成績はそこそこ取ってました。 海外ドラマや洋楽が大好きだったので、苦痛なく頑張れました。
93 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 03:01:28
>>91 英会話学校行ってる人が、他に自習するのは至極当然だと思うよ。
だいたいそれは独学とは言わない。
ちゃんと方向修正してくれる人がいるわけで。
>>92 自分でそれだけやるのはすごいね。
どういうレベルだか知りたいな。
ちょっとでいいから、昨日あったことを英語で書いてみて!
94 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 03:04:49
どのくらい流暢になるレベルを望んでいるのか 知らないけど、独学で英会話を習得できたら みんな英語ぺらぺらだと思うけど。
>>93 その後留学したので、今は特に問題なく話せます。
>>92 は8,9年前の話です。
96 :
†ケン† ◆kiM4qXVHAg :05/03/05 04:28:34
英会話は独学では習得できません。 数年間、英語での海外生活が必要でしょう。
えー、海外行くのマンドクセ('A‘)
98 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 13:39:11
99 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 20:26:40
45分授業で3〜4人で週一回程度の英会話レッスンでは焼け石に水。 駅前に通えば英語が出来ると信じているDQNはいないと信じたいが・・・・ ヘタな英会話学校行くよりもVOICEチャットでネイティブと話せば只。 但し、こちらで相手を引きつける話題・英作文能力が必要だが・・・・
>>駅前に通えば英語が出来ると信じているDQNはいないと信じたいが・・・・ いや、それが実際多いんだよ。そう信じてるヤツ。 日本語でも相手を会話で惹きつけられないのに、英語でできるわけがない。
101 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 20:42:58
日本に興味ある英語・米語ネイティブもいると思うんだなー チャットで
96 海外に行かなくても英語は喋れるようになるって。 私も海外のドラマと洋楽のみの勉強で、今では問題なく英語で仕事ができます。 しかも、映画も山のように見たおかげで話題に事欠かないから、友達も作りやすく、 そいつらのお陰で金を支払わずとも語学能力が日に日に向上しているよ。
103 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 23:48:53
104 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/05 23:57:18
>>102 276 名前:†ケン† ◆kiM4qXVHAg :05/03/05 23:43:11
NOTHING!
.
106 :
1 ◆xu75M3tcqg :05/03/08 22:15:38
久しぶりです1です 怠けつつも音読はやってます。 実は私フランス語もやってて今英語がお留守です。 六月に検定があるので…しかし冬は基本的に外遊びするので 勉強自体がお留守に。 やばいです。もうすぐシーズンオフなんで気合いれるです 英会話はボイチャやってみようかと。 映画もがんがんみてます。ただ力になるのは時間かかりそう
107 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/08 22:21:59
1さん頑張ってください。応援してます!
NHKの講座とヒアリングマラソンで独学。 洋楽歌詞のディクテーション(馬鹿みたいだけどむずかしい) ペーパーバック読む(会話文が参考になる) 英語の音声(映画でもニュースでも)を聞いたら真似してみる 全く喋れなかったけど、今は楽しんで会話できるようになったよ。 普段英語を使うチャンスはありませんが。
あ。1さんだ。お久しぶりです。 実は私もフランス語やってます。といっても超初心者レベルですが…。 去年の春に仏検5級、秋に4級取りました。(3級は…当分無理かも^^;) 確かに、他の言語に手をつけると、 英語に手が回らなくなってしまいますよね。 私は今は英語を優先したいので、 英語の勉強をした後でフランス語をするようにしています。 (英語の勉強をしなかった日はフランス語もおあずけ…) こんなことをやってると、フランス語は一生初心者かもと思う今日この頃_| ̄|〇
まずお前ら英語から終らせろよ
111 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/09 15:57:18
あのですね、一年後にオーストラリア留学しようと思って英語勉強したいんですよ まずインターネットで海外のラジオを流す 聴く曲は洋楽 映画は字幕ナシ 勉強はトーフル 外人が多く集まるバーに行く で、どうでしょう?トエックのほうがいいですかね?
112 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/09 16:16:48
オーストラリアは止めとけ。 オージーの言葉はアメリカ人は理解できないぞ。
113 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/09 16:20:13
な、なんか英語習得してみたくなって気分でE板開いたんだが、
>>17 の書き込み見て素に戻ったよ。
2だ。そうだよ、別に英会話出来たって試せる場がねーよニートには。
114 :
111 :05/03/09 17:38:51
>>112 グサっ、だってアメリカ怖いんだもん
>>112 オージーは別として、上の様な独学の習得方はどう思います?
他に何かいい方法ってあります?
115 :
†ケン† ◆kiM4qXVHAg :05/03/09 18:20:20
オーストラリアは止めた方がいい。米語と発音が全然違うから。 無駄に終わるだけ。アメリカが怖いんだったらカナダに行けばいい。 治安はいいらしいし。
お前は精神病院に逝け
>110 英語に終わりはないと思うんですが・・・
具体霊として、オーストラリアではサンデイのことをサンダイとか言ってるのが居た。 マンダイとか。 とにかくあれはなまり過ぎ。
119 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/11 00:33:17
イギリスだってコクニーは同じ。RP(いわゆるクイーンズ イングリッシュ)を話すのはむしろ少数派かと。 アメリカもキツイ南部なまりは何言っているかほとんど わからない。 これらに比べたらオーストラリアは慣れればわかりやすいほうかも。
120 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/11 00:40:12
オーストラリア人捕まえて オージーはtodayをトゥダイって発音するから i go to the hospital todayが go to the hospital to dieに聞こえるんだってね!アハ! というと「何百万回も聞いた」って苦笑いされるよね おもしろい
>119 言えてる。オーストラリアはアレだけ大きい国で発音に関しては 大きな地域差がないことで有名だし。アメリカ内には英語話せない 移民も多いし、地域差も大きいし、人種やバックグラウンドによっても 方言差がすごいところがある。
122 :
名無しさん@英語勉強中 :05/03/11 01:57:51
>>オーストラリアはアレだけ大きい国で発音に関しては 大きな地域差がないことで有名だし あるよw おまけに世代間の違いもある アメリカは英豪に比べれば、そんなに違いはない。少なくともアメリカ生まれの 白人の英語はね。
>>122 そんなことねーよ。地域格差はけっこうあるし、
アメリカこそ世代間格差がひどいだろ。移民の国だぞ。
孫と話し通じないじーさんだっているくらいだ。
全部読んでないけど、すごい興味あるよこのスレ。 チャット、ってガイシュツみたいだけど、想像するにとても効果ありそう。 でも、チャットよりは効果減るかもしれないけど、 2ch式掲示板があればけっこう会話力UPに使えるんじゃないかと思う。 自分の興味にぴったり合うテーマで気軽にレスしあえる環境があれば最高。 チャットみたいにその時間張り付いてなくていいし(この不便のために習慣にできない)。 でもその理想の掲示板はどうやらまだ未存在ですよね(もしあったら教えて) 4chはまだまだだ未発達。好きなスレがなくてまだ行ってない。 Yahoo掲示板は表示スタイルと匿名じゃないのが嫌だ。 臨場感はなくとも、掲示板を習慣にしたら、自分の言いたいことを 英語で言う力がよく身につくと思う。
125 :
124 :2005/03/25(金) 09:55:42
world4ch しかないと思ってたけど、 4chと、world2chってのもあるんだね。今気づいた。
126 :
1 ◆xu75M3tcqg :2005/04/16(土) 09:02:30
パソコンが復活しました。 血迷って?えいご漬け+対話とダイアローグ1800かってしまった。 ネット上に教材はあふれるほどあるのでもう買わないと誓ったのに、、、 アマゾンのレビューに流される私。 24を見てるんですが、字幕の助けがある前提で、でですが、 やはり聞く力はついているみたいです。 後は発する力。えいご漬けとダイアローグ1800をせっかくかったので 少しでもアウトプットに役立てます。自分への戒めでもあり。 もう教材は買わん!!
ダイアローグ1800って「ダイアローグ1800英語漬け」? それとも書籍のほうですか?
洋画って日本語字幕と英語字幕どっちのほうが効果ありますか?
129 :
1 ◆xu75M3tcqg :2005/04/24(日) 20:18:42
>>127 書籍も買いました
書籍とリンクさせて作ってある「えいご漬け+対話」
たぶん「ダイアローグ1800えいご漬け」と中身が一緒とか言う話です。
(説明がどこかにあったが忘れた)
よしあしはわからないですが、買ったので遣り通します。
ディクテが楽ですが、普通は聞き取れなくても一応最後まで
穴あけつつ書き取って、また通して聞く、ていうやり方ですよね、
ただこれはつまると進めないのでつまったらまた聞いて、の繰り返しで
どうもディクテの趣旨をいまいち100%実行してないような、、
気づいたのは「for of has 」が聞き取れないことが多いということ
あまりお勧めは、、しないです。この教材。
130 :
1 ◆xu75M3tcqg :2005/04/24(日) 21:50:21
>>128 レベルにもよるでしょうが初見なら日本語字幕で見たほうがいいのではないでしょうか
2度目からは英語字幕とか。
131 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/04/24(日) 23:00:28
シカゴ周辺とNYを比べただけでも結構発音に地域差あるけどな。 オーストラリア英語はTODAYがTO DIEになるのがよくあるネタ。 この前、ラジオでO先生が言ってたろ。 O先生の講座で、昔オーストラリアでのインタビュー特集があったけど、 まあ、理解できないほど米英と差があるとは思えなかった記憶がある。
> オーストラリア英語はTODAYがTO DIEになるのがよくあるネタ このねた、腐るほど聞いてもう飽きた(131が悪いんじゃないよ^^)。同じ例いくらでも あるんだから別の例を出してほしいと日本人に思う今日この頃。。。 ちなみに俺はオージーEnglishはほとんど理解できません(^ ^;
133 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/04/24(日) 23:28:13
>>132 いや、俺も飽きてるけど、
大杉先生が言うと何回聞いても面白く感じる。www
えーと、ラジオ英会話1996年8月号でAustralia特集やってるな。
今、手元にテキストと録音テープ出して聞いてるとこ。
クリス、復活しないかな。あの人も良いゲストだったなあ。
134 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/04/24(日) 23:32:03
あったあった、冒頭で先週と全く同じこと言ってるよ。w Todayは〔ei〕が〔ai〕になるよくあるパターンね。 他のパターンでは、〔ai〕が〔oi〕になるネタその他がある。
135 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/04/24(日) 23:32:26
>>132 それでは実体験から・・・
とある商品をインドネシアの業者から仕入れてその一部が壊れている
というクレームを電話でした時、彼の「Complain」の発音が
コンプラインと言っていて始め意味がわからなかった。
そう、彼は学生時代にオーストラリアに留学していたのだった。
136 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/04/24(日) 23:35:35
1 :名無しさん@英語勉強中 :2005/04/21(木) 12:49:32 オナニーはひとりでできるけど、セクースは相手がいないとできません。 英会話も相手がいて成り立ちます。 独学学習はオナニーといっしょです。
独学で英語を習得し、テレビやラジオも聞き取れ、言いたいことも言えるようになりましたが、 いつも会話では、 "Listen to me!!!!" "Let me speak!!!" "You, listen to me!!!" "Shut up!!!" の言い争いになります。 やっぱり独学はよくないです。
オーストラリア人の英会話教師が I do that Sunday and Monday. と言おうとした時、 「サンダイ」とはっきりと言った瞬間、あっというような顔をして 「・・・and マンデイ」と言った。 意識的に変えようと思えば変えられるものなんだとちょっとびっくりした。 オーストラリア人講師って アメリカ英語を使えと上から言われたりするんだろうか。 って、独学スレなのにスマソ。
139 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/05/17(火) 05:21:28
おはようです。ちょっと拝見しましたが、良いスレですね。
私、英語が出来ませんが、ICQで友達を見つけたりしてチャットやメールしてます。作文は嫌いなので、翻訳ソフトのお世話になりますが、妙なところは自分で手直しして。
つーか、学校でやってた英語をすっかり忘れております。また独学でやろうかな。
>>138 スティしたのがNZだったから、鈍りは気になったことあったけど、慣れたら平気になりました。
むしろ、アメリカのほうが色んな鈍りが混じっていて困りました。通じないー。
旅行した時、結構外人とお話しするけど、その度にもっと英語やっときゃ良かったって思う。また来もス。
140 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/05/17(火) 06:02:35
141 :
名無しさん@3周年 :2005/05/18(水) 02:55:00
今はネットもあるし、良い参考書もあって独学でもすこぶる良い環境☆☆ 特に英語は。
最近、英会話を勉強し始めました。 動機は、ふと「I'm thinking about you」っていう文章を 「貴方は適当だと思う」と言ったら、 周りに、めちゃくちゃ馬鹿にされたのでorz 英語勉強の右も左も分からないので、 とりあえず本屋にあったCD付きの安い本を買った。 でも・・・CD聞いてもちっとも分からない・・・orz 中1英語もままならないレベル、学生の時、ずーっと赤点で何度も呼び出された。 とにかく暗記が苦手で、単語を覚えられませんでした。 TOEIC受けた事無いけど、多分50点も取れないと思う。 それでも、本を見て覚えたフレーズは必ず、誰かに話すように努力して、 ふとした会話を英語で言うと?と考える様にしてます。 そしたら、最近「最初に比べて、上達したね、発音はまだ怪しいけど」 と、言われました。もちろん、会話出来るレベルにはとてつもなく、程遠いです。 発音記号も未だに分かりません。 こんな香具師もいるんです。 TOEIC高得点の方でしたら、絶対すぐ上達すると思います。 頑張ってください。
初めまして。 大学で4:1の英会話の授業が必修でありまして、その際TOEIC型の診断テストを受けるんですが、 英語は偏差値高かったのでテストはいい点取れて、上級クラスに編成されたんです。 で先週初授業だったんですが、案の定死亡っしました。 This is my first time to speak English.ぐらししか言えない自分に唖然。 今日も授業があって、マンツーマンで社会問題についてのディスカッションをやったのですが、パートナーに迷惑掛け捲り。 一念発起して英会話に取り組むことにしますた。 大学の英会話の授業は僕にとって英会話の授業になってないので独学スレに参加させていただきます。
>142 >「I'm thinking about you」っていう文章を >「貴方は適当だと思う」と言ったら、 最初、意味が分らなかったよw 「お前ってアバウトな奴だなあ」みたいな意味に取ったんだね。 でもまあそこから一念発起して頑張ってるのはスゴイと思う。 フレーズの暗記もいいと思うけど、 余裕が出てきたら、5文型をちょっと意識して勉強したらいいかも。 5文型と聞くと学校の英語を思い出してイヤかもしれないけど、 単に英語の語順のルールみたいなものなので コレを理解すると、長い文章でも自分で作れるようになる。
145 :
144 :2005/05/20(金) 00:05:33
>>143 まあ、ホントに英語話すのが初めてで
This is my first time to speak English.って言えたら
なかなかすごいと思うんだけど。
こっちはむしろ、自分の得意な構文のパターンをいくつか用意しておいて
それに単語を当てはめて話すようにしたらいいと思う。
例えば、形式主語構文It is...(for...) to〜は誰でも知ってると思うけど
これを会話で使えれば結構便利。
雑談で「英語のテストよくできてたね」と言われたら
Thank you. It's still difficult for me to speak English, though.
ディスカッションで「どうして日本は少子化が進むんだと思う?」と言われたら
In Japan it is easier for many couples to live without children.
(もちろん、この後に、金がかからないからとか
子どものいる女性が仕事を見つけるのは難しいとか
理由を付けるべきだが、余裕がなければまずこれだけでも)
長文スマソ
>>145 レスありがdです。
なるほど、It for to構文って便利ですね。これは何故かサッと使えるんで多用しますw
英文を読む・聞く時は英語→英語の回路で解釈してるんですが、
話すとなると日本語→英語の回路を通してでないと発言出来ないんですよね…。
トレーニングとして頭で考えることを全て英語にしてみたりしてますが、果たして効果あるのやら。
頭で考えること全て英語にって、私もやってたことあるけど 途中で思考が止まっちゃったりしない? 最近は、電車に乗ってる時に 頭の中で窓から見えるものを英語で実況してます。 とりあえず、その時目に入るものを単純にどんどん英語にしてみて (There are old houses near the park.とか) もしさらに何か感想みたいなのがあればそれをつなげてみて (I like that house. Its windows are cute. I'd like to have a house like that somedayとか) 英語に直せなかったり、思考が止まってしまったりしたら、 また新たに目に入ったものを即英語にして・・・ という繰り返しで。 上の例は簡単な英語ばかりだけど、 英語で考え続けるいい訓練になってると思う。
普段「考えている」ってのがそもそも、「覚えている日本語の単語やフレーズを思い出しては いろいろ組み合わせている」だけだとも言えるんで。だから誰かの考えを聞くと「あの本読んだな」とか 気がつくわけで。そういう組み合わせの訓練をしないと当然英語で考えたり、表現したりは無理だと。
149 :
1 ◆xu75M3tcqg :2005/05/22(日) 21:39:23
テスト
150 :
1 ◆xu75M3tcqg :2005/05/22(日) 21:45:16
ああやっと書き込めました。ずっと規制中で。 参加者が増えてますね。頑張りましょう。 私もある程度ストイックにした時期があって(音読など) 少しずつ力がついて高得点を取れました。ま、TOEIC慣れもあるですね。 今は英語に対するアンテナを張り巡らせているといった感じです。 とにかく英文を見つけたらそれらしく朗読朗読音読精読 でもストイックにしていた時期があったから今いろんなやり方で できるのかな、とも思ったり。 いいたいことが意味わかりませんが、英語学習のさわり部分に いらっしゃる方は始めはある程度「文法」などに基づく 「大人の理解」が必要だと思うので、基盤をしっかり築いてくださいね。
151 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/05/22(日) 21:47:15
>>150 意味がわかりません。
人間にわかる言葉で話してください。
152 :
1 ◆xu75M3tcqg :2005/05/22(日) 22:18:55
>>151 自分自身読み返して意味わかんなかった。
反論できない…orz
153 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/05/22(日) 23:44:21
>>152 「まあストイックな訓練(音読の繰り返しや文法学習など)を地道に行ってきたからこそ
その後のテレビやラジオ、新聞雑誌などの生の英語に対する勘を養える段階に至ったのであり
またそういった素材を好きなように利用したフレキシブルな学習が可能になったように思う。
だから初級の段階にある学習者は基礎学習をしっかりやろうね。」
おおよそこういうことが言いたかったのか?
154 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/03(金) 10:03:57
独学で英会話ができるようになった方は勉強始めて何年間で話せるようになりましたか?
155 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/03(金) 13:27:40
156 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 09:05:40
英語話せる人はみんな文法をちゃんと理解してるの?
157 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 13:11:16
>>156 高校でやるくらいならわかるんじゃないか?
英文解釈教室とかムズい参考書はあれだと思うが…。
どこまでを理解していると言うのかはあいまいだけど、会話でいちばん役に立つテクニックは すでに知っている構文の、動詞の差し替え。目的語になってる動詞部分なら前の動詞と同じ活用にしておけば まず間違う心配はないし、続く言葉はその動詞の型に従って目的語をくっつけるかどうか決めればいいだけなんだから。 そういうテクニック的な文法の活用でも充分役に立つと思うが。
159 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 16:45:46
158 文法って覚えるの簡単ですか?今中学英語の総復習してるんですけどほとんど忘れちゃってます
160 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 17:58:33
文法は受験英語では必須だよ。 多少おかしな英語でも受験英語は文法的正しさにこだわっている。 でも実際にネイティブが使う英語はもっとリズミカルで 心地よいリズムが出るように単語をならべる。 日本語だってうまい文章を書く人はいいリズムをもっている。 テストでいい点とってもまだまだ自然な英語になるまでは長い道のりだよ。 英語の論文なんかでもネイティブは簡単な単語をならべて簡潔に書ける。 オレは「お前の英語は知的障害者」みたいだとか リズムが悪いとかさんざん罵倒された。 このへんの自然な英語をつくりだす技術は最終段階なんだろうね。 結構いい大学の教授も大事な論文はネイティブチェックをしてもらう。 スピーチなんかもちょっとした発音の間違いで大爆笑になったりするから あんまり知らない単語を使うべきではないし。 まあこれは失敗者の意見だけどね。
162 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 20:08:39
160 ありがとうございます。中学レベルの文法ができたら大丈夫ですか?
中学レベルも、知ってるだけの人はいくらでもいるよな。 知識としての英語で次に進むのでなく、使いこなすレベルにならなくては
164 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 21:16:29
163 そうですかm(__)m文法の基礎を固めてから話す訓練とリスニング力をつけたらいいでしょうか?よかったら効率よく英会話をマスターする勉強法を教えて頂けたらと思います。
165 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/04(土) 21:46:34
>>160 同意。確かにgrammarやらusageは大切だが、音声コミュニケーションで
ある以上、全体のリズムが文章の善し悪しを決めていくと思う。読んで
みて、リズムがおかしいとか、同じ音が続きすぎるとnativeでない俺でも
書き直す。
一読しただけで感覚的に自然な文になっていないのがわかるとか、基礎文法の理解はそこまでのレベルに行く以前の話だと思うが。
>>164 いろんな方法があるよ。ただ失敗する人には共通点がある。ちょっときつい言い方で悪いけど
「効率的」とか「最小限の努力で確実な方法」とかを「勉強したがる」人。まず挫折する。
世の中のメソッドの言う「効率的学習法」が万人に効果があるなら、英語学習書コーナーがあんなににぎわってないよ。
たぶん誰か「効率的で」「独創的な」「最高」の学習法を教えてくれるかもしれない。だからそれまでは
ただひたすら英文を覚えなさいな。音読するなり書写するなり好きな方法で。
167 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/05(日) 00:37:38
>164 作業効率からいったら基本単語の発音を完璧にするのが先だよ。 それができるとリスニングも楽になる。 間違った発音とリズムのままリーディングをつづけると 気持ちの悪い英語ができあがってしまう。 ペーパーバックを速読できるのにうまく喋れない人は多い。 やっぱり洋楽の歌詞を研究してマネるのが一番効率のいいやりかたかもよ。 googleで lyrics で検索してみ、無限大に歌詞が出てくる。 あとは映画の台本。 これはもっとも確実に伝わるかたちで書かれている文章だから勉強になるよ。 映画のタイトルと screenplay で検索すればザクザク出てくる。 学校の教科書は安全第一の記述なんだよね。 いろんな方面からケチをつけられないようにした結果、 実際には使わない「日本製受験英語」という奇妙なものができあがったんだな。 すばらしく完成度は高いけれど、使えない英語でありつづけているんだよ。 文法は中学レベルも大学院レベルもなくて 英語として機能するかどうか、それだけのことじゃないかな。
168 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/05(日) 01:12:16
166-167 ご丁寧にありがとうございます。わかりました。念のため文法も復習していきながら発音や洋楽を聴きながら勉強していきたいと思います。
169 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/05(日) 10:23:59
よく、外国人が集まる場所に出入りして話すようにしてれば、金をかけないで独学で喋れるようになるって言いますよね。 でも、六本木のクラブとかだと入場料で4000円ぐらいするから、だったら英会話教室にでも行ったほうがいいかな、って思います。 クラブ以外で、外国人と話せる場所、と言ったら英会話喫茶以外ならどこでしょうか?
170 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/05(日) 10:28:39
>>169 もっと安いショット売りの立ち飲み居酒屋。
つまみはソーセージとナッチョーポテトだけ。
171 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/05(日) 11:50:54
リスニングは得意だけど話せません。文法が苦手だからだと思うけど、文法が覚えられないし単語力もない。 こんな場合はどうやって話せるようにすればいいんでしょうか? かなり困ってます。アドバイスおねがいします
学校で習う英語とネイティヴが日常しゃべる英語って全く別の言語 のようですよね。学生時代英語は好きだったし、TOEICの点数も高か ったけど、ネイティヴ同士の会話や映画やドラマの英語が聞き取れ なくって落ち込みまくりました。その後とある英会話学校に行った のですが、知らない言葉は聞こえないし、しゃべれるわけがないと いうことがわかりました。そこで徹底的にネイティヴ英語を教わり、 ネイティヴお勧めの海外ドラマ「FRIENDS」をDVDで勉強しまくった おかげで、今では大抵の映画やドラマ、ネイティヴ同士の会話にも ついていけるようになりました。会話自体はそれほど得意ではない のですが、ネイティヴ表現が自然に出てくるので、上手く聞こえる ようです。
あえて言うけど別じゃないです。全く同じです。ただし標準語で日本語勉強している外国人に吉本興業はなにんがなんだか さっぱりわかりません。だからと言って吉本興業の芸人達が標準語も話せないとかは誰も考えないです。 普通映画の表現なんかが聞き取れてわかるようになれば、同じ登場人物の中にも色々な話し方をする人間がいる事から たいてい気がつくはずですが。
>>169 恵比寿の東口の近くにブリティッシュバーがある。
あそこは英語話す外国人多いと思う。
あと外人喫茶とかあるはず。
どうして吉本が出てきたのか良くわかりませんが、 方言とかではなく、ごくごく日常会話の友達同士などの間で使う 表現って、学校で学ぶ英語とは別物だなあということを言いたか っただけなのですが・・・ 例えば、「窓開けてあげよっか?」「ついでに牛乳買ってきて」 なんて表現は知らないと聞き取れないとオモフ。
>>176 話題とは関係ないけど
"Let me open the window." "Buy some milk on the way." みたいになるの?
>>177 (Want me to) open the window?
Get me some milk (while you're at it).
本当は Do you want me to〜?の形だけど、Do you を省略
する人が殆どだし、want me to もゆっくり綺麗に発音して
くれる人はいない。
括弧の部分をネイティヴはめちゃくちゃ早くしゃべるから
知らないと何言っているのか???だと思う。
179 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/06(月) 19:20:29
>178 そうだよね。 だいたい会話は相手が目の前にいるからyouと言う必要はない。 みんな喋るのが面倒だから省略は極限までいくんだな。 日本語だって仲間うちの会話は省略が多すぎてわからん。 今はインターネットがあるから素晴らしいよ。 ネイティブの日記とか読めるし海外のラジオも聴ける。 そこから見ると教科書の英語がいかに学習者に気を使った親切な英語なのかわかる。
アメリカのティーンの女の子のブログとかチャットとか 探しやすいところあります? とにかくモチベーション上げないと・・・
181 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/07(火) 13:26:53
Open Diary は年齢・国・興味のあることなどで検索できる。 blog は自分が興味のあるキーワードとblogで検索すれば出るんじゃないかな。 本当にモチベーション上げるんだったら同世代のPenfriend(メル友)をつくれば 返事を出さなきゃいけないからやるしかない。 でも90%以上のやつらはSEXが基本的な目的で 日本人女性などとわかるとすぐに「i love you」で「marry me?」で 挙句の果てには日本にのりこんでくるらしい。 欧米人は日本人の顔の良し悪しがわからないから 日本で絶対に人気ないタイプの子が猛烈アタックをうけたりする。 まあどうでもいいけどワールドワイドなメル友は気をつけな。(笑)
182 :
180 :2005/06/07(火) 15:40:49
あー、当方、30過ぎのオサーンなのでw Open Diary情報どうもです。確かに検索しやすい。
183 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/09(木) 12:36:15
今更だが、独学でも本当に英語が話せるようになるのか?
つ現シアトルマリナーズの長谷川
185 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/13(月) 13:31:09
184 長谷川は独学で話せるようになったのか?
なせば成る。なさねば成らぬ何事も。
187 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 10:14:55
独学で英語が話せるようになった有名人って誰がいるの?
とにかく、まず洋書の表現本、イディオム本、発音本などを あたるべき。 Richard A. SpearsやRobert L. Chapman、David Burke、 Jonathon Green、DILERI BORUNDA JOHNSTON、 Ann Cook、Nina Weinstein NHKのラジオ講座なんてちんたら聞く必要はもうない。 これらが元ネタだ。 英語もできない彼らにえらそうな態度をさせる必要はまったくない。 これらを武器に生のドラマや映画をみまくればいい。 そうすればやっとNHKも、もっと中身のある番組を作るかもしれない。
突然ですか質問です。 私イタリアにちょこっと居まして、 そこで伊語で書かれている会話形態で文法も学習出来る、 英語本でいうとこのSIDE by SIDE的な教科書で覚えました。 こんな感じで絵が付いて会話形態で英語で書かれている教科書でお勧めってありますでしょうか。 出来ればCD別売りで購入可能な物。日常会話程度のレベルの上達を図りたいので。 ご存知の方教えて下さいませ。
190 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 11:09:25
チャット(文字)で気がつかぬうちに喋り(音声)も上達した。
>>1 のように読み書きヒアリングの基礎がしっかりしている人には
おすすめ 基礎力のない人はまず中学校の教科書を丸暗記しよう。
191 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 11:14:42
192 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 11:23:51
英語なんて独学でできるよ。 できないやつが変な教材とか買わされてるんだよ。
193 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 12:49:57
みんなスゴイなぁ・・・今文法を基礎固めとして、地道に頑張ってるんですけど、このやり方って意味ありますか?ちょっと不安・・・
194 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 18:04:46
>>193 あるよ。というかほとんど必須。
独学で勉強するやつが、どうやって
文法無しでまともな英語を
習得できるか、考えてごらん。
文法の勉強無しで英語が習得できるのは
周囲に自分の英語を治してくれるような
人がいる場合。
もちろん文法の勉強無しで外国語をマスターする人が
たまにはいるが、そういう人って逆に特殊。
特に日本語と英語のように全くかけ離れた言語間なら
文法学習は効率の良い勉強法だよ。
「英語は絶対勉強するな」のスレ見てごらんよ。
誰一人として文法抜きで英語ができるようになった人は
いないから。
不可能だとは言わないけど、恐ろしい量が必要となることは
覚悟しなきゃいけないよ、文法無しだと。
195 :
190 :2005/06/14(火) 18:47:57
>>191 yahoo とか msn とか AIM ですが yahooは英語版が
別に必要になります。
>>194 同意 文法抜きで滑らかに話す日本人がいますが非常に下品に
聞こえます。TOEC600点くらいで北米に転勤させられるとこの状態に
落ち込む人が多いです。本人はうまいと思っていて帰国すると1のように
800を取っているのに喋れない人を馬鹿にします。
196 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 22:34:43
どんなにバカでもちゃんと勉強すれば英語が話せるようになりますか?
197 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 22:40:57
>>196 「ちゃんと」のレベルによるし、「話せる」のレベルによる。
198 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 22:52:00
>>193 自分もそうだ。中学英語を勉強しなおす系の本ガンガッテ読んでる。
何かで文法の勉強からやるのは非効率みたいなの聞いたけど
やっぱり文法わかんないまま放置ってのも不安だし・・・。
>>194 読んで安心した。
199 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 22:56:03
サーのように文法学習を呪詛しているようなやつがいるが 当の本人が英語できないんだから全く説得力なし。 逆に日本で英語をマスターした達人は ほぼ例外なく文法学習の重要性を説いている。
200 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/14(火) 23:19:31
197 ちゃんとっていうのは地道に努力すれば話せるようになりますか、ということです。二十歳までに、自分の言いたいことが英語で言えるようになりたいんです。ちなみに今17で今年18になるんですが、あと約二年で間に合いますか?
201 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/15(水) 02:52:30
>>200 それは君の才能にもよるし、言いたいことと言っても
レストランで注文ができるようなレベルから
自分の人生観を滔々と語れるくらいのレベルまで様々だからなあ。
いま自分が日本語を話しているのと同じくらいまで、というなら
まず無理だ、と言っておこう。外国語の習得はそんなに生易しいものじゃないから。
そもそもあと二年で、などと期限を設けてる時点で、
たぶん君は英語の学習に向いてないような気がする。
逆に、あと二年でマスターしないと殺される、くらいの気持ちがあるなら
可能かもしれない。でも「地道に」程度のやり方じゃ、まず無理。
202 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/15(水) 08:34:40
>200 地道に努力すればできるようになるよ、努力した分だけ。 24時間やるぐらいの中毒になってしまえばもう大丈夫。 やりすぎるくらいやった人が何かをつかむんじゃないかな。 最近は情報が多いから攻略法を探しているだけで日が暮れる。 他人の意見はもういいから自分で考えて工夫して勉強するのがいいかもよ。 オレは発音から固めていくのをおすすめする。 発音がヒドイと学習効率が落ちる。 覚えたつもりの単語やフレーズが使えないんじゃ覚えたことにならないし 聞き取りも上達しにくい。
204 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/15(水) 10:33:22
工藤夕貴とまでは言わないが、ソニンくらい喋れるようになりたい
205 :
190 :2005/06/16(木) 08:59:15
中学生は教科書の丸暗記、高校生は大学受験勉強をやろう。社会人、大学生は
まず 傾向と対策本でも使って良いからTOEICで730とろうね。
会話はそれからそれからやれば良いよ。
>>200 漏れも17くらいでは定型的な会話しかできなかった。
仕事で北米に行くようになってからある程度喋れるようになったよ。
英会話=コミュニケーション オナニーばっかやっててもセックスはうまくならないよ。
207 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/16(木) 21:21:20
んなのあたり前だろ 独学→実践 アンダスタン?
ひとりごとと言う便利な物がある。 ぬいぐるみに向かって話すあれだ。パペットマペット。
>>209 それって日本語でいうと
「コレ欲しいあるよ。」
みたいな、意味は分るけど変な日本語になるんだろうな。
英語が通じても、変な英語でも相手はべつに修正してくれないもんな
211 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/21(火) 19:10:08
英語独学で話せるようになりたいけど、私は一生関係代名詞がわからないままかも・・・orz 今すごく落ち込み気味
>>211 それは使っている文法書が悪いとしか言いようがないな…
関係代名詞なんてすぐわかるようになるよ。
慣れしかないな。わかると後でなんであんなに悩んだのかと 思うかもしれないが。
216 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/22(水) 19:18:34
たぶん211は中学生で関係代名詞を習いたてなんだと思う
>>211 リー教読め。これを読んで品詞・節・句・文型といった概念を知れば、関係代名詞が理解できるはず。
ただ、この手のメソッドは補助輪つけて自転車をこぐようなものだから、1年くらい経ったら
読み捨てて、次の段階へ進まないと、英語を話せるようにはならないが。
218 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/24(金) 19:59:53
211さん出てきてくれないかな?
219 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/24(金) 21:17:06
リー教って文法をよく理解していなくても、読んだらわかりますか?
220 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/24(金) 23:43:27
221 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/06/25(土) 02:32:21
英語は字じゃなくて音で勉強しないと駄目だと思った。 ネイティブはみんな単語や文をアクセントや韻で聞いてる。 ぶっちゃけ棒読みで「アメリカ」だと通じない「アッ メェ〜リ カ」みたいにしないと通じない。 言うのも聞くのもアクセント知識が無いとまったく判別出来ない言語体系だと思った。
発音に関してはそうだけど、文章を組み立てて話をするには、 絶対文法を知っておかないと行けない。 一度、日本語という言語ルールを知ってしまったら、 英語との言語ルールの違いを理解した上で、勉強しないと非効率的。
もちろん文法は必須ですよ。英語は語順が変ならば文になりません。 ただ英会話の障壁ってのは文法と単語がわかっていても話せない事じゃないでしょうか。 それは音を知らない(単語が判別出来ない)、論理で考えてるから処理速度が追いつかない。 そんなところかと。
224 :
222 :2005/06/25(土) 22:18:01
自分は、音だけで勉強してました。 文法は聞き続けていれば、感覚として身に付いていくだろうと。 で、相手の話してることも、だいたいわかるようになってくるんだけど、 いざ自分が話そうとすると、うまく話せない。 結局、ヒアリングは、状況から、単語の部分部分さえ聞き取れれば、 だいたい意味がわかってしまう。 そこで、日本語と英語の違いを概念的に理解するために、 本を読むのは大事だと思いました。 日本語と英語の違いは、語順の違いだけではないですし。 もちろん音として聞き続けても、いずれは文法も感覚的に身に付くと思うけど、 やはり日本人は音と字双方で勉強した方が効率的のように思います。
日本人で音だけでってあんまりないパターンだな。 字を見てからディスイズって嘘の発音吹き込まれる。 後はもうカタカナ英語まっしぐら。
227 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/07/05(火) 10:12:46
どうやったら独学で英語取得できるの?この板にいる人たち皆すごいよ・・・
どんな分野であれ独学できるかどうかは、ある意味才能。 どんな分野であれ独学できない人は、一流にはなれない。
229 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/01(木) 23:35:46
だぶるおーけー
230 :
独学の盲点 :2005/09/04(日) 15:06:17
231 :
硬派?の勉強法 :2005/09/04(日) 20:22:12
向き不向きがあると思いますが、 自分にとって効果的だった方法を紹介します。 中学教科書と準拠CDを用意します。 中1のLesson1からCDをディクテーションしながら 一文一文に日本語訳を作ります。 訳はこなれた翻訳調よりも堅い直訳調がいいです。 次に、一文ごとに英作文します。 口頭で済ませてしまうより、筆記した方がいいです。 元のテキストと見比べて、間違えた原因を考えながら修正します。 適当なまとまり、例えば1Lessonとか1パラグラフで、 修正した英文を音読します。 発音にこだわり、何度も音読します。たまにディクテーションを交えます。 これ学習法で中1−3の教科書三冊をこなしたら、いわゆるペラペラになりました。 3冊終了前の学習の途中においても、英語のポップソングの歌詞が頭にいきなり飛び込んできたり、 ニュースの英語が「音声」ではなく、「意味」としてダイレクトに脳に届いたり、 自分でも驚くほどの効果がありました。 ニュースの内容を家族に話していて、ふと「このニュースは日本語で聞いたのか、 英語で聞いたのか、一瞬思い出せない」状態が何度もありました。 現在は、高校の教科書をつかって、同様の方法で英作文の練習をしています。 英語論文をネイティブにチェックされ赤を入れられる頻度が、かなり 減ってきました(以前は真っ赤でした)。 教科書にアレルギーがある人も多く、万人には勧められませんが、 抵抗がない人やドラマや映画を見る時間が無い人にはお勧めです。
232 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 21:43:30
>>231 教科書とその準拠CDってどこで手に入る?
ネットで買えればいいんだけど。
234 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 21:53:34
>>231 の方法は、話題の瞬間英作文と結構近いものがあるよな。
237 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 22:44:31
>>232 >>234 ニューホライズン 東京書籍教科書
サンシャイン 開隆堂出版教科書
ニュークラウン 三省堂教科書
の各社出版社のホームページ見てみると売っていますよ。
どの教科書でもそんなに差が出ないと思います。
これらが全国の中学生がよく使っている教科書です。
教科書ガイドとCDのセットで買うといいと思います。
238 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:04:42
239 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:07:05
語学なんてシュリーマンだってみんな独学。 出来ない奴はただのバカ。
240 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:13:53
俺も独学で英語をマスターした。
真面目な話、図書館と音楽と映画、そして外人の友人。
マジ腹遺体のでトイレに行ってもいいですか
英語を覚える必要が無くて、時間もあまり作れないと中途半端で終わっちゃうよね。 1年に一度の海外旅行ぐらい企画しないと。
244 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 12:30:02
金をかけないとは、国内の英語学校じゃ無理だべさ。 中学、高校と英文法結構いい点とってたが、初めてNに行ったおりNYでグレイラインバスの JFK行きの始発から、最終までの時間訊こうとして、英文法の教科書どおり 黒人の、職員に尋ねたが、まったく通じず、彼の話してることも さっぱりワカランかった。 日本の英語教育を、あ〜だこ〜だというほど閑人じゃないが、トレーニングなら アメリカかイギリスの映画を、台本を手に入れてやるしかないな。 NHKの語学番組も安価でいいよね。
245 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/05(月) 13:37:46
さっき駅のホームで外人の女性に話しかけられたというか質問されたんだけど、答えられなかった したら近くにいた男性(日本人?)がサッときて対応してくれた。むちゃカッコエエと思った 自分恥ずかしくて(/_;) 話せない人は耳が英語の波長に慣れてないから、英会話のテープをずっと流して聞いてろと言われたことあるんだけどどうなの? 英会話の達人おしえて・・
>245 まぁおちこむなって! 最初っからできるやつなんかいねーよ あと聞いてるだけじゃだめだよ 間違ってもいいからとりあえずシャドーイングするのよ 暗記するくらいまでね。 日本人がリスニング出来ないのは何度も言われてるかもしれないけど 前後の単語を重ねるんだよ とまぁ 英語の達人ではないんですけどネ
>前後の単語を重ねるんだよ 重ねられているから聞き取れない(別の言葉に聞こえる) うへ。日本語からやり直しか、
248 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/06(火) 12:51:16
超良スレにつきageます。
249 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/06(火) 14:06:12
結論 英会話は独学可能である。しかも効率もよい。 独学できない者は本人に問題がある。 しかし金と時間をかけてマスターするのも自由。
250 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/06(火) 14:29:39
251 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/06(火) 14:48:21
252 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/07(水) 12:31:11
セックルが決して独りじゃできないのと同じ。 馬鹿なジェンダーフリーの教育者は、シングルセックスって呼んでるらしいが、 子供を馬鹿にするにも限度があろ。
253 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/07(水) 13:07:20
ワロス +5000円 レスしてくれ −50000円 ワロス +50円 どう思う? −480円 ただし、返答があった場合は+570円 わろた −4000円 しかし だが でも −6000円 糞スレ +45円 語尾にw −400円 うるせぇ、もしくはそれと似た言葉 −37円 証拠 +570円 金 −400円 全米が泣いた +60000円 ショボーン −62円 全米が −4000円 釣り −6000円 スレ −6000円 自作自演行為 −100000円 煽りレス −60000円 ぬるぽ。 +5000円 ガッされた場合は−6000円 下ネタ +7000円 1レス +10円 1文字につき −0.02円 アンカー付は +690円 未来アンカーで見事繋がれば +60000円 コピペ −40円 AAコピペ −900円 不思議コピペ +40円 皇太子様 +500円 名前欄 コテハンの場合は−40円 トリップ付だと−80円 メル欄 AGEの場合は+60円 SAGEは+10円 特に無ければ+5円 それ以外は−6円 削除された場合は−500000円 50レス付いた場合 特別報酬として+600円 100レス付いた場合 特別報酬として+5000円 以後100レスごとに+3000円 500レスを超えたスレの場合 1レス +50円 1文字につき +2円 コピペ +10円 AAコピペ +500円 不思議コピペ +90円 皇太子様 +1000円 名前欄 コテハンの場合は+50円 トリップ付だと−100円 メル欄 AGEの場合は−650円 SAGEは+340円 特に無ければ+50円 それ以外は+5円 となる。 また、900レス以降はどのような書き込みでも+500円とする。 例外として1000に予告系が来た場合は+10000円 AAが来た場合は−4000円
254 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/09/07(水) 14:14:03
英語圏の異性と付き合うといいよ。別に友達でも。 ペンパルはあまり意味ない。ゆっくり考える時間がある勉強じゃ 効果薄い。 ただ、知らんうちにフランス訛りをインストールされてますた。 しかも、最近指摘されるまで知らんで話してた。
ついでに白濁液もインストール。
256 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/23(日) 13:33:22
救い上げ
257 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/23(日) 13:36:26
すでに基礎力が十分ある人はアウトプットの練習をするのは効果がある。 英会話学校はそのための場。 でも、英会話学校よりコストの安いアウトプットの場なんて探せばいくらでも あるから、英会話学校に行く必要はないと思うよ。 俺は英会話学校に金払っていく方が気が楽だから行ってるけどね。
258 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/23(日) 17:54:35
>>257 ブルジョワ!
お金があるなら絶対専門の先生に一対一で習うのが一番効率がいいと思う。
僕はお金がないので日本語を教えながら英語を習うしかない。これだとただ。日本語がまったく話せない外人が多いので基本的に英語をずっと
しゃべっていれる場合が多い!(英語を使って日本語の簡単な言葉を教えるとか)
お金をできるだけかけないで英語を勉強するにはネット環境が必須!
英語のネットラジオ、英語のHPを読む、外人とのチャット、外人とのボイスチャットとレベルアップしていきそこそこ話せるようになったけど
TOIECだけはいい点とれる自信がまったくない。
映画やドラマが字幕なしでだいたいわかるようになったらボイスチャットに挑戦するのがいいんではないでしょうか。
聞けるようになる→ボイスチャットに挑戦 読めるようになる→テキストチャットに挑戦
そして今は発音の壁にぶつかっております。RとLがめちゃくちゃ。相手にできる限り聞くときのストレスをかけたくないので一生懸命勉強する日々です。
260 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/27(木) 16:40:52
>259 英会話習得の方法は、人それぞれ。 と言うより、その人の努力しだいかな。 頑張ってくれ!
261 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/28(金) 23:29:27
>231さん 同意。中学レベルのテキストで音読50回、和訳→英文をすらすら言える、 これでかなりのレベルまでいくと思う。 中学校のテキストの代わりに、NHKラジオの基礎英語1、2のテキスト でもいいね。
話せるようになるために文法の勉強は必要かな? 今、大学の宿題やってて、文法的に『ここは何故wouldなんだ...』てなとこがあって TOELF対策のためにも、再び文法を勉強しようかな、と思ってるんだけど。 しかし、PBSやABCのニュース聞いて練習してるけど、ある程度の段階から伸びなくなった。
263 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/28(金) 23:51:46
TOEIC文法の基本書例文を覚えて その1つ1つに日常会話のバリエーション30くらいすぐに すらすら言えるようにするだけで、 はたから見てペラペラしゃべってるみたいになれます。 といっても300時間くらいのトレーニングは必要だが
>>262 文法の勉強も必要だけどほっといてテレビばっか見てたらかってに覚えた気がする。
あとから文法を勉強しなおしたらすんなり頭に入った。
>>264 やっぱり時間のある学生時代に英語のテレビ見まくるとかがいいんだろうな、と
オヤジになった今になって思う。
でも学生時代はいろいろ誘惑が多いからなあ。
セックスとかセックスとかセックスとか。
金曜の深夜にやってる、NHK教育とCBSの番組は助かるね。
BSがなくとも、生の英語を長時間に渡って聞ける。だから毎週録画。
>>263 300時間とはきついですね。でも喋れるようになるためのリスクならむしろ小さいと考えねば。
>>264 それはありますね。というより、スラッシュリーディングをやるようになったら
文法的事項がそこまで気にせず読めるようになった。そのせいで文法を若干放置してしまったけど。
とりあえず、TOELF試験も受けたいですし、TOEICも受けたいの再び文法してみようと思います。
高校時代に受験用で使ってたやつを。
>>265 欲望のままに生きた学生時代ですね。
>>266 具体的に何ていう番組ですか?>金曜深夜
>>267 深夜の1時55分くらいから普通にCBSというタイトルの番組やっとるよ。
日本人とアメリカ人がコメンテーターで、3本(1本15分くらい)の
CBSでやったと思われる特集を流してる。副音声が英語。
269 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/10/30(日) 14:33:30
こんにちは。どこかネットでできればネイティブと英語チャットできるところありませんか? ICQをインストールしようとしたんですがマカフィー使ってるのでダメみたいです。
あぼーん
>>231 さま
先日海外旅行しましたが、自分でも驚くほど英語が聞き取れ、また
情けないほどの低レベルですが、口から英語も出て、
相手と一応コミュニケーションが取れました。
ありがとうございました。
>268 バラカンはイギリス人でしょ!
273 :
通りがかり :2005/11/04(金) 21:16:44
>271 ほ〜ぅ、たった2ヶ月で中一から高三まで教科書を マスターしたんだ。へぇ〜たいしたもんだね。
「瞬スピ」最強! Drキノシタ最強!
276 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/11/06(日) 23:11:11
231の勉強法は理にかなっていると思う。 おれもこの方法でやってるし 参照例文の暗記、日英、英日反復トレーニング とあと自分のシチュエーションで使えそうな例文を30個ほどづつ 作って会話ネタとしてそれも完全に暗記するようにしている。
277 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/11/16(水) 18:13:22
279 :
277 :2005/11/16(水) 23:29:38
やりはじめて一言。 初めてディクテーションやってみたけど早いな! すぐに慣れるとは思うけど書ききれないw
280 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/11/17(木) 08:07:02
中学の教科書やるならこれが最強だと思うんだけど。
ttp://www.instructv.co.jp/webtv.html 月千円で1−3年まで全部できるよ。しかも4社分ある。
コピペして印刷すれば、テキストすら買う必要ないっぽいし、
音声はPCで録音できるでしょ。
ただひとつ未確認なのは、音声を1課分通して連続再生できるかどうかって点。
誰か人柱になるやつはいないのか。
良スレにつき挙げます
284 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/01(木) 07:25:08
独学で英語を勉強?するために、まず英語を聞きまくろうと思ってるんだけど ネットで外国のラジオが聞けないかな?おすすめない? ちなみに自分で探したら音楽中心のラジオしか見つからなかった、、、 もっと 会話が中心なおもしろい(おもしろそうな)やつないかな?
>>282 iTunesのラジオチューナのTalk/Sporken Wordにあるよ。
サッカー専門番組とか。
なんて良スレ!もったいないけどあげよう
>>284 これに載ってる28000expressionsってゆうのはどうなの?
1万5千円か・・・
291 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/08(木) 00:53:06
英語で独り言、オレのスピーキング練習法はこれしかない。 金無いので教室通えない。英会話する相手がいない。 そもそも、集団が苦手でいつも独りでいる個人派人間だ。 英会話でなくて英独言(えいひとりごっつ)をマスターだ。
独り言習得法にトライしている初心者なのだけれど、独り言独特の言い回しがなかなかわからない。 「『さぁ、〜しよう』って 『Let's〜』は使えるかな。変かなぁ・・・あっ! まずっ! 今、日本語しゃべってる・・・ってこれも日本語だぁ〜〜〜!!(以下長いので省略)」 大抵の英会話本は、「会話」というだけあって、2人以上が語り合う会話体の文例で構成されている。 ネットには独り言チャットっていうのは無いし、一体どこで独り言の英文例が見つかるのかなぁと。 新聞記事や小説のような、事実を淡々と説明する平叙文もまたこれと違うし・・などと思いつつ、 認知度低きマイナージャンル「独り言英語」を求め、はかなくも淡い期待を抱き市立図書館へ行く。 っと、ビンゴ?「つぶやき英語レッスン」という本を発見。とたん、「シロー」の顔(と髪型)が ふと脳裏に浮かびやや不快になるが、それを打ち消して本をパラパラめくると↓こんな例文が網羅。 もう朝か。あと1時間ぐらい寝ていたいよ。しまった、会社に遅刻しそうだ。何を着ていこうかな。 出かける前にトイレに入っておこう。ひゃっ!ひげ剃るの忘れてた。もう時間がないよ。(英文省略) まさに独り言のオンパレード。いいぞ!この本。とっても使えそう!・・って英語で言わにゃぁ(笑)
294 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/27(火) 05:41:30
中学校の教科書を復習してからなら効果があるかも知れない。
ネットの常時接続が家でできるようになったころ、NFLの情報が欲しかったのと 英語の勉強がしたかったのの両方の目的で、ノートPCでIRCの 国外サーバーに繋いで、NFL方面の人が多めにいるチャンネルに入って 常に着けっぱなしにし、仕事中(自営業)手が空いた時にチャットしてたんですが、 当初TOEICで200点台だったのが、今年ついに730点超えました。 不器用なんで、いっそ聞き取りを捨てて文章を読むのと筆談だけでも できるようにできるようになりたいなあと思って始めたんですが、単語や熟語の 脳内ストックが増えると、結構耳でも聞き取れるようになるもんですね。 喋れないけど……。
>>278 >>280 ざっと見たけど、よさそうなので「来年から」(w)使わせてもらいます。
リスニング頼りでTOEIC650超えしたとこで、全然基礎ができてないと痛感して
中学レベルの英語を中心に数こなしてトレーニングしようと
素材をいろいろ探してるとこ。
そこの「英語の正道(総合英語2)」の前半くらいまでの英語が
すぐ出てくるくらいになったら英会話学校通ってもいいかなぁ・・・
それと貯金してからだな(w
あと、いいなとオモタのは「英語の正道(総合英語3)」に音声素材がついてること。
書店であれこれ素材を漁ってるレベルでの感触なんだけど
会話形式が圧倒的に多い中、こういう叙述形式で長すぎず、かつ音声素材がついてるのは
珍しい希ガス。
それにボリュームあるのも、量やりたいと思ってるものには助かるです。
自分は100円ショップで手のひらサイズ(91×128mm)のノートを買って来て 身の回りにある英語教材から短文をかき集め、 左ページに日本語、右ページに英語を書いてストックしています。 そのノートを肌身離さず持ち歩き、細切れの時間に日本語から 英語を作成してブツブツ音読しています。 5冊目くらいからほぼ自分が使う英語表現を網羅できたと感じ、 10冊を超えてからは、言いたいことを英語で言えるようになりました。 この方法では発音練習がネックとなりますが、幸い 昔発音トレーニングをやったので音声が無くても頭にネイティブの 声が聞こえる段階で開始することができました。 一般には、発音トレーニングを先行させて(あるいは同時に)やると よいと思います。 とくに暗唱は目指しませんでした。 英文と違う表現をした場合もそれが正しいのか正しくないか、 自然に分かるようになりました。
>>297 瞬間英作やっている者ですが、
いつも自分で作った英文が答えの英文と異なります。
よく分からないので、答えの英文を暗唱しているのですが、
それは必要ないのでしょうか?
本当に自分で作った英文の真偽がつくようになるのでしょうか?
ご教示お願いします。
糞教師 二言目には金 金 金 嘘つくんじゃねーよ 守銭奴が
300 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/28(水) 10:36:20
>>298 297ではありませんが、横レス失礼します。
自分の場合はノートではなく、カード(名刺サイズ)
に和文と英文を併記して英文ストックしてますが、
やはり、ストック(一応暗唱済み)が1000文を越えた当たりから
変化が自覚できました。
上手く言えないのですが、英文を吟味する能力?というものが
自然と培われました(ような気がしました)。
その点で297氏には同意します。
さて、質問に回答させてもらうと、
私見では、自分が作成した英文が正しいかどうか見分けられる
ようになるまでは、自分の英文にこだわらずにお手本(ストックした)
英文を暗唱するようにするとよいと思います。
長文レスすみません。
301 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/28(水) 13:42:11
>>296 のぞいてみました〜。
これはすげーーーーーよ。
こんなの公開していいのかい?
宣伝ぢゃないが、イイ!
英作文の音声が無いのが残念ーーー。
302 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/28(水) 15:45:55
( ^ω^)みんな笑顔でいてくれたらいいと思うお
303 :
名無しさん@英語勉強中 :2005/12/28(水) 19:37:11
ある例文集より He drove much faster than usual just because he wanted to show off his car. ただ自分の車を見せびらかしたかったので、彼はいつもよりもずっと速く運転しました。
304 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/02(月) 10:14:46
今年も独学でがんばるぞ! 毎日こつこつ例文を集めて暗唱するぞ! 新しい教材にはなるべく手を出さずに、 既に持っている膨大な教材を少しずつ消化していくぞ!
一番必要なのは、外人と英語で会話する度胸だと思うよ。
306 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/02(月) 19:22:49
307 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/02(月) 19:28:03
>>305 You can say that again!
周りに独学で英会話を習得した人がたくさんいるので 可能だと思います。 ちょっと特殊な環境かもしれませんが。 外国人(ネイティブおよび非ネイティブ)と英語で話す 機会は結構多いですが、それよりも 毎日英文を大量に読み書きしているのがポイントだと思います。 例文をストックして(できれば暗記)いくのは 自分の経験からもとても良いと思います。
309 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/03(火) 10:17:52
そーそー結局231なんかわさあどっかのけんきゅーしゃなんでしょー そいで毎日大量の英語論文読んで自分でも英語で論文書いてー 英語チェックしてもらってるってんだから同僚にネーチブもいてー そーゆーかんきょーにいる人のせーこーだんをきーてもねー
310 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/03(火) 14:28:33
>>309 >>231 の環境を羨む気は分かるが、その文体といい、
あまりに負け犬体質が滲み出ていて恥ずかしい。
環境はともあれ、例文暗唱によって英会話の独習が
可能であるということが大事なのではないか?
311 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/03(火) 17:40:28
市橋信者乙
俺日本人なんだが
>>309 の文章が読み難くて仕方がない
困ったもんだ。
でも実際のところ日本語ネイティブじゃないと
>>309 みたいなのは読解できないよな。
外国の掲示版の英語とかわけわからん。
314 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 00:56:22
>>231 の勉強方は非常に無駄が無く効果的だ。
@ 英語の教科書という体系化された英語の教材を使った事。
短く易しい英文でなおかつ序実文・会話文にも流れがある。
(文法・語彙・異文化・英語四技能に配慮)
A 日本語を大事にした事。日本語==>英語の瞬間英作文は無駄が無い
B 音声CDを使い徹底的に音を口に出して学んだ事。
実は私も野口悠紀雄の「超勉強法」で同じような勉強をして短期間に
英検3級==>英検準一級をとれた。(高得点で一発合格)。
語彙本のCDでの例文暗誦や自然食品(洋書・洋画DVD)も併用したけどね。
宣伝が凄い英●耳だの聞き流すだけでペラペラなんて嘘っぱちの高額教材や
効果の薄い週一〜ニ回の英会話学校に行くよりもよほど金がかからず効果的だよ。
最後にトドメで金が全くかからず大効果の学習法はこれだよ。
↓ ↓ ご参考まで
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1118647073/l50 スカイプで英語の勉強!
315 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 04:28:08
>>231 >>314 やはり野口の"英語教科書の丸暗記法"は正しい気がしてきた。
特に初心者には・・・・・
>>309 >そーそー=同意:口語
>わさあ=はさぁ、:口語・文語アレンジ・読点の欠落
>どっか=どこか:口語
>けんきゅーしゃ=研究社:漢字変換の欠落
>でしょー=ですよね?:口語・クエスチョンマークの欠落・要読解能力
>そいで=それで:スラング
>買いてー=書いて:
>ネーチブ=ネィティブ(ネィティヴ):??
>そーゆー=そういう:口語
>かんきょー=環境:漢字変換の欠落・文語アレンジ
>せーこーだん=成功談:漢字変換の欠落・文語アレンジ
>きーて=聞いて:漢字変換の欠落・文語アレンジ
>もねー=もね:口語
これらのパーツがつながるから膨大な経験をベースとした解読能力が必要になってくる。
こりゃ原住民か原住民に近い人間じゃないと無理だわw
なるほどな、英語習得にも限界点はあるだろうな。
外国語のことを考える時は母国語に照らし合わせて考えるのが一番参考になる。
317 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 08:21:39
専門分野の仕事の経験も無い、 学力の基礎も無い、 日本語もまともに話せない、 書けない奴が英語をやっても無駄、無駄。 漢字の書き取り、百マス計算、音読からやり直せ。
318 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 12:45:09
319 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 13:18:59
320 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 13:23:58
俺今英会話学校に通ってるんだが 残りポイント少ないから続けるか迷っている。 学校に通っても思ったより効果出てない。 だが独学で伸びるのかな〜?
金をかけてもダメだというのに、 金をかけないでできるわけがないじゃないか。 もっと買ったほうがいい。 いや、もっと高い学校に移れ。
322 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 14:20:31
学校に頼る前に
>>314 がやったような独自トレをやるべきだ。
駅前にさえ行けば本当に英語がペラペラになると期待する香具師はDQN!!
体重100キロ超のブヨブヨのオジサンが大金はたいてカールルイスのコーチに
付いたところですぐに100mを11秒で走れるようになる・・・・と期待するようなもんだ。
英会話学校のベテランのネイティブも、覚えが悪く、自分で努力しない出来の悪い
日本人生徒に嫌気がさしているのが本音らしい。
323 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 16:13:50
>322 分かるような気がする。
324 :
309 :2006/01/04(水) 23:19:42
どうも言いたかったことが伝わってないようだ。 まあ、あんな文体で書いた俺が悪いわけだが。 確かに基礎訓練は大事だ、が、その効果を得る為には、 ある程度以上の英語に、普段から触れている必要があるのでは? と思うのだ。在内者で仕事でも英語を使ってない人間は、 多読を並行してやるべき。
325 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/04(水) 23:58:29
watashiha dokugakude TOEIC 650 kara 850 made Up sasemashita. Ima ha America ni irunodesuga, nichijo kaiwaniha fujiyu shimasen. watashino benkyo houha *TOEIC no chobun dokkaiwo tsugakuchuni toku. *yousho wo yomu(onnanokonara, young adult ga osusume) *tonikaku, eigoni mimiwo narassu Eikaiwa no Jotatsuno tameniha, *Penpal wo tsukuru *Penpal to Messenger de kaiwa *Natsuyasumi-chu ni tomodachino ieni asobini ittari, kaigai ryokouni ittatokini sekkyokutekini eigowo tsukatta *tomodachiga asobini kitatokini guide wo shita Hontouni simple na kotoshikashiteimasenga, watashiha okamewo kakesutomo jibunde kufuu sureba Eigoryoku up ha jubun kanou dato omoimasu. Atoha, hokano kata tachimo osshatte imashitaga, Dokyou dato omoimasu. soreto chance ga areba, Eigokenno kunide kurasunoga ichibandato omooimasu, (Chinamini watashiha Aupair desu)
326 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/05(木) 06:26:36
独学で充分ですよ。 大学入試のハイレベル文法と、河合の長文難問やって、 あとは英字新聞を隅々読み単語チェック、200字程度のエッセイ書くのを日課にすれば英検1級、TOEIC900突破できます。 リスニング苦手な人はかなり厳しいですが。
327 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/05(木) 07:59:03
英語でバリバリやっている人で、学習中全く 外国に行かずに習得した人はいます。
328 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/05(木) 09:13:13
>>326 うん、無駄が無い勉強法かも。英検準一級〜一級レベルの人用の
カリキュラムだね。これなら独学でかなりのレベルに行くよね。
>英字新聞を隅々読み単語チェック ==> CD付きの語彙・例文集も併用し出来れば暗記
>200字程度のエッセイ書くのを日課 ==> CD付きの良質の英短文でディクテーション、
シャドーイングをやる
SKYPEで知的レベルの高い外国人の友達をGETし会話やチャットで運用力をつける。
329 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/05(木) 10:15:17
326補足 日本への旅行や、日本の文化を知りたい人のための外国のサイトがある。 その質問コーナーでの回答は楽しい。 ただ、英語圏からの参加だけじゃないからブロークンは否めない。英語で考え瞬時に文字にする訓練にはなる。 私は海外経験皆無、大学は理系で、卒後十年経ってからの独学だが、半年でTOEIC865英検準1、二年後に同920、1級取得しました。
330 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/05(木) 14:11:41
>>329 素養のある奴で集中してやれば国内で十分に英会話が習得可能って証明だな。
おめでとう。
良スレの予感
良スレにつき下げます
333 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/06(金) 09:44:04
>>1 TOEIC950以上で電話の応対一つできない人もいるよ。いくらよい教材を
使っても、相手がどう反応するのか不明な実際の会話は場数を踏むしかない。
800あれば、アイスブレーキングだけの問題。短期間だけチケットで受けて
みるのでもいいし、ネイティブの友人でも持つようにするのもいい。海外
に出る機会があればなおいい。
積極的にやらないと会話はできるようにならない。会話の下地は独学でも
つくれるけどね。
>>1 無理。オナニーをいくらしててもSexが上達しないのと一緒
335 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/06(金) 11:07:19
SEXの達人ポールアレンの名言 僕がSEXがうまいのはオナニーで鍛えてきたからだよ。
Has the target been destroyed?
誤爆!
338 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/07(土) 01:07:13
>>333 所詮、英会話力なんて慣れの問題。
語彙力・文法力・速読力・異文化知識・話題・・・等の長年の地道な素養の蓄積が
最後には物を言う。
内容の無い話題で流暢に話すだけなら子供でも六本木ギャルでも出来るしね。
339 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/07(土) 01:25:45
>>338 > 内容の無い話題で流暢に話すだけなら子供でも六本木ギャルでも出来るしね。
実はこれが出来ないために英語が話せない人が多い。
構えて内容がしっかりした話だとなんとかこなせるが、それ以外の間が持たない。
我々が普段、日本語を話してるときの多くは内容がないこと話してるわけで、
それが英語で出来るようになるとかなり楽になる。
決して中身のある会話が重要じゃないという意味ではないので。念のため。
340 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/07(土) 01:51:20
話せるというだけではダメだということがビジネス、社交どちらの場合も徐々にわかってくる。 はじめはつたない英語を馬鹿にしやがる。 で、奮起してボキャ増やし、あらゆる活字に目を通し話題を集めそこそこイケてるかと思ったら、 次はアメリカ訛りを馬鹿にするんだ。奴らは粗捜しをしたくてしょうがない。英語を操るファッキン・ジャップがウザくて仕方ないようだ。 だからついに俺は言ってやったんだよ。 『貴様ら悔しかったら日本語でしゃべってみやがれ!この能無しのクソ野郎!』 もちろん日本語で、だ。 それからは俺に嫌味を言う奴はいない。 日本人とビジネスしたけりゃ日本語ぐらいしゃべって当然だろ。
341 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/07(土) 03:27:42
>> それからは俺に嫌味を言う奴はいない。 >>日本人とビジネスしたけりゃ日本語ぐらいしゃべって当然だろ。 在日の英会話を教えている外国人は本国で通用しない二流人間が多い。 よってこの言葉は奴らのコンプレックスに突き刺さり効く。 以外と奴らは日本語がわかるけど中途半端に使って墓穴を掘る事を 恐れて、あえて英語だけで通している人は多いらしい。
342 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/07(土) 13:05:51
在日の外国人は熱心に独学で日本語勉強してる奴多いよ。 へたな日本人より難しい漢字を書けたりする。 日本語検定1級レベルの外国人は、 アホな日本語使えない若者より キチンとして日本語を話すよ。 俺の知ってる外国人に関して言えば 日本語コンプレックスなんか持って無い。 冷静沈着で計画立てて着々とマスターして行く。 声を出して、紙に書いて覚える・・・というオーソドックスで確実な方法で 日本語をマスターしている。 "津軽三味線の音を聞くと日本語耳・日本語脳ができる" なんて 奇跡の教材"を企画しても絶対に飛びつかないよ。 日本人みたいにね。 クラシック聞いて英語耳になる・・・って某広告を見せたらケラケラと 笑ってたよ。
343 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/07(土) 15:58:39
シャンソンを聴いて仏蘭西耳になろう。
344 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/08(日) 14:51:55
なにげに良スレですね。 短文暗記を1000本やればペラペラという都市伝説があります。 がんがります。
345 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/08(日) 18:29:40
一応英検1級を持ってるけど留学したことはない。 1級を取るまでに会話学校へ行ったのは短期の3ヶ月講座とか 夏休みセミナーみたいなのとか全部で4回ほどかな。 在籍した期間は合わせても1年未満だよ。 英会話サークルへはしばらく行ったけどね。 でも何よりも自宅でインプットしたのが大きかったと思う。 これなくして会話学校だけ行ってても殆ど上達はしなかった。
346 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/08(日) 18:33:40
>>344 短文暗記1000本。
確かにそれだけの短文をインプットしたら怖いもの無しだ。
まじレスだよ。1000本頑張れ。
347 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/09(月) 04:40:21
>>342 外国人から見たら、なんで日本人は英語で苦労してるのかわからないようだ。
当然、彼らは日本語なんかに興味が無い。
当然、英語と日本語の言語上の違い、文化的な違い、日本人の気質も理解できない。
この点から考えると、英語初心者にはむしろ日本人が英語を学ぶ難しさを熟知している
バイリンガルの日本人の方が良いと思う。
"講師は全て外国人"なんてうたってる学校に体系的な基礎教育が出来るとは思えない。
348 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/09(月) 15:06:00
>>346 ありがとうございます。
記録を付けるために、例文を和英対照で小型のノートに書き写しています。
今500文くらい集めました。
実際に300文くらいやりましたが、1度ではすぐに忘れてしまうので
何度も繰り返すつもりです。
349 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/09(月) 17:47:52
>>348 そういうの俺は挫折するから無理だ。
ときに、英語脳を作るためには、極力日本語を介入しないことが
肝要と思うが、瞬間英作文をやるためには、最初に日本語を見ないと
いけないわけですよね? そんなで英語脳になれるか疑問ですが
誰か良きアドバイスを求めます。
351 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 00:31:31
352 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 02:23:38
英語で読んで聴いて、英語で考え、答えたり書いたりする。
353 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 02:33:55
>>349 日本語の種本があるのがいやなら直接外人とチャットしたらいかがでしょうか?
文字のチャットを1年やってから米軍基地の人と話したら自分でも意外と
音声の会話能力も上達してました。
354 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 02:34:21
訳さなくても意味のわかる英文が頭の中を通過しつづける状態を作ってるうちに 英語脳ができていくので、 最低限度の基本文法(山口『英文法講義の実況中継』か伊藤和夫『ナビゲーター』並) をやってから、中学英語レベルの文章のCDをかけっぱなしにしたり、 例文を口の中でずっと繰り返したり、文章を音読したり、 簡単な文章を多読したりする。
355 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 03:02:15
>>354 は同意できる。
>>349 はダメ系だね。まずレベルの高い英語は身に付かない。
世の中で要求されているのは英語だけが出来る奴じゃない。
知的レベルの低い英語使いならjunkieでもbitchでも掃いて捨てるほどいる。
必要なのは知的れべるの高い日本語も英語を駆使して仕事の出来る奴だ。
能力的に見ると超一流の同時通訳の人は実に日本語も英語も素晴らしい。
・短くわかりやすい言葉で
・リズム感・論理性があり
・細かいニュアンスを見事に表現できる
日本語でもとっさに使えない難しい英語ばかりを聞き流したところで
何も身に付かない。言葉を超えたイメージが頭に描けてないからだろう。
日本語で明確なイメージを描いて、OUTPUT出来ない内容は
英語で明確なイメージを描いてOUTPUTできるわけが無い。
この点から考えると「本物の同時通訳者」を育成する訓練・学習法が一番、
効果的だと思う。
356 :
◆MMf9H9ROt. :2006/01/10(火) 03:14:26
なんちゃって
357 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 03:24:20
>>355 よくわかりましたね。
私は元同時通訳者です。
体を壊したのもあって、今は田舎に引っ込んで翻訳やってます。
めちゃくちゃ日本語の上手いスティーブ・ソレイシーは 英語→日本語の言い換え練習を徹底的にやったらしい。 英語を介さず日本語だけで考える等という馬鹿げたことは考えなかったのだ。 日本人の英語学習者は英語脳というわけのわからない言葉を好み 日本語を介さず英語のみでということにこだわり 音声教材のCDに日本語が含まれることを潔癖性的に毛嫌いする。 英和辞典不要論者まで現れる始末だが彼らの共通点は中途半端な英語力である。 特に文法に疎い人には英語潔癖性が多いようだ。 上級者でそんなことにこだわる人はいない。 というか実際、学習の際に多少日本語が混じった教材を使ってても 日本語を介さず読んだり話したりできるようになる。 潔癖性が広まったのは第一に英絶、第二にSSSの影響が強いとみている。
359 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 04:15:48
>>358 ていうか日本に住んでる限り日本語の干渉は必ずあるんだよな。
英絶なんかはそれすらも避けるべきみたいな論調だったが。
日本語の干渉が避けられない以上、同時通訳までいかなくても
日⇔英の言い換え能力を高めるのは現実的な方法だと思う。特に日→英。
あまりに潔癖性過ぎると逆に母語の干渉に弱くなって伸び悩みそうな気がする。
360 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 04:20:56
著名な英語の大家の先生に以前、伺いましたが
朝、英字新聞、日本語の新聞、CNN、日本の民放ニュースを見た後、
情報は日本語や英語で語れるけど、どこから入手したか思い出せない事がよくあるとの事。
これくらいの達人になると言葉を瞬時にイメージ化し、消化・吸収して、
さらに自分の言葉で第三者に無意識に話せるからなんでしょう。
この点から見ても一番大切なのは言葉のイメージが瞬時に描ける全脳を使った
無意識・瞬時の情報処理力なんだと思いますね。
>>358 さんの"英語潔癖症"とは素晴らしい言葉ですね。
361 :
小泉純ニ郎 :2006/01/10(火) 04:40:06
う、なんという良スレだ!! 2CHも人生も色々だ。 このスレは英語学習民営化の夜明けだ。 感動した!!
所詮 落書き掲示板 低脳2chヲタの戯言
個人がそれぞれの考えで学習を進めるのは構わないんだが
問題なのは潔癖性に侵された人が他者を勧誘する・批判することだな。
一見もっともらしいから初学者ほどだまされやすいが、
結局回り道してしまうことになりやすい。
>>349 誤解されかねないからまだ寝ているだろう今のうちに書いておくと、
あなたの書き込みに文句を付けているんじゃないよ。
英語学習者全般に浸透している誤解があるんだ。
発信の段階で和文英訳式の練習をするのは効果的だと思うし、
英語能が壊されることもないと思うよ。
>>354 さんが言っているようなかけっぱなし・音読・多読を推奨している
The Japan Timesの記者で伊藤サムさんという人がいるのだが、
その人のサイトでも「反訳」といって和文英訳が薦められているから。
355はできる子なんだろうけど、 英絶やSSSとは逆方向の原理主義的においを感ずるなぁ。
365 :
349 :2006/01/10(火) 08:26:53
ふむ、特に問題ないということですね了解しました。
366 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 08:27:36
所詮、使える英語力はINPUTとOUTPUTのバランスが取れている能力。
英絶やSSSはINPUTを鍛える面で良いとは思うが、即座に自分の頭で考えて
OUTPUTする能力育成の点が弱点だと思う。
押入れの整理整頓と一緒で物を出し入れするにもOUTPUTを意識して、
INPUTできている事が大前提。英語ONLYの学習では本当にイメージが明確で
第三者にわかりやすく情報を伝える力はつかない。
英絶やSSSでは擬似外国人止まりだろうね。表面上、英語は出来るけど本当に思考力
のともなったOUTPUTが出来るかは難しいだろう。思考力の母体である母語との連結が弱いのが
原因だ。つまり英語が出来る、TOEICの点数が上がる程度の英語マニア止まりだろう。
言葉は思考の手段という視点が欠落している。
不幸にも小学校の時に日本と海外を行き来してるうちに、日本語も英語も
中途半端に育ち、抽象概念・思考力の弱く育った帰国子女の低学力問題に似ている。
表面上、知的レベルの低い英語をペラペラと喋ってるため母親の自己満足だけを
満たした悲話だ。
社会は英語マニアを必要としない。英語でも日本語でも効果的なコミュニケーションが出来て
付加価値のある仕事が出来る人間を必要としている事を冷静に考えたいもんだ。
同時通訳とまではいかなくても、日⇔英の言い換え能力がスムースに出来てこそ
本当の意味でのバイリンガルだと思うよ。
>>358 のスティーブソレーシーの例が証明している。
英語潔癖主義を脱して、日⇔英の瞬時変換訓練が必須なのは明確だね。
367 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 12:21:21
英語のみで生活して日本語をまったく使わないなら別だけど、
日本語・英語どっちも使うのなら、母語である日本語を利用した学習もありだろう。
しかし、直読直解ができないレベルの人が大勢いて、
その壁が突破できないことが英語学習の関門の一つとなっているのだから、
文法や構文を一通りまなんだあと、
>>354 のような方法で一時的にではあるにせよ
日本語(というか、翻訳)を排除した方法を使うのは
決して悪いことではないと思う。
368 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/10(火) 13:11:42
私も1000本暗唱やってみます! 悩んだり、文句を言う前に1文でも暗唱ですね。
思考力の母体は、言語ではなくイメージ。母語ではない。 言葉は思考の手段は、同意。その手段は母語でも外国語でもよし。 で、外国語のoutputの能力を向上させるのに、日→英の訓練は極めて有用。そこも同意。 ただし、それは日→イメージ→英。日本語を読んでそれを理解して、理解した内容を英語で表現してみる、といったトレーニング。 あなたが書いているような英語と母語との連結ではないだろうな。 ついでに、帰国子女の低学力については、個人の知的能力の問題ではなく、 両国の教育システムの谷間に落ちた悲劇。
この手の話はダイエット話を連想させる。 いろいろと小難しいような理屈があるようだけど、 結局は摂取カロリーと消費カロリーの引き算が支配していると思う。 英語もいかに集中していかに継続してやるかというだけの話ではないだろうか。
371 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/11(水) 17:48:25
>>369 言葉は思考の手段は、同意。その手段は母語でも外国語でもよし。
これは真実だろう。
ただ
>>366 の言っている帰国子女の言葉と学力の問題も真実。
特に小学校1年から6年は学習・脳・言葉の成長に一番重要な時期。
この時に優位な言葉(思考・イメージが出来る言葉)は一つに絞ったほうが良いと
研究成果も読んだことがある。
中にはしっかりした親御さん・本人がこの点を自覚し、意識的に努力をし、
見事な本物のバイリンガルになり社会で活躍している人も多い。
反面、不幸にも国籍不明・言語明瞭だけど内容が???なバイリンガルも多い。
この点から考えると、本を読まず日本語能力その物も弱い、今の子供に早期英語教育
をしたり、親の見得でアメリカンスクールに行かせるのは問題も多いのではないか?
372 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/11(水) 18:02:31
>>371 つまり、英語じゃなくても善いから
一つだけに集中するという事かな?
373 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/11(水) 18:35:32
特に勉強する際の言語じゃないのかな。一つの言語がしっかり身に付いて (思考・イメージの手段)いれば、それを足がかりにして他の言語も本来、 正しい学習方法なら身に付くらしい。 早期英語教育をほとんどやらない某有名な国立付属の小学校では文部省のユトリ教育 に反して、日本の古典や名文学をふんだんに声を出して読ませるとの事。 追跡調査では、早期英語教育を施した私立有名付属よりも、最終的には、はるかに 高度でしっかりした総合学力・日本語力・英語力が中学・高校で開花するらしい。 早期英語教育を受けているはずの有名私立付属の小学校からのエスカレータ組には、 大学受験を経験した人間からみたら、この世の物とは思えない低英語力の奴が多くて 驚く。 中には高校で英検一級を取る凄い奴もいたけど。
374 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/11(水) 18:42:29
子どものころから漢文やお経をいっぱい音読して覚えましたが、 子どもの頃も大人になってからも凡人です。 IQテストをすると異様に高い数値が出ますが、 受験の時の偏差値は普通でした。 語学力も人とそんなに違うとはおもえません。 家族と口論になるとかならず言い負かされます。 あんまり早期教育には期待しないほうがいいですよ。
375 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/11(水) 21:51:15
なんで早期教育の話になってるの?
376 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 06:11:02
377 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 06:12:20
185です。いちおう。
早期教育の根本はひとつの事にみっちりなじませる事。IQ上げる訓練なんてのも今はあるけど まあ無意味だし。
379 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 11:34:04
>>377 うわ、高ーい。
それなのに口喧嘩も負け、勉強も並とは信じられない。
380 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 12:39:49
>>374 を書いた者です。
>>377 はニセものです。
IQテストは何回か受けました。大体150〜160台です。
IQのせいかどうかわかりませんが、飽きっぽくて単純作業が苦手です。
我慢してコツコツ勉強ってのができないですね。
だから、科目によって点数がまったく違ってました。
英語板なので英語の話をしますと、
淡々と暗記作業を続けたりなんて私にはできません。
高3の春までは、国語以外は学年でワースト10に入ってました。
あるとき「文章を音読しろ」といわれて、音読しているうちに長文の意味がわかっていくのが
面白くてハマって、英語も学年で上から何番目かになりましたが、
やっぱり浪人しました。
それまで田舎にいましたが、都会の予備校に通って、単なる暗記でなく、
理解する勉強の方法があることを知って、ようやく成績が伸び始めました。
英語でいうと、山口俊治先生、伊藤和夫先生の著作をよく使いました。
読んで理解→英文を音読というパターンです。
予備校の授業の予習は英文を音読しまくるのみで、
音読で分からないところは授業をうけて解決していました。
だから、浪人中は一回も英和辞典をひいていません。
大学に入ってからは、本を読むのは楽しかったけど、
面白くない先生の時は講義中じっとしていられなくて苦労しました。
留年を繰り返してやっと卒業して、それ以来今まで、サラリーマンになったことはありません。
いろんな仕事を転々として、翻訳と予備校講師でようやく落ち着きました。
甥が小学生で、漢文なんて読まされてませんが、私とそっくりです。
ADHDっていうらしいです。
スレ違いですね。失礼しました。
381 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 12:41:21
そうそう、表三郎先生の講義にもハマりました。 あと、河合の井藤という漢文の先生の講義も、 ちょっと自己啓発セミナー入ってたけどおもしろかったな。
382 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 12:51:03
間違えた。ごめん。 ちょっと自己啓発セミナー入ってたけど →ちょっと自己啓発本のネタが入ってたけど
383 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 13:20:00
英語の表、漢文の井藤、どっちも文章の意味内容に突っ込んで 説明するタイプですね。 哲学系。
>>366 日本語を介すやり方はKHシステムってやつのヤマト落とし(だっけ
でも紹介されてるね。とりあえず日本語で理解しといて、その後
英語に触れまくることで、徐々に英語のニュアンスを理解していけばいいんだね。
だから日本語を介した方が効率的だね。
>>346 1000文やったけど、まだだなあ、って思う
3000くらい
やればいけるかも。
>>385 通訳なんかは表現辞典一冊丸暗記するらしいからな。例文にして二万以上。
まあ例文の暗記とかは段々ペースが上がっていくものだが。
通訳ってペラペラ?
388 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/12(木) 19:19:56
現在700台です。 確かにまだまだの感は否めませんが、 日本語から何らかの英文が作れるようにはなってきました。 ちょっと前までは、全くお手上げの状態だったので、 自分的には進歩していると思っています。 たまに解答?の英文とバッチリ一致したときは快感です。 違ったときもどこがどう違うのか、どちらがなぜ良いのか について考えるようになりました。
>>387 そういうわけでもないよ。基本的な言いまわしで色々な事を表現するパターンを訓練する
のでかなりの話に対応できると言う事。
390 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 01:05:16
簡単な例文だけどなんだかんだで1000くらい覚えたら、 他の本とかテレビとか見ててきっかけ(単語とか構文とか)があると 覚えた例文が芋づる式にずりずりと思い浮かぶようになった・・。ウレシ でもまあ自分の言いたいことって感じじゃないからほんとにまだまだだけど。
>>392 そこで英文日記をお勧めします。
みんなその段階に行く前に英文日記をやって
挫折してしまう。
短文ストックが1,000くらい超えてきて初めて
英文日記をやるとものすごく力がつきます。
がんばってください。
394 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 13:43:24
独学でって言ってるけど 本とか使ってるの?じゃあ独学じゃないじゃん 意味わかんない 〜の本を使って勉強 じゃん
395 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 15:04:27
40歳以上でもある程度は英会話できるようになりますかね? 努力すれば。SECっていう三重県にある英会話教室の教材どうですか? 知っている方いますか?良さそうなのですが。
396 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 15:22:29
三重県とはまた微妙な。
行った事あるけど、四日市から南は時間の流れがゆっくりしてる感じだった。
何百年かに一度、本居宣長みたいな天才が出現する土地柄。
そんなに高くないから試せばいいじゃん。
60になってから英会話やったひとが90歳近くになったときの映像。
明治の達人スレにあった。
キリスト教の人らしいが、60になってからでもここまで行けるということだ。
40だったらまだ若いって。
150 :名無しさん@英語勉強中 :2006/01/11(水) 00:53:58
これは別人だが、ほぼ同年齢の中国人の英語。
アクセントがあるし、たまに文法も間違ってるが、
比較的うまいと思う。
ttp://www.lsmwebcast.com/intro.cfm 上の方の(click here to watch)をクリックすると無料サンプルが出てくる。
397 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 15:47:02
>>396 早速レス、ありがとうございます。とにかく1歩踏み出すことにしました。
また書き込むことが出きるように頑張ります!
>>1 このスレってそもそも矛盾してない?英会話って、英語で人と話すために勉強するんでしょ。
一人でやってて何か意味あるの?陰でコソコソ勉強して、突然として流暢な英語を披露するためにこんな質問するのかな?
399 :
392 :2006/01/13(金) 16:52:08
>>393 おお、ありがとうございます。
英文日記、ちょっと不安だけどやってみようかな。
無理せず簡単なものからって思うことにします。
400 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 22:33:36
「TOEICで920点を取った医師の英語勉強法」
http://www.1englishdoctor.com/index.html っていうe-book形式で勉強法が書いてあるだけなのに
9800円もするやつ、試してみた人いますか?
何が書いてあるんだろう?ちょっと興味あり。
--------------------------------
って、指摘受けたがマジで宣伝じゃない。
ほんとちょっと興味あるだけ。いま、独学で
会話力中心に伸ばせる方法模索していて、
前に石井辰哉の英語勉強法という本に
壁に向かって独りで話せっていうのが出てて
なるほどと思った経験があり、上記
「TOEICで920点を取った医師の英語勉強法」 に
どんな方法中心に書いてあるのか探りいれたい
という純粋な気持ちだけ。都合よい話だが、
9800円はトライアルには少々高いし、購入済みの
人がもしいたら感想聞かせて欲しいです、
よろしく願います。
>>400 気になるなら金払えばいいだろ。金払わずに中身知りたいなんて虫がよすぎ。
しかもスレ違い。専用隔離スレがあるだろ。
お前のようなアホは二度度来るな。
402 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 23:05:25
そんなボロクソに言わんでも。医者モノは信用しないほうが。トイクできても、あいつらしゃべったら最悪。
403 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/13(金) 23:12:32
留学するとき、ゼンソクの持病があるので かかりつけの医者に英語で診断書を書いてもらって、 留学先医者に見せたら、 「見事な筆記体でスペルのミスもないが、文法がメチャクチャだ。 なんとかいいたいことは分かるが、それは自分が医学知識があって、 君(オレのこと)からも説明を受けたからで、 この人物が別のことを書いた英語をみたら 多分自分にはわからない」といっておった。
404 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/14(土) 01:08:45
生活の中で自分のしゃべった会話を、不意打ちで英語に置き換える訓練をした。 何か思いついて言葉にする過程で、日本語の介在を意図的に封じる訓練もした。 読む文章をことごとく英語で声に出してしゃべった。人と会話中にも思いいついたら 躊躇わずに実践した。家に帰ればペットのカクレクマノミに向かってしゃべる訓練を しまくった。壁に向かっても話した。 ・・・1年も経たないうちに孤立した。
405 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/14(土) 08:02:05
>>402 TOEICのマークシートに強くても喋れない、書けない人は一杯いるからね。
所詮、TOEICの得点がとれる"受信"の情報処理力だからね。
自分の頭で感じて、考えた内容を"発信"する能力はかなり別物。
>>404 その調子です。
英検一級のニートを目指してください。
>>404 どんな事でも本気で取り組まないと身につかない。
その努力をしてきた者には貴方がどれ程すごい人かわかる。
貴方は何をやっても成功しますよ。
英語版の空手バカ一代だね。 "空アタマ"にならない事を祈るばかりです。
409 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/14(土) 18:26:09
「TOEICで920点を取った医師の英語勉強法」
http://www.1englishdoctor.com/index.html っていうe-book形式で勉強法が書いてあるだけなのに
9800円もするやつ、試してみた人いますか?
何が書いてあるんだろう?ちょっと興味あり。
--------------------------------
って、指摘受けたがマジで宣伝じゃない。
ほんとちょっと興味あるだけ。いま、独学で
会話力中心に伸ばせる方法模索していて、
前に石井辰哉の英語勉強法という本に
壁に向かって独りで話せっていうのが出てて
なるほどと思った経験があり、上記
「TOEICで920点を取った医師の英語勉強法」 に
どんな方法中心に書いてあるのか探りいれたい
という純粋な気持ちだけ。都合よい話だが、
9800円はトライアルには少々高いし、購入済みの
人がもしいたら感想聞かせて欲しいです、
よろしく願います。
410 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/14(土) 18:30:49
>>407 だよなぁ・・
ついつい遊びに言っちゃう馬鹿とは全然違うよ
あーぁ・・
>>409 e-bookはなんか胡散臭いイメージがあるんだよなぁ。大学生トモとか。
英語上達完全MAPで足りるような気が。
>>409 何度も同じこと書き込むんじゃねぇ。消え失せろ
>>409 誰もそんなインチキミエミエの本なんか買うわけないだろう。
このスレを最初から読めば9800円は浮くよw
出版社の社員も大変だね。
415 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/15(日) 01:11:02
>TOEICのマークシートに強くても喋れない、書けない人は一杯いるからね。 ウソだぁぁぁあああああああ!! とTOEIC対策に年間60万円以上投資し続けている俺が叫ぶ。 俺の10年間は何だったんだよーーーー!
416 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/15(日) 01:29:43
別に
>>415 がTOEICにも強くて喋れて書けるなら無問題
どうやったら、TOEIC対策に年間60万円もつぎ込めるんだ? TOEIC対策校に行ってるの?
418 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/15(日) 01:33:55
語学学校なんて何の役にも立たなかった。金のムダだった。 もちろん人によっては語学学校ですごく力がついたりして こればっかりは人それぞれとしかいいようがない。 普段外人と話す機会ってのはあまりないんだけど 家とかで勝手に1人で英語話してるうちにだんだん力ついてきたよ。
419 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/15(日) 01:37:45
俺の勉強法 ブラウザのホームページをアメリカのYahooに設定して毎日 ニュースを辞書読みつつ声に出して音読。 洋楽を歌詞カード見ながら歌う。自分の訳と歌詞カードの訳を比べる。 洋楽大好き。 外国の親戚や友達とほぼ毎日チャットしてる。たまにまごつくけど、これは 大体うまく会話できてる。 だけどやっぱり話せないし長い文読めないし、洋画字幕無しで見るのも無理・・・。 俺はあと何をやったらいいのかな
語学学校より通訳学校の方が役に立ちそう。 どっちも行ったことないから知らないけど。
421 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/15(日) 02:17:13
英語は身体使った基礎工事がしっかりしてないと姉歯マンション・英語になっちゃう。 要は一冊の良著を音声と一緒にボロボロになるまで体に叩き込む。 <英検準二級〜二級 合格レベル> 中学校の英語教科書を音声CDと一緒に暗誦(話す・聴く・読む・書くの基本が身に付く) <英検二級〜準一級 合格レベル> 高校英文法書籍の例文を音声CDと一緒に覚える(200程度) 単語・熟語の書籍を例文と一緒に音読・マスター 英会話書籍を音声CDと一緒に一冊マスター 自分の興味のある洋書+CDを音読と精読で難解も読破 DVDとシナリオ本を使い、ナチュラル英語にも慣れる。 * 常に上記の音声を常に部屋中に流し、口ずさむ。 *iPodやMP3プレーヤーで常に持ち運び、寸暇を惜しんで聞く。 これで軽くTOEIC800点・英検準一級・会話はペラペラになれる。 英会話学校に一円も金かける必要は一切無い。 あとはSKYPEで世界中にお喋り友達をつくり、会話・チャットの無料英語レッスン これが金がかからず確実に英語を物にする最短距離。
>>419 作文書けよ。そして添削の信頼の置ける人におかしいところを直してもらう。日本語だって
まともに他人と論断できるようになれるのは小学校でさんざん作文書かされてきたおかげだぞ。
↑同意。 自分でオリジナルの情報を言葉なり文字なりで発信する訓練をつまないと いつまでたっても英語はおろか母語の日本語ですら衰退するよね。 実は日本語レベルでも極端な個人差がある事に気がつくべきだと思う。
424 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 04:36:25
確かに。 日本語でまともな事を話せない、書けない奴が 英語を習ったとたんに素晴らしい内容を話す・書くが 出来るようになるとはとうてい思えない。
でも、その人が普段日本語でやってること以上のことを、英語でやる必要があるようにも思えない。 いつもは平均的なごく普通の日本語を話してる人が、英語だからといって「教養のある」話し方をしようとするほうが変だよ。
その通り! 結論は、 短文暗唱(別に暗唱しなくてもよいが、音読を重ねれば自然と暗唱される) を1,000本以上。 そして英文日記またはその他英文作成。 可能ならばネイティブチェック、しかし、短文ストックが増えていけば 自分で文法的間違いや英文の善し悪しがだんだん分かってくる。 もちろんネイティブにはなれないのでチェックを受けられればそれに こしたことはないが。 反対に、短文ストックが不足のまま、ネイティブチェックを受けても レベルの低い(つまらない文法ミスなど)指導に終始してしまい、 効果が少ない(自分の体験から)。 ネイティブとの会話も然り。お金を掛けるのであれば、 ある程度のレベルに達してからやるのがよい。
427 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 10:55:03
>>426 が良い事言った。
これが日本人の大人の英語学習法の正解だね。
使用頻度の高い英語の短文を正しい発音で言えて、更に一部分を修正して言い換える
応用訓練をある程度積んでから、生外人と話す機会を得ればよいと思う。
これをしないで、週1〜2回の駅前留学に行っても効果は薄い。
体重100キロの脂肪の塊の体で超一流の陸上コーチに100メートル11秒で
走る為の指導を大金積んで個人レッスンを習うのと一緒だろう。
自己訓練で体重を60キロに落とし、100メートル13秒くらいで走れるように
なってからコーチにつくのが金と時間を有効に使う方法だよね。
428 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 11:14:37
「金出して楽して英語をマスターしたい」 「ネイティブに習えば楽してペラペラになる」 という安易な心の弱さがあるから世界の英語学習マネーの2/3の金を 使う異常な英語産業大国・英語コンプレックス大国になっちゃうんだろうね。
>>428 心の弱さはあるけど、この板を見ていて感じるのは目的意識が曖昧になってる
と思うんだ、toeicの点数や英検でのスレッドの多さはそれを物語ってる。
点を取るのは一つの目的になるかもしれないけど、強く意識して進むにはちょい
と弱いかな。(人にもよるがね)もっと心に響く意識を持たないとと思うんだよ
ね。各国の異性を口説きたいとかそんなのでもいいよ。
目的意識が曖昧で、線路に乗っかってる(英会話学校に通うとかね。)だけでは
自分の足りないところや磨かないといけないところを自身で理解出来ないので伸
びないんだよ。伸びる人は足りないところを自分で見つけて自分で改善すること
が出来る人だから。
>>426 別に、そんなことしなくても問題ないよ。短文暗誦はしてないけど、ネイティブと
論争はできるから。ただ、暗誦はしてない代わりに、大量に英文をよんだから、
このように書いたら自然か不自然かを体で覚えたよ。どんな頻度でどのような使い
方をしているのか?というのが理解し易いんだと思う。短文暗誦系はどうしてもこ
の部分を他の方法で補う必要が出てくるかな。結局大量の英文に接することになる
んだけどね。文法的な部分は時々、ESL対象にした文法書をチェックしてる。悩んだ
ときは英英辞典でチェックすることもあるけど。
あと、ミスに関して言うと、最初は当然あるものだから、そこは凹むほど気にしな
くていい。習うより慣れろ重視のほうが取得は速いのでね。orkutとかみてればわか
るけど、ブラジル人なんて文法がむちゃくちゃでもどんどん書いてくるからね。間
違おうと伝わればいいなんだろな。ただし、自分で改善する努力を忘れちゃうと、
いつまでもレベルアップは出来ないがね。
431 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 12:13:16
確かにTOEICや英検の点数UPを気にする人は多いね。 逆にその殆どの人達が普段、特に英語を使う必要が無い人達だと思う。 個人で回が取引をやってる知人は書類作成・会話・海外出張で毎日、英語に さらされてるけどTOEICなんかは受けたことも無いって言っていた。 英語はネイティブを恫喝し、丁々発止やれる達人である。 むしろ、自分の専門領域で必要な英語をしっかりと身に付け、 仕事で英語を使うチャンスを貪欲に求めるのが英語道の早道という気がする。 こうして専門分野の知識・技術と連動した英語使いになれば会社や社会においても希少価値な存在だ。 おのずと英語を使うチャンスが増えてゆく。使えばさらに英語・専門性・人脈も増えてゆく。 こういった英語のアプローチの方が有効だと思うけどいかがなものか?
432 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 12:15:36
いかがなものかもねーよw どっちも大事だよ そんな理屈はいいから自分に必要な英語の実力あげてけよw
長文の自作自演ってめずらしいなw
>>425 外国語習得で母語の能力超えることはないというね。
だからといって、「教養ある話し方」をあきらめることはないだろ。
それに教養なんて意識しなくても、日本語でTPOにあわせた話し方はしてるはず。
やってないというなら英語学習以前にやることがありそうだ。
435 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 17:29:39
>>434 > 外国語習得で母語の能力超えることはないというね。
必ずしもそうではない。
英語の議論で揉まれた人が日本語での議論も上手くなったり、
留学して向こうの大学でアカデミック・ライティングを叩き込まれた結果、
日本語でも論理立った文章がかけるようになったなんて話もある。
他の言語を身につけることで「言語センス」そのものが磨かれて、母語の運用能力
にも好影響を及ぼすことだってあるでしょう。
外国語だって母語の能力を高める道具になり得ます。
>>435 そりゃ論理の組み立てがうまくなった
ちうだけのことじゃん。
438 :
435 :2006/01/16(月) 17:44:28
ちょっと追加。 > 他の言語を身につけることで「言語センス」そのものが磨かれて、母語の運用能力 > にも好影響を及ぼすことだってあるでしょう。 > 外国語だって母語の能力を高める道具になり得ます。 夏目漱石や村上春樹が英語に傾倒していったのも、 このあたりの事が動機になっていのではないかと勝手に想像してるのですが・・・。
439 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/16(月) 18:43:30
多少、英文のライティングやパブリックスピーキングを勉強すれば
英語と日本語の違いを意識する習慣がつくことで
>>435 の言う成果は確実に出る。
日本語は主語がなくても通じるケースが多く
曖昧さが許される(逆に何でも率直に、ズバズバと書くと嫌われる?)言葉。
論理的な流れで、主語・述語・時制・所有・場所・時が明確な簡潔な
文章が日本語でも書けるようになるだろう。
日本の村社会に好かれるかどうかは別問題だけど。
村上は英語に傾倒してないと思うけど。
村上の英訳はクソ
442 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 05:17:04
日本人が書く英語はやはりネイティブに校閲してもらわないと通常は使い物に ならないだろうな。おれなんか先日、会社で英語の簡単なセールス提案書を書いたら 国際部のアメリカ人に真っ赤に修正された。 冠詞、前置詞、態はおろか、全体を短くシンプルに書き換えられていた。 たしかに読み直すとネイティブ特有の積極的でリズムのある英語だと感じた。 日本語と英語の大きな壁を感じて一瞬凹んだけど、 これってもしかして最高の英語レッスンじゃないのかな?
444 :
442 :2006/01/17(火) 11:01:09
>>443 なかなか良さそうな本なのでアマゾンでさっそく買いました。
Thank you です。
>>426 あんたは「神」!
しかし、この正論が世に広まれば
英語で飯を食っている奴らは大変だ。
>>442 それは人と場合によるでしょう。
あなたの場合は…(ry
447 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 11:46:26
>>445 だいたい日本人の英語教師、英会話スクールは効果的に英語を学ぶ指導が
出来ていない。英語嫌い、英語コンプレックスを増長させているだけ。
よって
>>426 を文部科学省大臣に推薦いたします。
448 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 12:38:56
「効果的に英語を学ぶ指導」・・・意味がよく判らん。 誰が学ぶんだ?生徒がか?それとも教師がか? 指導の仕方を学ぶってことか?・・・ こういう日本がもっとも英語に訳しずらいんだろうな。
449 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 14:10:51
ニンテンドーDSのえいご漬けって良さそうかな?コンパクトで持ち運べるし。
450 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 15:50:52
↑買ったけど今一、使い物にならない。 タッチペンでチンタラ書くくらいならPC判の方がマシだな。 脳を鍛える大人のDSトレーニングはお勧めだ。 この脳年齢は女の子達の間でも話題なのでDSを買った人には必需品だ。
>>450 PC版「えいご漬け」のソフトとDS本体のどっちを買っての感想ですか?
452 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 18:58:52
よく短文暗誦1000と出てきますが、教材は皆さんどのようなものを 使っているのですか? 例えば、有名な駿台の「基本英文700選」などでも効果的でしょうか? 実は私はここに書き込まれている皆さんとは違ってほんとに英会話は初心者です。 今考えているのは、前に出ている、中学生の教科書とそのCDを使って暗記、書き取り をするやり方です。まづは。 年齢も40代なかばなのでどこまでできるかわかりませんが、頑張って 日常会話ぐらいはすらすらとできるようにしたいのです。 当方、女性で幸い時間比較的多く取れます。 とにかく、いまやらなくてはこの先もうできるようにはならないだろうな、 と思って真剣に取り組むつもりです。 教材が届くまで、今は文法の復習を始めています。
>>452 使ったこと無い^^; 僕は多読の中で学んだ方だから、いいコメントが出来ないけど
年齢は関係ありませんぞ。英語って所詮人がしゃべってる言語ですから、人間であ
る限り、使うことは不可能ではないです。
学習で一番大敵なのはメンタル的に不可能だとかだめだとかネガティブな意識をも
つことなんですよ。その反面、人から見ても大変な作業であってもその人が楽しけ
れば全く問題ありません。苦を感じずに楽を見つける工夫で継続は簡単に出来ます。
おまけに力もつきます。
>>452 700選は会話には向かないと思うよ。あれは読解用じゃないかな。
昔からあって最近人気なものに市橋敬三先生の本があるけど…
まずは教科書音読しまくって暗記がいいと思うよ。
発音の本を手元に一冊置いておくとベター。丸暗記っていうよりは、
音読しまくってたら覚えちゃってましたという感じを目指すのがいいと思う。
それができたらその教科書の訳を見て英語を言ってみる練習をしてみる。
今流行りの瞬間英作文みたいなもの。伊藤サムさんは反訳と読んでる。
455 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/17(火) 20:16:31
>>453 ,454
力強いお言葉ありがとうございました!
教科書中心で何回も音読、張り切っていってみようと思います。
ニンテンドーDSのえいご漬けは26日発売じゃなかったっけ?
457 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/18(水) 09:18:42
>>454 確かに会話には向かない。出版当時の受験対策には向いてたんだろう。
ネイティブに見せたら英文のレベルの高さに驚いてた。
「こんな英文を日本人はスラスラと口に出せるとは信じられない」と思ったんだろう。
458 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/18(水) 11:56:37
構文700選を暗誦できても、まともに会話できない奴をみると さらに欧米人は驚くんじゃないのかなw まともに会話できない欧米人が日本国憲法、般若心経、古典の名著を朗々と 唱和しだしたら我々日本人でも驚くようなもんだろう。
459 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/18(水) 12:13:42
伊藤の方法論は結局パターン暗記だからね。 受験の文法問題がはやく解けるようになったり 受験の英作文が楽になったり 伊藤の本に書いてあるパターンをあてはめればよめるセンテンスを 読むのがはやくなったりってものであって、 30年ほど前の受験傾向に特化してて普遍性がないんですよ。 いまの入試の傾向は実用英語に近づいているので、 もっと別の例文集を暗唱した方がいいですよ。
460 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/18(水) 14:30:21
>>459 ほんとうに伊藤氏の言っている事を理解できていますか?
462 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/18(水) 15:18:10
特定の勉強法を批判すると信者がきてあれるからやめろって。
>>461 うちのドラ息子が申し訳ございません。ちゃんと言って聞かせますから。
463 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/18(水) 15:31:25
>>461 伊藤和夫やるんなら、
江川泰一郎と佐々木高政やるよ。
江川と佐々木がむずかしいなら、
佐々木和彦とか薬袋とか
伊藤和夫よりもっと分かりやすいのをつかって下地を作ってから
江川と佐々木に戻ってきたらいい。
伊藤は中途半端なんだよ。
せっかく良スレだったのに…
煽りはスルーしる。
466 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/19(木) 19:11:03
学参の古い本なんてどうでもいいよ。 大学受験の為の英語記号解読学という日本人の英語嫌いに貢献しただけのカス本。 こんな本や教育産業で財を成した奴は良い死に方しないとみた。 まあ、今後は先細りだろうけどね。
467 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/19(木) 19:29:53
468 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/19(木) 19:33:23
江川はTOEICや英検に使える。 この本の例文はいいよ。 薬袋、佐々木和彦もいいと思う。 佐々木高政は専門家用。 >大学受験の為の英語記号解読学 は佐々木高政には当てはまらない。 当てはまるのは 伊藤和夫や原仙作だ。 伊藤は、受験用という面でも、 もはや薬袋、佐々木和彦、西きょうじなどに取って代わられて 今後すたれていくはず。 スレタイにマジレスすると、 ・国弘正雄『英語の話しかた』 ・NHKのラジオ講座のスキットを音読 ・コリンズコウビルドの◆◆◆の項目を音読 が最強。
>>467 学校教育の批判ってどれも的外れなんだよな。
俺も自分が受けてきた英語教育を絶賛するつもりはないし、
自分ならこうするとかもっと効率のいい方法とかはいくらでもあると思うが、
ぶっちゃけ一番の問題は時間数なんだよね。
6年間も勉強してるとか言うけど、時間数にすると全然足りない。
やる気のある人間が1年勉強すれば義務教育の時間数は超えるでしょ。
>>466 というような考えによる文法軽視によって日本人の英語力は更に低下してるがな。
文法は感覚より理屈で通用する部分が多いから、非ネイティブにとっては学習しやすい。
古い本を使うことはないと思うが、記号解読という勉強法は効率がいいよ。
集中してやれば1ヶ月もかからずに習得できるし、その後の学習は確実に楽になる。
問題は記号解読だけに偏りすぎていたというだけ。
それではダメだというので今度は記号解読を全否定。
ホントに極端から極端に移ろいやすい国民性だこと。
お前みたいなのが戦時下に言論弾圧とかしてたんだろうな。
>>470 >文法は感覚より理屈で通用する部分が多いから
しゃべれない奴ハケーン
>>471 喋れますが何か?てか喋れないと仕事できないし。
お前分析好きなやつ全員喋れないと思ってるだろ?
ステレオタイプっちゅーかなんちゅーか…
勿論理屈だけで全てがわかるとは言ってませんよ。当たり前だけど。
このスレではないが、漱石スレで佐藤昭弘さんという人の話が出た。 彼はワシントンポストの記者時代ネイティブが書いた原稿のチェックをしてたらしい。 日本人なのにネイティブの書いた原稿に赤入れてるんだよ。 で、その人は文法が大好きで文法書(恐らくかなり古いもの)を何冊も読んでいたらしい。 ネイティブの文法間違いを直したりしてたんだと。 その人の話が出てる本を読んだんだが、自分で記事書いて褒められたりもしてたみたい。 やっぱりしっかりとした文章書くのに文法は大事なんだと思ったよ。
ちがうんだよ。yes/noじゃなくて。 文法が大切なのは当然だけど、混乱させる内容も含まれていないか? と言うことだろうと思うんだよね。これは語法という観点も含めてね。 個人的には、日本語とは全く別物と扱って英語は英語としてESL教材 あたりを使ってやる方が良いと思ってるんだ。それはどこかのスレ で書いたけど PS このスレの文法についての論争には初めて加わりました。
475 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/19(木) 22:10:02
476 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 07:46:09
>>469 は同意。
英語は個人の地道な学習・トレーニングで力をつけるしかない。
必要なのは
・英語と日本語の言語・文化・発想の違い
・効果的な学び方(これが一番大事)
・正しい発音指導(これがやらないから将来、矯正するのが大変)
・最低覚えるべきフレーズ一覧
・暗誦すべき英文短編(短いながらも英語らしい起承転結のある名文)
上記の事を自信たっぷりに、楽しそうに教えられる先生が何人いるだろうか?
教科書メーカの虎の巻にある難解な文法用語ばかり使うからALTから
「英語の授業とは思えない」とバカにされるんだ。
477 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 12:37:10
>>473 禿同!
てか、
わざわざ書くまでもない当たり前のことだが、
これをわざわざ言わなくてはならない現状は、
相当に間違っていると思う。
478 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 12:39:10
文法と文法学とを混同している人がおおい。 文法を知らなくちゃいけないのはあたりまえ。 文法学は、文法を理解したり説明したりするための道具。 そのことを意識するだけで、 無駄な労力や混乱からかなり解放される。
479 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 17:46:46
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4887244045/ この本、面白いと思ったよ。ただし、筆者の知識の幅が広いし、頭が良すぎ
る印象があるから、難しい言葉にアレルギーがある方には御勧めしません。
方法論はかなりいいと思いますね。英語嫌いのかたがどうしたらいいか示唆
しているよ。ペーパーバックの小説を読みたいということで英語を取得した
いという方より、科学論文やニュースにもっと接したいという方ならかなり
良いと思います。
論理的に書かれてるし、個人的には分かりやすいけど。
文法論争は文法関連のスレでやってほしいな。
>>479 その人2ちゃんねらーじゃなかった?前この板のどこかのスレにいたよw
文法関連のスレは文法が必要だと言うことはわかりきってる人しかいないからねぇ。
文法不要論者は英会話好きが多いんだな。彼等の喋りは文法的にめちゃくちゃなのだがw
481 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 17:53:46
>>480 かなり前にyahooにもいたから、2ちゃんにいてもおかしくは無いと思うよ。
隔離で文法ディベートスレでも作った方がいいかもね。
いたどころかその本のスレがあったよ。著者本人がこの本どうですかってスレ立ててた。 もうなくなっちゃったみたいだね。 その人のHP読みにくいんだよなぁ。伊藤サムさんのと同じで、整理してくれればいいのに。
>>482 積極的に売り込むところまでネイティブイングリッシュなのか 汗
その状況を考えると荒れてたんだろうな。そのスレは
俺もあのHPは読みにくい。背景を白っぽくすると変わるんだろうが。
484 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 19:21:36
外国人に話しかけた方がすぐはなせるようななるにきまってんじゃん
洋楽聞いて単語と文法、身につくかな。
486 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/20(金) 23:30:39
488 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 08:26:47
>>485 英検2級のリスニング問題・二次の面接の満点くらいはいける。
TOEICならリスニングパートで450点は取れる。
自分が洋楽だけで取れたのはここまで。でもあくまでもリスニングだけ。
単語と文法は身につかないと思う。実際自分は無理だったから勉強した。
サンプルが俺だけで申し訳ないが。
489 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 13:12:02
質問ですが、中学の英語の教科書とそのCDは誰でも入手できるの でしょうか? またどこで入手するのでしょうか?
490 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 14:09:23
アマゾンで買えばいいんじゃない? 大手の書店でも置いてるし、近所の書店でも取り寄せできるでしょ。
>>489 音読用に使うの?最近の中学教科書は単語数も削減されてスカスカだよ。
音読に使うんだったらNHK講座等のストーリーがあるものもお薦め。
492 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 15:25:19
ネイティブ監修の本がいいよ。日本人が監修してるやつは文が間違ってるから。
ネイティブ信者乙
>>485 「英語でしゃべらナイト」だったかな?
俳優で映画祭のプロデュースもやってる人(名前忘れた)が
大学時代音楽聴いて英語強化してたら、
「おまえの英語はあちこちのが混じってる」とアメリカ側から言われたらすい。
英米意識せずに取り混ぜて聴いてまねしてた所為とか。
それがかえって「日本人英語らしいから、それでいけ」と言われたとも(w
時代とか歌手・作詞者の出身とかで使う言葉も違ってくるから
勉強を意識して聴くならある選定は必要じゃないかとオモ
>>494 小林克也がプレスリーで勉強してたら「おまえ南部なまりがあるな」と言われたという話を思い出した。
向こうの人はアクセントには敏感だからねぇ。 真似するのはどちらかに統一した方がいいと思うよ。 できれば単語や文法も。文法はともかく、単語は英米でかなり違うから。 聞いたり読んだりする分には英米に限らず、色んな英語に接した方がいいと思うけどね。
497 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 20:01:14
読み書き、リスニングなら 独学で完璧だ
498 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 20:15:57
>>488 自分は485じゃないんだけど、
「洋楽だけ」って具体的にどうやったの?
歌詞カード見ながら(必要に応じて日本語訳も見て)何度も聞く→合わせて歌う
でOK?
BGMにしてるだけじゃダメだよね?
499 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 22:41:58
>>495 >
>>494 > 小林克也がプレスリーで勉強してたら「おまえ南部なまりがあるな」と言われたという話を思い出した。
プレスリーはOH!をホー!と発音してるな。
あれって南部なまりだもんな。
南部牛追い唄
501 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 23:07:28
502 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/21(土) 23:13:33
I CAN'T を南部では NO I CAN って言ったりするよな?
>>498 >488です。
最初は歌詞カードは見ません。見ないほうがいいです。字面に頼らないほうがいいです。
聴きながら音だけで覚えて繰り返します。ここでは歌詞の内容は無視です。
とにかく、歌っている発音そっくりになるまで繰り返します。
それが鼻歌交じりで歌えるようになった頃に歌詞を見ます。すると
「あ〜なるほどね、こんなこと言ってたんだ」とか
「あ〜この単語ってこんな風に発音されちゃうんだ」なんて感動しますよ。
そうすると他の場所で同じフレーズが出てきた時、楽に聴き取れます。
同じ「音」ですから。単語単位じゃなくて音単位で覚えることが出来ます。
かなり早いスピードで発音されても音は拾えるようになると思いますよ。
でも「勉強のため」って思って聴いてると続かないと思います。
やっぱり好きな曲を懲りずに歌う状態がいいと思います。
長文失礼しました。
504 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:05:20
>>503 ジョン・レノンの「マインド・ゲーム」なんかお勧めですね。
あの歌を私は「♪マン毛〜、すげぇ〜な〜♪」と聞いてました。
後に歌詞カードを見るとその部分は
♪mind game together♪でした。
505 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:06:45
506 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:12:50
>>503 >でも「勉強のため」って思って聴いてると続かないと思います。
ですね。
何かを習得しようとするときは動機は不純な方が力を発揮できますね。
パソコン習得もエロサイトサーフで習得した人も多いと思います。
508 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:16:41
>>507 どう?
聞こえたでしょ?「♪マン毛〜、すげぇ〜な〜♪」って。
聞こえたよね?
509 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:16:53
>>503 のやり方=ほぼ空耳アワーになっちゃうけど
同じ方法で勉強したって言う人ですっごい発音の綺麗な人を知ってる。
海外経験ないのに発音がまるで外国人。アメリカ人が本当に日本人かどうか疑うほど。
音から入るって耳に対して凄い効果があるって証拠を見た気がしたから真似してる。
>>503 さんに似てますが、映画で台詞コピーをやってます。
同じテンポで話せる程度までリピートします。
でもある程度スクリプトを見ないと苦しい部分もありますね。
今はメグ・ライアンに絞って、彼女の映画をやってます。
512 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:24:37
>>506 同意 欲求の赴くままに進んだほうが続くものさね
513 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:27:22
>>509 綴りと音は必ずしも整合しないよね。
piddingはプディングよりもプリンの方が近いし、
betterはベターよりもベラーの方が近い。
綴りを意識しないで音から入るほうが使える英語の
習得には有利だと思う。
514 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:36:10
>>511 それイイよね。
アメリカ風の言いまわしの勉強にもなるしね。
特にスラングのカッコ良さを知るには最高。
何の映画だったか忘れたけど戦争映画でトランシーバーの
電池が切れて使えなくなった時に
「デーメ、ファックアップ!」と言いながらトランシーバーを
投げ捨てる場面があった。
で、私があるバーで飲んでるときにタバコを吸おうとライターを
だしたのですがガス切れで付かない。
思わず「デーメッ、ファックアップ!」とライターを投げ捨てると
大いに受けましたw
515 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 02:39:15
>>513 単語を文字で見てしまうとどうしても読んでしまうからね。
読んでしまうと実際の発音とは別物になってしまうことも多々あるし…
わたしたちも「やはり」を「やっぱり」「やっぱ」なんて言うし。
聞き取る力って言うのは聞き取って習得するしかないんじゃないかな。
使われている言葉をそのまま覚えるのは使える英語になりそう。
516 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 03:47:23
あのさ、 催眠術で覚えちゃえば早くない? 催眠学的には可能だと思うよ。6時間で英会話出来るようになるのが。 てかまあ、英語しか口から出せなくなるでも充分いいかなとは思う。頭ん中の独り言も英語でしか言えないとかの催眠術。それか日本語を忘れるみたいな
517 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 04:00:31
俺超いい方法知ってる。4時間くらいでで英会話が日本語なみにスラスラ出来るようになる方法。
518 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 04:01:51
519 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 04:31:00
>>511 もいいんだけどあくまで英語の目的にもよると思う。
ビジネス目的でマスターするのはまず「です・ます調」の丁寧な英語が無難。
これが一通りマスターできれば、節度のある表現とスラングを含めた俗っぽい
表現の違いがわかる。
映画DVDは確かに魅力的だけど、フォーマル表現も身について無い奴が
スラング一杯ふくんだ英語をマスターし、使うにはリスクが大きいよ。
身の回りの挨拶、日常表現も知らない外人がやけに流暢な日本語で
「こないな仕事は女コマスくらいカンターンでんがな」って関西便で
言ってきたら好感がもてるだろうか? 信頼できるだろうか?
520 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 05:29:57
チョビット納得デキルシ笑エル
>>519 映画ってスラングばかりだと思ってない?
大体の会話がごく普通の日常表現とか丁寧表現だったりするよ。
もちろん、スラングばかりという映画もないわけじゃないけど。
要するに映画を利用する場合はキチンと選べ、と言うことさね ・ハリーポッターみたな映画を選んでも日常に魔法は起きないから実用性が無い ・打ち合いばかりのアクションものを選んでもトリャーとかウリャーばかりじゃ使えない 日常を淡々と描いたセリフの数が多い映画が使えるって何かで言ってたよ。
523 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 12:28:39
BSの英語ニュースが良いと思う。
>>521 母親が品の無い言葉しか話せない家庭では子供も同様の言葉しか覚えない。
大人でも大阪で日本語を覚えた欧米人は大阪弁になるでしょ。
それと一緒だよ。
何がフォーマルな日本語で何がスラング・低俗な表現かを
識別する能力が無いうちは徹底的にフォーマル表現集を意識して
学ばないと、
>>519 が言っているような変な日本人が誕生するというわけだ。
>>503 当方>489です。
ありがとうございました!
自分も歌詞カード見ずにやってみます!
ついでに
>>504 以降の流れにも
ワロタ&参考になりました。
スラングがどうしても気になって心配という人はテレビドラマという手もある。放送コードがあるから。 メグ・ライアンも汚いしゃべり方はまずしないよね。 怒って怒鳴るようなシーンでもcurse wordを使わない印象がある。
527 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 19:06:58
>>503 >>509 ん〜〜、理屈は分かるけど、実際うまくいくのかと疑問符。
何言ってるのか分からないものを真似しろと言われてもなあ・・・。
DVDで音声英語、字幕英語ってのがいいかも。 でも微妙に言ってるのと字幕が違う場合があるけど・・・
529 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 22:43:04
>>527 聴くだけのやり方は耳が悪い人には無理だと思います。
上に書かれているように実際に効果のある人がいるのは事実だけれど
ただ
>>527 さんに合う勉強法かどうかは疑問符ですね。
理屈で攻める人には理不尽に感じるでしょうし
疑いながら試してみても上手くなんて行かないと思いますよ。
530 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 22:49:56
>>527 疑うくらいならやらなければいい。義務じゃないんだ。
効果が出るかどうか保証されてるわけじゃないしな。
出来る人は出来る。出来ない人は出来ない。それだけじゃん。
たまたま効果があった人が伸びたってだけの話。
531 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 22:56:16
英語なんか毎日英会話本読んでぶつぶつ言ってりゃ上達すんだろ。 と思って今年から通勤時間往復2Hはひたすら読んで脳の中で暗唱してます。 休日はDVDで映画見て終了。(音声英語&字幕なしor英語) これは使える!って思ったフレーズ以外はほとんど覚えてない。 あくまで聞き取り専門。 こんなんで上達するかな〜 父ちゃんが東京外大卒で4カ国語喋るのに、 俺は脳みそがコテコテの理系(頭がいい訳ではない)で語学はさっぱり。 こつこつ頑張んべ。
532 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:02:24
>>531 >英語なんか毎日英会話本読んでぶつぶつ言ってりゃ上達すんだろ
高望みをしなければこの勉強法でもそれなりのレベルにはなるはずだよ。
ま、がんがれ。
533 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:07:01
>>531 その勉強法で上達するなら日本人のほとんどが英語の達人になってるな
>>533 大抵の日本人はそんな勉強すらしてないから無問題
>>532 とりあえず喋るようになりたい!ってレベルなもんで…
頑張ります。
536 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:14:38
ぶつぶつやるのはしょっちゅうなんだが、たとえば、英語の本を読んだら、 その中の語彙をつかって、自分の意見をぶつぶついってみるとかいろいろ やっているが、いざ、対人で英米人相手に話すとなると、なぜか自分で ぶつぶつやっているときほどマトモな英語が出てこないってのが問題なん だよなぁ。これが。簡単な会話のことならいいけれど、たとえばだ、 最近日本で話題のホリエモンがここ2年ほどどうやって有名になって、 そして、去年はなにをして、最後に今年、どうして取り調べみたいな ことになってしまったのか、、、こんなのをちょいと説明しようにも なかなかまともな英語がでてこない。
537 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:17:22
>>536 日本語で考えた話を英語に変換しようとしてないか?
例えばその話題なら
最初からホリエモンの行動を英語でなぞっていけばいい。
順番に話していけば焦る事無いと思うぞ。
ホリエモンについて日本語と同じレベルで説明をするのはかなり大変なのでは ないか?頭の中にある粉飾決算とかいう語彙を英語でどうようのレベルの 言い方を想定すると難しい日本語のイメージに引きずられて なかなか英語は口にでないだろうな。。むしろ小学3年生くらいでも 分かりそうな日本語のイメージから英語を発想すれば出てきやすくなるんじゃないか。
>>529 527じゃないけど、自分も耳があんまりよろしくないので、
聴くだけは無理だなー。
まあそれ考えたらきっと語学には不利なんだろな<自分
視覚的なことは覚えがいいんだけどね・・。
ほんとに人それぞれだと思うよ。
540 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:24:01
英会話は独学じゃ無理だと思って 語学スクールに入ったんだが 効果ないからお金のムダのような気がする。 家では平行して英会話のCDやっているが。 やっぱり海外行って頭ではなく体で覚えるしかないのかな?
>>538 難しい語彙に振り回されそうってのには同意。
でも説明をする際に例えば「粉飾決済」を知らなくても
「嘘の決済報告をして〜」と言う言い方でもいいと思う。ダメかな?
542 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:25:41
外人の友達作ればいいだろ
543 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:30:37
>>537-538 実際のところ、たとえば、昨今のホリエモンのライブドアの問題にしても、
語彙が問題だ。検察はPolice ではないし、粉飾決算については、まあ、
deficit と surplus とかの言葉で、"They tried to hide their deficit
by the surplus of some subsidial company" とかでなんとかなるかも
しれないが、さらに、例の出版会社の買収にともなう株価つり上げ行為
みたいな話とかになると、どうしても、それなりの用語が必要だ。
実際のところ、これらの用語は、ほとんど普通の日本人なら最近のニュース
で詳しく知ることができたようなものばかりなのだが、結局ホリエモンの
ニュースについては、英語で聞いているわけではないので、難しいね。
綴り間違えていたらごめん。
544 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:37:37
>>543 そこまで色々話したいなら、やっぱり英語でニュースを聞いて
普段から単語を強化しておかないとダメかもしれないね。
でも、出版会社・買収・株価・引き上げる・・・などと分解して考えると
そんなに難しい話でもないような気がするんだが…TOEICなら700レベル位?
日本語との対比で覚えるならトレンド日米表現辞典をお薦めする
ここはまた偉く有意義なやり取りがなされてるスレだな。チョト感心。
547 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/22(日) 23:44:49
>>544 そうそう、株価の引き上げなら、they tried to raise the stock price.
とか、普通の表現でいい。そういうのはいいんだけれど、いざ「検察が」
とかきたときに、面倒。とはいえ、オーストラリア人やらアメリカ人は、
日本人なら、national というべき国の話のときに、federal とか使う
から、結局、自分に親しみのある表現を使うだけなのかもしれないなぁ、
とは思う。結局は、話す話題それぞれについて、それぞれの語彙とか、
あるいは、語彙の用法、動詞句、そのほかを全部セットで分かっている
状態にならないと、英語がしどろもどろになるわけ。
だから、標準的な日本人が日本語で読み書きする部分に対応するだけの
英語をきっちり覚えておく必要があるね。ってことで、最近は過去
日本語で読んでいたようないろいろな雑学分野の本をペンギンとかの
対応する本で読むようにしようとしている。
今日なんか、英語で、日本の料理を説明しようとすると、たとえば、
和菓子のねりきりの作り方とかでも結構つまるぞ。「ねる」っていう
言葉をしらなかった。餃子の皮は、なんていうか、これも難しい。
つくねとつみれと肉団子の話だって面倒だった。単語がわからないと
そこで思考が止まるので、文法までぐちゃぐちゃになる。
>>547 一生懸命やってるんだな。マジで感心するよ。がんがれー!
549 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/23(月) 03:44:12
あたし英文はだいたいスラスラ読めるんだけど、ほぼ意味が理解できないorz
それは読めてないというんじゃ
551 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/23(月) 07:57:12
>>549 こういうのって多いよね。なんとなくわかって四択のマークシートなら答えられるけど
外人を前にすると、簡単な文も話せない、パニックで文法もズタボロ、当然、まともま
英文なんかは書けない。
俺もそうだけど"何となく英語がわかる気がする症候群"。
英語の新聞やニュースもなんとなく意味がわかる気がするけど、
実際に英語を第三者にわかり易い日本語で話したり、書いたりは
出来ない。
という事は明確に意味がイメージできて且つ理解しきれてないって証拠だね。
日本語を瞬時に英語に直す・・・なんてのは更に難しい。
TOEICの点数は800点近くあるんだけど英語のOUTPUT能力は全く別物だね。
553 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/23(月) 11:14:44
554 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/23(月) 11:16:57
それと、日本語から英語は難しいから、イメージしたものを英語にする。 あるいは細かくパーツに分けた日本語を英語にするそんな訓練をした方が良い 日本語から英語はそのままやっちゃうとたいてい 文法的に正しいが・・・ ということになる。
>>544 >>547 ビジネス英語についてかなり辛口のブログ運営してる人の記事にあったんだけど、
ビジネス英会話を学ぶのにペーパーバックがいい、英語の企業小説もの、
特にウォールストリートジャーナルやニューヨークタイムズの記者が書いた実録ものがお勧め
とあった。
専門用語もだけど、そういう仕事についてる人たちの普通の会話も参考になる、ちうことだった。
ビジネス経験ろくにないネイティブの書いた日本人向けビジネス英語の本より有効だと。
あと、テレビドラマの「ホワイトハウス」や「24」もあげてたな。
金融英語だと、日本語の金融用語をまずおさえておくことを前提に、
ウォールストリートジャーナル。
557 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/25(水) 19:07:01
まずは聴き取りから始めて英語脳を形成するとよいそうなので、CD聴きまくることから始めてみます。
558 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/26(木) 06:37:43
私は初心者なので、既出の中学校の英語教科書とそのCDを使って勉強 することにしました。教材も取り寄せ済み。昨日届いた。 訳して、書いて、またそれを英文にして、あとはCDを良く聴いて音読を 何度も徹底的にするという方法。 みっちりやれば、簡単な会話はぺらぺらになった・・・とあったので、わたしも 少しでもそんな風になりたいと思っているのですが。 平日なら2時間、あと週3日は仕事が無いのでそれこそ1日中やるくらい のつもりで頑張ろうと、意欲満々です。
がんがれー やればできる
>>558 その方法なら間違いなく効果はある。
音読学習に慣れるだけでも相当勉強がし易くなるよ。がんがれー
561 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/26(木) 09:59:13
私も558さんのように 中学英語からやってます やっと現在完了が終わった所w 毎日会社帰りなので2時間位しか出来ないけど 何とか続いてます(3ヶ月目かな) 英検3級位は取りたいなぁ 共に頑張りましょう〜
562 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/26(木) 16:35:08
>>540 には英語のチャット(文字の)を勧めます。ただで外人の友達も出来ますし。
>>551 漏れもこの状態がつづいていたが800超えたくらいから文法理論をかんがえなくても
なんとなく英語の 「てにおは」がわかるようになった。 がんばれ
>>562 チャットは相手が文法や語法が滅茶苦茶と言う事も少なくないので、注意は必要。
564 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 09:04:22
とにかく英語をインプットするしかない。 100インプットしてその中、1アウトプット出来ると考えたほうがいい。 英会話学校だと、とにかくインプットしなさいじゃ商売にならない からアウトプットに力を入れる。だけどこれじゃ英語は身につかない。 インプットするなら英語で書かれた本を多読。 これが日本人には一番適している。 最初は簡単でしかも面白いものを選ぶ。 発音も勉強しなきゃならないが、適当な音源はいくらでもあるから 学校に行く必要はない。
565 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 10:11:52
>>565 最後2行で前の文章が台無しにwwww
でも先に耳から、というのは同意。
発音記号についても同意。
聴いたまま発音なんてできない(口がついていかない)んだから
最初は「マネできなくても、こういう音が入ってるんだ」と意識することからだとオモ
それから練習してたら口が追いついてきて、耳でもわかるようになる感じしてる。
567 :
564 :2006/01/27(金) 11:04:29
発音が大事というのは事実だから初歩のうちからのヒアリングも当然大事。 だけど、こういうと誤解する人がいる。 初歩のうちからいきなり英語ニュースなど聞こうとしても無理。 セサミストリートでも難しい。 ある程度、英語の語彙とか構文が知識としてではなく反射神経として 頭に入ってないと聞いて理解することは出来ない。 それには多読が一番効果的。
俺は多読より繰り返し・つまり音読だと思うな。 シャドーイングの方がいいが初心者には難しいからまずは音読。 同じ素材を徹底的に音読。効果は多読より高いと思う。 ただ多読より圧倒的につまらんのが欠点かな。 スポーツやってた人とか楽器やってた人とか、訓練することに慣れてる人にはお薦め。
569 :
564 :2006/01/27(金) 11:17:20
>>568 音読もいいけど、それだけだとインプット量が不足する。
>>569 それはその通りだけど、特に最初のうちは触れる英文の量より質だと思う。
質っていうか回数かな。一つのものを何度も繰り返すこと。つまらんけどね。
徹底的に音読したらその後は多読が必要だが。
一つ繰り返すものを決めて同時に多読するのも効果的かも。
571 :
564 :2006/01/27(金) 11:44:17
とにかく、英字新聞を辞書なしでスラスラ読めるようじゃなきゃ 英語ネイティブとちょっと複雑な会話は出来ない。 観光旅行程度ならそこまでの英語力は必要ないが。
572 :
564 :2006/01/27(金) 13:12:36
多読がいいとわかっていてもやってる奴は少ない。 根気が続かないんだろうね。 それは、自分の実力に合ってない本を読もうとするのも原因だろう。 いずれにしても、楽して英語を学ぼうというのがそもそも間違い。
573 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 18:11:46
>>572 >自分の実力に合ってない本を読もうとするのも原因だろう。
興味が無い本や記事などで読もうとするのが原因だね。もち
ろん、見合ったもの云々はあるが。
普段小説を読まない人間がペーパバックのノベルは与えられ
ても読まん。俺がそうだが、もっぱらポピュラーサイエンス
ばかりだ。
根気づよくやるには、目的意識と楽しむというこの2つの要
素は無視出来ない。
574 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 19:22:32
だからさあ、英語学習者のための平易なポルノ小説があれば ヒット間違いなしと思うぞ。 レベルも初級から上級まであり、CD付きならなお良し。 DVD実写付きなら文句なし。
575 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 19:42:26
確かに英検準一級以下の人間では英字新聞やCNNは厳しいと思う。 (自分の専門知識や興味のある分野に絞ればなんとかなるかも) いっその事、遠回りのようだけど文章も易しく知的ユーモアのある日本文学 の洋書版を読むのも楽しい。文章が短いわりにはhumor, witに溢れ、言葉が リズミカルで一流の英語のものだ。 例えば夏目漱石の「Botchan」なんか秀逸。 日本語と合わせて、この部分を英語でどう表現されているか 意識しながら読むと効果は大。
比較的コドモが見ても平易な映画・・・ロボッツやニモ、 あるいはトイ・ストーリーなんかのDVDを徹底的に観てる。 日本語で観て、英語(英語字幕)、日本語(英語字幕)、英語(日本語字幕)など 色々なパターンで観てる。 DVDはほんと便利だ。
577 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 21:30:43
平行してDeutschの訓練も始めますた。 早速、Rの発音がおかしくなり、このままじゃ英語が ドイツ訛りになってしまいそうだ。
578 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 22:06:25
>>576 DVDは便利だね。何度もいうが、「ロードオブザリング」のエクステンデド
は、3話全部で3万円近くするかもしれないが、その中に18時間におよ
ぶメイキング映像があり、2と3には、英語字幕もついている。
あの映画自体が、ファンタジーで、かつ壮大なスケールで、CGも
着ぐるみもあれば、特殊メーク、さらにストーリー構成、大道具、小道具
などがすごい凝っているので、それに関する話題でも、かなりの語彙やら
がでてくる。さらに映画を作る上での人的な関係、マネージメント、
そういう話題もあって、かなり幅広い範囲の英語が、いろいろな国の
英語で聞ける(ニュージーランド、オーストラリア、イギリス、アメリカ、
カナダ、ときにインドも)。トールキンについて語るシーンでは、
かなりポライトな英語がきけるし、一方、役者同士のじゃれあいでは、
それなりにスラングも出てくる。18時間分の英語を全部暗記するまで
聞けば、かなり使えると思う。
579 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/27(金) 22:50:28
730 名前:名無しさん@英語勉強中 投稿日:2006/01/27(金) 22:02:49
>>729 はっきり言って単語が難しいからとか言っているやつ、英語向いていないからやめた方がいいぜ。
俺は上級と中級だけで普通に外人とはなせる様になったし、toeicも885点になった。
580 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/28(土) 01:05:41
英語を勉強してたら日本語を読むのが億劫になってた
>>580 オレも1時間くらい通しで英語読んでいるとそうなる
日本語が衰えると困る人だったら適度に休もう
自分は英語読んだり聞いたりした後 日本語に触れるとむしろラクだけど。 (スラスラと理解できるから) 英語に触れる時間が短すぎるのかな。
583 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/28(土) 11:50:43
聞いて、読んでなんとなくわかる気がする程度と 自分の思った事を瞬時に正確に英語で話して、書けるレベルとでは 珠算8級と珠算1級くらいの差があると思う。 TOEICのマークシート試験程度なら受身の処理能力でなんとかなると思うけど 発信能力や実運用能力は試験系の能力とはかなり別の能力だと思う。
>>581-582 In my case, after reading many English books,
I feel my ability grows up both Japanese and English.
In particular, I speed up reading Japanese books after
I tried to read English books rapidly. I want to reach at
a goal which reading speed is 500 words per minits.
It is difficult for me to win the game. ^^;
585 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/28(土) 12:19:40 BE:310607647-
>>584 >I want to reach at
>a goal which reading speed is 500 words per minits.
>It is difficult for me to win the game. ^^;
Read short words. :-P
>>585 Thank you for your adivice. :p
587 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/28(土) 15:54:50
588 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/29(日) 15:46:47
オールインワンという本に本文のCDが付いていて聴いたけど 速くてほとんどちんぷんかんぷん。これが普通の速さ、ということですが・・・ これで中級なのか・・ 初級者、いや入門者にとって リスニングの王道な勉強はどうやるのが効果的ですか? 中学校教科書とCDでこつこつとやることですかね? 第一単語を知らないと聞き取れるわけないし。
オールインワンにはゆっくり目に読んだ音声が入ってるextrasがあるから、 それを使うのが良いのではないでしょうか?コストパフォーマンスもいいですし。 ちなみにこのスレに出てた勉強法はオールインワンの前書きを参考にしてると思われます。 (同じ表現が多いので)
590 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/29(日) 23:02:12
CNNを一日つけっぱなしで、シャドーイングしたり、 頭ん中で翻訳したりしてから普通にテレビとかみると 小さな声とか、こどものしゃべり声が英語に 聞こえたりするようになった… 24をぶっ通しで一日見てた時もそうなった。 これ日課にしたら英語結構みにつくんじゃ? リスニング力はあがるよね?
591 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 00:09:51
半年も続ければね。
592 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 00:20:59
英語はなんとなく読めて理解もまぁできるんだけど、 自分が文章を書くとか喋るとなると無理…どうしたらいいのかな
593 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 01:31:47
>592 その逆で困っている自分は・・・? どうしたらいいのだろうか。
594 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 01:49:15
え、逆? 喋れるのに意味がわからないの? 意味がわからないと話せない気がする…
595 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 02:44:17
話せるけど読み書きが苦手なんじゃないか? 中学か高校で海外に行った子によくあるタイプ。 当地でも帰国しても勉強について行けなくてこまるんだ。 誰か何とかしてやればいいのに。 オレ、帰国子女の家庭教師してたからよく知ってる。
596 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 10:18:41
全くお金がかからないわけではないが、 海外の、日本アニメDVDを取り寄せて、それを見るってのはどうなんだろう? ドラゴンボールとか、ジブリとか皆が知っているようなものから、 最近流行っている(?)鋼の錬金術師とかで。 自分が子供の頃に見たものを再度、英語で聞くのは、なんとなく、勉強方として、 効果ありそうなんですが、やっている人いますか?
597 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 12:40:52
>>592 簡単な文でいいので、日本語から英語への変換をひたすら繰り返す
あと文法も学び直しかな
598 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 12:48:41
よく、新幹線等で英語の自動案内放送(途中の停車駅の案内、車内の案内等) が流れますが、どのくらいの英語力があれば、ほとんど聞き取ることが できますか?
599 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 12:49:17
英語ごときで苦労してる俺達って… 泣けるね
600 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 12:52:12
601 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 12:56:31
>>592 インプットが足りないから話せない。
まずペパーバックを100冊読め。
話はそれからだ。
602 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 13:03:19
TOEIC800点以上なら、基礎はできてるんだから、英会話学校の 普通のレッスンよりも、NOVAのVOICEとかのがいいんじゃない? テキストにしたがって話すんじゃなくて、自分で考えたことを話す訓練 に慣れていけば、基礎ができてるなら徐々に話せるようになってくると思うよ。
603 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 13:08:02
だいたい、聞いたり読んだりするほうが難しいんだよ。 話したり書いたりはこちらのペースで出来るから楽。 初心者はこれがわかってない。
604 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 13:10:51
ペーパーバック2、3冊読んだだけで話せるようになりたいって 無理だって。100インプットして1アウトプット出来るようになる。
605 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 13:13:28
やっべ、もえ単パクってアニ単いけそ
606 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 13:17:34
>>598 愚問だな。どのくらいの水泳能力があれば100メートル泳げますか
と聞いてるようなもん。100メートル泳げるだけの能力に
決まってるだろ。
607 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 13:32:22
>>606 まあまあそんなつっかからずに
おいらtoeic680、語学留学5年前に2週間だけど
ディクテーションできる程度に聞き取れる
内容わかってるからっていうのが大きいが
608 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 15:13:07
お前等、文法重視っていうよりアウトプット重視なんだろうな。 早く英語を話せるようになりたいっていうんだろう。 その考えが根本的に間違ってるんだよ。早くその間違いに気づけよ。 英語学習者にはアウトプットよりインプットのほうが100倍重要。
英語の習得を順番にすると、 読める→聞ける→書ける→話せる。 書けると聞けるの順番は変るかもしれないけど、こんな流れじゃね? つまり、読み書き聞き取りができて初めて自分の言葉として話せる。 旅行ガイド例文集なんかを丸暗記したのをアウトプットできたからって 話せるっていうのとは違うと思う。
いや、書けるは最後。
611 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 16:49:19
書く方が簡単だって。話す方はぶっつけ本番だろ。 話すほうが簡単と言ってるやつは、ブロークンな英語を話してるんだろ。 インデアン嘘つかない(Indian no lie)、というような。
日本語を考えてみろ、書く方がが遥かに難しい。 話す方が難しいと言ってるやつは英語を使ったこともない引き蘢りだろう
613 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 16:56:29
>>612 バカか。母国語と外国語とは条件が違うだろ。
俺は、英語は得意。英語ネイティブとなんのストレスもなく
会話できる。普通、英語ネイティブと食事なんかすると、
会話に気をとられて味がわからなくなるもんだが、俺は
料理も会話も両方楽しめる。
その俺が書く方が楽といってるんだよ。
>>613 それはお前がろくでもない文章書いてるだけ。自覚が内容だがプゲラ
615 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 17:01:00
>>614 話すように書けばいいだけだろ。
書き直すことが出来るだけ楽だと言ってるんだよ。
>613の書き方はどうかと思うけど 自分も書く方が簡単だと思う。 ちょっと次元が違うかもしれないけど、 例えば、受験英語が得意だった人は 受験問題の英作文をスラスラ解けるけど かといって、話せるかというと別問題だし。 って自分のことなんだけどさ。
617 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/30(月) 22:27:13
俺も話すより聞くのが苦手で、書くよりも読むのが苦手だ。 最近は発音治すの頑張ったら、遂に自分の話す言葉に対してまで 「Pardon?」と言いたくなってしまう始末だ。自分で書いたの読み返しても 読めない事が多いし、何で英語はこうも難しいんだろうか?耳は育たない のに舌ばかりが高速に発達して、やがてはコントロールを失っていく。 本当に自分が言いたい事を言ってくれているのかも、疑問だ。
>遂に自分の話す言葉に対してまで >「Pardon?」と言いたくなってしまう始末だ。 ごめん。ワロタw
ここで話す方が簡単だと言ってる人達はメールくらいしか書かないんだろうな。 パラグラフがどうの、文体がどうのと書くのは大変だよ。書くのが一番難しいと思うね。 大学受験の英作文レベルの話なら、簡単なんだけど…
×話す方が簡単 ○書く方が簡単
621 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/31(火) 09:42:14
書くのが一番難しい。
622 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/31(火) 09:52:35
>>619 そんなの、何を書くかによるし、何を話すかによるだろ。
それを言ったら例えば雑誌の記事を書くより演説のほうが
難しいってことになる(ものによるが)。
ここで言ってるのは書くといってもメールくらいのこと。
だいたい、普通の人が実用で書くといったらメールとか日記
くらいしかない。
623 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/31(火) 09:59:54
基本的には、メールなどは話すように書けばいいんで、 書くのも話すのも大差ない。 大差ないというのは、一般的に日本人は英語を聞くより読むほうが 慣れているから。目より耳から多く英語を学んだ人は、 当然、話すほうが書くより楽。
624 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/31(火) 10:46:29
書くほうはビジネス面だったら いくらでも雛形があるので、その枠にはめれば特に難しい事は無い。 ただ、話言葉に比べたら形に残るので冠詞、単数複数、文法は正確さを 要求される。 ビジネス面以外でプライベートでメールを書くのは楽だ。 時間も自分のペースで出来る。 田舎の老人夫婦のように都会に住む孫に一枚のハガキを 何日もかけて書くのも書くのうち。 しかし会話は待ってくれない。特に欧米人はせっかちだ。 即座に反応できないのは心に疚しいことでもあるのではないかと 勘ぐられる。 スピード命だ。 ゆっくりと話し、曖昧が許され、沈黙は金が許される日本人には辛い。
625 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/01/31(火) 11:21:57
なんと言っても聞くのが一番難しい。 超上級者になると読むのが一番難しいってことになるが、それは 君達に関係ないだろうからおいておく。
>>619 普通の会話とパラグラフがどうの文体がどうのという文章を書くのとを
比較するのはおかしい。
同レベル・同じ内容の文章を話す場合と書く場合とを比較すれば
書く方が簡単だと思うけど。
627 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 02:25:28
簡単だ、難しいだ・・・・と比較する自体が陳腐だ。 文字に書かれた短いセリフを話すだけでも超一流の役者や話してと 凡人の話してでは聞き手を魅了するレベルは天と地だ。
628 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 08:27:37
というか、人それぞれに得手不得手があるだけだろ、 この一連の論争バカみたい。
629 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 08:29:33
英語は剥くのが一番難しいよ
英語は教えるのが一番難しいよ
631 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 09:25:07
>>627 >>628 一般論を言ってるんだよ。日本人の英語学習者の大多数にとっての
英語の4技能(聞く、話す、読む、書く)の難易度について
言ってるわけ。これを正しく認識するのは、無意味なことじゃない。
気構えとか学習の方向性に関わる。
英語はこするのが一番難しいよ
634 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 10:45:56
>>633 意味ないレスあげんなよ。
あんたが賛成だろうと反対だろうとどうでもいいんだよ。
何故賛成なのかという理由を書くなら別だけどな。
これはこれはw
>>634 I disagree with your opinion
637 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 11:00:07
英語が出来るからといって知能が高いとは限らないという見本だな
638 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 12:08:27
お喋りが取り柄の暇なオバサンでも知能の低そうなのは多いよね。
知能が高いからといって英語が出来るとは限らないってのもあるわな。 瞑想しまつ。
641 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 12:23:00
>>609 場面単位の会話集のフレーズを丸暗記して話せる努力をするだけでも上等。
逆にこの程度の努力もしない奴は未来永劫、英会話なんか出来るわけが無い。
>>609 の言ってることはもっともだろ。
要するに、インプットがしっかりできなきゃアウトプットもできないって事だ。
英会話ができる、という事が、アウトプットばかり重要視されて
その下積みとなるインプットが軽視されて、とにかくネイティブと話していれば
英会話ができるようになるっていうのは間違ってる。
そのインプットが、場面単位の暗記だろうが、英文法の理解だろうが
それは自分のやりやすい方法でやれば良いと思うがね。
>>641 I agree with your opinion. Outputs is besed on inputs ln learning languages.
learnners are able to make output with thier tinkers they have at all. Of cource,
Their tinkers imitate from their inputs. Making tinkers reinforces to
their outputs. In addition, a lot of information indicates understanding
vocabraries are more than vocabraries of which persons write thier messages.
For instance, please see the beginning of a thread, 語彙は力. Some urls about
vocabraries put on its thread.
PS.
Tinker I say is not only vocabraries but also grammars and perceiving
about English.
644 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/01(水) 21:35:10
canとcan'tの聞き分けがすごい難しい・・・
can って聞こえるのが can't よく聞こえないのが can とか。
can't は大体強調されるはずなので、イントネーションで判断。
アメリカンだとcanの方が長く時には下降イントネーションを伴って発音される
”らしい”
>>644 ハゲ同
can クン can’t キャン
えええ can キャン can't カウント ってかんじで習った気がしてそうしてんだけど@イギリス おねがいします
イギリス人もアメリカ人の発音するcanとcan'tが
聞き分けられないっていう話を聞いたことがあるような気がする。
ホントかどうかは知らんが。
>>649 カウントっていうよりカーントって感じじゃないか?
651 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/02(木) 00:52:26
can'tの場合はcanと次に来る動詞の間に僅かですが間があきます。
canの場合には次の動詞がびっちりとくっついているのでそれで聞き分けられます。
最初のうちは大変だと思いますが慣れると結構いけますよ。
>>650 そうそう。カーントって感じ。
cnn't クーンニに聞こえる
まあ、日本語でも語尾のちょっとしたちがいを聞き間違えたりするからな。 相手と面と向かっている場合だったら聞き返すのが一番だろ?
655 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 15:36:19
日常英会話だけでもすらすら出来るようになりたい、と思って さんざん既出の中学校の教科書とCDを使って勉強を始めることにしました。 早速取りかかりましたが、最初は単純、やさしすぎてちょっと退屈。 それでも、聞き取って書き取りして、ネイティブの発音を出来るだけ真似して 100回とか音読をするのが大事なのでしょうか? やはり、基礎が大切、という意味でも・・それこそ nice to meet you ところから。 よく中学2年生から始める人もいるようですが。どうなんですかね? 文法は大学受験で勉強しましたが、日常会話「ぺらぺら」の秘訣は とにかく基本から音読の繰り返しあるのみ、ということでいいですか?
656 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 15:45:30
>>655 それってアウトプットの練習だよね。
大量インプットをしないでアウトプットの練習だけしても
英語は絶対出来るようにならない。
この単純な理屈をわかってない人が多い。
第一、簡単な英語を話せても相手の言うことが理解出来ない
なら会話が成立たない。
だからペーパーバックを読めって。
初めは簡単なものから。
657 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 15:58:27
>>656 231では中学校英語の教科書でアウトプット?の訓練をしてぺらぺらに
なったと書かれていたので、ある程度の会話ならすらすら出来るように
なるのではないか、と思ったのですが。
あなたの言うところの「出来るようにはならない」とは、もっと上の段階ですか?
まあ、たしかに教科書の中の単語だけでは日常会話は成り立たない、とは承知
しておりますが。
結論として、平行してペーパーバックも読めばOKですか?
それと、既出の例文(?)暗誦1000をめざすとか。この場合の最適な
教材は何がいいのでしょうか?
済みません、質問ばかりで・・・
>>655 俺は中学3年からやった。100回読むのは大事。
実際に100回読んでも、思ったより効果がないと感じるかもしれないが、実は凄く伸びてる。
その後の勉強が凄く楽になるよ。
例文集みたいの覚えるにしても、作文の本やるにしても、会話学校行くにしても、遥かに楽。
多読は100回読んでからでもいいと思うけど、同時並行でもいいかも。
でも最初は特に繰り返しが大事だと思う。俺も今は多読もしてるけど。
659 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 16:25:58
24を日本語字幕、音は英語でぶっ続けで観たら、英会話全然出来ない けど英語の夢を見たよ。。。気がするだけかも。。。
660 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 16:30:11
音読もいいけどそれだけじゃ全然駄目ってこと。 逆に多読をした人は、音読をちょっとするだけで効果抜群。 実際問題として読むほうが話すより数倍難しい。 読むことがスラスラ出来るようになれば、少しの練習で 話せるようになる。 だから多読が回り道のようだけど一番近道というか 多読は英語上達のほぼ必須条件だろ。 多聴も必要だけど実際問題として多読より難しいんで、 多読になれてから多聴にいったほうがいい。
661 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 16:32:49
>>659 意味のわからないものをいくら聞いても無意味。
662 :
660 :2006/02/03(金) 16:34:39
>>660 >多読は英語上達のほぼ必須条件だろ。
あくまで日本で勉強する場合の話し。
英語圏に住んでるのなら別。
663 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 16:36:43
>>661の馬鹿へ 字 幕 見 て ん だ か ら 意 味 わ か る ん だ よ
>>660 音読せずに多読だけしても発音がわからなければ意味ないよ。リスニングが伸びない。
音読はリーディングっていうより、総合力の強化だから。
多読の有効性は否定しないが反復練習の土台がないのに闇雲に多読しても効果は薄いよ。
それに音読ってのはアウトプットの練習ではなくインプットの手段だ。
665 :
660 :2006/02/03(金) 16:40:21
>>663 のバカへ
それは日本語が読めてるってだけだろ。
それじや英語の勉強としては意味がないんだよ。
>>665 字幕で意味確認してから字幕オフにして見まくってるんじゃないの?
多分そういうことだと思うよ。ごく普通の学習法じゃん。
667 :
660 :2006/02/03(金) 16:45:16
>>664 音読を否定はしてないだろ。
だけど、多読に音読が必須ってわけではない。
発音は辞書で調べることが出来る。
発音記号さえ覚えれば、簡単。
そもそも音読にしたって手本が無ければ自分で調べるしかない。
668 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 16:50:48
>>666 そんなことどこにも書いてないだろ。
俺の言ったのは、英語の理解をせずに英語を音として
聞いてるだけじゃ無意味ということ。
その証拠に字幕付の洋画見てる日本人が多いのに
英語の出来る日本人は少ないだろ。
>>667 多読するときに音読しろと言ってるんじゃない。
多読する以前に音読学習が必要だと言っているんだ。
音読に慣れてればある程度スペルから発音も推測できる。
多読してるときにいちいち発音を辞書で調べてられるか。
670 :
660 :2006/02/03(金) 16:55:51
>>669 別に音読は必要じゃないよ。現に俺は音読はしなかった。
それでも今では英語はペラペラ。
いちいち辞書で調べるのは最初の頃。
>今では英語はペラペラ。 >今では英語はペラペラ。 >今では英語はペラペラ。
672 :
660 :2006/02/03(金) 17:02:02
>>670 発音めちゃくちゃでペラペラだと思ってるやつがいるから困るw
674 :
660 :2006/02/03(金) 17:23:43
俺の発音はいいよ。音読はしなかったが、多聴はしたからな。 第一、発音が悪かったら相手のネイティブが理解出来ないので 会話が成立しないだろ。俺の発音は電話でも相手に通じるよ。
発音はいいよwww
676 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 17:26:51
バカヤロウ!
>>660 さんは発音も完璧、英語もペラペラな方なんだ!
もっと敬え!
677 :
660 :2006/02/03(金) 17:28:58
ほんとのことだからしょうがねえだろ。 話の流れでそういったまで。 別に俺から進んで言ったわけじゃない。
678 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 17:29:53
「中学英語で言いたいことが24時間話せる」という音読用(?)の本が 2巻ありますが、これを徹底的に、書いたあるとおり1文につき80回目標に して(もちろんCDも聴きながら)、またの携帯用ノートに書き写して、これも 本に書いてあるとおり、電車の待ち時間等、隙間時間に見て、即座に英訳できるように する、という方法はどう思われますか? 一文が短いのでとっつきやすいような気がするのですが。 中学校の教科書のCDはちょっとこどもっぽいところが難点のような気がします。
679 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 18:41:13
五歳児にわかるような英語を書け・・・がプロの心がけだからね。 中学校教科書レベルの英語がスラスラと書けたらかなりの レベルでしょ。 「読める」と「書ける」はレベルが全然違う。 松尾芭蕉の俳句、川端康成、ヘミングウェーの文体は易しいけど、 読み手の脳裏に生き生きと映像が浮かぶ。 ヘタクソな書き手や話し手に限って難解な言葉を振り回し、 文章が長ったらしくてリズムの欠片も無い。
680 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 18:52:51
↑詭弁
681 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 18:58:25
682 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/03(金) 19:05:27
>>679 は常識的な事言ってる。
文章や話してのプロの常識、KISS(Keep It Simple, Stupod!!)を心がければ
英語のOUTPUT力は飛躍的に伸びる。
英語ノイローゼの日本人は一生の間に使う事がほとんど無い難しい単語、表現を
使う人が英語の出来る人だと信じているようだけど、これが世界の英語オンチと
言われる要因の一つだと思う。
683 :
680 :2006/02/03(金) 19:08:24
もし679が678あてでないならば謝るが、 おそらく678あてであり、それこそ自ら書いた >「読める」と「書ける」はレベルが全然違う。 ということで、ズレた話である。
684 :
682 :2006/02/04(土) 02:57:24
>>682 Stupidなスペルミスがありました。m(_ _)m
Stupod!! ==> Stupid!!
685 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/04(土) 06:14:37
すみません、678 ですが、再度。 この24時間・・・の本(2巻)は、中学校英語教科書の代替として 使っても同程度の効果が上がると思いますか?
>>685 どうだろねぇ。長文を音読するのと単文を音読するのはまた違うからなぁ。
24時間の方が自然な表現は多いと思うけどね。教科書は制約があるからな。
でも教科書の代替として使うんだったら長文のものの方がいい希ガス
どうしても教科書がつまらないならNHKラジオの過去テキストから探してみれば?
687 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/04(土) 13:46:09
読み書きは後でいいだろ。
688 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/04(土) 13:47:13
辞書一冊丸暗記すればいいと思う。
689 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/04(土) 13:47:48
宗教のようにテープCDをかけまくる
英語の本を全部売り払って空いたスペースにスラムダンクの上製本を全巻揃える。
691 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/04(土) 21:40:57
歩いてる時、バス、電車や何かの待ち時間とか 目に入ってくる情景をネタにかたっぱしから頭の中で英語で描写する。 間違ってようがあまり気にしない。 つぶやきトレーニングの本は多いが、感情や抽象表現ばかりでネタ切れになりやすい。 単純描写の方が続けやすいし、けっこう楽しい。 続けてると頭がアウトプット向きになってくる。
692 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/04(土) 23:00:57
>>686 685です。ありがとうございます。そうですね、やはり教科書を一応一通り
やってみて、プラスして「24時間」をやろうかな、と思い始めました。
でも、ほんとに「会話」の本て多いですよねぇ。本屋で手にとってちょっと
見るとなるほど!と思ってしまって皆買いたくなってしまいます。
日本語で「おつかれさま」は英語では see you tomorrow
などと、眼からうろこのような表現がいっぱいあって、あれもこれも
欲しくなってしまいます。
私は会話では、日本語の表現だと難しいのに英語に訳すととてもシンプルな
わかりやすい表現となるのが、爽快感があって面白く感じます。
あなたに夢中、は
I am keen on you.
でいいですか?
693 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 06:10:20
シンディローバーの Crazy For You なんて歌があったな。
694 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 08:28:34
crazy about you もあるね。
695 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 15:56:01
mad about youもあるね。
696 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 17:35:48
宣言! これから1年間、とにかく週4日は毎日3時間、その他3日間は一日中という 気持ちで頑張ります!
697 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 17:38:02
まあ気長にどうぞ。
698 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 18:50:46
>>697 ありがとう。私の性格としては、スタートダッシュで習慣となるまで
ガーっといった方がいいと思ったので。
>>691 >歩いてる時、バス、電車や何かの待ち時間とか
>目に入ってくる情景をネタにかたっぱしから頭の中で英語で描写する。
>間違ってようがあまり気にしない。
自分もやってるんだけど、
あまり効果が感じられない(というか同じような表現・構文ばかりになる)んだけど
>>691 さんはどう?
何か気をつけてることとかある?
あと自分は、電車の中とかで携帯で話している人がいたら
それを頭の中で通訳したりしてるw
話の内容がよく分からなくてもとりあえず言葉通りに。
700 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/05(日) 23:09:28
>>699 英会話の練習というより文法訓練みたいな感じかな。
ただの描写から、それを疑問文、仮定形、対話調にしたりとか、いちおうパターンは色々あるけど
むしろ単調なことに意味があると思ってる。
気をつけてることは、考え過ぎず出来るだけクイックレスポンス。
でも要はいかに自分が面白く続けられるかどうかだよね。
701 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 02:28:07
単純な表現でクイックレスポンス・・・素晴らしいね。 出来の悪い英語使いほど難解な表現とlong termを振り回すと言うからね。 会話でも文章でも難解な表現をする人は頭の中で単純明快なイメージが出来て いない証拠らしい。 わかりやすい慣用表現(have,take,get,put,give + 前置詞)で会話がテンポ良く できる人が本当の英語の上級者だと思うよ。
702 :
660 :2006/02/06(月) 09:21:26
どうも話す、書くの練習を、読み聞くよりもしたいみたいだな。 俺が何回も言ってるようにインプットのほうがアウトプットの練習より 何十倍も重要なんだよ。初学者はインプットに専念したほうがいい。 中級者でもインプット重視は変わらない。 英語の能力はインプットの量に比例するんだよ。
>>702 ちょっと違うな。
OUTPUTを意識したINPUTじゃないと効率が悪すぎる。
ただ大量に聞き流し、読み流してるだけじゃ身につかないよ。
衣装ケースの引き出しは何の為にあると思う?
衣類を整理整頓して着たい衣類を探す無駄なく、
すぐに取り出せるためだろう。
知識も一緒だよ。ただ、INPUTだけの無策な学習は衣装を
ダンボール箱に何も考えないでギューギューに詰め込む事と一緒だよ。
OUTPUTを意識したINPUTだと効率が何倍も違う。
当然、
>>700 >>701 の方法が確実に使える英語が身につく。
704 :
660 :2006/02/06(月) 10:04:08
頭の中に英語の知識データベースを作るのが大量インプットの 目的と言っていい。知識データベースと言って語弊があるなら 脳神経による英語の情報ネットワークと言い換えてもいい。 これは大量の英文をインプットすること「のみ」により作られる。 これがあって始めて英語を満足に話せ書けるようになる。
705 :
660 :2006/02/06(月) 10:06:09
706 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 10:06:23
粘着キモイ
>>703 大した事ないと思うよ。単なる脳内英語評論家の粘着でしよ。
>>704 脳内のシナプス結合は化学反応だ。
これは惰性の勉強ではなかなか身に付かない。
自転車に乗る、鉄棒の逆上がり、水泳等の成功体験、もしくは失敗体験、
イメージ系の連想記憶で身に付くもの。
また脳医学の大家の大島清氏によれば「ネイティブに通じた瞬間に、
その英語はシナプス結合により強力な長期記憶になる」との実験結果
も報告されている。
惰性で受身の大量INPUTだけでは英語が効率よく身に付かない事は明らか。
>>703 が言っているように"無策な衣装ダンボール箱詰め込み法"だな。
>>大量の英文をインプットすること「のみ」により作られる。
よってこの
>>704 のコメントはトンチンカンということになる。
今はやり系の脳に関する入門書でも読んだ方がいいよ。
708 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 10:27:19
>>703 言語学習はINPUTから始めるのが最も近道だよ。
子供が言葉を覚える過程を考えてみな。
読み書きなんて後で良いんだよ。
アウトプットを意識しないインプットは効率悪いよ。
俺も効率の悪いインプットを続けてきたもんだと後悔している。
でもホントに初歩の初歩の時期ならインプットだけでいいと思う。
>>660 はTOEICも660くらいの人なんじゃないか。それなら納得。
>>708 インプットから入るのは当たり前だが、子供はアウトプットの練習を常にしてるよ。
それに量も大事だが、繰り返しが大事だと思う。
あいつらホントしつこいくらい繰り返すから。「どういう意味?」って何回でも聞く。
それに絵本でも何でもいつも同じやつ読んでるな。100回以上は読んでるだろう。
言語学習がどうかはわからないけど、子供が言葉を覚える過程を考えるなら、 子供は覚えた言葉をすぐに使いたがる。 んで、親とか身近な人間がそれに反応することによって 正しいかどうかをひとつずつ確実に学んでいくんよ。 親とかが相手しないでテレビばっか見てる子供は やっぱ言葉の学びが遅いんだそうな。 >読み書きなんて後で良いんだよ。 確かに読み書きはそのあとだろうけど、 アウトプット=読み書きじゃないもんね。
712 :
660 :2006/02/06(月) 10:57:50
母国語を覚えるのと外国語学習とは似て非なるもの。 幼児と同じように大人が外国語を覚えるのは無理、 特に日本にいては無理。 だから、幼児のやり方(?)はあまり参考にならない。
713 :
660 :2006/02/06(月) 11:03:39
>>709 >>660 はTOEICも660くらいの人なんじゃないか。それなら納得。
俺の実力については前に書いたと思うけど、英語の新聞とか
ペーパーバックなら辞書なしでスラスラ読める。
英語ネイティブとストレス無く話せる。
電話でも問題なし。
書くほうはe-mailなら辞書なしですばやく書ける。
英語ネイティブとネットで(冷静に)論争できる。
714 :
660 :2006/02/06(月) 11:09:32
因みに俺はTOEICとかの英語検定試験はまったく興味ない。 自分の実力は自分が一番良く知っているから人に教えてもらう 必要を感じない。 仕事で使うこともないから、資格証明書もいらない。
660の言うことはわかるよ。大量に本を読み出してから、言葉がスムースに 出るようになった。ペーパバックはそれなりに読めるけど、まだ格調高め のものは辛いところはある程度の実力だよ。口語のことはまだまだだと思 う。小説は読まないからなぁ。。。 文章を書く時にも、読む量が増えていれば、内容を引き締める言い回し、 がわかるからいいと思う。ちょっとした熟語が引き締めになってると言い たいんだわ。。ただ、この辺のことがわかるのは主張や解説をしているペー パバックになってくるでしょう。
716 :
660 :2006/02/06(月) 12:09:49
>>707 >惰性で受身の大量INPUTだけでは英語が効率よく身に付かない事は明らか。
誰が惰性で受身と言った。
誰が大量INPUTだけと言った。
俺の意見を勝手に変えるんじゃない。
英語の学習者にとって、例えばペーパーバックを読んで理解すると
いうのはかなりの知的作業を要求される。
決して惰性で受身な作業ではない。
それに俺は大量INPUTだけでいいとは言ってない。
当然アウトプットの練習もする。
だけどその比重はインプットの努力に較べたらかなり低い。
>これは大量の英文をインプットすること「のみ」により作られる。
この書き方では誤解されるのもしょうがないだろう。
つまり
>>660 は日本語が下手くそなんだよ。英語もわかりにくそうだねぇニヤニヤ
718 :
660 :2006/02/06(月) 12:25:49
>>717 よく読めよ(あんたこそ日本語の読解力が(略)。
知識データベースと書いただろ。これはインプットしなけりゃ
作れない。アウトプットにはアウトプット用の神経回路が
必要だがそれは話が別。
719 :
660 :2006/02/06(月) 12:38:29
まあ、俺は脳生理学者じゃないし、例え脳の専門家でも 脳のことはよくわかってないからな。 だけど、ものの道理ってものがあるし、経験からも わかることだよ俺の言ってることは。 つまり本物の英語を大量にインプットしない限り 英語は出来るようにならない。
初心者から中級者は、音読 上級者は、多読 をするのが、効率がいいのではないだろうか?
俺もそう思うけど、そういうことを言うと
>>660 がしつこいよ。
722 :
660 :2006/02/06(月) 14:23:42
>>720 音読は駄目と言ってるじゃない。
やってもいい。
だけど、初心者のときから(それなりの実力に合った)インプットを初めない
ことにはいつまでたってもインプット出来るようにならない。
つまり、そのうち実力がついてからといってるのでは、いつまでたっても
インプットの実力はつかない。俺は初心者のころから上級者並の
インプットをしろといってるわけではない。初めのころは簡単なもの
を読む。スピードも気にしない。だけどとにかく読む。
723 :
660 :2006/02/06(月) 14:32:12
あんたら、ペーパーバックを辞書引きながらでもいいから 一冊完読したことあるの? 俺は高校の頃やったけど。 それが(つまり根気とやる気の問題)出来ないなら英語は無理だから 諦めたほうがいい。
724 :
660 :2006/02/06(月) 14:57:13
脅すわけではないがペーパーバックを10冊程度読んだだけでは インプット量としては全然足りない。
725 :
720 :2006/02/06(月) 14:57:19
726 :
660 :2006/02/06(月) 15:05:54
バカヤロ、承知でやってるんだよ。 あまりにも見当違いのやつが多いんで他人事ながら 情けなくてな。 俺の言ってることは常識的だと思うんだが。
ペーパーバックって何冊くらい読めばペラペラ理解できる?
728 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 15:09:04 BE:354979384-
少なくね?
でも正論だと思う
732 :
660 :2006/02/06(月) 15:15:20
最低でも30冊くらいかな。これは単なる目安だ。 このくらい読めば英語に抵抗が無くなる。 これが大事。後はことさら努力せずに読めるようになる。 新聞とか雑誌も当然読むほうがいい。
733 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 15:17:03
30冊なら妥当なとこだな 繰り返し読むとかなり効果アップする
734 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 15:17:15 BE:166397235-
>>729 20冊読んでからそう言え。;-)
私は20冊くらいの日本語の本を読んだ。(まだぺらぺら読むとちょっと
遠いかもしれませんけれど、英語の本には漢字がありません)
ついでに、まんがを150冊くれいや参考書を20冊くらい読みました。
660は正論だな。
>>734 12冊くらいよんだ。あと8冊でどうにかなるとは思えないのでLOL
30冊だったら妥当かなと。てことで660よthanks
年間20冊でしょ
パソコンとインターネットがあれば語学関係は金かけずに勉強できると思う。 海外の興味のあるHPをPCの辞書使いながら読む、 海外のドラマなどを字幕なしで見まくる、 英語のラジオを落として聞きまくる、(podcast) ボイスチャットでネイティブと会話する(skype) こんな感じで特に勉強という感じもなく毎日空いた時間を見つけて楽しくやっていたら英語力が上がりました。 この方法を始める前の英語力は難関私立の英語テストで合格できるっていう程度のレベルでした。 ちなみに大学も参考書のみで勉強しました。
739 :
720 :2006/02/06(月) 15:51:05
>>726 文法も品詞もわからない初心者が英語の本読んでも、
単語の意味だけを頼りに、勘で適当に訳すのがオチだと思うよ。
740 :
738 :2006/02/06(月) 15:58:11
とりあえず量が大事だと思うのでどれだけ楽しんでできるか? 楽しんでできる自分にあった方法を見つけるのがよいと思う。 僕は好きな映画やドラマならいくらでも見れるし、外人とのお喋りも相手によるけど英語喋ってるだけで楽しいのでたまに 何時間も喋ったりする。英語のラジオを他の用事をしながら聴くと部屋の掃除なども楽しくできる。 忙しい人はiPodでひたすら通勤時間に英語のラジオを聞くのがお勧めです。 ボイスチャットの相手は日本語を勉強している英語ネイティブを探すといいです。英語教えてもらう代わりに日本語教えてあげましょう。
741 :
738 :2006/02/06(月) 16:05:59
ちなみにTOIECは受けたことないですが、高得点をとる自信はありません。。 発音も上手くないです。 単語だけ喋ると相手に理解してもらえるない時がよくある。 発音だけはお金かけて専門の先生つけないといけないかもしれない。理由は発音の修正は相手からするとめちゃくちゃ退屈なのと、 口や舌の動きを至近距離で見たり見てもらったりしないと駄目なので。
742 :
660 :2006/02/06(月) 16:29:52
>>741 俺は発音の勉強は辞書の発音記号を覚えることから始めた。
この発音記号と実際の音の対応は簡単にわかるはず。
このあたりの基本的な発音の勉強には、今ではいい本(CD付)が
あるだろう。
始めて接する単語は辞書でその意味とともに発音も
覚えるようにした。
因みに俺の愛用の辞書は Oxford American Dictionary
とかいうペーパーバックのもの。
これは発音記号が独自だがわかりやすいし覚えやすい。
それに単語の意味も簡潔で的確なんで素早くひくのに適している。
ただしこの辞書は英語ネイティヴ用なんで初心者には難しい。
それから、俺は今でも発音の難しい単語はネットの辞書で発音を
確かめることがある。
743 :
660 :2006/02/06(月) 16:43:34
>>739 >文法も品詞もわからない初心者が
俺はここでは、そういう人を念頭においてはいない。
俺が念頭においてるのは高校卒業または同程度の学力の
あるひと。
別に学生当時、英語が得意でなくともいいが、
一応英語の授業はさぼらずに受けた人。
ヒマダネ
745 :
660 :2006/02/06(月) 17:07:08
>>742 >因みに俺の愛用の辞書は Oxford American Dictionary
>とかいうペーパーバックのもの。
補足すると、アメリカ式の発音が正確に載っているからというのが
使っている理由の1つ。これがイギリスの出版社の辞書だと
英米両方の発音が載っていても米語の発音は不正確
なのが多い。
因みにイギリス式とアメリカ式の発音をチャンポンにするのは
好ましくない。
先月7、8冊を読んだがね。最初はつかめなかったものが最後の方は わかるようになってきたよ。5冊やっただけでも効果は感じるよ。 ただ、5冊といっても、ペンギンブックス系で5冊だよ。薄いの5冊 じゃないよ。 過剰な付加を頭に掛けるのはバーンアウトしちゃうから、やや難しい と思う内容なら問題ないと思う。筋トレと同じ感覚だよ。30にはま だ数ヶ月かかるなぁ。
一ヶ月で8冊とすると、一冊あたり約4日。 一冊平均300ページとして、一日あたり70〜80ページか。 時速20ページで読むと、約4時間だな。
748 :
660 :2006/02/06(月) 18:12:23
>>747 時速20ページというのはかなり早いね。ものによるけど。
ネイティヴが時速約60ページだろ。
749 :
660 :2006/02/06(月) 18:15:00
日本人としちゃ時速30ページいけば十分だよ。 もちろん早いにこしたことはないが。
750 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 18:17:59 BE:499189695-
>>748 ネイティブの英語で、時速100ページです。日本語で、25ページくらいでしょう。
751 :
660 :2006/02/06(月) 18:20:12
因みに日本人がネイティヴ並の英語力を付けるのはほとんど 不可能だよ(小さい頃に向こうに住んだ人とかは別)。 高すぎる目標を設定するのはかえって学習の妨げになる。
752 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 18:21:20
今回のTOEICテスト独学で840取った俺がきましたよーーー
753 :
660 :2006/02/06(月) 18:26:23
>>750 時速100ページだと300ページの本を3時間で読むということに
なるけど、ちょっと早すぎ。
俺の元彼女(アメリカ人)は、だいたいペーパ−バック1冊
5時間くらいだったな。彼女の最終学歴は大学。
754 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 18:31:41
755 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 18:32:08 BE:133117643-
>>753 >時速100ページだと300ページの本を3時間で読むということに
>なるけど、ちょっと早すぎ。
もともと読むのが速い方です。
756 :
660 :2006/02/06(月) 18:37:03
>>755 >もともと読むのが速い方です。
誰の話?
なんか勘違いしてないか。
英語ネイティブが英語の本を読むスピードの平均のことを
話してるんだけど。
757 :
660 :2006/02/06(月) 18:42:34
>>754 書くだけはネイティヴ並ってことじゃないの?
面倒だから全部読んだわけじゃないが。
まあ、絶対不可能とは言わないよ。
だけど普通の人がそこまでやる必要は全然ないだろ。
英語学習より重要なことが一杯あるんだし。
ネイティブで 250~300 wpm が平均くらいでしょ? 500いけば速い方だと思うよ。口語のスピードを考えても 200wpm以上は ないと、話すのはキツいように思う。それを念頭に置いて読むスピード を設定してるよ。 時速60ページを目標にやってるけど、簡単な内容では可能だよ。 格調が高い本なら時速30ページいけばいい方じゃない?もっと落ちる ようにも思う。でも、時速60以下なら雑念が邪魔しちゃうんだよな。 おまけに、無理に日本語に訳そうとしてしまうために、速度が落とせな かった。それだけに読む速度はなるべく変えずに経験を増やして理解力 を上げていく方法をとってる。 時速60ページで読んでいたのも事実だけど、慣れないうちは相当スト レスが溜まるつまり、僕には過剰負荷だったと言えるよ。^^;ストレス 溜まると胃にくるけど、他の原因はない為に過剰負荷が原因だと思った。 いまは、過剰負荷ではないがね。だけどまだまだ経験が足りない。
760 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 19:31:45 BE:332793656-
>>758 >750は、ネイティブだよ。本人が自分のペースを言ってるんだろう。
そうです。
今ちょっと試してみたので、100ページは50分がかかりました。
(もちろん英語で、)
750wpm くらいでしょうか。(計算が間違っていないの話ですが)
平均は知らないけれど、知人とおそろかく2倍近く速く読めるかと思います。
今度日本語の本で試します。
そうだね、日本語の勉強したほうがいいよ、君は。
途中まで良スレだったのにすっかりキモくなってしまったなぁ
>>660 は今日は休みなのか。休みなのに2ちゃん以外にやることがないのか。
765 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/06(月) 22:11:11
大量インプットを根気よく続けていればそのうち飽和状態になって アウトプットなど無理して練習しなくても溢れるように自然とできるようになる、 ということですか?
BIG FAT CATに書いてありましたね。そんなことが
767 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 01:44:08
あんまりちゃんとは読んでないんだけどさ、ここんとこの議論。 音読って、べつにアウトプットじゃないよね?
768 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 03:56:41
769 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 04:17:27
>>765 それは絶対あり得ません。大量にアウトプットの練習もしないと
英語に限らず外国語は身に付きません。
>>767 音読はアウトプットの最も簡単な形態で、
英語習得への向けての助走です。絶対に欠かすことは出来ません。
>>769 そおかなぁ〜?
音読って、もちろん声を出すって意味じゃアウトプットの要素はあるけれど、
インプットの要素の方がむしろ大きいと思うんだけど。
771 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 08:49:39
>>770 そうだよね。
”読む”と言うことはインプットだしね。
声を出して読むという事は何の意味も無いよ。
むしろ音読は英語習得力を後退させる。
試しに日本語の文章を声を出して読んでみれば解るよ。
声を出して読んでると文章の「意味」が頭に入らないよ。
>>771 TOEICの点数が激減したからって荒らすなよ。
音読に何の意味もないわけないだろ。まず発音の練習になる。リズムが身に付く。
暗記しようとしなくても繰り返し音読することで覚えてしまえる。いいことばかり。
特に初期は音読中心で勉強した方が、後々の伸びが早いね。
773 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 09:23:25
>>772 >まず発音の練習になる。
それには読むより前に正しい発音を知らなければ意味がない。
そして正しい発音を知るには”聞く”しかない。
音読で発音の練習になるなどと云うことは無い。
>>773 聞いても声に出さなきゃ発音の練習にはならない。
正確に聞けても発音は日本語と違う筋肉の動きを必要とするため、練習なしには不可能。
775 :
660 :2006/02/07(火) 09:36:32
>>769 >大量にアウトプットの練習もしないと
>英語に限らず外国語は身に付きません。
大量かどうか知らないけど、練習しなきゃならないのは確か。
だけど、俺はインプットに較べてアウトプットにそれ程
努力した覚えはない。強いていえば、クラークの英語教本とか
の1巻をやったのと、NHKのラジオの英会話をちょっとやった
くらいか。書く方は英語で日記を付けていた。
これは結構続けた。その代わりアメリ人の彼女に読まれて
えらい目にあったがw
日記といっても、自分の知っている英語で書くだけなんで
苦労した覚えはない。
大体、相手が何を言ってるかが分かれば、こちらが話すのは簡単
な英語でも会話は続く。
そして会話が続けばあとは慣れでどんどん会話は上達する。
だから問題はやはりインプットなんだよ。
776 :
738 :2006/02/07(火) 09:47:22
僕は音読だと正しい発音がわからずにだいたいの発音で読んでしまうので、 映画やドラマやラジオなどで音を聞いて真似したりしてます。 でも基本的にめんどくさいのでほとんど聞いてばっかりが多い。アウトプットはボイスチャットするようになってから 本格的にした感じです。
>>767 音読はインプットの有効な手段の一つでしょう。
>>777 音読だと大量に読めないでしょ。
あと、手本があるならいいけど、自分なりの発音だとそれが固定化されないかな。
779 :
660 :2006/02/07(火) 10:27:08
>>733 >30冊なら妥当なとこだな
>繰り返し読むとかなり効果アップする
賛成してもらって何だけど、大量インプットが目的なら
繰り返して読む必要はないというか、
繰り返して読むくらいなら別のものを読んだほうがいい。
バラエティに富んだものを読んだほうが、それだけ可読範囲が
広がるし、語彙も増える。
色々なものを読むうちに使用頻度の高い単語や言い回しは
何度も出てくるから自然に繰り返しになる。
だから、ことさら同じものを読む必要はない。
それから30冊というのは最低限。
あまり高い目標を設定するとやる気がなくなるから
低めに設定しただけ。
ここでやめたら、第一語彙が増えない。
>>778 発音は意識して練習しなければ音読しようがしなかろうが悪いままだよ。
確かに大量に読みたいときにはやらないな。
でも音読に慣れるとコロケーションとかフレーズのストックを増やすのが楽だよ。
最初は身に付くまで100回とか必要かもしれないが、回数はどんどん減っていく。
>>779 繰り返しを否定するとは馬鹿決定だな。
仕事しろよニート
782 :
660 :2006/02/07(火) 10:46:59
>>780 だからさ、誰も音読は否定はしてないよ。
音読と大量インプットとはなじまないと言ってるの。
783 :
660 :2006/02/07(火) 10:49:27
>仕事しろよニート 仕事中だよw
784 :
660 :2006/02/07(火) 11:00:10
>>781 >繰り返しを否定するとは馬鹿決定だな。
マジで言ってるなら馬鹿決定はあんただよ。
俺は、大量インプットにおいては同じものを何度も読む必要はないと
行ってるだけ。
>>660 さん
もういいよ。相手の知的能力の方が劣ってるのは十分わかっていますから。
グレーゾーンをわからないと解釈するのではなく、自分の都合良く解釈して
否定するタイプは自分自身でそのことに気がつかない限り、会話になりません
ほっとけばいいよ。相手にするのは時間の無駄だよ。
厳密に答えようとするあまりに、ギャラリーに誤解してしまってる人も生ま
れてる。
音読はインプットとアウトプットの2つの要素が入ってるものです。 ただ、音読をすると本を読むのに著しく時間がかかるってことは理 解をしておいても良い。それだけに、音読をやった人でも、大量の 英文情報を処理しなければならなくなったら、音読を捨てなければ とてもじゃないけど、何も出来なくなるでしょう。ブレーキになっ ちゃうんで。 日本語の記事を読むときに音読をしている人もいるとは思うけど、 黙読をする人に比べてこなす量が少ないでしょ?そのことと同じ 口を動かすということはインプットにもイメージ付けという意味でも かなり強くって定着率が良いですから、初期の段階でやっておくと、 すごくよいんだろうね。(やったことがない)
大量インプットとは、何をインプットしているんでしょうか?
>>787 僕は本を大量に読んで情報を入れることがおもだけど、語彙や用法
そして、それらの頻度、リズム といったちょっと細切れの勉強で
は手に入れられないものはつまってるよ。もちろん、その本の内容
も含まれるが、それは英語におけるインプットということとは別な
ので。
語彙や用法は文法解釈やボキャビルで手に入れられるが、それ以外
のものは経験を積んでいくしか無いということでしょう。体で覚え
させてるのよ。
口語つまり、映画などのことについてはそっち中心でやってる人に
コメント願いたいね。
789 :
660 :2006/02/07(火) 13:49:19
>>786 多読と多聴。
あいての顔の表情などの視覚情報も重要だが。
最初は多読をして、そのあと多聴を勧める。
なぜかと言うと、本というのはいくらでも待ってくれるが
音は待ってくれない。
初心者はセサミストリートなどでも難しい。
791 :
660 :2006/02/07(火) 13:56:43
俺は会社のオーナーでな、仕事といってもヒマなの
792 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:06:46
多読の効用はよくわかるのだけど やはり初〜中級者には壁だね。 ボキャブラ不足は適当にスルーしたり辞書ひけば必ず分るのだけど、 文法構造が??になるとイライラして先に進めなくなってしまう。
そんなこと言ったら自称オーナーで英語ペラペラの
>>660 にストーキングされるぞ
794 :
660 :2006/02/07(火) 14:15:31
>>789 そうなんだよね。本は自分でペースを決められるけど、聞く方は
相手がペースを決めてるのだよなぁ。最近はpodcastのお陰で、
聞く素材は山ほどあるから助かるよ。読むスピードを固定して早
めにしていたから、聞く方もニュースなら問題はあまりない。
生会話は何とも言えないな。^^; 最近は大学の授業を公開してい
るところがあるから、聞いてみたことはあるけど、早口の人や
ゆっくりの人、いろいろあって面白いけど、最近は試していない。
ただ、読むスピード固定というのはなかなか出来るものではないけど。
796 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:19:53
マラソンみたいに我慢して続けてるとある地点からハイな状態になれるのかな。
797 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:25:50
受験生でもなく、TOEICや英検を目標にしているわけでもなく 日常的な英語を話せるようになるために必要な単語って みんなはどこで仕入れてくるのかな? やっぱりNH系のラジオとかで、出てきたモノを覚えてるの?
英英辞典
799 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:33:30
>>798 英英辞典?必要と思われる単語をどうやって拾うんでしょうか?
訳語を読んで「これは〜のことだから使う単語だな」とか?
それって、一語一語当たっていくんでしょうか?相当数ありますが・・・
800 :
660 :2006/02/07(火) 14:41:47
>>792 >文法構造が??になるとイライラして先に進めなくなってしまう。
文法書で調べればいい。それでも分からなかったらそこを飛ばす。
そういう難しい文章が一杯あるようならその本は君の実力に合ってない
から別の簡単なものを探す。
1000語で読める本とか簡単な本はいくらでもある。
それに慣れたらステップアップする。
あまり簡単なものばかりでも力はつかない。
誰かが言っていたが筋トレと同じ。
801 :
660 :2006/02/07(火) 14:43:14
802 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:47:33
803 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:50:12
>>801 やはり身の丈にあった本を探して根気良く読んでいくのがいいのでしょうか。
一番簡単そうで一番大変そうな方法ですね。
単語だけを羅列してある書籍を覚えるのと違って時間がかかりそうですが
やってみる価値がありそうですね。ありがとうございます。
804 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 14:50:40
使用頻度順にまとめたコーパス本とか便利なものがいっぱい出てる。
英英辞典たって分厚い本じゃないぞ。アンチバベルみたいな超人もいるが。 1〜2万語程度の簡単なやつだ。全部覚えろ。 最近のはコーパスによってかなり頻度の信用度が上がってるからな。 コロケーションにも詳しい。 多読では限界がくるし効率が悪い。でも多読も必須。
806 :
660 :2006/02/07(火) 15:06:21
>>805 >>多読では限界がくるし効率が悪い。
そんなことないよ。
現に俺がそう。
多読で語彙は自然に増える。
だが辞書を読むのはいいことだから否定はしない。
>>807 効率が悪いってのは1万語以上の話ね。未知語に合う頻度がどんどん減っていく。
辞書は一般人は知らないような専門用語も古くて使われなくなった表現も載ってない。
効率がいいってことは、換言すればそれだけ負担がかかるということだが。
808 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 15:23:48
>>803 です。
色々な書籍が出ているのですね。
使用頻度でまとめられた本、1〜2万語程度の英英辞書
あと、自分の力で読めそうな単語数制限のある本など
大きめの書店に出向いて見てみたいと思います。
アドバイスをいただけて助かります。ありがとうございます。
809 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 15:28:56
会話はできる人と一緒に勉強すると上達するよ。 ネイティブと、できる日本人と一緒の環境が1番。 思うにTOEIC800以上あると英会話学校ではもう満足できないでしょう。 企業が廉価でやっているビジネス英語とか、結構レベルが高くて おもしろい。仕事で英語を使っている人はやっぱり違う。 それに、英語で話すには語学力以上にプレゼン能力や意見をはっきり いうための知識も大切。そういうのは独学ではなかなか身につかないと 思う。
810 :
660 :2006/02/07(火) 15:37:30
>>807 >効率が悪いってのは1万語以上の話ね。
1万語あればまず普通の本はほぼ問題なく読める。
たとえ、知らない単語に遭遇しても類推出来る場合が多い。
頻度が少ない単語ならそれに遭遇したときに初めて辞書で調べても
それほど手間はかからない。
だから多読で十分と思う。
811 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 15:37:42
根本的に日本人は語学音痴ではないんですか? 日本人は長い単語は直ぐに省略しますよね。欧米人はあんなに省略語 を使いませんし、一回に話す量を日本人のように途切れ途切れには話しません。また、 また教育的にスピーチなど人前で話す訓練をしない日本人はいまいち プレゼンテーション能力に欠けるように思えます。 例 リストラクチャリング→リストラ リモートコントローラー→リモコン など
コピペかよ
813 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 15:39:24
native Englishが省略語を使わないとは言ってません。使う頻度が 日本人より少ないと思います。これは私がnative Egnlishと会話をしたり 英語を勉強したりして感じている実感なので、別にソースはありませんが、 あなたも英語を日常的に使っているならこういう感じを受けた事はありませんか? ちなみに私の友人の帰国子女の子は、日本人は言葉を省略する傾向が強いという 感覚を持っていましたし、友人のアメリカ人(日本語は出来る)は日本人の省略ぐせ を指摘しています。 また日本語はリズムというか言葉に流れがないので、スピーチをする際にどうしても 話が途切れている印象を受けます。欧米の政治家のスピーチを聞いていると、リズムに 乗って話をしてるでしょう?スピーチが慣れている日本の政治家でも欧米の政治家と 比べると話がスローに感じます。
>>810 そりゃものによって違う。専門書読むのなら十分だと思う。
オランダ人の平均語彙数が2万弱くらいらしいぞ。英語の語彙数な。
815 :
660 :2006/02/07(火) 16:17:08
>>814 ほぼ読めると言ったんだよ。完全に読めるとは言ってない。
語彙が2万必要といっても一冊の本の中にある語彙数というのは
2万よりはるかに少ない。だから語彙1万の人でも
その本の中の知らない単語というのはごくわずか。
単語の頻度数から言ってもそういえる。
多読を続けていけば語彙は自然に増えるんだって。
1万でも2万でも3万でも。読めば読むほど増える。
>>815 3万は無理。そこまでいく前に死ぬ。
あなたのような暇人なら死ぬまでにはたどり着くかもしれないが、
通常の社会人が多読でそこまでいくのは不可能。
>>815 その通り。
>>806 で書いてあることはほぼ俺の考えに近い。
受信用の語彙は多読によってもかなり増えるし、あるいは
ほかで身につけた単語の新たな使われ方を知ることにもなる。
新たな使われ方を知るというのは、英語学習者にとって新たな
単語を身につけたに等しい。(純粋な語彙数があっても意味を
一つしか知らないのと多くの用法を知っているのとでは次元が違う)
そして、何よりも俺が806に共感するのは、多読して気になった
表現を辞書で調べてみることを否定しない点。個人的には副詞だけは
やはり辞書で調べないとはっきり意味が分からなかったりする。
そして、副詞が分からないと、ピントがずれてぼやけてしまった
写真を見るような感覚を覚える。たまに辞書で調べて、また多読に
戻ると非常に効果的なのは、個人的な実感。
と同時に、文脈からよく分かることが多いのは名詞かな。
SSS式多読法に近いものだと思っている。(ただし原理主義者ではないので
上で言ったように辞書を引くこともあるけどね)
続く
続き 上はインプットサイドの話で、アウトプットサイドには 瞬間英作文。徐々にだけど、英語がでてきやすくなっている。 これになれていくと瞬間的に理解できる英文のレベルが上がっていくので 多読にも有効だと思う。 この2つの方法を組み合わせるというのは、それぞれのメソッドの信者には なかなか難しいらしく、SSS式だと文法を勉強しちゃいけないとか、市橋式 だったら絶対80回読めとか原理主義にはまってしまう人も2chには多いみたい。 自分はたまたま両方のエッセンスを搾り出したけど、それが出来ない人には 英語上達完全マップを薦めることにしている。これは、最初から上の2つの極端な メソッドを足して2で割ったようなところがあって、自分でカスタマイズしなくても ちょうどバランスが良いつくりになっているので、何でも極端になりがちな 人には、最初からマップを読んだほうがいいよということにしている。
>>816 そうだなw
3万だけは誇張もあると俺も思う。忘却とかも含めて考えてるとね。
ただ、
>>815 が特筆すべきは、多読による語彙の自然増殖と辞書による
意識的なインプットにあると思う。彼は辞書の有効性を否定してないんでね。
>>807 1万くらいあれば1ページに知らない単語は1、2個くらいまで減らすことは可能で
しょう。読むのにはほとんど問題ないと思う。ただし、普通の書物限定ね。
でも、格調が高めのものは時に入り組んだ上に語彙力1万前後以上のものが3つくら
い一文に出てくることはあるから、キツいのはある。だから、効率が落ちるというの
は当然なんだけど、更に難しい本を探して読むことはおすすめかもね。あとは、ちょっ
と専門に精通する一般向けの本は効果的じゃないだろうかね。
上のレベルを身につけようとするならば工夫していかないといけないのは確かだね。
もちろん、それでも遭遇しにくいものはあるかもしれないけど、このクラスが読める
ならば、ネイティブのボキャビル本を読めばいいんじゃないかな。GMAT対策用とか
ね。やっても問題ないと思う。力を付けられるものは全て活用すればいいのさ。
通訳者とかは語彙対策に辞典1,2冊暗記するというが、どうよ? トレンド日米表現辞典とか。
>>822 通訳者は語彙対策もあるんだろうが、それ以上に訳語を覚える必要があるからそういう方法をとるのでは?
825 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 17:44:59
ハーフの知り合いがいます。帰国子女に分類されているそうです。 彼女は学生生活が全部海外なので日本語より英語のほうが楽だ、と言う人ですが 日本で生活するために通訳か翻訳を仕事にしようと思い学校に行ったそうです。 しかし、どちらの方面も「日本語ががっつり出来てナンボ」の世界だとかで 学校の先生に 「帰国子女が一番タチの悪い生徒。自分は英語が出来るからすぐに 通訳や翻訳が出来ると思っている。甘い。日本語が小学生並みだったりするのに。」 と、真正面から言われたそうです。 通訳や翻訳はたくさんの単語を知らないといけないんでしょうけれど その前に日本語ありき、だから仕方ないんでしょうね。
826 :
825 :2006/02/07(火) 17:45:56
す・・・すいません。誤爆してしまったようで・・・orz
828 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 18:16:10
なんか、あれこれやってるんだけどどれも信じられなくて途中で挫折。 これが一番悪いんだろうね。 なんか、これだー!!って思って打ち込める一冊に出会いたいもんですわ。
829 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 20:16:28
1番いいのはネイティブのガールフレンド・ボーイフレンドをつくることだよ。 もう既婚者なのでそれができなくて残念。 恋をすれば、頑張るし。
830 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 20:22:45
英語学習法に強固な信念がある
>>660 は、桜井恵三の正統な後継者である。
831 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 20:52:44
>>829 それを言ってしまったらダメ。
このスレの趣旨は、金アリ度胸アリ相手アリの英語通どもに
孤独なまま如何に対抗できるか、だ。
832 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 21:13:53
英語を読んでそのまま理解出来るようになることが大切。訳さず理解する。 英英辞典以外辞典は使わず、何度も音読する。 さらに音声教材をやる。BBCやCBSのCDが付いた雑誌あるから買う。音声を何度も繰り返す。英語は絶対勉強するなに書いている通りにする
そんなチョンの書いたイカサマ本はお断り
834 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 21:21:34
英絶法は音感とリテンション能力が元々かなりある者じゃないと無理だよ。
>英英以外辞典は使わず いい加減英英原理主義者ウザイ。 俺もメインに使うのは英英だが、英和を使ってても英語力が凄い人はいくらでもいる。
語学(英語)は独学でも習得可能。でも条件がある。 ・日常的に英語に接する機会があるという事。 ・英語に関心を持っているという事。 ・英語を理解したいという強い動機付けがあるという事。 このあたりの条件が揃ってて地道にやっていけば理解が進んでくるよ。 大事なのはマイペースでやる事。 英語なんか出来なくても別に困るわけじゃないからね。
困る人もいるんじゃないか。
838 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 22:37:15
>>829 そうでも無いよ。
知人で旦那がアメリカ人の奥さん、奥さんがアメリカ人の旦那さんがいるけど
大した英語力じゃない。本人らも気にしてるけど。
日本後でもそうでしょ。家で使う英語はlunch,bath,go to bedで事足りる。
一番効果的なのは仕事で英語を使わざるを得ない崖っぷち状態。
緊張感か違うし、英語で自己主張しなければ苦境になる。
>旦那がアメリカ人の奥さん、奥さんがアメリカ人の旦那さんがいるけど コドモがバリバリのバイリンガルになるんだろうな・・・
日本人でそれなりに英語を勉強して、仕事に英語会話を使い、それなりの成果 をあげている人を見ると、けっこう、ゆっくり英語をしゃべっているよ。 立て板に水でなければならない事はない。むしろ慎重に、正確な言葉を選びな がら話した方が良い。この域であれば、独学でも苦労すれば持ち込めると思う。
841 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/07(火) 23:45:24
日本語に置き換えてみるとわかる。 >840の言う通りだと思う。 バカみたいに早口でペラペラ捲くし立てる様に話すのは 日本語でもあまり好まれていないと思うよ。 相手が気持ちよく聞き取れる速さって言うのはあると思う。 まぁ、プライベートでの仲間同士の雑談なら 少しは違ってくる部分もあるだろうけど。
>>840 その通りだけど、聞く方はいろんなタイプに対応出来るのが理想だろうね。
しゃべるのはゆっくリズム重視だろう。
関西人は英語も早口なんだろうか
自分は普段(日本語を話している時)はそれほど早口じゃないけど、 緊張すると早口になる。 英語を話す時も緊張するので やっぱり早口になってしまう。 ちなみに関西人です。
いや、関西人の英語は(ry
846 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 00:28:51
日本語で普段早口の人は英語でも早口、 ゆっくりの人は英語でもゆっくりになるようです。 ただし、かなり英語になれた人の場合です。 そこに至るまでの段階の人は、習っている人、真似している人の 速度に影響されます。
847 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 00:32:09
ところで、海外でがんばってる日本人って、 日本語で会話してみると関西弁ってひと、多いよね?
ね?と言われても・・・・具体例は?
849 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 01:28:13
オレのまわりの人。
ずいぶんサンプルが狭い話だな。
851 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 03:52:09
まあ関西弁の方が考えてみれば英語文化に近いね。 フランクな語り口文化 テンポが速く英語に近い 表現が大げさ ユーモアを好む
852 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 05:18:38
中学校英語教科書を使う勉強なら、私は 「英会話・ぜったい音読」(入門編・標準編)が合っていた。 方法も詳細に書かれている。 というかまだ始めたばかりだけど、この2冊を徹底的にやれば、それこそ 音読をこれでもかというほどCDを聞きつつやれば、かなり力がつくと思う。 毎日の課題は一見簡単そうだが、指示通りに日々こなしていくのはけっこう大変。 内容的にも教科書の中から大人の教材として適している文章が取り上げているから 子供っぽいところはない。 中学校の教科書をそのままやると、「部活では何をしているの?」といった類の ちょっと大人にはなじまない部分もあるので私は敬遠しました。
パジャマパーティーが大人にも適合していると思えるのか。。。
854 :
660 :2006/02/08(水) 09:32:13
>>816 >通常の社会人が多読でそこまでいくのは不可能。
インテリ度の高いネイティヴの語彙は4、5万と聞いた。
この語彙は受動的語彙、つまり読んで意味が分かる語彙。
シェークスピアが使ってる語彙は2、3万。
これは能動的語彙だから彼の受動的語彙はその2倍以上だろう。
シェークスピアは一種の天才だからこれは例外としても、
高インテリのネイティヴの4、5万というのは納得のいく数値だろう。
彼等はどうやってこれ等の語彙を獲得したか?
それらの大部分は読書によってだろう。
何故なら、日常会話で使われる語彙というのはせいぜい1万までだから。
あまり難しい単語は使わない。
読書なら非ネイティヴだってやる気さえあれば彼等と同程度とは
いかなくてもそれに近い分量をこなすことは可能。
仮に読むスピードが彼等の半分としても
読書にあてる時間を彼等より多くすればいいだけ。
それに読むスピードは読む量に比例して早くなる。
彼等だって仕事してるんだから、そんなに読書に時間をかけてる
わけじゃない。
ただし、彼等は学生時代に大量に読んだと思われるから
この点はハンデになる。
855 :
660 :2006/02/08(水) 09:50:00
語彙と言っても数え方で大幅に変化する。 複合語なんて数えたら大幅に増える。 因みに自分の語彙を知りたかったら次のようにすればいい。 大きな辞書を用意する。 英英でも英和でもいい。 そのページをランダムに拾って1ページに何個自分の知っている 単語があるかを数える。これを10回くらい繰り返して その平均を計算し、それにその辞書の全ページ数を掛ければいい。 もっと正確にしたかったら数種類の辞書にあたればいい。
>>854 そりゃいくらなんでも暴論だ。大部分は読書だって?適当なことを言ってはいけない。
ネイティブの子供は小学校に入る以前に1万語程度の受動語彙はあるとされる。
最近の研究では中学に上がるまでには3,4万語の受動語彙を獲得するようだ。
これが読書だけだと思うのかい?本が好きな子供ばっかりじゃないんだよ?
ほとんど本を読まない子だっているだろう。
日常生活、授業、テレビやゲームだって語彙は増えるだろうよ。
それからネイティブの語彙数調査だが↓のような調査結果がある。
ttp://www.worldwidewords.org/articles/howmany.htm >a better average for a college graduate might be 60,000 active words and 75,000 passive ones.
ちなみに読めばわかるがこの調査は辞書の「見出し語」による調査だからね。
当然派生語や熟語を入れればもっと多くなるだろう。
この領域まで「多読だけ」で辿り着くのは不可能だよ。
多読が重要であることには100%同意だがあなたの主張には無理がある。
857 :
660 :2006/02/08(水) 12:01:57
>>856 >最近の研究では中学に上がるまでには3,4万語の受動語彙を獲得するようだ。
そんなわけないだろ。
ひょっとして受動語彙の意味があんたと違うのかな。
俺の言ってる受動語彙というのは読むなり聞くなりすれば意味が分かるというもの。
聞いたことはあるが意味が分からないというのは除く。
仮に後者としても、子供が使用頻度順の語彙3万までの単語を本じゃなく
耳で聞いたことがあるというのはかなり信じがたい。
日本人の語彙を測るときに、かめはめ波や界王拳といった固有名詞も 含めて行っていいのかな。ネイティブにとってのかめはめ波のような 類の単語も認識語彙に含めているんだろうか。
>>857 自分が信じられないから嘘だと言われても
研究結果としてそういうのがあるというのだからしょうがない。
小学校に上がるまでに1万というのは向こうの子供用の辞書に書いてあるぞ。
母国語の成長には大きく2つの波があって、最初が小学校入学前後、次が中学入学前後。
どの言語でもその頃に爆発的に増えるという。
もちろん読書するからではない。文法的習熟が大きく関係しているようだな。
アメリカの場合は語彙信仰があるから読書だけでなく単語集を使う人も多い。
奨学生の試験が単語テストだったりする国だからな。
ウェブスターを愛読している人も日本の広辞苑愛読者などとは比べ物にならないほど多い。
多読は有効だが万能ではないし、必要以上に多読が万能だと強調するのはやめてくれ。
860 :
660 :2006/02/08(水) 14:57:53
>>859 >研究結果としてそういうのがあるというのだからしょうがない。
幽霊が存在するという研究結果があればあんたはそれを信じるのか?
研究があるってだけじゃ駄目だろう。
どの程度確かな研究なのかな。
リンクとかない?
861 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 15:20:04
なーんかみんな長い論説を延々と書いてるんだねー。 俺、めんどくって読めないわ。独学の話は簡単な文章でしようよ。
>>861 がんばって読んでみ。なかなかおもろいから。
863 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 15:30:46
パジャマパーティー、3、4万語、シェークスピア、幽霊・・・ これだけ目に入ったけど話がどうにも繋がらなかったw
>>863 その前に重要なキーワードを見落としてる。
関西人。
日用品・動植物・食べ物、こういうのだけでも結構あるからなぁ。 病気の名前とか、簡単な単語でも知らないのいっぱいあるし。 三万語くらいなら中学生でもいくんじゃねぇの? 大卒で六万超えるんだったら、そのくらいはいってないと計算合わないし。
866 :
660 :2006/02/08(水) 17:49:46
大卒で六万超えるって確かなのかよ。 俺の知ってるイギリスの女性は大卒だけど俺がprecariousという単語 を使ったら意味を知らなかったぞ。
867 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 18:34:59
で、何なんですか?その precarious って?
>>867 Can you say 'dictionary'?
>>660 はオーナーだというし、自分の意見が否定されるのは許せない性格なのかな。
いつでも俺の言ってることが正しい、みたいな。それもある意味長所だけどね。
それにしてもヒマそうだよね
>>869 ネイティブと対等にやっていこうと思ったら、あのくらいになるのかもしれないよ。
押しが強い相手でも負けないように仕事すると考えるとね。職業上仕方ないこと
と思う。それ以上のことはスレ違いだし、人格に関することと思うから書かないけど。
872 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/08(水) 22:04:55
国内の小説で「テロリストのパラソル」ってのがあったけど、 その中で"forentic medicine(法医学)"という語彙を知っている 主人公が他の人間から感心されていた光景があったっけ。
2ちゃんで遠慮することないと思うけどな。
はっきり言えばいいじゃん、
>>660 はウザイって。
874 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 00:03:50
660氏は意識して「勉強」してる連中がアホらしく見えるんだと思う。 そりゃ誰もがペーパーバックを苦も無く読めればと思ってるけど 皆ほとんど途中で挫折している。 そこに至るまでの苦労や工夫の話がないから、ただの自慢話に聞こえてしまう。
成功者は自分の成功例を絶対視しやすいからね。 多読が向いてる人は多読をすればいいさ。 俺は繰り返し音読→多読がいいと思うけど。
>成功者は自分の成功例を絶対視しやすいからね。 同意。自分の成功例が全ての人に当てはまると思いがち。 人によって効率のいい勉強方法は違う。 そもそもゴールも違うし。
871だけど
>>874-876 もう妬みみたいなことはいいよ。改善した方が良いと思うところは
あるけどとくに、うざいとか思ってないよ。あれだけめだてばあれ
これ言う人はいるだろうから。
660みたいな人が10人このスレでコテハンやってるとにぎやかだろ
うなと思う。
まあ660見たいなのが出てくると、アンチや、877みたいな無自覚な信者が 後から出てくるのはしょうがない。
>>871 の
>職業上仕方ないことと思う。
>それ以上のことはスレ違いだし、人格に関することと思うから書かないけど。
↑
は、もし書いたら660に対して決して良い事を書きたいわけじゃないんだろうなー と
しか思えなかったんだけど違うの?
881 :
871 :2006/02/09(木) 01:10:38
>>880 まあ、それは想像にまかすよ。書かないということから理解して
882 :
880 :2006/02/09(木) 01:38:01
>872 foren"s"ic medicineじゃない?
884 :
660 :2006/02/09(木) 09:19:21
>>865 >日用品・動植物・食べ物、こういうのだけでも結構あるからなぁ。
動植物はいいとして、人の名前とかローカルな地名、
歌の題名とかも語彙に数えてるのかもしれないな。
そういうのは辞書に載ってないからな。
例えば、美空ひばりとか松田聖子の名前は日本人なら誰でも知ってる
が辞書には載ってない。
問題は辞書に載ってない単語でネイティブならほとんど誰でも知って
いるものがどれだけあるのかということになる。
ネイティブの一部だけが知ってる単語、例えばある地方に住んでる人
だけが知ってる場所の名前なんていうのは除外していい。
885 :
660 :2006/02/09(木) 09:33:38
>成功者は自分の成功例を絶対視しやすいからね。 俺は多読を絶対視してるわけではない。 俺の書いたものを読めばわかるはずだけどな。 音読も否定してないよ。 だけど大量インプット(多読にしろ多聴にしろ)が英語上達に必須で あることは間違いない。 これは当たり前のことだよ。 仮に意識して大量インプットしないで英語に上達した人がいたとしても、 無意識に大量インプットしてるはず。
886 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 09:47:49
昔、660とそっくりな奴がいた。 その名を、『桜井恵三』という。
887 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 09:52:03
>>875 >成功者は自分の成功例を絶対視しやすいからね。
成功例を自分の場合しかしらないだけだよ。
888 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 09:56:48
>>887 そうか?
桜井恵三は、松澤さんという成功者のHPの掲示板で、自分のやり方を布教してるぞw
成功者というより、俺様気質と呼んだ方がいいw
889 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 10:00:37
890 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 10:02:54
ああ、桜井恵三は、松澤さんを成功者とは認めてないってことか。 それは有り得るな。 映画を100%聞き取れるといっている松澤さんを信じてないみたいな所はある。
891 :
660 :2006/02/09(木) 10:10:49
>成功例を自分の場合しかしらないだけだよ。 なこたあない。 現に俺の知り合いの外人は日本にきて半年だけど、 日本語の会話にそれほど不自由してない。 英語の例だと、これも外人だけど大人になるまで非英語圏で育った が英語はペラペラ。
892 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 10:50:42
ペーパーバックスは少なくても基礎以上の英語力が無いとむづかしいでしょ。 私は洋楽ファンなので良く英語の歌詞を訳して言い回しなどを覚えました。 実際の英会話でも使えるフレーズの多くを歌詞から覚えました。 something inside me tell とかね。
893 :
660 :2006/02/09(木) 11:12:36
ペーパーバックスは少なくても基礎以上の英語力が無いとむづかしいでしょ。 簡単な読み物はいくらでもある。語彙数を1000語以下とかに 制限したものもある。有名な小説を語彙数を制限して書き換え たものがあって、これは内容が面白いのが多いので退屈することも 少ない。
ところがどっこい、そういうのがつまらんと感じる人もいるんだな〜 あんたいい加減ウザイから消えてくれよ
895 :
660 :2006/02/09(木) 11:29:28
面白くなくて読みたくないというなら読まなければいい。 同様に、面白くないから英語の勉強なんかしたくないというなら しなければいい。 別に英語が出来なくてもどうってことない、日本では。
>>894 ならば、自分で対策しろよ。専用ブラウザで
660を禁止ワードにすればいいだけじゃないか。
>>660 は途中まではいいこと言ってるなぁという印象だったのが、
どんどん印象悪くなってるぞ。そろそろ引き際だ。名無しに戻れ。
899 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 12:00:47
多読ってなんですか。 何語だよ
>>898 別に彼を擁護する気はないよ。だが、意見の中に有益なものが点在しているし
うざーとかいってる連中より中身があると思ってる。もちろん、異議をもって
ることもある。
もちろん、相当個性的な人で標準的な日本人(?)ではなく異質だし、その点
心地よく思わないものもいるだろう、だが、このスレッドの内容に関する意見
ならばどのような奴でも意見を言えるのは当然だ。
気に入らないから消えろとうざいと言うだけの連中って僕は相当子供っぽいと
おもっているからね。
660バッシングで気になってるのは、いってもしないことをかってに都合良く仮
定した上にその仮定を根拠に叩いていることを見かけるということだ。これが、
どれほど馬鹿げたものに見えるのかわからないのだろうか?といつも思ってみて
るよ。自己満足なバッシングだからだよ。それが出来なければ人格批判なんだ
から、やってることは子供っぽいよ。660の文章は不十分なときがあるから、
それは、都合良く解釈してぶった切るのではなく、質問して聞いていった方が
スレは穏やかになるってものだ。660も戦闘的なところはあるが両者(対抗する
名無しさん)も戦闘的故に変な状態が生まれるんだ。
この手のことは別にこのスレに限らないけど、多くの日本人がもってる精神構造
の一つなんだろうと思っている。もうすこし、意見を言う自由がある社会になっ
てもらいたいものだよ。
( ゚д゚)、ペッ
905 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 13:13:54
660は人の方法を否定してるだけに思える。 どうあっても自分の方法が一番だと言い張る傲慢な奴だ。
傲慢だよなぁ、ホント
907 :
660 :2006/02/09(木) 14:37:36
>どうあっても自分の方法が一番だと言い張る傲慢な奴だ。 どこにそんなこと言ってある。 大量インプットが必須だと言ってるだけ。 これは当たり前のことだよ。 大量インプットの方法は色々あるだろう。 どれがいいかは一概に言えない。 俺は多読に慣れてから多聴を勧めるが、これが絶対とは言ってない。
908 :
660 :2006/02/09(木) 14:57:17
>>811 >日本人は長い単語は直ぐに省略しますよね。
遅レスだけど。
これは日本語は母音が多くて長い単語だとシラブルが長くなりすぎ
るから。
例えば、リストラクチャリングをローマ字で書くと、
risutorakucharingu となる。
日本語には日本語の特性がある。
英語の特性と異なっていて当然。
欧米の言語と異なっていることは欠点でもなんでもない。
ただ、なんでもかんでもカタカナを使いたがるのは日本人の欠点だな。
消えろよハゲ
910 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 15:29:12
多読は馬鹿になると云う事は解った。
911 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 16:01:45
親の躾が悪い
912 :
660 :2006/02/09(木) 16:11:37
>大量インプットが必須だと言ってるだけ。 >これは当たり前のことだよ。 ひょっとしてこれが気にくわないのかな。 当たり前のことをやってこなかった自分が情けない。 それを指摘するやつも憎いってわけかw
913 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 16:12:33
>>908 >例えば、リストラクチャリングをローマ字で書くと、
>risutorakucharingu となる。
×risutorakucharingu
○risutorakutyaringu
ホントに馬鹿になるみたいだな。
915 :
660 :2006/02/09(木) 16:35:05
>>913 ヘボン式も勉強したらどうだ。
パスポートの名前はヘボン式だ。
だいたい外国人にtyaをチャと読ませるのは苦しすぎだろw
マジで馬鹿になるんだな。
917 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 17:56:25
>>910 > 多読は馬鹿になると云う事は解った。
逆に言えば馬鹿だから多読するとも言えなくも無い。
>>916 −917
君達、英語力はどれ位?
アメリカ人の彼女はいるの?
ペーパーバックは30冊以上読んだ?
>>660 さんは多読+アメリカ人彼女との濃厚な会話で
英語ぺらぺらなんだよ。発音もいいんだよ。
お前らみたいなカスとは違うんだよ。
雑魚は引っ込んでろ雑魚は。
わざとらしすぎる信者=釣りまで登場
>>660 はマジでスレが荒れるだけだからどっか行け。
>>919 引っ込めカス。
>>660 さんは「大量のインプットが大事」
という当たり前のことを言ってるだけだ。
お前ら雑魚が勝手に曲解するからイカンのだ。
( ゚д゚)、ペッ
親の躾が悪いな
日本語の前に常識勉強する必要あるんじゃあ英語なんか無理。
924 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/09(木) 23:46:17
>>912 ネイティブの友人や彼女がいるというのが気にくわないのですよ。
それだけで「独学で」というこのスレの趣旨に反してるのです。
もちろん妬みもありますが。
妬み以前の問題。粘着しすぎるとウザがられるのはどのスレ・どの板でも共通。
926 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 00:10:26
友人や彼氏、彼女っていうのは自分なりの交流方法ちゃう?
語学は循環するものやから、
頭にいれて声に出して初めてひとつの課程を達成したことなるやん
友達が
http://www.linged.com/ で英語やってたけど結構上手になった
コテで長文で毎日いっぱい書き込むからウザがられてるんだと思ってたが
だよな。主張がどうのとかいう問題じゃない。
929 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 08:58:08
ついに自作自演まで始めたか>660w
単に個性的な人を受け入れたく無いという許容量の狭さしか感じないがな。
粘着もお互い様になってるし。このスレも900超えたから、もうおしまいだろう。
さっさと1001までいったほうがいいね。
>>927 読む力を付けた方がいいんじゃないか。
個性的? 単に同じ事を、くどくど言ってるだけじゃん。
このスレの最初の方は逆に、中学教科書だけで十分という(これまた陳腐な) 書き込みがくどくどしく書いてあるね。660はそれのカウンターという感じだ。
まあ、くどくど書かれたものは、誰も読まないからね。 カウンターでもテーブルでも何でもいいよ。
935 :
660 :2006/02/10(金) 12:13:27
>>874 >660氏は意識して「勉強」してる連中がアホらしく見えるんだと思う。
>そりゃ誰もがペーパーバックを苦も無く読めればと思ってるけど
>皆ほとんど途中で挫折している。
>そこに至るまでの苦労や工夫の話がないから、ただの自慢話に聞こえてしまう。
苦労というか根気が必要なことは
>>723 でも書いてるし、工夫については
>>800 とか
>>893 にも書いてある。
俺の場合は、中学、高校で受けた教育が英語力の基礎を作ったと
思っている。念のために言うと普通の学校だよ。
受験勉強のためにエッセイとか小説のさわりとか色々の読み物を
読んだけど皆、短いものばかり。
あの当時の俺の語彙は6000語位じゃないかな。1万無かったことは確か。
高校2、3年のころペーパーバックを一冊買って辞書を
引き引き何ヶ月もかかって読み終えた。
だけど、ペーパーバックの多読を始めたのは社会人になって
相当たってから。
因みに俺の場合は、多読はシドニーシェルダンから始めた。
あの本は内容もそこそこ面白いし、英語も簡単なんでお勧めだ。
帰れ。
まじで帰れ スレ違い
ここはお前の専用スレじゃねーんだよ。糞コテ野郎が。 もう660はNGワードに登録してあるから何言ってるのかさっぱりわからねえけどよ、 非表示ばっかりでムカつくんだよな。
俺は面白いけどな。
自演かよ…
941 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 13:18:42
別に害はないんじゃない? ただ多読とボキャビルを勧めてるだけだろ。 かんたんに読めるポルノ本とか紹介してくれたらいいんだが。
害があるからウザがられてるわけだが。 主張自体は同意。しかし粘着し過ぎ。これじゃただのスレ汚しだ。
943 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 13:36:41
既にストーカーと化してるしな>660
現実でも粘着質な正確なんだろうなー キモイ、キモイよお
俺はいいと思うけど。
だれか
>>231 の方法やってる人いませんか?
成果あったでしょうか。
>>660 が多読をしないと意味ないと食らいついてくるぞ。
948 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 14:32:44
>>897 何こいつ?自分の思い通りにならないとすぐに文句付け出すんだ?
660に何か言いたいなら、コテでもつけて正面から遣り合ってみれば?
それすら出来ないで文句だけ垂れてるあんたが一番情けないよ。
949 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 14:42:15
950 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 14:47:09
英語脳なんてないよ。地道に意味の分かる英語を増やし、 日英で瞬間英作文をすること。そうすると徐々にしゃべれる ようになるよ。英語脳なんていうのが出来て、どんな英語も 自由自在になるなんて妄想はさっさと捨てたほうが良い。
マッパーもキターーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
952 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 14:57:19
もう、へんな書き込みばかりうじょうじょわいちゃってるから、 まともな閲覧者はここにいないだろうね。残念だよ。 でも、このままへんな連中のカキコで1001までつっぱしればいいさ。 これまでこのスレで多読に関しての経験は僕も語ってきたし、 取り入れられる意見もいただいた。その点は感謝する。 いつも思うけど、情報交換をしていて、一部の人を潰そうと結果的 にしちゃうから、その後は廃墟しか残らないんだよな。 今の状態が廃墟同然ってことさ。コテハンを名乗らなかったけど、 正解だったと思うよ。いまアホみたいに沸いてる名無しの粘着君 の相手なんて時間の無駄だもん。900の書き込みで余計に幼稚な 書き込みが増えたことはちょっと失敗したと思う。子供たちの 振る舞いだけは予想つかないね。乳臭いスレになったけど、もう このスレはおしまいだし仕方ないか。 ロムする価値もなくなったので僕もさいならしますね。
953 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:00:32
このスレの中で沢山英語を聞いているだけで突然英語が分かるように なるとかいう妄想を信じている人いるのかな?
954 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:02:42
で?結論はどうなの? スレタイに忠実にいって「独学で習得可能なの?」
955 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:04:50
パート2立ててくれよ。
>>954 程度問題だろうね。英語でインプットしたことのないものまで
英語脳が出来ればすらすらと表現できるなんて、妄想だろうと
言うことだけはいえる。逆に瞬間英作文でマスターしたものは
使いこなせる。
956 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:08:34
957 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:11:24
>>950 英語脳は業者が販促のために作り出した造語だからね。
英語板でまじめに英語勉強してきているやつはそんなものが
あるとは思ってないよw
地道なインプットとアウトプットのみが上達の秘訣だと気付いている。
そして日英はアウトプットに抜群の効果があるとも。
瞬間英作文という言葉自体は最近のものかもしれないけど、日英自体は
昔からある正当な勉強法。
958 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:12:19
このスレも終わりか・・・ 多読、多聴中心の勉強は昔から英語板では攻撃対照だよね。
960 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:21:21
>>959 何で?多読・多聴はインプットサイドの方法として
重要なのは疑いはないでしょ。アウトプットサイドには
瞬間英作文が絶対必要ってことくらいかな、違いは。
961 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:23:16
英語脳ってのはつまり「英語で考える」ということ。 [イメージ→日本語→英語]で話すのではなくて、 [イメージ→英語]で話そうということ。 だから当然その為のインプットは必要に決まってる。 英語脳はそれが、日本語と対応して覚えるのでなくて、 イメージと対応させるということ。 この点和文英訳は[日本語→イメージ→英語]という過程でする限り、 英語脳を作る良い訓練となる。古くから「英語で考える」ということを 提唱してきた故松本氏も優れた和文英訳の問題集を作ってるしね。 瞬間英作文なるものが、もし、その瞬間性を第一に考えるものであるならば、 あまり意味はないのではないか。正しい英文を多く暗記するというなら、 それは正しい方法だといえるが。
962 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:30:24
瞬間英作文こそ、[日本語→イメージ→英語]という過程でする
訓練そのものだよ。
日本語は正しい英語を思い出すための導入。日本語をそのままの
発想の仕方で英語に置き換えるだけではなく、英語ではどのように
発想するのかも含めてどんどん英語に変換していく。
英語脳論者の多くに欠落しているのは、
>>961 は別としても、英語脳が
出来上がれば、突然英語が出来るようになると錯覚している点。
それは違いますよ、と。
仮定による議論いらね
964 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:34:22
多読は無意味とは思わないが最良では無いと思う。 最近言われてることだが、ネット中毒者は会話力が低いと いう調査結果が出たそうだ。 ネットは基本的に”読む”ことであり、中毒者となると一日に 相当量の言語を読むだろう。 だが、言語を多量にインプットしても実際の会話では言葉が 出てこないというのが実情だそうだ。
965 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:38:30
>>963 仮定?
全ての議論は経験則に基づいている。そして、その経験則を
科学がサポートしてくれているというだけのこと。
多読せよ、そしてインプットしたものを瞬間英作文で
アウトプットせよ。これが独学で英語をマスターする
有効な方法だよ。
>>961-963 を読めば分かるが、正しい英語のインプットが、アウトプットの
前提。そして、日本語を導入として(英語をアウトプットするための
イメージ作り)、瞬間英作文で反復すれば、言いたいこと+そのイメージ
→英語へと変換する能力がついてくるんですよということ。
多読しているだけで、英語が喋れるようにはならない一方で、
絶対的なインプット量が不足していると、アウトプットもままならない。
966 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:42:58
>>964 多読のみ信仰者は瞬間英作文の練習をしてないだろうからな・・・
同じこと何回もループさせる議論いらね
968 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:45:00
>>965 >多読せよ、そしてインプットしたものを瞬間英作文で
>アウトプットせよ。これが独学で英語をマスターする
>有効な方法だよ。
このスレは読み書き英語をマスターするのではなくあくまでも【英会話】を
マスターするには?のスレ。
969 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 15:46:31
このスレもマッパーの手に落ちたか・・・
>969 瞬間英作文という言葉がちょっと出てきただけで、 もう手に落ちたことになるの?
971 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 16:08:13
多読で英会話がマスターできるという人に質問。 ”シェービスリーゴゥ” を英文字で綴ってみてくれ。 因みにこのカタカナ発音そのままでアメリカ人には通じる言葉だよ。
972 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 16:10:53
多読で英会話がマスターできるわけないじゃん。w 実際に日本語を口に出さずに日本語をマスターできたと思うか?
973 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 17:50:02
>>971 以後、多読信者(特に660)が沈黙してるのはなぜ?
オラオラ
>>660 は出てきて「スレを荒らしてすいません」と謝罪しろや!
975 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 18:07:57
>670 名前:660[] 投稿日:2006/02/03(金) 16:55:51 >別に音読は必要じゃないよ。現に俺は音読はしなかった。 >それでも今では英語はペラペラ。 多読でペラペラになれるのを証明するチャンスですよ>660さん。 早く971に答えてギャフンと言わせてやってください。
仕事で問題なく英語を使えてる人でも、
TOEIC受けたら700台後半だったりとかってこと普通にあるよ。
>>660 はこのタイプだと思う。
>>978 どうやら本当にマッパーはマップスレに隔離しなきゃダメみたいだな…
>>979 何がマッパーだ、マジで空気が読めないんだな
>>660 の降臨を待ってるんだよ、巣に帰れ!
>>980 俺にはお前らマッパーと違って「巣」なんてものはないぞ。
自分の学習法は随時自分で考えるからな。
982 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 18:25:13
マジで馬鹿なんだな。晒しage!
>>660 は他にどのスレにいるの?
理論ばっか〜 スレは見つけたけど。
>>660 の素晴らしい英文を拝見したかったんだが、まだかな?
次スレ立てて降臨を待つか。
985 :
660 :2006/02/10(金) 18:36:10
I'm sorry.
986 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 22:04:28
埋め
988 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 22:07:49
やだ。埋める
990 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 22:11:48
\∧_ヘ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ,,、,、,,, / \〇ノゝ∩ < 1000取り合戦、いくぞゴルァ!! ,,、,、,,, /三√ ゚Д゚) / \____________ ,,、,、,,, /三/| ゚U゚|\ ,,、,、,,, ,,、,、,,, ,,、,、,,, U (:::::::::::) ,,、,、,,, \オーーーーーーーッ!!/ //三/|三|\ ∧_∧∧_∧ ∧_∧∧_∧∧_∧∧_∧ ∪ ∪ ( ) ( ) ( ) ) ,,、,、,,, ,,、,、,,, ∧_∧∧_∧∧_∧ ∧_∧∧_∧∧_∧∧_∧ ,,、,、,,, ( ) ( ) ( ) ( )
660に荒らされただけのスレだった・・・ はじめは前向きに勉強方法をかたる良いスレだったのに
>>991 660に粘着していた人たちは存在が大きい。
>>991 また、忘れた頃にこんなスレ作るよ。にたスレはあるからいらないか。
996
997 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 23:06:20
勝ち組の論理ばかりがまかり通る必定よのう・・・・・
998 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 23:35:01
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□□□■□□■□□■□□□■□ □□■□□□■□□□■□□□■□□□■□■□□■□■□□■□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□■□□□■□□□■□□□□□ □□■□□□■□□□■□□□■□□■■■■□□■■■■■■□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□□□■□□□■□□□□■□□ □□■□□□□□□□□□□□■□□□□■□□□■■■■■■□□ □□■□□□□□□■□□□□■□□■■■■■□■□□□□■□□ □□■□□■■■■■■■□□■□□□□■□□□■■■■■■□□ □□■□□□□□□■□□□□■□□■□■□■□■□□□□■□□ □□■□□□□□■■□□□□■□□■□■□■□■□□□□■□□ □□■□□□□■□■□□□□■□□■□■□□□■■■■■■□□ □□■□□■■□□■□□□□■□□□□■■■□□■□□■□□□ □□■□□□□□■■□□□■■□□■■■□□■■□□□□■■□ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□□□■□□■□□■□□□■□ □□■□□□■□□□■□□□■□□□■□■□□■□■□□■□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□■□□□■□□□■□□□□□ □□■□□□■□□□■□□□■□□■■■■□□■■■■■■□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□□□■□□□■□□□□■□□ □□■□□□□□□□□□□□■□□□□■□□□■■■■■■□□ □□■□□□□□□■□□□□■□□■■■■■□■□□□□■□□ □□■□□■■■■■■■□□■□□□□■□□□■■■■■■□□ □□■□□□□□□■□□□□■□□■□■□■□■□□□□■□□ □□■□□□□□■■□□□□■□□■□■□■□■□□□□■□□ □□■□□□□■□■□□□□■□□■□■□□□■■■■■■□□ □□■□□■■□□■□□□□■□□□□■■■□□■□□■□□□ □□■□□□□□■■□□□■■□□■■■□□■■□□□□■■□ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
1000 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/02/10(金) 23:36:17
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□□□■□□■□□■□□□■□ □□■□□□■□□□■□□□■□□□■□■□□■□■□□■□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□■□□□■□□□■□□□□□ □□■□□□■□□□■□□□■□□■■■■□□■■■■■■□□ □□■■■■■□□□■■■■■□□□□■□□□■□□□□■□□ □□■□□□□□□□□□□□■□□□□■□□□■■■■■■□□ □□■□□□□□□■□□□□■□□■■■■■□■□□□□■□□ □□■□□■■■■■■■□□■□□□□■□□□■■■■■■□□ □□■□□□□□□■□□□□■□□■□■□■□■□□□□■□□ □□■□□□□□■■□□□□■□□■□■□■□■□□□□■□□ □□■□□□□■□■□□□□■□□■□■□□□■■■■■■□□ □□■□□■■□□■□□□□■□□□□■■■□□■□□■□□□ □□■□□□□□■■□□□■■□□■■■□□■■□□□□■■□ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。