英語にはこういう文化ないの?

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
たとえば、日本なら
自分の事を「漏れ」とか「ぽれ」って言う奴がいきなり
表れても、わかるし それが一つのキャラになる
けど、アメリカとかでそういう事ってあるの?
2名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 07:47:39
2げと
3名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 08:00:00
一人称がいくつもあるのって
日本語以外にあるのかなあ。

4名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 11:30:23
スラングの奥は深いからなあ
5名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 11:37:50

              / ̄丶/ ̄\
             |  . /\/\ |
             | ./  _,,, ,,,_ |      
             | | ┬┐┬┐      まぁ、言いたい奴には言わせておけばよ
             (S   ̄ ;> ̄ |   
              \ /(ー) / =3  
               ´ \___ノ
6名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 16:13:56
喋る時にあえてスペイン訛りにしてみたりとか…

doingをドーインとか
7名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 16:31:54
キャツらにとっては1はあくまで1であり
決して1.2や1.002などというものは存在しない
ゆえにわびさびの心なんて一生かかっても理解できない
つまりバカ
□ English板は、英語に関する情報交換と学問的な議論の場所です。
□ 投稿する前によく読みましょう-「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。

□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。

■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part115◆
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1138334041/l50
日本語文化捨てて英語の国に
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1107594344/l50
日本語と英語はどこが違うの?
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1050972650/l50
    日本語ペラペラの外国人の勉強方法    
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1108074631/l50
【輸出】した和製英語
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1021557490/l50
■■英語を勉強して日本語が下手になった人の数⇒
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1080225442/l50
日本人学習者が間違い易い英語表現
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1038137839/l50
■英語らしい表現@訓練所■
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1038890100/l50
●●●英語で言えない身の回りもの@練習●●●
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1038582467/l50
●○★★★ 非論理的な英文・英語表現 ★★★○●
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1035895287/l50
文法的に間違っているけどよく使われる表現
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1053922776/l50
9名無しさん@英語勉強中:2006/02/05(日) 01:26:38
英語は書き言葉としてはあまり豊かな言語じゃないですよね。
10名無しさん@英語勉強中
語尾変化だけなら、どこぞのアーティストが
文末に"zl"って付けてたズル