1 :
名無しさん@3周年:
女のほうが言語能力があるから?いや、それだけじゃないだろう
2 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 14:42:22
気になるね、他になんか心当たりあるの?
通訳=サブの仕事、という意識があって一生の仕事にするのに
男子は敬遠するのかもね
「語学を生かして」なんて男が言うと 世間をなめているとか どやさせるが
可愛い世間知らずのお嬢さんが言うと通ってしまうから。
5 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 15:02:08
外国には男の通訳者のほうが多い場合もあるが
6 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 15:11:20
日本女=見栄っ張り
7 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 15:18:33
脳梁が男よりも太いからだろ? 低学歴どもw
8 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 15:24:57
頭が悪いからだろ。 頭がよかったら通訳なんかならない。
ましてや、観光ガイドなんてカスは言うまでもない。
9 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 15:35:01
俺小学生の卒業文集に将来の夢は通訳って書いたな…
結局全然関係ない方面に進んでしまったけど。
観光ガイドは……だけど、売れっ子通訳は結構もうかる
>>11 カッコいい仕事と思ってるふしがあるな。おんなのヤツは。
実際、し〜さま みたいな人はかなり儲かってるでしょ。
外国、特に西洋に憧れを持つ人が多いんじゃないのかな?
国際会議の同時通訳みたいな奴はかっこいいと思う。
観光ガイドは……
腰掛けっぽい。
どんなに有能でも、通訳なんて所詮通弁に過ぎないからな。
俺なら通訳になるより、通訳させる側のVIPになりたいが。
英米人相手の観光ガイドとバスガイドとどこか違う点があるのか?
17 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 21:04:53
なんか英語できない奴のコンプレックスが見て取れるな。
まぁ語学だけで食おうとする男が少ないのは確かなんだけど、
できないのが本音なのに「できてもしょうがない」的なコメントが多くてイタイ。
実際語学関係は女帝国で見ててウザい。男がやってくのは大変。だから女めとか思うけどね。
ガキのころからやっぱ語学は女のほうが強いよ。それがムカつくってのはある。
18 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 21:08:29
いや、肉便器の多さだろ
20 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 22:30:44
つか今は精神的に女の方が強いのが沢山居る世の中。
語学は精神的に強くないと続けられないよ、だから女が多いんだと推測で言ってみた・・・
21 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 23:41:21
>>20 あぁ、そういう考え方もあるのか。
でもさー、今の女ってタチ悪くない?我慢のガの字も無いで?
男のほうが黙々と掃除したりさ。
俺のころは女子に全部やらせてたけどなー。そうか、今の通訳はその世代か。
じゃあだんだんメスがオス化する社会の中で徐々に男の通訳も増えるのかな?なんていってみる、無責任に。
基本的に、女は主役ではなく脇役(飾り物)の役目を負わされる。
舞台の主役より実力があるように、智恵があるように見えては
絶対にいけない。通訳の声に威厳があってはならない。
男達の会話をただ単にそのまま通訳しているだけですよ、
私はただの黒子ですよ、という印象を与えるために、
女という性は実にもってこいなのだ。
24 :
名無しさん@3周年:2006/08/30(水) 23:58:12
>>22 俺はわりと男女差別するほうだけど、それは言い過ぎだよー。
そりゃ俺の考えにあわせろとは言わないけど。
とにかく、語学を活かす場を女に独占されてしまう現実は嫌だね。
男の場合、外資なんかで買い付けしたりミーティングしたりして実用することが多いじゃん?俺もそうだけど。
だから通訳とかは余った女がっていうことになるのかもしれんけどさ、通訳の検定って難しいよ。
トーイック950とかじゃ手に負えない。結局キコ様(帰国子女)じゃないと無理なんだよね。
俺が嫌なのはむしろキコ。日本の女は海外好きで恥を晒してくるかカモにされるかでさ。
日本人をやがって白人に尻尾振るから馬鹿みたいだ。それでキコって本国でいい気になって就職にまでありついたらそりゃムカつくわ。
同じ環境だと女のほうが言葉覚えるからね、同じ努力するのが馬鹿みたいだよ……乙
>>22 24 男の場合は営業力なり技術力を持った上でそれを英語でも遂行する
能力が問われるのでトーイック950ならもう立派なものだよ。860くらいでも用は足りる。
キコは外国の偉い人にハイスクールで覚えたようなタメグチをたたくことがあるから
要注意。 22の言っていることよくわかる。テレビをつけると小娘が 国際情勢は とか
生意気なことを言っているが傍らにいる男は決して若くなく報道局長とか役員待遇に
近い人たちだ。まあ飯でいえばデザートのようなもの。
ここの板で男の子で 「語学を生かして!」とかいうとすぐニートとして
たたかれるだろう。技術がないならまず営業からはじめろ。
27 :
名無しさん@3周年:2006/08/31(木) 10:06:05
まぁでもさ、只でさえこの板冷めきってるんだしこういうスレはスルーすれば良いよ。
28 :
名無しさん@3周年:2006/08/31(木) 11:59:12
あと日本語教師も女が多いと思う。英会話教師(外人)は男が多いけど
男が「通訳を目指して勉強しています。」なんて言ったら馬鹿にされるよ。
30 :
名無しさん@3周年:2006/08/31(木) 22:05:07
クリエイティブでない職業は馬鹿にされる。
他人様の言ったことをただ別の言語に変換するだけの職業なんて。
男なら、自分の発言が世界中の言語に訳されるような職業を目指すべき。
33 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:12:17
>>31 「男なら...すべき」って発言は時代錯誤だな。同じ男として情けないわ。
で、俺は通訳業をかばうつもりはないが、とりあえず、
>他人様の言ったことをただ別の言語に変換するだけの職業
という認識は浅はかだ。いかさまでなく真面目にやろうとすれば、
語学力だけでなく、お前が想像できないほど広い教養が必要だから。
と、一応マジレスしてみた。
信じがたいほど広く深い教養を必死に身に付けて、
結局は他人様の発言をただ別の言語に変換するだけの職業。
35 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:25:37
>結局は他人様の発言をただ別の言語に変換するだけの職業。
まさにそこの認識が浅はかだと言われてるのに気づかない奴は、
国語力と論理的思考に欠けている。
通訳能力のある人間を妬んでいるだけの無能者。
36 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:27:46
>>34 それがいかに難しいことか。。。
職業レベルじゃなくても難しい。
その割には評価が低い職業。
翻訳業のように大成功して印税生活があるわけでもない。
37 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:31:39
>>34 君はどうしても通訳になりたかったけど、教養不足で
語学能力も及ばなかった人なのね。カワイソス。
38 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:32:25
人間として足りないことだらけなんでしょwww
39 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:37:03
>他人様の言ったことをただ別の言語に変換するだけの職業
通訳が?外国語板って、こんなレヴェルの連中がいるのか。
40 :
34:2006/09/01(金) 01:40:07
英語の話題しかしない職業通訳者や翻訳者どもの雑談スレを外国語板から
追い出すのに何年もかかったんでね。今更蒸し返してもらっては困るんだ。
外国語板に居続けるくらいなら職業板に移ったほうがまだマシだと
連中に納得させるまで、最後のほうは今回のような徹底的な侮辱を
繰り返さざるを得なかった。いやな思い出だが、必要ならばまた同じことを
するまでだ。
41 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:41:34
42 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:43:56
43 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 01:44:18
>>34 おまえがどっか行くのが一番手っ取り早い解決方法だと気づけw
単純に考えて賃金が安いからだろ。
45 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 09:49:39
通訳が高度な能力を必要するということは確かだが、それに見合った
報酬が得られない。それなら、能力のある男は他の職業を目指すだろ。
46 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 10:33:26
まぁとりあえず40には引いた。こういう人間がいるんだ……。
それはともかく、結局英語ができて外資などでバリ稼いでる奴が(男女問わず)一番上なんだろうな。
次にちゃんと通訳してる奴がいて、一番ダメなのは英語できないくせに「英語なんてできたってw」などと言ってるリーマソ。
まぁこういう階層があるな。
通訳は大変な能力を要する仕事だよ。人の苦労も分からないで大したことない仕事なんて考えてるうちは子供だね。
47 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 11:01:41
>>1は、テレビの同時通訳を聞いてそう思ったのだろう。理由はこの二点に限る
●女の方が声が通るから。
●女が多少あせりながら訳すところを聞くと、なんというか微笑ましいから。
毎年アカデミー賞の中継を見ていて思う事
男の通訳、ヘタ杉
あまりに聞き苦しいから、副音声に切り替えて見てる
49 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 13:45:35
日本国内の日本語学校で教えている日本語教師の年収は100〜150万円
だけど、プロの通訳の平均年収ってどれくらいなの?
>>45 > それなら、能力のある男は
誤:能力のある男は
正:能力のある人は
51 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 18:17:13
>>50 でも、能力のある女の人が通訳になっているんだから、「能力のある男は」で
いいじゃない?
> 能力のある女の人が通訳になっているんだから
発言の意図が分からない。
53 :
名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 19:14:42
男でも女でも、要するに「何の能力があるか」が問題で、
それをはっきり書けば分かりやすいはず
>>49 平均年収は知らないけど、知り合いの通訳(同時通訳業含む)やってる人は
少なくみつもっても1500万
知りたいのは平均年収だけですよ。
56 :
名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 10:27:19
>>49 ベテランなら日当2万ぐらいじゃない?
通訳の仕事毎日あるわけじゃないけど、、、
年収にするといくらだろう?
コミュニケーション能力ってことでいえば、
女性の方が男性よりは高いとおもうよ。
ハワイに行くと、男女のカップルで
女の子の方はなんとかつたない英語ででも
店員やらウエイターやらに自分の意志を伝えようと
がんがっているが、
その後ろで男がだまーってちいさくなってる構図をよく
見かけるんだが。。。
60 :
名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 21:43:18
ベテランで日当2万じゃやってらんないよね。
だから男はならないのかな。
そういや通訳オンリーで成功した人(経済的に)って聞かない気がする。
>>56 えっ!?何言ってるの?
ちゃんとした通訳、一日keepで15万なんですけど。
(もちろん、事前の下調べにかかる時間などは含まれませんが)
ぼったくり通訳ですか?
65 :
63:2006/09/02(土) 23:23:36
66 :
名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 23:50:23
売春婦が専業で言葉もできるってのも実際多いよね。
67 :
名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 23:59:34
スレタイの「通訳に女が多い」というのは事実なのか?
でも専業でやるなら15万/1日くらいもらわなきゃやってらんないよね。
月に何度も出来る仕事じゃないし必要な仕事もでもないし。
69 :
名無しさん@3周年:2006/09/03(日) 00:04:45
通訳って午前3時間、午後3時間の計6時間で
これ以上の拘束は割増料金にならないっけ?
71 :
名無しさん@3周年:2006/09/03(日) 00:16:22
一日拘束8時間、内昼食1時間でそ。
同時通訳なら、2時間まで2名、そのあと3名(内容にもよりますが)
新幹線で1時間以上公共交通機関でかかる場所への出張は移動拘束費がかかりまつ。
68の15万は移動拘束を含むね。都内だったら一日手取り9万が上限じゃない。交通費は別として。
1週に3回くらい仕事こなすのが理想。一月100万強で12ヶ月ってのがいいペースと思われ。
法人成するべきだな。
73 :
名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 23:43:50
あげます
N が少ないし、初めて知るジャーナル掲載の論文だが(執筆者は学部学生)
www.someya-net.com/10-JAIS/Kaishi2005/15_Tsuyaku-1_MainText_Final_.pdf
によると通訳教育の教員男女比はおよそ 6:4, ちょっとだけ女性優位。
しかし、
>>1 の主張するごとき言語能力の際を検出するにはちと弱いな。
>>24 馬鹿いうのもほどほどにしておけよ。
白人大好き皇室の役目である神事すら放棄しているのは雅子妃だよ。
皇太子様が天皇になられたときに皇室が本当の危機を迎える。
その前に皇太子様は廃太子、秋篠宮殿下と紀子様が天皇皇后になられない
と本当に皇室は崩壊しかねない。
77 :
名無しさん@3周年:2006/09/13(水) 09:16:44
>>76 24がキコといっているのは妃殿下のことでなく帰国子女のことだよ。
78 :
名無しさん@3周年:2006/09/13(水) 09:25:04
>>76 文脈からわからないか? 君のような愛国者こそ日本語の読解力をつけるべき。
79 :
名無しさん@3周年:2006/09/13(水) 10:44:22
>>77、
>>78 ネタにマジレスつけて恥ずかしくはないのか?
読解力うんぬん以前の致命的な欠陥が君たちにはあるようだね。