1 :
声:久松保夫 :
03/09/11 18:39 ID:+tk8uDBf
2 :
声:山内雅人 :03/09/11 18:40 ID:+tk8uDBf
3 :
声:小林修 :03/09/11 18:43 ID:+tk8uDBf
【このスレのマナー】 ・このスレは吹き替えのことについて、劇場用、DVD版、テレビ放映の周辺の 情報や話題で盛り上がるスレです。 ・自分が知りたい情報は、一回過去ログや現スレので確認すること。 また前回どこまで自分が読んだか、覚えておくといい。更新されたところに情報が 出ている可能性がある。 ※2chビューアーなどの 閲覧ソフトを使うとどこまで読んだかわかるのでお勧めです。 ・IEで閲覧している人の場合 「検索方法は編集(E)→このページ検索(F)→検索する文字列(N):にキーワード記入」 こうすれば見つかるかもしれません。 ・次に自分のイメージした吹き替えをどうしても書きたい場合、【希望】作品名【希望】と 書くようにまた【キボ〜ン】でも可とする。それを選んだ理由も書くべし。(←必須) しかし、中には自分の希望する吹き替えでも、他人とっては嫌いなものになりかねないので 慎重にやってください。 ・あと製作側のあおりはポチが吼えていると思って、煽りに乗らないでください。 ポチと同レベルで話さない。あくまで無視する。
4 :
声:富山敬 :03/09/11 18:45 ID:+tk8uDBf
5 :
名無シネマさん :03/09/11 19:43 ID:/nfP9+g2
おっつーです ウェスタン万歳!
6 :
名無シネマさん :03/09/11 20:30 ID:7zWB4RdC
白雪姫 ビデオ版 エルスペス:ミランダ・リチャードソン(小山茉美) 白雪姫:クリスティン・クルーク(久川綾) ジョセフィーヌ:ベラ・ファーミガ(田中敦子) ジョン:トム・アーウィン(原康義) 怪物:クランシー・ブラウン(土師孝也) アルフレッド王子:タイソン・リーツォ(竹若拓磨) ヘクター:ジョーズ・ザニガ(伊藤和晃) サンデー:マイケル・J・アンダーソン(田村勝彦) マンデー:マイケル・ギルデン(鈴木琢磨) チューズデー:マーク・J・トロンビノ(小形満) ウェンズデー:ヴィンセント・スキャベリ(牛山茂) サースデー:ペニー・ブレイク(岡村明美) フライデー:マーティン・クレッパ(杉山紀彰) サタデー:ウォーウィック・デービス(立木文彦)
7 :
名無シネマさん :03/09/11 20:34 ID:+tk8uDBf
追悼。今年お亡くなりになった方々。 佐古正人さん・・ゲイリー・オールドマンの吹き替えでおなじみ。 井上瑶さん・・スーザン・ジョージ、サリーフィールドの吹き替えを担当 最近では「ダーマ・アンド・グレック」のセミレギュラーだった。 名古屋章さん・・「マクロード」のジェイムズ・ガーナーでおなじみ。 岡本知さん・・演出家。「遊星からの物体X」「セブンイヤーズインチベット」などを 担当。海外ドラマでは「ダーク・スカイ」「特捜班CI5」を 担当。 山田太平さん・・音響効果を担当。遺作は「ヒーロー」。
8 :
名無シネマさん :03/09/11 20:52 ID:+tk8uDBf
吹き替えトリビア ・石田太郎と津嘉山正種は同じ年(1944年生まれ)である。 ・池田勝、樋浦勉、堀勝之裕は同じ年(1941年生まれ)であり、 みなデニーロをあてている。 ・磯部勉は「ニキータ」とリメイク版の「アサシン」で同じ 役をやっている。 ・藤田淑子は「北の国から」に出演していた。 ・せんだみつおと千田光男は競演したことがある。 ・大塚周夫と大塚明夫は、親子の役で競演したことがある。 ・小川真司の結婚式の仲人を担当したのは役所こうじ。 ・昔の吹き替えにはよく漫画家の赤塚不二夫が参加していた。 ・羽佐間道夫は「サインはV」でアナウンサー役をやっている。
9 :
名無シネマさん :03/09/11 21:11 ID:V6KSvkab
漫画家の赤塚不二夫と音響スタッフの赤塚不二夫は同名異人。これ常識
10 :
名無シネマさん :03/09/11 21:26 ID:sD/5tnUb
>>7 八代駿さんも入れてあげて下さい・・・。
>>2 TV版のDr.マッコイは山内さんじゃなかったような・・・。
12 :
10 :03/09/11 21:37 ID:sD/5tnUb
>>11 やっぱそうですよね?御免、水差して・・・。
>>7 「マクロード」じゃなくて「ロックフォード」でしょ。
>8 >小川真司の結婚式の仲人を担当したのは役所こうじ 一世代下の役所広司が仲人してるってことは、かなり最近のことだから、小川真司って かなりの晩婚なんだ。宮本充、牛山茂、森田順平なんかもそうだけど 声優舞台系の人って結構晩婚多いね。
15 :
名無シネマさん :03/09/11 22:57 ID:dixUmhj6
>>7 あんまし吹き替えやってないけどさ、鈴木富子さんもいれてやってよ、霊幻道士2とかに出てるから。
16 :
名無シネマさん :03/09/11 23:11 ID:/nfP9+g2
俺、昨日知ったよ 鈴木さんの訃報 そっか 霊幻道士2のデブってた子か 俺的には「DBZ」のデンデだったんだけど。
17 :
名無シネマさん :03/09/11 23:50 ID:uoMHQrIc
前スレの1000レス取ったものです。 皆さんご協力ありがとうございました。
18 :
名無シネマさん :03/09/11 23:58 ID:+tk8uDBf
>14 やはり生活が安定するまで所帯はもてないんだろう。 演劇に向いているかなんて、十年ぐらいで結論もてない みたいだし。 小川さんと役所こうじとは確か同期だったらしいよ。 ソースは十年くらい前に出た本から。小川さんは 高校の頃から老け役やってたらしいし。
19 :
名無シネマさん :03/09/12 00:14 ID:IUCOQfOH
>7 補足 鈴木富子さん、アニメを中心に活躍。その特徴のある明るい感じは 作品を支える要だった。 山内雅人さん。戦後まもない長編アニメーションを担当するなど、吹き替えの世界の 大ベテランであった。「情婦」のタイロン・パワーの吹き替えから 晩年のアンソニー・ホプキンスまで、存在感のある役柄を演じた。 八代駿さん・・プーさんの声優として、また特撮の名物悪役の声として活躍した。 小松方正さん・・テレビでも活躍した人だが、吹き替えではアンソニー・クインを 担当し、彼の作品に彩りをあたえた。カンフー映画のお師匠さん の役どころも懐かしい。 田中明夫さん・・ピーターユチノフやアルバート・フィニー演じるポアロを 担当し、デビット・スーチェ出現以前のポアロを印象づけた。 謹んでご冥福をお祈りします。
20 :
名無シネマさん :03/09/12 00:16 ID:nUKKI6Bp
>19補足 山内雅人はモンゴメリー・クリフトも持ち役だった。
21 :
名無シネマさん :03/09/12 06:48 ID:pfEiI5JH
xーメン2はなんでウルヴァリンとストームの声だけ前作と変わってんの? 山路は良くも悪くもこの手のアウトロー役の定番声優だから良いとして前作 でストーム役だった相沢恵子はX−メンと同社のフォックス作品のX−ファイル のレギュラーを10年近く吹き替えてのに冷たい会社だよなあ。 変更するならP・スチュアートを麦人にすべきだろ。
23 :
名無シネマさん :03/09/12 08:37 ID:sOOfrxaM
サラマンダ久子の吹き替えで
マッシュ・マヒコノヒー=大塚芳忠だが、
役柄と容姿(今の武藤敬二みたいな姿)なら
大塚さんであっていると思う。
>>11 艦長自体いないし。
艦長の言葉、変えても使えば良いと思うが…。
24 :
名無シネマさん :03/09/12 10:05 ID:IUCOQfOH
>21 スケジュールの都合じゃねえの。
25 :
名無シネマさん :03/09/12 11:38 ID:IUCOQfOH
昨日見た深夜放送の吹き替え 「ブルー・ベルベット」 カイル・マクラクアン・山寺宏一 イザベラ・ロッセリーニ・藤田淑子 デニス・ホッパー・堀勝之裕 ローラ・ダーン・松本梨香 ディーン・ストックウェル・長島雄一 他に田中信夫、京田尚子、小島敏彦ほか。 いや、オリジナルの変態テイストを見事に 表現した吹き替えのマスターピース。デビット・リンチ 吹き替えファンは録画必至。
26 :
名無シネマさん :03/09/12 11:54 ID:ZqmqbC0/
「]−MEN2」は劇場公開時にその話でたよ。ストーム役は「ダイ・アナザー・デイ」に合わせた変更? ウルヴァリンは前作の声優さんでは地味過ぎるという判断では?山路は主役多くやってるし・・・。 マグニートーが有川博に変わってるのは明らかに「ロード・オブ・ザ・リング」に合わせた変更だろう。 全くふざけんなっつーの、「ロボコップ」みたく全員変わってるならともかく・・・。 阪さんのマグニートー見たかったのに。
ケイト・ハドソン/斎藤恵理 マシュー・マコノヒー/森田順平 ロバート・クライン/石波義人 ベベ・ニューワース/藤生聖子 トーマス・レノン/檀臣幸
29 :
名無シネマさん :03/09/12 16:05 ID:C5NT73l9
10/3ザ・ビーチのキャスト。 デカプリオ=石田彰、榊原良子、佐古真弓他 10/5 バーティカル・リミット(23:24まで)
30 :
名無シネマさん :03/09/12 16:48 ID:2e7FBvbM
31 :
名無シネマさん :03/09/12 17:01 ID:UBvZ39vv
>27 マコノヒーはやっぱ森田順平だよね。青年声でも充分いけます。 井上和彦他と同様にね。
32 :
名無シネマさん :03/09/12 17:32 ID:IUCOQfOH
最近、読んだ本のきになること 「外国語版の製作においてウォルト(ディズニー)の選んだ ジャック・カッティングは才能あふれる人物であった。彼が 製作した外国語版がすばらしかったのは、彼自身がキャラクター の位置やキャラクターそのものをしっかりとらえていたからである。 彼はキャラクター同士の関係や互いのふるまいをしっかりと理解し、 オリジナル版に近い声かどうかではなく、同じ個性をもち、同じ フィーリングを表現できる役者を捜し求め、選出していた」 イラストレーション・オブ・ライフより。
33 :
名無シネマさん :03/09/12 19:07 ID:p1Q6rHjJ
バーティカル・リミット ビデオ版 クリス・オドネル(三木眞一郎) ビル・パクストン(内田直哉) ロビン・タニー(小林さやか) スコット・グレン(小川真司) イサベラ・スコルプコ(渡辺美佐)
34 :
名無シネマさん :03/09/12 19:12 ID:IUCOQfOH
最近、「ニコニコ日記」というドラマを見てんだが そこに出てくる永井杏という子役がめずらしくモノローグと 感情の起伏を表現するのがうまいんだよな。 意外とダコタ・ファニングとか子役の吹き替えやらせたら いい感じかもしれない。
35 :
名無シネマさん :03/09/12 19:18 ID:p1Q6rHjJ
木曜洋画劇場にやる「プラトーン デジタルリマスター版」の 他のキャストはどうなっているんだろう。
36 :
名無シネマさん :03/09/12 19:22 ID:p1Q6rHjJ
「ザ・ビーチ」で ヴィルジニー・ルドワイヤンは佐古真弓が、ティルダ・スウィントンは榊原良子が あてるんだね。
37 :
名無シネマさん :03/09/12 19:52 ID:p1Q6rHjJ
「盗聴作戦」でコネリーは若山弦蔵だけど、 ウォーケンは古川登志夫があててたな。
38 :
名無シネマさん :03/09/12 19:57 ID:p1Q6rHjJ
「ブリット」でマックイーンは内海賢二があててたけど、 ロバート・デュバルは一体誰があててたんだろう?
39 :
名無シネマさん :03/09/12 19:58 ID:UyWYhxeF
41 :
名無シネマさん :03/09/12 20:20 ID:p1Q6rHjJ
「バットボーイズ」のビデオ版で チェッキー・カリョは銀河万丈があてていたけど、 テレビ版(フジテレビ)では玄田哲章があててたね。
42 :
名無シネマさん :03/09/12 20:30 ID:p1Q6rHjJ
ダークマン テレビ版(テレビ朝日) リーアム・ニーソン(佐々木勝彦) フランシス・マクドーマンド(藤田淑子) コリン・フライエルス(仲野裕) ラリー・ドレイク(石田太郎)
「ノーマーシィ非情の愛」の リチャード・ギアは誰があてたの?
44 :
名無シネマさん :03/09/12 21:30 ID:IUCOQfOH
>43 安原義人。 キム・ベイシンガーは小山菜美。
>>34 いくら上手いといっても、所詮リアル子役の吹替えってド下手なんだよな。
だから永井杏ちゃんも少なくとも10年は劇団で演技経験を積んだ後に
吹替えのオーディション受けるべきだと思うよ。
>>45 吹き替え三流役者を過大評価する
馬鹿が足りないアタマで演技論こいてるよ。
メール欄に文字入れしてageてんのも馬鹿の証拠。
47 :
名無シネマさん :03/09/13 12:00 ID:622JbuVz
「スティン・アライブ」のDVD版のキャスト教えてください。
48 :
名無シネマさん :03/09/13 12:21 ID:JySfIh6y
「王になろうとした男」でコネリーは 上条恒彦があてていたね。
>35 平田スレで拾って、公認HPで確認してきた。 平田氏出演だそうだ。 役柄は書いてないが、今回の「カリビアン」でかなりデップ=平田が の印象が強くなったと思われるので、高確率でデップじゃなかろーか。 これで違ってたら、それはそれで凄いぞ。
50 :
名無シネマさん :03/09/13 13:57 ID:HAhwRxN8
51 :
名無シネマさん :03/09/13 15:38 ID:hfFcFOPs
「エル・ドラド」の羽佐間版でジェームズ・カーンは谷口節があてていたね。 羽佐間版は新録みたいだね。
52 :
名無シネマさん :03/09/13 15:42 ID:a7thDZa9
「イージー・ライダー」で ピーター・フォンダは誰があてていたんだろう?
>52 質問ウゼー 質問厨はsageで書け! ルパン山田がぶち壊しのアテレコだ!
54 :
名無シネマさん :03/09/13 16:14 ID:HltUIryp
「ネイバース」でエイクロイドは広川太一郎で ジョン・ベルーシは内海賢二があてていた。
55 :
名無シネマさん :03/09/13 16:18 ID:/yVJhAWx
「1941」では エイクロイドは内海賢二だったが、 ジョン・ベルーシは「ひょっこりひょうたん島」のトラヒゲの声をやってた、 熊倉一雄があててたね。
56 :
名無シネマさん :03/09/13 16:38 ID:kc73zFGj
「シンデレラ・ボーイ」の ジャン・クロード・バンダムのふきかえは 曽我部和恭があてていたのかな?
57 :
名無シネマさん :03/09/13 17:42 ID:EwQPEd2O
「ラブINニューヨーク」のマイケル・キートンは 大塚芳忠があてていたな。
58 :
名無シネマさん :03/09/13 18:04 ID:EJn/3vxu
調べてみれば、永井杏って声優の仕事もしてた。 どうりで。
59 :
名無シネマさん :03/09/13 18:50 ID:f8+iUa04
ジャッカルの日のキャストはこれ ジャッカルの日 テレビ版 エドワード・フォックス(野沢那智) ミシェル・ロンスダール(稲垣隆史) ティルフィーヌ・セーリグ(鈴木弘子) アラン・パデル(家弓家正) 大木民夫/菅生隆之/日野由利加/牛山茂/富田耕生/北村弘一/池田勝 阪脩/塚田正昭/麦人/城山堅/小山武宏/久保田民絵/石波義人/中江真司 石井敏郎/田原アルノ/村松康雄/徳丸完/巴青子/岡本章子/青山穣
60 :
名無シネマさん :03/09/13 18:55 ID:Zv7pVxwx
レオン・カーフェイは「ドラゴン・イン」と 「愛人 ラマン」の吹き替えって松橋登が あててたな。
61 :
名無シネマさん :03/09/13 19:26 ID:622JbuVz
>>56 違うよ。 堀紀之とか言う人(堀秀幸の兄弟)
62 :
名無シネマさん :03/09/13 19:45 ID:LLAq6hKP
>61 堀之紀でしょ。
64 :
名無シネマさん :03/09/13 20:21 ID:L2hpBhCI
夢を生きた男 ザ・ベーブ テレビ版 ジョン・グッドマン 石田太郎 ケリー・マクギリス 磯辺万沙子 トリーニ・アルバラード 日野由利加
65 :
名無シネマさん :03/09/13 20:44 ID:622JbuVz
66 :
名無シネマさん :03/09/13 21:42 ID:EJn/3vxu
「英雄の条件」 だめだ。こりゃ。 特に羽佐間道夫がねえ。エバランにやらせて、 ガイ・ピアーズは他の人にやらせろよ。
67 :
名無シネマさん :03/09/13 22:06 ID:EJn/3vxu
フジの限定した人間しか使えないなら、 ・トミーリー・小川真司 ・サミエル・L・ジャクソン・玄田哲章 ・ガイ・ピアーズ・ホリケン(宮本充) ・ブルース・グリーンウッド・谷口節(エバラン) でいいじゃん
68 :
名無シネマさん :03/09/13 22:14 ID:GWrXi090
「ロング・ライダーズ」で デニス・クエイドは谷口節だったが、デニス・クエイドの兄貴のランディ・クエイドは 玄田哲章があてていた。
69 :
名無シネマさん :03/09/13 22:20 ID:G7SruP4j
「理由なき反抗」の池田版で デニス・ホッパーは誰があてていたんだろう?
70 :
名無シネマさん :03/09/13 22:26 ID:kc73zFGj
「じゃじゃ馬ならし」のキャストはこうなってたよ。 じゃじゃ馬ならし テレビ版 エリザベス・テイラー(駒塚由衣) リチャード・バートン(磯部勉) マイケル・ヨーク(鈴置洋孝)
71 :
名無シネマさん :03/09/13 23:22 ID:f8+iUa04
「英雄の条件」のテレビ版で フィリップ・ベーカー・ホールの吹き替えは 富田耕生があててたんだね。
俺は英雄の条件良かったけどなあ。池田&屋良両氏の演技が光ってた。ただ、B・グリーンウッドの 羽佐間さんはちょっとな
73 :
名無シネマさん :03/09/13 23:41 ID:EJn/3vxu
>70 シェイスクピアものじゃん。磯部さんのオハコだよね。
74 :
名無シネマさん :03/09/14 01:19 ID:g6sZWFe3
でも磯部さんのシェークスピア吹き替え、あまりソフト化されてないね。 「真夏の夜の夢」も出てないし。「タイタス」のアローンぐらいかな、出てるのって。 「じゃじゃ馬ならし」のペトルーシオか...いいだろうなあ〜。DVDは英語版だけなんだよね。
声ヲタ、映画板荒らすなよ。
フジ山形政権復活の悪寒… 『悪魔を憐れむ歌』以来約一年半ぶりの登板でよりによって…
77 :
名無シネマさん :03/09/14 10:09 ID:99V1nwsc
>>76 私は逆を考えた。
もうゴールデン・シアターが終わるから、好きなことして良いよって
言われて編成の方からいわれて、山形淳二大暴走ってなったのではないかと。
もう山形の時代は終わったと思うよ。
ま あ テ レ 朝 で、 新 録 さ れ る ま で の 持 つ か ど う か ?
>>52 山田康雄
>>72 禿同。羽佐間道夫だけはオリジナル俳優の年齢と離れ過ぎだけど、
他はあれで良かったと思う。
79 :
名無シネマさん :03/09/14 10:46 ID:7Al+Uq+h
「ソルジャー」のテレビ版の ジェイソン・アイザックスも羽佐間道夫だったよ。
80 :
名無シネマさん :03/09/14 10:50 ID:hZ5I3417
「ジョンとメリー」のダスティン・ホフマンは 広川太一郎があててたね。
81 :
名無シネマさん :03/09/14 10:53 ID:FF+gAcQS
「珍説世界史PART1」のグレゴリー・ハインズは 江原正士があてていた。
82 :
名無シネマさん :03/09/14 10:57 ID:IU/i2XRP
「ニューヨーク一獲千金」で ジェームズ・カーンは青野武だけど、エリオット・グールドは 津嘉山正種があてていたな。
83 :
名無シネマさん :03/09/14 11:03 ID:QeoUMJGV
ある愛の詩 テレビ版 ライアン・オニール…池田秀一 アリ・マックグロー…勝生真沙子 トミー・リー・ジョーンズ…?
84 :
名無シネマさん :03/09/14 12:10 ID:A6DHl5Fr
>>77 結局山形が私物化してくれたおかげで、テレビ洋画劇場や
吹き替え作品の地位を限りなく落としてくれた。
山形の私物化が視聴者離れを招き、しいては番組そのモノを
消滅させてしまった。
山形淳二はA級戦犯として、フジを退社してください。
ところでこのフジが作った、
「フットールース」のマッチ以外のキャストを教えてください。
キモイ声ヲタ
86 :
名無シネマさん :03/09/14 17:18 ID:lhRqRVV7
キーファーの吹き替えが大塚芳忠があててた映画「レネゲイズ」の初放映は 97年の3月?
87 :
名無シネマさん :03/09/14 17:23 ID:zAGe6xvl
「バックドラフト」のテレビ版(フジテレビ)で ドナルド・サザーランドは富田耕生があててたな。
88 :
名無シネマさん :03/09/14 17:40 ID:UpDABjyx
「王様と私」で ユル・ブリンナーは壌晴彦で、デボラ・カーは久野綾希子が あてたこともあったな。
89 :
名無シネマさん :03/09/14 17:44 ID:mg3CI63z
「大災難P.T.A.」でスティーブ・マーチンは 大竹まことがあてていたね。
90 :
名無シネマさん :03/09/14 17:45 ID:gx+FNnFK
「大災難P.T.A.」でスティーブ・マーチンは 大竹まことがあてていたね。
91 :
名無シネマさん :03/09/14 18:45 ID:u/atH0lK
「ジョニー・イングリッシュ」の ジョン・マルコビッチの吹き替えは一体誰になるのかな?
92 :
名無シネマさん :03/09/14 18:49 ID:FP0M40Y2
そういえば、「こころ」に磯部勉が 出演してたな。確か、リカ子の父親役で でてたよ。
93 :
名無シネマさん :03/09/14 21:55 ID:DMbuJJ17
犬野郎が手を変えて荒らしてやがる
94 :
名無シネマさん :03/09/14 22:10 ID:PwlCYWk8
結婚専科 テレビ版 フランク・シナトラ(家弓家正) デボラ・カー(水城蘭子) ディーン・マーチン(羽佐間道夫) シーザー・ロメロ(大木民夫)
95 :
名無シネマさん :03/09/14 22:14 ID:O5zrGAYZ
ラッキーレディ テレビ版 ジーン・ハックマン(小池朝雄) ライザ・ミネリ(天地総子) バード・レイノルズ(広川太一郎) ジェフリー・ルイス(富田耕生) ジョン・ヒラーマン(納谷悟朗)
96 :
名無シネマさん :03/09/14 23:03 ID:xfJ9jnyU
今日の「ホーム・アローン3」は以前やった(確かフジだっけ?)奴と吹替え一緒だったのかな? 後「リーグ・オブ・レジェンド」は「踊大2」の後番組だからいつになるかと思ったけど、10月にやるようですな。 誰かが吹替え版あるって前言ってたがホンマか?何の告知も見んが・・・。 どっちみちFOXなので、コネリーあてるの嵯川の旦那だろうけど・・・(そしてTV初放映はTV朝日になりそうな予感・・・そして他局はそれを使い回すと)。
97 :
名無シネマさん :03/09/14 23:18 ID:Vy/YR7Bk
>96 不吉なこというなよ。 FOXに弦蔵氏を起用しろってメール送る方がさきだろうが。
>>96 同じバージョンだね。
2001年12月22日<フジテレビ>
「ホーム・アローン3」
アレックス・D・リンツ(矢島晶子)
オレク・クルパ(小川真司)
リア・キルステッド(一城みゆ希)
レニー・フォン・ドーレン(江原正士)
デイビッド・ソーントン(斎藤志郎)
ハヴィランド・モリス(佐々木優子)
マリアン・セルデス(巴菁子)
99 :
名無シネマさん :03/09/14 23:36 ID:vdl+YUvj
ダーマのとうちゃんとグレックのとうちゃんの きょーえんだった。
>>97 また業務妨害でつか?
これだから肥ブタは・・・ヤレヤレ
101 :
名無シネマさん :03/09/15 00:07 ID:oDY322sF
日曜洋画は最近は本腰いれてきたみたいだね。
102 :
名無シネマさん :03/09/15 00:08 ID:MexPkBiV
>>92 TVブロスによると、「愛の家〜泣き虫サトと7人の子〜」には山路和弘が出るよ。
いや、すでに出ているのかな?
103 :
名無シネマさん :03/09/15 00:15 ID:34XW2DW0
104 :
名無シネマさん :03/09/15 00:16 ID:34XW2DW0
105 :
名無シネマさん :03/09/15 00:21 ID:34XW2DW0
↓100 _ _ .' , .. ∧_∧ ∧ _ - ― = ̄  ̄`:, .∴ ' ( ) , -'' ̄ __――=', ・,‘ r⌒> _/ / / -―  ̄ ̄  ̄"'" . ’ | y'⌒ ⌒i / ノ | / ノ | / , イ ) , ー' /´ヾ_ノ / _, \ / , ノ | / \ `、 / / / j / ヽ | / / ,' / ノ { | / /| | / / | (_ !、_/ / 〉 `、_〉 ー‐‐` |_/
106 :
名無シネマさん :03/09/15 00:23 ID:34XW2DW0
_ _ .' , .. ∧_∧ ∧ _ - ― = ̄  ̄`:, .∴ ' ( ) ←100 , -'' ̄ __――=', ・,‘ r⌒> _/ / / -―  ̄ ̄  ̄"'" . ’ | y'⌒ ⌒i / ノ | / ノ | / , イ ) , ー' /´ヾ_ノ / _, \ / , ノ | / \ `、 / / / j / ヽ | / / ,' / ノ { | / /| | / / | (_ !、_/ / 〉 `、_〉 ー‐‐` |_/
107 :
名無シネマさん :03/09/15 00:24 ID:34XW2DW0
100はFOXのスパイ野郎!!
108 :
名無シネマさん :03/09/15 00:36 ID:UNzajJU8
山形淳二は吹き替え業界の癌。 一刻も早く引退してください。 フジはこのところ中島良明&小笠原恵美子Pの奮闘で立て直しつつあったが、 今回の山形の仕事一つで台無しに。暗黒時代に逆戻りか…
110 :
名無シネマさん :03/09/15 02:07 ID:34XW2DW0
>>108 _ _ .' , .. ∧_∧
∧ _ - ― = ̄  ̄`:, .∴ ' ( ) ←108
, -'' ̄ __――=', ・,‘ r⌒> _/ /
/ -―  ̄ ̄  ̄"'" . ’ | y'⌒ ⌒i
/ ノ | / ノ |
/ , イ ) , ー' /´ヾ_ノ
/ _, \ / , ノ
| / \ `、 / / /
j / ヽ | / / ,'
/ ノ { | / /| |
/ / | (_ !、_/ / 〉
`、_〉 ー‐‐` |_/
>96 「リーグオブレジェンド」、吹替あるよ。 予告の最後にちゃんと出る。 あることはあるが、上映館が少なそうかも・・・・・。 但しキャストは不明。 あと吹替確定作品は、ローワン・アトキンソンの「ジョニー・イングリッシュ」。 おなじみ「スパイキッヅ3d」。 ただし「スパキ」は外出の通り呆れ吹替。 「ジョニー・・」もお笑い系だった・・・・。スマソ。チラシどっかやっちゃった。 ごく少ないが「カンガルージャック」とゆーのもあり。
112 :
名無シネマさん :03/09/15 09:10 ID:NbUlImma
以前[「ベスト・キッド2」DVD吹き替えは一部新録音〜]と書いた者です。1シーン見つけちゃったんで報告。 25分ぐらいたった所ですが(沖縄の空港にダニエルとミヤギが降り立つシーン)ダニエルの声は古谷徹さんのままですが、ミヤギの声が突然変わっちゃいます。 2でミヤギを演じた及川ヒロオさんは他界されたそうなので、当然なんですが・・・。 後、先日「3」のTV版を見ました(日本TVで放送された)。ダニエルは鳥海勝美さん。 正直、鳥海さんが一番合ってるのでは?と思いましたが・・・。
113 :
名無シネマさん :03/09/15 10:11 ID:T1j5ioL7
>>100 なんかおかしいぞ。
不満があるのなら、それを企業にいうのが当たり前だと思うが、
それを否定したら、どこぞの将軍さまの国と同じではないか?
消費者の声を拒否したら、それは企業として失格ではないか?
いつのもミニ情報を書き込む人、IDが同じなのばれるから
携帯から書くのヤメレ!いくらID変えても文体で分かるよ。
自己満足な情報書くより、他の人の質問にも応えろよ。
ちなみのこれが携帯から書いた証拠。
>89 名前: 名無シネマさん 投稿日: 03/09/14 17:44 ID:mg3CI63z
>「大災難P.T.A.」でスティーブ・マーチンは
>大竹まことがあてていたね。
>90 名前: 名無シネマさん 投稿日: 03/09/14 17:45 ID:gx+FNnFK
>「大災難P.T.A.」でスティーブ・マーチンは
>大竹まことがあてていたね。
114 :
名無シネマさん :03/09/15 10:12 ID:jdTve+ae
真昼の衝動 テレビ版 アンソニー・クイン(小松方正) フェイ・ダナウェイ(鈴木弘子) マイケル・パークス(野沢那智)
115 :
名無シネマさん :03/09/15 10:17 ID:l4gnL/eO
「マスターズ 超空の覇者」のドルフ・ラングレンの吹き替えに 大塚明夫版と玄田哲章版がある。
116 :
名無シネマさん :03/09/15 10:21 ID:p4tvsfjm
小林清志がクリント・イーストウッドを吹き替えした映画 ビデオ版 「トゥルー・クライム」「スペース・カウボーイ」「ブラッドワーク」 ちなみにテレビ版はない。
117 :
名無シネマさん :03/09/15 10:24 ID:T1j5ioL7
>>115 「マスターズ 超空の覇者」
玄田哲章版=テレ東版(テレビ初)
大塚明夫版=テレ朝版
両方ともスタッフロール後のワンカットはない。
118 :
名無シネマさん :03/09/15 10:27 ID:hSrm1jmt
「ミセス・ダウト」のテレビ版(フジテレビ)で ピアース・ブロズナンは誰が吹き替えしてたんだろう? ちなみに、ロビン・ウィリアムスは江原正士。
119 :
名無シネマさん :03/09/15 10:28 ID:T1j5ioL7
「クリムゾン・リバー」 ピエール・ニーマンス ・・・ジャン・レノ 菅生 隆之 マックス・ケルケリアン・・・ヴァンサン・カッセル 関 俊彦 ファニー・フェレイラ ・・・ナディア・ファレス 塩田 朋子 シスター・アンドレ ・・・ドミニク・サンダ 藤生 聖子 ダーマン ・・・カリム・ベルカドラ 岩崎 ひろし シェルヌゼ ・・・ジャン=ピエール・カッセル大木 民夫 学長 ・・・ディディエ・フラマン 稲垣 隆史 校長 ・・・フランシーヌ・ベルジュ 森 うたう 今回のプロデューサーは山形じゃやないな。 なんだかテレ朝かテレ東みたいな配役だ。
120 :
名無シネマさん :03/09/15 10:29 ID:T1j5ioL7
121 :
名無シネマさん :03/09/15 10:32 ID:mmRbNjIp
「レネゲイズ」の初放映は97年の3月? ちなみにキーファーは大塚芳忠、ルー・ダイヤモンド ・フィリップスは松橋登があてていた。
122 :
名無シネマさん :03/09/15 10:39 ID:oKoXDSQf
「トゥルー・ロマンス」のテレビ版(日本テレビ)の ブラッド・ピットは誰があててたか気になるんだけど。 テレビ版(テレビ東京)では高木渉があてていた、ビデオ版 では磯部弘があてていた。
123 :
名無シネマさん :03/09/15 10:51 ID:oDY322sF
>119 学長・・・ディディエ・フラマン 稲垣 隆史 ってのは定番ですわな。
124 :
名無シネマさん :03/09/15 10:55 ID:2ov+FaWv
>118 ピアース・ブロズナンは神谷明があってる気がする。 007とかも神谷が声してた時は吹替えで観てたのにナー。
125 :
名無シネマさん :03/09/15 10:57 ID:fghN9/wP
「ニューヨーク東8番街の奇跡」のテレビ版で ヒューム・クローニンは石森達幸が、ジェシカ・タンディは阿部寿美子 があてていたな。
126 :
名無シネマさん :03/09/15 11:00 ID:Q5FiAZ7T
「フランケンシュタイン」のビデオ版で ケネス・ブラナーは菅生隆之があてていたよ。 (テレビ版では鈴置洋孝)
127 :
名無シネマさん :03/09/15 11:03 ID:T1j5ioL7
>>126 「フランケンシュタイン」
ケネス・ブラナー=菅生隆之 テレビ版=鈴置洋孝
ロバート・デ・ニーロ=津嘉山正種 テレビ版=玄田哲章
ちなみのテレビ版はテレ朝で初放映。15分の延長版。
128 :
名無シネマさん :03/09/15 11:49 ID:34XW2DW0
>>113 100は所詮低脳野郎だからそんなことしかいえんのさ。
そのどこぞの民族といっしょなのさ。あるものにしか従えない自分の意志が
無い糞野郎なんだと思う。
129 :
名無シネマさん :03/09/15 11:53 ID:8Xa0qRbB
130 :
名無シネマさん :03/09/15 12:24 ID:34XW2DW0
>129 氏ね
131 :
名無シネマさん :03/09/15 12:27 ID:34XW2DW0
100=108=129 ID:bPflkWTI=UNzajJU8=8Xa0qRbB
132 :
名無シネマさん :03/09/15 12:59 ID:oxXoRXMT
「カルフォルニア・スイート」の ジェーン・フォンダは田島令子があてていたよ。
133 :
名無シネマさん :03/09/15 14:11 ID:oDY322sF
野生動物の旅。 ロビン・ウィリアムズはエバランだった。 意外とこのドキュメンタリー、声があってる。
135 :
名無シネマさん :03/09/15 17:07 ID:ztdEbmzp
糞まみれ
ID:bPflkWTI=UNzajJU8=8Xa0qRbB=L1hLQand
>>100
137 :
名無シネマさん :03/09/15 20:30 ID:5HoL7Qa5
>>112 「ベスト・キッド3 最後の挑戦」のビデオ版はどんなキャストだったの?
138 :
112 :03/09/15 23:49 ID:3/KFdG9S
3のビデオ版は見てません!ビデオ屋行ってももう置いてない。 あ、「2」DVDで及川さんに代わって追加シーンのミヤギをやってるのは「4」の麦人艦長ね。
139 :
名無シネマさん :03/09/15 23:55 ID:oDY322sF
前に出てたケン・サンダースって衛星の映画番組のなれ やってたよ。いい声だった。実写版「ワイルドセブン」にも出てた。
140 :
138 :03/09/16 00:02 ID:GsILYdk0
141 :
名無シネマさん :03/09/16 00:04 ID:w+2OQ9of
「英雄の条件」が山形の担当になったのは、本人が いれこんでたんじゃないか? 相当ひどい結果が、おきてしまったが、信念や考え方は間違ってない 正しいことをしてきたということを。
142 :
名無シネマさん :03/09/16 01:34 ID:Rj+eS2r5
>141 単に山形P時代に作ったまま放送が延びてたんだと思うが。 山形氏は人事異動でとっくに映画を離れてるよ。 >109 中島Pは奮闘しているが声優に詳しくないと見えて、ラストの「声の出演」テロップに誤字が多い。
143 :
名無シネマさん :03/09/16 01:50 ID:9p+O3deo
144 :
名無シネマさん :03/09/16 02:04 ID:DW4+KsIT
>143 ほっとけよ。誤植なんだからさ。 馬鹿なのは100なんだし。それとも 9p+O3deo=bPflkWTI=UNzajJU8=8Xa0qRbBか?
146 :
名無シネマさん :03/09/16 08:35 ID:H4WKwAsW
>>142 じゃあ去年あたりから、放送準備はしてあったわけか。
イラク戦争がきな臭くなっていた時期から、延び延びになって
今回の放送となったか。
もうそろそろ金曜ロードショーの更新の時期か?
>>141 何が相当酷い結果なんだ?英雄の条件そんなに悪かったか?
>>139 麦人は船木誠勝の映画(題名失念)でもパットモリタやってたから2回目やね。
あ、題名はシャドーフューリーだ。
149 :
名無シネマさん :03/09/16 16:48 ID:0bVU4cR1
小川真司さんの代表作(もしくは俳優)を教えてください。
150 :
名無シネマさん :03/09/16 16:54 ID:ixF6maX2
>149 マイケル・ダグラスでしょう。
151 :
名無シネマさん :03/09/16 17:54 ID:5LM45uGN
スパイキッズはDVD版流用のようだ
152 :
名無シネマさん :03/09/16 19:24 ID:w+2OQ9of
>149 あの映画のテーマみたいに「俺が間違ってないんだ」と いいたかっただけではないかと。ただそれだけ
153 :
名無シネマさん :03/09/16 19:27 ID:nccwPtnQ
金曜ロードショーでやる「アンドリューNDR114」のロビン・ウィリアムスは 堀内賢雄だって。
154 :
名無シネマさん :03/09/16 19:31 ID:nccwPtnQ
「スターリングラート」でエド・ハリスは 津嘉山正種があてるよ。 「ザ・ロック」以来かな。
155 :
名無シネマさん :03/09/16 19:33 ID:nccwPtnQ
金曜ロードショー 10月3日 ザ・ビーチ 10月10日 スパイ・キッズ 10月17日 ドクター・ドリトル 10月24日 アンドリューNDR114 10月31日 スターリングラード
156 :
名無シネマさん :03/09/16 19:44 ID:nccwPtnQ
スターリングラード ビデオ版 ジュード・ロウ 平田広明 ジョセフ・ファインズ 堀内賢雄 レイチェル・ワイズ 田中敦子 エド・ハリス 佐々木勝彦 ガブリエル・トムソン 高山みなみ ボブ・ホスキンス 富田耕生 ロン・パールマン 宝亀克寿 エバ・マッテス 火野カチコ マティアス・ハビッチ 清川元夢
157 :
名無シネマさん :03/09/16 20:20 ID:nccwPtnQ
「ザ・ビーチ」のロバート・カーライルは安原義人だった。
158 :
名無シネマさん :03/09/16 20:22 ID:nccwPtnQ
「カサンドラ・クロス」で リチャード・ハリスは日下武史で、 バード・ランカスターは青木義朗があてていた。
159 :
名無シネマさん :03/09/16 20:24 ID:nccwPtnQ
さよならゲーム テレビ版 ケビン・コスナー(津嘉山正種) ティム・ロビンス(安原義人) スーザン・サランドン(小山茉美)
160 :
名無シネマさん :03/09/16 20:25 ID:nccwPtnQ
「シェナンドー河」の ジェームズ・スチュアートは内田稔があてていた。
161 :
名無シネマさん :03/09/16 20:28 ID:GsILYdk0
一体何が狙いなんだ!
162 :
恵子 :03/09/16 20:34 ID:hOlMU1nK
163 :
名無シネマさん :03/09/16 20:36 ID:M5Sp0y+8
別スレ立てようか?
164 :
名無シネマさん :03/09/16 20:38 ID:GsILYdk0
こいつポチなの?
165 :
名無シネマさん :03/09/16 21:32 ID:H4WKwAsW
10/24 「アンドリューNDR 114」 アンドリュー ロビン・ウィリアムズ (堀内賢雄) リトル・ミス/ポーシャ エンベス・デイビッツ (田中敦子) サー サム・ニール (磯部 勉) マム ウェンディ・クルーソン (塩田朋子) 某女史のまた冒険か?これって確か、DVD版はロビン・ウィリアムズ=原義康だったよね。 エバランか山ちゃんが当ててくれればいいのだが。 10/31 「スターリングラード」 ヴァシリ・ザイツェフ ジュード・ロウ (竹若拓磨) ダニロフ第二級政治将校 ジョセフ・ファインズ(田中実) ターニャ レイチェル・ワイズ (冬馬由美) ケーニッヒ少佐 エド・ハリス (津嘉山正種) 竹若拓磨、忘れもしない「オーシャンズ11」でマット・ディモンの声当てた人。 また北島女史のお気に入りか?DVD版のほうが、キャストはいいな。 話は変わるが、今日の朝日の夕刊に載ってた記事で、TBSがキス・オブ・ザ・ドラゴンの 放送権利を売却した。劇場の配給権は持っていたそうだが。 TBSで放送してくれれば、ジェット・リー=池田秀一になっていたかもしれない。
166 :
名無シネマさん :03/09/16 21:32 ID:H4WKwAsW
ID:nccwPtnQへちゃんと一つにまとめて書けよ。 今回は携帯からでなく、PCからの書き込みだから IDが固定されてます。 順番間違えた。 10/3 「ザ・ビーチ」 リチャード レオナルド・ディカプリオ (石田 彰) サル ティルダ・スウィントン (榊原良子) フランソワーズ ヴィルジニー・ルドワイヤン(佐古真弓) エチエンヌ ギヨーム・カネ (川島得愛) ダフィ ロバート・カーライル (安原義人) キーティ パターソン・ジョセフ (大川 透) 10/10 「スパイキッズ」 グレゴリオ・コルテス アントニオ・バンデラス(大塚明夫) イングリット・コルテス カーラ・グギノ (高乃 麗) カルメン・コルテス アレクサ・ヴェガ (清水理沙) ジュニ・コルテス ダリル・サバラ (常盤祐貴) フェーガン・フループ アラン・カミング (小堺一機) DVD版そのままだね。劇場版も例の二人を除けばいい感じだ。 10/17 「ドクター・ドリトル」 前回放送分と同じ。 山路の犬は最高!
167 :
名無シネマさん :03/09/16 21:35 ID:GsILYdk0
>>165 「アンドリューNDR114」のビデオ・DVD版のロビンは江原正士さんですよ。
168 :
名無シネマさん :03/09/16 22:01 ID:H4WKwAsW
>>167 修正ありがとう。
原はパッチ・アダムスの方か。
それにしてもほりけんだなんて。
169 :
名無シネマさん :03/09/16 22:13 ID:GsILYdk0
>>168 でもちょっと見てみたい。賢雄版ロビン。
>169 同意。 ホリケンは当たるとでかいから、まずは聞いてみたい。
171 :
名無シネマさん :03/09/16 23:40 ID:w+2OQ9of
ジュード・ロウの声あてる人って、「ブラック・ホークダウン」の ジョシュだった人? 田中実っていうとくそまじめな青年のイメージが 強いんだけど、脇もきちんとはまれるのかなちと不安。 冬馬由美さいきん売れてきたなあ。
172 :
名無シネマさん :03/09/16 23:45 ID:w+2OQ9of
結婚した山本未来って、「フー・アム・アイ」に出てて、 DVDでは本人の声であててる。テレビのときは田村真紀が あててたけど、そっちのほうが上手かった。 ノリカと広末の本人の吹き替えってどうよ。 サニー千葉は、吹き替えのときもよかったけど。
174 :
名無シネマさん :03/09/17 00:04 ID:SFUI1WLf
>172 そう。もう一人のバイリンガルの子は、テレ東だと冬馬由美、 テレ朝だと魏涼子があててた。
175 :
名無シネマさん :03/09/17 00:23 ID:XtCaINW1
フジが「JM」を放送した時、ビートたけし本人が声あててなかったっけ?
>>172 千葉チャンの声って原語版だと日本で出回ってるヤツでは(予告編とかメイキングは本人
の声なんだが)別の人の声だから吹き替えのほうが価値高いよな
あと、WASABIの広末はそんなに悪くなかったわ、でも自分の吹き替えだけにとどめておいてくれると
うれしいが
個人的には「クローサー」の倉田保昭本人吹き替えがなかなかいいよ
↑付け足し。映画もTVも風雲はの原語は千葉チャンの声じゃなかった。
>>166 洋画吹替えの榊原良子さんって久しぶりな気がする。
>178 最近めっきりニュースステーションの人だもんね。 Nステのナレーションなんかやってると吹き替えの仕事をする時間ってとりにくいんでは無いかな。
180 :
名無シネマさん :03/09/17 08:22 ID:k5f3rlrk
>>178 Nステの存続が危ぶまれるからか?
今のうちに声優の仕事も少しずつ、増やしていこうってやつか?
10/3ってもしかすると、日テレとテレ朝で同時に
しゃべりだすってことがあったり。
>>179 榊原さんなら、ER8(今週で終了)でもレギュラーだったんだが…(汗)
>>181 え、エリザベスも今シーズンで降板なの?
>>182 いやいや。彼女はまだERにいますよ。
今の所降板の話は無いです。
184 :
奥さまは名無しさん :03/09/17 11:26 ID:SFUI1WLf
最近はパトレイバーで榊原女史の声聞いてもエリザベスの 顔が浮かぶからなあ。 榊原さんって、アニメだと割かしクールビューティーだけど 吹き替えはあたふたとする役が多いんだよなあ。
185 :
奥さまは名無しさん :03/09/17 11:28 ID:SFUI1WLf
>176 倉田さんとか千葉ちゃんとかはリアルアフレコ世代 だからね。しかし、地声が吹き替えというのはすごいな。
186 :
181 :03/09/17 11:37 ID:WGwixhqn
>>182 179がまるで榊原さんが、吹き替えの仕事を
全くしていないかのように言うから書いてみたんだけど、
勘違いさせてすまなかった。
道頓堀に飛びこんで逝ってくる。
187 :
名無シネマさん :03/09/17 12:41 ID:SFUI1WLf
吹き替えの死語特集 ・ターミネーターの「なんだこいつ。プッツンきてんのか」 ・ヒバリー・ヒルズコップの「ナウイ」 ・インタビュー・ウィズ・バイパイヤの「美しいおなごじゃ」 ・フルハウスの「ちょーむかつく」(これははやるまえから使われてた) ・ホームアローン3の「ポケベル」
188 :
名無シネマさん :03/09/17 16:08 ID:Rie5q/Wp
「おつむてんてんクリニック」のビデオ版のキャスト教えてください。
189 :
名無シネマさん :03/09/17 18:04 ID:Aj6E7L/X
糞スレワショーイ
190 :
名無シネマさん :03/09/17 18:57 ID:XforyH3f
>>174 ミシェル・フェレね。彼女もビデオ版は本人だった。
>>175 そうだけど、多分ビデオ版の流用。ドルフ・ラングレンの声が明夫じゃなくて青野武って事が衝撃的!
191 :
名無シネマさん :03/09/17 19:09 ID:yafRioBi
田中実は「スターシップ・トゥルーパーズ」のビデオ版で キャスパー・バン・ディーンの吹き替えをしてた。
192 :
名無シネマさん :03/09/17 19:14 ID:yafRioBi
>171 その通り、「ブラックホーク・ダウン」のジョシュは 竹若拓磨だよ。
193 :
名無シネマさん :03/09/17 19:17 ID:yafRioBi
「アンドリューNDR114」のビデオ版で サム・ニールは牛山茂だったよ。
あんた、今日もやるの?
195 :
名無シネマさん :03/09/17 19:40 ID:yafRioBi
「プラトーン デジタルリマスター版」の吹き替えのキャストは どうなってるの?
196 :
名無シネマさん :03/09/17 19:55 ID:yafRioBi
「悲愁」のグレゴリー・ペックは 城達也があててたのかな?
>>195 あんた前、感想書いてなかったっけ?「賢雄が25才下の役をあてるなんて凄い」とかなんとか・・・
198 :
名無シネマさん :03/09/17 20:29 ID:SFUI1WLf
「プラトーン」って、テレ朝版はもう使えないのかねえ。 昔、テレ東で放送したときは、テレ朝版だったけど。 この調子で、「ロボコップ」とかも新録されたらいやだな。
情報募集です。 「シェーン」について伺います。 この映画、私はテレ東制作の最新版しか見たことないのですが、 (主演は・・・アラン・ラッド佐々木功、ヴァン・ヘフリン田中信夫、 ジーン・アーサー池田昌子、ジャック・パランス麦人) 他にはどんなのがあるのでしょう? 過去ログには、日テレ制作の石田太郎版があったとありましたが、 他のバージョンやキャスト等、御存知の方いらしたらよろしくお願いします。m(_ _)m
200 :
名無シネマさん :03/09/17 21:48 ID:/9dbCUaG
おいどんが200でごわす
201 :
名無シネマさん :03/09/17 21:48 ID:k5f3rlrk
>>188 ツタヤで探せ。
リチャード・ドレイファス=谷口節とか言わないけど。
>>195 書く前にこのスレを全部読めよ。
>>35 に似たようなこと書くなよ。
プラトーンは前スレに書いてある。
>>199 1974年4月3日<日本テレビ>
「シェーン」
アラン・ラッド(石田太郎)
バン・ヘフリン(下川辰平)
ジーン・アーサー(中西妙子)
ブランドン・デ・ワイルド(伊東永昌)
ジャック・パランス(小林清志)
1979年1月14日<テレビ朝日>
「シェーン」
アラン・ラッド(中田浩二)
バン・ヘフリン(小林昭二)
ジーン・アーサー(中西妙子)
1997年2月6日<テレビ東京>
「シェーン」
アラン・ラッド(佐々木功)
バン・ヘフリン(田中信夫)
ジーン・アーサー(池田昌子)
>>202 大変ありがとう御座います!m(_ _)m
いずれもいいキャストです。
機会があったら日テレ版やテレ朝版も見てみたいものですね。
204 :
名無シネマさん :03/09/17 22:13 ID:k5f3rlrk
>>202 テレ東版は89/10/12に放送されてます
正しくは
1989年10月12日<テレビ東京>
「シェーン」
アラン・ラッド(佐々木功)
バン・ヘフリン(田中信夫)
ジーン・アーサー(池田昌子)
です。
>>204 1989年10月12日にテレビ東京で放送されたのは「シェーン」では
なく「スーパーマン4」。
>>202 訂正
1990年10月11日<テレビ東京>
「シェーン」
アラン・ラッド(佐々木功)
バン・ヘフリン(田中信夫)
ジーン・アーサー(池田昌子)
「ザ・ドライバー」 ライアン・オニールと ブルース・ダーンは誰があてましたか?
207 :
名無シネマさん :03/09/17 23:03 ID:WRoEcVjy
「ゲッタウェイ」の宮部版と内海版のキャストを教えてください。 わかっているのはアリ・マッグローは鈴木弘子だったってことです。
208 :
名無シネマさん :03/09/17 23:05 ID:7z/OGTev
「ザ・ドライバー」(日テレ版)では ライアン・オニールは野沢那智、ブルース・ダーンは川辺久造がアテてたな。
209 :
名無シネマさん :03/09/17 23:12 ID:iuGJRKXe
>>202 ひゃー懐かしい・・(涙目
私のシェーンwは中田版でした。
今は亡き小林昭二さん・・ああ
210 :
dick-dastardly :03/09/18 01:12 ID:FtwCEYqp
やっと・・英雄、見てきました。
211 :
名無シネマさん :03/09/18 01:37 ID:No9b1TU7
>198 『プラトーン』は地上波デジタルでの再放送に備えてのステレオ新録ってことらしい。 この前の『ターミネーター』も同じ。 しかしそうすると、地上波デジタルになったら傑作吹き替えもガンガン新録し直されていくんだろうか・・・。
212 :
名無シネマさん :03/09/18 05:17 ID:DSNw/Sbb
TV東京 9月18日(木) 深夜26:15 - 28:05 「デューン 砂の惑星・大いなる砂漠の星」 2000年アメリカ (監督) ジョン・ハリソン (出演) ウィリアム・ハート <二ヶ国語放送> はTV版3部作の1巻をノーカット放送のようだが 吹替えもDVDのままだろぅね
213 :
名無シネマさん :03/09/18 08:08 ID:6w0eiVye
>>205 後で確認取ったら、一年間違っていた。修正ありがとう。
>>206 テレ朝版「ザ・ドライバー」ライアン・オニール=津嘉山正種
日曜洋画での放送は90/9/16あたり。
>>211 なんだか嫌な感じですね。
昔の吹き替えをそのまま流してくれたらいいのだが…。
お昼のロードショーが、吹き替えの保全のための放送であると
いうので、テレ東は吹き替えに対して理解があると思われる。
214 :
名無シネマさん :03/09/18 08:20 ID:6w0eiVye
修正します。何度もスマン。
>>206 テレ朝版「ザ・ドライバー」ライアン・オニール=津嘉山正種
日曜洋画での放送は89/09/10です。
215 :
名無シネマさん :03/09/18 10:56 ID:Wt2l8vm1
>211 この前の「アンタッチャブル」もデジタルリマスターにすれば いいのにね。テレ東は割りとコンテンツに対して意欲的だね。 大して、テレ朝は従来の路線を継続の方向にいくし。どっちがよくて 悪いのかというのは結果まちだけど。 テレ朝とテレ東には頑張って欲しいね。
216 :
名無シネマさん :03/09/18 12:22 ID:upApfK1l
>>215 そんなテレ朝で10/11はハンナプトラを放送
217 :
名無シネマさん :03/09/18 12:22 ID:upApfK1l
>>215 そんなテレ朝で10/12はハンナプトラを放送
218 :
名無シネマさん :03/09/18 12:32 ID:YTrcD12q
タナアツさんって以前はテレ朝の吹き替えでよく
見かけたけど、今はなぜか日テレの吹き替えでよく見か
けるな。
>>216 日テレの流用か、ビデオ版を使うか、はたまたフレ
イザー=森川はそのままに他のキャストを総入れ替
えで新録するか気になるところ。(森川は日曜洋画の
常連だし)
219 :
名無シネマさん :03/09/18 14:38 ID:upApfK1l
北島有子女史ピンチ! 日テレの汐留新社屋のキャパが小さいため、映像資料を貯められない 移転時の荷物も2/7に減らす72運動が行われている。 北島さんの独自の吹き替えも無用の長物となり、制作制限か?
220 :
218 :03/09/18 16:35 ID:YTrcD12q
吹き替えトリビアの追加 ・吹替翻訳家の武満真樹は日本を代表する音楽家武満徹の娘である。 *なお私は8さんとは別人です。
>>206 1980年6月4日<日本テレビ>
「ザ・ドライバー」
ライアン・オニール(野沢那智)
ブルース・ダーン(川辺久造)
1989年9月10日<テレビ朝日>
「ザ・ドライバー」
ライアン・オニール(津嘉山正種)
ブルース・ダーン(富山敬)
>>207 1978年4月28日<フジテレビ>
「ゲッタウェイ」
スティーブ・マックィーン(宮部昭夫)
アリ・マッグロー(鈴木弘子)
ベン・ジョンソン(森山周一郎)
アル・レッテェル(小林清志)
スリム・ピケンズ(金井大)
1982年10月17日<テレビ朝日>
「ゲッタウェイ」
スティーブ・マックィーン(内海賢二)
アリ・マッグロー(鈴木弘子)
ベン・ジョンソン(石田太郎)
2002年3月7日<テレビ東京>
「ゲッタウェイ」
スティーブ・マックィーン(磯部勉)
222 :
名無シネマさん :03/09/18 19:46 ID:Wt2l8vm1
「恋する人魚たち」やってたんだよなあ。 大谷育江と矢島晶子の少女役が聞けるのになあ。 うらやましい
223 :
名無シネマさん :03/09/18 19:52 ID:7KEuMAPJ
「ゲッタウェイ」の磯部版で アリ・マッグローとベン・ジョンソンは誰だったの?
224 :
名無シネマさん :03/09/18 20:02 ID:7KEuMAPJ
「ドクター・ドリドル」でトラの声は ビデオ版、テレビ版とも小林清志だったね。
225 :
名無シネマさん :03/09/18 20:04 ID:7KEuMAPJ
「裸の銃を持つ男」で羽佐間道夫版と小島敏彦版はあるの?
226 :
名無シネマさん :03/09/18 20:14 ID:7KEuMAPJ
「レプスキー絶体絶命 その男凶暴につき」の ミッチャムは誰があててたのかな?
227 :
名無シネマさん :03/09/18 20:34 ID:7KEuMAPJ
「西部開拓史」のキャストを教えて下さい。 グレゴリー・ペックは小林勝彦があててたよ。
228 :
名無シネマさん :03/09/18 20:59 ID:bhxcogng
まだやるのか・・・、言っても無駄だと思うが、答えてくれた人には御礼言えよ。
229 :
名無シネマさん :03/09/18 21:06 ID:tHlhdbGe
その通り、そうやって質問を繰り返すより先に、いままでしてきたたくさん の質問に対して親切に答えてくれ人たちにお礼を言うのが先だよ。 一度でも「ありがとう」というレスをつけたことがあるのか? そんな無礼な態度だから何度質問しても教えてくれないんだよ、わかるかい。
199です。
>>202 >>204 >>205 >>209 >>213 「シェーン」情報とレス、大変ありがとうございました。m(_ _)m
>>221 「ゲッタウェイ」磯部勉版は
1994年3月6日、日曜洋画劇場が初放送です(テープ残ってるので間違いありません)
その他のキャストは
マッグロー佐々木優子、レッティエリ麦人、ジョンソン坂口芳貞、ピケンズ辻村真人
翻訳たかしまちせこ、演出福永莞爾
このバージョンの出来は悪くはなかったのですが、個人的に
磯部勉のマックイーンは顔と声が合わない印象がありましたね(^_^;)
231 :
名無シネマさん :03/09/18 22:28 ID:9cqxN3+C
>>137 遅ればせながら・・・持ってるよ、「ベストキッド3」日本語版ビデオ。DVDには入ってないそうだね。
ダニエルは鳥海勝美。ミヤギはポアロの田中明夫(合掌)。ヒロインは玉川紗己子。
コブラ会の師範・クリーズは秋元羊介。挑戦して来る餓鬼は島田敏。
産業廃棄物捨ててる社長は大塚芳忠なんだけど、この人1のTV版でダニエルをいじめる奴やってたんだよな。
232 :
名無シネマさん :03/09/18 22:28 ID:oE7nSmoL
うぜー
233 :
名無シネマさん :03/09/18 23:17 ID:42Kq76aY
「JAWS」日テレ版の最初に放映した奴は最高に決まっていた。
234 :
名無シネマさん :03/09/18 23:36 ID:Wt2l8vm1
「キス・オブ・ザ・ドラゴン」 ジェットの声は悪くなかったが、出来はいまいち。 エリリンはアクションは苦手だな。
235 :
名無シネマさん :03/09/18 23:46 ID:EOW6xc0e
マッドマックスは吹き替えに限る 特にナイトライダーとヒューマンガス!!
236 :
名無シネマさん :03/09/18 23:57 ID:Wt2l8vm1
>235 「ナイトライダー。やつの名前を思い出せ」ってやつ。 グースとジョニーもいいよね。
>228 >229 最近、出没しただした連続質問一行知識厨って例の奴が粗し目的でやってんだろ。 このまま放置しとくとスレ運営にも影響でかねないから、マトモな人間は 奴と混同するような紛らわしい書きかたは極力しないほうがいいね。
238 :
名無シネマさん :03/09/19 01:02 ID:+DWNnPu+
>221 ありがとう。 でも最近は磯部版しかやらないんだよな・・・。 フジの深夜なら宮部版放送するかも。
『リオ・ブラボー』は、サブ音声の原語でお楽しみ下さい。
240 :
名無シネマさん :03/09/19 01:26 ID:+DWNnPu+
フジの深夜に「タワーリング・インフェルノ」と「ゲッタウェー」を 吹き替えで放送きぼーん。 どちらも宮部版で。
『タワーリング・インフェルノ』は去年だか TBS深夜で字幕版でやったのが良かったな。 あれだけのスターを使った映画、三流の吹き替え役者どもなんかに ぶち壊されたんじゃ、たまったもんじゃない。 『ゲッタウェイ』内海なんちゃらとかいう役者は マックイーンの声、ちゃんと聴いたことあんのか? っていうくらいの改悪吹き替え。
>>234 木村絵里子演出だとジェットは横堀で固定みたいやね・・・下手ではないが普通の人にしか聞こえないんで
あんまり好きくないな
>>211 地上波デジタルに移行した時のデメリットは、既存ソースのお蔵入り。
もしかすると、今日やっていたこの放送が最後の放送かもしれない、
と思ってしまう。マイナーな映画なんかだと。
ということで、私は無理してDVDレコ購入してせっせとデジタル保存中。
放送、ビデオ、LDのソースをしこしこ処理してまつ。
10年後を考えた時に、DVDなんかの市販品と比較すると現在の放送ソース
はとても貴重になるように思う。
>>237 もしかすると本人は、「スレを盛り上げている」つもりじゃないかと思うのだが…
まあ、ちょっと調べりゃすぐわかる情報を大量に書き込むアフォを擁護する気はないが。
>240 この間の女子マラソンの時、東海テレビは雨傘番組に「タワーリングインフェルノ」を 用意してたんだよ。3時間枠で。東海テレビといえばフジ系列。 激しい雨を天に祈ったんだが通じなかったよ(w
>>235 「マッドマックス」(1作目)って、安原義人版しかないんだっけ?
247 :
名無シネマさん :03/09/19 08:59 ID:oQKLRK2/
犬田わんの書き込み削除依頼だしておいたよ。次やったら、荒らし報告する。
248 :
名無シネマさん :03/09/19 09:30 ID:xRPvhHJx
>245 そりゃあざんねんw DVDもワーナーからの発売だから吹き替えつけやがらねえ。 FOXとの共同のものだから今後FOXに移ってほしいな。 自前の吹き替えが不評なFOXでもTVの吹き替えを搭載ってのは好評だからね。 できればフジ版とテレ朝版を入れてほしいな。
249 :
名無シネマさん :03/09/19 11:48 ID:3mirWEMz
>>244 それはないと思うよ。
だいたい他の人とコミュニケーションを取ろうという姿勢はまったくないし、
情報にしてもいくつかある吹き替えに関するサイトに出ているデータを
丸写しにしているだけだし、出ていない情報に関してはすぐに教えて君に
変身するし、そこらへんはあきれるほどはっきりしている。
おまけに
>>228 >>229 が書いているようにレスを付けてくれた人たちに
礼の一言も言わないし、誰が考えてもこれで盛り上がるとは思えないよ。
そのうちソニーあたりがジェット・リーに堤真一でも使いそうな悪寒
>>248 テレ朝版というのはないよ。
あるのはフジテレビ版、日本テレビ版、TBSテレビ版の3バージョン。
252 :
名無シネマさん :03/09/19 13:26 ID:oQKLRK2/
>>251 タワーリング〜の日テレ版って、ここでテレ朝版って言われたやつか?
253 :
名無シネマさん :03/09/19 13:45 ID:TzFhZxe/
>>253 柴田恭兵(恭平じゃないよ)は「マッドマックス2」のほうだよ、
「マッドマックス」はやっていない。
>>246 テレビ版の吹き替えは「マッドマックス2」が3バージョンもあるのに、
「マッドマックス」も「マッドマックス サンダーストーム」も
1バージョンしかありません。
1982年4月14日<日本テレビ>
「マッドマックス」
メル・ギブソン(安原義人)
ジョアンヌ・サミュエル(宗形智子)
スティーブ・ビズレー(富山敬)
ティム・バーンズ(石丸博也)
256 :
名無シネマさん :03/09/19 14:43 ID:xRPvhHJx
「タワーリング・インフェルノ」 確かこうだと思うのだが フジ/テレ朝/TBS版 マックィーン:宮部昭夫/宮部昭夫/内海賢二 ニューマン:川合伸旺/井上孝雄/堀勝之祐 ホールデン:近藤洋介近藤洋介/小林修 ボーン:小林恭冶/矢島正明/安原義人 ワグナー:城達也/城達也/谷口節 ダナウェー:平井道子/田島令子/池田昌子 アステア:中村正/中村正/中村正
宮部=井上版を初めて放送したのは 日本テレビ 1984年12月5日 テレビ朝日 1986年8月24日 放送は日本テレビのほうが先、その日本テレビ版をテレビ朝日は リピートしただけ。
258 :
dick-dastardly :03/09/19 16:00 ID:/TG9ZyDH
256,257 あたしの記憶違いが発端です。申し訳ない。(^^ゞ ちゃんとメモに・・CX<フジ>・NTV<日テレ>・ANB<テレ朝>・TBSの順になってたのに・・ 録画して何度も見たテレ朝版の淀長さんの印象が強すぎたようです。
259 :
dick-dastardly :03/09/19 16:11 ID:/TG9ZyDH
前にいろんな方の情報でアル程度まとめたやつの再掲。 一部・・上記指摘により訂正。m(_ _)m タワーリング・インフェルノ CXフジ・東北新社、NTV日テレ→ANBテレ朝・東北新社、TBS→TXテレ東・東北新社 飯嶋永昭、木原たけし、木原たけし 小林守夫、佐藤敏夫、山田悦司 Steve McQueen .... Fire Chief Michael O'Hallorhan Sマックィーン<オハラハン>宮部昭夫、宮部昭夫、内海賢二 Paul Newman .... Doug Roberts Pニューマン<ロバーツ>川合伸旺、井上孝雄、堀勝之祐 William Holden .... James Duncan ウイリアム・ホールデン<ダンカン社長>近藤洋介、近藤洋介、小林修 Faye Dunaway .... Susan Franklin Fダナウエイ<スーザン>平井道子、田島令子、池田昌子 Fred Astaire .... Harlee Claiborne Fアステア<ハーリー> 中村正、中村正、中村正 Susan Blakely .... Patty Simmons Sブレイクリー<パティ>杉山佳寿子、勝生真沙子、勝生真沙子 Richard Chamberlain .... Roger Simmons Rチェンバレン<ロジャー>野沢那智、石丸博也、中尾隆聖 Jennifer Jones (I) .... Lisolette Mueller Jジョーンズ<リゾレット>新村礼子、香椎くに子、香椎くに子 O.J. Simpson .... Chief Security Guard Harry Jernigan OJシンプソン<ジャーニガン主任>?、寺田誠<現・麦人>、? Robert Vaughn .... Senator Gary Parker Rヴォーン<パーカー上院議員>小林恭治、矢島正明、安原義人 Robert Wagner .... Dan Bigelow Rワグナー<ダン>城達也、城達也、谷口節 Susan Flannery .... Lorrie, Bigelow's Secretary
――――――――――――――――――――――――――――――――――
/| b i o h a z a r d オフィシャルサイト:
 ̄| ̄
http://www.capcom.co.jp/bio4/ バ イ オ ハ ザ ー ド 4
NINTENDO GAMECUBE / CAPCOM / 200X
――――――――――――――――――――――――――――――――――
始祖ウィルス発祥の地、アンブレラ研究所――――――――。
単身乗り込んだ主人公、レオン・S・ケネディに待ち受ける運命とは、一体・・・。
極限状態の恐怖の中、生きのびるための”もがき”がテーマだという。
4作目となる今作では、これまでのバイオとは一線を画す新しい試みが成される。
3Dで描かれたリアルタイムポリゴンながら、実写のような美しいグラフィックだ。
恐ろしいまでのリアル感と恐怖がまた、プレイヤーを襲いはじめる・・・。
261 :
名無シネマさん :03/09/19 16:56 ID:sZw49g76
>>255 サンキュウ。
安原、富山、石丸・・・ってキャスティングだけ見ると、ロボットアニメみたいだね。
262 :
名無シネマさん :03/09/19 22:18 ID:UKWjqZwM
「マッドマックス2」は山寺宏一版、鈴置洋孝版、柴田恭兵版がある。
263 :
名無シネマさん :03/09/19 22:23 ID:UKWjqZwM
「ザ・ドライバー」で野沢那智版、津嘉山正種版のイザベル・アジャーニは 誰があててたのかな?
264 :
名無シネマさん :03/09/19 22:28 ID:UKWjqZwM
「ペーパームーン」と「メーン・イベント」の ライアン・オニールは津嘉山正種があててたよ。
265 :
名無シネマさん :03/09/19 22:42 ID:UKWjqZwM
史上最大の作戦 テレビ版(テレビ東京) 新録 ジョン・ウェイン:小林修 ヘンリー・フォンダ:野沢那智 ロバート・ミッチャム:谷口節 リチャード・バートン:原康義 クルト・ユルゲンス:瑳川哲朗 ヴェルナー・ハインツ:中村正 ショーン・コネリー:?
266 :
名無シネマさん :03/09/19 23:00 ID:UKWjqZwM
アニマル・ハウス テレビ版 ジョン・ベルーシ(佐藤B作) ティム・マティソン(古川登志夫) ピーター・ライガート(中尾隆聖) ジェームズ・ドーソン(野島昭生) トマス・ハルチ(田中亮一) スティーブ・ファースト(安西正弘) ジェームズ・ウィドゥース(大塚芳忠) ブルース・マックギル(笹岡繁蔵) カレン・アレン(高島雅羅) マーク・メトカーフ(若本紀夫) ジョン・バーノン(森川公也) ドナルド・サザーランド(江角英明)
『アニマル・ハウス』に吹き替え?!!!!! ありえなーーーーい!!! (高校んときこれを英語の教材に使った先生お元気ですか?) つうか、吹き替えをしたってこと自体がギャグなのか?
まだやるの? しかもageてるし
「積み木くずし」の著者・穂積隆信さん、もう72歳か… 先日のワイドショーより 娘さんのご冥福をお祈りします
270 :
名無シネマさん :03/09/19 23:45 ID:FfxDqZT2
「ハートオブウーマン」 昨日に引き続き、木村絵里子演出による吹き替え。 やっぱエリリンはコメディのほうがよい。
271 :
名無シネマさん :03/09/19 23:50 ID:FfxDqZT2
メル・ギブソンには磯部勉ですわな。 朝の連どら効果もあって、視聴率はよさそう。 (あのダルダルな中で唯一のいい芝居だったから) 勝生さんって、コメディエンヌがうまいよなあ。 あと、今回の現場は男よりも女の役者さんの ほうが多かっただろうな。
272 :
名無シネマさん :03/09/20 00:51 ID:Aytf6ErE
「ローマの休日」の発売が決定したようです。(某店からのメールより) 特典ディスクには「池田昌子が語る思い出」(日本オリジナル)も収録される そうなので、やはり吹替えは既存のビデオバージョンになるのでしょう。
>>271 磯部さん前半はすこーし渋すぎの感じがしないでもなかった…
個人的な印象では。
後半の人間性が変わってからは最高に良かったんだけど。
>>272 「ローマの休日」はビデオ版キャストで確定です。
あと、同時発売の「戦争と平和」は新録で下記の通りです。
ナターシャ:オードリー・ヘプバーン(池田昌子)
ピエール:ヘンリー・フォンダ(小山力也)
アンドレイ:メル・ファーラー(井上倫宏)
275 :
名無シネマさん :03/09/20 02:21 ID:8650o9oF
ヘンリー・フォンダに小山力也・・・って。 イメージと違い過ぎる。小山だと青年声でフォンダにはほど遠い。 故小山田宗徳のイメージが強いせいか嵯川でさえ、首をかしげてた。 声質的に似ているといえば、意外だが大塚明夫なんだよな。 ヘンリー・フォンダは大塚明夫にしてほしかったな。
「ハート・オブ・ウーマン」 メル・ギブソンの秘書2人組は「ピンクの電話」かと思ってたよ。
277 :
名無シネマさん :03/09/20 02:26 ID:8650o9oF
嵯川哲朗はバート・ランカスターも引き継いでいるよなあ。 故久松保夫に近いのは実は加藤精三であり 故小山田宗徳に近いのは大塚明夫。 で嵯川には故森川公也に似ているので ロバート・デュバルをやってほしかったんだよな。 そういう意味では失敗しているよなあ。 でもそういう意味では故小池朝雄から石田太郎への役の引継は大成功だよな。
>274 は? 小山力也って・・・・・・・・。 オードリーはそのまま池田さんで??? 無論池田さんが存命な限りは出来るだけオードリーをアテてほしいが フォンダに合う合わないに加えて、キャリアバランスが悪すぎる。 実は・・・・・とあるヲタ向けドラマCDで池田昌子と森川智之が夫婦役 とゆーのがあって。(元々ラジドラでDJが森川だった為) 池田さんの可憐な声はいい。 森川も最近はいい味出てきた。 だが会話シーンだと、ビミョーにかみ合わないのだ。 うーん、映像があれば気にならなくなるかなあ・・・・・。 うまくて役者の演技に合えば、キャリアはあんまり気にしないようにしてるけど、 ちょっと辛いんじゃないかなあ・・・・・。
279 :
名無シネマさん :03/09/20 11:08 ID:CCtgn703
また、力也か! 力也はクルーニー以外合わない 頼むから辞めてくれ力也! TBSで93/1/1放送のやつは、消せないな。
280 :
名無シネマさん :03/09/20 11:53 ID:vWU3PIL3
「ハート・オブ・ウーマン」のアラン・アルダは どうやら納谷六朗があててたね。
281 :
名無シネマさん :03/09/20 12:09 ID:vWU3PIL3
「戦争と平和」のテレビ版で メル・ファーラーは誰があてていたんだろう? (ちなみに、オードリーは池田昌子、ヘンリー・フォンダは小山田宗徳)
282 :
名無シネマさん :03/09/20 12:30 ID:vWU3PIL3
若き勇者たち テレビ版 パトリック・スウェイジ(池田秀一) チャーリー・シーン(堀内賢雄) リー・トンプソン(岡本麻弥) ブラッド・サベージ(塩屋翼) C・トーマス・ハウエル(吉村よう) ダレン・ダルトン(島田敏) ダグ・トビー(関俊彦) ジェニファー・グレイ(安永沙都子) パワーズ・ブース(津嘉山正種)
283 :
名無シネマさん :03/09/20 12:37 ID:R9t738v4
なんだか「吹き替えファン」というより「声優ファン」スレみたいな気が
>>283 板違いの肥ブタは相手にしないほうがいいよ。
>>283 それが嫌なんだったら、自分で「声優ネタでない吹替の話題」を振ればいい。
そういう話題で盛り上がるようにね。
まあ、誰かさんみたいにほとんど返答しようのない小ネタを書き散らかすのはやめてほしいが。
286 :
名無シネマさん :03/09/20 20:27 ID:DiCkb2X9
肥えヲタキモー
287 :
名無シネマさん :03/09/20 20:53 ID:8650o9oF
>279 クルーニーも合ってるかどうか怪しい。
288 :
名無シネマさん :03/09/20 21:20 ID:8650o9oF
「クリムゾン・・・」見ている ジャン・レノはともかくバンサン・カッセルはちょっと・・・。 見た目的には山路だし、実際に山路声で堪能したときにFIX級の持ち役と 思った。ちょっとやくざな口調がよかったのに、関俊だとさわやか青年だ・・・。
289 :
名無シネマさん :03/09/20 21:23 ID:b6TV0K3Y
糞スレ
290 :
名無シネマさん :03/09/20 21:37 ID:XODI/C84
粘着シツコイ
291 :
名無シネマさん :03/09/20 22:43 ID:ezFYOonL
BSの「アクターズスタジオインタビュー」だが、今度は 日本語版で放送してくれないだろうか。インタビュアー の人(名前忘れた)は池田勝、各回のゲストで登場する俳優 はおのおののフィックス声優でやってほしい。
292 :
名無シネマさん :03/09/20 22:56 ID:8650o9oF
>291 ってかボイスオーバーだよね。禿同!!! 過去にゲストにケビン・コスナーやハリソン・フォードとか出演しているけど やっぱ津嘉山正種や村井国夫(だめなら磯部勉)でききたいしな。 アンソニー・ホプキンスは田口計で聞きたかった。
>>291-292 国宝級のアフォだな
何のための「アクターズスタジオインタビュー」なんだか・・・
294 :
名無シネマさん :03/09/20 23:20 ID:ezFYOonL
戦争と平和、ニコライの声は誰が当てるんだろう 露口茂なんてことは…ないよねぇ いくらなんでも
297 :
名無シネマさん :03/09/20 23:54 ID:8650o9oF
>293 そんな貴様は宇宙的な糞野郎だ!!! 氏ね
298 :
名無シネマさん :03/09/20 23:55 ID:8650o9oF
ID:QO1KRJRS 皿仕上げ
>>297 掲示板で「氏ね」とか恥しらずなこと書くなよ、
仮にも言葉を大切にする方々のスレだろ(w アフォ
300 :
名無シネマさん :03/09/21 00:01 ID:yEpwHr2E
>>275 >故小山田宗徳に近いのは大塚明夫
そういや海外テレビ板にあったプリズナーNO6スレ(今続いてるスレのほう
じゃなくすでに過去ログとなったやつ)で、もしプリズナーNO6が再録される
としたら小山田氏がアテてたマッグーハンの声は大塚明夫がいいって意見が
あったな。
ゴルァ ID:QO1KRJRS出てこーい! (w
>>259 補足。内海版ジャーニガン(OJシンプソン)千田光男
ローリー(スーザン・フラネリー)日テレ版は沢田敏子、TBSは弘中久美子・・・です。
未だ、日テレ版とTBS版しか見たことないので、
一度フジ版を見てみたいものです。
303 :
名無シネマさん :03/09/21 00:29 ID:zO6A3GS2
>>299 恥知らずはてめえだ、ID:QO1KRJRS!!!
>300
大塚明夫が震えるような口調でしゃべれば結構似ているよ。
304 :
名無シネマさん :03/09/21 00:30 ID:zO6A3GS2
ID:MoO94PFE=QO1KRJRS 皿仕上げ
>301 オマエジサクジエンしてむなしくねえか? 端から見てて低脳だと思ったがな。
>>303-305 あの〜、ジサクジエンじゃなくて00:00でID変わるんで遊んだんですけど。
真性のアフォですな、連続投稿カコワリー(w
>306
そんなことはわかってる!!
証拠が2つもあるんだよ!!!
「ID変わるから遊んだ」なんて口走ってるのがそもそも認めているのと同じだ。
馬鹿な奴だな。
それにメール欄にafoってあるのはなんだ?あ?
>>299 にも
>>301 にもあるぜ!!
消し忘れたのが命取りだな(大爆笑)
それに文体も同じなんだよ。真性の低脳はお・ま・え・だ!!
308 :
名無シネマさん :03/09/21 02:25 ID:hho+Fpun
報知しましょうや
>>307 だからわざと入れてるんだってば(w
ホントに馬鹿だね
「クリムゾン・リバー」のヴァンサン・カッセルの声は自分はダメだった… じゃあ誰がいいのか言ってみそ、と問われると思い浮かばないのが辛い やっぱり山寺さんになっちゃうかなぁ
311 :
名無シネマさん :03/09/21 08:09 ID:WZayCKot
>310 鈴置洋考
312 :
名無シネマさん :03/09/21 08:55 ID:tnP+RIg0
だろう?くんや、 煽りくんは無視しよう!
313 :
名無シネマさん :03/09/21 09:26 ID:ovve9VPv
あいかわらずくだらねーな
314 :
名無シネマさん :03/09/21 09:49 ID:hho+Fpun
報知しよ!
315 :
名無シネマさん :03/09/21 11:59 ID:/G8nvDGO
放尿しよ!
316 :
名無シネマさん :03/09/21 12:04 ID:Z9U9Z/bO
「アニマル・ファクトリー」のビデオ版で ウィレム・デフォーは森田順平だったけど、 スティーブ・ブシェーミは樫井笙人で、ミッキー・ロークは高瀬右光で、 エドワード・ファーロングは青木誠だったよ。
317 :
名無シネマさん :03/09/21 12:34 ID:Z9U9Z/bO
「危険な情事」で グレン・クロースは沢田亜矢子があててたよ。
318 :
名無シネマさん :03/09/21 12:36 ID:Z9U9Z/bO
キャット・チェイサー テレビ版 ピーター・ウェラー(銀河万丈) ケリー・マクギリス(弘中くみ子)
319 :
名無シネマさん :03/09/21 12:39 ID:Z9U9Z/bO
恐怖の報酬 テレビ版 シャルル・ヴァネル(佐々木梅治) イヴ・モンタン(田中正彦) フォルコ・ネリ(天田益男) ペーター・ファン・アイク(中田和宏)
320 :
名無シネマさん :03/09/21 12:43 ID:Z9U9Z/bO
「キス・オブ・ザ・ドラゴン」のリック・ヤングは、 ビデオ版・テレビ版とも後藤哲夫があててたよ。
322 :
名無シネマさん :03/09/21 13:37 ID:PmqRCHLG
323 :
名無シネマさん :03/09/21 14:18 ID:ovve9VPv
いらねーじゃん
>310 やっぱカッセルは山路だろう。山寺はあっとらん・・・。 鈴置だとティモシー・ダルトンになっちゃう。
>309 氏ね
326 :
名無シネマさん :03/09/21 15:27 ID:zpr1qHoK
このすれってやっぱり変w 所詮声優オタの吹き溜まり・・と言われても 仕方ないようなガキの低レベルな口喧嘩レスがしつこく続くのが それを物語っているわけで。ああ 犬某が言うように声板に消えたほうがよいのかもね。
327 :
dick-dastardly :03/09/21 16:32 ID:cyz7GyRK
確かに荒れてるねえ・・(^^ゞ そうそう・・ローマの休日は何時発売なんだろう? PARのサイト行ってもまだ情報出ていなかった・・
328 :
名無シネマさん :03/09/21 19:49 ID:yEpwHr2E
小山田宗徳と大塚明夫は声が似てるそうだけど 小山田さんは「かわいい魔女ジニー」で、明夫ちゃん はスパチャンでやってる新録版「ダラス」でともに ラリー・ハグマンをアテてるんだよね。外ドラの 話になってスマソ。
329 :
名無シネマさん :03/09/21 20:23 ID:zpr1qHoK
>>327 ローマの休日は城&池田コンビが磐石だから安心して待てるよね。
ひとつ興味は「床屋」が太一郎氏か明夫氏か?・・ってことだけ・・
330 :
328 :03/09/21 20:36 ID:yEpwHr2E
>>329 ちょっと待った。新録ビデオ版の「床屋」は大塚明夫じゃなく
山寺宏一のはず。明夫ちゃんは同版ではグレゴリー・ペック
の同僚のカメラマンをアテてた。
やっぱし最初に見た吹き替え版がデフォになっちゃうなあ… 床屋=広川太一郎って印象が強 ペックは小川真司版も悪くなかった
332 :
名無シネマさん :03/09/21 21:58 ID:tnP+RIg0
>>331 床屋のマリオは、 津嘉山版では、安原義人 小川版では、江原正士だが 広川の吹き替え知らないので、安原支持だった。
333 :
名無シネマさん :03/09/21 22:33 ID:zpr1qHoK
あちゃ・・・床屋じゃなかったか<明夫ちゃん。。 それにしても広川太一郎のなぜかオネエ言葉の床屋の印象が激烈なもんでからしてからにってチョンチョン♪
334 :
名無シネマさん :03/09/21 22:59 ID:WZayCKot
黄金のテレ朝ラインナップ 「グラディエーター」・・ラッセル・磯部勉か 「エリンブロコビッチ」・・ジュリア・田中敦子か 「グリーン・ディステニー」・・ユンファは山路か。チ チャン・ツィィーは小林早苗か 「パーティカル・リミット」・・クリス・オドネルはモリモリだな。 「インビジブル」・・ベーコンは井上和彦だろうか。 パーティカルはテレ朝おとくいの編集で見やすくなってれば いいけどね。
335 :
刑事ヨロシク :03/09/21 23:11 ID:diHV/+Op
話が飛んで済みませんけど、 「刑事コロンボ ホリスター将軍のコレクション」 吹き替え版コロンボの中でかなり良い出来だと思いました。 小池フォーク対久松アルバートの決闘。
336 :
dick-dastardly :03/09/21 23:12 ID:aGvuaHFD
ローマは・・一応、4種類は所持してるのんだけどね。 やっぱ城=池田版がしっくりきますね。 訳は、木原さんの訳の方が好きです。 DVDは森さんの訳だけれども。
337 :
刑事ヨロシク :03/09/21 23:13 ID:diHV/+Op
>>334 吹き替えの話とは全く関係ないけど、
「グラディエーター」はせめて地上波初登場の回だけは、
ノーカット放送して欲しい。3時間強かかってもいいから。
「ライアン」だって「十戒」だって3時間半放送したのだから。
338 :
dick-dastardly :03/09/21 23:14 ID:aGvuaHFD
ホリスターですか。 DVD持ってます。(笑) 久松さんやっぱ上手いですよね。 でもEアルバートの顔を見ると・・何か佐野浅夫さんの声が浮かんじゃうんだけど(笑)
「グラディエーター」のラッセル・クロウは小野健一できぼーん ホアキン・フェニックスは郷田ほづみあたりで。
340 :
刑事ヨロシク :03/09/21 23:38 ID:diHV/+Op
でも私は余りエディ・アルバートを見たことがないのですよ。 「ローマの休日」と「攻撃」と「史上最大の作戦」ぐらいでしょうか。 しかも「攻撃」はかなり前に大塚パランス版を見たような気がする、 程度の記憶しかないですし(笑 それと、久松さんの悪役というのも好きですね。 今はうちに亡き〈笑)「ヴェラクルス」と「成功の甘き香り」ぐらいでしょうか。
341 :
dick-dastardly :03/09/22 00:00 ID:1Pl1kUCr
Eアルバートを最初に認識したのが・・ピート&マックなので・・どうしても佐野浅夫さんで刷り込まれてるので(笑)
342 :
dick-dastardly :03/09/22 00:02 ID:1Pl1kUCr
久松さんの悪役か・・確かに少ないかも知れませんね。 BランカスターもKユルゲンスも余り悪役ないですからね(笑)
343 :
名無シネマさん :03/09/22 00:17 ID:LOdlNtYK
>>328 それをいうなら「かわいい魔女ジニー」の第五シーズン分は吹き替えのキャスト
を総入れ替えしている、ラリー・ハグマンについていえば
小山田宗徳→中田浩二と交代した。
一方「戦争と平和」といえば小山田宗徳=H・フォンダのバージョンが
有名だが、もうひとつ中田浩二=H・フォンダというバージョンがある
(正確には「戦争と平和」にはテレビ版の吹き替えは3バージョンある)。
345 :
名無シネマさん :03/09/22 14:34 ID:fcUiNMZZ
B・ワイルダーの「恋人よ帰れ!わが胸へ」 のキャストってどんなでしたっけ?
346 :
名無シネマさん :03/09/22 14:42 ID:/XxPBIKw
(ノ・∀・)ノ = ●ウンコー!!
347 :
名無シネマさん :03/09/22 15:22 ID:NTBakCXp
脱糞だあ
348 :
名無シネマさん :03/09/22 19:11 ID:CXv4FvP4
私は年代がズレてるせいか小山田宗徳も久松保夫も 知らないし、どんな声なのかもわからない。ふきかえた 映画も見たことがない。 だから、バート・ランカスターやヘンリー・フォンダの 声が嵯川哲郎でも別にかまわない訳なんだが。 でも、小山力也は違うと思うけど。(もっと年食った感じの 声の人が言いと思う。)
349 :
名無シネマさん :03/09/22 20:24 ID:xRQODbu+
久松氏の悪役というと映画ではあまり思い浮かびませんが 海外ドラマ「スパイ大作戦」では久松氏が何度も悪役ゲスト の声をアテておられましたね。
350 :
名無シネマさん :03/09/22 21:07 ID:fliMSNJO
10月の日曜洋画劇場はどうなってるの?
351 :
名無シネマさん :03/09/22 21:10 ID:tqkqs193
ウエスタンのヘンリーフォンダは瑳川哲朗で新録なのに、方やこっちの新録は小山なのなんでだろう〜
352 :
名無シネマさん :03/09/22 21:17 ID:fliMSNJO
「プラトーン デジタルリマスター版」のジョニー・デップは 平田広明なのかな?
353 :
名無シネマさん :03/09/22 22:08 ID:fliMSNJO
「OK牧場の決闘」のバート・ランカスターは 瑳川哲朗になってたよ。(あと、大空港もそうだったよ。)
354 :
名無シネマさん :03/09/22 22:18 ID:xRQODbu+
昔ビデオに撮っといた「ダーティーハリー」を久しぶりに見て 気づいたんだが、端役の仲木隆司、玄田哲章、弥永和子はその後 の「ダーティハリー」シリーズの吹き替えにおいて主要な役で 登場してるんだね。仲木が新録版「2」で白バイ警官のリーダー 、玄田が「3」で市長を誘拐するテロ集団のリーダー、そして弥永 が「5」でハリーを追っかける女性レポーターの役で。
11/21にスーパーガールのDVDが出るんだが、日本語吹替ステレオは石川秀美版なのかな? パイオニアだしと同じ発売日だからTV版の可能性が捨てきれん・・
356 :
刑事ヨロシク :03/09/22 22:55 ID:qD71qvWm
>>349 確かに。
スティーブ・ヒルがブリッグス君を演じていた第一シリーズ
第一回の悪役は覚えてます。
顔は怖かったのですけど、何となく、気品があるんですよね。
あの声だと。
357 :
刑事ヨロシク :03/09/22 23:00 ID:qD71qvWm
>>341 すみません。
「ピート&マック」は未見です。
358 :
dick-dastardly :03/09/22 23:39 ID:1Pl1kUCr
瑳川ランカスターは一時期・・テレ朝の定番でしたからねえ。 その前は確か。。宍戸ランカスター(笑) 大空港は消したのが痛恨の極みです・・(>_<)
359 :
dick-dastardly :03/09/22 23:42 ID:1Pl1kUCr
>>357 ヨロシクさんの年ならそうでしょうね。未見<ピート&マック
なかなか楽しいシリーズでしたよ。
Rワグナーというと・・あたしの世代だと・・ピート&マックとハート&ハートだと思います。
スパイのライセンスになると、殆ど記憶にないです・・σ(^◇^;)
360 :
dick-dastardly :03/09/22 23:44 ID:1Pl1kUCr
瑳川フォンダ・・あとミスターロバーツと合併結婚もそうじゃなかったかなあ? ヨッパの記憶なので・・最近あてになりませんが・・(自爆)
361 :
名無シネマさん :03/09/23 00:08 ID:+3//Jqz1
>354 玄田さんの端役って、ハリーが途中で遭遇する おかまのアリスでしょ。一発でわかった。あのレギュラーで 出てた黒人の人は各シリーズごとに声が変わってる。 あと三作目のムーア刑事って、「ギャクニー・アンド・レイシー」と 「テレフォン」にも出てたけど、声はやっぱ戸田恵子?
ダーティハリーを吹き替えで見るなんて信じられなーい! イーストウッドはあんな巻き舌べらんめえ口調じゃないよ 山田某さん(死人に口なしw) これからイーストウッド様の映画は、吹き替え無しでおながいします。 がんがれ!ワーナーホームビデオ!吹き替え無し廉価DVDマンセー!
363 :
名無シネマさん :03/09/23 00:29 ID:pSmHiryX
FOXサイト更新 ソラリス クリス・ケルヴィン…ジョージ・クルーニー(山寺宏一) レイア…ナターシャ・マケルホーン(鈴木ほのか) スノー…ジェレミー・デイビス(家中 宏) ゴードン…ビオラ・デイビス(津田真澄) ジバリアン…ウルリッヒ・トゥクール(津田英三) だそうです。
日テレ深夜「殺しの分け前/ポイントブラック」 字幕原語放送マンセー!日テレ深夜は原語でやってくれるから好きだー! 地上波デジタルになったら、BSデジタルの映画のように 吹き替えは撤廃の方向でおながいします。>各テレビ局
365 :
dick-dastardly :03/09/23 00:36 ID:AlEPArDo
>361 キャグニー&レイシーね。 レイシーは弥永和子さんがされてましたよ
366 :
名無シネマさん :03/09/23 00:57 ID:+3//Jqz1
>363 あちゃー。とうとうやってしまった。 クルーニーは小山力也路線だったのになあ。山こーじゃ きついだろ。
367 :
名無シネマさん :03/09/23 01:01 ID:RQqamJ8I
>363 なんで「素晴らしき日」で登板したからって今更クルーニー山寺なわけ? バカな糞FOXに抗議しる!!
369 :
名無シネマさん :03/09/23 01:05 ID:+3//Jqz1
>365 どうも。ところで「キャグニー&レイシー」は 「ギャクニー・アンド・レイシー」ではないのですか? 「ギャクニーとレイシー」なのですか。 悪気はないと思うのですが、 そのような書き方は少々不愉快ですが。
>>363 やっちまったなあ。小山外すとは。一気に買う気失せる
371 :
dick-dastardly :03/09/23 01:23 ID:AlEPArDo
"Cagney & Lacey"なので・・ギャクニーじゃないといいたかったんですよ。 気に障ったんなら・・ごめんね。 最近いろんな面で表記の間違いが少なくないのが気になっててね。 申し訳ないね・・
最近の狐はやっつけ仕事が多いい、メリーに首ったけのメロメロバージョンも追加録音してくれないし
その一方で、「24」キーファー・サザーランドは小山力也。 わけわからん。
>364 そんなに吹替え嫌なら他のスレいけ、わざわざここへ来るなキチガイ!
376 :
名無シネマさん :03/09/23 09:05 ID:whuuGPZi
なんで、提供ネスカフェなんすか?
377 :
刑事ヨロシク :03/09/23 10:32 ID:lbGY8QdH
>>360 「ロバーツ」は瑳川フォンダですよ。
数年前にテレ東の昼に放送されてました。
近石キャグニーと愛川レモンの掛け合いが面白かったです。
私の世代で見ていた外国ドラマはせいぜい、
「レミントンスティール」とか「Aチーム」あたりに
なっちゃうのですよ。
378 :
名無シネマさん :03/09/23 12:22 ID:PUTD23pg
>>334 それ全部SPEから出たやつじゃん。
>>363 ということは、「リーグ・オブ・レジェンド」は
ショーン・コネリー=瑳川哲郎で決まりか?
「ライジング・サン」があるから。
「ソラリス」はテレ朝でバットマンのように力也で新録か?
379 :
名無シネマさん :03/09/23 12:42 ID:Zk1Y9Mcn
>>376 『提供:ダーバン』と同義語というわけです。(w余計ワカンナイ?)
>368 FOXのスパイ野郎消えろや!!!
381 :
名無シネマさん :03/09/23 14:00 ID:NBsyhqcw
ジャン=クロード・バン・ダムが一人2役を演じた映画「ダブル・インパクト」 の吹き替えは、江原正士&曽我部和恭版と山寺宏一版があったよ。
382 :
名無シネマさん :03/09/23 14:13 ID:f9lPUPhW
>>381 「吹き替え版洋画の小部屋」のデータの丸写し
383 :
名無シネマさん :03/09/23 14:18 ID:NBsyhqcw
どうやら、木曜洋画で放映する「パトリオット・ゲーム」はテレ朝の流用 らしいよ。
384 :
名無シネマさん :03/09/23 14:21 ID:f9lPUPhW
>>383 「声の出演」の「テレビ放送表」のデータの丸写し
385 :
名無シネマさん :03/09/23 14:29 ID:NBsyhqcw
「シカゴ」のリチャード・ギアの吹き替えは 誰になるんだろう?
386 :
名無シネマさん :03/09/23 14:33 ID:f9lPUPhW
387 :
名無シネマさん :03/09/23 14:35 ID:NBsyhqcw
「コンフェッション」のクルーニーは 小山力也になればいいけど。
388 :
名無シネマさん :03/09/23 14:39 ID:f9lPUPhW
389 :
:03/09/23 14:41 ID:Nvio0hlB
>ショーン・コネリー=瑳川哲郎 一見、出川哲郎にみえてしまったぁぁぁ
390 :
名無シネマさん :03/09/23 14:59 ID:PUTD23pg
ID:NBsyhqcwよ。(もうID変えるか?) 月刊誌の早売りゲットして、情報載せてくれたら たいしたもんだが…。 ID:f9lPUPhWさん。ID:NBsyhqcwの元ネタバラシ継続してください。
391 :
名無シネマさん :03/09/23 15:11 ID:+3//Jqz1
そういえば、最近カットで読んだんだが、 ケビン・コスナーとロバート・デュバルの 渋い西部劇があるらしいが、日本での配給はないらしい。 ビデオスルーのときは津嘉山and石田太郎でお願い。
392 :
名無シネマさん :03/09/23 15:53 ID:7QaSXjq6
バード・ランカスターの最初のころの吹き替えは久松保夫が やってたよ。
393 :
名無シネマさん :03/09/23 15:59 ID:7QaSXjq6
「氷の微笑」のテレビ版の吹き替えは 小川真司&島本須美版だけだったかな?
394 :
名無シネマさん :03/09/23 16:06 ID:xkq5qoyj
>>392 「吹き替え版洋画の小部屋」のデータに久松保夫がやったランカスターの
映画がないから、具体的な作品名が書けない
395 :
名無シネマさん :03/09/23 16:17 ID:xkq5qoyj
>>393 「吹き替え版洋画の小部屋」のデータにないと教えて君
396 :
名無シネマさん :03/09/23 16:56 ID:LCp3daWG
肥ブタ同士の醜い争いが続いております(藁
397 :
名無シネマさん :03/09/23 17:25 ID:hOaSKNvL
豚、うざいんだすけど
398 :
名無シネマさん :03/09/23 17:39 ID:+3//Jqz1
映画秘宝読んだけど、演出家さんとかは 自分の仕事についてはあんまりいいたがらない そうだ。担当した作品についても、「放送されれば オシマイ」みたいな感じで執着がないらしい。 声優さんやファンの世界とも違って、ドライな 世界なんだね。
399 :
名無シネマさん :03/09/23 17:39 ID:HEmgVEZ1
392,393=396 >肥ブタ同士の醜い争いが続いております(藁 結局これが書きたいために揉め事をおこしたい、それが目的で 延々とパクリデータを書いて煽っていたってことか ご苦労さんなことだ
結局荒らしてる香具師って甘えてるんだと思う。要は構ってちゃんなのよ。 肥ブタとか言ってるのは。引きこもりで寂しいんだね。 本当に嫌なら来なければ良いのに。
401 :
名無シネマさん :03/09/23 19:28 ID:e+Sih8Zy
はっきり言ってエバランは下手だ
>>360 1971年7月10日<NHK総合テレビ>
「ミスター・ロバーツ」
ヘンリー・フォンダ(山本耕一)
ジェームズ・キャグニー(近石真介)
1974年6月30日<NETテレビ・現・テレビ朝日>
「ミスター・ロバーツ」
ヘンリー・フォンダ(瑳川哲朗)
ジェームズ・キャグニー(近石真介)
ジャック・レモン(愛川欽也)
ウィリアム・ポウエル(宮川洋一)
ワード・ボンド(雨森雅司)
フィル・ケリー(羽佐間道夫)
1975年6月22日<NETテレビ・現・テレビ朝日>
「合併結婚」
ヘンリー・フォンダ(瑳川哲朗)
ルシル・ボール(高橋和枝)
バン・ジョンソン(羽佐間道夫)
ウォルター・ブルック(島俊介)
ナンシー・ハワード(浅井淑子)
>391 「オープンレンジ」だろ? コスナー:津嘉山はともかくデュバルは嵯川でやってほしい。 デュバルは故森川公也の持ち役だっだし、一番似ているのは嵯川だから。 リーグ・オブ・レジェンドのコネリーはしなくていいからこっちをやって。
404 :
名無シネマさん :03/09/23 21:10 ID:+3//Jqz1
>403 ロバート・デュバルは小林修じゃだめ? 「地獄の黙示録」のキルゴアとかはおやっさんって 感じがよかったが。
>>404 デイズ・オブ・サンダーの小林修デュバルもなかなかよござんしたよ。
406 :
名無シネマさん :03/09/23 21:19 ID:csHnbd6G
407 :
名無シネマさん :03/09/23 21:39 ID:xY+N5lDm
>363 小山力也ファンページのプロフィール書き直さなきゃーね 『ピースメーカー』(1997年)以降のすべてのジョージ・クルーニー 出演作日本語版を吹き替えているほか〜…ププ
408 :
名無シネマさん :03/09/23 22:34 ID:csHnbd6G
409 :
名無シネマさん :03/09/23 22:36 ID:O8en/LsP
テレ東版「史上最大の作戦」で嵯川哲朗はクルト・ユルゲンス をアテてたがついでにヘンリー・フォンダも二役でアテてほ しかった。小山田宗徳の後、ヘンリー・フォンダをアテてる ことだし。あと旧録版「眼下の敵」では久松保夫がユルゲンス の声をアテてたそうだが、もしテレ朝版ないし日テレ版の「史 上最大の作戦」で久松氏がユルゲンスをアテていたとしたらこ こ(テレ東版「史上最大の作戦」)でも嵯川氏は久松氏の役をひ きついだことになるな。
410 :
名無シネマさん :03/09/23 23:07 ID:Zk1Y9Mcn
地上波ロードショーで育った年寄りなもので。 ここらへんに出てきた久松保夫とか小山田宗徳とか ・・・小林昭二も城達也も、槐柳二、小松方正・・・ 他にもこう言っちゃ悪いが子供の頃から慣れ親しんできた「名人」は 軒並み70の坂越えてきているんで、これからますます・・ああ アテてる役者自体もお亡くなりになっているわけで 映画も古ーくなる一方。。。 昼のテレ東がたまに発作的に?w放映してくれるのも ごく僅か。お声の記憶も遠くなるばかりで・・・ せめてDVDで往年の名作を発売する際には 不親切な特典映像なんてもの要らないから 名声優の吹替えをつけて欲しいもの・・とシミジミ思う秋の夜・・・
>>410 若手で新録されるよりは音声欠落してても昔のキャストの音声使ってくれたほうが安心しますな
412 :
名無シネマさん :03/09/23 23:32 ID:+3//Jqz1
ややこしくなるからかかないけど、 「パピヨン」は宮部昭夫バージョンもあったんだね。 内海賢二がインタビューで、「パピヨン」では泣きそうに なったとかいってたのでウツケンオンリーだと思ってたが。
413 :
名無シネマさん :03/09/23 23:36 ID:+3//Jqz1
あと、「フューリー」「OK牧場の決闘」とか カークダグラスものにも吹き替えつけてほしい。 宮部さんって、声優学校でも教えてるんだよね。
>>412 1977年10月16日<テレビ朝日>
「パピヨン」
スティーブ・マックイーン(内海賢二)
ダスティン・ホフマン(愛川欽也)
ウッドロー・パーフリー(穂積隆信)
ロバート・デマン(富山敬)
ドン・ゴードン(寺島幹夫)
1979年3月2日<フジテレビ>
「パピヨン」
スティーブ・マックイーン(宮部昭夫)
ダスティン・ホフマン(東野英心)
ウッドロー・パーフリー(小林清志)
ロバート・デマン(安原義人)
ドン・ゴードン(渡部猛)
ウィリアム・スミザース(田中康郎)
416 :
名無シネマさん :03/09/24 09:31 ID:Ih5HHO04
>414 ダスティン・ホフマンがニャンコ先生と暴れはっちゃくのオヤジとは 現在のキャスティングのセンスからすると、意表を突くかなりユニークな配役だな。 シロウトタレント起用は大反対だが、現代の吹替え担当者もこれくらい意外性のある キャスティングをもっとやっても良いと思うんだけどね。
418 :
名無シネマさん :03/09/24 12:05 ID:Ih5HHO04
>>414 放送時間調べたら、両方共、23:24までの延長版だった。
これが入っていたら…
>>417 それ以前にもある東野=ホフマン
1975年10月22日<日本テレビ>
「わらの犬」
ダスティン・ホフマン(東野孝彦/後に東野英心に改名)
スーザン・ジョージ(来路史圃)
デル・ヘニー(小林勝彦)
ピーター・ボーン(金井大)
420 :
名無シネマさん :03/09/24 17:39 ID:Ih5HHO04
テレ朝は金が無いのか? バーティカル・リミット クリス・オドネル=長嶝高士 ビル・パスクトン=土田大 ロビン・ダニー=出口佳代 なんだこれは?
確かに名前は知ってるけど、声のイメージが今一つ浮かばないってメンツだけど それでも演技的には問題ないだろうから別にいいんじゃないの。 マイナーな人でもメインを張れるチャンスが巡ってくるってことは、吹替えの業界の活性化に 繋がることだし、いつも同じような役者が主役級ってのも面白くないと思うよ。
422 :
名無シネマさん :03/09/24 20:13 ID:zbBPbadW
スティーブ・マックイーンの「栄光のル・マン」の吹き替えは 津嘉山正種版と宮部昭夫版があるよ。
423 :
名無シネマさん :03/09/24 20:16 ID:zbBPbadW
「シンシナティ・キッド」の宮部昭夫版と内海賢二版の エドワード・G・ロビンソンの吹き替えは富田耕生だったよ。
>420 まるで知らん名前だったので、とりあえず長嶝高士をググってみた。 やっぱり全然分からんが、出演作は結構あるな。 まあ、実際声聞いたらすごく良いかもしれないし、温かく見守ろう。
425 :
名無シネマさん :03/09/24 20:24 ID:zbBPbadW
>420 ビデオ版では、クリス・オドネルは三木眞一郎 ビル・パクストンは内田直哉、ロビン・ダニーは小林さやか があててたよ。
426 :
名無シネマさん :03/09/24 20:27 ID:zbBPbadW
>402 「ミスタア・ロバーツ」の山本耕一版の ジャック・レモンは誰が吹き替えしてたの?
>>420 個人的には
クリス・オドネル@森川、ビル・パクストン@星野充昭っての期待したんだが、これはこれで
楽しみ。長嶝はアニメ系って印象があるな。スコット・グレンは誰になるか・・・
428 :
名無シネマさん :03/09/24 20:59 ID:WBrr7YyK
おしゃれ泥棒が12月に出るみたいだけど吹替えは付くのかな?
429 :
名無シネマさん :03/09/24 21:26 ID:nwGpOuyw
>>422 「声の出演」の「吹替データ」の丸写し
>>423 過去ログ【PART11】の390の丸写し
>>426 「吹き替え版洋画の小部屋」のデータにないと教えて君
430 :
名無シネマさん :03/09/24 21:35 ID:RMeSYFcm
10月分のまとめ
日曜洋画
10/5 「バーティカル・リミット」キャストは
>>420 参照
10/12「ハムナプトラ」23:24までとの情報もある。
10/19「トリック 劇場版」 公開から1年経ってない。23:19分まで
10/26「インビジブル」通常枠。
プレミアム・ステージ
10/4 「踊る大捜査線 THE MOVIE」この頃流行のデジタルリマスター版だそうです。
10/11K-1
10/18「釣りバカ日誌11」
10/25「氷の微笑」 ちなみのこの日は「トーマス・クラウン・アフェアー」との
情報もあります。
これで神谷明のブロスナンは限りなく0に近くなった。
江原かホリケンが登板すると思うが…。
月刊誌のTVタローの編集さんは、吹き替えファンと思われる記述が今回もあった。
読者投稿で吹き替えのキャスト固定を願う投稿を採用し、パピヨンのDVDの話題には
半分くらい吹き替えの話が載っていた。
431 :
名無シネマさん :03/09/24 22:01 ID:XVBaKX6Q
>429 ID:nwGpOuyw、 「丸写し」や「教えて君」書くのはやめろ! ふつうだったら、質問のときはこたえるのに 吹き替えを書いたときなどは何か感心するだろ、普通。
432 :
名無シネマさん :03/09/24 22:08 ID:XVBaKX6Q
インビジブル ビデオ版 エリザベス・シュー(佐々木優子) ケビン・ベーコン(山路和弘) ジョシュ・ブローリン(てらそま昌紀) キム・ディキンス(篠原恵美) グレッグ・グランバーク(坂口賢一) ジョーイ・ストロニック(大滝寛) メアリー・ランドル(山像かおり)
433 :
名無シネマさん :03/09/24 22:13 ID:XVBaKX6Q
>430 「ハムナプトラ」は日テレ流用かな?
434 :
名無シネマさん :03/09/24 22:17 ID:XVBaKX6Q
>430 日曜洋画で放映される「インビジブル」のケビン・ベーコンは 誰になるんだろう?
435 :
名無シネマさん :03/09/24 22:20 ID:3MIyzob7
>>432 「ビデオ洋画吹き替えリスト」のデータの丸写し
>>433 「声の出演」の「テレビ放送予定表」にないと教えて君
436 :
名無シネマさん :03/09/24 22:23 ID:XVBaKX6Q
>435 だから「教えて君」や「丸写し」を書くのはやめろ!
437 :
名無シネマさん :03/09/24 22:25 ID:3MIyzob7
>>431 228 :名無シネマさん :03/09/18 20:59 ID:bhxcogng
まだやるのか・・・、言っても無駄だと思うが、答えてくれた人には御礼言えよ。
229 :名無シネマさん :03/09/18 21:06 ID:tHlhdbGe
その通り、そうやって質問を繰り返すより先に、いままでしてきたたくさん
の質問に対して親切に答えてくれ人たちにお礼を言うのが先だよ。
一度でも「ありがとう」というレスをつけたことがあるのか?
そんな無礼な態度だから何度質問しても教えてくれないんだよ、わかるかい。
438 :
名無シネマさん :03/09/24 22:32 ID:3MIyzob7
>>431 161 :名無シネマさん :03/09/16 20:28 ID:GsILYdk0
一体何が狙いなんだ!
164 :名無シネマさん :03/09/16 20:38 ID:GsILYdk0
こいつポチなの?
194 :名無シネマさん :03/09/17 19:20 ID:XforyH3f
あんた、今日もやるの?
197 :名無シネマさん :03/09/17 20:08 ID:XforyH3f
>>195 あんた前、感想書いてなかったっけ?「賢雄が25才下の役をあてるなんて凄い」とかなんとか・・・
439 :
名無シネマさん :03/09/24 22:34 ID:XVBaKX6Q
>414 「ハピヨン」はどうやら 日曜洋画劇場が初放映みたいだね。
>>424 長嶝高士の声を簡単に聞くにはアバレンジャー見ればいいよ。ティラノサウルスの役だから
毎週出てくると思うよ。
でも、クリス・オドネルって!?う〜ん、うーーん(苦藁
441 :
名無シネマさん :03/09/24 22:39 ID:3MIyzob7
>>439 ただ414に書いていることを文章に書き換えただけ
442 :
名無シネマさん :03/09/24 22:39 ID:XVBaKX6Q
>420 日曜洋画でやる「バーティカル・リミット」のビル・パクストンの吹き替えをする 土田大は昔、カクレンジャーでニンジャブルー(サイゾウ)をやってた人だね。
443 :
名無シネマさん :03/09/24 22:41 ID:XVBaKX6Q
>429>435 「教えて君」と「丸写し」を書くのはやめて下さい。
444 :
名無シネマさん :03/09/24 22:47 ID:3MIyzob7
445 :
名無シネマさん :03/09/24 22:58 ID:XVBaKX6Q
>405 ちなみに、「デイズ・オブ・サンダー」のビデオ版のデュバルの 吹き替えは中庸助。(小林修はランディ・クエイド。)
446 :
名無シネマさん :03/09/24 23:01 ID:3MIyzob7
>>445 「ビデオ洋画吹き替えリスト」のデータの丸写し
レニー・ゼルウィガー/松本梨香 キャサリン・ゼタ=ジョーンズ/深見梨加 ルーシー・リュー/阿部桐子 リチャード・ギアは、小ネタ投稿魔(ID:XVBaKX6Q)がウザいので教えてやんない。
>>445 ドラえもんパパだよね
>>447 気になるじゃねーかよお。なるほど、手堅いキャスティングって感じだね。ギアはヤマジーとか
安原さんとか磯部さんとかかな
3MIyzob7は死ね! 荒らすな、糞が!
>>449 荒らしはXVBaKX6Qの方だろ。
万が一、本人にその気がなく善意だとしてもな。
>448 ギアと言えばやっぱ津嘉山正種がFIXでしょう。 津嘉山だったらいいのにな。
>>450 そうだよね。
XVBaKX6Qのカキコって削除ガイドラインの
>6. 連続投稿・重複
>連続投稿・コピー&ペースト
> 連続投稿で利用者の会話を害しているものは削除対象になります。個々の内容に違いがあっても、荒らしを目的としていると判断したものは同様です。
に該当するんじゃない?
3MIyzob7さん、今後とも頑張って下さい。
ナスターシャ・キンスキー/三石琴乃 ジョン・ハード/大家仁志 マルコム・マクダウェル/小山力也 アネット・オトゥール/安藤麻吹
>>453 大家仁志、また聞いたことない人が出てきたね。
あと、マクダウェル、やたらゴツそうな声になりそうだ、牛山茂でいいような気するんだけどなー
>442 元特撮役者って、声優やってる人何人かいるよね。 今度香港映画の「トランサー 霊幻警察」のDVDの吹き替えは 仮面ライダー龍騎のライダー二人らしい。 この間の「マイノリティ・・・」の須賀の時も思ったけど 龍騎が好きで吹き替え好きな自分としてはものすごく複雑な思いだ。
456 :
名無シネマさん :03/09/25 13:01 ID:U0uRo6kz
今度出る、戦争映画パック(ミッドウェイ特別版、マッカーサー特別版、ロンメル軍団を叩け!) で、マッカーサーは吹き替えがつくらしいのだが、ミッドウェイはつくのかどうか不明。 つけて欲しいぞ! 英語で喋るミフネなんか見たくないぞ。 あ、ヘストンはもちろん日本語で喋ってくれ。
若本則夫、安原義人、大塚芳忠の声は似ていると思う。 山路和弘もちょっと似てる。
>>456 吹替え付くのマッカーサーだけじゃないかな?
あとのはスペイン語とかいらん音声ばっかついてるだけと推測するんだが、しかもユニバーサル
だからマッカーサーも新録っぽい気が(ってTV版の吹替えの存在知らないからなんとも言えんけど)。
>>458 テレビ版はこれ
1980年8月25日<TBSテレビ>
「マッカーサー」
グレゴリー・ペック(城達也)
イバン・ボナー(清川元夢)
ウォード・コステロ(水鳥鉄夫)
460 :
名無シネマさん :03/09/25 19:06 ID:OBqhcylf
>447 キャサリン・ゼタ・ジョーンズの深見梨加は「エントラップメント」の ビデオ版以来。
461 :
名無シネマさん :03/09/25 19:36 ID:OBqhcylf
>447 「アリー・my・ラブ」のルーシー・リューの吹き替えは 阿部桐子だったよ。 あと、「ペイバック」のテレビ版(テレビ朝日)もそうだったよ。
462 :
名無シネマさん :03/09/25 19:53 ID:1y9D8dAK
>>458 マッカーサーだけ新録って、なんか変だね。
ノーカットの音源がたまたまあったんじゃないかな。
ユニバーサルは不完全な音源は収録しない方針らしいから。
463 :
名無シネマさん :03/09/25 19:56 ID:OBqhcylf
>453 テレビ版の吹き替えが知らないんだけど、 知っていたら教えてください。
464 :
名無シネマさん :03/09/25 20:13 ID:OBqhcylf
堀内賢雄と森川智之は、「三銃士」の ビデオ版とテレビ版の吹き替えをやってたな。 堀内賢雄 ビデオ版 キーファー・サザーランド テレビ版 チャーリー・シーン 森川智之 ビデオ版 ヒュー・オコナー テレビ版 クリス・オドネル
465 :
名無シネマさん :03/09/25 22:11 ID:CssvpOSf
>>456 チラシでは、「ミッドウエイ」には吹き替えは付きませんでした。
マッカーサーは5.1chじゃなかったが、ユニバ=ソニピクだから
新録くさい。
DVDの小ネタ。
結局「トップシークレット」には吹き替えは付かなかった。
「8マイル」は吹き替えがセコすぎ。予算抑えすぎだな。
エミネム=加瀬康之←誰?
キム・ベイシンガー=小金沢篤子←誰?
買う気うせた。まあ2500円になるかWOWOWで放送するまで待てばいいや。
>>463 確かテレ朝の新録版だと
92/11/22(テレ朝)
ナスターシャ・キンスキー/岡本麻弥
マルコム・マクダウェル/磯部勉
これは吹き替えデータにはなかったからね。
しかし
>>464 のやつは吹き替えデータにあった。
466 :
名無シネマさん :03/09/25 22:12 ID:CssvpOSf
修正 チラシの記載には「ミッドウエイ」には吹き替えは付いていないようです。 また「マッカーサー」は5.1chじゃなかったが、吹き替えは付く模様。
467 :
名無シネマさん :03/09/25 22:14 ID:Fc86/HPr
はぁ・・・・ 吹替えファンってなんだか偏ってません?何かと。
468 :
名無シネマさん :03/09/25 22:32 ID:CssvpOSf
>>467 どのようにですか?
今やたらと、デジタルリマスターが流行っているけど
今日のプラトーン見て分かったよ。
要は
>>211 の言うとおりだな。
地上波デジタルのために16:9の比率に合うように修正している。
今週のジュラシックも来週の踊るもそういう風に使えるように
今から製作しているのは、地上波デジタルのソフト不足を
補うためか。
逆に考えれば、昔の作品もDVDの製造過程のように
TV音声でデジタルリマスターを作ることも可能ってことか。
469 :
名無シネマさん :03/09/25 22:40 ID:gjitOWA+
「エイリアン2」で、シガー二が隊員たちにエイリアンの凶暴性を 訴えるシーンで、「I hope if it is so.」みたいなセリフが、意訳されて 「やっつけて欲しいわ」に変えられたときがありました。 個人的にはこの意訳が大好きなのですが、 吹き替えって、放映ごとに台本が別のものになるのですか?
今日の「プラトーン」ってチャーリーは賢雄なのはよかったけど、 ウィレム・デフォーはナッチでやってほしかったなあ・・・。 あと平田広明が出ていたみたいだけど、もしかしたら、ジョーニー・デップ?
今日のプラトーンの吹替え最悪。
特にトム・ベレンジャーがダメ。あれじゃヤクザだよ。
チャーリー・シーンもデフォーもイマイチ。
DVD版の方がはるかにマシ。
>>470 平田広明は能無し小隊長。デップじゃない。
472 :
名無シネマさん :03/09/25 23:31 ID:2Lzb5x6e
>>469 たぶんそうでしょう。放映ごとの翻訳者が異なると、
台本も異なってくるでしょうから。
473 :
名無シネマさん :03/09/25 23:35 ID:/xP+eO6r
>469 翻訳はとり直すごとに変わることもあるし、 そのままのこともある。演出によっては意訳 することもある。 意訳の場合は、難解すぎる用語やキャラクターを はっきりさせるためのことが多いね。
474 :
名無シネマさん :03/09/25 23:38 ID:/xP+eO6r
「プラトーン」だけど、キャンプでマリファナやって まったりするシーンがもろに抜けてて萎えた。 あそこのシーンがないとデフォーとの関係がわかんなくなる。 このシーンは、昔のやつにはあったけ。あと昔のやつは どの辺がカットされてたっけ?
475 :
名無シネマさん :03/09/25 23:40 ID:uoAhMw/7
地上波デジタル化に伴い、 吹き替え放送は大幅に縮小されます。 一般視聴者は、なんやらわけわからんデジタル受像機買わされて、 貧乏臭い吹き替えよりも映画館と同じように観られる字幕を望むからです! この試みは、BS・BSデジタル・ハイビジョン放送で多くの視聴者に 受け入れられております!
なんか知らんが、いろんな種類の釣師がかわるがわる出てくるな。 全部一人の仕業なのか?
477 :
名無シネマさん :03/09/25 23:50 ID:G4+YiwnK
>470 デップは川島得愛さん (ドラマティックカンパニーBBSより)
478 :
名無シネマさん :03/09/26 00:18 ID:8Ar8bMXY
>465 小金沢篤子さんはビバヒルでシャナン・ドハーティー の吹き替えしてなかったっけ?
479 :
名無シネマさん :03/09/26 01:12 ID:fds+42Yr
480 :
名無シネマさん :03/09/26 02:15 ID:dNmTFrBe
>475 んなことはないっしょ。地上波はデジタルになっても番組編成は変わらないし。 BSデジタルは人気ないし。
ジーン・ハックマン/石田太郎 モーガン・フリーマン/坂口芳貞 トーマス・ジェーン/大塚芳忠 モニカ・ベルッチ/田中敦子
482 :
名無シネマさん :03/09/26 21:31 ID:9Iuywavu
吹き替えファンおすすめのドキュメンタリー番組って ある?
483 :
名無シネマさん :03/09/26 21:31 ID:uuqYSp15
>>481 買いだな。
プラトーンは実況でも吹き替えについてかなり評判が悪かった。
テレ東の新録製作も、4月からで1勝2敗だな。
勝ち組・アンタッチャブル 負け組み・ターミネーター(力也と松本梨香)、プラトーン
>>475 BSデジタルが大当たりって話を聞かないが…。
もし当たっていたなら、BSアナログの放送打ち切りって
アナウンスをこの時期にやらないと思うが…。
一様は普及してから、もう用済みだから、廃止するって言うのが
本筋だと思うが…。
もう一つBSデジタルの放送(特にWOWOW)は、現時点で5.1chでの
録画が出来ないし、なにより音より画質のよさが受け入れられている。
AV機器板などの他のBSデジタル関連の板を見れば一目瞭然だと思う。
484 :
名無シネマさん :03/09/26 22:24 ID:zrmzmlC4
>>462 マッカーサーが新録されるとしたら、ペックの
声を誰がアテるのかすごく気になる。小川真司?
それとも津嘉山正種?
よーし、『マッカーサー』の新録キャスト公開しちゃうぞー グレゴリー・ペック/佐々木勝彦 ダン・オハーリー/広瀬正志 エド・フランダース/田原アルノ ディック・オニール/岩田安生 ニコラス・コスター/根本泰彦 ウォード・コステロ/石波義人 サンディー・ケニオン/伊藤和晃 G・D・スプラドリン/佐々木敏
486 :
名無シネマさん :03/09/26 23:23 ID:7rX6nvHQ
>481 トーマス・ジェーンの大塚芳忠は「ディープ・ブルー」の ビデオ版以来だね。
487 :
名無シネマさん :03/09/26 23:37 ID:7rX6nvHQ
>465 「8マイル」のビデオ版で メキ・ファイファーは江川央生があててたよ。
488 :
名無シネマさん :03/09/26 23:58 ID:IvCjN/5I
>>485 へえ、佐々木ペックは良いかもね。(城ペックが一番ですが)
しかし同発の「ミッド」や「ロンメル」は吹替えナシなのに
何故コレだけ新録?
TV版収録してくれれば作品自体が九粗でも即予約なんスけどね。
489 :
名無シネマさん :03/09/27 01:02 ID:C0WV9BqR
>>488 ミッドウェイのTV用日本語吹き替は無理みたいだが、
ミフネと日本軍の台詞は、どちらのバージョンが使われるのか激しく気になる。
家弓、磯部、大友、立木が出るのがうれしい アニメだけど
491 :
名無シネマさん :03/09/27 01:42 ID:/g71ffB2
>>489 どちらのバージョン?
英語に日本語字幕じゃないの?
劇場公開時の日本軍のみ吹替え英語字幕バージョンが入るんなら買ってもエエよ。
たしか、南雲忠一:穂積隆信、源田実:玄田哲章、あと忘れた。
>>491 劇場版吹き替えバージョンは、
ミフネが本人、南雲(ジェームス・繁田):内海賢二だったと思う。
493 :
名無シネマさん :03/09/27 11:48 ID:fIZgUF2L
「エアポート’77」で ジャック・レモンの吹き替えが田中信夫のとき、ジェームズ・スチュアートは浦野光 でしたが、ジャック・レモンが小林勝彦の吹き替えのとき、 ジェームズ・スチュアートは誰があてていたのかな?
494 :
名無シネマさん :03/09/27 12:01 ID:fIZgUF2L
>481 モニカ・ベルッチの「情事」のビデオ版では田中敦子が あてていたな。
>>474 「プラトーン」池田秀一版は、初放送の際
日曜洋画劇場にて、30分延長でオンエアされたので、
カット部分はほとんどなかったと思われます。
銃口で大麻(ハッパと訳されてました)吸うシーンは
勿論ありました。
496 :
名無シネマさん :03/09/27 12:33 ID:fIZgUF2L
「レネゲイズ」の初放映は97年の3月だったのかな? (キーファーは大塚芳忠があててたよ。)
497 :
名無シネマさん :03/09/27 12:59 ID:ps8Asp6E
「はつ恋」見ました。序盤から映画ってイイなあと思わせる演出。 サナーをキャスティングは、はじめどうかと思ったのですが、 見終わってみると映画に良い緊張感を生んでいたなあと考え直しました。 期待以上の良作。 原田美枝子は女優冥利につきる役ドコロだなあと勝手に思った。 最後どうなったのかは、説明しないほうがイイと思ったんですけど、 それだと分かりにくい邦画の悪い癖になってしまうのかなあと、ちょっと考える。 どうでもいいけど堀越のりはドコに出ていたんだろう。
すいません誤爆です。…ついにやっちまった。
499 :
名無シネマさん :03/09/27 13:24 ID:LLO5RR3H
500 :
名無シネマさん :03/09/27 14:19 ID:QJ93L70D
501 :
名無シネマさん :03/09/27 14:26 ID:pX3WHhnZ
木曜洋画でやった「プラトーン デジタルリマスター版」で フォレスト・ウィテカーは誰だったんだろう?
502 :
名無シネマさん :03/09/27 14:44 ID:RjrosIRM
>495 どうも。 >501 中博史。「スタトレ」のドクターの人。来週の 鶴べえも中博史さん。
503 :
名無シネマさん :03/09/27 14:49 ID:pX3WHhnZ
>502 フォレスト・ウィテカーが中博史だとは知らなかったけど、 でも、情報をいただきありかとう。
504 :
名無シネマさん :03/09/27 14:50 ID:pX3WHhnZ
「ザ・ヤクザ」のミッチャムは 浦野光があてていたのかな?
>>504 1978年10月20日<フジテレビ>
「ザ・ヤクザ」
ロバート・ミッチャム(浦野光)
ブライアン・キース(福田豊土)
ネメシス・・どうやら吹替版、制作は東北新社のようですね。演出が清水洋史さんになってますね。 てっきり・・パラマウントの権利以降でムービーテレビジョン制作になってるんだろうって思ってたんですが。 機内上映版が原盤でパラマウントビデオが発売元だから・・テレビでの配給とは別なんでしょうかね? ps.早く見たかったけど全部貸し出し中だった(T.T)
×以降 ○移行 m(_ _)m
ジュラシックパーク吹き替えサイアク 富山敬なんて氏んじゃえばいいのに
509 :
名無シネマさん :03/09/27 21:05 ID:ixFy2TKL
ふぜけやがって・・・言うに事欠いて!
510 :
名無シネマさん :03/09/27 21:10 ID:RjrosIRM
>506 でも、「スタトレ」って伊達さんも演出したぐらいだから、 別におかしくないのでは?
511 :
名無シネマさん :03/09/27 21:35 ID:ZsbWJ6Ri
>>508 富山敬がすでにいないことを知っていて書いているのだろうけどやめて欲しい。
まあ確かにサム・ニールにあの声は合わないと思うけど、久しぶりに聞くとやっぱり惜しい人を亡くしたものだなあと思う。
512 :
名無シネマさん :03/09/27 23:49 ID:hYAOQm/k
え?合ってると思う
514 :
名無シネマさん :03/09/28 00:08 ID:kDByK6or
誰だ ジュラシックパークは人選ミスだとか抜かしてるのは
515 :
名無シネマさん :03/09/28 00:09 ID:zHYp7gA4
吹き替えだと俳優が映えない
516 :
名無シネマさん :03/09/28 00:13 ID:qLQO1GCE
>>514 ジュラシックで人選ミスだったのは吹き替えに関係なくサム・ニールの起用自体だと思うのだが(w)
>>465 加瀬康之良いと思うがな。自分が知らないからって見てもないのに盲目的にぼろ糞言わんでも。
>>490 ガングレイブ俺も楽しみだったり
518 :
名無シネマさん :03/09/28 01:44 ID:myA9TZ04
マックス・フォン・シドーは昔、中村正や内田稔なんかが 吹き替えてたけど、もし今時点で、彼の出演する映画が テレ朝で新録されるとしたらシドーの吹き替えに稲垣隆史 をもっていきそうな感じがする。
519 :
名無シネマさん :03/09/28 05:42 ID:BwIXaYsT
今度のグラディエィターのR・クロウは日・洋御用達の磯部勉かな? で、ホアキンは森川辺りだろうな。でも、クロウの方はこれまた日・洋の 御用達になりつつあるビデオ版の山路の線も濃厚だな。
520 :
名無シネマさん :03/09/28 06:25 ID:nVb139Z1
富山敬さんって、すっころんでそのままくたばっちまった 間抜けな声優だったっけ?
釣りと分かっていても我慢できない。 どんな批評批判も結構だが、亡くなった人をあしざまに言うのはいくら 2chでもダメだ。 どっか行って。
>>520 思い切り間違っている上に、不謹慎極まりなく不愉快だ。
ほんとにどっか逝け
523 :
名無シネマさん :03/09/28 09:30 ID:St0Sip1I
しかし、最近は悪質な釣りばかりで萎える。 なんか対策考えたほうがいいんじゃないか。
>>523 徹底してスルーするのが一番だと思います
525 :
名無シネマさん :03/09/28 11:18 ID:3F/k5yIP
穂積隆信は日テレ版『クリムゾンタイド』と『宇宙からの 脱出』でジーン・ハックマンの声をアテてたが、エフレム・ ジンバリスト主演の海外ドラマ『THE FBI』の第46話「女 スパイ潜入」でもハックマンをやってたんだな。まだハックマ ンが無名の頃で彼のフィックスが存在しなかった頃とはいえ やはりハックマンの声は初代or二代目のコロンボ警部じゃない としっくりこない。
526 :
名無シネマさん :03/09/28 11:45 ID:cdgkQoBj
今日の日曜洋画劇場「ダイハード3」の 主要吹替えキャスティングお分かりの方、教えて下さい。
527 :
名無シネマさん :03/09/28 11:51 ID:PaLrrU3A
>518 マックス・フォン・シドーの吹き替えで、 「エクソシスト ディレクターズカット版」では石森達幸が あててたよ。 金曜ロードショーで放映した「エクソシスト」は久米明だったよ。
528 :
名無シネマさん :03/09/28 12:13 ID:3F/k5yIP
『サラマンダー』ではホーチューさんがハゲ・ヒゲ・マッチョ の三拍子揃ったマシュー・マコノヒーをアテてたが、この時の マコノヒーはブルース・ウイリスと重なるところがあったから そんなに違和感なかった。(自分はホーチュー=ホーチュー派) もし本来のフィックスである森田順平がああいう役をアテてたら どんな感じになってたろうか。二枚目系のマコノヒーならいうまで もなくあってるだろうけど、ここまで豹変してしまうとちょっと微妙 に思える。
529 :
528 :03/09/28 12:24 ID:3F/k5yIP
>ホーチュー=ホーチュー派。 ウイリス=ホーチュー派の書き誤りでした。 大変申し訳ありません。
530 :
名無シネマさん :03/09/28 12:30 ID:a2frYoXY
やっぱりこんなやつが吹き替えを担当するのか?
ttp://www.nikkansports.com/ns/entertainment/f-et-tp0-030924-0020.html 山口智充「王シュレット」を語らず
山口智充「王シュレット」を語らず
お笑いコンビDonDokoDonの山口智充(34)が初めて吹き替えに挑戦した
英映画「ジョニー・イングリッシュ」(10月4日公開)の試写会が都内で行われた。
「 Mr. ビーン」で人気のローワン・アトキンソン(48)の主演映画で、
山口はアトキンソンの声を担当した。舞台あいさつに立った山口は
「アトキンソンのファンなんです。かなり満足」とうれしそうに話した。
またフジテレビ「水10!ワンナイR&R」で、山口が出演したコント
「王シュレット」がダイエーから猛抗議を受けた件については
「僕、野球よく分からないんで…」とだけ話し、足早に会場を後にした。
ている。
人としてどうかな?
531 :
名無シネマさん :03/09/28 12:35 ID:a2frYoXY
*7.4% 21:00 TX* 木曜洋画劇場「プラトーンデジタルリマスター版」 やっぱり、吹き替えのせいもあるのか? 富山さんのことについて。 これだけは言っとく、 日本人は死者に対して、あれこれ批判めいたことは言わない。
532 :
名無シネマさん :03/09/28 12:41 ID:PaLrrU3A
>518 「勝利への脱出」のマックス・フォン・シドーは中村正だったよ。 (ちなみにスタローンは佐々木功、マイケル・ケインは瑳川哲朗)
533 :
名無シネマさん :03/09/28 12:44 ID:St0Sip1I
>531 普通だと思う。前回が11%ってのが異様だっただけで。 >526 ブルース・なっち サミュエル・ホーチュー アイアンズ・小川真司 上司・池田勝
534 :
名無シネマさん :03/09/28 12:47 ID:St0Sip1I
>525 積み木崩し真っ最中のころも吹き替えの仕事 してたんだよね。本出してからも相当 ひどかったらしいけど。
テレビ大阪で「エアポート77」放送中。 ジャック・レモン田中信夫 リー・グラント此島愛子 クリストファー・リー坂口芳貞 ジェームズ・スチュアート浦野光? 阪脩、榊原良子、池田勝・・・
536 :
dick-dastardly :03/09/28 15:36 ID:MT3pkVY6
あ・・忘れてた・・AIRPORT77・・見たかったなあ。(T.T)
537 :
名無シネマさん :03/09/28 16:37 ID:Az/5hFsX
520へ告ぐ。お前は人間の屑だ。ごみ以下だ。地獄でも勿体無い。二度と来るな。
538 :
名無シネマさん :03/09/28 16:42 ID:/Ykaq+YK
「ジュラシック・パーク」で 大塚芳忠&弥永和子夫婦は名演技だね。
539 :
名無シネマさん :03/09/28 16:43 ID:/Ykaq+YK
>535 「エアポート’77」の田中信夫版は新録?
540 :
名無シネマさん :03/09/28 17:20 ID:IT28w7tX
>529 俺もウィリスはほーちゅー派。 野沢那智はあっとらんし樋浦だと爺さんぽいし。 村野はトーンのみがあっているだけで演技は駄目。
541 :
名無シネマさん :03/09/28 17:33 ID:XnZTFeof
>すっころんでそのままくたばっちまった間抜けな声優 って、小野坂昌也のライヴのネタだろ(w 小山茉美を腐するネタで 「星飛遊馬、夜のバットは全然振るわなかった」ってのもあったよね(w
542 :
528 :03/09/28 17:58 ID:3F/k5yIP
>540 その意味で今夜のダイハード3は、すごく違和感ありそう。 どうせホーチューさん使うならウイリスにまわしてほしかった。 それにホーチューさんにあう黒人はサミュエル・L・ジャクソン じゃなくてデンゼル・ワシントンのほうなのに。
543 :
名無シネマさん :03/09/28 19:22 ID:IT28w7tX
>540 俺的にはデンゼル、ゴールドブラム、ウィリスはほーちゅーのFIXだと 思っている。ただ、ケビン・コスナーはやめて欲しい。
545 :
名無シネマさん :03/09/28 20:06 ID:4SqRoeKG
ブルース野沢那智には辟易・・・ なんともセリフ回しがわざとらしくてねぇ〜はぁ・・ 近年持ち役が軒並みご高齢でw新作に乏しいのはわかるんだけども ガキの頃がら『いい男軒並み野沢那智』のTV洋画劇場をずーっと 見てきた年寄りのオイラに言わせりゃ、Bウィルスあたりの役なら もうそろそろ後進に道を譲ったらどうか?と思ふ今日この頃。
546 :
名無シネマさん :03/09/28 20:25 ID:yluEL4kn
野沢那智は金さえ積まれれば 幸福の科学布教ウニメでダイバダッタを演じる守銭奴
547 :
名無シネマさん :03/09/28 21:13 ID:/iWMqpST
やっぱり野沢那智のブルース・ウィリスは良い。 最初に「ダイ・ハード」テレ朝版を見たから、それにはまってしまった。
大塚芳忠がブルース・ウィリスをやったのって見たことないんだけど、 ビデオ版とかだとそうなのかな? ダイハードはテレビでは、野沢那智か村野武範だよね。 ブルース・ウィリスってこの人だ!っていうのあんまりないかも。 パルプ・フィクションのビデオ版は山ちゃんだったな。
>>548 ビデオ版の「フィフス・エレメント」が大塚芳忠
550 :
名無シネマさん :03/09/28 21:38 ID:IT28w7tX
>547 全然よくない。役が全体的にずれてる。 ウィリスがほーちゅーで ジャクソンは池田勝だろう。 野沢那智はやっぱアル・パチーノだよな。 新作「シモーヌ」や「ニューヨーク・・・」は野沢那智でやってくれ。 間違っても樋浦はだめだ。リチャード・ドレイファスに聞こえる。
551 :
名無シネマさん :03/09/28 21:44 ID:a2frYoXY
>>550 「ダイハード」と言っても1の方ですよ。
DVD版のほうがサミエル=池田勝じゃなかったか?
552 :
名無シネマさん :03/09/28 22:04 ID:GzAZ0EWA
>>549 「ビリーバスゲイト」もやってる、でもヴァンダムみたい。
553 :
名無シネマさん :03/09/28 22:10 ID:1YJVp9w2
サミュエルがお安く見えるぞ・・・怒! ほーちゅーミスキャスト!
554 :
名無シネマさん :03/09/28 22:18 ID:Az/5hFsX
個人的にはウィリスのFIXは樋浦だと思っているがナッチは次くらいに良いと思う。 あの癖のありすぎる台詞回しが、珍しくマクレーン警部補には嵌っていないかな? あと安原義人(ビテオ版「ラストマンスタンディング」と日TV版「フィフスエレメント」)が案外良かった。 逆に、ホーチュー氏は、ウィリスもデンゼルもバンダムも、無論コスナーも、個人的には皆だめ。 こういうのって個人の趣味の問題だから、こんな人もいるということで……
555 :
名無シネマさん :03/09/28 22:30 ID:IT28w7tX
>554 樋浦だとじじいすぎてだめだ。那智にはアル・パチーノを当てる方が重要だ。
556 :
名無シネマさん :03/09/28 23:05 ID:St0Sip1I
>545 同意。イーストウッドといい、なぜにこんなにオーバーアクトなのか。 まあ、アクションができるだけましなんだが。 あと、ホーチューはエネオスのコマーシャルがそうだった。 しかし、伊達康将演出だと必ず青山穣がおるな。 辻親八
557 :
名無シネマさん :03/09/28 23:08 ID:St0Sip1I
すっころんでそのままくたばっちまった間抜けな声優 って、小野坂昌也のライヴのネタ だとしたら、その小野坂ってやつはサイテーだな。 仮にも事務所の先輩のベテラン声優がなくなった事を 笑いの種にするやつはサイテーだ。
558 :
名無シネマさん :03/09/28 23:20 ID:kDByK6or
芳忠じゃ声が若すぎてだめだ。
559 :
名無シネマさん :03/09/28 23:29 ID:IT28w7tX
>558 わかすぎねえよ。ウィリスとは同世代だぜ。 森川とかが当てていたんだとしたら若すぎるだろうけど ほーちゅーなら全然違和感ねえよ。
560 :
名無シネマさん :03/09/28 23:34 ID:XTHT9b5n
声に出演さんも間違えた吹き替えキャスト
「バーティカル・リミット」 10/5(日) 21:00 >> 23:09
クリス・オドネル=桐本琢也
ビル・パクストン=牛山茂←久しぶりだな。エイリアン2とトゥルー・ライズ以来か。
ロビン・タニー=石塚理恵
>>420 から変更
>>393 データーがないようですね。
フジ版は小川真司と吉田理保子だよ。
561 :
名無シネマさん :03/09/28 23:42 ID:St0Sip1I
実況版じゃあながち好評だった「ダイハード3」 >560 なんだ。まともじゃん。ビル・パクストン=牛山茂ってのが いいね。久しぶりにいやみなウッシーがきけるべ。 フジ版は小川真司と吉田理保子 だとしたら、全部あわせて、四バージョンで、小川さんは 三回あてたことになるのか。
562 :
名無シネマさん :03/09/28 23:43 ID:XTHT9b5n
今日の「ダイ・ハード3」で 樋浦勉が爆弾処理のおデブちゃんと 最後のヘリの操縦していた人の声をやっていたと思うが違う?
563 :
名無シネマさん :03/09/28 23:45 ID:4SqRoeKG
荻島真一だっけか ドラマのブルームーンからBウィルスを見ている者にとっては 彼で鉄板とずっと思っていたのだが。映画は1本もあててないのでは?? Hフォード=村井国夫のような味のある組み合わせになったはずなのに 実に惜しい。。。
564 :
名無シネマさん :03/09/28 23:46 ID:St0Sip1I
>562 ちがう。確か、坂口哲夫だったけ。そんな名前の人。
565 :
名無シネマさん :03/09/28 23:49 ID:XTHT9b5n
>>561 「氷の微笑」の吹き替えは4パターン
製作順
ビデオ&DVD
マイケル・ダグラス=磯部勉、シャローン・ストーン=田島令子
フジ版(微妙なカット割)
マイケル・ダグラス=小川真司、シャローン・ストーン=吉田理保子
テレ東版(日テレ再放送)
マイケル・ダグラス=小川真司、シャローン・ストーン=島本須美
DVD(スペシャル・エディション )
マイケル・ダグラス=小川真司、シャローン・ストーン=勝生真沙子
566 :
名無シネマさん :03/09/28 23:50 ID:XTHT9b5n
>>564 ありがとう。なんだか凄く樋浦さんに似てたもので。
567 :
名無シネマさん :03/09/28 23:51 ID:St0Sip1I
>565 サンクス。社論ストーンの声は好みに合わせてって 感じだね。一番近いのは勝生さんか。
568 :
名無シネマさん :03/09/28 23:56 ID:St0Sip1I
>563 「ブルームーン探偵社」のときは、ブルースがあそこまで ビックになるとは思ってなかったからね。実は「ダイハード」は 日本じゃ劇場公開時は不発気味だったのよ。で、ビデオやテレビ 放送で口コミで人気が出て、パートUで大ヒット。 その間に野沢ナッチと樋浦勉のフィックスが出来上がって しまったというわけ。 ジョージ・クルーにーの場合は、テレビ出演からヒット作 までの時間が短かったからね。
>>565 マイケル・ダグラス=小川真司、シャローン・ストーン=島本須美は
日テレ 1997年6月13日
テレ東 1998年9月24日
だから日テレ版(テレ東再放送)が正解
570 :
名無シネマさん :03/09/29 00:13 ID:NXXmloSp
シャロン・ストーンは小山茉美がFIXだね。
572 :
名無シネマさん :03/09/29 00:55 ID:NXXmloSp
「氷・・・」は ダグラス:小川、ストーン:小山で新録してくれ。
>560 なるほど桐本、牛山、石塚、こっちのほうがそれっぽい。 結局、あの>420って脇のキャストを主役クラスと 勘違いしたってことなのかな?ジリ貧テロ朝だけに 予算削減のあおりで、そう知名度のない役者三人を 主役級に抜擢するのもありうるのかなって思ってたけど、 さすがにそこまでの逼迫はないってことか。
574 :
名無シネマさん :03/09/29 04:07 ID:OhB+RGsr
>>565 シャローンの声はビデオ&DVD版が一番豪華だね。
野沢ウィリスは、疲れてグダグダになった時の演技が好き。
576 :
名無シネマさん :03/09/29 12:28 ID:Z4v2LzQU
吹き替えキモ
大ハードに関しては数少ない村野派でつ。>B.ウィリス 最初に見たのがフジ版だったから、刷り込みってやつだね。 でもマクレーンは頭の切れるやつだから、知的な村野の声はあってると 思う。なっちじゃただの飲んだくれのオヤジ。
578 :
名無シネマさん :03/09/29 18:15 ID:LqmGPDXK
リーグ・オブ・レジェンドのコネリーは若山弦蔵!ペータ・ウィルソンもTV版ニキータと同じ高野麗。FOXもやれば出来る!ソースはスターログ。
579 :
名無シネマさん :03/09/29 18:46 ID:Q05DLunH
んじゃ、演出は中野洋志だな。「リーグ」 しかし、大画面でゲンゾーさんの コネリー節を聞けるとは至福の極み。 赤飯たいてお祝いだ。 (昔はゲンゾーさんは街頭テレビでアフレコチェックしたらしい)
580 :
名無シネマさん :03/09/29 19:19 ID:NXXmloSp
>578 ほかのキャストも教えて。
>>578 若山さんが劇場実写映画の吹き替えをやるのはこれが初めて
( ・∀・)つ〃∩ ヘェーヘェーヘェー
リーグは試写で見たから吹き替えだけ見に言ってくるか
583 :
名無シネマさん :03/09/29 19:41 ID:wl/PL8sM
>578 万歳!! DVD発売もこれでオッケだね!!
584 :
名無シネマさん :03/09/29 19:44 ID:vPSFKv0u
>578 この件に関してはFOXを素直に評価したい が、単に吹替同時公開だけあって予算が組めただけじゃないかとも思う。
585 :
名無シネマさん :03/09/29 19:47 ID:LEbwWny/
>560 ビル・パクストンの牛山茂は「トゥルーライズ」のテレビ版以来。
586 :
名無シネマさん :03/09/29 20:24 ID:LEbwWny/
日曜洋画でやる「バーティカル・リミット」だけど スコット・グレンは誰になるのかな?
587 :
名無シネマさん :03/09/29 20:33 ID:NXXmloSp
>586 個人的には小川真司きぼーん
588 :
名無シネマさん :03/09/29 23:06 ID:2smRJz90
教えて下さい。 「グリース」が最近低価格になって出たんだけど、日本語音声つきと書いてあった。 吹き替えキャストはどなたが演じてるのでしょう? これは、野口か鈴置かのバージョンなのですか?
589 :
名無シネマさん :03/09/29 23:29 ID:Q05DLunH
吹き替えトリビア よく、太めの人をあてている宝亀克寿は 朝の連ドラ「てるてる家族」で、方言指導している。 山像かおりは野川由美子の義理の娘 「呪怨」の幽霊は「イナフ」のジェニロペの声を担当している
590 :
名無シネマさん :03/09/29 23:43 ID:2smRJz90
>>589 ・佐々木勝彦は千秋実の息子
・石丸博也は仮面ライダーに戦闘員役でレギュラー出演していた
>589 >そうなんだ、石田圭祐って野川由美子の息子だったんだ っていってみる
592 :
名無シネマさん :03/09/30 00:07 ID:2xfjH4xA
>591 いや、野川由美子の再婚相手の連れ子が山像かおり。
>>589 >>590 うーん、どれも知ってたので驚きはないなぁ。
でも佐々木勝彦も山像かおりも親のコネを使わないところは関心。
>>588 グリースは三木眞一郎、井上喜久子の新録です。
>>590 >石丸博也は仮面ライダーに戦闘員役でレギュラー出演していた
レギュラーではない。数回、戦闘員役で出演しただけ。
595 :
名無シネマさん :03/09/30 19:53 ID:jXTOIKJq
>>581 そう書いてあったね。でも「サンタクロース」で主役やってる筈なんだけどな・・・。
>>539 その辺りは不明です。これしか見たことないもので・・・m(_ _)m
「エアポート77」追加
ジョージ・ケネディ渡部猛
ジョゼフ・コットン?大木民夫
弥永和子・・・
>>595 え〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜、本家に送っちゃったよ
598 :
名無シネマさん :03/10/01 00:26 ID:GlNA9EV7
「パピヨン」のDVDは結構良い。 ライナーノートがちゃんとあり、宮部昭夫さんのコメントもある。 宮部さんの「パピヨン」の思い出とマックイーンの吹き替え作品の掲載など なかなかどうして、意外に良かった。
599 :
名無シネマさん :03/10/01 09:18 ID:MiOdU2Dj
>>598 だけど、肝心の吹き替え収録時間がなあ・・・。
唯一のネックはこの箇所だね。(151分の全収録時間に対し
吹き替え部分は94分)
600 :
名無シネマさん :03/10/01 10:18 ID:TJrJy54y
>599 吹き替えは吹き替え。 本編は本編で割り切ってみれば。
601 :
599 :03/10/01 10:33 ID:MiOdU2Dj
最近の吹き替えでめったに名前を見かけなくなってし まった吹き替え翻訳家・宇津木道子女史の近況が気になる。 また出てきてほしいものだが・・・・。
602 :
名無シネマさん :03/10/01 11:53 ID:TJrJy54y
>601 グーグルあたりで検索してみれば? ビデオの方を担当してるかもしれないし。
603 :
595 :03/10/01 20:30 ID:Wo1lmu2G
>>597 お気の毒。「サンタクロース」は85年の暮れに公開。若山さん、忘れちゃったのかね?
605 :
名無シネマさん :03/10/01 23:00 ID:LEGRQPy6
ジョニー・イングリッシュのキャスト ローワン・アトキンソン=山口智充 ナタリー・インブルーリア=藤貴子 ベン・ミラー=高木渉 ジョン・マルコビッチ=山路和弘 高木と山路は逆かも知れない。
>>605 マルコヴィッチなら山路じゃないか?どっちにしろオイオイなキャスティングだが
608 :
名無シネマさん :03/10/02 00:04 ID:dptPFeoT
>605 おや、こんなところにも「怨念」の幽霊が。 >606 「ニキータ」と「ザ・ロック」でわかった。
609 :
名無シネマさん :03/10/02 00:12 ID:dptPFeoT
リメイク版でおんなじ役を演じたパターン 磯部勉「ニキータ」 なっち「ジャッカル」 小林清志「アンタッチャブル」
リーグ あとは神奈延年が出てるね。
611 :
青森県から :03/10/02 01:43 ID:HlKCH5nh
フルハウスのジェシーの声は誰だ? →( ) レッド・ドワーフのリスターの声は誰だ → ( )
612 :
青森県から :03/10/02 01:44 ID:HlKCH5nh
だねだ、これ、反応が、鈍くて てめら、速く、死ね、クズども
613 :
青森県から :03/10/02 01:44 ID:HlKCH5nh
死ね、福岡。
614 :
名無シネマさん :03/10/02 11:37 ID:n1IwzkcO
>>604 何が嘘なの?普通に考えれば603が嘘ついてるって意味だろうけど、
それとも若山さんが嘘ついてるって事?
615 :
名無シネマさん :03/10/02 15:17 ID:xb0HhPmm
616 :
名無シネマさん :03/10/02 18:22 ID:aM8fyQVU
>>614 嘘?どこにそんな事が?604って意味不明な事が書いてあるだけじゃ?
597に戻ってみればわかるだろう…
618 :
名無シネマさん :03/10/02 21:17 ID:aljuxQ4O
現在発売中の特撮専門誌「宇宙船」Vol.109 2003年11月号のP126に 「吹替洋画新聞第一号」が掲載されている。 内容は、『リーグ・オブ・レジェント』の吹替一覧と裏話、小林昭二吹替えの ジョン・ウェインのDVD紹介。 なお、この記事では 「ディズニー作品以外では初の実写劇場吹替デビューを飾ることになる」 と書かれている。 (初の実写劇場吹替デビューって日本語は変だね?)
619 :
603 :03/10/02 22:22 ID:eEGtRfIm
あ、あの〜。僕、嘘ついた事になってるんでしょうか・・・。
620 :
名無シネマさん :03/10/02 22:24 ID:Qt20kd77
>>608 ワラタ>「呪怨」の幽霊。
声の出演さんの
「パトリオット・ゲーム」のサミュエル・L・ジャクソン:麦人となっているが、
本当はサミュエル・L・ジャクソン:石塚運昇だった。
TVライフにも書いてあるのに。
パトリオット・ゲームの悪役ショーン・ビーンは 「007/ゴールデン・アイ」では、磯部氏が吹き替えてたので、 そっちの方が好きなんだが、それだとファリソン・フォードと ダブルキャストになるから、やはりまずいんだろうな。
622 :
名無シネマさん :03/10/03 00:23 ID:b5Js4DVK
>>621 それでいくと大塚芳忠はレッドオクトーバーを追えでジャック・ライアンやってたから格下げな罠(w
>>621 昨日のショーン・ビーンの声、DVDの「パトリオット・ゲーム」でハリソン・フォードをやってた管生隆之で
声だけ聞いてたら混乱する…
ちなみにDVDでは大塚明夫氏がショーン・ビーンをやってました。
そーいや、ほーちゅーさんはロード・オブ・ザ・リングのアラゴルンの中の人ですな。
本当に声だけ聞いてたら混乱するわ…
624 :
名無シネマさん :03/10/03 11:18 ID:rVEEWLeh
そういえば、「フルハウス」がジョージ・クルーにー 出演で映画化らしいのだが、考えてみればクルーニーを ホーチューさんがあてる可能性もあったかもしれん。
625 :
名無シネマさん :03/10/03 11:21 ID:rVEEWLeh
イーストウッドのドキュメンタリー見たが、 ナレーションがへたくそで劇なえ。 コバキヨさん起用しろよ。 あとモリコーネのドキュメンタリーは モリコーネを池田勝さんがあてててこっちは 萌え。
626 :
名無シネマさん :03/10/03 11:32 ID:ALBzkeeB
627 :
名無シネマさん :03/10/03 11:35 ID:T5TToXTJ
>>624 そういや、ホーチューさんは『ジェシカおばさんの事件簿』で
無名時代のクルーニーをアテてんだよな。で、クルーニーの本来
のフィックスである小山力也について。彼にクルーニーがあっ
てるかどうか微妙なところというカキコを見たが力也氏がよ
くアテてるキューバ・グッディング・ジュニアに対してもやはり
あってるかどうか微妙なところなんだろうか。
>624 え、フルハウス、映画になるの?あのドラマのフルハウスだよね?? もしも日本で公開したら絶対吹き替え版を見る!
629 :
名無シネマさん :03/10/03 12:43 ID:AGqF7eks
>627 クルーニーは見た目的には磯部勉だ。
630 :
名無シネマさん :03/10/03 12:50 ID:vW3NZ9vb
>>629 クルーニー、俳優座時代の磯部勉にちょっと似てる(そういう意味ではないのかな?)
吹き替えのサイトの「声の出演」の吹替データのリンクが切れてるね。 3,4日前からこの状態だということは、単なるトラブルではなく 管理人が意図的に切ったということかな。 やはり丸写し君が派手にデータをパクったことが原因か?
632 :
dick-dastardly :03/10/03 14:50 ID:AT23bqgY
リーグ・オブ・レジェンド 時空を超えた戦い(日本語吹替版) ●10/11(土)〜 [声]若山弦蔵 羽佐間道夫 高乃麗 北沢洋 家中宏 [制作データ] 2003米.独/FOX [上映時間] 110分 WALKERに情報載ったね なにげに五十嵐麗さんのHPに機内上映版でミナ役をやったって話が載ってたんで、 公開版以外のバージョンが既にあると言うことになるんですねぇ。 DVDにそれも収録してくれないかなあ?(笑) そっちのキャスティングも気になりますね。(笑)
633 :
dick-dastardly :03/10/03 15:16 ID:AT23bqgY
すんません・・言葉が足りてないですね。。(^_^; 読みにくいうえ意味が通りにくくて申し訳ないです。m(_ _)m
634 :
名無シネマさん :03/10/03 15:40 ID:gkv0J9WG
人 ノ⌒ 丿 _/ ::( / :::::::\ ( :::::::;;;;;;;) \_―― ̄ ̄::::ヽ ノ ̄ :::::::::::::: :::ヾ, ( ::::::::::::::;;;; / ̄――――― ̄ ̄::::::::\ ( ::::::::::::::::::::::::::::::i 人__......::::::::::::::::::::;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;ノ_ / ,,,,;;::''''' ::::\ ( ,,,,;;::::::::::::::: __ ::;;i 入 " __ :::: ' _;;;ノ,,,,, /"':;;`丶___ __...,,,;:- ' ' ::::::.. ..............::::::::::ヽ、 / ''':::;;::::'''''' .....:::::::::::::::::::::::::::::::::::::l {;; ..::::::::::::,,,,ソ`ヽ i;;.. ,,,,,:::::::: ''''''' ' '' ''' ..;;;:l r´\_;;:..._,,、-‐―‐ :::::::: / / ...::::::::::::/ | . .........,::::::-''゙゙ 丶、:::::::......... ___.___ ____,,,-‐'''''゙゙゙ `ー-、__ ,,,::::;;;;_,,,、-‐''''゙゙゙゙ ゙゙゙゙゙`
ショーン・コネリー/麦人 ナセールディン・シャー/辻親八 ペータ・ウィルソン/五十嵐麗 リチャード・ロクスバー/小山武宏 トニー・カラン/天田益男 スチュワート・タウンゼンド/咲野俊介 ジェイソン・フレミング/楠大典 シェイン・ウェスト/千葉進歩 デビッド・ヘミングス/松井範雄 マックス・ライアン/鳥畑洋人 トム・グッドマン=ヒル/樫井笙人 あと、遅くなりましたが『シカゴ』のリチャード・ギアは451氏の言うように津嘉山正種です。
637 :
名無シネマさん :03/10/03 16:22 ID:RK4GU8YR
>>626 荒らしは603の方じゃないの?「サンタクロース」の主役は若山弦三じゃなくて磯部勉でしょ。
それに劇場ではやってなくてビデオだけ。今年の正月にやった続編「〜リターンズ」は劇場でやったけど。
>>631 俺の環境では毎日見えているし、今見たところ特にリンク切れはないよ。
(声優別のところはメンテ中と書いてあるし)
631の利用しているプロバイダー側のトラブルじゃないの?
>>637 それ(磯部が主演したほう)は『サンタクローズ』(濁点あり)。
まあ続編は濁点なしで『サンタクロース・リターンズ! クリスマス危機一髪』って邦題だったが。
641 :
名無シネマさん :03/10/03 18:11 ID:rVEEWLeh
最近、津嘉山さんが吹き替えに参加されて嬉しい限りだ。 そういえば、一時期コスナーがホーチューさんになったのは 津嘉山さんが病気→リハビリのためかね。
642 :
631 :03/10/03 18:43 ID:zPd97irl
>>638 言葉が足りなかった。
正確には「吹替データ」の中の「吹替リスト」と「補完リスト」
のリンクがつながらないということ。
「このページはホームページ開設者が閲覧することを許可していないため、
ご覧になることができません。」というメッセージが出ないかな。
644 :
名無シネマさん :03/10/03 21:07 ID:4iONwWAV
演出の中野洋志サンは神だな。
「リーグ・オブ・レジェンド」の劇場公開版のキャスト
ショーン・コネリー/若山弦蔵
ナセールディン・シャー/三夏紳
ペータ・ウィルソン/五十嵐麗
リチャード・ロクスバー/ 野島昭夫
トニー・カラン/北島洋
スチュワート・タウンゼンド/家中宏
シェイン・ウェスト/神奈延年
スターログと宇宙船から。
>>631 ただ重くなっただけではないか?
スターログのキャストのコメントは面白かった。
神奈さんは、「グラディエーター」のとき、ラッセル・クローをやらしてくれと
懇願したが、山路になってがっかりだが、山路吹き替えを聞いて
自分が世間知らずだったと認識したことや
リドリー・スコットが吹き替えのキャストの声を聞いて選抜したと言う話も。
野島さんは「アメリカン・グラフティー」の吹き替えを5回作られたうち4回までも
リチャード・ドレイファスを担当したが、その後FIXになれなかったことが悔しかったとか
裏話満載だった。
645 :
637 :03/10/03 21:29 ID:Qo7spXTp
>>639-640 今ビデオ屋で見て来ました。ついません・・・。「サンタクローズ」だったんですね。
ケーブルTVか何かで途中から見てて(こういう映画がある事は公開時から知ってた)、
面白かったんで今年の正月、続編見てきたんです。
続編の題名「サンタクロース・リターンズ」になってたし、1が『ズ』になってるなんて思いませんでした・・・。
・・・すると603の若山弦蔵(三じゃなかった、すいません)さんの「サンタクロース」って映画も別に有るわけですか?
>>645 639でも640でもないが、サンタクローズとリターンズはティム・アレンのやつだよね?確か。
若山弦蔵のやってたやつって80年代のやつではないかと思う。
何か光る飴を空からバラまくような映画だった気が・・でもサンタクロースの声は若山だったか
永井一郎だったか記憶にないわ、スマソ(何か永井一郎っぽかったような気もする)。
648 :
645 :03/10/03 21:59 ID:Qo7spXTp
>>646-647 有り難う御座います!603の方申し訳ない。本当なんですね。これが劇場でやったのなら若山さんのコメントは一体・・・?
649 :
名無シネマさん :03/10/03 22:11 ID:8zn2rMkx
650 :
648 :03/10/03 22:15 ID:Qo7spXTp
651 :
名無シネマさん :03/10/03 23:07 ID:rVEEWLeh
神奈延年にラッセル・クローは無理じゃない。 声がハスキーだから。ジェフ・ダニエルズのときも ちょっと無理があった。 本人は声質にかかわりなく、おっさん系を当てたいんだろうか。
『ザ・ビーチ』訳がよかった。 高山美香はアリーの頃正直嫌いで仕様がなかった。 「アリー語」みたいにもてはやされてたのもうざかったし 1回きりの映画の翻訳ならいいけどドラマで毎週やられると辛いというのもあった。 「リスペクトしてる」は木原たけしや岡田壮平じゃ出ないよな…
653 :
名無シネマさん :03/10/03 23:13 ID:rVEEWLeh
今日の「ビーチ」の吹き替えはよかったべ。 榊原良子さんの魅力爆発って感じだった。 見ていて、小林守夫演出かと思ったが、その門下生 (だろう)のカジタニたんの演出だった。
654 :
名無シネマさん :03/10/03 23:16 ID:rVEEWLeh
>648 たぶん、仕事の関係でビデオ版収録だと思い込んで たんじゃないの。
655 :
名無シネマさん :03/10/03 23:29 ID:wWHdLnUD
>651 ラッセル・クロウは小野健一にやってほしい。 声的にはすこしマイルドになった磯部勉って感じだし。
スターログってなんですか?
>>644 野島氏の名前は「昭夫」ではなく「昭生」だよん。
>>653 鍛冶谷氏はかつて春日正伸氏演出ドラマで
制作担当に名を連ねていたので春日系かと。
『ザ・ビーチ』のキャストで言うなら土方優人とか。
659 :
名無シネマさん :03/10/03 23:58 ID:w6W0NOIy
>653 カジタニたんって鍛冶谷功だよね。これまで フジでしか彼の名を見かけなかったけど、他局 での吹き替えを演出するのってこれがはじめて なのかな。
>645 たぶんコネリーの吹き替えって意味で本人は言ったのかも。
>645 コネリーの吹き替え自体が劇場でやるってのが初めてってことだと思う。 ちなみにTVでは「マーニー赤い恐怖」。69年放送。 これも2,3ヶ月前に午後のロードショーでやっていたしDVDに入れて 欲しいね。若山コネリーの発端だしね。 ちなみに一番古い地上波の吹き替え放送は「ダイナミック作戦」らしい。 しかも吹き替えは田中信夫で67だったとか。
>>661 雑誌の文章だと「ディズニーをのぞくと実写はおろか劇場での吹き替えは初めて」
という感じで書いてあったからそれはないと思う(立ち読みの記憶だけどね)。
>>645 ちなみに『ズ』になってるのは伊達や酔狂ではなくちゃんと意味がある。
途中から見たなら知らなくても仕方ないけどな。
うっうっ(泣き)、だから言ったのに・・・。604は一体・・・? 「サンタクロース」は85年暮れの公開でした。その頃はビデオ吹き替えは殆ど無かった。 当時若山さんはラジオで 「明日から私が吹き替えた『サンタ〜』が上映されます。よかったら見てください。」 って言ってましたよ。
665 :
名無シネマさん :03/10/04 09:42 ID:9Zk04yTe
>>656 雑誌だよ。映画専門のやつ。
表紙はSTARLOGってアルファベット表記されているから注意。
666 :
dick-dastardly :03/10/04 10:21 ID:KIQLcLKt
>>636 >>644 貴重な情報をありがとう・・。
劇場版の羽佐間さんはなんの役をやって居られるんだろう??
てっきりネモかと思ってたんですが・・
あと・・ミナは高乃さんって話じゃなかったですか?
>>644 STARLOGか・・懐かしい雑誌だなあ・・今日、本屋で探してみよう・・
667 :
名無シネマさん :03/10/04 11:48 ID:D9blpngi
>622 ちなみに、テレ朝の「レッドオクトーバーを追え」のアレック・ ボールドウィンは江原正士。(コネリーは坂口芳貞)
668 :
名無シネマさん :03/10/04 11:57 ID:D9blpngi
>632 「リーグ・オブ・レジェンド 時空を超えた戦い」で 羽佐間道夫は誰の吹き替え?
669 :
名無シネマさん :03/10/04 12:02 ID:D9blpngi
>651 「2days」のビデオ版は確か、青二プロの声優さん達が あててた吹き替えだよ。
670 :
名無シネマさん :03/10/04 12:06 ID:D9blpngi
>620 「パトリオット・ゲーム」のサミュエル・L・ジャクソンの麦人は ハリソン・フォードが羽佐間道夫の吹き替え版だよ。(テレビ版でフジテレビ放映)
671 :
名無シネマさん :03/10/04 12:18 ID:D9blpngi
>611 「フルハウス」のジェシー(ジョン・ステーモス)と 「レッド・ドワーフ」のリスター(クレイグ・チャールズ)は 堀内賢雄だよ。
>668 ネモあたりなんかじゃないかと勝手に予想
673 :
dick-dastardly :03/10/04 17:24 ID:KIQLcLKt
>672 644さんのカキコによると・・ネモはNシャーがやってるんで三夏紳さんって方のようです。 >668 あたしもそれが知りたい。 キャスト順の感じからNシャー演ずるネモだって思いこんでたもので・・(^_^; 名前あげられてないのは・・Jフレミング演ずるジキル&ハイドくらいなので・・そこかも?って想像するにとどまっています。 早めに見たいです。
674 :
名無シネマさん :03/10/04 18:42 ID:Qv1a9FlX
>>673 本屋に行って、スターログや宇宙船を読んでくるとわかるよ。
さあ、本屋に行こう!
「ジョニー・イングリッシュ」見て来ました。アトキンソンの声はちょっと・・・。 ヒロインは藤貴子、アトキンソンの部下に高木渉、上司は「ミッション・インポッシブル」「オースティン・パワーズ」に続き山野史人。 悪役のジョン・マルコビッチは何と山路和弘。この人ちょっと出過ぎな気がしますが・・・。 山路さんはマルコビッチの怪演にあわせて凄まじい声出してます。最初、鈴置洋孝kと思った・・・。 脇役で岩崎ひろしを起用してたのがちょっと気になるな。
676 :
名無シネマさん :03/10/04 20:55 ID:lOlSbmsm
山路さん、テレ朝や劇場用ないしDVD用の吹き替えではう んざりするほど使われてるけど、日テレやフジの吹き替えでは それほど使われちゃないんだね。特にフジで山路さん使った のって「アルマゲドン」と「スリーキングス」ぐらいなもんだし。
>>601 その昔、「ニューシネマパラダイス」という映画の中で、
少年が映写技師の老人をからかうシーンの台詞を、
字幕で「くそったれ」と訳していて、妙な違和感を覚えたのですが、
宇津木道子翻訳の吹き替え版では「あっかんべ〜」と訳されていて
思わず手を打った思い出があります。
宇津木訳はかなり大胆に意訳されるので、好みが分かれますが
個人的には好きですね。
678 :
名無シネマさん :03/10/04 22:36 ID:NLKICg/s
「ラスト・U-BOAT」 中身はアルバトロス風味の底抜け大作だが 吹き替えは豪華。 津嘉山正種、樋浦勉、羽佐間道夫、 家弓家正、阪脩、大塚明夫など
679 :
名無シネマさん :03/10/04 23:25 ID:KoelaasZ
ラストYOUボートはNHKで放映された時の吹替えが そのまま収録されているので豪華なんですね。 「素晴らしきヒコーキ野郎」もDVD化の際はNHK版を収録してほすいです。 S・ホイットマン:佐々木功、S・マイルズ:上田みゆき J・フォックス:樋浦勉、T・トーマス:穂積隆信 J・P・カッセル:小川真司、石原裕次郎:玄田哲章 狐さんおながいします。
劇場版のリーグに羽佐間さん出てないと思うんだけどな・・・
WALKERの記述が間違ってるんじゃないの。 スターログにも宇宙船にも羽佐間道夫の名前はなかったけどな。
683 :
名無シネマさん :03/10/05 00:26 ID:bdgCFXCM
「プルート・ナッシュ」観た。 つまんなそうかと思ったが、全く逆で結構楽しめた。 吹き替えのキャストだが、 プルート・ナッシュ/レックス・クレイター…エディ・マーフィー(下條アトム) ブルーノ…ランディー・クエイド(屋良有作) ディーナ・レイク…ロザリオ・ドーソン(本田貴子) モーガン…ジョー・パントリアーノ(金尾哲夫) トニー・フランシス…ジェイ・モアー(内田直哉) フィーリックス・ラランガ…ルイス・ガズマン(島田敏) 下条は文句なしに良い。屋良有作も設定がロボットなので 上手くあっている。本田貴子も良い。 脇でバート・ヤング(ロッキーのエイドリアンの兄役)が冒頭にチョロっと出て来るのだが ちゃんと富田耕生が吹き替えている。 例によってジョン・グリースは納谷悟郎ではないが…。 一度観た方が良いと思います。
>>644 面白いね。にしても神奈ラッセル・クロウとは。流石に合わないだろう
685 :
名無シネマさん :03/10/05 01:22 ID:bdgCFXCM
前に出た、「キャット・ピープル」と同発のDVD 「マネーピット」「刑事ジョー・ママにお手上げ」「大混乱」の吹き替えのキャストは いかがなものでしょうか? 「マネーピット」「刑事ジョー・ママにお手上げ」は5.1ch 「大混乱」はステレオになってます。 「マネーピット」「刑事ジョー・ママにお手上げ」は新録か? 「大混乱」はビデオ流用か 考えてしまいます。どうか情報をください。
>685 期待していないが、「刑事ジョー」のスタちゃんは佐々木功になるといいね。
>683 最近本田貴子はいろんな女優をやっているね。朴路美と分け合ってる感じで。 でも一番の当たり役はやっぱりミラ・ジョボビッチだよね。 ぜひ「フィフス・エレメント」はほーちゅーと本田で「ジャンヌ・ダルク」は 本田貴子で新録してほしい。確かに松本梨香と似ているけど、松本梨香だと ボーイッシュなところだけが強調されるけど、本田貴子だとそこはかとない 色っぽさまでを表現できるし、何よりジョボビッチに合ってる。
688 :
名無シネマさん :03/10/05 05:10 ID:9Q+PuwEl
本田貴子って最近ケイト・ブランシェットやハル・ベリーも当ててたが正直 役不足の感あり。
689 :
名無シネマさん :03/10/05 05:31 ID:Fne9XCLa
>>687 松本梨香は美女やっても男の子やっても、クサイ。
690 :
名無シネマさん :03/10/05 11:32 ID:eLxlI3Z9
>683 ジョー・パントリアーノだけど、「マトリックス」のビデオ版でも金尾哲夫を 吹き替えをしてたな。
691 :
名無シネマさん :03/10/05 13:24 ID:B82Tdd09
>688 「役不足」の使い方、それで合ってる?
>688 本田さんはあの年齢とキャリアにしては驚く程緻密に演じる方だから、 何となくキャラが小さく纏まってしまう感じなのでは? いずれもっと 大胆になれますよ。 >689 松本さんは声はいいんだが…特に同じ年頃の女性を演じた時の。 パッションからくるセリフを演じる時、どうにも抵抗できない魅力に ねじ伏せられる時がある。でも、脚本上もう少しキャラクターの襞を 作ってよ、って不満にも感じることが起こるんだよねー。 きついこと書いてスマソ。でもお二人とも、私の大好きな声優さんです。
>>691 現代用語では倒置法を多用するからそれでもいい
という解釈もある。
694 :
名無シネマさん :03/10/05 18:42 ID:55zkRzTu
某声優雑誌のふろくにて 平田広明のインタビュー ・トム・クルの「7月4日に生まれて」の オーディションを受けたのがきっかけでデビューは 「ビーバップハイスクール」 ・ジョニー・デップは個人的にも好き。特にすきなのは 「ショコラ」 ・有名、無名にかかわらず、いい作品に巡り合えるのは 嬉しい。担当以前からやりたかったのは「グリーンマイル」。 仕事をしていて好きになったのは、「0061皇帝ミッション」 あと同じ雑誌で、石田彰が出てたがUturnの 元不良のほうに似てる。
695 :
名無シネマさん :03/10/05 18:49 ID:BBSf80+2
>>694 「0061 皇帝ミッション」?
「0061 北京より愛をこめて」と「008(ゼロゼロパー)皇帝ミッション」が、ごっちゃになってる・・・。
平田は昔「0061」ビデオで吹き替えたし、今度出るDVDも多分新録するだろうからこっちの事だと思うが・・・。
(「008」は濃すぎ十郎太がやった)
696 :
名無シネマさん :03/10/05 20:51 ID:55zkRzTu
>695 チャウ・シンチーが出ているほう。
697 :
名無シネマさん :03/10/05 21:26 ID:gb/mnqHS
10/12「ハムナプトラ」は日テレの流用版です。
698 :
名無シネマさん :03/10/05 21:43 ID:knUnZnGQ
タナアツさんは深見梨加と声がよく似てるといわれてる ようだが、小宮和枝とも声が似てるな。以前フジで放映さ れた「スリーキングス」で女レポーターの声を聞いた時、最後 までタナアツさんか小宮さんか迷ったもん。
山路出過ぎ…
山路と桐本って…
TAXi3 の冒頭のカメオ出演氏は、どうも 玄田さんっぽいです。
>>700 個人的には似てる声だと思ったり。スコット・グレン誰だった?
703 :
名無シネマさん :03/10/05 23:14 ID:55zkRzTu
>699 デンジマン・内田直哉よりは少ないと思うよ。
704 :
名無シネマさん :03/10/05 23:16 ID:55zkRzTu
>700 千秋実の息子こと佐々木勝彦
705 :
名無シネマさん :03/10/05 23:17 ID:55zkRzTu
牛山さんがときどき嫌なやつで出てると、その声の やさしさから、「こいつもしかして改心するんじゃ ないか」と思ってしまう。
ラストサムライの情報はシークレットですか?
707 :
名無シネマさん :03/10/05 23:22 ID:WCJNpfQl
今回の「バーティカル・リミット」は良かったのではないか? 桐本琢也って松本保典に声が似ているような気がした。 栗間と山田康雄みたいな関係。 最初の誤報キャストはスタッフロールの最後に並んで書いてあった。 テレビ局の広報が間違って情報流したんだな。 日曜洋画のオープニングも変わったし。 アイキャッチのロゴも変わった。右上のテレ朝のロゴは要らないと思うが…。 15分延長でも本編が107分だったから、通常枠でも92,3分の逆戻りか?
708 :
名無シネマさん :03/10/05 23:22 ID:55zkRzTu
最近はジャンプのあおり文句じゃないが。 「青山穣の声が聞けるのは伊達康将演出」って感じだな。
709 :
名無シネマさん :03/10/05 23:37 ID:WCJNpfQl
「カンガルー・ジャック」のキャスト劇場で公開中 ジェリー・オーコネル・・・・・・・・・・・・チャーリー・カーボン(落合弘治) アンソニー・アンダーソン・・・・・・・・・ルイス・ブッカー(桜井敏治) エステラ・ウォーレン・・・・・・・・・・・・ジェシー(浅野まゆみ) クリストファー・ウォーケン・・・・・・・・・サル・マッジオ(佐々木勝彦) マートン・ソーカス・・・・・・・・・・・・・・・ミスター・スミス(谷口節) ダイアン・キャノン・・・・・・・・・・・・・・・アナ・カーボン(佐東夏江) マイケル・シャノン・・・・・・・・・・・・・・・フランキー・ロンバルト(三宅健太) ビル・ハンター・・・・・・・・・・・・・・・・・ブルー(渡辺猛) デイビッド・ナグーンブーンジャラ・・・・ミスター・ジミー(斎藤志郎) ジャッキー・レッグス・・・・・・・・・・・・・(小森創介) クリストファー・ウォーケンが野沢那智だったら良かった。
710 :
名無シネマさん :03/10/05 23:38 ID:55zkRzTu
>707 栗間と山田康雄みたいな関係よりは 小池朝雄と石田太郎のほうが的確かと思う。
>>707 おいおい役者の桐本とモノマネ屋のクリカンを混同するな。
桐本に失礼過ぎる。
712 :
名無シネマさん :03/10/06 05:16 ID:z1xsKAzX
>>691 合ってると思うが。まあ、様するに一線級の女優やセクシー系女優の声やるには
声質、演技力共々不足してると思うだけだが。
それと、ガイシュツだが山路に小山出過ぎ・・。
女性陣だと・・・荒れるかもしらんから止めとく。
>712 正しくは、「役者不足」な。
716 :
名無シネマさん :03/10/06 20:17 ID:6wEaKHP+
不足してるかねえ>本田 微妙な演技力の違いがよく分かるな。それとも露骨に他の吹き替え女優より劣ってたりするのか?
718 :
名無シネマさん :03/10/06 21:00 ID:8b+dMQ5M
11月の話 11/2 「グラデュエター」3時間放送21:00〜23:54まで 11/6 「レッド・スコルピオン」木曜洋画HPに掲載 11/7 「Shall we ダンス?」またかよです。
>>703 聞くといつも樋浦勉かと思う・・・。
そのせいか「シックス・センス」でブルース・ウィリスやってたのは驚いた。
>>718 禿同。「Shall we」なんて、一度見たら充分。
(脱線してスマソ)
721 :
名無シネマさん :03/10/06 22:58 ID:esLF6uAT
トリビア 津村まこと、田中敦子、沢海陽子、大谷育恵は 同期である。
へーそうなんだ。見事にバラバラって感じだが同期なんだあ
723 :
名無シネマさん :03/10/07 00:26 ID:bHyYeFvL
>>692 >松本さんは声はいいんだが…特に同じ年頃の女性を演じた時の。
>パッションからくるセリフを演じる時、どうにも抵抗できない魅力に
>ねじ伏せられる時がある。でも、脚本上もう少しキャラクターの襞を
>作ってよ、って不満にも感じることが起こるんだよねー。
なに書いてあるのか、頭の悪いオレには理解出来ない。
初歩的な質問でスイマセン。 今度のインディ・ジョーンズのDVD BOXの日本語吹き替えって誰が担当してるんでしょうか? 私個人は、日テレ版の村井ハリソンが大好きなんですが、ドルビーサラウンドって 事はTV版じゃないですよね。 レイダースや魔球の伝説は、かなり古い作品なので、新録か何かですか?
725 :
名無シネマさん :03/10/07 05:42 ID:URQc32rp
>717 少なくとも実話をベースにした映画でK・ブランシェットの様な演技派女優 の吹き替えやるほどの器ではない事は確か。
>>723 要約すると、
「松本梨香、素で演りすぎ」
じゃないか?
727 :
dick-dastardly :03/10/07 09:45 ID:lNVWl1BX
>>724 CICビクター制作の村井フォードの別バージョンが存在するのでそれが使われると思われます。
村井さん以外はTVバージョンとは異なるキャストで・・お店によってはレンタルビデオ屋さんにおいてありますよ。
728 :
名無シネマさん :03/10/07 12:02 ID:S1xfwILO
昨日、久しぶりに嵯川版『OK牧場の決闘』を見て思ったんだけど、 カーク・ダグラスをアテてる宮部昭夫って清川元夢と声が似てるん だね。
729 :
名無シネマさん :03/10/07 12:10 ID:Je+ErZc5
>>724 「最後の聖戦」発売記念で新録音されました。
面白いのは14800円で最初に出た時じゃなくて、
「聖戦」が3800円で一年後に再発売された時の記念で制作されたという事。
730 :
728 :03/10/07 12:28 ID:S1xfwILO
追伸 自分が見た嵯川版『OK牧場の決闘』は以前ビデオ に撮っといたやつのことです。念のため。
731 :
名無シネマさん :03/10/07 12:30 ID:BCPIjKD9
>724 パラマウントって、スタートレックの劇場版をすでにあるTV用吹き替え(足りない部分の補完済み)を破棄して オリジナルキャスト(っていってもカークとチャーリーくらいか)で新録しているから、ひょっとしたら若山コネリーで 新録してくれないだろうかと密かに期待してるんだけども。無理かな、やっぱ。
>>724 DVDに入るのはハリソン=村井国夫、コネリー=宮川洋一のバージョンではないかと思う(最後の聖戦の話だけど)。
734 :
dick-dastardly :03/10/07 16:39 ID:lNVWl1BX
>>732 それは無理じゃないですか?
今回の発売元が金をかけて作った吹替だから。村井・宮川バージョン。
多分、既発分そのままでしょう・・。
スタトレの場合はDC版に内容が変わり既存バージョンそのままでは使えないと言う理由があって新録されたのが始まりですからね。
ま、好評だったから既発分で不評だった声の不統一感を一部解消できるとこもあってじゃないでしょうか?
それでも・・1と2で既に一部変わってる見たいですが・・(^_^;
735 :
名無シネマさん :03/10/07 19:14 ID:8bDOpFfK
>709 アンソニー・アンダーソンはだけど、「ブラック・ダイヤモンド」(ビデオ版)と 「ロミオ・マスト・ダイ」(ビデオ版)も桜井敏治だよ。
736 :
名無シネマさん :03/10/07 19:24 ID:8bDOpFfK
グラディエーター ビデオ版 ラッセル・クロウ(山路和弘) ホアキン・フェニックス(神奈延年) コニー・ニールセン(沢海陽子) オリバー・リード(富田耕生) リチャード・ハリス(大木民夫) ジャイモン・ハンスゥ(諸角憲一)
737 :
名無シネマさん :03/10/07 19:42 ID:oTyT5u+n
インディ・シリーズの吹き替えは、最後の聖戦を除けば、 ビデオ版と日テレ版は甲乙つけがたい。 戸田恵子のカレン・アレンと土井美加のカレン・アレンでは、土井美加の方が艶っぽくてよし。
738 :
名無シネマさん :03/10/07 19:49 ID:8bDOpFfK
「ブリット」のロバート・デュバルは森川公也があてていたのかな? (マックイーンは内海賢二があててたよ。)
739 :
刑事ヨロシク :03/10/07 19:57 ID:6TuOUgpf
>>718 「グラディエーター」放送時間は十分ですね。
問題は吹き替えですけど。
テレビでまで山路版を見たいとは思わないですし。
740 :
名無シネマさん :03/10/07 20:00 ID:3OmE3tW4
今度の日曜日、珍しくNHKアーカイブ枠で 「刑事コロンボ 別れのワイン」を放送しますが これはNHKと日テレ版の二つのヴァージョンがあるんでしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたらご教示ください。 ちなみに今回はドナルド・プレザンス=中村俊一での放送です。
>>740 「別れのワイン」は1バージョン。
2バージョンあるのは「殺人処方箋」、「黒のエチュード」、「悪の温室」
「自縛の紐」、「策謀の結末」、「復讐を抱いて眠れ」。
742 :
名無シネマさん :03/10/07 22:29 ID:mZUrlJ3K
>>740 わお!待ってましたアーカイブス!
それも「別れのワイン」とは・・(感涙
ドラマも然ることながら、
私にとってはウン十年前にこの作品の絶妙な吹替え版を見た感動が
今もって吹替えファン中年でいる由縁でもあります。
中村俊一さんもお亡くなりになってしまって・・・(また涙・・
743 :
刑事ヨロシク :03/10/07 23:52 ID:BKMcuapr
「別れのワイン」 何ともいえぬラストシーンが好きです。 コロンボと犯人とが互いに尊敬し合っている様子で。 珍しく、かわいそうな犯人で。 勝田さんとか千葉さんでは出せない味ですよね→中村さん
ドナルド・プレゼンスはやっぱ勝田久だなあ。 「ハロウィン」も勝田久で吹き替えてくれないかなあ。
745 :
名無シネマさん :03/10/08 15:54 ID:GSZplyQ+
>>631 「声の出演」のサイトは管理人がCGI使ってIPをチェックして、アクセスを規制している
みたいだね。
だから偶然に運悪く丸写し君と同じプロパイダ、リモートホストが同じだと、拒否されてしまうかも。
まあそこまでやるということは、パクられて管理人も相当頭にきているということかな。
746 :
740 :03/10/08 16:47 ID:TRm0xs0w
>>741 即レス感謝いたします。
「別れのワイン」のLDを持っているのですが
もし違うヴァージョンがあれば
「ハムナプトラ」とどっちを録画しよう悩むところでした。
>>742 >>刑事ヨロシクさん
熱いレスありがとうございました。
私も「別れのワイン」は大好きなエピソードです。
747 :
名無シネマさん :03/10/08 20:02 ID:mloLk9Nw
>>743 刑事ヨロシクさん、大変不躾な事とは存じますが、
刑事ヨロシクさんが743でいっておられる千葉さんと
は千葉耕市さんのことですか、それとも千葉順二さんの
ことですか。そしてその千葉さんがプレザンスの声を
アテた作品には何があるのでしょうか。
コロンボのテーマは、本当はコロンボのテーマじゃなくて枠のテーマ曲だったよね
749 :
刑事ヨロシク :03/10/08 21:02 ID:4PWni1Rt
>>747 耕市さんのほうです。
千葉さんはプレザンスのフィックスでは有りません。
でも、私はプレザンスを初めて見たのは
「007は二度死ぬ」のブロフェルド役でして、
その際に千葉さんが吹き替えていたのですよ。
妙な気味の悪さが結構気に入っていますけど、
善人役=プレザンスからは程遠いですよね。
750 :
刑事ヨロシク :03/10/08 21:06 ID:4PWni1Rt
あと、私が知っているのは緒方賢一さん(ミクロの決死圏菅生版)ぐらいです。 昔は「ミクロ」で川辺久造さんが吹き替えていると聞いたことがありますけど。 私にとって、川辺さんといえば、「梓右近隠密帳」のイメージしか有りませんけど(笑。
751 :
747 :03/10/08 21:25 ID:mloLk9Nw
ご回答くださり大変感謝いたします。しかし、「007は二度死ぬ」 の時のプレザンスは辻村真人さんで千葉耕市さんはアテてなかった ような・・・。ひょっとして辻村版の他に千葉耕市版があったので しょうか。そういえば千葉耕市さんと辻村さん、007作品の吹き替え では「黄金銃を持つ男」で共演してますよね。耕市さんがクリストファー ・リー演ずる殺し屋スカラマンガの声、そして辻村さんがスカラマンガ の召使である小男の声で。
千葉順二って最近見ないが・・・。 千葉耕市はすでに故人だが。
753 :
名無シネマさん :03/10/08 22:43 ID:1ClImsDO
昔テレビでやった「名探偵再登場」で千葉繁の声聞いたけど、下の名前の表記が違ってたと記憶してます。 千葉氏って改名しましたっけ?なんか、「千葉耕市」みたいな名前だったと思うんですが・・・
754 :
747 :03/10/08 23:14 ID:mloLk9Nw
>>753 改名なんてしてません。千葉繁氏は1954年生まれ、千葉耕市氏は
1931年生まれで全くの他人です。ちなみに当スレPART4の791
によると両氏とも「名探偵再登場」に出てるそうで、繁氏がリチ
ャード・ナリタ、耕市氏がアレック・ギネスを吹き替えたとか。
>>755 ここは映画の「日本語吹替版」を語る所で
向こうは「外画よりの声優」を語る場所。
場所柄アニメの話題が多いから、
アニメ見ない人には話題について行けない。
>>756 変な意地張りなさんな。
こっちでもアニメ・海外ドラマの話してるし、
明らかにこのスレ住人と思われる奴が書き込んでるよな、あっちで。
>>757 このスレの住人が声板にカキコしちゃいけないなんて、初めて知ったよw
自治厨じ気取って誘導するなら、ここでオタアニメの話をしてる奴を誘導しろよ、タコ!
>>758 ↓声板・吹き替えスレより(書き込み時間に注目)
>396 :声の出演:名無しさん :03/10/09 01:04 ID:VTITSDW9
>映画の吹き替えの話題は映画板の吹き替えスレでやったほうが良いんじゃない?
>最近向こうのスレ向きの話題が多いよ。
こういう、間抜けな誘導もされてますが(w
声優話>映画の話題 で、どっちもスレ進行してるだろうが、バカ
適切な板に移動するのが2ちゃんルールだよ。
760 :
753 :03/10/09 06:00 ID:O9Oz3Caw
761 :
名無シネマさん :03/10/09 08:31 ID:9Y3lrglq
シュワ当選で、玄田さんのインタビューはまだぁ
762 :
dick-dastardly :03/10/09 09:23 ID:1qy9uoPK
>>754 名探偵再登場でなく名探偵登場ですよ。
耕市ギネス&繁ナリタ。
千葉順二さんは1988年に逝去されてます。
764 :
名無シネマさん :03/10/09 11:44 ID:/E5zkkN8
「マネー・ピット」DVD吹き替えは トム・ハンクス/松本保典 シェリー・ロング/坪井木の実 だそうよ。
ミシェル・ファイファー/勝生真沙子 アリソン・ローマン/本名陽子 ロビン・ライト・ペン/山像かおり レニー・ゼルウィガー/安藤麻吹 ノア・ワイリー/内田夕夜
766 :
名無シネマさん :03/10/09 16:23 ID:9Y3lrglq
ノワ・ワイリーは平田さん使えよ。
767 :
名無シネマさん :03/10/09 20:01 ID:maxzw7YU
まあ〜みんなアタマを冷やしなよw<声オタ・アニオタ・字幕オタetc ツベコベ言わずに今週日曜のNHKアーカイブス「別れのワイン」を見よ。 日本には日本固有の「吹替え洋画(ドラマ)」って粋な芸能があるってことを。 それを堪能するには最高の見本ってもんだ。
768 :
名無シネマさん :03/10/09 20:21 ID:yjqW+VGG
ミシェル・ファイファーの勝生真沙子の吹き替えは 「ウルフ」のテレビ版以来かな?
769 :
名無シネマさん :03/10/09 20:51 ID:mO6QthLC
千葉順二さんといえば60年代における海外ドラマの吹き替えで おなじみの方でしたよね。特に印象深いのが「じゃじゃ馬億万長者」 のジェドさん、TV版「バットマン」のゴードン総監、そして「かわいい 魔女ジニー」のベローズ大佐。話が映画吹き替えから反れてすみません。
770 :
名無シネマさん :03/10/09 21:19 ID:rb3WCI6t
771 :
名無シネマさん :03/10/09 21:31 ID:M3VTMNyb
>>770 そうだよ。
テレビ版は
トム・ハンクス/大塚芳忠
シェリー・ロング/高島雅羅
ちなみにアレクサンダー・ゴドノフは
ダイハードで、最後までしぶとく生き残るテロリスト役を好演した。
まったく役柄が違うので二度びっくり。
しかもすでにお亡くりになっています。(−人−)合掌
772 :
770 :03/10/09 23:05 ID:reI4W1EL
>>771 そうですか、TV版結構良かった(特にゴドノフ氏が)記憶があるんでチョイ残念。
773 :
刑事ヨロシク :03/10/10 00:15 ID:t+B+hl+5
>>751 恐らく私の勘違いですね。またまたすみません。
「二度死ぬ」は家に有る筈なのですけど、行方不明で、確認できません。
774 :
名無シネマさん :03/10/10 01:48 ID:0d/Y9p0c
>>刑事ヨロシクさん たった今、うちのビデオで確認しました。 「二度死ぬ」のプレザンスは辻村真人で間違いございません。
775 :
名無シネマさん :03/10/10 11:01 ID:l9tRpOnD
776 :
名無シネマさん :03/10/10 11:14 ID:8+fDouvA
777 :
dick-dastardly :03/10/10 13:24 ID:h5czO2fK
確かに良いですねえ。 周夫さんのインタビューにそそられてます。(笑)
778 :
名無シネマさん :03/10/10 14:41 ID:7hw1EDos
インビジブルのキャスト エリザベス・シュー=田中敦子 ケビン・ベーコン=安原義人
>>775 軍用列車は森山周一郎のもけっこうよかったんだけども、新録になるならいい出来になる事を期待する
780 :
名無シネマさん :03/10/10 17:47 ID:ErHjf98C
イイ!これ。 わたしも大塚父のインタビューに惹かれますw
781 :
名無シネマさん :03/10/10 18:09 ID:LMgOYuSf
>775 音源が紛失したのかな。
782 :
名無シネマさん :03/10/10 20:22 ID:AgCYY9us
783 :
名無シネマさん :03/10/10 22:10 ID:voTmB3yP
肥えヲタってアホですか
清水理沙って坂本真綾に似てるなあ。最後の掛け合いは妙に面白かった。大変だったろうなあ
>>784 名前見るまで、ずっと坂本真綾だと思ってた。
子役あてた二人ともなかなか上手かった。
坂本真綾より良かったと思うよ。 清水理沙は劇団ひまわり所属らすぃ。
小堺一機上手くないけど良い味だしてた気がする。 気になるのはシルベスタ・スタローンだね・・・。
788 :
名無シネマさん :03/10/11 09:37 ID:9kfpVoWD
「ジョニー・イングリッシュ」の吹き替え版は セリフやキャスト(山口だけでなく)の評判がかなり悪い。 逆指輪物語みたいな感じか。
789 :
dick-dastardly :03/10/11 11:17 ID:N2kLJbRp
今日から・・リーグオブレジェンドですねえ。 今度の休みの15日行く予定・・。早くみたい・・。
790 :
名無シネマさん :03/10/11 14:19 ID:h50YdYzC
>778 ケビン・ベーコンの安原義人は 今年5月にゴールデンシアターで放映した「アポロ13」以来だね。
791 :
名無シネマさん :03/10/11 14:50 ID:b1XU8lMl
「麗しのサブリナ」の吹き替えを知りたいんだけど。 知ってるのはビデオ版だけ。 麗しのサブリナ ビデオ版 オードリー・ヘップバーン(池田昌子) ハンフリー・ボガート(久米明) ウィリアム・ホールデン(近藤洋介)
池田さんといえば、「ロビンとマリアン」の若山&池田という ある意味最強タッグの録音はやはり無いのでしょうか…。
>>791 1969年10月16日<東京12チャンネル・現・テレビ東京>
「麗しのサブリナ」
オードリー・ヘップバーン(池田昌子)
ハンフリー・ボガート(久米明)
ウィリアム・ホールデン(木村ナ)
マーサ・ハイヤー(栗葉子)
794 :
名無シネマさん :03/10/11 18:28 ID:WfZWNLvY
>>792 確か版権持ってるのって、ソニーじゃなかったか?
新録好きのあそこなら、やってくれるかもしれません。
「頼みこむ」で、「ロビンとマリアン」の若山&池田希望と
スレたててみてはどうか?
795 :
名無シネマさん :03/10/11 18:53 ID:nlicLuvb
「ビューティフルマインド」鑑賞した いや、感動した。牛山さんの演技がすばらしいすぎる。 ジェニ・コネは勝生さんなのだが、欲求不満でキレル 演技や最後のほうの老けの演技がはまっていた。
796 :
名無シネマさん :03/10/11 20:16 ID:PUGdiVvM
「麗しのサブリナ」の吹き替えはビデオ版を含めて2バージョンだけだっけ?
797 :
名無シネマさん :03/10/11 20:21 ID:gyRnFqFy
>793 「麗しのサブリナ」の吹き替えをしらべていただき ありがとう。
798 :
名無シネマさん :03/10/11 20:35 ID:rwRArhpp
>771 ちなみに、「マネー・ピット」のテレビ版の アレクサンダー・ゴトノフの吹き替えは江原正士だよ。
799 :
名無シネマさん :03/10/11 21:09 ID:89cWrlQY
>>796 以前、オードリー・ヘップバーンを笠原弘子が演じたバージョンが
テレビで放送された記憶があるけど。
802 :
799 :03/10/11 21:16 ID:89cWrlQY
>>801 ハズカシイ…。
うろ覚えでものを言うもんじゃないな。
ヘップバーンの映画の吹き替え 池田版のみあり他のバージョンなし・・多数(省略) 池田版と他のバージョンの両方あり・・「ローマの休日」、「パリの恋人」、「尼僧物語」、「戦争と平和」、「オールウェイズ」 池田版なし他のバージョンのみあり・・「初恋」、「緑の館」
えー。 「リーグ・オブ・レジェンド」吹替版には、羽佐間さん出てません。 あの声は絶対に羽佐間さんじゃない。 Pウィルソンは、高野麗嬢が正解でスタログが誤植。 しかし公式HPに堂々と羽佐間さんの名前ってどうよ。 なお。 冒頭のナレにはどびっくり。 ここの部分だけにわざわざ呼んだのか?
805 :
名無シネマさん :03/10/11 22:21 ID:UZWzQdGg
>803 「初恋」と「緑の館」のヘップバーンは 誰の吹き替え?
>>804 スターログには「高乃麗」ってちゃんと書いてあるよ〜
807 :
dick-dastardly :03/10/12 01:42 ID:Hsqfz8tQ
公式HPはこうなってるねえ・・ アラン・クォーターメイン (ショーン・コネリー) 若山 弦蔵さん ネモ船長 (ナサーラディン・シャー) 羽佐間 道夫さん ミナ・ハーカー (ペータ・ウィルソン) 高乃 麗さん ロドニー・スキナー (トニー・カラン) 北沢 洋さん ドリアン・グレイ (スチュアート・タウンゼント) 家中 宏さん トム・ソーヤー (シェーン・ウエスト) 神奈 延年さん ジキル&ハイド (ジェイソン・フレミング) 清水 明彦さん M (リチャード・ロクスバーグ) 野島 昭生さん
808 :
dick-dastardly :03/10/12 01:43 ID:Hsqfz8tQ
まずは見てくるしかないね・・
809 :
名無シネマさん :03/10/12 02:15 ID:+riwcDeB
「宇宙船」11月号より吹替洋画新聞とゆうコーナーが始まり
第1回が「リーグ・オブ・レジェント」の特集やってた。
ムチャクチャ詳しいのでここのスレの人は必見!
つ〜かココの人だよね?(笑)
>>807 宇宙船によると違う点と載っていない人は以下の通り
ネモ船長(ナサーラディン・シャー):三夏紳
ジキル&ハイド(ジェイソン・フレミング):内田直哉
ファントム:石塚運昇
ナイジェル(デヴィット・ヘミングス):加藤精三
ナレーション:池田昌子
機内上映版とごっちゃになってるのか?
金曜の載っていた「リーグ・オブ・レジェンド」新聞広告に ショーン・コネリーの声といえば若山 弦蔵さん! とあった。ちょっと感動した(これって全国でもあったの?)
812 :
804 :03/10/12 08:18 ID:5cIF/adC
>806 >644 には・・・・・。 あ、書いてくれた人、出典スタログと宇宙船て書いてある。 そっか。宇宙船のほうか。五十嵐嬢は。 >809 宇宙船のその他のキャストが正解だと思うが、内田直哉に自信なし。 話はとにかくハチャメチャです。 話も設定も演出も。w ですが、吹替作品としては大変楽しゅうございます。 入りも悪そうで(泣)、吹替の期間は尚短そうです。 皆様お早めに・・・・。
813 :
名無シネマさん :03/10/12 09:18 ID:8TzWNfn4
てすと
814 :
644 :03/10/12 09:45 ID:FWnILIL1
誠に申し訳ございません! ミナ・ハーカー (ペータ・ウィルソン) 高乃 麗を五十嵐譲と書いたのは 完全な誤植です。 スターログも宇宙船も全くの同じキャスト表示です。
>>805 1968年6月20日<東京12チャンネル・現・テレビ東京>
「初恋」
オードリー・ヘップバーン(松尾佳子)
バレンチナ・コルテーゼ(水城蘭子)
セルジュ・ルシアーニ(城達也)
1969年2月22日<NHK総合テレビ>
「緑の館」
オードリー・ヘップバーン(谷育子)
アンソニー・パーキンス(長谷川哲夫)
リー・J・コッブ(梓欣造)
ヘンリー・シルバ(田村保)
1974年8月19日<TBSテレビ>
「緑の館」
オードリー・ヘップバーン(二宮さよ子)
アンソニー・パーキンス(飯野おさみ)
早川雪州(藤本謙)
リー・J・コッブ(神田隆)
ヘンリー・シルバ(蟹江栄司)
816 :
名無シネマさん :03/10/12 11:58 ID:VZRaUqnE
>815 この吹き替えの 情報をいただきありがとうございます。
817 :
名無シネマさん :03/10/12 12:57 ID:Yza8OS8m
たしか池田ヘップバーンと言えば最近「戦争と平和」を新録しているんだよな。 しかもヘンリー・フォンダをリッキーで・・・。 それを新録するなら「緑の館」と「初恋」を新録してくれよ。
818 :
dick-dastardly :03/10/12 13:55 ID:sfHz1LbC
リーグ・・クレジットはでないのでしょうか? 既に見てきた方らしき発言ででも曖昧な表現になってるので。。そうかなって思ったんですが。
819 :
名無シネマさん :03/10/12 15:16 ID:16AmSBuF
>815 「緑の館」の谷育子版の吹き替えで 早川雪州は誰があてていたのかな?
820 :
名無シネマさん :03/10/12 15:27 ID:8R24XJ31
>817 ちなみに、「戦争と平和」の新録版で、 メル・ファーラーは井上倫宏があててるよ。
821 :
名無シネマさん :03/10/12 15:31 ID:dffXF+XZ
>>818 dick-dastardly さん
クレジットでますよ。
>>809 のキャストは正しいです。
822 :
dick-dastardly :03/10/12 15:50 ID:sfHz1LbC
>>821 レスありがとうございます。m(_ _)m
ということは。。公式サイトがおおぼけをかましてるってことになるんですね。(苦笑)
WALKERは提供された情報通りに載せた故に違ってると言うことか・・。
でも、ようわからん話ですね。。
昨日サバイバル映画の名作「飛べ!フェニックス」が 兵庫サンテレビでオンエアされてました。 ジェームズ・スチュアート家弓家正 リチャード・アッテンボロー宮川洋一 ハーディ・クリューガー樋浦勉 ・・・・・他のキャスト御存知の方、補完して頂けると幸いです。m(_ _)m
824 :
名無シネマさん :03/10/12 20:12 ID:BN/Y4GC7
「軍用列車」のDVD版はこうなってたよ。 軍用列車 DVD新録版 チャールズ・ブロンソン(大塚周夫) ジル・アイアランド(渡辺美佐) ベン・ジョンソン(加藤精三)
825 :
名無シネマさん :03/10/12 20:20 ID:LNWeBQFE
ウェスタンのDVD版はこれ ウェスタン DVD版 ヘンリー・フォンダ(瑳川哲朗) クラウディア・カルディナーレ(小原乃梨子) ジェーソン・ロバーツ(糸博) チャールズ・ブロンソン(大塚周夫) ガブリエル・フェルゼッティ(小林清志)
826 :
名無シネマさん :03/10/12 20:23 ID:CP+TYp2F
「サブウェイ・パニック」のテレビ版の吹き替えで ウォルター・マッソーは富田耕生で、ロバート・ショーは中村正が あててたよ。
>815 私も感謝! 池田オードリーバージョン以外の情報が 全く分からなくて、大変困ってましたので。谷さんの オードリーがあったなんて驚愕・・・と・こ・ろで そろそろ、どなたか池田さんの情報webとか作りません?w 纏まったページがあれば、ファンとしてすごくウレスィなぁ。
828 :
名無シネマさん :03/10/12 20:50 ID:72KkNvqg
愛媛
829 :
名無シネマさん :03/10/12 21:10 ID:utfnfLeP
>764 「マネー・ピット」のDVD新録版で アレクサンダー・ゴトノフは誰になるのかな?
今やってるハムナプトラの吹き替え酷いな
831 :
名無シネマさん :03/10/12 21:23 ID:kMxip1G9
>803 「パリの恋人」、「尼僧物語」、「戦争と平和」のテレビ版の吹き替えがよく知らないんでだけど。 知ってるのは「パリの恋人」と「戦争と平和」のDVD版(新録)だけ。 パリの恋人 DVD新録版 オードリー・ヘップバーン(池田昌子) フレッド・アステア(小川真司) ケイ・トンプソン(谷育子) マイケル・オークレア(石塚運昇) ロバート・フレミング(稲葉実) アレックス・ゲリー(辻親八) ルータ・リー(佐藤しのぶ) 戦争と平和 DVD新録版 オードリー・ヘップバーン(池田昌子) ヘンリー・フォンダ(小山力也) メル・ファーラー(井上倫宏)
832 :
名無シネマさん :03/10/12 21:39 ID:/lOvoGW5
「未来世界」で ユル・ブリンナーは誰の吹き替えかな? (ちなみに、ピーター・フォンダは津嘉山正種)
833 :
名無シネマさん :03/10/12 21:45 ID:a1HCU2WC
アンドリューNDR114のビデオ版はこれ アンドリューNDR114 ビデオ版 ロビン・ウィリアムス(江原正士) サム・ニール(牛山茂) エンベス・デイビッツ(田中敦子) オリバー・プラット(手塚秀彰) キルスティン・ウォーレン(安岡有美子) ウェンディ・クルーソン(宮寺智子)
834 :
名無シネマさん :03/10/12 21:47 ID:5p0zVUdn
よう!俺、ニッポンを代表する実力派アイドルの押尾学。
なんていうか俺、時代を超越してるっていうか、時代が俺についてこれていないっていうのがあるじゃん?
なんて俺は罪な存在なんだって思うことはよくあるけどそれは選ばれた人間には宿命的な永遠のテーマじゃん?
まあ余談はこれくらいにしといて本題に入るわ。
みんな知ってると思うけど俺ってサッカーとか野球とかスノボとかプロ級なんだよね。
国体選手に推薦されたことも何度もあった、けどこんな小さな島国で優勝しても自慢にならないしね。
逆に恥ずかしい。グローバルな俳優だから。
最近バスケはじめたんだよね、そしたら俺簡単にダンクできちゃって・・
正直自分の可能性には罪を感じるよ。なんでこんなに簡単にできちゃうんだろうって。
もっと苦労や努力を味わいたいのに、神がそうさせてくれない、まあ俺が神だから。
http://multianq4.uic.to/mesganq.cgi?room=aonofu 単刀直入に言うよ、このサイトで俺に投票しなよ。その先に未来がある。
ファッキン、ライト
835 :
名無シネマさん :03/10/12 21:50 ID:TQdBj0ts
>>830 これでひどけりゃ
どんなのが理想的なのかな?君の意見を聞きたいなぁ・・・
836 :
名無シネマさん :03/10/12 22:03 ID:9IkPTvjT
荒らしは放置してくれない?
>>823 1976年11月5日<フジテレビ>
「飛べ!フェニックス」
ジェームズ・スチュアート(家弓家正)
リチャード・アッテンボロー(宮川洋一)
ピーター・フィンチ(納谷悟朗)
ハーディ・クリューガー(樋浦勉)
アーネスト・ボーグナイン(内海賢二)
838 :
名無シネマさん :03/10/12 22:55 ID:4+riRcBQ
グリーン・デスティニー ビデオ版 チョウ・ユンファ(大塚明夫) ミシェル・ヨー(塩田朋子) チャン・ツィイー(弓場沙織) チャン・チェン(森川智之) チェン・ペイペイ(谷育子)
>>837 「飛べ!フェニックス」情報
初放送日まで入れて頂いて感謝です。
ゴールデン洋画劇場だったんですね。
貴重な情報、大変ありがとう御座いました。m(_ _)m
>>832 「未来世界」のユル・ブリンナーは台詞ありません。
>>835 DVDのが普通に良かった。
とにかく今やってるTVのは台本が酷い。
言い回し(というか言葉選びのセンス)が異様に古臭いよ。
ベニーがオカマ風味になってるのも意味不明だし。
842 :
名無シネマさん :03/10/12 23:22 ID:4F2TPT+5
>841 「ハムナプトラ」のテレビ版でケビン・J・オコナ−は岩崎ひろしがあててるよ。 (ビデオ版では檀臣幸)
843 :
名無シネマさん :03/10/12 23:31 ID:MveZVBCZ
そのケビン・J・オコナ−=岩崎ひろしの話題が 実況で盛り上がっている。 あのお釜についてと言う話だが…。 今日のホリケンは上手いと思ったよ。 ブレンダン・フレイザーになりきった。 森川とまた違った感じだった。
844 :
名無シネマさん :03/10/12 23:35 ID:5ngh9B0E
エリン・ブロコビッチ ビデオ版 ジュリア・ロバーツ(土井美加) アーロン・エックハート(大塚明夫) アルバート・フィニー(阪脩) ピーター・コヨーテ(森田順平) マーク・へルゲンバーガー(紗ゆり) チェリー・ジョーンズ(寺内よりえ)
845 :
名無シネマさん :03/10/12 23:37 ID:rcDe4ypN
そういえば、「ドクター・ドリドル」のテレビ版で 酔っ払いのサルの吹き替えは岩崎ひろしだったかな?
846 :
名無シネマさん :03/10/12 23:50 ID:fWQIqBtV
「タッカー」の ジェフ・ブリッジスは誰が当てたのでしょうか?
_| ̄|○ コロンボ忘れてた、風呂入ってこよ
848 :
名無シネマさん :03/10/13 00:04 ID:+eFOIGvf
「トゥルー・ロマンス」のテレビ版(日本テレビ)で ブラッド・ピットの吹き替えは小野健一かな?それとも二又一成かな? (ちなみに、テレビ版(テレビ東京)では高木渉)
849 :
名無シネマさん :03/10/13 00:10 ID:jl+T3X/p
>846 「タッカー」のジェフ・ブリッジスは津嘉山正種があててたよ。
850 :
名無シネマさん :03/10/13 00:45 ID:Yinf5R3E
金曜ロードショーでやる「アンドリューNDR114」で オリバー・プラットは誰が吹き替えするのかな?
851 :
名無シネマさん :03/10/13 03:01 ID:ZgTcgcDU
>>847 俺も見損ねた…。
文明の道を見ながら寝てしまい、さっき目が覚めた。_| ̄|○
>>840 ウエストワールドのブリンナーに台詞はあるよ。吹き替えは小林修。
>>847 コロンボの吹き替え版自体は珍しいものじゃないけど、
日本語版吹き替えのクレジットに感動した。
NHKでお馴染みだったコロンボの顔に煙をデザイン化した赤い背景が
コロンボのテーマに乗って流れるんだけど、すごく懐かしい感じがしたよ。
853 :
刑事ヨロシク :03/10/13 11:05 ID:eEDQz2fN
>>852 「コロンボ」の表記
横棒が太く、縦棒が細い書き方も、昔の感じがしました。
「別れのワイン」は日本語版が作られて30年近く経っているのですね。
私が生まれる前に作られた作品を、金曜ロードショーにて、
ついぞ最近作られた作品の如く見てしまっていたことに、
何となく感動を覚えました。
それと、やっぱり「別れのワイン」の最後に相手を敬うシーン
は何とも言えませんね。
854 :
刑事ヨロシク :03/10/13 11:09 ID:eEDQz2fN
日曜洋画の「グラディエーター」は楽しみなんですけど、 何だか最近、CMでかつての冒頭の音楽を流すようになりましたよね。 だったら、冒頭とラストの音楽(忘れじの面影でしたっけ?) を復活してくれればいいのに、って思いますけど。 あの、「また、一週間が始まる・・・」と鬱になる音楽だと、 以前こちらで話題になってましたよね?
855 :
名無シネマさん :03/10/13 11:12 ID:jjZnlP1T
>>852 >>刑事ヨロシクさん
テーマ曲も微妙に金曜ロードショーで使われている曲と
違うのにはお気づきになりました?
856 :
名無シネマさん :03/10/13 11:39 ID:3H/39IU+
>778 「インビジブル」でジョシュ・ブローリンの吹き替えは誰になるのかな? (ビデオ版ではてらそま昌紀)
857 :
名無シネマさん :03/10/13 11:41 ID:rwzbGOG3
「ハムナプトラ」のビデオ版で レイチェル・ワイズは石塚理恵、ジョン・ハナは田原アルノ、 オーディト・フェールは谷口節があててたよ。
858 :
名無シネマさん :03/10/13 12:07 ID:K1imqAi9
「恋のゆくえ ファビュラス・ベイカー・ボーイズ」のテレビ版の吹き替えで ジェフ・ブリッジスは羽佐間道夫で、兄ボーは富山敬が吹き替えした映画があるよ。 (ちなみに、ミシェル・ファイファーは藤田淑子があててたよ。)
859 :
名無シネマさん :03/10/13 12:37 ID:o0F+9fjJ
野島あきおさん、最近はりきってるよな。 孫できたらしいし。しかし、息子がなぁぁ。
息子も青二の若手にしては外画出てる方じゃない?悪くないと思うけど>ヤンスーは見てないが
861 :
名無シネマさん :03/10/13 17:16 ID:ZyWsPrlm
シザーハンズの吹き替えてテレビ版(エドワード・関俊也)のほうがよかった。 塩沢版のほうは何か変。 DVDだと塩沢バージョンで吹き替えが収録されてるんだよなあ・・・ 関バージョンの吹き替えをDVDで出して欲しいけど きっとテレビ版のはテレビ放送用にカットされてるところは 吹き変えしてないんだろうな。 だからそれは無理なのか・・・残念だ。 テレビ版のほうが合ってたのに・・・
863 :
名無シネマさん :03/10/13 19:17 ID:FtRFFFsY
教えて君がID変えて偽装しているが、 2度と同じIDで書けないのが、その証拠。痛すぎる! まあ文体ですでにバレバレなのだが…。
864 :
刑事ヨロシク :03/10/13 19:26 ID:vDT854KM
>>855 そこまでは気付きませんでした。
ただ金ローの歌の方が華々しい雰囲気があったかな?
そんな程度です。
865 :
刑事ヨロシク :03/10/13 19:28 ID:vDT854KM
なお、スーパーチャンネルで今週は「死の方程式」を放送中。 早く「ロンドンの傘」と「歌声の消えた海」を見たい。
866 :
名無シネマさん :03/10/13 20:05 ID:neo7L4LQ
>861 「関俊也」じゃない「関俊彦」だよ。
867 :
名無シネマさん :03/10/13 20:19 ID:FirZ4fOg
>>837 アッテンボロー=宮川洋一ってのは「大脱走」の時と同じだね。
でも、内海賢二のボーグナインってのはちょっと想像がつかん
・・・・。ボーグナインは富田耕生にまわして、内海賢二には
「遠すぎた橋」の時と同様ハーディ・クリューガーをアテてほし
かったな。
>>859 野島さん、近年は蕨南勝之が演出する吹き替えの常連脇役となった感があるな。
「逃亡者」「追跡者」「X−MEN」「ドクタードリトル」(以上すべてテレビ版)etc・・・
869 :
名無シネマさん :03/10/13 20:23 ID:neo7L4LQ
プラトーン テレ朝/DVD/テレ東 チャーリー・シーン 池田秀一/宮本充/堀内賢雄 トム・ベレンジャー 佐々木功/谷口節/山路和弘 ウィレム・デフォー 刈谷俊介/大塚芳忠/森田順平 ケビン・ディロン 古田信幸/落合弘治/? フォレスト・ウィテカー 屋良有作/相沢正輝/中博史 ジョン・C・マッギンリー 千田光男/田原アルノ/? フランチェスコ・クイン 麦人/古澤徹/? デイル・ダイ 池田勝/水野龍司/? ジョニー・デップ 星野充昭/岩松廉/川島得愛 ちなみに、ディロン、マッギンリー、フランチェスコ・クイン デイル・ダイは誰の吹き替えだったかな?
870 :
名無シネマさん :03/10/13 20:27 ID:neo7L4LQ
>868 違うよ!弟だよ。兄は裕史。 兄の裕史はシグマセブン所属だよ。
871 :
名無シネマさん :03/10/13 21:17 ID:UrRKU7zB
>>863 開き直ってID変えるのやめたみたいよ。
>>859 ちなみにその最近できた孫は既に二人目だぁよ。
873 :
名無シネマさん :03/10/13 22:03 ID:o0F+9fjJ
>867 伊達康将の青山穣、佐藤敏夫の森田順平よりは露骨じゃないけどね。 あと、昔はグロービジョンの担当の吹き替えにはよく出てきてた。
874 :
名無シネマさん :03/10/13 22:05 ID:o0F+9fjJ
>869 ケビン・ディロンは藤原けいじ。 ほかの人なんだが、俳優名いわれてもなかなか 顔がおもいだせない。
875 :
名無シネマさん :03/10/13 22:07 ID:o0F+9fjJ
>870 兄貴はどんな作品に出てるの?
876 :
名無シネマさん :03/10/13 22:17 ID:o0F+9fjJ
最近、声優版の方で人気実力とも評価高いのは 小林沙苗。吹き替えの方でも注目株。 いい時代になったもんだ。
ケビン・コスナーのロビン・フッドがワーナーから出るけど吹き替えは無しみたい・・・ 音声解説は二つも入れるのに
>>827 「池田版と他のバージョンの両方あり」の「他のバージョン」
1992年12月23日<TBSテレビ>
「ローマの休日」
オードリー・ヘップバーン(笠原弘子)
グレゴリー・ペック(津嘉山正種)
パオロ・カルリーニ(安原義人)
1994年1月15日<フジテレビ>
「ローマの休日」
オードリー・ヘップバーン(鈴鹿千春)
グレゴリー・ペック(小川真司)
エディ・アルバート(山野史人)
パオロ・カルリーニ(江原正士)
1970年11月19日<東京12チャンネル・現・テレビ東京>
「パリの恋人」
オードリー・ヘップバーン(阪口美奈子)
フレッド・アステア(家弓家正)
ケイ・トムスン(来宮良子)
続き 1969年1月3日<NHK総合テレビ> 「尼僧物語」 オードリー・ヘップバーン(二階堂有希子) ピーター・フィンチ(宮部昭夫) ディーン・ジャガー(高橋正夫) エディス・エバンス(北原文枝) 1970年1月3日<NHK総合テレビ> 「戦争と平和」 オードリー・ヘップバーン(二階堂有希子) ビデオ&DVD 「オールウェイズ」 リチャード・ドレイファス(樋浦勉) ホリー・ハンター(滝沢久美子) ジョン・グッドマン(玄田哲章) ブラッド・ジョンソン(江原正士) オードリー・ヘップバーン(水城蘭子)
880 :
名無シネマさん :03/10/13 23:05 ID:F0849iv4
>>877 そうなの?吹き替え入りのポ二ー版が既に有るからいいじゃん?
881 :
名無シネマさん :03/10/13 23:09 ID:Tz+AqnMR
>>877 ポニーキャニオン版のDVDだとちゃんと吹き替え入っているよ。
今さっきまでBS2で映画紹介の番組で
「ティファニーで朝食を」の宣伝していた。
なんとその当時の映画撮影時のオードリーの心境を書いた
自伝のナレーションをちゃんと池田昌子さんがしゃべっていた。
やるなNHK。
882 :
名無シネマさん :03/10/13 23:12 ID:F0849iv4
>>881 冬に出る「ローマ〜」DVDにも日本のみの特典で池田さんが語ってくれるそうですよ。
883 :
名無シネマさん :03/10/13 23:14 ID:Tz+AqnMR
これだな。 ロビン・フッド 〜特別編集版〜 (スペシャル・エディション/2枚組) ・監督 ケヴィン・レイノルズ ・出演 ケヴィン・コスナー/モーガン・フリーマン ・英語ドルビーデジタル5.1ch収録 ・155分ヴァージョン収録 (デジタル・リマスター) ・ピクチャーディスク ・完全初回限定スペシャル・パッケージ仕様 ちなみにポニキャニ版は ロビン・フッド 販売元: ポニーキャニオン 発売日: 2000/06/21 時間: 144 分 仕様: 音声仕様: Dolby Digital 2.0 Stereo/Dolby Digital 2.0 Stereo 字幕: 日本語 音声: 英語/日本語 画面サイズ: ビスタ 時間が長くなった分の新録はしないわけか。
884 :
882 :03/10/13 23:14 ID:F0849iv4
訂正 冬に出る「ローマ〜」DVDにも日本のみの特典で、池田さんが語ってくれる映像が付くそうですよ。 スミソ
理想をいうなら「ロビン・フッド」は コスナー:津嘉山正種 フリーマン:坂口芳貞 スレーター:置鮎龍太郎or森川智之 アラン・リックマン:有川博 コネリー:若山弦蔵
>>886 クリスチャン・スレイターは堀内賢雄がいいなあ、昔からやってたし。
役者さんがマイナーな時は声優さんも統一されてるけど、人気出ると突然色んな人がやりだすよね?
887 :
886 :03/10/14 08:50 ID:9FXTe6pO
888 :
名無シネマさん :03/10/14 15:41 ID:ZDBQWoeA
>>864 刑事ヨロシクさん
そうですね、大体そんな感じです。
個人的な推測ですが、NHKでは初期のNBC・ミステリー・シリーズの
テーマ曲を使っていて、日テレでは後期のNBC〜のテーマを使ったか、
あるいは、NHKは実際にNBC〜で使われていた曲を使い
日テレはNBC〜では実際に使われていない、新たに演奏しなおした曲を
使ったの可能性があります。わかりにくい説明ですみません。
>>881 自分も見ました。「BSシネマの贈り物」でしたっけ?
粋なことをしますね。
しばらく見てない間にずいぶん気持ち悪いスレになったな・・・
890 :
名無シネマさん :03/10/14 19:22 ID:dH0blWYj
>879 ヘンリー・フォンダとメル・ファーラーは誰の吹き替えかな?
891 :
名無シネマさん :03/10/14 19:42 ID:dH0blWYj
>886 クリスチャン・スレーターの堀内賢雄の吹き替え作品 ビデオ版 「カフス!」「フラッド」「ジミー・ハリウッド」「ヤングガン2」 テレビ版 「インタビュー・ウィズ・バンパイア」
892 :
名無シネマさん :03/10/14 19:49 ID:dH0blWYj
>879 ちなみに、「オールウェイズ」のテレビ版はこれ オールウェイズ テレビ版 リチャード・ドレイファス(樋浦勉) ホリー・ハンター(日野由利加) ジョン・グッドマン(安西正弘) ブラッド・ジョンソン(大塚芳忠) オードリー・ヘップバーン(池田昌子)
893 :
名無シネマさん :03/10/14 20:07 ID:zx2BUYgM
>>890 「吹き替え版洋画の小部屋」のデータにないと教えて君
>>891 「声の出演」のデータの丸写し
>>892 「吹き替え版洋画の小部屋」のデータの丸写し
894 :
名無シネマさん :03/10/14 20:16 ID:dH0blWYj
>893 「データ丸写し」や「教えて君」を二度と書くな!
895 :
名無シネマさん :03/10/14 20:16 ID:0Cn9gpCo
a itatatata....
897 :
名無シネマさん :03/10/14 20:20 ID:0B1ptK0s
>894 「データ丸写し」や「教えて君」を二度とするな!
898 :
名無シネマさん :03/10/14 21:54 ID:cjFhoCWY
899 :
名無シネマさん :03/10/14 22:03 ID:OfPSmw4X
>>898 「データ丸写し」、「教えて君」が住み着いたこと。
900 :
名無シネマさん :03/10/14 22:25 ID:6l3HdTne
プレミアムステージ迷走中! 10/25 「大逆転」 廉価版DVDがもうすぐ出るのに! 11/1 「JM」 何気に視聴率がよさそうだ。 多分ナレーションも 「マトリックス・レボリューションのキアヌ・リーブスと世界の北野が競演!」とか言いそうだ。 11/5(水)の日本公開だからタイミング的にはいい。
902 :
名無シネマさん :03/10/14 22:42 ID:jfRnQoNH
>875 野島健児の兄貴の裕史は アニメ「オーバーマン キングゲイナー」のゲイナー・サンガ役だよ。
>>899 あと、ここを声優の話をするスレだと思ってる香具師が増えたこと。
904 :
名無シネマさん :03/10/14 23:03 ID:cjFhoCWY
906 :
名無シネマさん :03/10/15 00:58 ID:opXnl5ol
>>900 結局「氷の微笑」消えたのか…
なんかやけに金曜ロードショーとか含めて今年エディ・マーフィ多いなあ。
「JM」のキアヌは誰かな?森川智之あたり
北野は吹き替えになるの?
907 :
名無シネマさん :03/10/15 02:14 ID:ic07vVo7
>>906 以前放送されたものはキアヌは宮本充(間違いなし)
北野はたけし本人だったはずです。(確か)
>>907 確かビデオ流用。たけしに何回も頼めないからでしょうな。
JM、LD持ってまつ_| ̄|○
ランボーのDVDは佐々木功で統一されるみたい
911 :
名無シネマさん :03/10/15 19:42 ID:gHFTzWBv
>907 ドルフ・ラングレンは青野武があててたね。
北野さん、たけしさん だろうがぁ! ゴルァ! おまえらごとき下僕がぁぁぁぁ!!!!!
「yamakasi」の吹き替えキャストを教えて下さい。お願いします。
914 :
名無シネマさん :03/10/15 20:20 ID:gHFTzWBv
大逆転 日テレ/フジ/テレ朝 エディ・マーフィ 富山敬/下條アトム/山寺宏一 ダン・エイクロイド 広川太一郎/安原義人/牛山茂
玄田さんがどれもあててないんだ
917 :
名無シネマさん :03/10/15 20:37 ID:s7wBcV5R
>>910 佐々木スタローンに文句は無いけど、それってテレ朝版だよね。
トラウトマン大佐は、誰でした?
日テレ版の小林昭二が好きなんだけどなあ。
918 :
名無シネマさん :03/10/15 20:40 ID:gHFTzWBv
ボディーガード ビデオ版/フジ/テレ朝 ケビン・コスナー 津嘉山正種/津嘉山正種/津嘉山正種 ホイットニー・ヒューストン 塩田朋子/高島雅羅/塩田朋子 ビル・コップス 阪脩/富田耕生/小林勝彦
919 :
名無シネマさん :03/10/15 20:42 ID:gHFTzWBv
>917 リチャード・クレンナは内田稔があててたよ。
920 :
名無シネマさん :03/10/15 20:49 ID:IB7PaLdm
JMの吹き替えは作品の質に比例してひどい。 台本がひどいせいで声優たちもやりにくそうな感じだった。
923 :
名無シネマさん :03/10/15 21:27 ID:QwjUFmCy
924 :
次スレのリンク :03/10/15 22:17 ID:yJwXwwPL
925 :
名無シネマさん :03/10/15 22:20 ID:yJwXwwPL
926 :
次スレ用のリンク集 :03/10/15 22:21 ID:yJwXwwPL
927 :
名無シネマさん :03/10/15 22:23 ID:yJwXwwPL
【このスレのマナー】 ・このスレは吹き替えのことについて、劇場用、DVD版、テレビ放映、声優について 周辺の情報や話題で盛り上がるスレです。 ・自分が知りたい情報は、一回過去ログや現スレので確認すること。 また前回どこまで自分が読んだか、覚えておくといい。更新されたところに情報が 出ている可能性がある。 ※2chビューアーなどの 閲覧ソフトを使うとどこまで読んだかわかるのでお勧めです。 ・IEで閲覧している人の場合 「検索方法は編集(E)→このページ検索(F)→検索する文字列(N):にキーワード記入」 こうすれば見つかるかもしれません。 ・次に自分のイメージした吹き替えをどうしても書きたい場合、【希望】作品名【希望】と 書くようにまた【キボ〜ン】でも可とする。それを選んだ理由も書くべし。(←必須) しかし、中には自分の希望する吹き替えでも、他人とっては嫌いなものになりかねないので 慎重にやってください。 ・あと製作側のあおりはポチが吼えていると思って、煽りに乗らないでください。 ポチと同レベルで話さない。あくまで無視する。 ・情報を載せる場合は、そのソースをなるべく提示してください。
928 :
921 :03/10/15 22:49 ID:FeafEGql
うわっ〜やっちまった(汗
道頓堀へ逝って(ry
>>923 フォローサンクス
マジ頼りにしています。
930 :
dick-dastardly :03/10/16 01:38 ID:nq2fFrRE
リーグ・・見てきました。 やっぱ・・若山コネリーはいいですねえ・・。(笑) 脇の方々の名前。。覚えられんかった(^^ゞ
931 :
名無シネマさん :03/10/16 20:29 ID:ev2F6z42
>907 ディナ・メイヤーは確か、一城みゆ希が吹き替えしてたな。
932 :
名無シネマさん :03/10/16 21:53 ID:ilWVtQwD
>>908 ビデオ流用にしては、谷口節、一城みゆ希、小川真司、青野武と
フジ色の濃いキャスティングでしたね。このキャスティングで
フジが放映してたからてっきりフジ制作かと思ってたんですが
違うんですか。
933 :
名無シネマさん :03/10/16 21:57 ID:L9Pi+FH1
934 :
名無シネマさん :03/10/16 22:29 ID:TsMSjjSx
リーグ オブ レジェンド、観てきました。 冒頭のたった数行のナレーションに池田晶子さんを使ってた・・・(汗)
935 :
名無シネマさん :03/10/16 22:43 ID:8p2X2uqC
昌子だろー
936 :
名無シネマさん :03/10/16 22:48 ID:2W8Hoo+U
>724 亀レスですが、参考までにどうぞ。販売元に問い合わせた結果です。 「インディ・ジョーンズ レイダース 失われたアーク《聖櫃》」 インディハリソン・フォード村 井 国 夫 マリオンカレン・アレン 土 井 美 加 ディートリッヒウォルフ・カーラー千 田 光 男 ベロックポール・フリーマン石 田 太 郎 トート ロナルド・レイシー樋 浦 勉 「インディ・ジョーンズ 魔宮の伝説」 インディハリソン・フォード村 井 国 夫 ウィリーケート・キャプショー吉 田 理保子 ショートキー・ホイ・クアン野 沢 雅 子 モラ アムリッシュ・プリ坂 口 芳 貞 チャターロシャン・セス 羽佐間 道 夫 「インディ・ジョーンズ 最後の聖戦」 インディ ハリソン・フォード 村 井 国 夫 ヘンリー ショーン・コネリー 宮 川 洋 一 マーカス デンホルム・エリオット 村越 伊知郎 エルザ アリソン・ドゥーディ 幸 田 直 子 インディの少年時代 リバー・フェニックス 山 口 健
937 :
934 :03/10/16 23:08 ID:TsMSjjSx
938 :
名無シネマさん :03/10/16 23:19 ID:N9NMHv4F
>936 ショートキー・ホイ・クアン野 沢 雅 子 って、「グーニーズ」のときは「ハットリ君」の ケンイチ君だった。
939 :
名無シネマさん :03/10/16 23:21 ID:N9NMHv4F
今日の「プローン・アウェイ」は吹き替えがよかった。 そういえば、娘役の馬場澄江って、ぶりっ子のときの 大谷育恵に似てる
940 :
名無シネマさん :03/10/16 23:21 ID:ilWVtQwD
>>936 「レイダース失われたアーク《聖櫃》」のカレン・アレンは
日テレ版=戸田恵子に対してビデオ版は土井美加なんだね。
それを知った時ジュリア・ロバーツが頭をよぎった。
あと、ビデオ版「魔宮の伝説」のロシャン・セス=羽佐間道夫
ってのは日テレ版と同じだね。
>936サンクツ。 村井インディなら、やっぱ買っとこうかなー。 何でも来年から値段上がるそうだし。 一生楽しめるしなあ・・・・・。
942 :
名無シネマさん :03/10/17 01:15 ID:sj5i+JXV
>>936 吹き替えのビデオ版って見たこと無かったんだけど、TV版とは違った
魅力的なキャストだね。 村井フォードというのが何より◎。
日テレ版は、
「レイダース」
カレン・アレン:戸田恵子、ポール・フリーマン:田口計、
ロナルド・レイシー:内海賢二、ジョン・リス・デービス:飯塚昭三
「魔宮の伝説」
ケイト・キャプショー:藤田淑子、キー・ホイ・クアン:田中真弓
アムリッシュ・プリ:石田太郎、ロシャン・セス:羽佐間道夫
「最後の聖戦」
ショーン・コネリー:若山弦蔵、アリソン・ドゥーディ:小山まみ
だったかな。コネリーは日テレ版に軍配が上がるけど、それ以外は
甲乙つけがたい、良いキャスティングだ。
吹き替えの魅力を教えてください。 字幕は、やっぱ本場のフインキが味わえることが一番大きいと思うけど。 英語の勉強にもなるしね。 (煽りじゃないよ)
>>942 山口健のフェニックスはオジン臭そうな気がするんだけどどうか(苦藁)
>>944 例えば推理映画とかだと字幕より解決プロセスとかがよりわかり易い場合がある。
あとはセリフがめっちゃくちゃある映画とかだと字幕では制限ありでメインで喋ってる人のセリフしか字幕で出てこ無かったりするから他のキャラのセリフもわかる(わしゃ聖徳太子じゃないからね)。
他には子供の時から聞きなれ親しんでるTVの洋画劇場の声で見れる、とか
TV放送用にカットしてある映画は吹替にしないと話が合わない時がある・・・とか色々あるよ。
でも、字幕・吹替問わず優劣を競おうとは思わないね、いい字幕もあればクズのような吹替もあるしその逆もまた然り・・だから。
945 :
名無シネマさん :03/10/17 04:43 ID:hOCBrX2Z
11月のプレミアムステージ予定。
11月 1日「JM」
11月 8日「リーサル・ウェポン3」
11月15日「デンジャラスビューティー」
11月22日「グリーンマイル」
「グリーンマイル」は去年の秋やった
トム・ハンクス(江原正士)
マイケル・クラーク・ダンカン(銀河万丈)
だろうな。
この吹き替えは私的に物凄く良かった。
>>943 やっぱセリフの情報量の違いは大きい。
DVDで字幕出して吹き替えで見ると一目瞭然。
あとはアクション映画などは純粋にアクションシーンに集中したい。
字幕だと字幕ばかりに集中して肝心の映像が疎かになる事もあるから。
>943 うーん。 オリジナルにこだわるなら、字幕でみちゃいけないと思うよ。 英語の勉強とかいうのなら尚更、字幕もしくは英語スクリプトの方が断然イイ。 字幕吹替スレで言い尽くされたけど、 ・画面やシナリオに拘る → 吹替え ・俳優の息遣い → 字幕 という傾向かな。無論人それぞれの理由があるからそればかりではないけどね。 私は字幕で目がそこしかいかなくなるのが嫌なので、吹替えのほうが好き。 「指輪」みたいに細部まで画像の美しさが堪能できる作品は、もう少しでも 画像の端まで見たいので、字幕を追うその時間も我慢できないのよ。
947 :
名無シネマさん :03/10/17 07:53 ID:y8IFXPyW
>>943 煽りじゃないのはわかったが
フインキではなく、フンイキだ(雰囲気)
948 :
名無シネマさん :03/10/17 09:41 ID:fLoknY/u
>>942 日テレ版「レイダース」のジョン・リス・デービスは小林修だよ。
飯塚昭三は日テレ版「最期の聖戦」の時にデービスをアテてた。
あと、日テレ版「最期の聖戦」のドゥーディだけど、小山茉美じゃ
なく塩田朋子だった。小山茉美のドゥーディはフジ版とテレ朝版
のはず。
949 :
名無シネマさん :03/10/17 11:40 ID:ENspad70
>>770 亀レスですいませんが、私も「マネー・ピット」TV版良かった!
劇中ヤケクソになったハンクスが狂った様に笑い続ける(40秒ぐらい)シーンがあるんですが、
大塚さんがソックリに再現してて感動モノでした。TV版入らないのか、残念・・・。
>>771 764に書いていらっしゃった「ハンクス/保典・ロング/木の実」のネタはどこから仕入れられたのですか?
950 :
名無シネマさん :03/10/17 12:03 ID:USmptrrN
951 :
名無シネマさん :03/10/17 13:44 ID:fLoknY/u
この前の「バーティカルリミット」では桐本琢也がクリス・オ ドネルをアテてたが、桐本と声が似てる山路和弘も「バットマン フォーエバー」でオドネルをアテてたんだよな。でも「バットマン フォーエバー」にはバル・キルマーが出てるんだから、山路には キルマーを演ってほしかった。
952 :
764 :03/10/17 22:37 ID:H4BuE01G
>>949 771は別人。発売元のユニバさんに電話で聞きました。
>>829 内緒、「〜てたよ・のかな?」君ってコテハンにしたら教えてやる。
953 :
名無シネマさん :03/10/17 23:46 ID:nGaezQVc
ダイヤルM ビデオ版/日テレ マイケル・ダグラス 小川真司/船越英一郎 グウィネス・パルトロウ 田中敦子/山崎美貴 ヴィゴ・モーテンセン 山路和弘/小山力也
954 :
名無シネマさん :03/10/17 23:56 ID:nGaezQVc
>942 ちなみに、日テレの「インディ・ジョーンズ 最後の聖戦」の リバー・フェニックスは鳥海勝美だよ。
955 :
名無シネマさん :03/10/18 00:09 ID:/Zfr9jcv
バッドボーイズ ビデオ版 マーティン・ローレンス(山寺宏一) ウィル・スミス(菅原正志) チェッキー・カリョ(銀河万丈) バッドボーイズ テレビ版(フジテレビ) マーティン・ローレンス(神谷明) ウィル・スミス(大塚明夫) チェッキー・カリョ(玄田哲章)
956 :
名無シネマさん :03/10/18 00:20 ID:/Zfr9jcv
「天地創造」のキャストはどんな吹き替えだったかな?
957 :
名無シネマさん :03/10/18 00:29 ID:/Zfr9jcv
「天地創造」のキャストはどんな吹き替えだったかな? 知ってる吹き替えキャストはこれ 天地創造 マイケル・パークス(牛山茂) ウラ・ベルグリッド(叶木翔子) リチャード・ハリス(原康義) ピーター・オトゥール(山寺宏一) ジョージ・C・スコット(小林勝彦) フランコ・ネロ(松本保典) エヴァ・ガートナー(吉田理保子) ジョン・ヒューストン(大木民夫) スティーブン・ボイト(石塚運昇)
>957 昔だったら マイケル・パークス(矢島正明) ウラ・ベルグリッド(武藤礼子) リチャード・ハリス(日下武史) ピーター・オトゥール(井上孝雄) ジョージ・C・スコット(大木民夫) フランコ・ネロ(小林清志) エヴァ・ガートナー(翠準子) ジョン・ヒューストン(千葉耕市) スティーブン・ボイト(羽佐間道夫) だったらみてみたいなあ。
959 :
名無シネマさん :03/10/18 00:38 ID:/Zfr9jcv
グリーンマイル テレビ版 トム・ハンクス(江原正士) デヴィッド・モース(森田順平) ジェームズ・クロムウェル(稲垣隆史) マイケル・クラーク・ダンカン(銀河万丈) ダグ・ハッチソン(山寺宏一) サム・ロックウェル(堀内賢雄) マイケル・ジェター(麦人) バリー・ペッパー(鳥海勝美) ボニー・ハント(唐沢潤) デラクロア役のマイケル・ジェターは今年の3月に亡くなったよ。
961 :
名無シネマさん :03/10/18 05:53 ID:sMRi2+di
962 :
名無シネマさん :03/10/18 08:46 ID:+0fa9voU
963 :
名無シネマさん :03/10/18 14:39 ID:/Zfr9jcv
デンジャラス・ビューティーのビデオ版はこれ デンジャラス・ビューティー サンドラ・ブロック(川原亜矢子) ベンジャミン・プラット(小杉十郎太) マイケル・ケイン(小川真司)
964 :
名無シネマさん :03/10/18 15:15 ID:/Zfr9jcv
マーチン・シーン エミリオ・エステベス チャーリー・シーン親子の吹き替えが 堀内賢雄のだったのもあるよ。 父・マーチン ビデオ版「地獄の黙示録(特別完全版)」 長男・エミリオ・エステベス ビデオ版 「アンラッキー・ナイト/災難がいっぱい」 テレビ版 「ミッション・インポッシブル」 次男・チャーリー・シーン ビデオ版 「キング・オブ・ポルノ」「ポスト・モーテム/検死台」「フリー・マネー」「ランナウェイ」「アライバル/侵略者」 「ザ・ターゲット」 テレビ版 「若き勇者たち」「プラトーン」「ネイビー・シールズ」「ホット・ショット」 「ホット・ショット2」「三銃士」「ザ・チェイス」「ターミナル・ベロシティ」
>963 その吹き替えって全体的に駄目だ。 サンドラは井上喜久子がいい。マイケル・ケインは小林修にしないと。 キャンディス・バーゲンは鈴木弘子と相場はきまっとる。 そしてカーク船長は矢島正明でないとだめだ・・・。
966 :
名無シネマさん :03/10/18 19:34 ID:xwApAd5m
「キル・ビル」吹き替え希望 ・ユマ・サーマン・田中敦子 ・ルーシー・リュー・魏涼子 ・マイケル・マドゼン・大塚明夫 ・栗原千明・小林沙苗 ・ダリル・ハンナ・沢海陽子
967 :
名無シネマさん :03/10/18 19:46 ID:QTxDpsKp
吹き替えは、ほんと楽だね! 映像に集中できるし。 DVDで吹き替えが入ってない作品は ほしい作品でも、買わずにいる。
968 :
943 :03/10/18 20:33 ID:lyHX7j5/
遅レスですが、みなさんありがとうございました。 今度、今まで見た映画も吹き替えで見てみます。
969 :
名無シネマさん :03/10/18 20:58 ID:08XdCZFk
>>966 オマエは
>・次に自分のイメージした吹き替えをどうしても書きたい場合、【希望】作品名【希望】と
>書くようにまた【キボ〜ン】でも可とする。それを選んだ理由も書くべし。(←必須)
これに反してる
970 :
名無シネマさん :03/10/18 21:04 ID:SlH07O42
ジャッキーの「シャンハイ・ナイト」も吹き替えあるらしいずら。
971 :
名無シネマさん :03/10/18 21:25 ID:OcoFiF7B
WOWOW版はこれです。ID:/Zfr9jcv知らないでしょう。 デンジャラス・ビューティー サンドラ・ブロック(高乃麗) ベンジャミン・プラット(小杉十郎太) マイケル・ケイン(小川真司) 【キボ〜ン】「キル・ビル」 ・ユマ・サーマン・勝生真沙子 ・ルーシー・リュー・阿部桐子 ・マイケル・マドゼン・大塚明夫 ・栗原千明・栗原千明 ・ダリル・ハンナ・高島雅羅 理由 FIX中心で集めて見ました。けど、ヘタクソな日本語「ヤッヂマイナァ」などは そのままやって欲しい。
>>955 神谷版なんかあったんだ。見てみたいなあ
>>959 マイケル・ジェター亡くなってたのか・・・ショック
>>966 >>971 個人的に大塚明夫はVOL.2に出るサミュエル・L・ジャクソンに残しておきたい。
974 :
名無シネマさん :03/10/18 23:29 ID:hc+Tv7ce
>>972 神谷版は「吹き替え版洋画の小部屋」の丸写し。
こうやって相手になってレスするヤツがいるから
おもしろがってやめないんだろな。
975 :
名無シネマさん :03/10/19 00:50 ID:bkiq13ta
正直、丸写し丸写しってばっか言ってるやつも邪魔くさくなって来るんだけど。 放置してくれる?
976 :
名無シネマさん :03/10/19 04:54 ID:h1GcK3MO
↑丸写しヤロウ文体かえて自作自演か!
977 :
名無シネマさん :03/10/19 06:11 ID:bJp9FPpG
>975 テメエこそウザイ、出てけあらし野郎
978 :
名無シネマさん :03/10/19 08:08 ID:qLBguywn
>>975 こいつ何者あらしの仲間、それともあらしの弁護人なの
972=975だろ あらしに反応したドジさ加減を指摘されて逆ギレして開き直っているだけ こういうバカこそ放置
980 :
975 :03/10/19 09:39 ID:bkiq13ta
荒らしを放置しろっていうのに なんで自作自演扱いされるのかね・・
981 :
名無シネマさん :03/10/19 10:08 ID:qDM6qP0j
↑そういうテメエが一番うざいんだよ、早く出てけ自作自演野郎
983 :
名無シネマさん :03/10/19 11:51 ID:6XgCmZWP
「大逆転」のテレビ朝日版でジャイミー・リー・カーチスの吹き替えは 誰かな?(エディは山寺宏一、エイクロイドは牛山茂。)
984 :
名無シネマさん :03/10/19 12:33 ID:6XgCmZWP
プレミアムステージでやる「大逆転」だけど、 ラルフ・ベラミーは久米明で、ドン・アメチーは加藤和夫が 吹き替えするよ。
985 :
名無シネマさん :03/10/19 16:51 ID:veSvEAei
あのさー もういい加減イヤ気がさしてきたよ。この自作自演粘着厨には。 そいつの思う壺かもしれないけどこのスレ一旦止めにしようよ マターリと語れる雰囲気じゃもう無い。戻れないよ多分。 好きだったのに悔しいけれど仕方ないよ。胸クソわるいレスの応酬には うんざりだ!
>>985 嫌なら来るのをやめればいい。それだけのことだ。
だいたい、恒常的にひどく荒れているわけでもないのに
なんで「一旦止め」なんて言い出す?「藻前も一味だろ」と言われても仕方ないぞ。
987 :
名無シネマさん :03/10/19 18:11 ID:Bje3gMfT
988 :
名無シネマさん :03/10/19 18:43 ID:Tbx59zRR
マッドマックスは鈴置洋孝に限る!
なんだよ5って
990 :
名無シネマさん :03/10/20 00:16 ID:eTHIXKIR
>>964 「キング・オブ・ポルノ」の堀内はチャーリーじゃなくてエミリオの方だぞ。
[〜てたよ・のかな?]君よ。
ワラタ 良かったな、コテハン付けてもらえて>[〜てたよ・のかな?]君