本当なんでしょうか?
うそ。 以上終了。
ある男が自分の脳の調子がおかしく取り替えてもらうために病院を訪れた。 男 「脳の調子がおかしいので取り替えて欲しいんですけど。」 医者「わかりました、当院はいろいろ取りそろえてますよ。価格は、 アメリカ人の脳は50ドル、日本人の脳は100ドル 韓国人の脳は5000ドルとなっております。」 男 「えっ、何で韓国人の脳はそんなに高いんですか?」 医者「全然使ってないので新品同様だからです」
>3 そっくりのジョ−クを30年前にメルボルンのあるパ−ティ−で 聞いたこと有るんだけど。そこでは一番高価なのはオ−ストラリ ア人の脳で理由は同じく「新品同様」 偶然の一致かな ?
俺の知ってるジョークでは、女子大生のが高かったぞ。
それはともかく、
>>1 への答えは、「万葉集には遣新羅使の歌の特集などもあり、
朝鮮語の単語が用いられている可能性もあって朝鮮文化の影響は否定できないが、
万葉集自体は古代の日本語で書かれており、朝鮮語で読めるなどというのはデタラメ」
というところ。
これは夏目漱石と英文学の関係に置き換えてみればいいかもしれない。
漱石は日本で最初の本格的な英文学者とも言われており、英国留学したこともあって
その文学作品に英語文学の影響は色濃い。
しかし、だからといって『吾輩は猫である』が英語で書かれている、なんて
ナンセンスでしょ。いくら『猫』の一文を英語で音写したり、作中に数々の
英単語が使われているからって、『猫』は英語で読めるわけではない。
そもそも古代朝鮮語というものが体系化されていない。 あの国は政体が変わるたびに前の王朝の資料を燃やしちゃうからなあ。 全然残ってないの。
万葉集が朝鮮語で読めるなんて、当たり前じゃない。 だって、訓読の部分以外は固有名詞がほとんどなんだから。 その気になれば、タミル語でだって読めますよ。
で、訓読の部分はどうするの?
決まってますよ。訓読の部分は朝鮮語で読むんです。 大をオホと読むか、クンと読むかの違いだけです。 で、固有名詞なんてのは何語だろうと関係がない。
じゃ具体例を挙げてみて。
万葉集より古い文献は、韓国には存在しない。 たしか千三百年くらいの文献が一番古い。 なのに古代朝鮮語なるものが存在するのは、 日韓併合時代に、日本人研究者が、朝鮮の文献から 漢語の部分を取り除き、朝鮮語のみを抽出したからです。 ちなみに古代朝鮮語というのは、単語として百くらいわかっているそうです。
>>10 でも訓の部分って万葉仮名だろ。倭語じゃねーの?
テニオハを朝鮮語で読むってのは漢文読下文みたいなものか?
つまり「猫」に「サヴェッジ・チー」という単語があるのを根拠に 「英語で書かれている!」と言うようなものか。
音訳で書かれている部分は、日朝共通語であるとみなす。 そして漢字を訓読みしていると思われる部分は朝鮮語で読む。
例文: 「私は猫である」 模範解答: 「私」と「猫」とは、漢字だから日本語でも古代朝鮮語でも読める。 「は」や「である」は、日本語でも読めるが、古代朝鮮語の「ハ」「デアル」も 日本語の「は」や「である」と共通の語彙である。 ∴、「私は猫である」は、古代朝鮮語である。
イマドキ、まだこういう説が残ってるの? もう誰も信じてないと思ったが。
万葉集もこじつければ
古代朝鮮語で読むことが出来る。
でもあくまでも捏造ね。
>>19 のいっている通り、語呂だけの問題
これも、MM3210のネタだなあ。
達磨も喜びそうな話だよ。
まあ、tea=茶、くらいの語根がある単語も
見られるかもしれないがね。
「人麻呂の暗号」など一時期のブーム
推理小説としては面白かった。
学問的な価値は無し。
何でもかんでもいんちきと決め付けてしまうのはよくないと思う。 古代朝鮮語は、いろいろ関連してますよ!
達磨先生 あなたの、下記の発言は、本気ですか? >6 :達磨 :02/10/12 09:50 >3へ >ムーはいけない雑誌ですか? >とてもすばらしい雑誌だと思うのですが。 >まあ、待っていてくだされ!
達磨さんは、古代朝鮮語も専門家なのですか?
MM3210ってなに?素朴な疑問。
/ヽ /ヽ / ヽ / ヽ ______ / ヽ__/ ヽ | ____ / :::::::::::::::\ | | // \ :::::::::::::::| | | | ● ● ::::::::::::::| ・・・・・・ | | .| :::::::::::::| | | | (__人__丿 .....:::::::::::::::::::/ | |____ ヽ .....:::::::::::::::::::::::< └___/ ̄ ̄ :::::::::::::::::::::::::| |\ | :::::::::::::::::::::::| \ \ \___ ::::::::::::::::::::::::|
金思[火華]氏の研究は、万葉集や記紀の中に出てくる朝鮮由来の 単語を探るというもので、その研究自体はすばらしいものなのに、 あとからそれがドキュンたちに悪用されている。
⊂⌒⊃ ⊂⌒⊃ ―‐ ● ―‐ ⊂⌒⊃ ⊂⊃ / | \ ⊂⊃ ⊂⊃ /~\へ/~\へへ/~\/~\へ/~\へ/~\へ/~\へヘ/~\/~\ ,、,,,,,、,,,,、,,,、,,,,,,,,,,、,,,/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\_________ ,, ,,,,,, ,,,, ,, ,,,, ,,,,,| 立った立った!クララが立った! | \ ,,,, ,,, ,,,,, ,,,,,,, ,,,, , \ _____________/ 駄スレも立った! | ||=||=||=||=||=||∨=||=||=||=||=||=||=||=||\__ ______/ ,,,,,,, ,,,,, ,,, ,, ,,,, ,,, ∧_∧ ,, , ∧_∧,, ,,,,, ,, __ ,,,, ,,,,, ∨ ,,,,, ,,,, ,, ,, ,,,, ,, e@@e ,,,,,, ,,, ( o´∀`) ,,,,, (∀・ ; ) ,,, , , | || ,,, ,,,, e@@e , ,,,, ,,, ,, , ,, ,,, (,・∀・) ,,, ,,⊂ ⊃,,, ,,⊂⊂⌒ヽ、, ,,, |!____i|| , ,,,♪ (・∀・,)_ノ ,,,,, ,,,, ,, , ,〜(( ,,), ,,,, ,,,○( ノ ,,,, プル )) )○/_/) ,,,, ,, とと,,__つ , ,, ,, ,, ,,,, ,UUU ,,, ,,, ,,,,,, )__)_) ,, ,,, ,(( (_(_ノ ))プル,,,,◎ ,, ,,, ,, ,,,,, ,,,,, ,,, ミ ピョン | |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| |,,, ,,,,| | | |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| |二二| | | |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |,,,, ,,,,,| |
十年くらい前、少々話題になりましたね。懐かしい。 それにしても、万葉集も忙しいことです、レプチャ語、タミル語、朝鮮語……。 ビリーバー(まだいるというのが信じがたいが)の皆さんに、ぜひ、 金田一春彦先生の名論文「万葉集は英語でも解読できる」を読ませてみたいものです。 どう反応するものやら。
>>31 それ、トンデモ本の世界とか安本美典の朝鮮語解読批判書でも紹介されてるぐらいで、
何十年も前のエッセイにも関わらずかなりのインパクトがあるな。
俺もひとつ考えた。
益荒男(マスラヲ)
この言葉はいうまでもなく「ますら+を」にわかれ、荒々しい壮士、の意味になる。
この「ますら」は実は英語でmuscular(筋肉の、たくましい、力強い)と完全に
発音が一致し、同根のものと見られるすなわち萬葉集に歌われた「ますらを」は
まさしくmuscular+男、すなわち筋肉男と解釈できるのである。
>>32 「ますらを」の解釈、お見事。
金田一論文では「にひばり」「そらみつ」「いやぜるの あぜのこまつに ゆひしでて
わをふりみゆも あぜこしまはも」あたりの解釈が、見事でかつ笑えますね。
調子に乗って、「グー・チョキ・パー」「チューチュータコカイナ」まで英語で解釈
しておられる。語呂合わせの手法を使えば、何語とだって類縁関係はこじつけられるという
いい見本です。
しかし、金田一先生が嘆いておられましたが、この論文にマジレスした
「先生の博学に敬意を表します。。おっしゃる通り英語と日本語は同系かもしれません。
しかし地理的にレプチャ語説の方が説得力があると思います。
今後一層の研究を加えられますことを祈ります。」
との手紙をもらったそうで、、どう答えていいかワカラナカタヨ、とのこと。
そういう、根本的な読解力に欠如した人々が、いつの時代も珍説怪説に振り回され
世に混乱を引き起こすのでしょうね。やれやれ。
別府大学の佐々木先生の下で勉強しなおしなさい。
古事記も韓国語で書かれてるんだぞ。日本人はまだ反省が足らない。 謝罪しる!
書かれてないってバ。
(^^)
ひとまろ
源氏物語は六世紀の新羅の文人李朴春の著「源紫伝記」の剽窃です。 日帝は韓国全土から「源紫伝記」の写本を強制的に収集して破毀した のみならず李朴春の子孫を皆殺しにするという極悪犯罪を実行しました。 日本政府はこの人道に対する罪に対してなんら謝罪、反省、補償を していません。日本政府は速やかに謝罪、責任者の処罰、被害者への 補償、宮内庁書陵部に一部だけ保存されている写本の返還を実行 しなければなりません。
既女板で下のようなカキコ発見。
64 :可愛い奥様 :03/03/18 04:46 ID:i/e029Sq
>62
そうそう。ハングルが簡単だね。
だって、日本語はもともとハングルが起源なんだし
万葉集だって、ハングルで書かれていたんだものね。
65 :可愛い奥様 :03/03/18 06:10 ID:b4/pOeBZ
>>64 それって本当?わたしゃてっきり中国語(漢字)からと思っていたが。
ハングルが覚えやすいとは聞いたけど、あれって、結局ひらがな/カタカナ
だけで書かれた文章と同じでしょ?スッゲー難儀だと思うけど?
その昔、万葉集古代朝鮮語説をニュースステーションが紹介していた。 この説を主張していた在日の人は、研究者の反論に対し 「学者さんは頭がかたいから」とか言ってた。 久米宏は「間違いなく事実」みたいなことを言ったのを覚えている。
万葉集が韓国語で書かれてることは国連人権委員会も 認めている世界周知の事実だ。日本政府は早く謝罪しる!
くめのことばをまにうけるほうがばぼ
韓国人の主張だからというだけで否定するのは 民族差別です。偏狭なナショナリズムが 野放しにされ続けたら日本は再びアジア侵略の道を 歩むことになるでしょう。
燃料は間に合ってます。
確かに影響はあるんだろうけど、全てが古代朝鮮語で読める、っていうのには賛成できない。 漢語の部分は共通の外来語だから発音が同じでも不思議ではないと思う。 だけど日本語と朝鮮語なんて4000年前に分かれた言語だよ? スペイン語とポルトガル語ぐらい似てたら納得するんだけど。
マジで反論するなよ(w
>>46 偏狭なナショナリズム、ね。
日本に負けず劣らず韓国にもあるでしょう。
あっそ!
万葉集韓国語説を批判する人の話を聞いてみると、日本民族の 聖典を韓国人が汚してるのはけしからんといった調子の エキセントリックなものばかりで、問題提起を真摯に受け止めて 冷静で科学的な反論を加えたものは皆無です。万葉集がアジア侵略に 利用された歴史の真実に思いを致すべきです。
>>52 この板の人たちは良識派が多いですね。
煽りすら、ほら、こんなにオクタン価が低い。
謝罪しろったら謝罪しろ!!
どっちの言い分が正しいのか自分の目と頭で確かめなければと思って 万葉集を買って読んでみましたが、さっぱりわかりませんでした。 これが日本語だなんて言ってる人はほんとは読んでいないんでしょう。 韓国人が韓国語として読んで意味がよくわかったと言っているのですから そのとおりだと思います。
>1さんにお願い この主張のスレは切れ目なく建てられますが、すべて論破されてます。 まあ、ここはこの板らしくひとつ、(なんでもいいんですが) 君之行気長成奴山多都袮迎加将行待尓可将待 (万葉集、角川文庫) これをどうか朝鮮語で読んで解説してみて下さい。
日本の古典は全て朝鮮語で読めます これが世界の定説です
こんなバカスレ、スルーでいきませんか。 珍説を、本気で信じて主張するなら、まだよし(少なくとも動機は純粋ですからな)。 便乗して、煽りのための煽り(しかもレベルの低い)を 喜んで書き込んでる、ふざけたうつけ者(57とかね)を調子づかせることはない。 古漢板の良識を示してやりましょ。
>>43 その放送の一ヶ月前後にニュースステーションで隋か唐強制連行された
日本語そっくりな言葉を話す高句麗の末裔の住む村の特集見ました?
その放送と黄昏の語源が朝鮮語のターチョガレ説は見たのですが
高句麗語=日本語説は見逃したので
日本史板:万葉集は古代朝鮮語で書かれている。
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/history/1032439180/701-800 731 :日本@名無史さん :02/12/14 22:21
萬葉集が古代朝鮮語で読めるなら、韓国国歌の一節も日本語で解釈できるぞ。
韓国の国歌の中に、「ウリナラマンセー」という文句があることは知られている。
これは従来、韓国語で、「わが国万歳」という意味なのだと解釈されてきた。
ウリ=わが、ナラ=国、そして万歳の韓国音がマンセーというわけだ。
しかしこの解釈は間違いなのである。
真実は日本語で読んでこそ解明されうる。
まず「ウリ」は「おれ」もしくは「われ」の語形変化である。oreまたはwareが
uriになったのだ。
「ナラ」はマラのことである。南方熊楠の「摩羅考」によれば数百年前の文献に
すでに見られ、最古の例は古事記の天照岩戸隠れに出てくる鍛人天津麻羅という。
すなわちmara→naraの語形変化が起きたと見る。m音がn音に変化するのは世界的に
よく見られる現象である。
732 :日本@名無史さん :02/12/14 22:21 次の「マン」は……ここではっきり表記するのははばかられるのだが、いわゆる 女性器の関東方面の隠語が語尾欠落を起こしたものであろうことは確実である。 最後の「セー」は、「する」の使役形「せよ」「せい」が原型になったと見られる。 日本語において「する」が広義には性交を意味することはよく知られている。 すなわち、以上の分析結果を綜合すると、韓国国歌にうたわれた「ウリナラマンセー」は 「おれのまらをほとにぶちこもう」というあけすけな性の賛歌であり、甚だしく扇情的な ものだったのだ。 さらにこうした発言は、日本神話においては原初のイザナキ、イザナミの国生み、 神生みにおいて語られた言葉を基調としており、この歌詞を作った人間の日本神話に 対する造詣の深さが思い知られる。 『古事記』 其の島に天降り坐して、天の御柱を見立て、八尋殿を見立てたまひき。 是に其の妹伊邪那美命に問曰ひたまはく、「汝が身は如何か成れる」と とひたまへば、「吾が身は、成り成りて成り合はざる処一処あり」と 答曰へたまひき。爾に伊邪那岐命詔りたまはく、「我が身は、成り成りて 成り余れる処を以ちて、汝が身の成り合はざる処に刺し塞ぎて、国土を 生み成さむと以為ふ。生むこと奈何」とのりたまへば、伊邪那美命、 「然善けむ」と答曰へたまひき。爾に伊邪那岐命詔りたまひしく、 「然らば吾と汝と是の天の御柱を行き廻り遭ひて、みとのまぐはひ為む」と のりたまひき。
736 :日本@名無史さん :02/12/14 23:17 オ(ワ)レマラ→ウリナラというところがひっかかるので追加。 mara→nara音の変化にあたっては、「おれのまら」の助詞「の」のn音が移行して、 続く語のm音→n音への変化に影響したものと見られる。 すなわち、ore-no-mara→uri-n(o)mara→uri-naraという語形変化が起きたのだと 推定され、より楽な発音に移行しようという発音の省力化がはたらいたものと見られる。 ↑ 以上のように、韓国の国歌に日本語が読み込まれていると証明されたが、 韓国人ははたしてこの事実を認めるだろうか? 自分の国歌が性愛を歌った ものであるということを……
792 :日本@名無史さん :02/12/17 13:21
http://www.geocities.co.jp/SilkRoad/6544/korea.htm より。
ドン,へー,ムル,グァ,ペーック,トゥ,サン.
イー,マー,ルゴ,ダール,トロック.
ハー,ヌ,ニム,イー,ボー,ウー,ハー,サ.
ウー,リー,ナラ,マン,セー.
ムー,グン,ファ,サーム,チョンリ,ハー,リョ,グゥアン,サン.
デー,ハン,サー,ラム,デー,ハー,ヌー,ロ.
キー,リー,ボージョン,ハー,セー
↓
豚屁、漏れる、カァッペッ、倒産、
いばり(尿)、下る(下痢)とロック。
犯人インポのうわさ
おれ、マラ、マンコ、せえ、
無限破産、……(解読不能)
電波去らんで反露
……(解読不能)
苦しいところもあるが、こんな風に韓国国歌をいくらでも下ネタでこじつけられる。
こういう解読法に言語学風の装いを施したのが、李寧煕の本なのだ。
>珍説を、本気で信じて主張するなら、まだよし(少なくとも動機は純粋ですからな) 私はそうは思いません。 悪事を悪事とわかってやってる悪人のほうがまだマシです。 自分のやってることは正しいんだ、と信じて無知蒙昧をまき散らす。 こうゆうのが一番手に負えない。どこかの国や宗教団体のように。
>>64 一般論としてはその通りでしょうがね。
2ちゃんねるで無意味な煽りを致すうつけに対する砲撃でしょ。58は。
どこかの国や宗教団体まで持ち出して批判するのは「文脈違い」だったりするんじゃないでしょうか。
(^^)
∧_∧ ( ^^ )< ぬるぽ(^^)
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
∧_∧ ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。 =〔~∪ ̄ ̄〕 = ◎――◎ 山崎渉
キチガイw
<血液型A型の一般的な特徴>(見せかけのもっともらしさ(偽善)に騙されるな!!) ●とにかく神経質で気が小さい、了見が狭い(臆病、二言目には「世間」(「世間」と言っても、一部のA型を中心とした一部の人間の動向に過ぎない)) ●他人に異常に干渉して自分たちの古いシキタリを押し付け、それから少しでも外れる奴に対しては好戦的でファイト満々な態度をとり、かなりキモイ(自己中心、硬直的でデリカシーがない) ●妙に気位が高く、自分が馬鹿にされるとカッと怒るくせに平気で他人を馬鹿にしようとする(ただし、相手を表面的・形式的にしか判断できず(早合点・誤解の名人)、実際にはたいてい、内面的・実質的に負けていることが多い) ●権力・強者には平身低頭だが、弱者に対しては八つ当たり等していじめる(強い者にはへつらい、弱い者に対してはいじめる(特に人が見ていない場合)) ●あら探しだけは名人級でウザく、とにかく否定的(例え10の長所があっても褒めることをせず、たった1つの短所を見つけては貶す) ●基本的に悲観主義でマイナス思考に支配されているため性格が鬱陶しい(根暗) ●何でも「右へ習え」で、単独では何もできない(群れでしか行動できないヘタレ) ●少数派の異質・異文化を理解しようとせず、あるいは理解を示さず、排斥する(差別主義者、狭量、視野が狭い、多数派=正しい と信じて疑わない) ●集団によるいじめのリーダーとなり皆を先導する(陰湿かつ陰険で狡猾) ●他人の悪口・陰口を好むと同時に、自分は他人からどう見られているか、人の目を異常に気にする(自分がそうだから容易に他人を信用できない、ポーズだけで中身を伴っていない、世間体命) ●たとえ友達が多くても、いずれも浅い付き合いでしかなく、心の友達はおらず孤独(心の感度が低く、包容力がなく、冷酷だから) ●頭が硬く融通が利かないためストレスを溜め込みやすく、また短気で、地雷持ちが多い(不合理な馬鹿) ●たとえ後で自分の誤りに気づいても、素直に謝れず強引に筋を通し、こじつけの言い訳ばかりする(もう腹を切るしかない!) ●女々しいあるいは女の腐ったみたいな考えのやつが多い(例:「私のほうが美人なのに、なんで!?(あの人の足を引っ張ってやる!!)」)
>chaeil編集長@プチ登場 >前述の通り、日々の生活に組織が浸透した方も多いので、総聯の急進的な改革 には、日常をかなり犠牲にする行為が必要になってしまいます。(私はそうじ ゃないんですが^^;)よくある例え、地域の総聯の代表をひきづり下ろす事は、 実は仲のいい同級生の親父に弓をひく行為だ、とか。朝鮮学校のあの先生は、 知人の彼女だとか(汗)もう、今までの人間関係が総崩れするのは必死で、そこ までやれる人はどこまでいるのだろうか、、という当事者の立場を思った上で の感想です。選挙に1票投じる行為とは、日常の犠牲の度合いが全く変わって くるので。。。そこまで要求する方は、地域の総聯なり朝鮮学校に話をするぐ らいは、やってもいいかなという気にもなってしまいます。。。 www.chaeil.net/multires/multires.cgi どうやら朝鮮総連の人間が管理しているようです。 朝鮮総連の人間とコミュニケーション取れるのはここぐらいでしょう。 もしよろしければ参加してみたらいかがですか。 ここで、犯罪組織と決め付ける以上のことも考えさせられますよ。
__∧_∧_ |( ^^ )| <寝るぽ(^^) |\⌒⌒⌒\ \ |⌒⌒⌒~| 山崎渉 ~ ̄ ̄ ̄ ̄
∧∧ ミ _ ドスッ ( ,,)┌─┴┴─┐ / つ. 曙 │ 〜′ /´ └─┬┬─┘ ∪ ∪ ││ _ε3 __,,,,,, ,.-'''"-─ `ー,--─'''''''''''i-、,, ,.-,/ /::::::::::::::::::::::!,, \ ( ,' i:::::::::::::::::::::;ノ ヽ-、,,/''ー'''"7 `''| |:::::::::::::::::::::} ``ー''" ! '、:::::::::::::::::::i '、 `-=''''フ'ー''ヽ、::::::::::/ヽ、-─-、,,-'''ヽ \_/ ヽ--く _,,,..--┴-、 ヽ ``" \>
400位代のスレッドにカキコ!
一応まじレスのつもり 1.日本人の祖先の少なくとも一部は半島からやってきた、というのは昭和天皇が公開の場で すでにおっしゃられたことです。当時の文化程度から見て渡来人が圧倒的に有力であったのは 想像にかたくありません。 2.半島に万葉集と同時代の歌集が存在していれば比較できたかもしれませんが、残存する 郷歌(ひゃんが)は数えるほど。4500首ある万葉集とは比較になりません。 3.なぜ残っていないのか。それは半島の人々があまりに中国一辺倒であったからでしょう。 インテリは漢文漢詩をたしなむことが重要で、自国独自の文化をつくろうとはしなかったのでしょう。 海をへだてた日本では、1.により同様の道を歩みたかったがかなわなかった。江戸時代ですら鎖国ができたわけで 当時は相互の交流は大きな決心なしにはできなかったことでしょう。 4.セジョン大帝が制定された訓民正音、諺文、ハングル、は読み書きが不自由では人民がかわいそうだ、という 思し召しで作られた言葉で、インテリは馬鹿にしていたと想像される。いま、ハングルといっている言葉を 諺文、訓民正音といっていたことでそれは知られる。 5.万葉集は万葉仮名(きこえはよいが音をあてただけ)で記されている。漢文を尊び、独自色を出すことを明確に 否定した半島人がこんな不細工な真似をする、と本気で考えているとしたら、朝鮮人とは自国の歴史を歪曲してまで 日本人と対立したいのか、と思われてしまいます。 6.正しいことも誤ったこともすべて自国の祖先のしたこと、と捉えハングルで万葉集を超える立派な歌集を作れば よいだけでしょう。誤った、と書きましたがそれが本当かどうかは、子孫たる現在の朝鮮人が明らかにしていくことでしょう。 7.日本は幸運だったと思いますが、こういう対立はそろそろやめてほしいものですね。
ニュース速報+板では、ついこの前、 半島批判封じ込めのため半島スレをすべて削除しました。 この半島擁護策の結果、例の法則が発動しました。 なんと、ニュース速報+板のサーバ機器が壊れてしまったのです。 しばらく修理に出されることになり、ニュース速報+板は休止となっております。
私,朝鮮語は全く知りませんが万葉集は読めます。 だがら、日本語でしょう。 あたりまえか。こんなアホな板に、これ以上書かないでください
わたしは日本人で勿論、日本語は完璧にできますが 万葉集はさっぱり読めません。韓国語で書かれてると聞いて やっと納得がいきました。これを日本語だと言う人は、学者の権威を 盲信してる人か韓国人に差別感情を持ってる人でしょう。
>有名な万葉集の例の和歌です。 >「赤駒を山野に放し捕りかにて多摩の横山かしゆかやらむ」 >by豊島区在住防人で夫と生き別れた奥さん >※読み人の性や出自、身分も含め解釈には諸説あり >しかし当時の教育水準で一介の平民の奥さんが夫の身を案じる歌を歌えることこそ >脅威!彼女も又帰化人だったのでは? 唐木田へようこそ! www.geocities.co.jp/HeartLand-Namiki/8226/index2.html - 101k - ↑ ここで見つけたんだけどありえますか?
朝鮮語とは限らんぞ。日本語でなければ中国語かもしれん。 謎謎語かもしれない。
韓国語です。日本文化の起源は韓国ですから。柔道も 剣道も茶道も俳句もアニメも匿名掲示板も‥‥‥。
90 アニメなんか日本のほうが良いものがありますよ。 アカデミー賞もあるし ベルばら、キャンデイ キャンデイなどフランス でもイタリアでも大人気でしたよ。朝鮮のアニメは 見たことないけど
90 つまらんこと言う前に 万葉集の謎謎、知ってますか?
日本文化に影響がおおきいのは中国だと思うが 87へ差別感情やっぱりあります
万葉集の謎々はすべて韓国語で解けます。 解けなければレプチャ語で解いてください。
ラテン語ってのはどう? 朝鮮語って聞いていて、綺麗じゃないもの。 中国の言葉のほうがよさそう。 もっと流れるような言葉がいいなあ フランス語なんか希望。(年代的に無理か) フランスごで読む万葉集、もしくは 古い英語で、シェイクスピアの劇のように(wwww)
話は変わるが朝鮮の文学で世界に通用するものはありますか。 中国の三国志演義、金瓶梅、紅楼夢、水滸伝なんか好きですが。 朝鮮のは知らないので教えてね。史記や文選もいいが李白、杜甫 は好きだった。 日本では万葉、源氏 平家物語、面白いです。 そういえば、春香伝ってのはきいたことあるが?あれなんですか。 だんだん、ずれていきますね。確か万葉集の板だった。
97 :
ξζ ◆AY6LAk1Rjo :04/05/03 23:16
これはもうあれかもわからんね
99
100ゲット!
101 :
名無氏物語 :04/05/11 11:24
村上通典に訊け。
103 :
名無氏物語 :04/05/22 10:53
禿しくガイシュツだろうけど、安本美典が英語で万葉集を呼んでいた。 何語でも読もうと思や、読めるんだよ。
番号案内
105 :
名無氏物語 :04/05/22 11:15
>>96 ありません。
歴史的に朝鮮では、民族的なものは下層階級のものとして軽蔑されてきました。
支配階級(例えば、李氏朝鮮の両班)は漢語を使うことが上品とされていました。
この現象は、文化的な辺境地域に生じるものです。 帝政ロシアでも宮廷ではフラ
ンス語が文明の香りのする上品な言語として使用されていました。
また、朝鮮語はきつい発音が多いため、音声学的にきれいに聞こえません。
詩の韻律を作るには不向きです。(TVニュースで北朝鮮放送をみれば明白ですね)
このような背景があるため、日本や中国のように世界に通用する古典が作られませ
んでした。
追加:万葉集が朝鮮語で書かれているというトンデモ説は、古典を持たない民族の
苦し紛れの言いがかりです。
106 :
名無氏物語 :04/05/23 20:23
>>105 やっぱり 『万葉集は壇君時代の古代朝鮮文学』 だというのはトンデモだったんですね。
万葉集を北朝鮮風に読んでみては?
煩悩
東急
警察
111ゲット!
112 :
名無氏物語 :04/05/25 15:47
>>1-
>>111 漢字が朝鮮民族から日本に伝わったのを知らない馬鹿。
ひらがなとカタカナも朝鮮で発明されたものだ。
でも、使いにくいから放っておいたら日本人が使い始めた。
朝鮮人は頭が良いから、その後、最も進んだハングルを発明したのだ。
カタカナは期限不明dだけど、ひらがなは漢字の簡易体そのままだよ
114 :
名無氏物語 :04/05/27 14:53
>>112 ??? このスレは学問的なスレです。 トンデモ説はハングル板でやって下さい。
>>113 ひらがなもカタカナも日本人が漢字から作ったものです。
ひらがな : 草書などから。
庶民の読み書きに使用。 但し、ひらがなだけの文章は読みにくい
カタカナ : 漢字の偏とか旁(つくり)から。
漢文の読み下し文に使用。(例えば、論語、孟子など)
日本が敗戦し占領軍によって教育制度が変更されるまでは、公文書は漢字とカタカナ
で記載されていました。
115 :
名無氏物語 :04/05/28 03:41
朝鮮とは 朝貢する鮮卑の曰(云い)である。 朝貢鮮卑は独自の文化を持たなかった。 中華に媚属してその保護?を妄想しつつ暮らして来た卑賤民であった。 世界広と謂えども係る卑賤不遜な民は無い。 世界に流民を頒布して、世界に嫌悪感を流布する賎民の属邦… その君主国としての支那も世界に嫌われること蛇蝎の如くである。
100位のスレッドにカキコ!
時報
東京大学大学院の現役の教授が ハングルや訓読は半島起源だと 明言してますが、何か?
119 :
名無氏物語 :04/08/05 00:42
そいつはアホで有名なあいつか?
「アホで有名な東大教授」だけでは 特定できません(w
121 :
名無氏物語 :04/08/05 00:53
119だが 悪い、ついつい、118の釣りにのってしまった。 ゴメンナサイ。 万葉集は日本語です。あたりまえのこと。
「あたりまえのこと」を疑うことに科学の進歩があるのです。 たとえばMM3210のように。
123 :
名無氏物語 :04/08/05 00:59
朝鮮語で解読(?)したら、 まったく、意味が解らなくなってしまった万葉集。 素直に日本語で読めば簡単なのに。
124 :
名無氏物語 :04/08/05 02:22
そういえば、日本語で読めないと言っても(本当は読めるが) 別に、韓国語?で読む必要はないはずだよな。 巻一の9番歌をポリネシア語で読んだやつがいた。 それでも、なんだかんだと理屈を捏ね回すと読めるらしい。 意味も通っていた。 誰か、ラテン語で読んでくれ。
125 :
◆meTSJqqORU :04/08/05 03:30
へー、万葉集って朝鮮語なのか。知らなかった。ありがとう! これで友達に自慢できるよ!
そんなこと自慢すると馬鹿にされるよ。
尊敬されるかも
100位のスレッドにカキコ!
129 :
名無氏物語 :04/09/14 20:55:40 ID:UQ92KSAu
200位のスレッドにカキコ!
130 :
名無氏物語 :04/09/14 20:58:09 ID:UQ92KSAu
130
131 :
冬のオイラ :04/09/15 13:21:08 ID:46rDn3X7
四暗刻 役満だ 朝 朝 朝 帰 帰 帰 無 無 無 埼 埼 埼 殺 待ち 殺 鮮 鮮 鮮 化 化 化 職 職 職 玉 玉 玉 人 人
132 :
名無氏物語 :04/09/15 13:37:30 ID:TJK1gtFV
K番をください
133 :
名無氏物語 :04/09/15 13:39:57 ID:r/TYFPUa
また、馬鹿が・・・
134 :
名無氏物語 :04/09/15 18:00:32 ID:cs6gK0to
万葉集は韓国語で書かれています。良識ある学者のあいだでは既に 共通の認識です。国文学界は皇国史観の伝統が強いので未だに真実を 公然と述べることができません。国文学が侵略戦争と植民地支配に 利用された歴史を忘れいないアジアの人たちと連帯して真実の教育を 日本政府に保証させなければいけません。
135 :
名無氏物語 :04/10/28 20:29:49 ID:Y8xURfa9
まあ既存の解釈もすっきりしない物が多いから (読まれてる歌と実際の風景が全く一致しないなど) こういう変な説がでたんだろうけど・・・・。なんだかなぁ。
136 :
名無氏物語 :04/11/03 02:03:57 ID:w5E+Ob4L
>>134 多少の共通性があるといってるだけです、他言語でも多少ある程度の。
もし、諸説が正しいとしても、10世紀に白頭山の噴火で歴史に消えた国
〔渤海王朝〕
その王朝が、滅亡するまで親交があり、その文化が伝わったのか
滅亡した上で文化が消滅したのか
渡来して、民族同化したのかは不明です
古代日本式の遺跡が日本より新しい年代で見つかる度に封印してしまう話を聞く限り
信用におけるソースになりえないのではないかと、疑ってしまいます
あとは
基本的にウリナラ認定すると、今後日本に住みやすいから、堀を埋めてるだけなんですよ
奈良に宗教関係者が集まる事はしってるでしょ
ヘブライ語や古代インド、チベット、古中国、ラテン語なんにでも関連性があるんだし
>>1 や君の言い分は大変面倒な諸説である
出来るならば、一生付き合いたくない国
137 :
名無氏物語 :2005/05/09(月) 17:55:28 ID:lDzFHquK
渤海王国って朝鮮族なのか?
138 :
名無氏物語 :2005/05/14(土) 01:42:38 ID:PyuzEQqY
たら ちねの 따라 지내는 懐いて暮らす
139 :
ミユ ◆MIYU/7A.SM :2005/05/20(金) 22:32:28 ID:Ia8ohPY7
140 :
名無氏物語 :2005/05/21(土) 09:47:01 ID:AocVctwN
140
141 :
名無氏物語 :2005/05/21(土) 11:52:09 ID:zN569Pxr
韓国人は自分たちが散々焼いたり埋めたりして消してきた文化を 今、再び取り戻そうとしているんでしょう。
142 :
ミユ ◆MIYU/7A.SM :2005/06/10(金) 23:31:21 ID:teyH0J1z
143 :
名無氏物語 :2005/06/11(土) 07:21:21 ID:z6Qic48J
君たちは、中華思想と戦後中国プロパガンダに毒されている。 過去何人の日本人が啓蒙のため中国朝鮮に渡ったことだろう。 歴史的な証拠もはっきりしている。 豊臣秀吉、伊藤博文を見ろ。
144 :
紫野 :2005/08/28(日) 16:33:19 ID:ITz5x1/0
茜草指 武良前野逝 標野行 野守者不見哉 君之袖布流 あかねさす 紫野行き 標野行き 野守は見ずや 君が袖振る 額田王 [古代朝鮮語読み] ゴ(ク)ドション サチ ボラセ(ク)ボ(ル) ガネ ビョマ(ル)ボ(ル) ガネ ボ(ル)ジキシャ アニボジェ グデ ガサ ボ(ル)ヨ ーーー 「古代朝鮮語で日本の古典は読めるか」西端幸雄著 より抜粋 これは、トンデモ本『もう一つの万葉集』李寧煕の[古代朝鮮語]による 解釈だそう。()の中の文字は小さく書かれているが、打ち込めないので、 こうしました。 申し訳ないけれど、[古代朝鮮語]なるものの、言葉の響きはとても詩的、 あるいは美的とはいえないと思うのです。残念ながら。
145 :
名無氏物語 :2005/09/13(火) 23:27:57 ID:IOYRgzzl
訓読も万葉仮名も韓半島起源だと 現役の東大教授が書いてますが・・・
146 :
名無氏物語 :2005/09/18(日) 23:51:15 ID:SCKPjrtq
147 :
名無氏物語 :2005/09/19(月) 21:13:46 ID:x1kb5+E3
でも東大教授が書いたらそれが論拠として一人歩きする罠
148 :
名無氏物語 :2005/12/17(土) 00:34:50 ID:iTGWCGCo
スレ違いかもしれませんが、多分。 日本語と朝鮮語が、素人にはほぼ同じに見えます。 中国は、どちらかというと、英語のような文法に見えます。 何かの本で、漢文を読むとき、 日本では、返り点などを使いながら、何とか日本語らしく読んだノに対して、 朝鮮では、中国式の語順のまま読んでいた。と目にしました。 万葉集の時代、半島からの帰化人が多くきて、政権に影響力を及ぼしていたとしたら、 万葉集は、中国風の語順になっていたのでは思います。
149 :
名無氏物語 :2005/12/17(土) 23:40:36 ID:/f3K6VNa
万葉集の漢字の並びは、詞書きを除くと中国風になってないので 万葉集の漢字を平仮名に換えることを訓読と呼ぶことに 抵抗する香具師が多い。
150 :
名無氏物語 :2005/12/19(月) 12:22:17 ID:1RfGSlt6
>>145 その東大教授は朝鮮人ですよ。在日です。
151 :
名無氏物語 :2005/12/22(木) 16:13:55 ID:+x+t1mkl
「万葉集は朝鮮語で書かれているニダ!」 と妄言を垂れ流している(自称)研究者の名前を列挙してください。
152 :
名無氏物語 :2005/12/22(木) 20:16:50 ID:rkPMkMMg
あのさ、おれも君たちの大嫌いな在日だが。在日3世。 別に嫌われようが何されようがこっちはどうでもいいよw 日本という国における「楽して稼げる職業」は在日・帰化人が握ってるし(笑) 金あるから在日でも日本人女とやりまくり。さらにはレイプしても全然バレないw あと数年で日本の参政権も取得できるし(爆) 俺達はもうお前達みたいに毎日毎日職業とか将来とか金の心配なんかしなくていいんだよw バックに総連や創価学会がついてるし、働かなくても行政から月20万の金入ってくるしねw 今俺達が考えてるのはもっと大きいこと。 いかにしてこの日本という国をボコボコにいじめ抜いてやるか、ってこと。 つまり、日本の中に、俺たち朝鮮人、韓国人の血を増やして在日を増やす。 んで日本人を少数派にしてその日本人をいじめたおす。んでこの国を乗っ取る。 今はもうその最終段階に入ってるわけ。 平和ボケした危機感ゼロのお間抜け日本人は気づいてないがw 例えば韓国ブーム。あれは在日が作ったって知ってる? あれだけ大規模なブームを作れるくらい、もう日本の中で在日の力は最強なんだよ。 自分達を地獄に導いてるとも知らずに毎日毎日テレビで韓国をヨイショしてくれる日本人w 韓国ブームのお陰で在日や韓国人へのマイナスイメージがプラスイメージになった。 そして日本人が韓国人や在日と結婚する数も圧倒的に多くなった。 つまりもうあと30年で日本は完全に在日主体の社会になるよ。 たった100万人に満たない在日に使われる1億人の日本人w お前ら糞日本人に一生地獄の生活を見せてやるよw どう?ムカムカする?(爆) でもせいぜい今みたいに2ちゃんで数十人ぐらいがチョン死ねって言うぐらいだろうね(爆)
153 :
名無氏物語 :2005/12/29(木) 02:22:00 ID:FfIir4jz
>>151 李寧煕
藤村由加
朴柄植
金達寿
土橋寛
姜吉云
154 :
冬のオイラ(裴勇俊) :2005/12/29(木) 14:43:55 ID:g2ia1S6y
昨日の夜、雪の中を線路の点検してたらさ、 線路脇に女が頭抱えてしゃがみ込んでるのよ。 で、心配になって「どうしたんですか?」って聞いたら 「子供がいなくなってしまって」だって。 「この雪だし、一緒に探しますよ」 って言ったら 「お願いします。どうしても胴体が見つからないんです」
155 :
名無氏物語 :2006/01/03(火) 21:25:08 ID:R9SS4wXz
>>145 >韓半島起源
楽浪・帯方の漢人たちが起源ってことですか?
156 :
名無氏物語 :2006/01/11(水) 16:47:10 ID:WLcjmw70
157 :
名無氏物語 :2006/01/11(水) 17:48:33 ID:eu3dU1br
158 :
名無氏物語 :2006/01/11(水) 17:50:06 ID:WLcjmw70
そんな餌でクマー
159 :
名無氏物語 :2006/02/12(日) 20:12:39 ID:fFeqC0Tq
In addition to its artistic merits, the Man'y?sh? is important for using one of
the earliest Japanese writing systems, the cumbersome man'y?gana. Though
it wasn't the first use of this writing system, which was either invented for
the Kojiki or adapted from early Korean writing systems based on Chinese
characters, it was influential enough to give the writing system its name:
"the characters of the Man'y?sh?". This system uses Chinese characters
in a variety of functions:
http://en.wikipedia.org/wiki/Manyoshu 韓国語の表記システムに影響されたことになってるけど
160 :
名無氏物語 :2006/02/13(月) 04:24:10 ID:59LjInLx
>>144 「逝」も「行」も「ボ(ル)」と読んでるような感じだね。
半頭語では
「勃起」も「発起」も발기 palkiで同じ発音。
「発光」も「発狂」も발광 palkwangで同じ発音。
161 :
名無氏物語 :2006/02/15(水) 12:39:54 ID:xvzU4YdT
>>6 > そもそも古代朝鮮語というものが体系化されていない。
> あの国は政体が変わるたびに前の王朝の資料を燃やしちゃうからなあ。
> 全然残ってないの。
その通りです。
古代朝鮮語は、残念ながら歴史資料が残っていない上に体系化されていない。
過去の政体の残した資料を抹殺してしまうという癖はどうしようもないよ。
だから今でもあの国の歴史教科書は嘘ばっかりだし。
162 :
名無氏物語 :2006/04/22(土) 07:25:35 ID:wF4ltLqB
今回の竹島海域調査ですが、日本は今しっかりと調査をしておかないと、
国連海洋法条約によって、竹島が2009年以降に合法的に韓国に奪われてしまう可能性があるようです。
日本のマスコミなどが報道している『話し合いで解決』のみをやり続けていては、
後々に取り返しのつかない事態になる可能性も出ている状態です。(下記ブログ参照↓)
竹島問題の本質(1) 広大な「海洋領土」の奪い合い
知っている人は知っている話ですが、国連海洋法条約では、沿岸国の200海里までの海底等を
大陸棚としています。しかし地形・地質が一定条件を満たす場合、さらに延長することが可能なんです。
それを認めてもらうためには2009年5月までに大陸棚の地形・地質に関する情報を国連に提出することが必要となっています。
( 中略 )
相手にしてみれば、とにかく難クセをつけて日本に調査をさせなければ、その後の確定作業が
自国に有利に働くわけですよ。日本が配慮して調査を中止したら、彼らは会議の席で
「日本は権利を放棄した、その証拠に調査すらしていないではないか」と主張するわけですな。
( 中略 )
竹島周辺もそれは同じで、もし日本が調査をせず、韓国側が主張するEEZが通れば、
日本は九州の広さに匹敵するほどの「海洋領土」を失うことになります。
( 中略 )
最近増えている「海洋調査する!」「やめろ!」という争いは、学問上の争いではありません。
国家の存亡を賭けた「領土問題」なのです。日本が調査を怠れば、隣接する国がすかさず
領有権を主張するでしょう。国土防衛のために、2009年の期限までに調査を終わらせなければなりません。
http://wildinvestors.cocolog-nifty.com/blog/2006/04/1_8ec4.html
163 :
名無氏物語 :2006/04/22(土) 11:38:32 ID:a3iNs+mO
万葉集が日本語で書かれている証拠は何もないよ。日本語で書かれているという 前提で訓や注釈を積み重ねてきただけだ。だとすれば韓国語説も検討する必要は あるのではないか。学問において最も忌むべきものは独断と先入見だ。ましてやそこに 民族差別に基づく偏見が絡めば取り返しのつかないことになるだろう。日本人学者の 猛省を促したい。
164 :
名無氏物語 :2006/04/22(土) 15:09:05 ID:KsA1KZoa
165 :
名無氏物語 :2006/04/23(日) 14:09:44 ID:XJ4YR8ke
竹島も重要ですが、対馬もかなり深刻なようです。
(一部抜粋 全文はリンク先↓ 関西では24日のABCテレビ「ムーブ」で報道されるようです)
4月19日 勝谷誠彦の日本補完計画 対馬を朝鮮人が占拠
http://www.policejapan.com/contents/katsuya/20060419/index.html 生々しい実態を私は対馬で見てきました。大阪の朝日放送『ムーブ!』のロケで、韓国人に埋めつくされている実態を取材して来たのです。
厳原港に釜山からの高速船が着くと、300人ほどもの韓国人が降りてきました。それが厳原の通りを埋めつくす。
「犯罪ではなくて習慣の違いなんですが、そこらじゅうに座り込んでモノを食べる。
通りを広がって歩き、車で行っても絶対によけてくれない」。商店主の声です。
犯罪も起きている。厳原のスーパーでは「レジを通さずに商品を持ち出したり、その場で食べてしまう」韓国人に困惑しています。
それって万引きというんだと思うんですが、対馬の人たちはやさしい。「竹島問題とかあるから」と逆に遠慮してひいてしまう。
それがダメなんだってば。注意すると逆ギレして、あけてしまった商品をそのまま棚に戻してプイッといってしまうらしい。
問題なのは「プロ釣り師」なのです。さきほどの厳原の埠頭で目立ったのは、巨大なクーラーボックスを3つも4つも持ち、釣りジャケットを着た男たちでした。
何が「プロ」なのか。彼らは乗り込むと、徹夜で釣り続け、クーラーボックスを一杯にする。とても個人で食べる量ではない。
それを持ち帰って韓国で売るのだという。つまり「韓国漁師が堂々と日本の領海で漁撈をしている」という状態なのです。
対馬では韓国人誘致派と反対派に世論は真っ二つに割れて見えます。誘致派の言うことに私は耳を疑いました。
なんと100区画もある別荘地を作って、韓国人を住まわせるというのです。これはもう新コリアタウンですね。
開発が中止されたままになっているゴルフ場は、もう韓国資本が買ったという。そして最終的な目標は「年間40万人から50万人の韓国人の誘致」なんですと。
参考ブログ ★厳選!韓国情報★:
★<丶`∀´>対馬は明らかに韓国領土!対馬奪還計画は着々と進行中ニダ!
http://blog.goo.ne.jp/pa ■ndiani/c/a5e9af5391e5b2337c492970cc4843bb
(上記URLから■を削除↑)
166 :
名無氏物語 :2006/07/25(火) 10:48:20 ID:ZBKRjZSE
167 :
名無氏物語 :2006/09/13(水) 21:46:31 ID:anenwjfT
そうなんですか。
168 :
名無氏物語 :2006/09/19(火) 00:36:17 ID:IMX5jqog
まだあるんだ・・・、しぶといな。 見つけちゃったし、一応、混じれ酢、、 現在の邦楽にも英語が使われているんだから 日本語の萬葉集に朝鮮語の部分があっても違和感ない。 竹島はアメリカのせいなのに 何にもしてくれないな。 マッカーサーのばか
169 :
にゃ :2006/09/19(火) 18:05:53 ID:XMDzuei4
えぇ?!だって万葉集の戯訓(ぎくん)には「青頭鶏」って書いて「〜しけるかも」とかの「かも」を表してるのとかもあるよ?!おかしくない?日本語では鳥の「鴨」と助詞「かも」は音が同じだから成り立つけど…朝鮮語も同じ? または万葉集に古点(読み)をつけた清少納言のパパ達が間違えたのか…助けて梨壷の5人ー!!!!
170 :
名無氏物語 :2006/09/29(金) 20:39:07 ID:1MNoaUL/
朝鮮半島がモンゴルに支配された時代、 モンゴル兵に朝鮮人の女が全員レイプされ 男系モンゴル人の子供を妊娠・出産した。 だから純粋な朝鮮民族はもはや絶滅して生息していない。 今、韓国・北朝鮮に生息しているのは モンゴル人のY染色体を受け継いだ実質モンゴル人の男と X染色体を受け継いだ半分モンゴル人の女だけだ。 そのX染色体も代を重ねるごとにモンゴル系が増えていく。 つまり名前だけ朝鮮民族だが実質は劣化モンゴル人の私生児民族だ。 ↑ ↑ ↑ その後中国人にレイプされまくってるから、朝鮮人は 朝鮮先住民(縄文系) .:4.5% ← もともと半島に住んでいた先住民で日本人と共通のグループ 朝鮮流民(沿海州土人) .:10% ← ロシア沿海州から流入した蛮族、新羅のルーツ モンゴル人 :25% ← 元の時代は50%だったと思うが、漢人に上書きされた 女真人 :10% ← 清王朝の中の人、清朝は民族浄化はあまりしていない 漢人 :50% ← 現実半分くらいは漢人、要するに劣化中国人ということ 扶余族 :0.5% ← 高句麗・百済王朝の担い手、実は朝鮮人とは全く関係ない 朝鮮人が自国の栄えある歴史としている高句麗・百済はツングース民族系等で基本的に全くの他人である。 朝鮮人の直接のルーツは縄文系国家の新羅に侵入し乗っ取った沿海州出身の蛮族だと考えられるが その血もせいぜい10%残っているかどうかであり、モンゴル、漢人による民族浄化(男は消され、 女はレイプされ、その子供が残った)の結果、最終的には15世紀くらいに構成比率が固定されて 一つの文化圏(中国の属領)として中華文化圏から閉ざされて誕生したのが現在の朝鮮族と言える。 北朝鮮に美形が多いのは女真人の系統であり、韓国にじゃがいも顔が多いのはモンゴル系の影響だろう。 要するに地域によって異民族に侵食され民族浄化された比率が異なり、宗主国民族を頂点とする 差別階級が形成されたため、半島全体が均質に混血する事がなく、現在に至るまで地域差別が存在する。 ピョンヤン>ソウル>>>>東北地域>>>>南羅道>>>>>>>>>>>>>済州島
171 :
名無氏物語 :2006/10/01(日) 11:43:37 ID:5MG8naRF
ウー・ハーでググってたら化石釣りスレを発見したので記念カキコ
172 :
名無氏物語 :2006/10/19(木) 22:50:03 ID:YxADQ5uZ
そもそも朝鮮半島の王朝が体系として建ったのは 周の武王により封じられた殷(商)の公子・箕子に始まると見えるのだが 他所の国の文化をさぞ自国の手柄のように言わなくても 誇れるものが色々あるだろうに、鬱屈した中華意識・選良意識が 為せる所以だろうか。
173 :
名無氏物語 :2006/10/28(土) 09:40:13 ID:53NjJoTn
?(´・ω・`)
174 :
名無氏物語 :2006/10/28(土) 22:17:52 ID:Zs22LG6b
万葉集ができた頃は、まだ朝鮮民族も朝鮮語も成立してなかったんだよ。 倭人はすでに紀元前11世紀頃から支那の文献に登場してるし、6世紀頃まで半島の一部を支配してたからね。 むしろ朝鮮語の成立に、日本語はかなりの影響を与えたはずだよ。
175 :
名無氏物語 :2006/10/29(日) 07:59:38 ID:jVr4ioxH
任那は日本領、百済は住民の大多数が倭人。 新羅に至っては王族や重臣など、その成立に倭人が深く関わっている。 当時の朝鮮半島には、その他北方ツングース系諸民族や漢人などが混在していたが、百済や新羅、高句麗は倭人の影響力が強かった。 従って古代朝鮮半島で日本語が使用されていたとしても、何ら不思議はない。 ちなみに朝鮮民族とは、高麗に半島の女真人と渤海人が同化して成立した、比較的新しい民族。 万葉集が朝鮮語で書かれたはずが無いって事は、これで解ったよね。
176 :
名無氏物語 :2006/11/22(水) 14:56:33 ID:eGXhoc1S
?(´・ω・`)
177 :
名無氏物語 :2007/01/16(火) 15:18:49 ID:yaqaNtpg
ヽ(´▽`)ノ
178 :
名無氏物語 :2007/03/04(日) 03:18:45 ID:lZVGr/Ap
むしろ朝鮮語こそ寄せ集めで固有のものはない 語彙は中国語と日本語に起源をもつものが大半 文法はウラルアルタイ語族 李氏朝鮮時代に作られたハングルは日本の神代文字がもとという説もある 朝鮮そのものを象徴しているような言葉なのだ
179 :
名無氏物語 :2007/03/11(日) 16:53:32 ID:8D1fruYj
180 :
名無氏物語 :2007/03/12(月) 16:24:08 ID:fGxwZGui
二松age馬鹿用餌 つ「三度目の還暦」
181 :
名無氏物語 :2007/04/12(木) 17:25:07 ID:8fgQX5zq
(*^_^*)
182 :
名無氏物語 :2007/04/13(金) 02:52:10 ID:AHuL44hT
(*^o^*)
183 :
名無氏物語 :2007/04/13(金) 21:41:16 ID:JzXk3F3M
184 :
名無氏物語 :2007/04/15(日) 07:03:42 ID:ZNZObIp5
따라지タラチ=矮小な
185 :
名無氏物語 :2007/07/10(火) 15:00:07 ID:dMkjBEui
(´OωO`)
186 :
名無氏物語 :2007/07/10(火) 19:46:32 ID:Qu0q/Ipq
万葉集3688番歌 到壹岐嶋雪連宅満忽遇鬼病死去之時作歌一首并短歌 多良知祢能 波々尓麻乎之弖 taratineno papani-mawo-tSite たらちねの 母に申して 万葉時代の「ち」は「ティti」と発音されていた。 福建南部では今も「知」をtiと発音。
187 :
名無氏物語 :2007/07/10(火) 22:00:23 ID:6835C8aC
>>178 興味があるんですが、詳しく教えてもらえませんか。
何かの本にかいてあるなら教えてください。お願いします。
188 :
名無氏物語 :2007/07/17(火) 10:08:33 ID:wIhd7THe
>>187 神代文字とか言ってるから無視する価値は充分です。
189 :
名無氏物語 :2007/07/24(火) 22:56:53 ID:ybA8jO1s
190 :
名無しさん@そうだ選挙に行こう :2007/07/29(日) 04:25:15 ID:XV9tsePk
古典研究は、クラウゼヴィッツの言葉を借りて言えば、「別の手段を以ってする政治の 延長」である。 要するに、外交プロパガンダ戦である。嘘も百回言えば真実になる。
191 :
名無氏物語 :2007/07/31(火) 10:27:11 ID:D+oigspj
万葉集が韓国語で書かれていることを認めて謝罪しろという決議案が米議会に 出されてますが・・・
192 :
名無氏物語 :2007/07/31(火) 23:23:08 ID:tXo4UD9O
端午の節句は、韓国起源の世界無形遺産としてユネスコに登録されました。 次は万葉集の番です。
193 :
名無氏物語 :2007/08/01(水) 09:51:53 ID:vxpaHM2y
>>191 国連人権理事会にも提出される予定だね。安倍内閣おわりだな。
194 :
名無氏物語 :2007/08/01(水) 14:08:20 ID:nr04GnZe
三国史記が中国語で掻かれている事は 町害ナイニダ。
195 :
名無氏物語 :2007/08/01(水) 20:49:27 ID:vxpaHM2y
196 :
「勇俊(冬のオイラ) :2007/08/01(水) 21:27:31 ID:i+oFki2N
朝鮮人は包丁でみじん切りにすべきですよ。 殺そう!殺しましょう!
197 :
名無氏物語 :2007/08/02(木) 07:31:08 ID:4faDbBIM
198 :
ぽやあ :2007/08/04(土) 23:21:34 ID:vIE9ry/m
学校の課題が、「日韓交流史の中で生まれた文学作品について」なんですが、 日韓交流史の中で生まれた文学作品ってどんなものがありますか? 頭のいい方教えてください。
199 :
名無氏物語 :2007/08/05(日) 09:42:01 ID:V9K5Nij6
ない。 日韓交流史なんてもんは存在しないだろ
200 :
名無氏物語 :2007/08/05(日) 13:26:01 ID:ylkidVGC
>>198 即刻、退学届けを出せ。
そんな学校で学んでたらロクな人間にならんぞ。
201 :
名無氏物語 :2007/08/05(日) 23:40:12 ID:HKhNvYoa
>>198 ヒントをやろう。
「韓」ってのが「大韓帝国」あるいは「大韓民国」の略称だとすれば、
1897年より以前に「日韓交流史」は存在しない。
(ただし、蔑称である「三韓」と日本との交流を指す可能性には注意。)
202 :
名無氏物語 :2007/08/06(月) 02:44:12 ID:j4oztmDL
>>195 漢文じゃなかったの?????????????????????
203 :
名無氏物語 :2007/08/06(月) 05:25:35 ID:uZgcUUuy
204 :
名無氏物語 :2007/08/07(火) 10:00:47 ID:Xch/Vcbc
漢字は韓国人の発明ニダ。 對不對?
205 :
名無氏物語 :2007/08/07(火) 17:31:04 ID:lksTl2Kw
言いたい奴には言わしとけ
206 :
名無氏物語 :2007/08/08(水) 06:25:02 ID:X5GawNnV
言いたくないヤツにも言わせてやれ
207 :
名無氏物語 :2007/08/08(水) 11:59:24 ID:xTYi/Tsf
で?
208 :
名無氏物語 :2007/08/11(土) 05:02:27 ID:P2wDGuvh
>>207 万葉集キック!ヽ( ・∀・)ノ┌┛ガッΣ(ノ`Д´)ノ
209 :
宇宙人 :2007/08/13(月) 00:27:07 ID:RF6xhmLR
またぞろ 始まったな 鶴橋に行け 怖いぞ
210 :
名無氏物語 :2007/08/13(月) 09:27:58 ID:fFX05FQ9
漢文,唐詩,宋詞,元曲。
211 :
名無氏物語 :2007/08/13(月) 10:04:56 ID:qvxlPIKw
日本は謝罪と反省を!!
212 :
名無氏物語 :2007/08/16(木) 10:54:58 ID:x2ILStLu
韓国国旗の太極の図案を中国に無断で使用している件。 謝罪と反省を。
213 :
名無氏物語 :2007/08/16(木) 11:32:23 ID:8hza5Ofw
太極図はウリナラ起源
214 :
名無氏物語 :2007/08/16(木) 11:45:24 ID:x2ILStLu
韓国の布教士がアフガンに侵入し ムスリムから基督教に改修させようとした件。 謝罪と反省を。
215 :
名無氏物語 :2007/10/11(木) 08:45:44 ID:Ec/B8t6j
216 :
名無氏物語 :2007/10/11(木) 08:54:39 ID:Ec/B8t6j
日本人だけど万葉集読めないって、古文体だから文法や単語の勉強なしに 読めるわけないじゃん。頭悪いね。中学から習う古典文学を基礎知識なしに すらすら読めるわけ?
217 :
真正漢人 :2007/10/16(火) 03:16:21 ID:O29rqtrr
太極圖案乃是我中華文明!!韓國人竟作就是鶏鳴狗盜之事
218 :
名無氏物語 :2008/01/23(水) 21:38:58 ID:UKw2sF1e
極々初期の頃の歌には 渡来人が読んだ歌かてあるだろうに。 そういう歌には当然、朝鮮系の言語の影響があるものがまじっていてもおかしくあるまいて。
219 :
名無氏物語 :2008/01/23(水) 23:51:09 ID:W/vJNThI
万葉歌が作られた時代の朝鮮語がわからないのに よくいうよ。
220 :
名無氏物語 :2008/01/23(水) 23:59:00 ID:UKw2sF1e
>>219 > 万葉歌が作られた時代の朝鮮語がわからないのに
> よくいうよ。
記録がそれほどのこってないからといって、その当時の朝鮮語が今の朝鮮語に全くつながりが無いわけがないだろう。
少なくとも古代の日本語と今の日本語とおなじくらいの関連性は当然あるはず。
それどころか、まさに日本にのこっている万葉集みたいなところに断片的に古代朝鮮語が残っていると考えたほうが自然。
(物凄い数の渡来人が来ていて、大陸の進んだ文化とともに朝廷などに入り込んでいたのは事実なんだから)
221 :
名無氏物語 :2008/01/24(木) 15:28:13 ID:+XgY+osz
人麻呂の暗号
222 :
名無氏物語 :2008/01/24(木) 15:38:58 ID:hF+GFcfU
>>221 > 人麻呂の暗号
↑これはやりすぎ。 ただのトンデモだろ。
223 :
名無氏物語 :2008/01/24(木) 17:39:06 ID:wVwD065W
鹿男あをによし
224 :
名無氏物語 :2008/01/25(金) 01:49:56 ID:OKPG6RBX
万葉集が全て韓国語で読める=実は韓国語である! というのはトンデモ。 しかし、極々初期の頃の歌には渡来人(朝鮮系)の影響がある歌もある。 でFA?
225 :
名無氏物語 :2008/01/25(金) 13:41:20 ID:73hYIVLd
「枕詞」って解釈できていないしなぁ・・・
226 :
名無氏物語 :2008/01/26(土) 00:41:05 ID:z+7Nw9uw
「万葉集には、古代朝鮮語が混じっています。」 「古代朝鮮語って、資料とか何も残ってないじゃん。」 「万葉集の中に見えるこの単語が、古代朝鮮語なのです。」
227 :
名無氏物語 :2008/01/26(土) 13:52:19 ID:59J8np5F
いなといへど強ふる志斐のが強ひ語りこの頃きかずてわれ恋ひにけり(持統天皇『万葉』2-236)
228 :
名無氏物語 :2008/02/07(木) 21:31:04 ID:EctlT1Kq
立証できないものをあったというのは学問の態度としては認められない。
229 :
名無氏物語 :2008/03/06(木) 17:06:50 ID:fT935TXQ
万葉集は、確かに朝鮮語で解読できる。 それ以前にも、安田徳太郎によって、レプチャ語でも解けることが明らかになった。 そして、金田一春彦が、 彼等の手法を使えば万葉集は英語でも解けることを示した。 もうお分かりだろう。 藤村由加、安田徳太郎らの手法を使えば、 万葉集は何語でだってとけるのだ。
230 :
名無氏物語 :2008/03/15(土) 17:23:48 ID:FGJPYrlb
さんさん既出だが、そもそも「古代朝鮮語」で読解しない限りなーんの意味もない。 もっとも「古代朝鮮語」が解ったら、ソレだけで韓国の学会にヒョーショーされること間違いなし。 わざわざコジツケなんかしなくてもチョー有名人!
231 :
名無氏物語 :2008/03/15(土) 20:07:25 ID:QfmtejYU
232 :
名無氏物語 :2008/03/17(月) 23:15:47 ID:GQzMPVs/
>>229 それはそうとしても、別にそういう無理くりな解釈が根拠ではないんだろ。
普通に考えて、
・古来から 帰化した渡来人が結構大量にいることは間違いない。(特に朝鮮半島から)
・それら帰化人たちは(当時の日本からみて)大陸直伝の進んだ知識をもってたことにより、
重宝され、当然日本の中枢に入りこむようになっていたのは事実。
・万葉集に編纂されている(特に古い時代にかかれた)歌などに、今にしてもよくわからない言葉
などのものが多くある。
となれば、そりゃ古代朝鮮語の影響が多くのこったものがあっても全く不思議じゃない、と考えるのは至極当たり前だろう。
233 :
名無氏物語 :2008/03/18(火) 06:42:25 ID:0dHqFz6u
234 :
名無氏物語 :2008/03/18(火) 09:09:10 ID:hbhWvWtQ
235 :
名無氏物語 :2008/03/18(火) 22:05:46 ID:0dHqFz6u
>>234 古代朝鮮語・中国語で解くと全く違う意味になる、
てもん。
236 :
名無氏物語 :2008/03/18(火) 23:18:02 ID:IhdLbLgf
>>235 ・万葉集に編纂されている(特に古い時代にかかれた)歌などに、今にしてもよくわからない言葉
などのものが多くある。
↑なのに、意味がどうとかってどういうことだよw
237 :
名無氏物語 :2008/03/19(水) 01:33:19 ID:YQT/LB6f
「枕詞」ってどういう意味があるの?
238 :
名無氏物語 :2008/03/19(水) 20:21:01 ID:+kKR6bhJ
>>235 「今日のユーの服、ベリ、ベリ、ファンタスティックね!」
「今日のあなたの服、チョー素敵ね!」
確かに同じ意味だよなあ・・・
239 :
名無氏物語 :2008/03/21(金) 02:40:29 ID:B5PKr2Xs
240 :
名無氏物語 :2008/03/22(土) 06:55:20 ID:7l5C2/9L
241 :
名無氏物語 :2008/03/22(土) 17:20:28 ID:FFmUBUA9
小野の妹子が隋から帰る途中 百済で隋の国書をパクられた。 パクり、ひったくり、追い剥ぎのルーツは朝鮮。
242 :
名無氏物語 :2008/04/03(木) 11:20:26 ID:EBs5WdxE
243 :
真実! :2008/04/27(日) 02:01:39 ID:VMOlvSBq
東京の三河島辺りに行ってみな!ハルモニたちが日本語と韓国語をごちゃまぜで使ってしゃべってる。 本の著者も滅茶苦茶言い過ぎ。全て韓国語で読めるわけない。全て日本語でも読めるわけない。 だってチャンポンなんだもん。これが正解。
244 :
名無氏物語 :2008/04/27(日) 02:33:33 ID:BjMCBKb9
245 :
名無氏物語 :2008/05/07(水) 03:55:11 ID:JaBLaY9p
実は古代コプト語が隠されている
246 :
名無氏物語 :2008/05/25(日) 20:15:33 ID:if0B050j
元々6世紀頃は南朝鮮は日本の領土だった、それ以降は度重なる朝鮮側の 侵略が継続している、押し返すのに成功したのは秀吉と明治天皇だけだ。 今日古田武彦氏の本を読んだが、不透明な古代史が一挙に明確な 姿を現した感がある、余りにも現大和朝廷を蔑ろにしているから 正史にはならないだろうがおそらく吉田氏は間違ってはいないだろう。
247 :
名無氏物語 :2008/05/25(日) 20:37:30 ID:jLez3BrF
国単位で見るのは、ナンセンス。 人間単位で見てみて。
248 :
名無氏物語 :2008/07/19(土) 12:29:44 ID:D8X9VFB/
249 :
名無氏物語 :2008/07/26(土) 14:36:52 ID:O+xikGxN
250 :
名無氏物語 :2008/08/06(水) 14:23:09 ID:Pt1UjfJg
250・・・ 四分の一終わったけど有効な書き込みは一つも無いなぁ・・・
251 :
名無氏物語 :2008/08/13(水) 04:53:56 ID:dSEmfYnD
252 :
名無氏物語 :2008/08/14(木) 16:56:35 ID:zBn+YGz/
必死だなwww
253 :
名無氏物語 :2008/08/14(木) 17:04:06 ID:ZAnJNy0s
イ三三三三 \ /イニニニニ\ヽ\ゝ_ /イニニニニニ\\V/彡\、 |三ニ>───、\V//彡\ヽヽ |三ニ|  ̄ \\ヽ| ハ三シ∠ミヽ, \ミ l {!レ/ ミゝ.,_ ∠三ゝ |ミ l | レ 彡ヽ`'ゝ f=・xミ; |ミ/ '┤ ノ i `'' /} l ーイ⌒(、 ':i / / サァン! | 《三ヲ`7≦ 〃 ト、 斤  ̄`''キ≧ /´ <| 丶 ヽニ--ソ'" / ノ| \ \  ̄ /\ / l / ヽ、ヽミ _彡'´.〉 /\ __/ .ト、ヽ i | / |. \_
254 :
名無氏物語 :2008/09/16(火) 21:56:24 ID:lY4dBRZt
今更嫌韓ですか
255 :
名無氏物語 :2008/10/02(木) 14:21:32 ID:45BstEnh
>>249 考えさせられるね。
日本人の中にも同程度の馬鹿がいて、
しかもそいつ等の書いたマンガが10万部20万部も売れている。
これは日本人として恥ずかしい。
256 :
名無氏物語 :2008/10/03(金) 12:22:31 ID:1BrdRQc9
朝鮮の現代語で古代日本の歌が読める訳がない。 そもそも古代朝鮮語を構築できない朝鮮語学会orz
257 :
名無氏物語 :2008/10/04(土) 12:21:37 ID:ClnHzq7q
そりゃ別に現代の学会のせいじゃ無いだろう。史料がなきゃシャンポリオンでも何ともナラン。
258 :
名無氏物語 :2008/11/23(日) 19:06:50 ID:y5vFWSZu
>>252 中国四千年というが、現在の中華人民共和国には歴史も文化もない
ではその四千年の文化は一体どこへ行ってしまったのか
影も形もなく消滅してしまったのか
いやそうではない
世界四大文明の遥か昔から続いているがゆえに四大文明とは分けて考えられている日本文明
古代文明の中で唯一現在まで続いているすなわち日本文化
我々が住むこの日本列島に所を移さず存続する世界で唯ひとつの文明に吸収統合されているのである
中国四千年の歴史、それはすなわち日本文化の一部である
259 :
名無氏物語 :2008/12/03(水) 23:54:29 ID:dmP1pX+V
260 :
名無氏物語 :2008/12/07(日) 07:55:01 ID:l7aZOY4L
>>256 あちらの学者さん達は資料が少なくて苦労してると言うのに
日本語に似ている百済語や新羅語や伽耶語や古代朝鮮語を捏造する
李寧熙や金思Y等朝鮮の似非学者や藤村由加等日本の素人さん
そんな事しなくても日本と朝鮮とは昔から深い関わりがあるのは事実だから
261 :
名無氏物語 :2008/12/13(土) 08:29:55 ID:pxJCyIa3
>>260 なんで無いのかという原因を考えれば?
日帝統治時代は、文献の保護していたのに
焼いちゃったり、放置してカビとか、管理能力が無いだろ
その原因がどこから来てるのかを考えろ
乾かそうとして、電子レンジにかけて灰にしちゃうとか、
科学者のすることじゃない
262 :
名無氏物語 :2008/12/14(日) 15:40:37 ID:4ORr4ve2
>>252 あーはっは。ここにも「必死だなw」君がいた。
これって、どう書いたらいいか わからないときの 苦し紛れのせりふだよね。
263 :
名無氏物語 :2008/12/14(日) 19:13:06 ID:h3wD1qqc
>>262 糞スレはsage進行でやってくれよ・・・
264 :
名無氏物語 :2008/12/18(木) 17:37:33 ID:a7mqoPqI
>>261 >日帝統治時代は、文献の保護していたのに、
ほほう、じゃあ君は
日韓併合時代には「三国史記」以前の
百済語や新羅語や古代朝鮮語の古文献が
朝鮮総督府によって丁重に保管されていたとでも言うの?
そんな素晴らしい事やってるなら何で
総督府による百済語や新羅語や古代朝鮮語の研究は行われなかったの?
「無能な朝鮮人共に変わって、この朝鮮総督府が言語研究を行ってやったぞ!感謝しろ!」
て威張るチャンスなのに。
君が何を言おうと、三国史記以前の古文献は遙かの昔に消え去り、
百済語やら新羅語やら古代朝鮮語の資料は無いに等しいんだよ。
従って、百済語、新羅語、古代朝鮮語から日本語が発祥したとする
李寧熙や藤村由加の研究は成り立たない。
265 :
名無氏物語 :2008/12/18(木) 21:49:25 ID:SFpThp4S
>>264 >君が何を言おうと、三国史記以前の古文献は遙かの昔に消え去り、
>百済語やら新羅語やら古代朝鮮語の資料は無いに等しいんだよ。
その数少ない文献さえ無くすのは何故よ?ということを言ってるんだよ
もともと、そんな歴史は無かったといっても良いんじゃないか
無いものは捏造し放題だもの
科学的調査・研究無くして最近の歴史研究など語るのはよせ
266 :
名無氏物語 :2008/12/19(金) 17:01:00 ID:UdNHI6i6
>>265 あやふやな言い方をして悪かった。
三国史記以前の朝鮮の歴史書など今では完全に存在しない。
俺が疑問を持ったのは、
それ以前の新羅語やら百済語やらの資料はとうの昔に無くなっているのに
君が「日帝時代までは存在した」と主張してる事だよ。
267 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 02:56:34 ID:aazMmhPD
まだこんな俗説を信じてる人が多いってびっくりしました。 方言ってものがどんな時代にも存在しているってことも、 国際的に言語は入り混じるということも、 何も知らない人が研究しているとしか思えない。 漢字自体が中国なのだから、中国語と古代朝鮮語の違いを全く研究していないのに、 日本語と古代朝鮮語に共通点があるって、どういうことかって。 ただ日本の歴史にすり寄ってかすめ取ろうとしている韓国と、 どうやって共同研究できるっていうんだ?? 韓国の学者なんてただの泥棒だぜ?
268 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 15:55:11 ID:7GEWVTsf
>>267 そもそも日本列島はシルクロードの終点なワケだから、
色んな所から色んな人や物や言葉が入ってくる。
従って、日本語を一つの言語から派生したように考えるのは間違い。
しかし、お前も相当偏見があるようだな。
日本に吉田信啓以外に言語学者が居るように、
韓国にもまともな言語学者(宋敏教授等)は居る。
269 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 18:13:29 ID:aazMmhPD
>>268 リベラルな意見ありがとう。
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1229859600/ でも分かるように、私は韓国の妄想的な歴史創造に疑問を持っている。
>東京で合同シンポジウムを持って韓日間の争点だった任那日本府説は事実上、歴史的事実ではないと
いう結論に逹したことが伝えられた。
日本側学者らはこれまで主張して来た任那日本府説、すなわち4世紀に日本が韓半島(朝鮮半島)
に進出して百済と新羅、伽揶などを支配したという説は一部妥当ではない、と認めたと言う。趙b教授
は20日、記者会見で「任那日本府の存在自体に問題がある。それはとてもひどい解釈だったというこ
とに(日本側も)同意する状況だ」と言った。
日本の学者は正しく研究しようとするが、韓国の学者の主張を一部日本側が認めたら最後。
全部日本が誤りを認めており、日本は日本側の主張はひどい解釈の元にあったことを認めていることにされる。
偏見というものを持たない学者が、偏見ばかりの学者に駆逐されていく工程がとてもよくわかる一件でしたね。
270 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 18:21:56 ID:aazMmhPD
ところで私が言いたかったのは、 日本の文化は朝鮮のものだという主張に染まっているということ。 別に韓国の主張が全て誤りだとか言いたいわけではない。 つまり、韓国が日本の文化のいいところを喉から手が出るほど欲しがっていて、 万葉集の歴史的意義もその餌食にされてはたまらないということ。 簡単に言うと、万葉集は朝鮮語の部分もある、ということを正しく定義しておけ、 ということ。 全て持っていかれるぞ。あちらの新聞の書き方次第で、既成事実化されて終わり。 本題はそれだけ。
271 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 18:38:05 ID:ZR4RSHPI
>>267 >まだこんな俗説を信じてる人が多いってびっくりしました。
その俗説ってどんなヤツだ?イマイチ良く解らんので具体的に言ってくれたら良いんだが。
272 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 19:24:39 ID:aazMmhPD
>>271 万葉集が朝鮮語で書かれているってことだね。
どこからどこまで中国語、中国言葉、そして朝鮮語を使っているかを明らかにせずに
朝鮮語を使っていると表現するのは、
韓国人が妄想するところの「日本の言葉は朝鮮語から作られた」を裏打ちするだけのもの。
しっかりと古代朝鮮語、もしくは朝鮮言葉の範囲を明らかにして、ここに使われていると明示するのが、
>>268 も言っているように、言語が多くの国の文化が集成されてできた日本の、そして世界中の言語文化
ってものですね。
一部でも使っていれば全部朝鮮文化だと騒ぎ立てる韓国の俗説に乗るのはどうかと思いますよ。
例え新聞が書いていても、信用できないのは忘れずに。
273 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 21:07:31 ID:ZR4RSHPI
>万葉集が朝鮮語で書かれているってことだね。 それってタダの珍説だろ。俗説なんてタイソウな物じゃないと思うが。 俗説ってのは信じてる人が多いって事だろ←だから何を指して「俗説」と言ってるか解らなかった。 万葉集=朝鮮語なんて義経=ジンギスカン説よりも信じてるヤツはいないだろ。 君、心配しすぎ。 万葉集の歌4500首全部が朝鮮語で読めんなら自分も信じるけどね。
274 :
名無氏物語 :2008/12/22(月) 22:49:37 ID:aazMmhPD
>>273 なるほど。珍説ですか。
まあ日本人なら珍説ですますけどね。
韓国では真剣にそう思ってるから。
韓国で長いこと日本語教師やってて聞いてると、大きなズレを感じたんだよね。
韓国ではけっこう本気で信じてるよ。
日本の文化は朝鮮が作ったものが渡っているだけだってこと。
そのひとつに万葉集が数えられている。
もう俗説どころか事実認定されてるようなものです。
私も、万葉集が全て朝鮮語で読めるなら信じますけどね。
そこは激しく同意。
余談だけど、朝鮮のものが素晴らしいから日本に残ってるだけって思想は根深い。
中国の漢字ですら朝鮮が由来だと自慢をするし、
その一方でスプーン文化は日本が野蛮だから残っていないと落とす。
そういった思想は中国に向けても同じ。
とても心配している。みんなあまり心配しないから。
275 :
名無氏物語 :2008/12/23(火) 09:02:54 ID:cW0bWLcr
ばか、現韓国の言葉の多くは日本語起源だ 党に自然科学、医学系の言葉はね 中国では、日本人が漢字に翻訳してくれたことを感謝するという。 一方かの国では、日本語の言葉は全部紺国の言葉に置き換えようという運動をする。 聞き覚えがあって当然だな。 いい加減にあきらめなさい、学会で何の根拠も無いと否定された説を しつこく持ち出すんじゃない、悔しかったら学会を納得させる論文もってこい。
276 :
名無氏物語 :2008/12/23(火) 09:05:18 ID:cW0bWLcr
党に→特に 紺国の言葉→韓国の言葉に 頭にくるだけ、ミスが増える、このスレは当分見ない。
277 :
名無氏物語 :2008/12/23(火) 22:01:56 ID:9PTpX4gS
頭の弱そうなヘタレが連投してるよ・・・
278 :
名無氏物語 :2008/12/25(木) 09:41:59 ID:1HIC4vdf
まあ「孔子は韓国人」「写楽は韓国人」「漢字を発明したのは韓国人」などと ほざくキチガイ民族だ まともに相手にしてたらこっちの頭までおかしくなってくる 一切関わりあいにならないのが一番賢明だ
279 :
名無氏物語 :2008/12/25(木) 23:42:04 ID:IjXRA34g
>>274 今韓国に住んでんのか。
でも朝鮮語で読める歌なんてホンのちょっとしかないのに、何で信じるヤツが多いんだ?
>中国の漢字ですら朝鮮が由来だと自慢をするし
それってマジで?2chのネタだとばっかり思ってた。
でもそれだったら何で漢字ほとんど使わないんだ?新聞とかハングルばっかだし。
20年前はもっと漢字使ってたように思うんだが。
280 :
名無氏物語 :2008/12/26(金) 08:23:37 ID:ZzMA/3El
>>279 ソウルにある高校に行く機会があって、職員室のある机の上に漢文の教科書があるわけ。
で、開いてみると、白文。つまり、漢字だけの漢詩。
これをどうやって読むの?って聞くと、そのまま読むんだよ、だって。
吏読っていったかな、そんな感じ。
で、こんなに漢字ばかりで、大変ですよね?って聞いたら、
これは韓国の古文ですから。って言うんだよ。びっくり。
漢詩まで韓国のものになったのか!?って。
でもね、それだけじゃないんだよ。
孔子も韓国の血を引いているっていうのも本気で言うね。
ついでにいうと、剣道は韓国の伝統的な武道ですってのも普通に言われて、キョトンとしてしまったよ。
いろいろ言われているのも、2chネタじゃなくて、けっこうその通り。
普通に言われても、一瞬とまどうし。
あ〜言いたいことばっか。
ネットでジャニーズのデータやりとりすんのやめろや!とか、
日本の音楽データはなんでも無料とかやめろや!とか、
日本語学校の教師が壁紙を竹島の写真にするのもやめろ!とか、
ネットを見るとすぐにネットゲーム(RPGのね)を始めるのもやめろ!とか、
韓国人の企業家はモラルがなさすぎ!とか。
ごめん。論点がズレすぎ。
281 :
名無氏物語 :2008/12/26(金) 10:15:03 ID:rutoBihW
>>280 よくわかります
毎日キチガイを相手にしていて相当病んでいるのでしょうね
早く日本に帰って来るのが一番宜しいかと思われます
282 :
名無氏物語 :2008/12/26(金) 15:32:38 ID:UiwuLASK
韓国のトンデモ文化を調べると、意外に日本から逆輸入された物も多い。 万葉集=朝鮮語説だって、昔は韓国内でも国民レベルでは騒がれてなかったが 日本における藤村由加「人麻呂の暗号」、李寧熙「もう一つの万葉集」のヒットが原因で、 半島に逆輸入されてから流行りだした。 悪名高い桓檀古記も、最初に取り上げたのは日本の鹿島昇だ。 あちらには大東亜共栄圏そっくりの「韓東亜共栄圏」なんてのを言ってる人間も居る。
283 :
名無氏物語 :2009/01/06(火) 17:20:05 ID:6H2cYYX6
イ三三三三 \ /イニニニニ\ヽ\ゝ_ /イニニニニニ\\V/彡\、 |三ニ>───、\V//彡\ヽヽ |三ニ|  ̄ \\ヽ| ハ三シ∠ミヽ, \ミ l {!レ/ ミゝ.,_ ∠三ゝ |ミ l | レ 彡ヽ`'ゝ f=・xミ; |ミ/ '┤ ノ i `'' /} l ーイ⌒(、 ':i / / サァン! | 《三ヲ`7≦ 〃 ト、 斤  ̄`''キ≧ /´ <| 丶 ヽニ--ソ'" / ノ| \ \  ̄ /\ / l / ヽ、ヽミ _彡'´.〉 /\ __/ .ト、ヽ i | / |. \_
284 :
名無氏物語 :2009/01/06(火) 19:24:05 ID:6+XheVrs
逆らうのもめんどくさいから韓国語でいいんじゃないの?
285 :
名無氏物語 :2009/01/07(水) 17:55:40 ID:QHOtHDeA
古い奴程新しいものを欲しがるもんです」と鶴田浩二が言ってたが 韓国人はその逆。 韓国は歴史が浅いから古いものに憧れる。 憧れた挙句に自分たちのオリジナルと錯覚する。 そういう思考パターンがウリナラ起源説の素、ウリジナル。
286 :
名無氏物語 :2009/01/07(水) 21:10:44 ID:RkJYlsZw
ニダ
287 :
名無氏物語 :2009/01/08(木) 22:21:37 ID:fGaS7UfJ
かつての日本植民地の台湾と朝鮮。 「台湾万葉集」はあるのに「朝鮮万葉集」は無い。 台湾と朝鮮の文明開化度の差を如実に示している。 台湾>>>超えられない絶壁>>>>朝鮮半島
288 :
名無氏物語 :2009/01/09(金) 21:49:57 ID:+F7R+yCx
ネトウヨがいるスレはここですか?
289 :
名無氏物語 :2009/01/09(金) 21:54:15 ID:m0iKdTtR
ネトウヨはにいちゃんにはいませんよ いるのは右翼団体では?
290 :
名無氏物語 :2009/01/09(金) 22:17:05 ID:WOjinOCy
罪日の低膿が暴れているスレはここですか? 台湾万葉集を振り返る台湾人研究者 //www.keio-up.co.jp/kup/webonly/humanity/creole/browse1.html
291 :
名無氏物語 :2009/01/10(土) 01:18:22 ID:LdC9azl5
大東亜共栄圏は英連邦の原語 Commonwealth の直訳、焼き直し、翻案だ罠。
292 :
名無氏物語 :2009/01/13(火) 20:33:56 ID:POaNw/Ta
【朝鮮日報】 韓国の漢字教育 「漢字」という漢字を読めない [01/12]
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1231731455/ 「“南北統一(南北が漢字、統一がハングル表記)”のハングルで書かれている“部分(漢字表記)”
を“漢字(漢字表記)”に直しなさい」という、漢字とハングルを混ぜ書きした問題で、正しく答えられな
かった学生が半数を超えた。「部分」や「漢字」という漢字を読めなかったため、問題の意味すら分か
らなかったというわけだ。「背水の陣(韓国語読みでは“ペスジン”)」を「プスチャ」、「幼稚(韓国語読
みでは“ユチ”)」を「チョルチ」と読んだり、「文化」を「文花」、「学科」を「学校」と書いた解答もあった。
これは数年前、ソウル大が「教養国語」を受講する学生1280人を対象に行った、基礎的な漢字の実
力テストの結果だ。
国語の実力は語彙力が基本だ。ハングル学会の『大辞典』に収録された16万4125語の語彙のうち、
漢字語は8万5527語で、52.1%を占める。また、小学校の国語の教科書の55%、医学や哲学などの専
門用語の95%が漢字語だ。漢字を知らなければ、語彙力や学習能力を高めることはできない。ハング
ル表記は同じでも、漢字でどう書くかによって意味がまったく異なる単語も無数にある。例えば、韓国
語で「サギ」と読む漢字語の単語は「士気」をはじめ22語、同じく「チョンギ」と読む漢字語は「電気」を
はじめ18語もある。
1970年以降、小・中・高校の教科書から漢字が消えた。75年には中学・高校の教科書に再び登場
したが、漢字とハングルを混ぜ書きするのではなく、カッコ内に漢字を入れる「漢字併用」だった。
現在では小学校で漢文を教えることはなく、中学・高校でもドイツ語やフランス語と同等の選択科目
にすぎない。大学修学能力試験(日本の大学入試センター試験に相当)で漢文を選択する受験生も
17%にとどまっている。一方、北朝鮮では韓国の小学5年生に相当する高等中学校1年から大学まで
3000字もの漢字を学生に学ばせている。
293 :
名無氏物語 :2009/01/17(土) 12:44:35 ID:uAUADAgZ
>>285 イヤ、韓国(というか朝鮮)の歴史は古いだろ。日本より少し古い。
ただ朝鮮(特に統一新羅以降)は中華文明の最優等生だったから、逆に民族文化が乏しい(特に文芸)。
昔は中華文明度が日本より高いと威張っていたのが、今はそれじゃ民族のアイディンティティーにならんので
日本文化をやっかんでいるのだ。
大陸じゃ中国ソノモノになっちまった民族がいっぱい居るんだから、
せっせと中華文明のコピーに励んでいた過去は、別に恥ずかしい事じゃないんだがな。
294 :
名無氏物語 :2009/01/21(水) 21:48:24 ID:iySfCgiW
>>279 でも朝鮮語で読める歌なんてホンのちょっとしかないのに、何で信じるヤツが多いんだ?
・・・朝鮮語で読める万葉集歌とは、たとえばどういうものがあるんだ? ほんのちょっとでもあるんか?
あるのなら有名になっているはずだが聞いたことがないな。
295 :
名無氏物語 :2009/01/21(水) 21:55:30 ID:iySfCgiW
>>282 韓国のトンデモ文化を調べると、意外に在日朝鮮人経由で日本から逆輸入された物が多い。
296 :
名無氏物語 :2009/01/22(木) 00:02:46 ID:el8+tOlr
>>294 お主、藤村 由加を知らんのか?若いのう・・・
まあレプチャ語でも英語でも読めるらしい。
297 :
名無氏物語 :2009/01/22(木) 15:09:28 ID:9UDSBqNB
誰?藤村 由加ちゃんって? その子、山下リオより可愛いの?
298 :
名無氏物語 :2009/01/22(木) 15:43:52 ID:yjdGTtbB
なんでもかんでも「韓国発」にしたがる韓国人の病気にはうんざりする者
だが、あの当時、文化が大陸から半島経由して日本に入ってきたことは事
実じゃないのか?
そんな時代に日本が半島に植民地を持てるってのは、正直考えにくいんだが。
植民地だったからこそ、いろんな文化がどんどん入ってきたんじゃないのか?
もし日本が半島に植民地を持っていたのなら、逆に半島に日本の当時の文化
が流入して行かなきゃおかしいだろう。だが実際は「中国→韓国→日本」と
いうのが文化の流れなんだから、植民する側が植民される側に文化的に一方
的に影響されていたことになる。それはそれで納得行かないのだが。
当時は韓国(百済)がイギリスで日本がアメリカだった。そしてイギリスの
没落とともにアメリカが独立したみたいに考えるのは不合理なのかね。
>>175 任那は日本領、百済は住民の大多数が倭人。
新羅に至っては王族や重臣など、その成立に倭人が深く関わっている。
こんなこと書いてる人がいるが、根拠はなんなのか教えてほしい。
299 :
名無氏物語 :2009/01/22(木) 16:31:28 ID:T2YBQA27
ユダヤ人どもの謀略に引っかかるなよ・・・
300 :
名無氏物語 :2009/01/22(木) 16:32:05 ID:A0vnHNIz
>ただ朝鮮(特に統一新羅以降)は中華文明の最優等生だったから 疑問が残りますね
301 :
名無氏物語 :2009/01/22(木) 18:55:24 ID:el8+tOlr
じゃあドコが最優等生だったんだ?
302 :
名無氏物語 :2009/02/02(月) 01:56:14 ID:4uFP3PVt
>>296 懐かしいのう。そんなの居たねえ。
上代特殊仮名遣いも知らない無謀な連中だったが、そこがいいww
303 :
名無氏物語 :2009/02/02(月) 17:10:10 ID:Z6byz+4n
>>1 当たり前ですよ、祖国に己を同化させることでしかチンケな
アイデンティティを維持できないネット右翼はけして認めませんけどね
304 :
名無氏物語 :2009/02/02(月) 17:18:49 ID:ac7wH3vh
ちょうせんじんがあらわれた。 ちょうせんじんはテンションをたかめた。 「かんしゃくおこる!」
305 :
名無氏物語 :2009/02/02(月) 17:34:01 ID:JMyUA/Qa
そして最後ば自爆した
306 :
名無氏物語 :2009/02/02(月) 20:07:59 ID:Q60bjBxt
噛むな(笑)
307 :
名無氏物語 :2009/02/04(水) 22:49:36 ID:6ZNQBosu
>>1 そん時代に朝鮮人に文字ってあったんでしょうか? ないだろ! 有っても文盲が99.9999999%だし
308 :
名無氏物語 :2009/02/05(木) 07:01:55 ID:Tah80TO6
>>292 へー、今は北朝鮮のほうが漢字教育に力を入れてるのか…
309 :
名無氏物語 :2009/04/18(土) 03:46:56 ID:J2M4xa8y
朝鮮人より二松の方が(ry
310 :
名無氏物語 :2009/04/19(日) 23:27:54 ID:WNOPwabq
>>307 一億人に一人か?
当時の朝鮮の人口ってどのくらいだ?
算数もできない奴に馬鹿にされる朝鮮人って、可哀相だなwww
311 :
名無氏物語 :2009/04/21(火) 02:07:49 ID:84tbo1Gb
312 :
名無氏物語 :2009/04/26(日) 14:13:39 ID:DghYrfJK
二松じゃ、算数や数学は無理だろw
313 :
名無氏物語 :2009/04/29(水) 04:10:13 ID:BOfum0jY
【朝鮮退散祈願心経】 増長恨国 哀号調伏 朝鮮退散 祈願心経 漢字文面 貼付写筆 木魚韻律 朗読推奨 無学小坊 読了困難 不逞鮮人 退散心経 常連往来 固定名無 毎日頭痛 妄想半島 驚愕唖然 年中無休 体質変容 喜怒哀楽 電波中毒 感情麻痺 禁断症状 接続患者 反日厨房 暴論展開 洗脳教育 常識解脱 左翼新聞 錯誤報道 高麗名物 抗議暴動 辛味成分 脳内醗酵 国旗焼却 集団手淫 祖帝檀君 獣姦神話 儒教両班 優越尊大 蒙昧従属 夜郎事大 太極図案 中華借用 元寇引率 蒙古煽動 心因外傷 豚足支配 文明伝導 強要感謝 検定制度 内政干渉 植民政策 補償要求 創氏改名 地位向上 強制連行 国外就職 従軍娼婦 戦地売春 統治併合 近代整備 日帝冤罪 光復欺瞞 歴史歪曲 自爆民族 即席建築 自然崩壊 金融経済 国際管理 元首裁判 事後立法 新造軍艦 虚栄調達 高速鉄道 誤算敷設 電網回線 唯一自慢 犯罪密航 贋作貨幣 不法滞在 強盗恐喝 斡旋留学 婦人暴行 漫画動画 海賊複製 電脳遊戯 泥棒市場 楽曲円盤 無法地帯 模倣改悪 滑稽千万 起源捏造 腹茶沸騰 伝統剽窃 宗家願望 倭色憧憬 矛盾葛藤 親日鮮人 圧殺差別 良心在日 帰化申請 韓流幻想 外国喧伝 妄言国家 看過不可 涅槃到達 閑話休題 外務大臣 無能典型 恥辱外交 売国奴隷 省内対立 御家騒動 熱烈待望 国民覚醒 恒久宣言 支援停止 威力執行 竹島奪還 南北半島 平定統一 民団総連 帰国解散 国交断絶 一心賛同 朝鮮退散 祈願心経
314 :
名無氏物語 :2009/04/30(木) 17:59:38 ID:6eRPzzmE
>>298 もし日本が半島に植民地を持っていたのなら、逆に半島に日本の当時の文化
が流入して行かなきゃおかしいだろう。だが実際は「中国→韓国→日本」と
いうのが文化の流れなんだから、植民する側が植民される側に文化的に一方
的に影響されていたことになる。それはそれで納得行かないのだが。
・・・女真族はシナに満州王朝を建てたが、シナ文化に同化してついにはシナ語をしゃべるようになって滅亡したという例があるだろう。
満州人が植民地のシナに残した文化など辮髪と、チャイナドレスくらいではないか。
315 :
名無氏物語 :2009/04/30(木) 20:01:41 ID:eSOStcko
アサハカだなw
316 :
名無氏物語 :2009/05/01(金) 09:53:34 ID:2ELJ6Hcl
>>293 せっせと中華文明のコピーに励んでいた過去は、別に恥ずかしい事じゃないんだがな。
・・・今ではせっせと日本文化のパクリに励んでいるが恥ずかしいことだな。
317 :
名無氏物語 :2009/05/01(金) 22:20:14 ID:XDiaShU4
十年位前まで日本文化は禁止されていたんじゃなかった???
318 :
名無氏物語 :2009/05/01(金) 22:55:17 ID:rhERbBbF
>>317 日本文化が禁止されていたので、もともと朝鮮起源なんだと屁理屈をつけてパクッていたらしい。
319 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2009/05/02(土) 09:24:04 ID:pWnGiZ7U
>>314 >もし日本が半島に植民地を持っていたのなら、逆に半島に日本の当時の文化
>が流入して行かなきゃおかしいだろう。
つ 前方後円墳
以上。証明終り。
320 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2009/05/02(土) 09:34:08 ID:pWnGiZ7U
321 :
名無氏物語 :2009/05/02(土) 20:10:18 ID:0ylg0UYg
卵が先か、鶏が先か? って、議論ですか?
322 :
名無氏物語 :2009/05/04(月) 13:49:17 ID:55t3aTGy
お前らはユダヤ人に騙されているんだよw
323 :
名無氏物語 :2009/05/08(金) 10:46:22 ID:yKOu4JiG
>>314 実際は「中国→韓国→日本」というのが文化の流れなんだから
・・・実際は「楽浪郡→百済→倭国」と当時の正確な単語で語ろうな。
当時の半島に韓国などは存在していない。
324 :
名無氏物語 :2009/05/08(金) 10:48:42 ID:yKOu4JiG
>>314 実際は「楽浪郡→百済→半島倭人>列島倭人」というのが文化の流れなんだから
325 :
名無氏物語 :2009/05/09(土) 02:13:25 ID:jE3VkR/0
上の文章(
>>323 )を読むと、中国=楽浪郡、韓国=百済、日本=倭国って読めますけど?
いいんですか?
326 :
名無氏物語 :2009/05/10(日) 12:54:19 ID:BZB2iwd2
>>325 実際は「インド・ペルシャ・西域シルクロード>漢>楽浪郡・帯方郡→百済(≠韓国)→半島倭人>列島倭人」というのが文化の流れなんだから
327 :
名無氏物語 :2009/05/10(日) 13:38:20 ID:oHa2BoW5
>>326 >>325 が言いたいのは、その書き方だと 中国=楽浪郡 って、取れるよ・・・・・
っていうことでしょ・・・・・・w
328 :
名無氏物語 :2009/05/10(日) 20:47:10 ID:h+I75hWX
>>327 何を言いたいのかさっぱり分からん
当時の国名(民族名)では漢>楽浪郡・帯方郡(魏)>百済>倭だろう。
329 :
名無氏物語 :2009/05/10(日) 23:40:52 ID:oHa2BoW5
>実際は「中国→韓国→日本」というのが文化の流れなんだから >実際は「楽浪郡→百済→倭国」と当時の正確な単語で語ろうな。
330 :
名無氏物語 :2009/05/10(日) 23:42:18 ID:oHa2BoW5
中国=楽浪郡 韓国=百済 日本=倭国
331 :
名無氏物語 :2009/05/14(木) 20:36:30 ID:SnMY0kso
>>1 万葉集が朝鮮語で書いてあるとして、朝鮮に和歌の記録が全然ないのはなぜなんだ?
332 :
名無氏物語 :2009/05/14(木) 23:11:54 ID:HFp0KJto
>>1 万葉仮名で書いてある単語はすべて例外なく開音節だが、朝鮮語は開音節語ではない。
333 :
『万葉集』が朝鮮語で解読できることはあり得ない :2009/05/14(木) 23:28:10 ID:DPY/48Ey
■ 日本語の起源探求の問題点
■『万葉集』の謎は英語でもとける
作家の清水義範氏は、『序文』というパロディー小説のなかで、つぎのような例を多数あげて
「英語の起源は日本語」と主張する学者のことを書いている。
name(ネーム) と namae(名前)
owe(負う) と ou(負う)
kill(殺す) と kiru(斬る)
battle(戦い) と batoru(場取る)
boy(少年) と boya(坊や)
この内容を見て、普通の読者は冗談だと気がついて笑い出すであろう。
http://yamatai.cside.com/katudou/kiroku260.htm
334 :
名無氏物語 :2009/05/15(金) 00:17:50 ID:Z/ILPPFE
335 :
名無氏物語 :2009/05/15(金) 21:31:09 ID:aJ4shJdT
朝鮮に七五調の詩がいつあったんだ?
朝日新聞は自らが提起した従軍慰安婦問題を投げ出している。 RAA問題の核心を示す資料。 RAAは正式にはRecreation and Amusement Associationと言い、直訳で「レクリエーション及び娯楽協会」。 その中身は、占領期の日本に存在した占領軍兵士向けの性処理を目的とした慰安所なのである。 以下 『渡部昇一の昭和史』 P187〜P188より >この問題(従軍慰安婦問題:引用者註)を考えるうえで、敗戦後、日本に進駐してきたアメリカ軍が >何をしたかということも大いに参考になるであろう。 >これについては、当時東京都の渉外部長であった磯村英一氏の貴重な証言がある。その一部をここに引用したい。 >「敗戦の年のクリスマス、司令部(GHQ)の将校から呼ばれて?Tヨシワラ?Uの状態の報告を命ぜられた。 >もちろん、その地区は焦土と化していた。命令は宿舎を造って、占領軍の兵隊のために?T女性?Uを集めろ >ということだった。 >命令は英語で?Tレクリエーション・センター?Uの設置である。最初は室内運動場の整備だと思ったが、そうではない。 >旧?Tヨシワラ?Uのそれであった。(中略) >やむを得ず焼け残った?T地区?Uの人々に、文字通り食料を支給すると約束してバラック建ての?Tサービス・センター?U >に来てもらった。その理由として、日本の?T一般の女性の操?Uを守るためにといって頭を下げた」 >(産経新聞「正論」欄、平成六年九月十七日) >日本軍は占領地で売春婦を募集しなかった。その代わりに業者を通じて自国の女性を集めて、「軍」慰安婦とした。 >これに対してアメリカ軍は、占領している日本で「軍」慰安婦を集めようとした。言うまでもないが、 >当時のアメリカにも職業的売春婦はいたのである。そうした女性を連れてきて、占領地の日本女性に迷惑をかけまい >とする姿勢があってもよかったのではないか。ところがアメリカ占領軍は、東京都渉外部長たる磯村氏に、前述の許氏のような >「女衒」の役を命じたのである。 >いったい、日本とアメリカとどちらのやり方のほうが?T文明的?Uであるか--- >「軍」慰安婦問題を言うのであれば、まず、このような事態を見てから発言していただきたいものだ。 引用終わり。
実際の現場の目撃証言。 蔡焜燦(さい・こんさん)氏(司馬遼太郎の『台湾紀行』では老台北として呼ばれている人物)の目撃証言。 以下 小林よしのり著『台湾論』 P108より >山口では裁判所が慰安婦を勝たせたのはおかしい。もし慰安婦に賠償するのであれば >日本で「日本子女を守るため外人の相手をして欲しい」と頼まれた日本人慰安婦にこそ賠償すべき >慰安婦は「公娼」としてそれなりの地位もあったが、日本人慰安婦たちは「白とねた、黒とねた」と差別され、 >慰安婦どうしからも差別された。彼女たちにこそ申し訳ないことをしている。 >私は戦後、日本で外人たちが慰安所に並ぶ姿を、この目で見ているんだ! リピート >私は戦後、日本で外人たちが慰安所に並ぶ姿を、この目で見ているんだ! さらにリピート >私は戦後、日本で外人たちが慰安所に並ぶ姿を、この目で見ているんだ! 引用終わり。
にもかかわらず、アメリカ合衆国下院議院は以下のような厚顔無恥な対日非難決議を行った。(アメリカ合衆国下院121号決議)
http://www.jcp.or.jp/akahata/aik07/2007-06-29/2007062906_01_0.html しんぶん赤旗より
以下 従軍慰安婦対日非難決議中の対日要求部分を抜粋
==========================================================
このため、以下が下院の意思であることを決議する。
日本政府は
(1)1930年代から第二次世界大戦中を通じたアジアおよび太平洋諸島の植民地支配と戦時占領の期間、
日本帝国軍隊が若い女性を「慰安婦」として世界に知られる性的奴隷となるよう強制したことを、
明瞭であいまいさのないやり方で、公式に認め、謝罪し、歴史的責任を受け入れるべきである。
(2)日本国首相が公的な資格での公的な声明として、このような謝罪をするなら、
誠実さとこれまでの声明の地位をめぐって繰り返されてきた疑問を解くことに貢献するだろう。
(3)日本帝国軍のための「慰安婦」の性奴隷化や人身取引などはなかったといういかなる主張に対しても、
明確に公式に反ばくすべきである。そして、
(4)「慰安婦」に関する国際社会の提案に従うとともに、この恐るべき犯罪について現在と将来の世代を教育すべきである。
==========================================================
抜粋終わり。
さて朝日、私は上の「日本」という固有名詞の部分をそのまま「アメリカ」に変えた対米非難決議が
アメリカ下院議院で採択される必要があると考える。
また朝日新聞が、これまで日本に対して行ってきた従軍慰安婦報道の報道姿勢を鑑みれば、
朝日新聞にはアメリカを攻撃する義務があると考えるが、未だ実行がなされていない。
その結果従軍慰安婦にした側がされた側に悪のレッテルを貼り攻撃するという異常な事態が起きている。
朝日新聞の態度は日本人の立場からすれば到底許されるものではない。
339 :
スレの途中ですが広報です。 :2009/05/27(水) 06:30:15 ID:zWbntu0e
朝日新聞に要求する。今現在朝日新聞が行っている人種・民族差別を直ちに中止せよ。
従軍慰安婦になっていた人の人種や民族の違いで対応を変えるのを止めろ。
従軍慰安婦になっていた人の人種や民族の違いに関係なく、これまでと同様の報道姿勢を貫かなければ、許さない!
どう口で取り繕おうと無駄である。高邁な、立派な思想や価値観は行動によって裏付けられなければならない。
高邁な、立派な思想や価値観は行動が語るのだ。
人種・民族差別主義者の側に正義は無い。正義はそれを攻撃する側にのみある。
朝日新聞、アメリカ合衆国連邦議会議員、及びニューヨークタイムズなどのアメリカマスコミは人種・民族差別主義者だ。
今一度繰り返す。
従軍慰安婦になっていた人の人種や民族の違いで対応を変えるのを止めろ。人種・民族差別主義者に正義は無い。
朝日新聞が行っている人種・民族差別に憤りを持った方は直接朝日新聞に怒りをぶつけましょう。
宛先
https://se01.asahi.com/reference/form.htmlまで 。
340 :
名無氏物語 :2009/05/27(水) 11:00:23 ID:Ih+XEr2y
二松さん?
341 :
名無氏物語 :2009/05/27(水) 17:59:00 ID:5u/WEjV3
>>326 >「インド・ペルシャ・西域シルクロード>漢>楽浪郡・帯方郡→百済(≠韓国)→半島倭人>列島倭人」というのが文化の流れなんだから
遣唐使や元寇も、大陸の江南と日本を直接海路で通ってますから、文化の伝来した路も、必ずしも
半島を通らず、中国南方から直接日本に到達した物も少なくないと思われますが。
原始的には、険しい陸路で延々と半島を下って更にその先の釜山で港湾が開発されるよりも、大陸
の寧波辺りから海路で対馬や九州に到達する方が時期的に早いのではないかとも考えられます。
342 :
名無氏物語 :2009/09/23(水) 11:34:16 ID:gU45Wkks
萩の花 尾花葛花 撫子の花 女郎花 また藤袴 朝顔の花 ↑ この和歌(?)、万葉集だよね?
343 :
名無氏物語 :2009/09/28(月) 15:20:50 ID:XY3gF/re
日本に律宗を伝えた鑑真和尚は朝鮮半島を経由せず 何度も東シナ海(中国語で東海)を渡ろうそしては失敗したが 執念で渡海に成功し奈良西の京の唐招提寺で日本の僧侶に戒律を授けた。 聖徳太子の命を受けて遣隋使として隋に渡った小野妹子は 帰路朝鮮半島を通ったが百済で追剥に煬帝の返書をパクられた。 これは日本書紀に載っているにも関わらず、 戦後韓国や罪日からの圧力で日本の歴史教科書から抹殺された真実である。
344 :
名無氏物語 :2009/09/28(月) 17:24:21 ID:89c34FPh
罪日???? 戦争責任のこと????
345 :
名無氏物語 :2009/10/08(木) 09:05:57 ID:FcFVXXJ4
万葉集は韓国語、これ常識ね。
346 :
名無氏物語 :2009/10/08(木) 13:40:25 ID:6RMrItor
二松ではそのように教えてるんですか?
347 :
名無氏物語 :2009/10/10(土) 06:01:39 ID:YF68rDdB
よっぽど万葉集がうらやましいんだろうね
348 :
名無氏物語 :2009/10/22(木) 23:46:56 ID:5BMXpd9V
二松で万葉集???
349 :
名無氏物語 :2009/11/26(木) 17:56:33 ID:6gpecgW2
和歌の起源は韓国ニダ(笑)
350 :
名無氏物語 :2009/11/27(金) 15:18:30 ID:sklE7Fza
でも、韓国人は和歌を詠めない。
test
352 :
名無氏物語 :2010/06/27(日) 20:43:54 ID:g0ncMiBz
?
353 :
名無氏物語 :
2010/07/15(木) 22:30:20 ID:Nd9FhdXd >>330 漢・魏・晋と禅譲によって続いた漢民族王朝の出先機関である楽浪郡は、かつて平壌の地にあり400年の長きに渡って支配していた
平壌(楽浪郡)の地は現在北朝鮮領土だが楽浪郡は中国か?朝鮮か?
倭国は日本に改名しただけだが、百済王朝は滅ぼされた後に別民族の新羅王朝に百済の地を併合された
百済の地は現在韓国領土だが百済は韓国か?
国境線も王朝も大きく変化のなかった日本と違い
人の移動の激しい大陸では支配層と被支配層が別民族であるのは珍しい話ではない(その場合当然言葉も文化も違う)
土地・人・文化をひっくるめた当時の「国」等を現代の国にあてはめるのは意味のない話