【各国語】己の宿題をお前らが適当にするスレ【OK】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1宿題忘れました。
まずは仏語。これ訳してちょんまげ。
Je suis content la pensee de la semaine dimanche
Je me sens comme dans un reve
Tu me trouverais la reveurse

J'irais au voyager seul
Je la prands

Qu'en pensez-vous,fille folle?
Je ne sais pas
Tu me l'ais dissuade pas
Tu te montes la tete
Fiche-moi la paix!
Pour cette fois
Ne parlez pas! Ne parlez pas!

pour de vrai,
Je veux voir le monde panoramique
Ce temps n'est pas si loin ou ce projet realiser
2名無しさん@3周年:04/04/24 05:57
1よ、スレが軌道に乗るまで、とりあえずジサクジエンで乗り切れ。
とにかくこのスレには人がいると思わせるのだ。
ただ漫然とレスを重ねるだけではダメだぞ。ジサクジエンにも工夫が必要だ。
まず人称代名詞の使い分け、これは必須だ。
オレ、漏れ、私、自分、おいら、ボク、わし、拙者、それがし、わちき等、
いろいろ繰り出して多人数を装う。
それから、カキコの文体にも工夫が必要だ。
句読点の種類と打ち方、形容詞の多寡、倒置法や体言止めの有無、
漢字の使い方、改行の仕方、全角/半角の使い分け等、レスごとに変えないと
すぐに「○○=○○」とか「自作自演ごくろうさん」というツッコミが入るので要注意だ。
これらをきっちり行ったうえで、仕上げとして適度な荒らし(終了!とか(゚Д゚)ハァ?)
を入れればモットモらしくて良い。
とにかく、肯定的なレスを重ねないのがコツだ。
あるいは「ジサクジエーン」とツッコんでおいて、次のレスでムキになって否定するのも一興だろう。
こんな糞スレを育てるのは大変だろうが、おまえが立てたんだ、まあ頑張れ。
成功を祈っている。
3名無しさん@3周年:04/04/24 06:51

おっと、いきなり、自作自演臭せ〜なあおい? 三人組みてーだな。(爆
で、俺も思ってたけど、普通スレで、宿題みたいなの質問してくる
香具師多くて肝心の議論が中断することがあるよな。

宿題は宿題と宣言させて、まとめて回答するってのもいいとおもうの
だが、どう思うよ>>3は?


4名無しさん@3周年:04/04/24 06:53
おっと、>>4の間違いだったよ。んで、どう思うよ>>5は?
5名無しさん@3周年:04/04/24 09:29
俺がやってる言語は宿題になんか出ないだろうからどうでもいい
6名無しさん@3周年:04/04/24 10:47
新聞記事を和訳せよという課題です。おながいします。
Japanimiut niuerfiat sullissiuarnermik pisariaqartitsivoq.
Ilaatigut ukiumoortumik "Scandinavian Workshop"imi ukiormanna
septemberimi Tokyomi, Nagoyami Osakamilu ingerlanneqartumi
peqataanikkut. Greenland Tourismimi avammut nittarsaassinermut
pisortaq Peter Bastrup takutitsiitigaluni tuniniaanerni
taakkunani peqataavoq Japanimilu takuniaanermini Kalaallit
Nunaata nutaamik allanikkajaamillu angalaffiginissaanut
soqutiginninnerujussuaq misigalugu.
7名無しさん@3周年:04/04/24 14:05
>>6
勘で訳すとこんな感じかな?

日本市場は継続的に開拓する必要がある。例えば、毎年開催
されている「スカンジナビアン・ワークショップ」へ参加だ。
今年は9月に東京と名古屋、大阪で開催された。グリーンランド・
ツーリズムのマーケティング部長、Peter Bastrup 氏はこの
催しに参加するために日本を訪れたが、グリーンランドに対して、
新しいエキゾチックな旅行先としての関心を感じたという。
8名無しさん@3周年:04/04/24 15:40
>>7 さん 本当にありがとうございます。
判らないときは、また寄らせていただきます。
つまずいてるところができると、馬力がかかって
勉強が加速がつきます。この土日はもうちょと
がんばってみます。ありがとうございました!
9名無しさん@3周年:04/04/24 17:22
>>7
すげーなあ。俺なんか最初の一文から判らんかったよ。
niuerfik(市場)がJapanimiut niuerfiat(日本の市場)になって、
pisariaqartitsivoq(〜を必要としている)ってとこは判ったけど、
sullissiuarneqって単語が全然判らんかった。上の和訳見て
目からうろこが落ちる思いだよ。
そうか、sullissineq(サービス)に継続の-juar-がはさまってたのか。
10名無しさん@3周年:04/04/24 21:11

        / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  Λ_Λ   |  >>1「〜教えて」と単発の質問で新たにスレッドを立てるのは、
 ( ´∀`)< 2chではどこの板でも嫌がられるし、外国語板では禁止されてるよ。
 ( ΛΛ つ >――――――――――――――――――――――――――――
  ( ゚Д゚) < 以下のスレッドに書き込むのをお勧めする。
  /つつ  | 外国語(英語除く)板の住人は暇な時、ここをチェックしているぞ。
        \___________________________

★外国語(英語除く)板の質問スレッド5★
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1082226559/l50 

        / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
  Λ_Λ   | もしかしたら似たようなトピックのスレッドが既にあるかも知れないよ。
 ( ・∀・) < 101以下のスレッドも検索してみよう。 (検索の方法は板のトップ参照)
 (    つ \___________________________

11名無しさん@3周年:04/04/26 00:32

まま、そげな硬いこと言わんといてください。

I cannot type Japanese in this computer.
Please forgive me writing in English.
Actually, the English level of French people is similar
to that of Japanese.
We tend to think French people can speak English
as they are European but this is not true.
Imagine, if you are suddenly talked to by someone in a language
you don't know well, how will you react?
I have some French friends and discussed some typical images
Japanese people have or written in some books; unfriendly, hate English,
,lots of gays, etc...
They told me that most of those images are nothing more than
stereotypes.
In terms of the image "French hates English", the fact seems that
they just can not speak it well.

Excuse me for highschool English....

が、わからとですが、教えてくる人おんしゃれんですか?
県立に入ったとはよかことやったですが、英語がむつかし過ぎると
ですたい。将来は、ドイツ語をやりたいとです。

12名無しさん@3周年:04/04/26 00:37
英語はEnglish板と何回言ったら!
13名無しさん@3周年:04/04/26 00:38
>>11
板違い。英語板へどーぞ。
14名無しさん@3周年:04/04/26 01:27
これ、結構おもしろいやん。
答える方も責任なしで、適当に書くスタイルでいいのちゃうん?
いちいち下調べするのもアホらしいんで、適当にね。
ある意味、間違ってたほうが、授業で効果的に機能すると思うし。
100%の正解を書いちゃ勉強の阻害になってしまうしね。
15名無しさん@3周年:04/04/26 03:50
自然言語処理についての文章を和訳する宿題が出ました。
よろしくお願いします。
Yini amaTheknoloji wamaLimi wesiNtu?
AmaTheknoloji wamaLimi wesiNtu (HLT), matheknoloji wokukghonakalisa
enza bona abantu bakghone ukuthintana namakhompyutha ngokusebenzisa
amalimi wesintu neenkulumo zakhona.
Lamatheknoloji angasuka ezingeni eliphakeme khulu lamarherho
wemitjhini yokutjhugulula, aye emarherhweni asebenza ngelizwi
wezefundo nanyana zokukhangisa angasetjenziswa babantu
abangakafundi, kunye nokusetjenziswa kwezefundo nebandulo
kurhulumende (e-governance) kunye nokusetjenziswa kwamakhompyutha
kwezerhwebo (e-commerce).
16名無しさん@3周年:04/04/26 05:10
暗号はあかんよ。俺わからへん。
17名無しさん@3周年:04/04/26 05:37
つまんね
18名無しさん@3周年
重複スレッドです。

★ 外国語(英語除く)板の質問スレッド5 ★
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1082226559/l50

ドイツ語教えてください 6
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1077802009/l50
【初級者】フランス語を教えて下さい7【非学習者】
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1078197372/l50
【質問】スペイン語を教えてください 4【回答】
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1082610775/l50
イタリア語を教えてください 2°
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1078456034/l50