1 :
名無しさん@英語勉強中 :
2006/03/04(土) 16:27:39 Please speak in English. Is it good? Then,start!
2 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 16:36:29
Thank you, NEET!
3 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:37:19
What shall I speak?
4 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:38:12
NEET? are you NEET
5 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 16:40:25
My cock is erecting.
6 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:42:37
Let's make it to the topic of Japan.
7 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:45:52
No.5 You are great!
8 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 16:49:15
I am a boy.
9 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:50:02
No.5 It is wonderful. I am usual Japanese.I am an ordinary man.
10 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:51:54
No.8 Are you Japanese?
11 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:53:42
I am Japanese.
12 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 16:54:35
Why I haven't had a girlfriend? I am still a cherry boy in spite of my age of 32! It's quite unfair, isn't it?
13 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 16:55:37
Japan is an good island nation.
14 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 16:57:10
Government says Japan is in economic rally from worse recession, but I doubt it. Because I am jobless.
15 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 17:01:07
Cinco.
16 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 17:06:26
No.14 really?! Are you the jobless?!
17 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 17:07:00
It is a penis.
援ねらいで、ラブサーチに入会しましたが、返信全く無いです。 ラブサで炎をねらい続ける猛者たちの、情報交換場にしてほしいです。
19 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 17:08:21
I have the penis.
20 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 17:11:58
No.18 Please speak in English.
21 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 17:20:04
has wet the bed yesterday though I am an adult though it is shameful.
22 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/04(土) 17:23:01
It is already unpleasant.
23 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 19:19:36
>>12 Why [don't] I [have] a girlfriend? I am still a [cheerful guy] in spite of [being] 32 years old!
It's quite unfair, isn't it?
24 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/04(土) 19:29:56
>>14 [The] government says Japan is in [an] economic rally from [a bad (or terrible)] recession, but I doubt it since I am [jobless (or unemployed)] .
25 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/05(日) 02:03:56
>>23-24 So-so.There is no cause for panic.
26 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/05(日) 02:23:02
What appearance are you now? I am nakedness. H was done a little while ago.
27 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/05(日) 02:24:46
leaked a little.
28 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 02:26:32
What leaked a litte from your ass hole?
29 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 02:28:22
We recommend you to puff smoke to your anus to extinguish smell.
30 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 02:29:11
Are you a happy gun slinger?
31 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 02:29:46
Are you a quick happy trigger?
33 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/05(日) 15:09:00
>>32 Everything was seen. is wonderful!
34 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/05(日) 15:21:15
Diarrhea has gone out with it when breaking wind.
35 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/05(日) 15:26:42
∧ ∧ / ・ / ';, / '; / '; / ;______/ ; / \ / / \ \ /´ |____| |Impression! | ///// | | ///// | | | | | | | | | | '; / / \ \/ .. / ヽ ........:::::::<
36 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 15:38:05
"Unnamed Mr.@ English is being studied" Is somebody studying Mr. English for a lab experiment or is Mr. English studying English?
37 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 16:19:58
No one backed him up at first, but eventually he talked everyone into going along with his plan.
38 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 16:25:11
I'm MEET. Thank you.
39 :
ガッ :2006/03/05(日) 16:26:32 BE:259748238-
∧ ∧
/ ・ / ';,
/ '; / ';
/ ;______/ ;
/ \
/ ● ● \
/´ |____| |A World Moraler is
>>1 Sinzimae
| ///// | | ///// |
| | | |
| | | |
| '; / /
\ \/ .. /
ヽ ........:::::::<
40 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/05(日) 16:30:33
I can see in my mind's eye that you are suffering from the reality you are confronted by. You want as much attention as you can make them pay so that you make them know you are going through a rough period right now. You behave badly because you want everyone to notice your agony, as 3 year-old infants do.
42 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/09(木) 20:48:10
Onane
,:::-、 __ ,,r::::::::::::〈:::::::::) ィ::::::ヽ 〃::::::::::::;r‐''´:::::::::::::::::::::ヽ::ノ ,'::;'::::::::::::::/:::::::::::::::::::::::::::::::::::: l::::::::::::::::::l::::::::::●::::::::::::::●:::::ji |::::::::::::::::::、::::::::::::::( _●_)::::::,j:l クマー! }::::::::::::::::::::ゝ、::::::::::|∪|_ノ::;! . {::::::::::::::::::::::::::::`='=::ヽノ:::::/ ';::::::::::::ト、::::::::::::::i^i::::::::::::/ `ー--' ヽ:::::::::::l l;;;;::::ノ 【ラッキーレス】 このレスを見た人はコピペでもいいので 10分以内に3つのスレへ貼り付けてください。 そうすれば14日後好きな人から告白されるわ宝くじは当たるわ 出世しまくるわ体の悪い所全部治るわでえらい事です
44 :
Unnamed Mr.@ English is being studied . :2006/03/12(日) 13:04:27
Die
The Internet: Serious Business
46 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/03/25(土) 09:29:19
>>1 I think no one can speak in here.
we can only type the letters.
47 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/04/28(金) 20:31:48
what a deserted thread ! the sentence above this is mine ,so almost i month has passed over since then. " the golden week " which we call it that way in Japanese about a long vacation is just around the corner. Are you gonna go on a trip somewhere ? If so , I'm a bit jealous of your position. because I have to work as usual during the holidays. anyway have a lot of fun and don't forget to buy me a souvernir !
/ヽ , /´ `´ | /ヽ_____/l '、 ,l / '、 / ̄ ,_,..ノ l l / '、 _,ゝ _,.ノ / , ヽ l´ `ヽ | /`ヽ、`'‐‐-、 _| | l '` ` ̄_,.' ヽl i / l, 、 ヽ、__,. -‐ '' ´ .ヽ`' | l.,_,! / ヽ ' / `、.,____ ,. ′ |\  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
49 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/04/28(金) 20:41:43
im neet thank you, all day is sunday, thank you. so the golden week is not so spesial for me, thats just a ordinary day, like today. and dont ask me any souvernir. you know im neet. i dont have money.
50 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/04/28(金) 21:56:28
Wow,I finally come across a so-called neet . Are you really one of NEETs who are now known to all over the world ? I'm not a neet but have a affinity for you. because if possible , I wanna be a neet. but if possible,I wanna be a neet not like you who have a lot of money.
51 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/04/29(土) 10:47:34
I shall get well on with such disasterous educating albeit an abridged store.
What boring talk! All you boys ever seem to speak of is NEETs. Is that what you are? Or maybe you suffer from hikikomori? Social anxiety is a nightmare.
53 :
Doctor Nick :2006/05/02(火) 06:50:12
Ok.
54 :
agavin :2006/05/02(火) 21:36:16
hey! anyone here?
>>52 There are a few incorrect phrases in the sentence you wrote.
Why don't you try to correct them by yourself.
56 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/14(日) 13:52:19
I want to know the reason. The shops are busy toward the year‐end.
57 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/14(日) 17:52:04
>>56 how come you want to know such a thing ?
there are still about 7 months left before the end of this year.
58 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/17(水) 16:57:06
>>57 I don't think your daughter would agree.
59 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/18(木) 12:23:52
>>56-58 I think we should draw a line under our past problems and move forward.
60 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/19(金) 16:08:14
We all look forward to to continuing the fine relationship we have enjoyed to date.
62 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/20(土) 16:44:31
A: I'm planning to make my web sites for my customers and make money. I'm sure I can get at least $10,000 for each web site. B: Get real! No one would be dumb enough to pay $ 10,000 for it.
63 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/23(火) 19:02:21
Confidence is a plant of slow growth.
64 :
spanishmen :2006/05/23(火) 20:00:31
im from spain, i need practice english.i know some words in japanese :P practice talking of you/my country or similar. see later.
How poor a thread this is^^ You ought to go to the thread:"Chat in English (英語で雑談)"
66 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/25(木) 00:01:38
>>1 When angry, count to ten before you speak.
If very angry, a hundred.
67 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/26(金) 00:42:36
>>1 We will either find a way, or make one.
by Hannibal
68 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/27(土) 02:49:22
>>1 I count him braver who overcomes his
desires than him who conquers his enemies;
for the hardest victory is over self.
∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ( ´∀`)< 俺だって時には議論スレッドで ( ) | 熱い長文レスを交わしたいと思うときもあるよ。 | | | .| でも、それはしないんだ。悔しい気もするけど。 (__)_) .| みんなが俺に求めているのは、そんな言葉じゃないから。 | 俺が言う言葉は「おまえもな」だけでいいんだ。 | それがオマエモナーとしての俺の誇りであり、 | 俺のすべてなんだ。それでいいんだ。 \______________
71 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/29(月) 02:36:41
>>1 The secret of joy in work is contained in one word - excellence.
To know how to do something well is to enjoy it.
72 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/29(月) 02:41:53
>>1 Any task worth doing was worth doing yesterday.
It is a wise parent that knows his own child.
A mediocre player will sink to the level of his opposition.
>>72 You're worthless piece of shit
74 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/30(火) 07:57:27
>>1 I can think of nothing less pleasurable
than a life devoted to pleasure.
The probability of a cat eating its dinner has absolutely
nothing to do with the price of the food placed before it.
75 :
N :2006/05/30(火) 08:14:25
I can't wait to watch the World Cup games.
76 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/30(火) 17:12:17
Me too. I'm a fan of NAKAMURA(Team Japan) How about you Mr.OTAKU?
77 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/05/31(水) 10:51:46
>>1 Indeed, I did have a relationship with Ms.
Lewinsky that was not appropriate…
If you don't write to complain,
you'll never receive your order.
79 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/03(土) 14:26:30
>>1 Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself.
Never replicate a successful experiment.
80 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/06(火) 01:07:41
>>1 I love the male body, it's better designed than the male mind.
There is no such thing as instant experience.
81 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/07(水) 06:35:20
>>1 Youth… Far too good to waste on children.
Forgive and remember.
82 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/07(水) 06:37:47
>>1 Yukorin's… fart's too good to smell on children.
Forgive and remember.
83 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/08(木) 01:51:17
>>1 A rolling stone gathers no moss.
The elevator always comes after you have put down your bag.
84 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/08(木) 05:25:11
I heard that Yukorin's fart can be used as incecticide.
85 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/08(木) 05:29:32
So aromatic that incects go to the heaven?
86 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/08(木) 05:36:33
No, it contains hazardous chemical gas.
87 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/08(木) 05:39:38
Ah, I see. Aromatic scent to us, harzardous chemicals to insects.
88 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/10(土) 01:36:35
>>1 Freedom is danger of degenerating into mere arbitrariness
unless it is lived in terms of responsibleness.
When your cat has fallen asleep on your lap and looks
uttely content and adorable, you will suddenly
have to go to the bathroom.
89 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/10(土) 16:58:41
Yukorin doesn't poo.
90 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/11(日) 13:08:39
>>1 The things we remember best are those better forgotten.
Any technical problem can be overcome given enough time and money.
91 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/11(日) 13:09:20
poop
92 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/11(日) 21:52:13
初めて来てくださった方にこんな事言っていいのかどうかわかりませんが・・・ >それを考えると、Fゾーンでイニシアティブをとって、自分でしゃべくりして薦めていった方が、自分の中で満足感があるなぁと。 これを読んで「あ、この人L4だ」って思いました。何故かわかりますか? 1人しゃべり状態だとコミュニケーションが取れてないんですよ。その分だけマイナスなんじゃないかなー。 oceanさんはGで揉まれて、その中でコミュニケーション力を身につけるというか、盗んだ方がいいかもしれませんね。 はい、チャレンジの人はスピーチ系の人が多いです。。。 「つまんねーんだよ、それ」って感じ。ああ、言いたい放題(コラコラ)。失礼しましたm(._.)m よかったですねー。合格の知らせって嬉しいですよね(^^) 次はeriponさんの番ですよ。頑張りましょう! 来たのはなんと木曜日のおばさま! おいおいおい、おまえ、チャレンジかよー。 どうせ滅多に来てないんだから、 上達なんてしているわけないし。 案の定でした。全然相変わらず。 こっちの会話には全然ついて来れないみたいだし、 文法はめちゃくちゃだし。知ってる単語は少ないし。 すいません、その単語、私は7Cの時に覚えましたが? って感じ。 (たまたまそういう職業の人が7C仲間にいたからですけど) でも、 ちょっと嬉しかったのは講師が全然フォローをしなかったこと。 前だったら講師の方から彼女が理解しているかどうか確認していた けど、今日は彼女から質問がないと突っ走っていました。 彼女からすごく寂しそうな雰囲気が感じられたけど、 敢えて無視させて頂きました。 今日のレッスンを「悔しい」と感じるようだったら彼女も 上達するんでしょうけどねえ。
93 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/12(月) 03:02:51
doodoo
94 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/13(火) 09:13:42
95 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/13(火) 21:10:20
The goal of all inanimate objects is to resist man and ultimately defeat him.
96 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/13(火) 21:14:21
Robots will conquer us all
97 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 01:07:18
>>1 The more complicated and grandiose the plan,
the greater the chance of failure.
98 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 01:15:06
Why are American people so idiotic?
99 :
ムフ :2006/06/16(金) 09:06:34
>>98 Because we all eat poop every day. Yummy yummy poop! Mmmmm!
100 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 09:12:00
eat shit
101 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 09:42:36
My testicles are gigantic!
102 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 09:43:45
You can suck my cock
103 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 11:45:08
Ok ! Please continue !
104 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 11:58:31
You can put your testicle in my mouth.
105 :
名無しさん@英語勉強中. :2006/06/16(金) 12:54:33
How many testicles do you have? I have four.
106 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 19:02:21
oh,really ? that's good. you have no sense of humor at all.
107 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/16(金) 19:25:03
I have more testicles than I can handle. Would you like some?
108 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/17(土) 05:25:47
>>1 You can't push on a rope.
109 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/20(火) 00:42:14
>>1 He who laughs last - probably didn't get the joke.
110 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/20(火) 01:06:05
>>109 You are less than nothing.
.... what is this convo about O.o
112 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/20(火) 02:08:52
113 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/22(木) 05:27:12
>>1 To make an enemy, do someone a favor.
114 :
Norwegian :2006/06/22(木) 07:46:07
Hello Japan!!! Are you ready for the Viking invasion? I'm coming...
Hey, are you all asleep over there? :P ........ Then there is no choice... I'll just have to fill this thread with useless english sentences! How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood?
Chuck Norris is coming to get you.
117 :
Norwegian :2006/06/22(木) 09:57:18
:O Oh no!!! Surely I must flee, lest my life be forfeit!!!
118 :
ムフ :2006/06/22(木) 11:45:30
>>114 Jeg kan ikke snakke norsk, but that's not important.
119 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/25(日) 12:37:25
>>1 All rivers run into the sea, yet the sea is not full.
120 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/26(月) 09:53:32
>>1 There is no rule without an exception.
121 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/27(火) 23:11:42
>>1 We do not know one millionth of one percent about anything.
122 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/28(水) 15:23:25
123 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/28(水) 15:47:46
I guess this is going to be the place where I come by, since the new one is just for J-idol fans..
124 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/28(水) 23:00:30
I was too tired...
125 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/29(木) 03:26:52
Ha!:D What a bum!
126 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/06/29(木) 05:55:58
No way is Maki an angel.
127 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 03:39:01
>>1 There is a lot of flu going around.
Aspirin doesn't work on me.
/ Aspirin has no effect on me.
Did anyone phone?
I phoned to say I couldn't come.
>>127 your copipe is weak, young padawan.
129 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 13:07:47
I forgot to record the last match of England...so I will not able to see my prince Beckham-sama anymore since he is already 31. Well but but maybe he might come back next FIFA...OK let me wait and see...I might be able to see the handsome Beckham in 36 yr in grey hair..lol not that old yet... I promise to myself not to miss next two matches!!
130 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 13:27:29
NOおおお!it's already 1:30pm! time flies!!
131 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 17:47:02
>>1 I had a telephone installed
We talk by telephone / We talk over the telephone
This is a book of 20 coupons(sheet of 20 tickets)
Admission by ticket only.
Talking in English :P
133 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 21:47:48
>>132 Hello.
I'll try sending e-mail. Hold on a minute.
I just sent e-mail to you. Did you receive it?
Received your email load and clear :P
Nakata announced he would stopped playing soccer.
Is he famous in Japan?
>>135 *loud and clear* -_-;
>>137 Sure, really famous.
140 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 22:45:27
>>136 I know....how sad....*sob sob*
141 :
わたしのぶろぐで聞いて実名でこたえます、猫浜での対面説明付 :2006/07/03(月) 22:48:45
私はマンツーマンを予約しようとしたら二週間先でもいっぱいでした。 平日夜でインストラクターは三人、結構大きなブランチなのに。 ボイスにひとり行ってしまうと二人のインストラクターがレッスンに なってしまいます。こんなので回るはずがない。スタッフの対応も悪い。 既存の顧客を満足させられずに、新しい顧客を獲得できるはずがない。 どうやって赤字を解消するつもりでしょうか。 -------------------------------------------------------------------------------- Re: 無題 ながい - 2006/07/03(Mon) 21:41 No.150 チューなんでも聞いて、愛に来て だから、ここで問いかけてもムダなんだってば。 政治経済経営美術はノーコメントです。 2週間前じゃ、時間帯絞ったらマンツーは無理ですね。 あとは前日の5時過ぎに電話してみる、という手もありますけどね。 とでも書いておく あとは直接会いにきて
142 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 22:59:58
キタ━━∩ ∩ (゚θ゚) >>Duch81 What da ya think of Shotacon?
143 :
わたしがあなたのてをとり教えてあげる実名でこたえるレベル3 :2006/07/03(月) 23:00:32
ティーバッグから入れる。だから手順は次のようになる。 1:カップにティーバッグとお湯を入れる。 2:紐をつまんで、適当に上下に揺すり、適当な時間に取り出す。 3:砂糖を入れて、スプーンでかき混ぜる。 4:好みでクリープを入れ、さらにかき混ぜる。 ところが、今、アメリカ土産のジンジャーティーがある。これはティーバッグになってるんだけど、バッグがメンブランフィルターのような形で・・・もとい、直径5cmぐらいの円形の紙に挟んであるような形で、紐が付いていない。だから、手順が微妙に変わる。。。 1:カップにティーバッグとお湯を入れる。 2:スプーンを入れて適当にティーバッグを揺らし、適当な時間に取り出す。 3:スプーンをカップに入れたまま、砂糖を入れる。 4:砂糖を溶かそうとスプーンを掴む・・・あちっ! そう、スプーンを早くカップに入れてるし、砂糖を入れる間、手を放してしまうので、次にかき混ぜようとスプーンを触ると熱くて持てないのである。 あたりまえだよねー。お湯の中に入れてるんだもん。 「おまえ、化学やってるんだろう!」 って、自分で突っ込んじゃいましたよ。。。 さらに、これ、実は、1回じゃないし・・・。 keiko_nagai at 22:13|この記事のURL
144 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 23:33:22
>>140 I don't think it's sad.
He made all his efforts to make good impression on people
when japan lost against Brazil...
Why did he lie on his back even after every player left the
pitch? Because he wanted to look like a hero.
145 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/03(月) 23:56:18
http://www.youtube.com/watch?v=AAVKN7lAmnI 俺はこんなものを見つけた。
あり得ない。
HNKで放送されたらしいが、脳害者の自分の息子を操って金儲けをする親。
見てもらったら分かると思うが、とにかくあり得ない
大体このババァはどういう感覚なのか知らんが、こんな難しい詞なんて脳障害ない小学生だって書けないだろうが。
もうそういう裏が見え見えすぎてこの詞読んでる動画見てるだけでも腹立たしくなる
文字盤下で動かしまくってアホかよ・・
見に来てる人も苦笑いしてるだろ
なんかすげー怒りを覚えた。。操作されてる息子かわいそう
>>139 The only Japanese football player I know is Ono from Feyenoord, sorry.
>>142 Just looked up what ショタコン is. Looks pretty messed up to me. I prefer the 'normal' manga/anime I guess. (Akira, Excel Saga, FLCL and 'Now and then, here and there' are my favorites I guess)
How many languages does an average person speak in the Netherlands? Dutch, English and German?
148 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 00:55:14
>>146 I like real boy.not manga
Ono was a member of the Japanese national squad for this World Cup.
But I guess he didn't play because he was not a regular but
just a substitute this time.
Only Dutch player I know is Ridi Dil "Ruud" Gullit. You can tell
how old I am.
What comes up to my mind when I hear Dutch are, windmill, tulip, dike,
and ハウステンボス, a theme park themed Holland.
http://www.nagasaki-np.co.jp/press/htb/index.html Dutch wife. We call it ダッチワイフ, something like a doll shaped like a woman.
Why is it called Dutch wife? Any idea? Do you Dutch people feel ashamed of it?
>>147 Dutch and English usually. Sometimes also German and French, depending on the person.
However, it is not like every Dutch person is fluent at English though. It
requires quite a bit of study.
>>148 I thought that by ショタコン you meant a type of manga/anime ? But you meant to
ask if I was attracted to little boys ? Well ,the answer to that is no, I like women,
preferrably around my age.
>>149 I've heard of all the things you speak of (including ハウステンボス :P ).
Except for ダッチワイフ, I have no idea what that might be. Why should we
be ashamed of it ?
ダッチワイフ's are sexdolls ? wow. Never knew that. I wonder how that name came to be. 'Going dutch' I can understand, but this is completely different :P
>>153 Right you are! It's a sexdoll. I don't know why it's something to do with
Dutch. I know "going Dutch",too.
Below is an excerpt from
http://en.wikipedia.org/wiki/Sex_doll Silicone dolls are quite popular in Japan, where they are known as
"Dutch Wives" ('datch waifu'). Their name originates from the term,
possibly English, for the thick rattan or bamboo bolster, used to aid
sleep in humid countries by keeping one's limbs lifted above sweaty
sheets. There is even a rental service for 'datch waifu' in Tokyo,
Mori no Doru, that specialises in sex dolls.
For your reference....
http://www.wordpress.tokyotimes.org/index.php?p=376
About 20 years ago, the business or the place where women offer men a conduct of sex were called トルコ. トルコ also means Turkey, country located in Middle East. Turkey government protested that Japan should quit calling the business トルコ and since then, we don't call it トルコ anymore. We now call it ソープランド. Soapland. That makes sense. :) Before sex, a woman cleans a man with soap. I haven't been to soapland, though..... Maybe Dutch government has to demand Japan stop calling it ダッチワイフ???
156 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 02:03:44
I can't speak English(^ω^;)
>>156 But you are writing at least.
158 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 02:25:16
I like girl around my age or little older, and, I love little boys
159 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 02:45:52
I went to go America!!
>>156 At least you took the first step,
>>155 I can imagine why they were called トルコ. The Turkish have this teahouse/brothel combination (also a few in the Netherlands).
I don't think we (the Dutch) care a whole lot about how you name your sexdolls though. :D
>>159 America ain't all that.
>>158 ...what do you find so attractive about little boys (I assume you are a man?).
>>154 "Their name originates from the term,
possibly English, for the thick rattan or bamboo bolster, used to aid
sleep in humid countries by keeping one's limbs lifted above sweaty
sheets." mmmh, that is an odd deduction :S
161 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 12:51:35
>>158 Yeah...the way you put you like about little boys make us feel freeze^^;;
162 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:07:49
unti
163 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:39:22
More than five years has passed since I started to study English to enjoy taliking with the people all over the world in it, but I can speak English. Please tell me the best way to master English.
164 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:43:36
Everyone,as I can't understand English, talk in Japanese.
165 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:46:53
Tell me why you are here. You can go post in any other thread than this one, can't you?
166 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 13:49:11
Everyone,go to hell. All is talking in English,go to hell.
167 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 13:51:35
>>165 What?
I can not understand you say.
168 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:52:34
ケンジ、オマエつまんねえよ
169 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:54:22
おはんとぉ。
170 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 13:54:31
All studys English in the university,go to hell.
171 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 13:55:53
I let kenji lick my asshole.
172 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 13:56:56
>>168 You must be a neat.
173 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:02:21
>>171 As you are a gay,your asshole must be loose.
You'd better of going to the hospital.
174 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:05:31
>>168 Can you speak English?
You'd better of go to the junior high school to study basic English.
175 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:06:26
yuck
176 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:08:20
>>169 Who are you?
Go home.
177 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:08:39
|-|3110 3\/3|20|\|3!! |<@|\| J00 |_||\||)3|2$7@|\||) |V|3?
178 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:09:45
>>174 Can you speak English?
"you'd better of ...ing" is not grammatically correct.
180 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:12:06
>>175 Can't you write the basic sentece in English?
Are you a junior high school student in the low class?
181 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:13:10
>>174 ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
( ´∀`)< おまえもニャー
( ) \_____
| | |
(__)_)
182 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:14:51
>>180 Can't you even spell basic words correctly?
183 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:16:18
Kenji Tamura has got no brain.
184 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:16:25
>>179 My mother saya Your English is a low standard.
185 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:18:46
My my... What is
>>178 trying to said? I don't not understand.
186 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:18:50
>>179 My wife says Your English is of a low standard,too
187 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:22:44
Prease ezcuse my poor spelling.
188 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:23:20
>>185 Fuck you!!
You are a my mother's asshole and not real Kenji Tamura!!
189 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:25:15
>>187 Fuck you!!
you,too.
190 :
Kenji Tamura ◆snYkydKhpg :2006/07/04(火) 14:25:40
I'm going to use a code from now on so that asshole can't pretend to be me anymore.
191 :
Kenji Tamura ◆snYkydKhpg :2006/07/04(火) 14:27:03
Okay, fake Kenji Tamura, now try impersonating me, fucker!
192 :
Kenji Tamura ◆snYkydKhpg :2006/07/04(火) 14:31:27
>>182 I sorry for not spell very good. Prease excuse. You are fucker for
insult me, though. Fuck you.
193 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:34:10
>>192 こんにちは。貴様は英語が下手だな。出て行けよ。
194 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:38:15
unco
195 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:38:32
As most of the responses in this board are of a low standard, I will go back to my girlfriend. Neat,Bye-bye.
196 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:41:20
>>195 Nice talking to you! bye
197 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:41:50
>>193 If you can speak English,you have to go to the other boards.
198 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:42:52
>>195 You are not the real Kenji. You aren't using his "◆snYkydKhpg", are you?
199 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 14:43:13
>>197 Why English speakers are not allowed to post here?
200 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 14:58:23
>>193 Don't speak Japanese.
201 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 15:02:37
>>200 じゃあ、何で「All is talking in English,go to hell.」と言ったのか?
貴様は馬鹿だからな。
202 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:07:32
We are all one!!
203 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 15:07:49
Go to hell! Go to hell!! Go go go go go to hell!! If I am fool〜♪ If you are fool〜♪ We can say it only〜♪ Go to hell! Go to hell! GO go go go go to hell!!
204 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:11:57
205 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 15:15:18
206 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:16:20
>>201 I have not said such a thing!!
207 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:17:47
I am a pure American,so I can understand Japanese.
208 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:18:45
209 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 15:22:16
210 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:24:55
>>205 >>1 Please speak in English is the sentence to also you.
211 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:27:12
>>209 You can't speak English are foolish,too.
212 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:30:10
>>209 You are really foolish!!
This is a expression in English.
213 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 15:30:20
>>211 What are you trying to say?
214 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:32:40
>>209 All can't speak English,go to hell.
215 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:35:28
>>213 I send you to fuck you,gay!!
216 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:43:18
I hate japanese
217 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:45:55
218 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 15:47:55
このスレはばかばかりだな。
219 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:49:20
>>216 Are you a Japanese?
Your name is strang in spite of Japanese.
220 :
Kenji Tamura ◆snYkydKhpg :2006/07/04(火) 15:51:24
I'm the only real Kenji here. Check
>>190-102 .
221 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:52:34
>>218 here are many strang men.
222 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:54:23
I am really a clever and nice person.
223 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 15:55:13
I was strangled man.
224 :
Kenji Tamura :2006/07/04(火) 17:47:38
doodoo
225 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/04(火) 22:33:45
Nakata is supporsed to be escapete.
226 :
中傷ブログみんな見ていますよ、沖引きは生徒の敵だって :2006/07/04(火) 22:34:27
1. Posted by なかめぐろ 2006年07月03日 22:47 メンブランフィルターって初耳でした。 私が最近飲んだ紅茶は牛乳の三角パックみたいな形で、紐は付いてるけどすごーく短いです。なのでながいさんのような手順でいくのですが、私の場合(よく思い出してみました・笑)、スプーン2本使ってます。ティーバッグを取り出した時に1本目を流しにポイ。 これは自宅だからですね… だってこの前パートに出てた時は、何人かで一緒に作ってスプーンも使いまわしてましたから。 どうでもいい話で…m(__)m 2. Posted by 月うさぎ 2006年07月04日 19:41 ながいさん、素敵っ お仲間ですね。ふふふっ 3. Posted by ながい 2006年07月04日 22:28 そう、最初はバッグを取り出したスプーンを流しに置こうとしたのです。でも、「あ、これで砂糖混ぜればいいんだ」って思い、カップに入れて、砂糖を入れて・・・ こういう事になったのです。 問題はこれを数回繰り返したことだよねー。 ・・・仲間じゃないと思う>月うさちゃん
227 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 01:03:01
kaela
228 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 02:30:45
>>1 How should I take this?
This drug doesn't take effect if it is not used continuously.
The telephone gave a busy signal.
Oh, I almost forgot. I have to call ABC Company.
229 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 02:42:14
>>226 i guess you try to commit suicide by overdose but got scared in the
last minute and called inochi-no-denwa, but the line wasy busy.
so you have to call abc.
what the hell is this thread about ?
231 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 10:26:43
>>160 Little boys are really cute ! very attractive!!
232 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 10:57:56
>>231 Are you male? then you really make me feel like vomiting
233 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 11:00:18
Of course male
234 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 11:04:10
you dont know how nice little boys are? but I dont like Kamiki
235 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 11:11:22
>>234 You are really scary...homosexal is alright..but I can't accept gay
pedophilias...
236 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 11:58:04
why im not ガイ shota
237 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 11:58:35
and Im not interested in dick
238 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 12:08:58
oh no~~~ shota....sounds so scary... so since when it was discovered?
239 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 12:16:25
I dont know. I have been masturbating by many stuffs since when I was 5. Of course I use girl,boy, and something and when I was junior highschool student, I knew the word "shotacon" and I discovered that I am a kind of them and now I think little boy is the best.
240 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 12:26:42
so what is the desire with little boys? oh gross...I hate to ask this kind of question..but I'm curious...
241 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 12:33:34
grab my dick i think I am a strange kind of shotacon many of them want to suck there dick. but i want to be sucked by little boy but it is better isnt it? which do you like you want to suck pussy or you want girls to suck your dick
242 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 12:41:09
.............*leave this place* I feel sick...
243 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 14:53:42
why you are A seggie
244 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 16:43:39
ショタスレ荒らしにくるやつ氏ねよ 何がしたいんだ
245 :
lonely man :2006/07/05(水) 18:02:59
hi~
246 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 18:47:07
hi are you shota?
247 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 19:28:56
This threat is super interestingggggggggggggg. In order to show my gratitude, I would like to let you fuck my butt hole. I will grease it up for you. Fuck me hard.
248 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 19:36:23
?
249 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 20:16:25
>>247 you are seriously messed up, aren't you ?
251 :
Kenji Tamura :2006/07/05(水) 20:36:53
나는 한국을 사랑한다
252 :
vincent :2006/07/05(水) 20:42:21
How can I get an invite for mixi?
253 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 20:44:29
7 Missiles launched from that rogue state landed on Korin planet, right?
>>253 Yeah, and their 'long distance missile' flew for about 60 seconds X-D
255 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/05(水) 22:31:07
Is neatherland boys cute?
you make me die!
257 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 01:59:18
思うんだ・・・。俺、死ぬ前に小学生の頃を 一日でいいから、またやってみたい わいわい授業受けて、体育で外で遊んで、学校終わったら夕方までまた遊んだ 空き地に夕焼け、金木犀の香りの中家に帰ると、家族が「おかえり〜」と迎えてくれて TV見ながら談笑して、お母さんが晩御飯作ってくれる(ホントありがたいよな) お風呂に入って上がったらみんな映画に夢中になってて、子供なのにさもわかってるように見入ってみたり でも、全部見終える前に眠くなって、お部屋に戻って布団に入る みんなのいる部屋の光が名残惜しいけど、そのうち意識がなくなって… そして死にたい
258 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:00:59
>>257 早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね早く死んでね今すぐ死んでね
259 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:34:17
260 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:45:11
たぶん挑戦人でしょう。
261 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:47:15
try人か。
262 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:49:10
そう。 try=挑戦
263 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:53:21
挑戰人だ。
264 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 02:56:46
265 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 03:00:13
死にたい奴に死ねといって何が悪いのか。
266 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 03:18:21
나는 한국인이 아니다.
267 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 03:38:41
You must be ....
268 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 10:27:12
無思慮に垂れ流したオマエの言葉がオマエの精神を 蝕んでゆく。言葉は魔物だ
269 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 12:04:27
270 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 12:44:31
A Country of Liars by Kim Dae-joong
In every country there are crimes that uniquely reflect its society. National Intelligence Service director-designate
Kim Seung-kyu, in a lecture he gave late in May when he was justice minister, said: "The three representative crimes
of our country are perjury, libel and fraud." In simple comparison, not taking into account population ratio, South Korea
saw 16 times as many perjury cases in 2003 than Japan, 39 times as many libel cases and 26 times as many instances
of fraud. That is extraordinarily high given Japan's population is three times our own.
The common denominator of the three crimes is lying; in short, we live in a country of liars. The prosecution devotes
70 percent of its work to handling the three crimes, the former justice minister said. And because suspects lie so much,
the indictment rate in fraud cases is 19.5 percent, in perjury 29 percent and in libel 43.1 percent. "Internationally, too,
there is a perception that South Korea's representative crime is fraud," Kim said, adding that recent major scandals show
how rampant lying is in this country.
http://english.chosun.com/w21data/html/news/200507/200507030027.html
271 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 17:21:28
Lying is so common in their society? I thought we, East asian ppl are the most honest ppl in the world. Also easily to be deceived.
272 :
lonely man :2006/07/06(木) 17:39:23
>>271 Asian people are honest indeed exept for chinese, korean and japanese.
273 :
271 :2006/07/06(木) 18:36:22
>>272 I agree! Chinese ppl are tough! but they are smart.
274 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/06(木) 22:18:29
Hi,good evening. This is Kenji Tamura. I'm glad to meet you.
275 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/07(金) 02:23:17
276 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/07(金) 03:02:12
أمس في مباحثات مع ... والأمن للاتحا
278 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/08(土) 08:16:23
Hi everyone! it's Saturday in Japan!
It's Monday in Jupiter.
280 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/08(土) 23:39:36
>>1 Why don't you see your doctor ?.
I am in excellent health, thank you.
I have been cheated.
My luggage is damaged.
I know you're cheating on me.
Don't give up on me.
It's sunday in the Netherlands
282 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/10(月) 04:11:52
>>1 OK, now turn your right, a little further, a little further ... good.
Now lie still on your back.
The stomach cancer has spread to the liver.
I would like to report a theft
I would like a copy of the theft report
Do you (play) golf?
I'm not much into golf,but I know how to play.
283 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/10(月) 04:19:33
wtf
284 :
dutch81 :2006/07/10(月) 06:19:18
>>283 Those look like textbook sentences
285 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/11(火) 06:33:35
>>1 God bless you.
I have some allergies.
What kind of cars do you have?
I'd like a compact (mid-size, full-size, sports) car.
How do you like my present?
Hope you like it.
286 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/11(火) 06:34:19
http://blog.goo.ne.jp/deuce1121 This blog is by a japanese guy born in Japan but raised in US.
Contains humor and inner perspective in both english and japanese.
このブログは日本生まれでアメリカ育ちの日本人のサイトで、
英語や日本語でユーモアな話題や自分の語りがのっています。
287 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/11(火) 06:47:57
288 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/11(火) 07:29:25
Yes
289 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/17(月) 15:26:03
>>274 I think your sense of humor is one pattern.
you should brush up your jokes more sophisticated.
If you upgrade your wit to the same level as mine,
you can get any types of girls. good luck ,pal !
290 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/17(月) 16:15:14
Maybe we can use this thread until someone creates a new chat in English thread.
291 :
ケイラ :2006/07/17(月) 16:15:50
ahaha, should I?
292 :
ケイラ :2006/07/17(月) 16:17:50
If noone else will make one, I will. Anyone want to? n_n
293 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/17(月) 16:17:59
Why not? The title is "please speak in english", isn't it? Maybe somone should create the new thread, though.
294 :
ケイラ :2006/07/17(月) 16:19:33
hm, okay I'll try to.
295 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/17(月) 16:21:18
Yeah, just update the title with "57" instead of "56" and update the previous thread link in the first post.
296 :
bernardo :2006/07/17(月) 17:58:13
oh so this is the new thread? Kayla is gone maybe...
297 :
猫 :2006/07/17(月) 18:04:38
298 :
bernardo :2006/07/17(月) 18:10:16
Oh thanks
300 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/21(金) 16:58:13
i got 300
302 :
merkin ◆BeSm0ofY92 :2006/07/22(土) 07:07:34
Since I can't concentrate on work, I'll write here instead about... articles! "a"/"an" and "the" are articles; I've seen a lot of people not use them correctly. Here's when you use which: For something specific, use 'the'; for a single non-specific thing, use "a", or "an" if the word begins with a vowel. So: I ate an apple. (I don't care which apple I ate.) I ate the apple. (I ate that particular one, over there!) I ate apples. (plural non-specifics have no articles!) but not: *I ate apple. (You'd get the question "apple _what_?" Maybe next time I'll talk about collective nouns - words that can be either singular or plural - like "fruit".
303 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/28(金) 16:05:39
>>302 I don't understand such a difficult thing.
I have a doubt whether native speakers have abilities to select the right one.
As far as I'm concerned,I don't understand such as follows
The carrot is a vegetable ,not a fruit.
This example is in my English dictionary,and I've never counted"vegetable"lol
304 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/28(金) 16:51:32
>>303 Ah, yes. That's where things get complicated.
It's talking about 'carrot' in the abstract sense of all things carroty.
In the sentence "The ocean contains animals.", 'the ocean' is used in the
same way as your dictionary's sentence.
Personally, I'd say 'Carrots are vegetables, not fruits.'
Pretty much the same meaning.
Most native speakers would use a correct phrasing, but would
not be able to tell you _why_. ^_^
305 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/28(金) 17:51:03
>>304 Are you a native speaker or something ?
I want to know the secret If there are rational reasons at the bottom of
their thoughts.
306 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/29(土) 12:01:43
307 :
名無しさん@英語勉強中 :2006/07/29(土) 12:15:18
What are you guys are talking about?
put the dart into the tart.