1 :
名無しさん@1周年:
最近よく”英語の習得には音読が一番!”という意見を聞くけど、
自己流の発音のままで音読を繰り返して本当に大丈夫なのかな?
私の場合、お手本のテープを完璧に真似たつもりが録音してみる
完璧な日本人英語だったということがよくあります。でいつも落
ち込みます。確かに音読練習を続けると流暢にはなると思うけど、、、
それは単に流暢な日本人英語というだけなのでは、、、。
たまにものすごい速さでものすごい日本人的発音の英語を喋って
いる人を見かけるけど、ああいう喋りが目標の人ってあんまりい
ないはず。私のように発音が苦手な方、音読についてどう思いま
すか?
3 :
名無しさん@1周年:01/10/28 06:55
日本語訛りの英語でどこが悪いの?
最近はパキスタン訛りの英語なんかよくテレビで聞くけど
別に問題ないでしょ?
4 :
名無しさん@1周年:01/10/28 08:58
おわり
5 :
名無しさん@1周年:01/10/28 09:02
>3
一般的に日本語訛りの英語は音は日本語からかき集めて、イントネーションとか
アクセントとかだけ妙に米、英語っぽく喋ろうとしてるのでバランスが悪い。
>2
誘導お疲れさん