【発音記号はこれをコピペれ!暫定版】

このエントリーをはてなブックマークに追加
530名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 03:51:47
>>529
英、米で発音が変わらない単語を選んでみたわけ。
531名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 03:53:37
変わるだろ。
532名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 03:54:45
>>524
そう、震え=trillのことです。
>というか//で囲めば音素なんだから区別がいらないなら、
>簡単で近いのを使ってもいいのでは?
まぁ。/r//∂/に関してはそうですね。

>>525
辞書によっては同じように表記されています。
>一部の辞書では
と断ったはずですcf.ジーニアス第3版

>>526
した。だからわざわざ/スラッシュ/使ってるわけだが?

>>527
>>462に俺の言いたいことが書かれてますね。
見落としててすみません。
ちなみに日本語の「ん」の異音は俺の知る限りあと2つ。
533名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 03:57:17
http://hp11.0zero.jp/396/100dori
↑ここよろしく!若手の芸人サイトです!掲示板などに書き込みお願いします!
534名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 04:39:51
英語のR音は厳密なIPA表記だと指摘のとおり小文字のrの逆立ち 
&# x0279; [ɹ]だが、他の言語と対照して議論する場合のほかは特に
誤解の恐れがないのでphonetic transcriptionの場合でも小文字rで
代用されてることが多い。

一般的読者に違和感を与えない可読性などに配慮する必要もあり、この辺は
日本だけでなく英米の辞書でもあまり統一されていないようだ。
535名無しさん@英語勉強中:2006/01/31(火) 10:19:11
>>532
> ちなみに日本語の「ん」の異音は俺の知る限りあと2つ。
へー? それは何ですのん?
536461:2006/01/31(火) 12:06:14
>>535
前のレスでは音素の説明に使ったので分かりやすい例をあげましたが、
日本語の「ん」の異音はこのほかにもあります。日本語音声にはあまり
詳しくないですが、母音・半母音が後続する場合の鼻音、にゃにゅにょ
など拗音が後続する場合の鼻音などがあると思います。

英語との関連でいうと、日本語の母音・半母音が後続するときの鼻音化が
ちょっとやっかいですね。日本人の名前で「俊一 しゅんいち」は英語の話者
だと必ずシュニチになり、小泉首相はジュニーチロウになってしまいます。

Shun'ichi とか Shun Ichi とか表記してみてもあまり効果なくて、必然的
にリエゾン(仏語ではアンシェーヌマンというのかな?)してしまいます。
「リエゾンしない」ことを簡単にわからせるような表記のアイディアとかあり
ませんかね?

537名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 21:06:30
語尾の[N]は?
538名無しさん@英語勉強中:2006/02/01(水) 21:25:50
>>537
IPA記号だと何になる?
539名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 00:57:58
IPAが[N]
「本」[hγN]
540名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 02:44:09
>>539
日本語のオって &# x0264;  ɤ なんだっけ? どこかにソースある?

wiki ではoで表してるが。
http://ja.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E8%A1%A8%E8%A8%98
541名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 02:48:34
http://web.uvic.ca/ling/resources/ipa/charts/IPAlab/IPAlab.htm

ここで聞くとオはoだなー。&# x0264;
542名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 03:10:15
ソース→大学のセンセ
543名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 04:03:04
>>542
センセに>>541の発音聞かせて味噌。

サイトの説明だと[o]が円唇(rounded)、[ɤ]はそれの非円唇のペア。
日本語のオは英語の[o]より円唇の度合いは弱いが、それは他の母音全部
そういう傾向。オを円唇/非円唇の対立で非円唇に分類するのは少し無理
じゃないの?
544名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 14:32:46
皆は発音記号【j】って[i]の形が変化したものって解釈してる?
545名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 19:56:01
>>544
意味わかんないが?
546名無しさん@英語勉強中:2006/02/02(木) 20:08:29
>>544
英語のアルファベット中でトポロジー的変形に対してiとjは同値。
547名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 05:05:22
>>542
センセは牛さんɤマークが使ってみたかっただけでしょうw 学生が
感心するから ( ´・∀・`)へー   日本語のオはどうみても[o]ですね。

けど日本語のアは分類に迷いますね。活字体小文字のaが逆立ちしたの
&# x0250;  ɐ かな?
http://web.uvic.ca/ling/resources/ipa/charts/IPAlab/IPAlab.htm
548名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 16:20:10
>>547
[a]か逆立ちの[ɐ]か微妙だが、奥母音[ɑ]ではないだろう。

日本語話者にはopen-mid から以下(より広い)非円唇母音は全部アに
聞こえるのが厄介だな。英語の母音の半分くらいが聞き分けられない
ことになる。
549名無しさん@英語勉強中:2006/02/03(金) 23:47:23
>>548
なるほど。
いろいろな音がアあるいは、アに近い音として認識されるということね。

実際、そうだと思うよ。
550↑お前の学位はなんだ:2006/02/03(金) 23:48:03
702 名前:L2VL ◆ilMFhy8AUA :2005/12/06(火) 22:55:33
>>699
読み書きはそれこそ人によると思う。ビジネス英語で手紙を書いたり、
文献を読んだりってのは、普通にやっている人もいれば、そうでない人
もいるだろう。これは、  レベルとはあんまり関係ないだろう。
読み書きがしっかりできる場合は、会話に慣れることでレベルが高くなる
ってのがあると思う。
551名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 03:38:37
>>548
そだね。英語の綴りを覚えるのは英語人でも難しいけど、ア系の音が区別できるとずいぶん違う。
hat, hut, hotとか日本人だとぜんぶハットに聞こえるから…ae,Λ、αが聞き分けられたら綴りも分かるよね。
552名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 08:46:19
>>551
本当に聞き分けられない人が多いの?
553名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 11:05:21
>>552
minimal pair でテストしたらhat/hot/hut/, hurt/heartが確実に聞き分けられる
高校生は帰国子女やネーティブの会話学校に通ったことのある生徒を除いたら
2割いるかどうか。もちろんヒアリングや発音に力入れてる先生のいる学校では
もっと成績いいだろうが、平均的にはそんなもんだろ。
554名無しさん@英語勉強中:2006/02/04(土) 19:02:03
>>553
漏れの出身校の場合…2割つったら1クラスに7、8人とかだろ? いない、いないw 絶対いませんでした。orz
555名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 20:28:02
[ai∂γ]
556名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 21:06:57
>>553
基本的な発音が頭にはいっていれば、発音記号なんて覚えなくても
発音を覚えられる。そうでないと、発音記号に頼らざるを得ない。
もっとも、知らない単語の発音を辞書で確認する場合は、発音記号を
知っている必要があるが。
557名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:39:12
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
すでに報道されているとおり、去る1月24日、音声学の世界的権威Peter Ladefoged
ピーター・ラディフォギドUCLA名誉教授が急逝した。80歳。インドのフィールワークから
戻る途中だった。Ladefoged氏はイギリス生まれでヘイリーベリー校からケンブリッジに
学び、1962年にUCLAに移り、現在まで精力的に音声学の研究、教育に携わってきた。
音声学研究の世界的センターUCLA Phonetics Laboratoryを設立、91年まで初代所長
を務めた。1964年には映画 My Fair Ladyの音声学を監修したことでも有名。ヒギンズ
教授のレコードから流れる音声はLadefoged教授のもの。A Course in Phonetics は
日本でも音声学入門の教科書として広く用いられてきた。  ご冥福を祈ります。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

UCLA追悼サイト
http://www.linguistics.ucla.edu/people/ladefoge/remember/

著作
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/booksea.cgi?W-AUTHOR=LADEFOGED%2C+PETER

Peter Ladefoged ホームページ
http://www.linguistics.ucla.edu/people/ladefoge/index.html
558名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 01:24:19
>>557
おお、Ladefoged亡くなったのか。A Course in Phonetics懐かしいな。
(-人-)
559名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 21:20:26
80歳になってもインドでフィールドワークか。やっぱり偉い学者は気合が入ってるな。

合掌 つ菊
560名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 21:28:38
ラディフォギッドはイギリス生まれって書いてあるけど、珍しい名前だね。ウェールズとかそっち方面の人?
561名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 03:46:51
フィールドワークって何すんの?
562名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 13:49:08
>>561
アマゾンをボートでさかのぼって絶滅寸前の言語を話す村に入って「父親の一番上の姉さん
をなんと呼びますか」とか尋ねたり、言葉を話すところをビデオカメラで撮ったり、空気流量計
のマスクをかぶせて「アー」と言ってもらったり。
http://www.linguistics.ucla.edu/people/ladefoge/remember/Images/Toda2.jpg

もちろんアマゾンだけじゃなくスコットランドの山奥だのブルックリンのヒスパニック地区
だのいろいろなところに行く。
563名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 14:11:45
>>560
USENETの投稿だとLadefogedはデンマーク特有の名前だそうだ。

Peter本人はロンドン郊外のサットン生まれだが、で父親はデンマークの
ベーコンやバターの輸入会社を経営していたそうだからデンマーク系なの
は間違いないだろう。

http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Ladefoged

wikiのbioをあらためて読んだがLadefogedはジョーンズ式のDaniel Jones
の最後の弟子でもあるんだな…
564名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 10:40:59
>>562
コミュニケーションどうやるの?
どういう経緯でそんなことを?
565名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 11:45:05
>>564
文化人類学者と同じ。現地語と英語とかスペイン語、ポルトガル語とか話せる
ガイド役を探す。その地域の専門家なら近い系統の言語をいくつか知っている
はずだからたいていは通訳が見つかる。

絶滅寸前言語の場合通訳も見つからなくて完全にブッツケで入ることもある。
最初はもちろん手真似、ボディーランゲージ。フィールドワークに慣れたプロの
文化人類学者、言語学者なら10日も現地で生活すれば日常生活と調査の質問
には困らないくらい習得する。もともとそういう才能がないと無理だが。

UCLA言語学科のサイトにフィールドワークの手引きや記録がいろいろある。
566名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 17:25:56
へ〜、そういう方法でするのか。その活力に感心したよ、詳しくありがとう。
567名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 01:44:23
そこのあなた!ここに一レスだけでいいので書き込んでください。
1000まで埋めよろ
http://life7.2ch.net/test/read.cgi/yume/1123279762/

※コピペお願いします。

568名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 23:38:25
>>567
基地害が伝染るからイヤ。
569保守:2006/03/06(月) 21:00:16
Resources For Studying Spoken English
http://faculty.washington.edu/dillon/PhonResources/
570名無しさん@英語勉強中:2006/03/06(月) 22:26:05
すごい歴史あるスレだなぁ…
571名無しさん@英語勉強中:2006/03/06(月) 23:16:02
英語の訛り

Varieties of English
http://www.ic.arizona.edu/~lsp/
572名無しさん@英語勉強中:2006/03/07(火) 13:50:43
発音記号の単語登録案(訂正版)

UNICODE IPA発音記号 登録見出し

&# x014B;  ŋ  singer   しんがー
&# x00E6;  æ  cat     きゃっと
&# x00F0   ð  this    ずぃす
&# x019F;  Ɵ  theta    しーた
&# x0251;  ɑ  father  ふぁーざー
&# x0254;  ɔ  because びこーず
&# x0259;  ə  schwa   しゅわ
&# x025A;  ɚ  hooked schwa しゅわる
&# x025C;  ɛ  pair     ぺあー
&# x0261;  ɡ  guy     がい
&# x026A;  ɪ  big      びっぐ
&# x0283;  ʃ  sugar    しゅがー
&# x028A;  ʊ  book    ぶっく
&# x028C;  ʌ  cup     かっぷ
&# x0292;  ʒ  pleasure  ぷれじゃー
&# x02A4;  ʤ  judge    ぢゃっぢ
&# x02A7;  ʧ  church   ちゃーち
573名無しさん@英語勉強中:2006/03/07(火) 14:25:06
>>572
しゅわの単語例はないのですか?
574名無しさん@英語勉強中:2006/03/07(火) 16:24:52
>>573
「わーど」に両方登録してもいいんジャマイカ

&# x0259;  ə わーど (word[wə:d])
&# x025A;  ɚ わーど (word[wɚ:d])
575名無しさん@英語勉強中:2006/03/07(火) 20:48:01
⊂(゚∀゚ )センキュゥー♪ 教材作るのが楽になりそうです。
576名無しさん@英語勉強中:2006/03/08(水) 21:50:54
&# x0277;  ɷ がIPAの正式なbookのu記号だろ。
577名無しさん@英語勉強中:2006/03/09(木) 07:37:34
>>576
なにそのお尻マークw
578名無しさん@英語勉強中:2006/03/17(金) 19:27:39 BE:499189695-
>>1
ずいぶんご無沙汰していましたけど、X-SAMPA → IPA 変換サイトを見つけました。
ttp://www.theiling.de/ipa/
579名無しさん@英語勉強中