1 :
名無し象は鼻がウナギだ! :
2007/03/29(木) 21:23:14 漢字は支那から取り入れたものである。 支那で作られたものである。 だから、支那を支配した国家が新しい字体を定めたら それに従うのが当然である。 それから漢語は同音異義語が多すぎるから 字音かなづかいを綴りのままに読み、 北京式の声調をつけて読むべきである。 例えば「玄」は字音かなづかいの通りにクヱン(ヱはウェと読む)と発音し 第二声で読むのである。 こうすれば、字体も簡単になり、同音異義語問題も解決する。
現在の簡体字は、北方方言の音を基準に作ったもので、他の諸方言には合わない。 あらたに作り直すのならば、いいんじゃね? さもなくば、日本も正体字に戻すとか。
字音かなづかいの通りにクヱン 懐古仮名遣いだね。 「玄」は喪通り糊長が江戸の人民がもはや「クヱン」と 発音出来ないのを見定めて「ケン」とし、 「クァン」はまだ発音できたので残した。
4 :
1 :2007/03/29(木) 23:28:40
書き忘れたが、漢字音はすべて漢音に統一すべきである。 日本の複雑怪奇な漢字のシステムを合理化しなければならない。
日中台で新しい字体作るべきかもな。 だが、発音まで変えるのは反対。 あくまで日本語は日本語であって、声調は必要ない。
6 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/29(木) 23:51:06
いちおう漢字を使っている国って 中国、台湾、日本、韓国、北朝鮮、香港、シンガポール くらいだと思うけれど 各国どの字体を用いているの??? どなたか整理してテンプレート作っておくれm(・_・)m
大雑把に 中国: 簡体字 台湾: 繁体字 日本: 知っての通り 韓国: 繁体字 北朝鮮: 廃止 香港: 繁体字 新加坡: 簡体字 じゃなかった? 繁体字にも色々あるけど。
>>1 「 郁 だ 死 の う 」
ネタが古杉だがw
9 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 00:27:54
日本、韓国はそれぞれ康熙字典体とは別の独自の字体を持っているので 話が複雑になる。 それが今のユニコード漢字の異体字の多さに現れている。 簡体字といえばGB2312-80規格だがこれに日本語仮名(169文字)、 ギリシア(48文字)、ロシア(66文字)などが含まれていることは 案外知られていない。 GB2312-80の拡張版であるGBKは簡体字はもちろん日本独自の字体、 韓国字体、康熙字典体を含む規格だ。 GB 18030-2000はGBKに中国国内の少数民族の文字を加えたもので この規格だけで日本を始め韓国、台湾も蚤込まれている。 香港には広東語特有の方言字の規格がある。 口扁の字がやたら目に付く。
>>10 日本の当用漢字は、確かにそれなりのスペースをとっている罠。
だが、当用漢字は康煕字体から弾かれた通用字体を
適当にピックアップしたものなので、
康煕字体の硬直性を打開するには、悪いものでも無い。
ちなみに、体系上、当用漢字は康煕字体システムを排除していない。
当用漢字は独立した造字のシステムを持たないからだ。
簡体字は体系的に康煕字体システムを排除している。
北京かぶれの中国語教師は絶対拒否するが、
実は、当用漢字+康煕字体で北京語は表記可能なのだ。
だが、簡体字で日本語は十分に表記できない。
日本の中国語教師の言っていることは実は逆なのだな。
韓国の字体は、まあ現実使用として遺物化しているし
どうでもいいだろう。トンパ文字と同じで、
隙間があれば入れておけばいい程度だろうね。
それに、GBのかな文字は、日本語フォントの全角ラテン文字以上に、
文章を綴るための字体としては使いものにならないよ。
文字フォントとしての統一したデザインが全く無く滅茶苦茶で、
並べると文字がちゃらんぽらんのデタラメになって読めたものじゃない。
戦前、戦中までは漢字といえば繁体字しかなかったのだが、戦後、日本が現在の新字体を作ってからややこしくなった。 日本の方針を支持した中国が、さらに簡略化を進めて簡体字を完成させた。 シンガポールはもともと親日だから日本のように簡略化しようと考えていたら、先に中国が完成させたのでこれを採用した。 反日だった香港と台湾は簡略化にも反対し、韓国は漢字自体の使用頻度を減らすという独自の選択を取った。 これら全ての動きは、日本が戦後に現在の新字体を制定したことに端を発するものであり、 その結果日本人が困ることになったとしても、全て自業自得というより他にない。
13 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 14:11:51
いやGHQが悪い。 アメリカが東亜の秩序を乱したのである。
14 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 14:58:46
旧字体と新字体がが大きく異なるのは 亜(亞)悪(惡)圧(壓)囲(圍)医(醫)営(營)栄(榮)駅(驛)円(圓) 塩(鹽)応(應)欧(歐)殴(毆)仮(假)価(價)画(畫)会(會)絵(繪)拡(擴) 覚(覺)学(學)楽(樂)勧(勸)缶(罐)観(觀)気(氣)旧(舊)挙(擧)区(區) 駆(驅)径(徑)渓(溪)経(經)継(繼)茎(莖)蛍(螢)軽(輕)鶏(鷄)芸(藝) 欠(缺)倹(儉)剣(劍)検(檢)権(權)献(獻)県(縣)険(險)顕(顯)験(驗) 広(廣)鉱(鑛)号(號)国(國)済(濟)砕(碎)斎(齋)剤(劑)桜(櫻)蚕(蠶) 賛(贊)糸(絲)歯(齒)児(兒)辞(辭)湿(濕)写(冩)寿(壽)渋(澀)処(處) 奨(奬)将(將)症(癥)称(稱)証(證)条(條)嘱(囑)触(觸)尽(盡)図(圖) 粋(粹)酔(醉)随(隨)髄(髓)数(數)枢(樞)声(聲)斉(齊)摂(攝)双(雙)属(屬)続(續)堕(墮)体(體) 対(對)滝(瀧)沢(澤)胆(膽)団(團)断(斷)痴(癡)昼(晝)虫(蟲)鋳(鑄)庁(廰)点(點)伝(傳) 転(轉)党(黨)灯(燈)当(當)独(獨)読(讀)縄(繩)発(發)廃(廢)麦(麥)蛮(蠻)氷(冰)払(拂)仏(佛) 並(竝)変(變)弁(辯、辮、辨)豊(豐)薬(藥)訳(譯)予(豫)余(餘)与(與)誉(譽)揺(搖)謡(謠) 乱(亂)竜(龍)猟(獵)塁(壘)礼(禮)霊(靈)齢(齡)炉(爐)労(勞)楼(樓)湾(灣)
15 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 15:01:03
このうち規則的に行われる簡略化は ・亞→亜(亞→亜、惡→悪)・臼爻→ツ(覺→覚、學→学)・火火ワ→ツ(榮→栄、營→いとなむ) ・廣→広(廣→広、鑛→鉱、擴→拡)・區→区(區→区、樞→枢、歐→欧、毆→殴) ・國→国・壽→寿(壽→寿、鑄→鋳)・屬→属(屬→属、囑→嘱) ・專→云(轉→転、傳→伝)・蜀→虫(獨→独、觸→触)・齒→歯(齒→歯、齡→齢) ・睪→尺(澤→沢、驛→駅、譯→訳)・糸言糸→亦(蠻→蛮、灣→湾) ・卒→卆(醉→酔、碎→砕)・與→ツ丌(擧→挙、譽→誉)・僉→合人(驗→験、險→険) ・齊→斉(齊→斉、濟→済、劑→剤)・會→会(會→会、繪→絵) ・婁→娄(數→数、樓→楼)・巠→圣(徑→径、莖→茎、經→経) ・龍→竜(龍→竜、瀧→滝)・奚→爫天(溪→渓、鷄→鶏)・夕缶→爫缶(搖→揺。謠→謡) ・雚→午隹(權→権、觀→観)・隋→阝有(隨→随、髓→髄)・發→発(發→発)
16 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 15:38:33
>>1 藤堂、高崎式でかけってこと?
まあ、共通語制定の際
発音を文字にあわせるべきというのは賛成
>>7 >>9 韓国はほぼ廃止だけど
そのおかげか繁体字でもなく
ちゃんと正字使ってるはず
糸へんでの左が糸だったり
示へんの左が示だったり
17 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 16:15:32
>>12 >戦前、戦中までは漢字といえば繁体字しかなかったのだが
これはマッかなウソ
江戸時代に
无<無,医<醫,点<點
などの略字が「水滸伝」「西遊記」などの通俗小説の
版本の輸入につれて広まった。
明治九年五月出版の木版本「十八史畧」では「爲」ではなく
「為」で首尾一貫している。
「國」ではなく□の中は「戈を書いてムの下に一」だ罠。
「悦、説」の右側は
ソ
ロ
ル
ではなく
公
ル
だ罠。
18 :
1 :2007/03/30(金) 16:16:17
>>16 藤堂、高坂式とは初めて聞きます。
ソースがあれば見てみたく思います。
とりあえず、形声の不備(北方音基準)を直せ。 広韻基準程度に。 草書からの作字はok。 原字、古字由来は、内容によりけりだな。
20 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 16:56:29
>>12 >シンガポールは“もともと親日だから”日本のように簡略化しようと考えていたら
“”内はマッかなウソ。戦後西部のジュロンに工業地帯開発のため掘り返したら
大量の人骨が発見され、これは日本占領時代に行方不明になった人々の骨であると、
日貨排斥運動が巻き起こり日本軍占領期殉難者記念塔を建てる事で
騒動は収束した。
シンガポールが中国簡体字に前面移行する前は
「イ文」=「信」
「又」の下に「女」=「要」
「蒜」の「艸」を除いた字=「算」
「止」の下に「こ」のような右さがりの2点=「歳」
のような畧字を使っていた。
(1976年1月版の華語数学ドリルに拠る)
シンガポールが中国規格の簡体字を採用したのは中国が
“有利可圖”だからであり、 シンガポールがもともと親日
のように見えるのも日本商品の輸出入、卸販売で
利益を上げているからだ。
21 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 17:42:22
簡体字で草書に由来するものは、
车(車),东(東),马(馬),鸟(鳥),应(応),尽(盡),乌(烏),
买(買),卖(売),练(柬),乐(楽),农(農),书(書),贝(貝),见(見),贞(貞),长(長),杨(昜)
梦(夢),尧(尭),言,食,金,専ぐらい?。
>>19 >草書からの作字はok
新しく作るとして、
足偏:口+レ(4〜7画を1画に省略)
走遶:土+レ(4〜7画を1画に省略)
虫偏:中+レ(1,口を書く 2,中を書くようにして貫き 3,そのまま右上にはねる)
酒偏:歹(1,一 2,ノ 3,フ 4,右上にはねる)
賁:戈(から右上の「、」をとったもの)+貝
在:(1,一 2,/_ 3,丄)
樊:才+戈(から右上の「、」をとったもの)+大
甘:L+7+・(1,左上から下に直線を引き直角にLの字のように右に曲がる 2,Γを左右逆にしたように線を引く 3,「、」を打つ)
爵:1,ノ 2,小 3,冖 4,Z 5,寸
22 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 17:55:11
兆:土+し+土 我:ノ+一+S+「、」×4 草:\+/+子 奉:一+/_+|+二 率:一+S+Z+「、」×4
23 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/30(金) 19:41:57
>>17 无<無
ってもっと昔から日本でもあったような気がするが…
25 :
1 :2007/03/31(土) 18:44:22
支那の簡体字と日本の新字体を折衷して 新しく「大東亜共通漢字」を定めるべし。 例えば、「頭」は現行の支那の簡体字をとり、 「圖」は日本の新字体をとるというように 両者のうち、簡略な字形を採用すればよい。 さらに二簡字なども加味すべし。 二簡字などは字画が少なくて素晴らしい。 とにかく漢字の字画を減らすべきである。 簡体字、新字体、二簡字を考慮しても、まだ簡略化が足りなければ 新しく字体を作ればよい。 例えば「行」は草書の字形を楷書化すればかなり簡単になる。
26 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 18:57:44
漢字は支那から取り入れたものである。 支那で作られたものである。 だから、支那を支配した国家が新しい字体を定めたら それに従うのが当然である。 ・・・日本は呉音、漢音を採用したので、それ以後の支那の王朝がどうなろうと 知ったことではなく、呉音、漢音を使っていればいいことだ。字体も日本独自に 制定すればいいことで、シナが作った略字など関係無い。
27 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 19:06:08
中共は文盲対策のために大量の略字を作ったのだが、日本には仮名があって 文盲率が低かったために略字を作る必要はシナよりはるかに少なかった。 シナの文盲対策に日本が付き合う必要は何も無いということだ。
28 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 19:37:26
日本者 平か那、片仮名制定まで波 同志゛音に對之天數種類乃變躰仮名可゛安つ弖 其レが草書體にくづして阿川多能で 一般庶民尓取而は到底夜目田毛乃では御座左不良はず。 以上のやうな字を草書体で書いて有ったので 手習いせぬものは読み書き出来ぬ毛の那里。
「器」「隆」なんかは無意味な減画をしていない字形で良いだろう
30 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 20:05:56
別に繁体字でいいよ
31 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 20:29:49
いや二簡字は素晴らしい。 なんで廃止したんだ。
32 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 22:54:20
>>31 > なんで廃止したんだ。
しょっちゅう、漢字を変更したら混乱するに決まってるだろうが。
通用してもいないものを、頭でっかちで性急に導入しようとした
からに決まってるだろうが。
文字を変えれば、内容も素晴らしくなると思っているのは半島のド人だけだ!
33 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 23:19:43
ワープロができたのでシナももう、旧字に戻しても問題ないだろう。 ワープロの無い時代には略字にも価値はあったのだが。
略字というより共産王朝の正体字だろ。 さまざまな異体字の中からその時々に於いて、皇帝がこの字を使いなさいと決めたのが正体字。 そして最新(一応)の正体字が簡体。 ※まあ、第二次簡化体制定は頓挫したので。 でも第二次案の簡体も一部個人的に使ってるんだが。
35 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 23:47:20
漢字を管理しているのは文科省や文化庁ではなく 経済産業省であるという事実
36 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/03/31(土) 23:58:15
シナの略字は形声部を簡単な字に入替えるのが殆どなので繁体字の大整理 という意味はあるんだろう。ただし北京語にはそれでいいかも知れないが、 方言では同音にならないような無理があると思われる。標準語の強制という 側面も強いだろう。
37 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/01(日) 00:28:44
その「正体字」という書き方が目障りが悪い。 「正字」やら「康熙字典体」でええやん。
>目障りが悪い
>>38 恐らく「目障り」=「目触り」という語意識が働いたんだろ。
中華人民共和国はさっさと滅びて簡体字も廃止されてほしい。 日本の「新字体」も問題あるが。
簡體字は美しくない・荘厳さがない・知性がない
42 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/01(日) 06:07:36
香港、台湾の正字は康熙字典體。 これは旧封建君主時代の臣下の採用試験に用いた字体。 清朝政府発行の公文書の字体。封建君主と士大夫の字体。 一方民間のビジネスレター、広告、私信などは それ以外の字体を用いてもよいと、多様性を認めていた。 中国簡体字は本字の行書躰、草書躰、そして民間で 作られた形声字などの集合で、 坂 本 竜 馬 も 使 っ て 居 っ た。 蚊取真吾が新撰組の局長の銅鑼マ放映の歳に デタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ 講談社学術文庫「龍馬の手紙」に小さいながら 「龍馬の手紙」の写真が出ているから天眼鏡を 使って覗いて見れ。
43 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/01(日) 06:13:56
>廃止されてほしい 普通「廃止してほしい」だろ。 よくTVで「早く犯人が捕まってほしい」といってるのに 違和感を覚えるが「廃止されてほしい」はそれ以上の 違和感を覚える。
44 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/01(日) 09:03:10
>>42 文書なら正体を使い、民間なら他の字体も可。
てのは、中共圏・日狂組圏を除いて全世界だろ。
45 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/01(日) 13:18:07
簡體字を使ふ中共よりも 繁體字を使ふ臺灣のはうが識字率が高い。
それは簡体だからと言うより、 共産だからでは? この世に誕生した唯一の、バカでも生きていける世界。共産主義。
47 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/02(月) 13:21:58
台湾が日本の植民地だったから。
しかし簡体字と日本の字体とだけで共通する文字もけっこうある。 単純に国名を並べてみても、台湾では自国を中國(中華民國)と呼ぶのに対し、大陸では自国を中国(中华人民共和国)と呼ぶ。
49 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/02(月) 16:09:49
>>42 >中国簡体字は本字の行書躰、草書躰、そして民間で
>作られた形声字などの集合で、
>>49 >簡體じは火ッ書体を中心に採用した文字の集合であり、
はいそれダウト。中国の簡体字は既存の文字の集合体ではない。
>>42 >>49 は日本で使われている「当用漢字」の説明だ。
確かに、当用漢字は内部に造字法則を持たない既存の略字の集合体。
リストにない文字は康煕字体を用いることになっているのが、その明確な証拠。
これに対して、
簡体字は、現代北京音だけを基礎に、
新しく造字法則を作って新しい文字群を制定した
漢字とは別の「北京語専用のいわば『中華人民文字』」
造字する際の偏や旁のネタとしては既存の略字を多く使っているが、
新しい造字法則を使って体系的に再構成しているので、
もはや伝統との連続性を保つ漢字とは言えない。
51 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/02(月) 21:47:40
日本では 円と元は同じ発音じゃないし
52 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/02(月) 21:55:47
54 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/02(月) 22:02:50
>>42 そりゃそうだよ。昔も今も、書くときははぶいたりするでしょ。
門とかね。
「権」を「木又」とかね。
まああなたが、あまり字を書いたことのない人生を送って来ているのなら話は別だけど。
55 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 03:24:00
>>54 門、権、曜、警、図書館、薬、傘、魔摩、選、歴、頭、慶応、働、寮、館、濾、闘、衛、機、議、職、第、点、魚、個、国、齢、品、器、
以外に何か略字はありますか?
56 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 05:51:01
57 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 05:55:20
>>50 >「北京語専用のいわば『中華人民文字』」
> 新しい造字法則を使って体系的に再構成している
具躰例を舉げよ。
はっきり言って、今の簡略化された中国語の字体なんて格好悪いし、今のままでいい。 そのくせ、字種が飛び切り多い癖に、日本語や英語のようにある分野や言語の機能として、洗練された部分があまりない。 まぁそれ以前に、言語まで合理化する必要はない。
59 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 06:56:33
康熙字典躰の明朝(宋體)活字は 「天」の横画は上が長く、下が短い。 しかし筆書体では 上が短く、下が長い。 これは支那本土、台湾、香港、日本でも共通している。 たとえば香港で出版されている楷書の書法(習字)の手本でも 上が短く、下が長い。 台灣から出ている《道壇靈符全書》の中には 靈幻道士の映画で御馴染み、疆屍(キョンシー)が暴れ始めると 道士がサラサラと書いて疆屍のデボチンに張りつけて 鎮める「靈符」のサンプルが収録されてるが、 手書きの「天」の横画は上が短く、下が長い。 こういう靈符は清朝政府の公式文書ではないからだ。 何よりも手書き文字の伝統を守っている。
60 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 07:25:14
「己」「已」「巳」は互いに違う字だから、きっちり書き分けなければならないが、 「記」「紀」の旁を「已」「巳」と書いても、違う字にはならない。 こういう所が昔は大らかだった。今の学校教育はうるさく言いすぎなんだよ。
62 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 12:49:38
むしろ一端繁体字にたちかえって、そこからもう一度省略字体を 作り直してほしい。 「黒い犬」から「黙」が来てるのに黒くなくなってる。
64 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/03(火) 18:26:04
65 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/14(土) 00:47:49
簡体字大嫌い。 中国語は繁体字で勉強している。 一応おまけで簡体字も知っておいている。
66 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/14(土) 00:50:13
>>12 活字では繁体字だったようですけど、
筆で書いたりするのに簡略化はしていたようですよ。
ただ、正式ではなかっただけで。
>>65 問題はなぜ簡体字を嫌うのかですよ。
中共がうざいからというのならはいはい政府と言語の混同乙。
伝統を壊しているからというのならはいはい「伝統」とかむやみな概念の乱用乙。
書きにくいからというのならはいはい独断と偏見乙。
68 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/14(土) 03:55:52
日本の街角に簡体字が無いから 書きなれてない。 それで形がうまくとれない。
その前に書く意味がないだろ。
中華人民共和国滅亡
↓
中華民國光復
↓
簡体字廃止
↓
日本に新字体廃止圧力、韓越に漢字使用圧力
これが理想的だが無理だろうなあ。
>>67 漢字文化圏というのは、
西欧文化圏に対抗可能な数少ない大文化圏の一つだ。
それが中共の簡体字と日本の新字体と韓越の漢字不使用によって
文化圏としての纏まりが希薄になってしまった。
世界の文化が西欧系一色に染まってしまうことを阻止するためには
対抗しうる大きな文化圏が必要だ。
もちろん私は中共を憎んでるから
そういう意味で「簡体字が嫌い」というのもある。
イスラムがあるやん
イスラムは実質、西欧文化圏の一員だと思う。 単に一神教だからというだけでなく、人の名前もほぼ聖書の人物からとってて共通項があるし、 alで始まる学術用語(alcoholやalgebraなど)はほとんど全てイスラム起源。 medicineなんて語は一見するとアラブと無関係に見えるけど、中世にアラブとの交易で栄えたメディチ家のもたらしたものだったりする。 情報化社会の重要ツールであるmagazineはアラビア語で「倉庫」という意味から来た語。 まさにイスラムが、西欧文化の中核を担ってると言っても過言ではないだろう。 そういう意味で、やはり漢字文化圏というものの存在が、西欧文化圏に対抗するという意味で重要だと思う。
新しく造語できるかそれとも外来語として取り入れるかで分ければ、 アラビア語の3子音語幹が生産的に使われているのはほぼイスラム圏 (レバノン・シリア・マルタのキリスト教社会を除く)の内側だから、 言語的文化圏というものを想定したとき十分自立性がある。
そういう意味で
76 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 15:02:47
書くのは楽かもしれないけどほとんどパソコンで打つ時代だから手間が同じだし繁体字で良いじゃん。
日本の漢字は中途半端に略してる感があるから、簡体字にせよ繁体字にせよ、どちらかに統一したほうがいいとは思う。
78 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 18:09:57
米帝の陰謀で日中韓それからロシアは仲違いさせられている。 日本に米軍以外にロシア軍も置くべきだ。北方領土と南樺太を返還させる代わりに
79 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 18:42:10
>>77 簡体字もまだまだだ。
ピンインで表記すべし。
それはつまりri4ben3yu3をsu1くときもhan4zi4のbu4fen1をquan2て pin1yin1でshu1け、というshi4ですね
81 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 20:27:57
漢字の表意性は捨てがたい。 やはり二簡字をベースにして、日本の新字体なども加味し、 大東亜共通漢字を定め、 日本、支那、朝鮮、越南は同じ字体を用い、 西洋に対抗せねばならぬ。
82 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 20:28:16
>>80 その通り。漢字ドリルがなくなってうれしいということになる。
まあ簡体字は、今の北京語を表記するための必要十分な文字としては、 それなりに優れたものだからね。これは否定しない。 俺などはもっと音符を整理してもいいくらいに思っているけどね。 だが、それは現在の北京語あるいは普通話に限る話だ。 簡体字は当然、日本語もまともに書けない。 「そらとぶひこうつくえ」などとしか書けないなら、「いくだしのう」だろう。
84 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 21:38:49
簡体字では音符の幾は几に変える。 幾は「いくつ」という意味の字に使われ、同じ語を表すのに几とも書いた。 機は机と同形になった。 物の本で「飛行机」って書いてあんの、簡体字アホwとしているものがあればその著者こそ日本語しか知らない奴だ。 現代の中国語では桌(卓)が使われ机の頻度は低い。それよりも画数の多い機を机にしたほうが断然利が高い。
>>84 じゃあ「ひこうき」という日本語は、由緒正しい簡体字でとどう書くんだい?
日本の漢字を簡体字に統一するというのがこのスレタイだろ?
「つくえ」という訓読みをする漢字はどうするんだ?
「桌」を「つくえ」と新しく読ませるのかね?
じゃあ「きじょうのくうろん」という日本語は「たくじょうのくうろん」でもするのか?
そもそも簡体字で日本語を表記するのは不可能。
北京語なら表記できるけどな。
86 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 22:00:07
87 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 22:06:03
ちなみにスレタイ自体は「簡体字に統一すべきである」となっているけど
後の流れからして「仮に常用漢字を簡略化する方向で変えるならどうするか」というスレッドになっている。
>>85 のいうように簡体字では日本語の訓読みの単語の書き分けに問題がある、というのは正しい。
88 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 22:37:27
中国では「叶」と言う字がすたれて今では「協」を使う。 これとは別に、どういうわけか「葉」の代わりに「叶」を使う。 中国音韻学の述語に「叶韻」というのがあるが 中国の簡体字で大きくなったバカ共は 「葉韻」と書いたりする。 「協韻」ならまだ大目に見てやるが・・・ 日本が世界に誇る「叶姉妹」を「葉姉妹」と書く笨蛋もいる。
89 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 23:02:12
個人的意見 公文書・看板・廣告・新聞・會社の書類・パソコン・等は全て繁體字で書く可し ノートや、手書きの日替わりメニューとか、緊急事故での電車遅延案内の張り紙とかは、今の通り、各国の自由で良いんじゃないかな。 兎に角、公式の場で漢字文化圏の漢字使用者全員が、繁體字を理解出來る方が良いのは間違い無い
90 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/16(月) 23:24:51
少なくとも高校で旧字体を少しは学ばせるべき
91 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 00:00:04
新字體で古文漢文を教へるのが氣に食はぬ。
92 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 00:17:30
日本人なら「機」は「木キ」と書くだろう。 キは幾の略だから、机より由緒正しい略字だ。「木き」でもよし。
93 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 00:25:13
94 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 00:26:01
>>92 だからそういうのと二簡字を折衷して
大東亜共通漢字を作るんだよ
95 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 01:42:55
96 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 02:09:44
日本の簡体字は規則性がなくて無茶苦茶じゃないか?
>>96 規則性がないからいいんじゃないかw
日本の当用漢字は、実は体系の上では、
その規則性を、漢字数千年の伝統に委ねたままで、
独自の「規則性」を一切創作していない。
既存の略字を適当にピックアップして並べただけなのだ。
だから、漢字の柔軟な伝統を、本質的には冒していない。
リストに無い文字は、新しい文字を作るのではなく
康煕字体を使うことになるわけで、
従来の漢字使用の論理が完全に残されている。
簡体字はそうではない。独自の一般的規則を創作している。
そして、これは現代の北京語にしか通用しない。
康煕字体、当用漢字、簡体字の中で、
一番融通がきかず、他言語への汎用性が全く無いのが実は簡体字。
何と言っても20世紀の中国語の普通話専用の文字だからね。
98 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 04:25:11
>>97 そうするとシナの略字は北京語文字とでも呼ぶのが適当で、日本の漢字
を北京語に合わせる必要は全然ないということになるな。
それだけでなくシナの北京語以外の地域にも必要のない文字だ。
99 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 04:36:27
康煕字典体は何と言っても18〜19世紀の清の公式文書印刷字体。 日本や中国の伝統的書写体ではないぞえ。
100 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 04:40:53
「高」が正字、「」が俗字というけれど 康煕字典の序文には「」を使っている。 中国人の二枚舌にだまされる 日本の 康煕字典体中毒患者。
101 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 05:08:27
原形を留めてない草書体とか他から取ってきた簡略化って気持ち悪い。 全部すべての字をそうするならいいけどそうでもないし統一性がない。 日本の新字はどの繁体字の簡略化か分かる物が多い。
102 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 05:17:16
簡体字は延安の統制の産物 胡風ほか毛沢東に従わなかった文化人が弾圧された 山の中のカルト共産党で作られた どんなカルトも独自の語彙と用語法を持っていて結束に役立てているが、 簡体字もそんな役割
103 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 07:20:58
繁体字こそカルト文字
104 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 09:01:15
>>103 ネタでも根拠ぐらい挙げないとつまんないよ
105 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 09:29:52
シナの略字は本物の「文化」大革命の産物だな。文盲退治には大して役に 立っているとは思えないが、過去との断絶には有効だろう。
106 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/17(火) 14:12:28
>>97 >そして、これは現代の北京語にしか通用しない。
それは北京語にしか通用しない音符の交換の簡略化を取っているという意味か?
例えば「憶」は意の部分を乙に換えたが
日本語だと意はイで乙はイツあるいはオツと読み、明らかに音が違う。
北京語では入声が消失しているからどちらもyiとなって交換しても不自然ではない。
しかしそれで北京語にしか通用しないというのなら
「翼」は「異」(イ)という音符でありながら「ヨク」と読む日本語では通用しない字といえる。
繁体字は日本語への汎用性が低い。
9条は改憲してはならない。日本の為にならない。 日本人ではない朝鮮総連や民団でさえ、日本を心配して改憲への反対運動を行ってくれている。 私は日本人だが、「改憲すべき」などという者は、日本人として彼らに恥ずかしいと思います。 Q.中国から身を守る為、戦争に対する抑止力が必要では? A.前提から間違っています。そもそも、中国は日本に派兵しようと思えばいつでもできました。 なぜなら、日本には9条があるため、空母や長距離ミサイル等「他国を攻撃する手段」がない。 つまり日本に戦争を仕掛けても、本国の、命令をだした幹部の命は絶対に安全なのです。 「安心して戦争を仕掛けられる国」を、中国は、今まで攻めずにいてくれたのです。 Q.それは日米安保によるものでは? そして、その日米安保も絶対ではないのでは? A.中国の良心を信じられないのはなぜですか? そして、日米安保は絶対です。 知り合いの韓国人の評論家も「絶対だ」と言っていますし、私も同じ考えです。 更に、9条が消えても米国の戦争に協力する義務は発生しませんが、米国が被害者の場合は別です。 米国は日本を守る為に戦っても、(9条があれば)日本は米国を守る為に戦う必要がないのです。 Q.9条が本当に「平和」憲法なら、世界中で(日本以外に)1国も持とうとしないのはなぜか? A.これは、日本以外のすべての国が誤っているとも言えます。 「敵国に攻撃が届く国は攻められづらい」というのは、誤った負の考え方です。 (もっとも韓国や中国の軍に関しては、日本の右傾化阻止の為でもあるので例外ですが) 更に日本の場合、隣国が韓国・中国・ロシアと、GDP上位の安定した信頼できる国ばかりです。 Q.「9条改憲派」は「戦争反対派」。侵略者に戦争を挑発する、戦争憲法(9条)を撤廃したいのです。 A.それは、貧しい考え方ではないでしょうか? 中国や北朝鮮を信じる「強さ」があれば、そんな考えにはならないはずです。 日本が信じれば、彼らも信じるでしょう。そして、真に美しい関係が始まるのです。
108 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/18(水) 07:18:02
北京語だけじゃなくて中国は方言多いからなぁ。 その時期にどこの民族が支配していたかによって読み方が違うし、 日本に入って来た読みも時期によって違うし。
>>106 億:yi4, jik7, u'c5,eog, ヨク/オク
乙:yi3, jet8, ât5, eul, イツ/オツ
110 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 00:26:25
>>71 「漢字文化圏」?文字が共通なら同じ文化圏に分類されるのか。
今時、シナ人でさえ四書五経など読まないだろうし、科挙の試験もない。
日中韓とも漢字を利用して欧米文化を学習しているのであって、三国で漢字を統一
してもそれで漢字文化圏が復活する訳でもなく、新たに創造することもないだろう。
漢字文化圏の中心のシナに近代文化創造力が無いから、文化圏などできる訳が
ない。
111 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 01:06:07
積と績のツクリはどうして違うの? そういうのってけっこうない?
112 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 04:15:59
吊られて貯まるか
113 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 08:15:13
>>110 科挙も廃止されて100年たつのに
いまだに科挙専用の康熙字典体に
執着するアナクロニズム。
>>110 文字だけの問題ではないと思うが。
例えば漢字文化圏で「民主主義」と呼ばれる概念は、それ以外の全世界のほとんどでは、ギリシャ語「Δημοκρατία」に由来する言葉が使われている。
その結果、多くの地域では西欧式の「民主主義」が絶対的で、それに合わないものは無条件に「非民主的」と切り捨てられている。
それを思うと、漢字文化圏というものの存在のおかげでどれだけ俺らが助かっているかがわかるというもの。
115 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 21:20:48
>>114 「民主主義」は、ギリシャ語「Δημοκρατία」に由来するdemocracyの
翻訳語だが、漢字にしたからといって原語の意味まで変わるのか?
デモクラシーというカタカナ語と民主主義という漢語では、どう意味が違って
漢字使用国民がどう助かっているんだ?
116 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 22:15:33
日本語の“民主主義”は多数決という意味しか持っていない。
本気で言ってるなら表意文字である漢字の冒涜だな。
118 :
刀鋒戦士 :2007/04/19(木) 22:44:04
不覚にもワロタ
120 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/19(木) 22:54:57
さすがだな。
121 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/20(金) 09:37:57
>>114 同じ民主主義という漢字を使っていても日本とシナ、北鮮では全然意味が
異なるな。
「共和国」という意味も違うようだ。
しかし、ギリシャ語「Δημοκρατία」のような衆愚政治を押し付けられなかったのは漢字文化のおかげかもな。 漢字文化圏以外の多くの途上国では、「Δημοκρατία」の押し付けによって、内戦の絶え間が無いのが現実だ。
123 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/20(金) 09:59:26
英語のdemocracyもロシア語のДемократияも ギリシア語のΔημοκρατία由来だが、 イギリスの民主主義と さきごろ「主権民主主義」なる言葉が誕生したロシアの民主主義も 意味が全然異なる。 結局、文字は関係ない。
124 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/20(金) 19:45:44
>>122 朝鮮「民主主義」人民「共和国」というのはどうかな?
漢字の民主主義とハングルのミンジュジュイでは意味が違うようだな。
125 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/20(金) 21:40:36
>>118 すいません。意味がわかりません。どういうことでしょうか?
126 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/20(金) 23:50:27
republic も、res publicus だっけ?「ひとびとのもの」だろ。 democracy は、demo cratia だろ。「ひとびとのちから」だろ。 どれも同じようなことだな。日本語では、最初は、「民権」と訳された。
127 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/21(土) 18:06:45
>>122 漢字文化圏内の多くの途上国では、「Δημοκρατία」の弾圧によって、
暴動、デモ、ストライキの絶え間が無いのが現実だ。
128 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/22(日) 14:37:22
>>127 反日教育プログラムで当政府への批判をそらす手法でしょう。
129 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/22(日) 14:44:18
>>122 漢字文化圏の多くの途上国では、「Δημοκρατία」の弾圧によって、
内戦を起こす自由もないのが現実だ。
例、北鮮、チベット、ウイグル、内モンゴル
130 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/22(日) 14:47:24
131 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/22(日) 23:09:59
ああそうだった。チベットはインド文化圏、ウイグルはトルコ系、内モン ゴルはモンゴル文字だった。 そうするとシナ、北鮮、南鮮の特亜三国だけになるな。
132 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/23(月) 02:11:48
>>131 そうつまり漢字文化圏っていうネーミングは
日本を特亜に組みさせたいやつの陰謀なのでは?
別に日本は漢字を使ってるだけで文化の共有つまり、中華思想に土下座したことは一度もないからね。
133 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/23(月) 06:10:18
>>132 そうそう、スレ主はシナと日本が文字の上で乖離してきたことに
危機感をもっているんだろうな。同文同種という感覚がシナの略字のために
無くなったから。
文化の共有とは日本製漢語をシナ人、朝鮮人が利用していることを言う
のだろう。
134 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/23(月) 10:54:47
日本で使っている漢字語彙と一致するのは 中国の文語文の語彙と 水滸伝など早期白話小説の語彙, 「公司」「電脳」「引渡」「卡娃以=可愛い」「葉(=叶)姉妹」など 一部の現代語だけだろ。
135 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/23(月) 11:04:11
中国ってくくるけど基本的にはさまざまな民族の良い所と悪い所を持ってきて混ぜたもんだろ。
136 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/23(月) 18:19:17
>>134 「中華」「人民」「共和国」でもう3つも一致の現代語みっけ!
137 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/23(月) 20:30:43
引渡とか場合とか取消とか、もともと和語だったやつが 支那語の単語になったやつに他にどういうのがあるか教えて呉れい。
>>132 日本にとっては逆にそのほうがよくないか?
大陸の香具師らは既に造語能力が無いから、日本製の単語を受け入れるしかなくなる。
>>136 「中華」?
>>138 今は逆だよ。
大陸のほうがばんばん造語してる。日本語はカタカナばっかりなのに。
特にコンピュータ用語で顕著。
マウス=鼠標
デスクトップ=卓面(一文字目はちょっと違う)
インターネット=互聯網
オンライン=在線
ブロードバンド=寛帯
等々。
140 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/24(火) 13:40:29
ひらがなとカタカナって凄いよね。
141 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/24(火) 13:55:21
COBOLの教科書には 日本語のコンピュータ用語が載ってるが ダサイ。
因特網で一回覚えちゃうと互聯網てのがぱっと出てこないんだよなああ
漢字については、台湾のほうが正統じゃないかな。 こういう文化的な側面は多数決の必要はないだろう。 どちらが漢字の正当な継承者か。一目瞭然。
>>139 その鼠標やら卓面やら互聯網やらいう言葉、台湾起源かと思ってたけど違うの?
スキャナーを掃描儀と呼ぶのは感心したな。 字の選び方にセンスを感じる。 ひょっとしたらコピー機の部品か何かで 昔からあった用語なのかもしれないが。 電脳はもともと港台詞語。 大陸は電子計算機と呼んでいた。 こういうのは香港と台湾との場合、 どっちが先かはあんまり意味がなさそう。
146 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/25(水) 20:09:55
中国語でインターネットと言われて、出てくるのは"網"ぐらいだなー。 せいぜい"網路"、"電脳網路"だな。 "信息網路"と区別さえ付けばいいじゃまいか?
147 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/25(水) 20:31:51
「監」の字を簡略化して「臣」を省こう。 簡体字は臣の部分を「リ」のようにしているがこれを除こう。
148 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/25(水) 21:03:10
" 電脳"は日本にあった電子頭脳の短縮形
149 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/26(木) 06:59:56
互聯網って単語いつできたの?
150 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/26(木) 19:30:04
>147 監という字は人(右上)が大きい目(左上)を見開いて、皿の水を見ている 象形文字で鏡を意味するそうなので、臣を省くと意味がなくなるだろう。 または上に人、下に皿を書けば何とか意味が通じることになるかも。
151 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/26(木) 23:17:26
152 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 01:25:12
>正字厨の敬愛する台湾でも大陸の簡単字と同じ >监={リケ}の下に{皿}を書く。 台湾では監だが。
153 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 06:12:30
> 台湾では監 それは“活字で印刷する”場合のハナシだろ
154 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 08:18:44
手書きのハナシをしたって無意味だろ。
155 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 08:33:04
最近TVの出演者、スタッフの名前の字幕を見ていると ハシゴの「」が増えている。 正字厨の聖典康熙字典は「高」が正字で「」が俗字と規定している。
156 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 10:15:46
写経のときは康熙字典体とは異なる 伝統的楷書体を用いる。 康熙字典が世に出る前から 写経は行なわれていた。
だから「正字」つうのは、それぞれの王朝がこの字体を使いなさいと推奨した字体。 皇帝や王朝が変われば変わったりもする。 支那大陸じゃ、現共産王朝が推奨する簡化体が正字。 もち、それ以外の地域じゃ正字じゃない。 しかも、活字と筆書を混同すんな。
だからって日本在住の馬の骨が字体の提案なんてのは僭越
159 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 12:46:36
正字厨は戦前を懐かしんでいるだけだよ。
160 :
スレ主 :2007/04/27(金) 14:33:18
音読みは一種類にすべきである。 従つて、呉音、唐音、慣用音は廃止し、 漢音のみにすべきである。 すなはち「日本」、「外科」はジツポン、グワイクワとし、 「消耗」、「捏造」はセウカウ、デツザウとすべきである。 この複雑怪奇な体型を改めよう!
161 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 14:39:17
「天皇」はテンノウではなくテンコウだ。 それでこそ皇后や皇太子コウタイシと整合する。
162 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/27(金) 16:40:49
漫才は漢音でバンサイだな。 テンコウ陛下の前でバンサイシが3回バンサイいたしました。 横でコウコウ陛下が爆笑(ホウショウ)遊ばしました。 サイコウに列席者センインでバンサイサムショウいたしました。
163 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 06:47:38
シナの略字はレンガを横一に略しているが、あれはやり過ぎで不恰好な文字を大量 生産しているな。
164 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 09:29:49
>レンガを横一に略しているが、あれはやり過ぎ 草書体では普通に「横一」だが、 喪舞は書道の心得が無いのか。 文明人ではないな。
165 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 12:52:52
>草書体では普通に「横一」だが 筆記と活字は違うだろ。
簡体字制定する際に草書体を相当参考にしたんだよ そんなことも知らないで書き込んでるんか低能
いままで使ってきたものを変えるってのは文化的に大きなリスク 支那は自由のない辺境だからどうでもいいが、日本語は支那のまねをすべきではない ここでわめいている阿呆はひらがな使っとけ
168 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 14:19:33
>>165 中国や日本の昔の印刷は1ページ分を
1枚の版木に彫っていた。
それを一文字ごとにバラしたのが
活字だ。
活字はなにも明朝体に限ったものではない。
欧文でも筆記体の活字があるのを知らないか。
WindowsでもMacでも欧文筆記体フォントがあるぞ。
例えばLucida Handwriting。
たわけもの目。
169 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 15:03:19
>>168 簡体字は草書を明朝体にしてるわけだが・・・
170 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 15:56:21
171 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 18:45:52
草書体は曲線が多いが、シナの略字に曲線は全く採用されていないな。
172 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 18:54:26
>>171 >全く
などという言葉を軽軽しく使うものではない
173 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 19:49:44
日本の「図」も草書の楷書化だわな。
174 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 19:56:44
>>172 シナの略字に草書の曲線を採用している字があるのなら挙げてみろ。
175 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 20:19:24
>全く・・・・・ない は たったひとつの反証で瓦解する。
だからそのたった一つをあげてみろっつってんだよ!!!!!11111 >174じゃないけど。
金文や甲骨文を見てみろ
178 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 22:25:08
>>176 漢和字典の付録に簡体字の表があれば
4ページ分コピーして並べてから
その上で鉛筆かボールペン転がして見ろ。
その下にひとつぐらいはあるはずだ。
ひょっとして
喪舞等、簡体字資料持ってないのかwwww
民度のひくいすれだ。
180 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 22:53:29
シナの民度に合わせた略字など日本が採用する必要はゼロだ。
181 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/28(土) 22:54:58
無精物の多い擦れだ罠。
182 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 00:02:16
画数の多い字は五面だ。
183 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 00:51:08
一番いいのは二簡字だ たとえば「酒」を「さんずい+九」などとするのは傑作
184 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 02:08:28
>「酒」を「さんずい+九」 そこまで突き進むと中国国内でも 付いては異見だろ。 現行の間体字でも発と髪を統合してしまった結果 台湾や香港の旅行客相手に書いた看板やチラシに 「理髪」を「理發」と書いたり「発展」を「髪展」と 書くような混乱が起こっている。 二簡字の中には日本の漢字と同じのもあるな。 年令の“令”や卆。 しかし別字を集約するのは×だ。 副,傅→付 あんまり簡単にしすぎると 身の二簡字と注音字母のㄉの見分けがつきにくいが これも力と刀の違いのようなもの。
185 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 02:26:25
書→书 為→为 偽→伪 偉→伟 緯→纬 なんかの簡単字は日本の常用漢字に採用すればいいのに。
186 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 03:14:22
やだよそんなの。
187 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 04:41:04
いやこのままだと、さんずいに九はありうるなあ。
188 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 04:49:52
酒は酒で何が悪い? 酒じゃないと酒って漢字がしないぞ。 だって酒だし。
189 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 04:56:02
>>188 億が「イ乙」になったことを考えると、
「シ九」=「酒」は十分ありうるよ。
190 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 05:09:45
>>189 そうか…
億が「イ乙」になるって凄い無理矢理だよね…
191 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 05:21:04
酒は象形文字をふたつ合わせた会意文字だからな、 形声文字に改造するには無理がある。 第一「酒」は「さんずい偏」ではない。
192 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 05:36:54
>>191 その意見では「億」が「イ乙」になったが、将来
「酒」は絶対「シ九」にはならないという意見にはならないよ。
説得力に欠ける
193 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 06:28:01
ところで
>>185 の簡体字は
草書体由来でしかも曲線持ったヤツじゃまいか。
194 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 06:31:21
195 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 07:01:57
その他は草書で曲線あり。
永い間営営と先人の築いた文化を一部の馬鹿が崩そうとしているのか。 しかし人間って滑稽な生き物だな。 お前等みたいな単細胞じゃ改悪の結果も予測すらできないということだ。 悪いことは言わない。下らん議論はやめろ!
197 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 07:48:53
水戸の肛門さんも流行にかぶれて 武則天の創作字を使って文化の一部を崩したのか
198 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 08:57:46
>>193 草書体の活字化
例: 书(書)、长(長)、乐(樂)【楽】、车(車)、传(傳)【伝】
wikipediaの一例を見ても曲線は出て来ない。ランダムに当たれば出て
来るはずなんだろう?
199 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 10:15:52
200 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 11:04:46
>>198 そういうだろうと思ったよ。
10倍に拡大してみろ。ちゃんと曲線になるから
負け惜しみの強い香具師目
ペテン師。
201 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 14:24:19
繁體字は清朝の統制の産物 態と画数の多い ジャラジャラした字体を採用 清朝が倒されてそろそろ100年 日本の軍国主義政権が倒れて62年 西南戦争ごろの木版刷の本は 康熙字典体ではなかったよ。 明治政府が安定してから普及し始めた 康熙字典体の使用期間は60年前後。 当用漢字、常用漢字の使用実績も 約60年。 これから新字体の使用実績が 旧字体の実績をうわまわる一方だ。
202 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 14:53:55
手帳とかメモは簡体字で書くけどPCが簡体字に対応していないと 普及させるのは難しい
203 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/29(日) 18:38:00
>>202 日本人ならシナの略字よりカタカナを使う方が多いから普及する
はずがないな。
204 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 02:03:56
>>201 そんな事を言い出したら、漢字自体が秦の始皇帝の統制の産物になっちゃう。(篆書体)
篆書体が書き難いから 隷書体が生まれた。
206 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 08:40:47
簡体字は統一性がない。
反対字は 略vs畧 羣vs群 上になったり横になったり いろいろ体位を換えてエロイな。
208 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 11:04:19
中共もハングルにすればいんじゃね?
209 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 14:28:07
裡→裏 衣と里が合体して裏 エロイ
210 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 15:27:55
>>199 おっなんと酒が「シ九」になってる!
将来たぶんなるな爆笑
発と髪が合わさったのはやめてほしいなあ。
そんな感じで飯盒が飯合になるのか。意味が変わるのはやめてほしいな。
これだけ、発音の表記だけ重視で歴史や意味を無視してむちゃくちゃに簡略化するんだったら
ピンインでいいよ。これじゃあ表意文字の破壊だ。
211 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 18:05:27
212 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 21:13:28
>>210 酒がシ九になろうとシ朱になろうと、もうどうでもいいな。
漢字の表音文字化をどんどんやっていればいいだろう。
そのうちに当て字でも何でも通じればいいということになるだろう。
電車や電話も田車、田話で通じる。
213 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/04/30(月) 23:12:35
面白くない世の中になりそうだな。
214 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/01(火) 01:50:12
俺は「産」、「廣」などの簡體字が氣に入らぬ。 中身を完全に取拂つて部首だけにしちやうことはないだろ。 お蔭で右下の方がすかすかになり、をかしい。 日本の新字體の「広」のやうにもうちよつと中身を補ふべきだった。
電車と田車では平仄が異なるから 受け容れがたい。
>しちやう 「をかしい」などと旧かな使う割には 俗語も使うんだな。 俗語に急かな旧字体はシルクハットにタキシードの チャップリンがステテコ穿いてるようで滑稽だ罠。
217 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/01(火) 19:27:13
>>215 電の下の部分は田を音符にしているだろう。それなら田車でいい。
日本語に中文簡体字をとりいれるとしたら、 カタカナ簡体字がいいな。 しかも 原則音読み だけに する。
219 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/01(火) 20:47:16
>>212 いいけど、それじゃあいっそのこと
ピンインでいいじゃんってことになる。
どうせもう漢字を破壊させていくんならね。
220 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/01(火) 20:56:14
>>218 疒+ユ=癒
口+ユ=喩
雨+ロ=露
木+ダ=楕
艸+モ=藻
辶+イ=遺
艸+ナ=菜
氵+ユ=湯
ウ+鳥=鵜
王+ワ=環
忄+グ=惧
尸+ト=屠
夕+ム=夢
221 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/01(火) 21:36:16
>>217 >電の下の部分は田を音符に
電の下の部分は「田」ではなく「申」。
電は形声文字ではなく会意文字だ罠。
一度篆書体を調べてみろ。
ヴァカ目。
222 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 02:14:21
電は去声霰韻 田は平声先韻 酒は上声有韻 九は上声有韻&平声尤韻 酒を{シ九}と書いても韻は変わらない。
223 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 07:13:45
224 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 08:05:25
広東話 酒 zau2,九 gau2 どちらも陰上でau韻だ。モウマンタイ。 廈門話 酒 tsiu2,九 kiu2 どちらも陰上でiu韻。ボーブンテー。
225 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 08:30:10
>>224 でもzau2酒の旁を九gau2にするのは、違和感あるでしょうよ。
酒シュの旁を九キュウにするのも違和感ありすぎ。
億オクの旁を乙オツにしちゃう自分勝手さは日本人にはいまいち受け入れがたい。
226 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 08:54:42
>酒シュの旁を九キュウ 酒シュは呉音なので九も呉音で発音してよ。 九の呉音はク。 99をキュウ・ジュウ・ク ↑漢音 ↑呉音 ↑呉音 と発音するのはドイツ語とフランス語を 混ぜてしゃべるようなもの。 酒の漢音はシュウだ罠。 九の漢音のキュウと同じだ。 醜シュウ 酬シュウ が同じiuという韻を持ってるのも 違和感ありすぎだろ。
227 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 09:01:25
酒の漢音はシュウだ罠。 ×九の漢音のキュウと同じだ。 ○九の漢音のキュウと同韻だ。
228 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 10:09:34
>>226 日本人としては同音は受け入れても同韻のみは受け入れがたいんじゃないの
229 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 10:45:12
>>225 が生半可な知識で違和感、と抵抗してるだけだ罠。
酉ユウの頭に「ソ、八」を載せた
酋をシュウと読むのも
シ九と同じ理屈だから違和感ありすぎだよね。
230 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 12:32:40
>>225 >>228 占苫セン
粘鮎ネン,デン
霑テン
昜楊瘍陽ヨウ
腸暢チョウ
湯トウ
羊洋ヨウ
詳祥シヨウ
漏れは違和感も何もないが
喪舞え等変人は旧字体にも違和感あり杉だろ。
違和感がある香具師は
漢字の無い国へ移住汁!
231 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 13:14:09
秋野暢子
232 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 16:08:19
簡體字ではなく新字體の話であるが、 「圍」を「囲」としてしまつたのは問題だと思ふ。 「井」の音はセイであつてヰは訓である。 訓を音符として使ふのは明らかにをかしい。 それとも「囲」は俗字として昔から使はれてゐたのであらうか。
233 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 17:35:27
>>232 「井」は片仮名だと考へる事も出来る(「ヰ」)。
議の略字「言+ギ」の様に。
越南の字喃も忘れないであげて
235 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 18:32:46
>>234 今、越南人のほうが日本人より知らないっていうのが面白い。
236 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 18:36:04
>>232 韋の下の部分でしょう。
上の省略。芸が真ん中が省略されたのと同じで。
237 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 19:21:51
238 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 21:49:57
戦を「占戈」としているが、こういう音符の入替えは北京語以外にも通用 することなのか? シナ語族全体の音韻法則を満足するものなら合理化と言える。
239 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 22:29:34
>>238 漢語は基本的に《廣韻》の反切から
各地の方言音が導き出される。
《廣韻》は漢字の音韻を論じるときの必携書。
240 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 22:44:23
241 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/02(水) 23:22:29
>>238 北京語っていうのはね
遊ぶていう意味の玩wanのnを無くして
後にrをつけてwarと発音したり
標準語で告訴kausuというのを
告松kausungと発音したりする言葉。
242 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/03(木) 00:56:33
>>238 に關連して、「戰」の畧字「占戈」は當用漢字制定以前の日本にも
例があります。但、何處で何の書で見たか失念致しました。不悪。
243 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/03(木) 13:27:06
>>242 數十年前の左翼の學生運動で
その字を使つてゐる寫眞があるよ。
244 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/03(木) 14:21:39
戦前の例は無いのか
245 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/03(木) 22:42:34
占はsiem,tiemだったから和語の占める、占むはシナ語起源かも知れないな。 戦の単は蝉の象形らしいのでセミもシナ語かも知れない。
246 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 01:18:26
>単は蝉の象形 これは誰の説?
247 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 01:51:08
>>246 すまん、間違いだった。単の旧字を見るとセミに見えただけ。
248 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 06:23:49
藤堂明保が大陸で「単(の旧字)」とそっくりのハエ叩きを発見して・・・
249 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 09:14:55
音は冠の「ロロ」ケンが転じたもの 單 1)徳安切 音丹タン 姓、もと可單氏 2)時延切 音蝉ゼン 単于 3)市演切・侍彦 音善膳sian/shan 4)朶旱切 ダン 5)之膳切 zhanセン=戦 「父持其手、衣甚單」《説苑》 蝉は胴体より大きな薄っぺらい羽根が特徴。 夏、我が家の庭に出没する熊蝉は 「われこそは蝉の代表」といわんばかりに 「シェーミ、シェーミ、シェミ、シェミ・・・」 と鳴く。
250 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 09:56:08
>>249 そうすると日本語セミもシナ語蝉も同じ擬声語で偶然の類似かも。
動物名にはこういうものが多い。
251 :
242 :2007/05/04(金) 15:21:35
>>244 小生が見たのは慥か江戸時代のものです。
「異體字研究資料集成」(杉本つとむ)で見たのだつた氣がするが確信持たれず。
252 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 22:37:39
支那語つて外國の地名とかを表はすのが難儀だから カタカナかハングルを導入したはうがいんぢやね?
253 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 23:02:39
254 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 23:10:02
>>253 ラテン文字ぢやあだめだよ。方形の文字ぢやないから。
漢字と混ぜて使ふなら方形の文字でなければならぬ。
255 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 23:19:19
注音符号をつかへばええだけのはなしやろ
256 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/04(金) 23:19:45
バカじゃ無いのこいつ。 おまえが旧字使うのは好きにすりゃ良いが他人に強制するな。
258 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 07:51:32
シナ人はラテン文字や注音字母のような分析的な文字は好まないようなので、シナ 語の音節文字400字を新たに作るのがいいだろう。 400字あれば全ての音節を表現できるのだから、注音字母より普及するだろう。 仮名の濁点、半濁点のような記号を工夫すれば400字も200字くらいまで 減らすこともできる。 シナ4000年の歴史でこういう工夫がなかったことがおかしい。
259 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 10:04:20
>>258 ぢやあかなだらう。臺灣人つてかなが讀めるんだらう?
260 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 10:08:58
漢字賀有太御蔭天゛基督紀元前乃 書物賀読女而理解出来留。
261 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 11:07:37
台湾かなを復活させよう
262 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 11:10:44
注音符號より 臺灣語假名
263 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 12:25:59
臺灣つて日本語が英語と竝ぶ主要な外國語らしいから、 日本語を支那語とともに中華民國の公用語にして欲しくね?
264 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 12:36:26
>>263 アメリカが日本は英語を公用語にすべきだと主張するのと同じ
ってことを気づいて言ってるんだよね。
じゃあまずあなたの公用語は日本語と英語ね。よろしく
学生時代、英語の講義で使われたアメリカの語学教本には、 日本では英語が準公用語であると書かれていた。 アメリカ人がビジネスでも観光でも日本語をまったく覚えないまま来るのは、 ここに原因があったのかと思たw
アメリカ人は世界中どこに行くでも同じだよ。
267 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 20:56:26
シナは4000年の歴史があるが、文字学はさっぱり発展しなかった馬鹿民族だな。 漢字が数千に達した段階で、何か別の表記方法を考案すべきだった。
268 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/05(土) 23:52:43
シナ文明というのは今もエジプトと同じレベルの古代文明なんだろう。
269 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 00:33:58
どうしてこの俺が九州を叩くのか。その理由は極めて単純だ。九州島の 九州朝鮮人が気違いじみた扇動策工作を行っていることがこの俺のリアリズム に反することだからだ。もっと言えば俺は黒を白、黄色を赤と呼ぶような暗号 じみた洗脳工作が嫌いでな、そういうの見ると潰したくなるんだよ。NHKの奴も 朝鮮人の手先自民党の指示で最近は軍事愛国思想を煽る番組をやたらとばら撒いてやがるが、 俺に苛められて成りを潜めやがった。安部や中川が案の定表に出てきたが、 あのまま俺と戦ってたらあいつら表歩けなくなってたろうな。何が言いたいのか と言えば、お前ら九州人の如き朝鮮人流の田舎布教工作の力なんて所詮こんなもんよ。 俺はユダヤ社会や朝鮮社会、九州社会の弱点は全て見切った。ヒトラーの我が闘争の 真意も全て解けた。今から田舎宗教の腸深くにで食い込んでズタズタに喰いちぎって やるから覚悟しとけやこのゴミども。お前ら九州人は古代から現代に至るまで 大和民族の糞の世話しとけばいいんだよこの部落が。平和時に託けて寄生虫の如く 国家の利権をむさぼり、処女を侵して酒池肉林王国を作るだけしか獲り得の無い田舎 野郎が俺に闘争を挑むことが間違い。個人的には王貞治は死ぬはずだったんだが 微妙に生き長らえているな。まあ人工ポンプの胃袋までつけて何が楽しいのかは 俺には理解できんが。お前らユダヤ、コレア、九州はリアリズムを舐め腐った。 俺はいかような事があっても目的を達する。安部や中川や森、中曽根、小泉も 強制収容所に送ってやる。もちろんお前ら九州朝鮮人もだよ。俺に勝てる思想の 持ち主はこの世にいないってことを見せてやる。
270 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 00:40:29
どうしてこの俺が九州を叩くのか。その理由は極めて単純だ。九州島の 九州朝鮮人が気違いじみた扇動策工作を行っていることがこの俺のリアリズム に反することだからだ。もっと言えば俺は黒を白、黄色を赤と呼ぶような暗号 じみた洗脳工作が嫌いでな、そういうの見ると潰したくなるんだよ。NHKの奴も 朝鮮人の手先自民党の指示で最近は軍事愛国思想を煽る番組をやたらとばら撒いてやがるが、 俺に苛められて成りを潜めやがった。安部や中川が案の定表に出てきたが、 あのまま俺と戦ってたらあいつら表歩けなくなってたろうな。何が言いたいのか と言えば、お前ら九州人の如き朝鮮人流の田舎布教工作の力なんて所詮こんなもんよ。 俺はユダヤ社会や朝鮮社会、九州社会の弱点は全て見切った。ヒトラーの我が闘争の 真意も全て解けた。今から田舎宗教の腸深くにで食い込んでズタズタに喰いちぎって やるから覚悟しとけやこのゴミども。お前ら九州人は古代から現代に至るまで 大和民族の糞の世話しとけばいいんだよこの部落が。平和時に託けて寄生虫の如く 国家の利権をむさぼり、処女を侵して酒池肉林王国を作るだけしか獲り得の無い田舎 野郎が俺に闘争を挑むことが間違い。個人的には王貞治は死ぬはずだったんだが 微妙に生き長らえているな。まあ人工ポンプの胃袋までつけて何が楽しいのかは 俺には理解できんが。お前らユダヤ、コレア、九州はリアリズムを舐め腐った。 俺はいかような事があっても目的を達する。安部や中川や森、中曽根、小泉も 強制収容所に送ってやる。もちろんお前ら九州朝鮮人もだよ。俺に勝てる思想の 持ち主はこの世にいないってことを見せてやる。
271 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 00:43:09
どうしてこの俺が九州を叩くのか。その理由は極めて単純だ。九州島の 九州朝鮮人が気違いじみた扇動策工作を行っていることがこの俺のリアリズム に反することだからだ。もっと言えば俺は黒を白、黄色を赤と呼ぶような暗号 じみた洗脳工作が嫌いでな、そういうの見ると潰したくなるんだよ。NHKの奴も 朝鮮人の手先自民党の指示で最近は軍事愛国思想を煽る番組をやたらとばら撒いてやがるが、 俺に苛められて成りを潜めやがった。安部や中川が案の定表に出てきたが、 あのまま俺と戦ってたらあいつら表歩けなくなってたろうな。何が言いたいのか と言えば、お前ら九州人の如き朝鮮人流の田舎布教工作の力なんて所詮こんなもんよ。 俺はユダヤ社会や朝鮮社会、九州社会の弱点は全て見切った。ヒトラーの我が闘争の 真意も全て解けた。今から田舎宗教の腸深くにで食い込んでズタズタに喰いちぎって やるから覚悟しとけやこのゴミども。お前ら九州人は古代から現代に至るまで 大和民族の糞の世話しとけばいいんだよこの部落が。平和時に託けて寄生虫の如く 国家の利権をむさぼり、処女を侵して酒池肉林王国を作るだけしか獲り得の無い田舎 野郎が俺に闘争を挑むことが間違い。個人的には王貞治は死ぬはずだったんだが 微妙に生き長らえているな。まあ人工ポンプの胃袋までつけて何が楽しいのかは 俺には理解できんが。お前らユダヤ、コレア、九州はリアリズムを舐め腐った。 俺はいかような事があっても目的を達する。安部や中川や森、中曽根、小泉も 強制収容所に送ってやる。もちろんお前ら九州朝鮮人もだよ。俺に勝てる思想の 持ち主はこの世にいないってことを見せてやる。
272 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 00:44:35
273 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 00:47:02
どうしてこの俺が九州を叩くのか。その理由は極めて単純だ。九州島の 九州朝鮮人が気違いじみた扇動策工作を行っていることがこの俺のリアリズム に反することだからだ。もっと言えば俺は黒を白、黄色を赤と呼ぶような暗号 じみた洗脳工作が嫌いでな、そういうの見ると潰したくなるんだよ。NHKの奴も 朝鮮人の手先自民党の指示で最近は軍事愛国思想を煽る番組をやたらとばら撒いてやがるが、 俺に苛められて成りを潜めやがった。安部や中川が案の定表に出てきたが、 あのまま俺と戦ってたらあいつら表歩けなくなってたろうな。本当にアホだ。 田舎臭えんだよまじで。あ、でも奴らの先祖って士農工商の下で囚人の 糞の世話してた奴らだっけか。先祖も劣等なら子孫も劣等だな。マジでアホすぎる。 まあ、何が言いたいのか と言えば、お前ら九州人の如き朝鮮人流の田舎布教工作の力なんて所詮こんなもんよ。 俺はユダヤ社会や朝鮮社会、九州社会の弱点は全て見切った。ヒトラーの我が闘争の 真意も全て解けた。今から田舎宗教の腸深くにで食い込んでズタズタに喰いちぎって やるから覚悟しとけやこのゴミども。お前ら九州人は古代から現代に至るまで 大和民族の糞の世話しとけばいいんだよこの部落が。平和時に託けて寄生虫の如く 国家の利権をむさぼり、処女を侵して酒池肉林王国を作るだけしか獲り得の無い田舎 野郎が俺に闘争を挑むことが間違い。まあ、ご立派な世界宗教思想だよな? 猿山の猿と同じ理想しか持てないユダヤ部落の実力なんて張子の虎よ。朝鮮人?口だけだ。 九州人?工藤会?格好だけだろが。剣道でいつも名古屋に負けてる九州勢ってのは やっぱり口だけだろ。 個人的には王貞治は死ぬはずだったんだが 微妙に生き長らえているな。まあ人工ポンプの胃袋までつけて何が楽しいのかは 俺には理解できんが。お前らユダヤ、コレア、九州はリアリズムを舐め腐った。 俺はいかような事があっても目的を達する。安部や中川や森、中曽根、小泉も 強制収容所に送ってやる。もちろんお前ら九州朝鮮人もだよ。俺に勝てる思想の 持ち主はこの世にいないってことを見せてやる。
274 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 00:48:21
どうしてこの俺が九州を叩くのか。その理由は極めて単純だ。九州島の 九州朝鮮人が気違いじみた扇動策工作を行っていることがこの俺のリアリズム に反することだからだ。もっと言えば俺は黒を白、黄色を赤と呼ぶような暗号 じみた洗脳工作が嫌いでな、そういうの見ると潰したくなるんだよ。NHKの奴も 朝鮮人の手先自民党の指示で最近は軍事愛国思想を煽る番組をやたらとばら撒いてやがるが、 俺に苛められて成りを潜めやがった。安部や中川が案の定表に出てきたが、 あのまま俺と戦ってたらあいつら表歩けなくなってたろうな。本当にアホだ。 田舎臭えんだよまじで。あ、でも奴らの先祖って士農工商の下で囚人の 糞の世話してた奴らだっけか。先祖も劣等なら子孫も劣等だな。マジでアホすぎる。 まあ、何が言いたいのか と言えば、お前ら九州人の如き朝鮮人流の田舎布教工作の力なんて所詮こんなもんよ。 俺はユダヤ社会や朝鮮社会、九州社会の弱点は全て見切った。ヒトラーの我が闘争の 真意も全て解けた。今から田舎宗教の腸深くにで食い込んでズタズタに喰いちぎって やるから覚悟しとけやこのゴミども。お前ら九州人は古代から現代に至るまで 大和民族の糞の世話しとけばいいんだよこの部落が。平和時に託けて寄生虫の如く 国家の利権をむさぼり、処女を侵して酒池肉林王国を作るだけしか獲り得の無い田舎 野郎が俺に闘争を挑むことが間違い。まあ、ご立派な世界宗教思想だよな? 猿山の猿と同じ理想しか持てないユダヤ部落の実力なんて張子の虎よ。朝鮮人?口だけだ。 九州人?工藤会?格好だけだろが。剣道でいつも名古屋に負けてる九州勢ってのは やっぱり口だけだろ。 個人的には王貞治は死ぬはずだったんだが 微妙に生き長らえているな。まあ人工ポンプの胃袋までつけて何が楽しいのかは 俺には理解できんが。お前らユダヤ、コレア、九州はリアリズムを舐め腐った。 俺はいかような事があっても目的を達する。安部や中川や森、中曽根、小泉も 強制収容所に送ってやる。もちろんお前ら九州朝鮮人もだよ。俺に勝てる思想の 持ち主はこの世にいないってことを見せてやる。
275 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/06(日) 03:23:31
表意文字は古代の発音を復元するが六ヶ敷が 表音文字は古文の意味を汲み取るのが難しい。 萬葉集は漢字を表音的に用いたり 謎めいた書き方をしたため 平安時代に入ると 読み方が判らなくなってしまい 天暦5年(951)村上天皇は、 源順をはじめとする五人の一流学者に 仮名交じり文に訓釈するように命じた。 今尚読み方の判らない歌が少なくない。
276 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/09(水) 22:16:18
あげ
さげ
278 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 01:43:31
>>267 そのとおり。笑わせてもらいました。
気づけよ!ですね。
100キロ超えている人に
「80キロくらいで気づけよ」
ですね。
279 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 08:07:38
>>278 日本はその点、漢字を輸入して100年ほどで仮名を発明してアイウエ
オ順に並べるというインド音韻学を取り入れている。
朝鮮はハングル創製が15世紀まで遅れている。シナ、朝鮮は漢字に縛られ
たまま日本より700年ほど文化が遅れただろう。
280 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 08:39:09
>>279 朝鮮が朝鮮文字を発明したのは15世紀だが、
それが一般的に使用されるには20世紀の日本統治を待たねばならなかった。
したがって、朝鮮の文化は日本より千年以上遅れている。
281 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 12:42:06
文字だけ見ればね。
282 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 13:27:50
英語はいまだに文字を発明していない
日本も中国も 古代の重唇音(bp)が発展して軽唇音(φ)が出来たが 朝鮮半島は保守的で軽唇音が生まれなかった。 ヨーロッパ語も ラテン語 padre 英語 father ドイツ語 Fater
284 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 22:41:48
285 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 22:53:18
まー朝鮮文字が一般的に使われなかったのは支配層が禁止したからだけどね。 それでも使おうとする人は結構いたけど、 小説書いた人が処刑されたり、 あまりにも酷かった、それは支配層が一般人が文字を持ったら自分らの地位が危ぶまれるのではないかとかそう言う事だったらしい。 一般庶民が書いた書物の多くは作者名が書いてない。 理由は名前書いたら殺される恐れがあったから。
286 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 22:59:15
>>279 それを知らない(知らされてない)朝鮮人は、
日本の文字は漢字の真似だが、ハングルは完全に独創的なものだといばる。
実は、中国の音韻学の100パーセント受け売りなんだよね。
「訓民正音」というのを読むとすばらしいくらいに当時の中国の学問の最先端を使い切っている。もちろん朝鮮の思考はゼロ。
ハングルを知らなければ中国の書物かと間違える。
287 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 23:00:55
288 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/11(金) 23:21:37
朝鮮半島は大陸と続いていたという地理的な問題で中国の属国という状況から抜け出す事が出来なかった事が大きいだろう。 中国とのやりとりから逃れられなく、中国で使ってる通りの漢文から変化させられなかった忠実に守らなければいけなかった原因だろう。 日本のように中国とはなれて独自性を育てる期間は作れなかった。 だから中国の文化をほとんどそのまんま受け入れただけの独自性の薄い模倣文化が残っていった。
289 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 08:46:08
>>288 モンゴルや満州、チベット、ウイグルもシナと地続きだが、長らくシナの
属国にならず独立を保ち、独自の文化を育てていた。これに比べると朝鮮はシナの
一部のような存在でしかなかったな。
290 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 08:52:53
今も昔も事大主義。まず犬のように全てのものに順位をつける。そして 強いものに必要以上に土下座して、弱いものに必要以上に攻撃する。 これがしみついてる朝鮮人には近寄らないほうがいい。
291 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 15:14:02
”機”の簡単字は”机”だが、日本語では違う意味になってしまう。 機を几に省略したためだが、 片仮名、平仮名の”キ、き”は元々”幾”を省略したものなので ”機”は木+キとすべき。 応用で”曽”は”ソ” ”由”は”ユ” ”女”は”メ” としていけば、読めるけど書けないということが減るだろう
292 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 15:18:50
>>291 日本のひとりよがりはだめ。
そんな考えは、中国政府と同じだ。
台湾の略字は日本統治時代の名残があってカタカナが使われてると聞いたことがあるけど、 今もカタカナ借用の略字は使われているのだろうか? それと欧米人の名前を表記する時、人偏+カタカナを使ってたとも聞いたが…
「的」の代わりにひらがなの「の」を使ったりはしてるようだね。 これは最近の日本ブームのせいだが。
295 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 16:36:12
意味は小さいくせに字は複雑だからな
298 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 16:50:27
香港ではちょっと違うけどDで代用するね
299 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/12(土) 17:33:54
GBに平仮名が入ってるのも影響してそう
あれはなんでなのかね。
302 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/05/16(水) 19:09:08
中国が中華文化権だと思っている所の文化は全て中国の物だと勘違いしてるからじゃない?
最初GBを作ったときJISの真似をしたんだろ。 GBも確か一級、二級があったはず。
初段
ああああああああああああああああああああ
306 :
忍者 :2007/06/04(月) 23:57:31 0
漢字を舊字體にもどすべき。日本人が使用しているのわ略字。 舊字體が正字なのだ。台灣人が利用している漢字ね。
>>306 なにを言う。本字がどうかとかいう考えそのものが邪道。古典の楷書体を基準にすべき。
たとえば之繞の点が2点など活字特有の特徴は、篆書の雰囲気を取り入れた退行にすぎない。
楷書は成立当初から之繞の点が1点だった。
かつて活字ではどうだったから、辞書ではどうだったから之繞を2点にせよ、なんて話はどうでもよい。
手書きが変化した以上、その二次物である活字や規範字体が変化するのはごく自然のこと。
308 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/05(火) 04:57:02 0
いま台湾は大陸化が進んでいて、安い簡体字出版物も中国から どんどん進出中。繁体字の砦だった国民党も独立派に押されて 大陸反攻の気概が失せて共産党と手打ちする始末。
310 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/06(水) 19:21:43 0
今、騒がれている年金問題に隠されている究極の原因は氏名や住所の漢字表記の煩雑さにある。異字旧字の複雑さどんなものなのか政治家はわかっているのか。こんな異常な事態を放置しつづけてきた政治家や官僚どもの責任は重大だ。お前らアホ官僚どもが責任を負えよ。
>>310 たしかに。
字体の違いから別人扱いし、納付期間が実際より短いものとされたりもしてるらしいし。
まあ、データベース化するときに、碌に漢字も知らないヤツに任せた責任がおおきいな。
312 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/07(木) 00:57:46 0
そこまでしてシナ文字を使う必要はない
313 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/11(月) 00:27:35 0
日本民族も 戸籍を漢字じゃなくて ひらがなカタカナで表記して さらに国際化に配慮してアルファベット表記し 総背番号をつけていればよかったものを 今回の年金問題を見ても 日本民族のバカさ加減がよく分かるw まあ当の日本民族は 民族がバカではなくて 役人がバカなんだと言いたいんだろうけど 外から見れば同じ日本民族が バカであることに変わりはないw
314 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/11(月) 01:31:16 0
戸籍をひらがなでという提案は面白い。 苗字が10万種類といっているが、 発音でまとめたら1/3にへるはず。 4月?日=綿貫とか小鳥遊=高梨なんてふざけたのを無くすために。
同姓同名が増えて余計ややこしいような。 年金は番号振ったから今後は問題ない。
巫山戯たとはずいぶんだな。 アルファベット圏でも、名前の綴りは大切だぞ。
317 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/11(月) 21:03:03 0
清濁で結局混沌とする悪寒
みやがわ/みやかわ いしさか/いしざか 機械的に置き換えはできないだろうね。 戸籍でいしさか、日常でいしざかを名乗るひともいる。どうすんだ。
あ、戸籍には振りがながないよね。おかしいな。住民票の間違いだったかな。 とにかく、公的文書と普段とで清濁を統一していない人もいるということです。
そのうちDQN親が 「もぇ」 とか 「ぁぃヵ」 とか 「ゅりvVv」 とかやりはじめるに1票。 字種を平仮名と片仮名に制限したところで、とんでもない組み合わせを考えてくる奴というのはいるものだ。
321 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/11(月) 23:08:14 0
戸籍上の名前なんか一種の識別子なんだから ハッシュコードとして100種類くらいの 名前をあらかじめ指定してしまい 出生の時にその中からだけ選ばせるようにし さらに番号や性別、生年月日を勘案した パリティチェック用のミドルネームを 付け加える これでいいんじゃないか 例えば、フランスとかは洗礼名からしか名前が 選べないって言うし
322 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/12(火) 02:18:48 0
究極の簡体字は仮名だろ。
>>322 お見事!コロンブスの卵だな。そうか、そうだよな。あれ簡体字だよな。
違うよ。表意文字と表音文字ぐらい違う。
325 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/13(水) 12:30:13 0
中国人も究極の簡体字を採用汁。 あ全=安全 い上=以上 キ多=幾多 永ク=永久 け划=計画 ナ何=奈何 ぬ力=努力 と歩=止歩=住脚 は道=波道 ひ来ひ去=飛来飛去 へ长=部長 み国=美国 む问题=無問題=没問題 め学生=女学生 も沢东=毛澤東
326 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/13(水) 13:28:33 0
>>シナ文字シナ語崇拝者は死ね
327 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/13(水) 22:48:26 0
>>325 実際に中国語の衛はヱ
片仮名のヱの元の字は衛
>>321 >例えば、フランスとかは洗礼名からしか名前が選べないって言うし
1981年の法改正で、それはなくなったのでは?
>>319 そう。戸籍には拘束力のある要素としての振り仮名がない。
任意で書きこむことは出来るらしいけどね。
これは、日本語の表記文化が、かな文字をいかに等閑視しているかに繋がる。
あるいは「漢字の読み方の統一性」に意を払わない、「漢字さえあっていればいい」
という考え方の現れとも言える。
かな文字を飛び越えて、パスポート申請時に書くローマ字表記が
名前の事実上の国際的な「読み」を決定してしまうというギャグのような事態だ。
ひょっとすると、
パスポート申請で漢字「佐藤一郎」ローマ字"Saburo Suzuki"とやっても
建前上は無問題かもしれんw
住民票
英米人の聴き取るところの「Shi」と、 日本人が発音するところの「Shi」は違うとよく言うじゃない。 日本人が一生懸命「し」と発音しても、英米人には大抵「スィ」と聞こえるのだと。 しかるに日本人はローマ字にしつこく「Shi」を使うよね。 これは、どう発音しろということなんだろう。 ヘボン式が英米の子音を元に決定されていることを考えると、英米人の真似をして「ヤマッシロ シュィンゴー」というようにでも喋れば合格なのかね。
>>331 オフコース!ヤマチャン。
Novaっぽさは出る。
姓名を逆順にするとなおよろしい。
>>331 ヘボン式を作ったのはヘボンさんだよ
ヘボンさんに聞いてくれ
334 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/14(木) 05:36:01 0
>日本人が一生懸命「し」と発音しても、 >英米人には大抵「スィ」と聞こえるのだと。 それは日本人の方言にもよるだろう。 イマドキの中国語会話本にはふりがながついているが 発音する中国人の母方言、聴き取って仮名に直す日本人の 母方言の組み合わせによって千差万別。 ちなみにウェード式中国語綴りでは普通話のxiシをhsiと綴る。
>>327 正確には簡体字の方は一角目の最後にもうひとハネある
>>331 英語で「sh」で表される子音は、無声後部歯茎摩擦音ʃ。
日本語の「シ」やシャ行に表れる子音は、無声歯茎硬口蓋摩擦音ɕ。
厳密には完全に同じ子音ではない。
ただし、英語の音韻の中で最も近似する音を探すなら、無声歯茎摩擦音sよりは
無声後部歯茎摩擦音ʃになるのだろう。
英語話者が英語を話している時に固有名詞として日本人名が出てくるのなら、
無声後部歯茎摩擦音ʃを使えばいいだろう。日本人が日本語を喋っている時に
「シェパード」や「ショーン・コネリー」が文中に出てきたからって、わざわざ
日本語の音韻にない無声後部歯茎摩擦音ʃを使わないのと同じだ。
音声学をピグマリオンで代表させるのかw
うちのじいちゃんの「ひ」の発音は 「し」にしか聞こえない
340 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/20(水) 03:52:50 O
さげ
浩志の登録はシロシで決まり。 同じ発音なんだから最初の「シ」と最後の「シ」を区別しようがない。
342 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/22(金) 21:21:44 0
簡体字の利点 1.速く読める・・中国人の方が台湾人より遥かに速読出来る。 2.眼に優しい・・近眼を減らし、老眼にも易しい 3.覚え易い・・・小中学生、外国人の負担を減らす 4.速く書ける・・筆記技術の衰退を防ぐ 5.中国人と筆談に使える どう?
>>342 1. ソースキボンヌ
2. そんなに違うか?
3. そんなこと言ったらアルファベットのほうが負担少なくね?
外国人たる日本人的には簡体より繁体のほうが覚えやすいと思うが。
4. 手書きなら好きに略字使って良いじゃん
5. 字だけを一緒にしてもねえ…
>>342 俺は手書きでは簡体字を使っているが、清書で簡体字を使おうとは思わない。
簡体字を手書きすると、 「シ(さんずい)」 「イ(にんべん)」 「言(ごんべん)」 がすべて 「ι」 や 「iの筆記体」 の形になってしまうので、
速く読めないし、眼に優しくもないと思う。
速く書けるというのは正しい。しかし清書・活字向きではないんじゃないか。
345 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 00:33:54 0
戦前に出版された小説よんでみろ 眼球疲労度激しいぞ 俺は乱視なので運転中複雑な字の看板、標識が読めなくて困る事がある。
>>342 1〜5全部認めたとしても、
「日本語の表記に対して致命的に不十分」
の一点で却下。
ガイシュツの通りだ。
「 郁 だ 死 の う 」w
347 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 01:21:06 O
二簡字は最強
348 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 05:17:33 0
>>342 >>342 中国人と筆談なんかできないよ。
日本で使ってる漢字の意味用法は中国の文語中心。
現代語の中国漢字とは意味用法が異なるから
通じたと思っていても、誤解してる場合がある。
>>345 もし交通標識に旧字体が復活したら
會と曾の判別に苦労して事故ること請け合いだ。
楷書体なら曽のように一番上がソだが
康熙字典体なら一番上がハなので困る。
349 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 09:37:25 0
350 :
忍者 :2007/06/23(土) 14:10:11 0
漢字を舊字體にもどせば現在の正字と略字が混在した 煩雑な状況を改善できる。 正字に敬意をはらうことができないやつほどばか。 正字を破壊した簡體字を熱心に語るやつもばか。
351 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 14:24:47 0
当の中国人には繁体字にあこがれるやつが後を絶たないのになんでまた・・・
352 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 14:43:45 0
漢字など廃止して紛らわしい同音異義語は大和言葉に置き換えたらよい
353 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 17:21:59 0
354 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 17:33:14 0
紛らわしい同音異義語とは 「市立」と「私立」のような同一分野で使われる同音異義語を指す 「漢字」と「幹事」のような場合は置き換えなくても文脈で判断できる
発音上では慣例として「いちりつ」「わたくしりつ」で区別つけてるじゃん
356 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/23(土) 23:16:16 0
「いちりつ」「わたくしりつ」なんてのは 団塊の世代が中学に進学したときから使われてるはず。 あるいはもっと前から。
357 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/24(日) 00:41:59 0
ニュースなど、話し言葉での「いちりつ」が大嫌い。 「東京ゼロ3」と同じ。 わかりきっている漢字熟語に無意味に読み仮名をつけるな。 たとえばいちりつ船橋高校は市立船橋高校に決まって居る。 私立船橋高校は存在せぬ。 一般化すると、全国でも私立でそのような名前を付けた学校は無し。 学校法人****学園やろ。 まとめると、固有名詞で「しりつ」が入っておったら 市立に決まっておるから「いちりつ」と言うな。 「いちりつ]と発声せねばならぬ場合は それが普通名詞として文内に現れたときだけである。
358 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/24(日) 00:57:31 0
ニュースなど、話し言葉での「いちりつ」が大嫌い。 「東京ゼロ3」と同じ。 わかりきっている漢字熟語「市立」の前半を訓読みするな。 たとえばいちりつ船橋高校は市立船橋高校に決まって居る。 私立船橋高校は存在せぬ。 全国でも私立でそのような名前を付けた学校は無し。 学校法人****学園やろ。 まとめると、固有名詞で「しりつ」が入っておったら 市立に決まっておる。 「いちりつ]と発声せねばならぬ場合は それが普通名詞として文内に現れたときだけである。
日本中の人が「船橋」を知ってるわけじゃない。それが地名かどうかどうやって判断するのよ。
360 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/06/24(日) 05:18:04 0
固有名詞の成分では「市立」に決まっているから。 地名を論じてはおらぬぞよ。 もっとも、 市立船橋高校が固有名詞であることは 地名であってもなくても無学問網でも自明な理。 翻って、学校を含めてすべての組織(法人)に 「私立・・・」という登記された固有名詞をもゆものは事実上無し。 よってくだんのごとし。
まあ、船橋の事情を知らない人は、 県立か私立の、とりあえず船橋高校と呼べる学校が 他にあるんだろうな、って想像はできるが。
>固有名詞で「しりつ」が入っておったら市立に決まっておる。 それが判るのは地元民だけだよ。
「文脈から判断できるか出来ないか」をいちいち判断せずに済むから話し手も聞き手も楽なんだよ。
>>345 馴れないからだよ。特徴的で読みやすいよ。
>>348 しめすへん と ころもへん の区別ができずに事故ったことがあるのか?
ふろろえ
拉面、素面、ジャジャ面、
369 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/12(日) 18:29:26 0
>>331 で目からうろこ。TVでよくsiの発音をshiで発音してる英語下手がいて
外人が聞いたら馬鹿にするだろうな恥ずかしいなと思っていたのに、
実はそんなんよりshiの発音のほうがちゃんとできていなかったとは!
シューって最初にやりながらシーって言えばSHEってちゃんと発音できるよ。
そんなことよりスレの主題!
おれはいつも宛名書きに簡体字を織り交ぜた略字を使ってるぜ!
だいたい類推できる程度のもの(簡化字)しか使わんけどね。
东京都练马区 みたいな。
住所の地名は郵便番号で特定されているので、
そもそも地名は書かなくとも良いくらい。
でも念のために地名も書く。
ならば簡体字でいいじゃんかということょ。
名前の略字簡体字は失礼にあたるそうなのでちゃんと書きます
370 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/12(日) 20:21:21 O
俺は二簡字がええのう
371 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/12(日) 20:28:20 0
日本語の表記はそろそろ旧字旧かなに戻すべきじゃないかな。 機械も追随できるくらいに進歩してきたし。 簡体字なんかを使ったら、文化破壊の支那と同じになっちゃう。
テレビを見ながら素面を啜っていると、 コメンテイターが谷物の備蓄量をどうするのかとゲストに食いかかっていた。 里番組では、某国干部の丑さが風刺されていた。 窓の外を見ると、ゴミ舎て場のポールに系がれている犬の上を木の叶が舞っている。
>>369 日本語のshiは、舌の面を上顎に接近させてかすれさせて出す音。
一方、英語のshiは、上顎を前にせり出して、舌先を上顎中央に接近させて出す音。
全然、似ても似つかない音だよ。
あと、英語のchiの音も同じように上顎を前にせり出して発音する。
写真をとるときのcheeseという発音がまさにそれで、正しく発音すれば本当に笑っているようにみえる。
ちなみに中国語にもshiやchiと表記する音があるが、このいずれの音とも異なり、舌を立てて舌先を上顎中央に接近させて出す。
ただ、舌と上顎との相対的な位置関係という観点でみるならば、日本語のshiよりもむしろ中国語のshiのほうが、英語の発音に近い。
(英語のshiをちょっとくぐもらせて発音すれば中国語のshiになる、という程度に近いらしい)
>>369 >siの発音をshiで発音してる英語下手
何を今更w
恥ずかしいのはスィをシと読むやつより、
なんでもスィだと勘違いしてシをスィと読んじゃうやつの方だ。
過度矯正っつんだよ。
腐れJ-POPでmachineをマスィーンて発音したりsheをスィーって言ったり。
有声音でもmagicをマズィックて言ってるのもいたたまれないなw
チャイ語の教室でもxiをスィって言うやつは後を絶たない。
これは若い世代の発音の変化と言うより、
「外国語はなんでもスィ」っていう装置が中学校の間に
出来上がって直されずにいるせいだ。
「かおり」を「かほり」って綴っちゃったりな。
其の内許容仮名遣になりそうな気がする
378 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/20(月) 19:08:04 0
てか行書使えば良いだろ。 大体出来た順番は楷書より先だし。
>>374 >あと、英語のchiの音も同じように上顎を前にせり出して発音する。
(スレとは関係ないし、大した話でもないんだけども)
顎の動かす位置について言うのであれば、
ふつう、「下顎を〜」って言わない?
可動させているという意識を感じられるのは下顎だし。
だから、「上顎を前に〜」ではなく「下顎を後ろに〜」と
言った方が自然だと思うが、専門家の見方ではそうではないの?
380 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/20(月) 21:36:26 O
冀という字の二簡字っていいよね。 北の下に棒一本
381 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/20(月) 21:43:55 0
>>374 名前:名無し象は鼻がウナギだ! :2007/08/14(火) 17:36:16 0
>>369 > 一方、英語のshiは、上顎を前にせり出して
普通の人間は下顎が動くんだが英語のshiが発音出来る香具師は
上顎が鼻よりも前に出るのかい
スんゲーーーーーーーーwwwwww
>>379 いや、実際に、下顎は動かさずに上顎だけを前にせり出すんだよ。
日本語にこういう動作がないから日本人にとって苦手な発音だとは言われてるけど、
現に米英人はそう発音しているわけだから、日本人にも全く不可能なわけではないと思う。
>>381 頭蓋骨の傾きによってそうなるのであって、別にすごくも何ともない。
一体どこの筋肉を動かして上顎が動いていることになるのか。 舌や下顎をさしおいて上顎が積極的に運動していると捉えることの 根拠は何か、そう言い張ることのメリットはあるのか。
ワラタ
頚椎が下顎に固定されており、咀嚼時は頭が細かく動くとともに脳からの神経も引っ張られ、適度な刺激が更に脳を活性化させるのだ!
はぁ。喉との位置関係だろ。
下顎を基準に考えれば上顎が相対的に上下していると見れなくもないが 「前にせり出す」だもんなあ
頭ごと動くって事だよな当然。 理解しがたいな。
無理だろ
>>388 当然そうだと思う。
>>389 日本人には無理。ていうか、日本人なんだから、日本式の発音でおk
「くぇっくぇっ」ってな具合だろう。さんまや久本が出っ歯の自虐ネタをするときの動作。
392 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/11/07(水) 23:08:05 0
音声学にも相対性理論があるのか?
393 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/11/08(木) 02:01:23 0
「くぇっ、くぇっ、くぇっ、チョンワ、チョンワ、チョンワ」 花の応援団より
>>1 本土中国のほうが日本語の字体を見習うべきだったのでは?
簡体字は繁体字との乖離が大きすぎて問題がある。
簡単にするんだったら日本語の字体程度にほどほどに簡体化すべきだったんだよ。
五十歩百歩
396 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/11/09(金) 21:57:02 0
日支が漢文で筆談するということは、英仏人がラテン語で筆談するようなことだ。 漢字が共通だから通じるというのは幻想だろう。これは漢字を統一しても同じことだ。
でも中国語系のヤフーのリンクメニューとかを見ても漢字だから だいたいで想像がつくものがけっこうあるよ。 40パーから30パーくらいは分かるんじゃない? 単語ならね。
398 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/11/10(土) 21:30:06 0
>>397 そりゃシナの近代用語のほとんどが日本製漢語だから当然だろう。
朝鮮語も漢字交じりにすると30%以上は日本語だから理解できるだろうな。
400 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/11/11(日) 02:27:03 0
「理解度」なるものをパーセンテージで表わすことに大して意味なんてない。 話題の種類とか(国際政治か理論物理学か好きな食べ物か) 内容の深度とか伝達にかける時間とか (「アメリカってひどいね」〜「アメリカの二大政党と新旧保守主義の歴史的関係」) モダリティの正確さとか(「私はこう思うけどあなたはどう思う?」「あなたはこう思うだろうけど私は違う」 「世論はこう言ってるけど私は違う」「あなたは私がこう思ってると考えるだろうけど少し違う」等等) そういうもののからまり具合でいくらでも上下する。雰囲気やその日の気分や相手に対する好感度 によってもぜんぜん違う。
401 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/11/11(日) 21:05:49 0
>>399 日本人がシナ、朝鮮の日本製漢語を理解するだけでシナ、朝鮮人と相互理解
できるのか?
403 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 11:39:01 0
>>401 出来の悪い和製漢語や、もともとの字の意味が違うものは通じない。
【例】山本太太
日本人・・・山本デブと理解
中国人・・・山本夫人と理解
【写真】
日本人・・・英語のPhotograph
中国人・・・精密な似せ絵
405 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 14:42:25 0
>>404 「似せ絵」という言葉自体が変な言葉だな。
中国古典に出てくる「寫眞」はポートレートという意味だ。
406 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 16:06:53 0
「写真機」は中国の辞書に載ってる。
407 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 19:18:28 0
>>404 出来の悪い日本製漢語という実例をあげろ。写真がそれか?
408 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 19:53:49 0
>>406 どこの出版社の辞典ですか?
載ってるたって(日本の)広辞苑だって「紹興酒」と
言う中国語は載ってますが。
別に日本人お使うカタカナ語辞典に、英語由来の言葉が
多数あってもアメリカ人が偉いわけじゃないでしょう(笑)
>>407 分からない人だな?例の朝鮮族中国人王彬彬の読みすぎか?
中国人に正しく意味が通じない和製漢語の例
大工、挨拶、案内、財布、意地、映画、写真、勘定
感心、寄付、急行、切手。試合、実家、根気、今度
真剣、重役、世話、折角、大切、注文、立腹、大根
返事、大事、都会、汽車、手紙、暖房、外人、丈夫
床、湯、聞、磯、なぎさ、潟、幹部、演出、法則
弁護士、小康・・・
あとは知りたければ本を買うなり、ググったりしてくれ。
それから写真は事物の正確なコピーや肖像画という意味だ。
ポートレートは肖像画という意味だから、
>>405 さんの通りです。
409 :
408 :2007/12/18(火) 19:55:17 0
まあ出来が良いか悪いかはともかく、正しい意味は通じないので要注意です。
410 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 20:03:29 0
>>408 そんな和製漢語は日本人しか使わないので、何も問題はないな。
シナ人は別にシナ人に分かる造語をすればいいだけで、共通の単語を作る
必要など何もない。何を心配?しているんだ?
少なくとも「なぎさ」は漢語ではないと思う
413 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 20:12:55 0
>>412 日本語がシナ人に通じようが通じまいが、どうでもいいことだ。
>>411 渚は日本語では(海などの)波が打ち寄せる所。
中国語では川なんかの中州です。
同じ字ですが日中で意味が違うようです。
なんだ、漢字も知っているじゃん
それは和製漢語じゃなくて訓読みを当ててるだけだろう…言いたいことは分かるが和製漢語とは言わない。
なかには漢語みたいなものもあるが、大部分はだれも漢語とは思わないだろうね。
>>416 訓読みを当ててるのは、
「はらだち」「おおね」「かえりごと」「おおごと」なんかだね。
あと出張なんかも「ではる」という和語。
419 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 20:41:31 0
「大事」は「終身大事」という風に中国語圏で使う。 终身大事 に一致する中国語(簡体)のページ 約 1,110,000 件中 1 - 10 件目 (0.47 秒) どうだ、百万件もヒットするが
>>419 終身大事は、一生の大問題という意味ですね。
でも大事=大問題はちょっと違うのでは?
日本語の「お大事に」の「大事」のと、「終身大事」の「大事」では、
意味が違うと思うのですが、どうでしょうか?
421 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 21:16:01 0
>>420 意味が違うといえば漢語の「為」は
1字で複数の意味用法を持っている。
1)雌猴2)子游為武城宰3)子為誰・・・
漢語の「悪」も複数の意味、用法を持っている。
「学悪乎始」
日本語の「大事」も亦複数の意味用法を持っている。
喪毎の屁理屈は自分に都合の悪いことを
棚に上げているだけだ。
>>1 簡体字に統一したら「机」という字はどう書くんだ?
书桌か?
>>421 って優香、漢語と現代中国語を同次元で語ってるところで×だな。
424 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 22:53:07 0
和製漢語「見習」が中国語検索で 见习 の検索結果 約 10,200,000 件中 1 - 10 件目 (0.19 秒) 1千万件もヒットするのは何故ぢゃ?
425 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 22:58:47 O
「取消」つて支那で廣く使はれてゐるらしいね。
426 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2007/12/18(火) 23:08:00 0
現代漢語でも 「为wei2」と「「为wei4」 「长chang2」と「长zhang3」 「重chong2」と「重zhong4」 は異なる意味用法を持つが。
身長よりは身高のほうがたしかに意味が通っている気はした。
とりあえず麺と麩でにゅうが違うのとかを何とかして欲しい…… 日本式の漢字はこういう中途半端な部分があるので好きになれん いっその事全部旧式に戻したほうがマシなんじゃないのか?
同じ部首なのに常用か常用外かで形が違うとかアホすぐる
どちらも常用漢字ではない。 すなわち、麺が正字とされているわけではなく、旧式というのもない。
「佛」が「仏」となれど「沸」は変わらない 「獨」が「独」となれど「髑」は変わらない 「樓」が「楼」になれど「髏」は変わらない
いいこと思いついた! 「麦」を「麥」に戻した上で、むぎにゅうは全部「麺」の形にすりゃいんじゃね? そしたら手書きの時には「麥」の略字として「麦」を自然に使えるし、 昔の本も普通に読めるしで一石二鳥じゃん
ばくにょうじゃないの?むぎにゅう(にょう)とも言うのか?
どっちでもいいんだ、気にするな。
なるほど。「人」が偏になると「イ」になったり、「水」が偏になると「シ」になったりするようなものか。
436 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/01/16(水) 17:34:40 0
>【国内】靖国神社で中国人観光者が日本人に暴行 [01/15] >犯人は王班並(並、の正式な漢字は並、の一番上の二本棒がないもの。) これは「亞」の略字「亚」のことだな。 「並、の正式な漢字」という把握の仕方は誤り。
麦にょうでも麥にょうでもいいから、片方に統一して欲しいな。 形が複雑なのより、複数の形がある方が覚えにくいし。
字www
中国語の簡体字は簡略化しすぎだと思う。元の文字からの乖離がありすぎる。 日本語くらいの簡略化くらいがちょうどいい。
ていうか、 漢字そのものを廃止したほうがいい
>>424 中国語でも見習って言葉がある
日本から行ったのか、中国にもとからあったのかは知らないが
けんしゅう
444 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/03/03(月) 01:21:36 O
草冠の部分だけの漢字ってないですか?
艸
446 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/03/03(月) 01:33:09 O
>>445 レスありがとうです
╋╋←こんな感じのはやっぱり無いですかね…
草冠とは関係ないけど、 「廿」の異体字で下が繋がっていないのがあるが、残念なことにJISに入っていない。 十と卅の間だからあってもよさそうなのに。
>>447 情報ありがとうです!
卅←これも少し惜しいなあ
U+2EBE ⺾ CJK RADICAL GRASS ONE U+2EBF ⺿ CJK RADICAL GRASS TWO U+2EC0 ⻀ CJK RADICAL GRASS THREE U+8279 艹 CJK UNIFIED IDEOGRAPH U+2EBEかU+8279でどう?
? どうというと…? 暗号ですか?
451 :
449 :2008/03/03(月) 02:53:02 0
U+xxxxってのはユニコードの符号位置というものでして。 JISだと第4水準にあたるだろうから、携帯じゃふつう表示できないかな?
453 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/03/03(月) 08:53:05 0
>>446 化けずに表示できるかどうか知らないが
艹:33401
卄:21316
卅:21317
卋:21323
卌:21324
454 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/03/03(月) 14:48:13 O
燈が正式?に灯になったのは比較的最近の話で 昭和58年頃だと聞いた。 灯自体は以前から使われていたけど 追認みたいな感じなのかな。
>>453 わざわざ変換ありがとうです
…しかし卅ぐらいしかまともに表示されていない
こればっかりはしょうがないですねorz
>>436 並 の旧字は立立だと、俺が中学の時に使っていた講談社の国語辞典には書いてあった。
糸言糸から亦にも統一してほしい
>>436 ,456
読点が少しおかしいけど、別に「並」の正式な(または旧)字がそれと言っているのではないだろ。
犯人名の正しい漢字が「並」の一番上の二本棒がないものというだけ。
それなら、 「犯人は王班亜(「亜」の正式な漢字は「並」の一番上の二本棒がないもの。)」 と書いて欲しいところだな。
460 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/01(火) 01:15:48 0
★【今日のブログ】いずれ簡体字は廃止?繁体字教育を
中国本土では漢字を簡単な形へと崩した簡体字が数十年間に渡って使用されている。しかし、今年の
全国人民代表大会(全人代)において、小学校で繁体字教育を実施するよう提案があったという。
以下はその話題のブログより。
--
香港を除いた中国では、漢字を簡単な形へと崩した簡体字が1960年代より数十年間に渡って使用されている。
しかし、今年の全人代および全国政治協商会議(政協)において、21名からなる文芸界の政協委員が連名で、
小学校での繁体字教育実施案を提出した。小学校から繁体字教育を開始することで、中国文化の源を伝承して
いくことがその目的だそうである。
個人的には簡体字・繁体字のどちらにもメリットがあり、デメリットがあると思う。簡体字は覚えるのが容易だし、
繁体字は中国文化の源であると同時に独特の魅力を持っている。
繁体字が理解できれば、歴史上の古書籍を読むことも可能だろう。また、簡体字は漢字が進歩した形であるとも
言えるが、逆に中国文化が途絶えた形とも言える。
繁体字学習を必修科目とするか、あるいは簡体字と同時に繁体字も教えるかなど、方法はいずれにしても
小学校から繁体字教育を実施することは、国家統一や民族の発展に有利に作用するだろうし、仮に今後
使用することがなくても、知識として知っておくのは必要だと思う。
(出典:顧翔的芸術世界BLOG意訳編集)
(写真)上海の小学生が、台湾から輸入された繁体字の教科書を使って授業を受けている様子。
ttp://news.searchina.ne.jp/2008/0330/column_0330_002_small.jpg (中国情報局 2008/03/30(日) 20:48:01)
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2008&d=0330&f=column_0330_002.shtml
>>459 アハハ、その字が何だか知らなかっただけさ。
亞の簡体字と知っていれば無条件に王班亜と書き、また、
並の正字だと思っていれば無条件に王班並と書いて、
(……正式な……)なんて注釈は付けないさ。
「犯人は王班■(■は「並」の一番上の二本棒がない漢字。)」 という書き方だってできるじゃないか。
新聞ではそれが一般的だと思うね確かに。 「正式な」が誤解を招きやすいんだと思う。
464 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/01(火) 15:37:55 0
>>460 >中国本土では漢字を簡単な形へと崩した簡体字が
>数十年間に渡って使用されている。
簡体字の多くは「宋元以来俗字譜」に収録されている。
簡体字の字形は数百年の歴史がある。
全然矛盾しないけど。
466 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/01(火) 15:39:38 0
わざわざ統一するくらいならいっそ漢字を廃止しろ
467 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/01(火) 18:16:31 0
>>460 >繁体字が理解できれば、歴史上の古書籍を読むことも可能だろう
俺は簡体字派ね。あらかじめ言っておく。
繁体字派の誤解しているのは繁体字を覚えれば古文が読めるという点だ。
古文には現在使われている中国語、白話にはない漢字も用いられるし、古文と白話で意味の違う漢字もある。
使われる文字が同じなら古文が読めるというのは、
今の仮名遣いを歴史的仮名遣いにすれば源氏物語が読めるようになるというのと同じだ。
おかしいだろ?何で文字の問題だけになってるの?
古文が読めるかどうかは主に形態とか語彙とかに依存するのであって文字が主じゃないだろ。
はげどう 古典ったって研究者以外のインテリを含む一般大衆が読む分には 簡体字による翻刻でもいいわけだしね。
469 :
zaq3dcd88c8.zaq.ne.jp :2008/04/01(火) 20:24:21 0
>>1 漢字は支那から日本が自主的に取捨選択して取り入れたものである。
だから、支那を支配した国家がどんな新しい字体を定めようと
それに従う必要は何もない。
それから漢語は同音異義語が多すぎるから
訓読みで読み、
日本式の声調をつけて読むべきである。
例えば「玄」は訓読みの通りクロと発音し
日本のアクセントで読むのである。
こうすれば、同音異義語問題も解決する。
470 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/01(火) 21:12:55 0
別に繁体字・旧字体を今それぞれ採用する必要はないだろう。
日本で簡体字を採用する必要もない。
日常の用を足す字体は現状維持のままでいいが、
ただ日・中ともに古典の字体への関心を持ち続け、
初等教育の一部の時間を昔の文章が読めるようになるための
手がかりの初歩のそのまた初歩を知る事に充ててもいいのではないかとは思う。
日本では漢字の基礎知識として部首や六書の事などは教えるが、
漢和辞典の引き方も知らないばかりか手に取った事すらないという者は多い。
>>467 日本語の中に使われる漢字は現代中国語よりも先秦古文と共通するものが多い。
簡体字を作るに当たって使われる仮借や形声の原則は現代北方音に基いており、
日本漢字音ではピンと来ないものも多い。
それらを踏まえてなおそんな暴論がなぜ吐けるのか。
俺の考えた漢字だが「メカ」メカと書いて「機械」 では問題、ウ冠の下に千これなんと読む?
ゴキブリ
474 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/03(木) 06:28:25 O
すべて草書にしよう
475 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/03(木) 19:56:45 0
>>474 どうしてもするなら簡体字で一部行われているように
点画を直線的に直して、部首の区別もつけるすべきだ。
夏=广+又、世=戈+一ぐらいなら簡単だろう。
476 :
474 :2008/04/04(金) 03:17:53 0
ごめん、オレは全く読めないw
477 :
↑ :2008/04/04(金) 05:36:29 O
漢文読めなくなる損害を被ってまで馬鹿体字に媚る理由はないな。台湾では旧態でやれてるし
478 :
↑ :2008/04/04(金) 05:37:32 O
日本の漢字は日本の漢字。 使いづらい場合だけ草書や行書に省略すればいい
480 :
zaq3dcd8a23.zaq.ne.jp :2008/04/04(金) 21:24:25 0
>>479 現代シナ人にとって漢文は日本人にとっての古文(平安時代)より分りにく
い文章だろうか?
イタリア人がラテン語を読むようなものか。
簡体字になると、縦書きがしにくくなるかもしれない 現に簡体字を使っている今の中国大陸やシンガポールは縦書きすることが少なくなってきた。 縦書きの簡体字の中国語はなぜかすごく読みにくい。
482 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/05(土) 03:14:24 O
>>481 卓球を意味する「兵兵球(始めの字は最後の一画がなく、二つ目の字は終りから二つ目の
一画がない)」は縦に書かれると張合ひがなくなるね。
>>482 「乒乓」は日本語のピンポンの音に当てた中国の当て字。
なんで日本語なんだよ 英語でもpingpongじゃないか
485 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/05(土) 06:08:21 O
おいらは上海古籍や中華書局の翻刻本で育ったから 簡体字縦書きで違和感ないわ もちろん繁体字の版本も折りに触れて読んでたから違和感ないし。
画数が少ないから、繁体字より簡体字のほうが書きやすいだろう? 支那の文化を破壊するなら、朝鮮のハングルを使ったら? どうせ漢字も朝鮮起源らしいし(笑
487 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/05(土) 11:19:35 0
簡体字は五百年の伝統を誇る文字。 ハングルより歴史があるwww
488 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/05(土) 21:01:20 0
って、こりゃなんだ
489 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/06(日) 01:47:59 O
>>479 読めるのと読めるようになりやすいのは別のこと
はいはい。赤い赤い。
491 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/06(日) 04:54:20 0
>>481 シンガポールは元々イギリスの海峡植民地である。
チャイナタウンへ行くと縦書き看板もたくさんあるぞ。
492 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/12(土) 21:17:48 0
>>486 しかし形が常用とそれ以外で統一されているならまだいいが、そうでない
から覚えやすいというメリットはあまりない。発と撥、変と欒など・・・
493 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/13(日) 18:19:47 0
>>1 日本は日本独自の簡体字(略字)を作って採用しているので、シナの真似をする
必要は何もない。
494 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/13(日) 18:57:57 0
495 :
スレ主 :2008/04/13(日) 20:59:02 O
結構レス付いてゐるね。感動した。まあアジアは団結するために日本、支那、 韓国、台湾、シンガポールで字体を統一したはうがいゝと思ふぜ。
どこの国でもインテリは正字体読める
台湾だって書く時は簡体字というか略字使いまくってるし。
498 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/14(月) 02:55:31 0
清朝政府に提出する文書は清朝正字体で書かなければならないが それ以外の商業文、私文書は俗字体を使っても 御構いなし。 正字体は朝廷にとって変わる。 正字体厨はアナクロニズム。
499 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/14(月) 03:29:37 0
×正字体は朝廷にとって変わる。 ○正字体は朝廷によって変わる。
>>495 字体を統一する場合、簡体字にあるように北方音を元にしていて他の言語では無理のある形声字、
心+乙=憶、金+月=鑰などは公平を考えて採用されないだろう。
日本の新字体「ゐ」と発音し、「ゐ」は「井」にも使われるから井を中に入れた「囲」はボツだな。
501 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 00:46:57 0
>>495 日本が反日国のシナ、朝鮮と何ゆえ団結する必要がある?
台湾がシナと団結できると思っているのか?
502 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 01:42:16 O
簡体字は9割が白痴文字だから憶え込むとあとが知れないぞ ほぼ全く漢字との流通がないし。ただの崩しとは訳が違う、遡りたくとも遡れない シンニョウの点を一個省略するとは訳が違うよ。 やつらはゴンベンの意味も分からず書いてるよ、先ず以て。真似できないよ
政治的な対立と文字の違いは元来関係ないものだ。 ドイツとフランスが対立していても同じラテン文字を使っているように。 簡体字は文字の簡略化が目的であって繁体字でなくすことが目的ではない。
504 :
スレ主 :2008/04/15(火) 02:12:28 O
>>503 さうだ。日本と支那、朝鮮、台湾は協力して、簡体字や二簡字、新字体などを基に
合理的で簡単な字体を作って共有し、キリスト教文明やイスラム教文明に
対抗しうる大アジア文明圏を築くべきである。反日だとか親日だとか、さういふ
小さなことをとやかく言つてゐる暇はない。
>>502 ふつうの日本人はこざとへんが阜であることや
おおざとが邑であることを知らないが
ふつうに生活してるぞ
506 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 02:54:21 0
普通の日本人なら「风」が「風」だと知ってる。 「间」が「間」だと知ってる。
507 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 07:48:31 0
>>503 エスペラントはそういう理屈でヨーロッパ語共通語を作ったが、
結局、物好きの道楽にしかならなかったな。
508 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 07:53:35 0
>>504 合理的で簡単な字体を作って共有し、キリスト教文明やイスラム教文明に
対抗しうる大アジア文明圏を築くべきである。
・・・何じゃそりゃ?新興宗教でも作るつもりか?まず、ウリナラキリスト
教徒の多い南鮮が反対するだろう。
ふつうの日本人は、「水」の字とは似ても似つかないさんずいが、「水」の意味だと知っている。 ふつうの中国人も、「言」の字とは似ても似つかないごんべんが、「言」の意味だと知っているんじゃないか?
510 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 10:30:05 0
ふつうの中国人は台湾人、香港人に見せる看板に 「理髪」と書くつもりで 「理発」と書く。 「髪」と「発」を包摂して「发」と書くから。 普通の日本人は「藝術」という意味で 「芸術」と書く。「藝ゲイ」と「芸ウン」を包摂して 「芸」と書けと学校で教えるから。
活字体と書写体(手書き)で字体が違う場合はどちらに統一するのでしょうか。 たとえば、 北、令、心 など。お手元の紙にこれらの文字を書いて、見比べて下さい。 「しめすへん」(示、ネ)の大半も、戦前は「福」(書写体)と「av(活字体)のように 二種類の字体が使われており、書写体のはずの「福」が活字として使われることもありました。 現在は文字によって「示」と「ネ」の二種類が使い分けられており、ややこしいです。 たとえば「社」は「示土」とも表記しますが、日本では「社」に統一されています。 しかし、「祀」のように「示」が使われている場合もあります。
それを統一しようとしたのが朝日文字
513 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 17:52:06 0
「衣扁」を「衣」のマンまで書くと煩わしいなあ。 「裙」が「衣君」 「補」が「衣甫」 「裏」の中にも「衣」が隠れている。 「裡」は「裏」の異体字。 「神奈川沖波裏」の「裏」は「うら」ではなく「うち」。 「懐」は「懷」にさかのぼると「衣」が隠れているのがわかる。
>>511 混同しない限り許容範囲、にしてしまったほうが良いと思うんだけどなあ
示でもネでも構わないってしたほうが賢いと思うんだが
>>513 一方、行書は衣扁と示扁を区別しない。。
515 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/15(火) 22:17:56 0
>>504 合理的で簡単な字体を作って共有し、キリスト教文明やイスラム教文明に
対抗しうる大アジア文明圏を築くべきである。
・・・アジアにはキリスト教徒、イスラム教徒、ヒンドゥー教徒、仏教徒、
神道、儒教などがあるが、どうやって統一するんだ?信教の自由を弾圧する
つもりか?
台湾 髪:hoat4 発:hoat4 広東 髪:faat3 発:faat3 台湾人でも香港人でも「理発」と書いてあれば100%床屋とわかる。 「髪菜」という海藻が「発財」に繋がるといって縁起食品になってるだろ。 そもそも藤堂さんらによれば「髪」と「発」は 「ばらばらにひらく」という基本義を同じくし、 この二つは乱暴に言えば異体字のようなもんだ。 支配者階級が人民を愚昧ならしめるためにわざと煩雑に使い分けていたのだ。 (以下略)
517 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 04:36:05 0
「蚤」は「早」の異体字。 《史記》に用例がある。 「早朝」は「蚤朝」と書いてもよい。 「早速」→「蚤速」 「早発白帝城」→「蚤発白帝城」 支配者階級が人民を愚昧ならしめるためにわざと煩雑に使い分けていたのだ。 (以下略)
518 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 04:43:50 0
「京濱」を「京浜」と書くのは誤り。 「濱」はヒンだが「浜」はホウで別字。 「京浜」と書いてある場合はケイホウと読む。 支配者階級が人民を愚昧ならしめるためにわざと混同させているのだ。
>>515 EU諸国だってカトリックやプロテスタント等様々な宗教が共存している。
歴史的に見ていろんな宗教を共存させてきたアジアで、共存できないはずはない。
520 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 12:12:04 O
>>519 よく言つた。アジアは一つ。日本と支那、韓国は血を分けた兄弟なのである。
521 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 13:33:32 0
>>520 血を分けた兄弟にしては一目で何人か分かるほど容貌が異なるな。
>>519 カトリックとプロテスタントは同じキリスト教の分派だが、ヒンドゥー
教、イスラム教、仏教、儒教、神道は互いに何の関係もない異文化だ。
522 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 13:34:51 0
>>520 モンゴロイド共同体でも作ろうと言うのか?
みんな煽りに乗りやすいね
524 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 13:42:34 0
>>519 同じ白人種なんだからEUとロシア、アラブ、イラン、イラクなども
共存できないはずが無いか?
525 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 16:21:00 0
そもそもEUはローマ帝国の再統合みたいなもので古代には帝国があった 地域だが、アジアにそんなものがあったか? EUと比較できるのはシナ(清帝国の後継者)くらいのものだろう。
526 :
スレ主 :2008/04/16(水) 16:50:28 O
527 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 18:03:18 0
「大東亜共栄圏East Asia Commom Wealth」は 英国聯邦Commom Wealthの焼き直しw
528 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 19:48:58 0
>>519 EUの文化・価値観の共通性がアジアにあるとはお笑いだな。
529 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 21:18:51 O
>>528 屁理屈はやめよ、民族主義者よ。明治天皇も世界の人は皆同胞(はらから)だと
仰つたぢやないか。世界の重心は西洋から東洋の方へ移りつゝある。かういふとき
だからこそ、アジアは真の力を発揮するために団結すべきなのである。日本と支那、
朝鮮、台湾とは同じ文字を共有してゐたのに、戦後、日支の二国はそれぞれ独自の
字体を定めちまひ、各国の字がバラバラになつちまつた。これぢや団結もできまい。
もはや民族主義といふ馬鹿馬鹿しい考へを捨てゝ、アジアは一つになるために、
日本が先頭に立つて、一緒に新しい字体を定めるべきなのである。
530 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 22:36:42 0
康熙字典体は清朝政府の制式採用字体。 満州王朝が打倒されてからおよそ100年。 満州王朝復辟を狙う勢力に警戒せよ。
いろんな奴が来て面白い
532 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/16(水) 23:39:29 0
>>529 シナ、朝鮮、台湾?お前の言うアジアとは特亜のことか。
それならまず、シナと台湾、南鮮と北鮮がどうすれば団結できるのかを
考えろ。
533 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 03:55:50 O
test
534 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 10:11:59 0
EU統合したからって英独仏伊の言語の綴り字を統一した なんて話は全然聞かないけどな あー独語は名詞を大文字で始めるのやめたらしいけど 反省しまくりの敗戦国だからそれぐらいはやるだろw
535 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 10:26:07 O
>>534 >あー独語は名詞を大文字で始めるのやめたらしいけど
よりどころ(ソース)は?
536 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 10:56:24 0
南鮮と北鮮は同じ朝鮮語を話し、ハングル専用で統一しているが一向に統一 する様子はないな。
537 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 11:55:31 0
同じ朝鮮語とは云えない場面もある。
538 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 14:53:52 0
>>529 世界の趨勢は西洋から東洋の民主化の方へ移りつゝある。
かういふときだからこそ、日本、台湾、インドの自由主義諸国は真の力を
発揮するために団結してシナ、朝鮮の専制国家に対抗すべきなのである。
539 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2008/04/17(木) 15:32:32 0
シナ モジ など を つかってる クニ は いまや シナ イガイ では ニホン だけ しか ない。 シナ モジ の ジタイ を トウイツ して も アジア の ダンケツ には キヨ しない。
540 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 19:34:08 0
>>539 日本人は漢字を訓読みして日本語として消化しているから漢字を使うからと
いって、シナの用法とは全然異なるので問題はない。
多数決で決めよう
542 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/17(木) 22:57:26 0
別に多数決で決めるものでもなし。 自分の书きたいように书く。
543 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/18(金) 02:11:39 O
珍棒
同音異義語問題って何?www
545 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/22(火) 10:51:18 0
>ハングル専用 朝鮮語の「専用」は日本語の「専用」と用法が違ってて ???な感じ
日本語の場合、たとえばバス専用レーンといえばバスしか使わないレーンって意味だけど、 ハングル専用ってのも、ハングルしか使わないって意味だから同じじゃない?
・「バスが」専ら用いる「レーン」 に対して ・「ハングルを」専ら用いる だから用法が違うね。
「バスを」専ら用いる「レーン」だと思った。 バスは自分の意志で動くのではなく、運転手が動かすものじゃないのかな?
自分の意志で動くかどうかとか関係ないだろ……なんでそこで意志が出てくるのか 分からんな。レーンは自分の意志でバスを用いるのか? 君の言い分だと「女性専用車両」は「女性を」専ら用いる「車両」なのかね? 「ETC専用レーン」は? 「シャア専用ザク」は?
なんで言いもしない用例を次々挙げてごまかすかね。 しかも「ETC専用レーン」のような明らかにハングル専用と同じ用例のものまで混ぜる意図が理解できん。
誤魔化す? どこが誤魔化してるんだい? 質問してるんだろ。 「女性専用車両」はどう解釈するんだと聞いてる。残りの二つについても同様。 ただ、>550については君が「ETC(車両)を専ら用いるレーン」だと解釈していると言うことは 分かった。俺はそう解釈しないがそれは置いとくとして、 「女性専用車両」「シャア専用ザク」をどう解釈するか教えてくれ。
552 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/04/22(火) 15:09:46 0
>>1 馬鹿じゃないの
日本語は今や中国よりもはるかに優れているし文化度が高い。
逆に中国語を日本語に合わせた方が中国の将来の為だ。
オリンビック==>万国運動会
コンビニ ===> 方便商店
ここまではクイズみたいで笑える
ソニー ==> 索尼
マツダは ==>馬自達、
音を当てたものは目もあてられない
553 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/22(火) 15:51:51 0
女性専用車両は 女性のために もっぱら用いる 車両 又は 女性が もっぱら用いる 車両 「ハングルのために もっぱら用いる something」は 日本語として変だ。 「ハングルが もっぱら用いる someting」も 日本語として変だ。
554 :
名無しさん@英語勉強中 :2008/04/22(火) 17:36:02 0
>>552 に一票
漢字を元に平仮名、片仮名、訓読みを発明した日本は天才。
中国は逆輸入して文明度を上げる努力をした方が良い。
555 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/22(火) 17:43:57 0
東南アジアでは ソニー→新力 sonyをサニーと発音。新は広東語でサン。 マツダ→萬事達 MATSUDAをマッスダと発音。
「近年、三都ともに晴服・略服には薩摩の上布を専用す」(守貞漫稿) 「本校ノ趣旨ハ邦語ヲ用井(ママ)教授スルヲ以目的トスレトモ現今姑ク英語ヲ専用ス」(大阪専門学校一覧 明治十三・十四年) 545の人は漢文とか慣れてない感じだな
557 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/23(水) 23:51:01 0
漢文はまともな日本語ではない。 ロドリゲスの日本文典でも和文(仮名文学)は 日本語のブラシュアップにはよいが 漢文は不適当と述べている。
558 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/23(水) 23:55:26 0
>>557 >漢文はまともな日本語ではない。
まともまともでない以前に
漢文はシナ人がジナ語で書いたブンショーですが・・・・。
いくつか用法のある語のうちの、1つの用法が一致する、という書き込みに対し、 ことさら他の用法をあげて、その用法では解釈がおかしくなるというあたりまえなことをわざわざ指摘するのって どういう意図なんだろうね。 ただの難癖か。
560 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/24(木) 00:50:06 0
「ハングル専用」ってのは漢文だったのかwww
なんか「言語学」板なのに他の板より話が通じてない・・・
562 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/04/24(木) 03:39:02 0
日本人、朝鮮ヒトモドキが漢語文言語彙を使って 先秦漢語の文法に従って書いたものも漢文と呼ぶ。
ある面においては朝鮮語のほうが 漢文的な漢字(由来の語根)の用い方を残しているってことで。
だな。そもそも
>>557 にあるような「専用する」というサ変動詞自体が
今使われていないし。
565 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/04(日) 13:44:10 0
>>546 そういう言い回し鹿できないなんて
頭悪そう
566 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/04(日) 17:08:11 O
東大京大早慶以外はゴミ
2 3 2 7 1 5 0 3 2 8 7 3 6 4 1 5 6 5 8 4 7 0 5 2 6 2 6 8 8 1 1 4 3 5 4 7 0 2 1 3 1 0 4 3 3 8 4 2 2 4
568 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/16(金) 03:58:33 0
中国から初の「修学旅行」、427名が訪日へ−今後も拡大の可能性
http://www.travelvision.jp/modules/news1/article.php?storyid=35829 中国国家観光局によると、5月31日から6月7日にかけて、中国から日本への「修学旅
行」が初めて実施される。訪日するのは北京の「北京第四中学校」に通う高校2年生
で、一学年の生徒407名と引率者20名が6通りのコースに分かれて、東京や名古屋、大
阪、九州を訪れる。従来、中国からの教育旅行は、学校が募集して希望する生徒が参
加するかたちが多く、「一学年全員が同時に動くことは初めて」(中国国家観光局首
席代表の范巨レイ氏)という。初めての「修学旅行」が成功すれば、他校も追随する
可能性は十分にあり、観光局としてもメディアに紹介するなど、相互交流の拡大を後
押しする。(中略)
※レイはヨ(けいがしら)の下に火
こういうミスが増えているような気がする。
霊という字の簡体字だって気づかなかったんだな。
570 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/16(金) 18:36:36 0
漢字というのは人民を愚ならしめるための為政者の道具である。しかし、 今や日本は民主国家になり、人民が政治に参加する時代になったのである。 にも拘らず、未だに封建的で複雑な漢字を使っているのは時代にそぐわない。 合理的で簡単な簡体字を採用すべきときなのである。
めんどくさいしお金かかるし
例えば艶(つや)という字だけど色が豊かって判りやすいけど 簡体字では(‡色)見たいな字になってなんとなくイメージが湧かない
豊は、三に縦棒。これは、古代のスペルに戻したパターン。
>>572 どちらも色が豊かってことで同じことかと。
「豊」の字を略しすぎだと言いたいのかもしれんが、そもそも日本で使われている「豊」の字が既に略字なんだから、五十歩百歩だと思う。
575 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/17(土) 10:45:28 0
「奉」には「丰」が隠れている。
「馨」には「声」が隠れている。
577 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/17(土) 23:57:49 0
邦には豊の字が隠されている。
578 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/17(土) 23:59:49 0
>>570 それならシナの簡単字より仮名で書けばすむことだ。
579 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/18(日) 23:04:21 0
>>570 朝鮮はそういう浅はかな考えでハングル専用にしたが、民主化は進んだの
かな?
580 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/19(月) 08:16:43 0
簡体字とは俗字の言い換えである。
日本の漢字はホンタイジに統一すべきである
582 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/19(月) 15:00:08 0
日本の文字はハングルに統一すべきである
統一などしなくてよい
584 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 00:52:32 0
北鮮は世界一合理的科学的なハングル専用にしているらしいが、民主化が進んでいる のかな?
585 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 00:54:56 0
世界一科学的なハングルを使って世界最低の政治をやっている北鮮とは 何なんだ?
象形文字を使ってる香具師は原始的で ハングルは象形文字なのさ。
588 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 12:37:35 0
中共は簡単字で台湾、香港、シンガポールは繁雑字だが、どっちが民主化 しているのかな?
589 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 13:32:32 0
シンガポールは簡単字採用だが 喪毎知らないのかw
590 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 20:24:26 0
>>589 そういえばシンガポールは一党独裁に近い政治らしいな。
だいぶん前にはリクワンユーの一人独裁だったが。
591 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 22:20:00 0
シンガポールも簡単字採用以前は 俗字、異体字が横行していた。 「イ文」=信とか
592 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/20(火) 22:46:37 0
>俗字、異体字が横行 ということは自由な国という証明。
昔は台湾で簡体字の書物の持ち込み禁止されてたよね。
594 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/25(日) 07:52:07 0
1978年ごろシンガポールへ行ったら 大陸で出版した簡単字の魯迅全集が山積みだった。 でも台湾では魯迅の作品は発禁だと台湾人がいってた。 日本の中華書店で売ってた英漢辞典のリプリントが シンガポールで売ってたが、「共産」「社会主義」などという字眼が 伏字(空白)になってた。
595 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/25(日) 08:52:05 0
>>593 そりゃ昔の台湾は国民党独裁で中共とは戦争中だったから、シナの
簡単字で書いてあるものは中共の宣伝紙みたいなものだったからだろう。
簡体字って漢字でも何でもなく、ただの中共文字じゃねえか。 シナのアホアホ文字ってわけだ。そんなものいらないよ。
まあ中台直行便が飛び、台湾で人民元が両替でき、 毛沢東と蒋介石が並んでプリントされたTシャツが売られる時代だ、 大陸の方では若い世代が繁体字を好んで使っているというじゃないか。 融合していくさ。
598 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/25(日) 21:28:43 0
二簡字だよ、二簡字。合理的で見やすいじゃないか。「酒」を「さんずい+九」
としたり、「停」を「イ+丁」としたのなどは傑作だ。封建的で難しい字は
人民をして愚ならしめんがためのものだ。労働者の敵だ。さあ、アジアの人民は
団結するために同じ漢字を共有しよう。共産主義万歳。アジア人民大団結万歳。
二簡字の一覧はこちら。アジア団結万歳
http://tieba.baidu.com/f?kz=117282626
599 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/26(月) 05:19:18 0
前シンガポール旅行したとき ある店で毛沢東の石膏胸像を置いてあったので びっくりした。 アセアンは東南アジア反共連合だと思ってたのに。 シンガポールでは共産主義者が捕まって 懲役刑の判決が下ると、懺悔文が新聞に載る国だったのに。
601 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/26(月) 11:18:11 0
中国からの観光客が買ってくんだろ。 売れるものなら何でも売るんだろ。 それだけだよ。
>>598 個人的メモに利用してる。
学生のとき(全部ではないが)覚えちゃったもんでな
それにしても百度に漢字バー(板に相当)なんてあるんだなw
605 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/26(月) 17:51:17 0
>>598 共産主義万歳?アホか。
日本はシナの真似などせんでも仮名があるし、朝鮮はハングル、ベトナム
はローマ字採用で、シナから離脱している。アジアの趨勢はシナ離れ、漢字
離れの方向だ。
606 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/26(月) 19:16:59 O
>>605 嗚呼、愚かな民族主義者よ。お前のような奴が居たからアジアはヨーロッパに
虐げられたんじゃないか。アジアは団結して本来の力を発揮すべきなのだ。
607 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/26(月) 19:37:37 0
ベトナムはおフランスの植民地 その後はベトナム戦争で国土荒廃 半島は朝鮮戦争で分裂。 軍事クーデターも屡次。 まともなのは日本だけw
608 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/26(月) 20:27:43 0
>>606 嗚呼、愚かな共産主義者よ。お前のような奴が居たからアジアはヨーロッパに
虐げられたんじゃないか。アジアはシナ、朝鮮の共産党独裁政権を打倒して本来の
力を発揮すべきなのだ。
シナは同じ民族で漢字を共有していたにもかかわらず、国共内戦して団結どころ
ではなかったな。現在でさえ、台湾、チベット、ウイグル、内モンゴルとは団結
どころでなく、武力弾圧でしか統一を維持できない無法国家だ。
609 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2008/05/26(月) 21:12:08 0
>>606 では アジア は カナ モジ で ダンケツ しようw
日本こそが漢字の真の後継者だ。 その証拠に、漢文をそのまま読めるのは日本人だけ。 現代中国人の簡体字などは、邪道の邪道なのだ。
結局日本が漢字を保ったのは、元々識字率が高いために 「近代化のためには漢字廃止が必須だ!」なんて 考える知識人が優勢を占めなかったお陰だな。 朝鮮もベトナムも19世紀まで金持ち以外の大衆教育はお粗末だった。 魯迅は「漢字を滅ぼさないと中国は滅ぶ」とまで言っていたように、 ご本家の中国でさえ漢字廃止に傾きかけてたのは、識字率が低かったせい。 ピンインのルーツであるラテン文字表記法で実験的に農民教育を行い、 かなり成功していた延安“解放区”でさえ、識字率が上がったとたん漢字に戻った。 簡体字のプロトタイプというおまけ付きで。 せっかく覚えたラテン文字を使う機会がなくなった農民たちは「新文盲」と呼ばれたらしい。
613 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/27(火) 05:28:18 0
614 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2008/05/27(火) 13:39:06 0
>>610 ニホンジン は シナ ブン など よめなく とも よろしい
>>611 ニホンジン の シキジリツ が たかい の は カナ モジ の オカゲ だろ
イマ でも ニホンジン の タイハン は ジョウヨウ カンジ で すら マンゾク に かけん
615 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/27(火) 13:50:05 0
>>614 洩れはJIS第一水準、第2水準の読み書きと
中国国家標準第一水準、第2水準の
ピイイン読みと簡体字書きが
できる漢字検定2級保持者だが。
616 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2008/05/27(火) 13:56:18 0
>>615 カナ なら シナ モジ と ちがって シカク が なく とも ヨミカキ できる
617 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/27(火) 14:05:22 0
カンジノヨミカキワシカクガナクテモデキルヨ。 ホトンドノカンジワモトモトシカクダカラネ(ハハハ
日本の漢字がそもそも略字だということに気づかない人もいるようだね。 そもそも「中國」と書くべき国名を、簡体字では「中国」と略してしまう、と批判されているわけだが、 日本ではどっちが使われているのかをよく考えてみよう。
現代中国本土の簡体字はちょっと略しすぎな字も多いね。 日本語の現代漢字(新字体)のほうが程よく略されている気がする字も多い。 だから統一案を出すにしても簡体字を一方的に取り入れるという案はどうかな。
日本の漢字も略しすぎだったり節操がなかったり中途半端だったり
>>615 それでいて「ピンイン」がちゃんと書けないってどういうことよ。
>>620 「臭」に点なし、「嗅」に点あり、とかな。
「歩」なんて一画増やしちゃったし。
沢、とか、欠、とかは、大陸の人たちも、日本人略しすぎだろ!って思っていそうな気がする。
>>621 ピイイン=P院=精神病院(Psychiatry Hospital)
大東亜共栄圏構想はまだ捨ててないぞ。 北一輝先生の遺言ではエスペラントを採用すべきだが、 その前に漢字の統一が必要だ。
625 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2008/05/28(水) 13:01:25 0
いや、 ダイ トウア キョウエイケン では カタカナ が つかわれて いる
626 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/28(水) 15:12:06 O
こよなうめでたきはみくにのことばにこそあれ
627 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/28(水) 15:44:48 0
「欠」は音ケン
辨当と辯護士とか、「黙」とかか。
「步」 から 「歩」 への字形変更はまったく不可解だな。
歩く=(走ってる状態から)「少し、止まる」と覚えれば覚えやすい。
じゃあ「学」も「斈」の方が覚えやすくね?
632 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/28(水) 22:30:46 0
>>611 シナでは小学生にピンインを教えるが、漢字を覚えるとピンインを忘れろ
と教育するらしい。
ピンイン交じりの文章をかくことも奨励せず、禁止に近いようだ。これでは日本
の漢字仮名交じり文の方が進んでいることは明らかだ。
朝鮮のハングル専用はローマ字化や仮名文字文と同じで、非常に読みにくいもの
だろうし。
結局、東亜で最も合理的なのが日本の漢字仮名交じり文だろう。
633 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/28(水) 23:49:41 0
漢字を忘れたらピンインを混ぜて書くのが 今の中国の子供。
>>631 文字がゆがんで「女子」に見える
これでは学問に身が入らない。
635 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/29(木) 16:48:45 0
>>610 現代中国音意味わからん
唐代以降音韻が変わってしまった。
この時点で日本と中国の文字を略字で統一しようなんて無理。
せめて正字で統一しろ。
鬱に対する郁。
穀に対する谷。
日本人の感覚麻痺する。ヤメロー!
>>635 ちなみに、日本も戦後の表外漢字の置き換えで似たようなことをやっている。
壊滅とか回復とか放物線とか。
これも当然反対だよな。
638 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/31(土) 22:10:41 0
>>637 悧巧=利口
障碍=障害
は酷い。
日本人の感覚麻痺した。ヤメロー!
639 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/31(土) 22:15:15 0
>>636 そんなことになったら伝統的な略字を死守してやる!!!!!!!!。
640 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/31(土) 23:30:36 O
>>638 「弘報」を「広報」にしたのが最も酷い。もともと字音違ふのに。
641 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/05/31(土) 23:36:54 0
屍體→死体もいやだな。特にシカバネという字自体を変えたのが。
字を簡単にするのは良いが違う字に変えるのはあれだな。
643 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 01:27:04 0
>>635 現代中国語は満州語に漢字当てた、漢字表記満州語だから
漢語とは別物。(漢語を解するのは日本人しかいない)
自称漢民族だけど実際は満州族が労働力として連れてきた奴隷民の末裔
じゃあ我々は漢族と名乗ろう。
>>643 そういうことを言ったら現日本族だってwww
646 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 01:56:02 0
>現代中国語は満州語に漢字当てた、漢字表記満州語だから どこで聞きかじってきたんだそれw
647 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 02:46:13 0
648 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 17:57:11 0
>>647 要するに君のいう「満州語」が
今や広東や台湾でも使われてるわけだw
めでたいじゃんないか
>満語 エロい響きwwwwwww
651 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 22:11:25 0
何かスレが旧字マンセーみたいになってるけど スレ主はまだ見てるのかね。略字の案を書くね。 ・璧→辟(完璧→完辟) 完璧の璧は画数が多いので玉を省略。 ・衷→中(折衷→折中) 「折衷」は「間をとる」という意味だから衣をつけなくても「中」で十分通じる ・逮→隶(逮捕→隶捕) しんにょうを省略。 ・番→釆(番組→釆組) 田を省略 ・挟→夾 手偏がなくても混同しないので省略。 ・窮→穹(窮乏→穹乏) 身を省略。穹は「蒼穹」のように空の意味だが窮とは混同しないので可。 ・貯→宁(貯蓄→宁蓄) 貝偏を省略。宁の字は使われてないから混同は招かない。
652 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 22:22:57 0
岸→厂(海岸→海厂) 厂は簡体字で廠に使われるが日本語では廠よりも岸の字の略に使ったほうが率がいいと思う。 検、験→譣(試験、検査→試譣、譣査) 木偏と馬偏の二つは試すとか調べるで同じ意味だから言偏に統一。 勃→孛(勃興→孛興) 力を省略。孛は使われていないので混同しない。 撲→攵(打撲→打攵、相撲→相攵) 見た目は大きく変わるが画数を大幅に減らせる。 残→戔(残余→戔余) かばね偏を省略。戔は使われていないので混同しない。 刺→朿(穿刺→穿朿) りっとうを省略。朿は使われていないので混同しない。
653 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 22:42:24 0
逆→屰(反逆→反屰) しんにょうを省略。屰は使われていないので混同しない。 奮→大+隹 田を省略。簡体字では隹を省略している。 節→卩(関節→関卩) 画数を大幅に減少できる。 俎→且(俎上→且上) 且は「かつ」の表記に用いられるが、俎は「議論の俎上にのぼる」にしか使われないので且にしても混同する余地はない。 笑→咲(微笑→微咲) 咲は「さく」にしか使われておらず効率が低い。笑を咲に統合。 逢→夆 しんにょうを省略。夆は使われていないので混同しない。 霧→雺(霧中→雺中) 務を矛に省略。
654 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 23:00:55 0
端→耑(先端→先耑) 立を省略。耑は使われていないので混同しない。 菽→尗 5画省略。 盈→(盈−皿) 皿なしでも上の部分は他の字に使われないので混同しない。 檀→柦(栴檀→栴柦) 盥→(盥−皿) 皿なしでも上の部分は他の字に使われないので混同しない。 得→貝+寸 ぎょう人偏を省略。
655 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/01(日) 23:13:53 0
芻→芻÷2 上下の二つを一つに省略。 蔑→(蔑−戍) 下の部分を省略。草かんむり+罒 蜃→辰(蜃気楼→辰气楼) 虫を省略。 酒→酉(酒杯→酉杯) さんずいを省略。酉は「ひよみのとり」と読まれるが頻度が低いので「さけ」に入れるほうが率が高い。 蜀→(蜀−虫) 虫を省略。使われていないので混同しない。 賓→(賓−貝=宀+一+少) 貝を省略。 爨→(林+大+火) 興を省略。
草、題、腹、複、陽、楊、者など「日」を省略しても一向にかまわない 字って多いよね。
2chにスレ主とかねーよ
?丐?丕?乢???街???凾????屶???虐?? あたりも有効に使おうぜ
あ駄目だ、出なかったり異体字扱いされたりw
660 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/02(月) 02:34:03 0
>>648 満語に北京官話なんて変な名前がついたのはごく最近
この言語は満州族以外からは旗説胡道・満州族が話す西域言語と認識されていた
1800年までは「満語」と呼ばれ、中頃から「北京白話」との表現が
琉球に来た通訳の演目表で見られるようになる。
外交公文書は古典満州語が基本で現代満州語「満語」がおまけとして付随している存在であったが
章太炎がこれを「官話」として地位向上させ外交公文書に使えるようにしたのが
1900年。
北京官話との名称がついたのはそれより後の話
661 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/02(月) 02:55:28 O
よりどころ(ソース、情報源)は?
662 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/02(月) 06:24:36 0
>>660 文言をさしおいて白話がいきなり外交公文書に採用w
漢化した満人が話す言語が一時期満語と呼ばれたというのはありそうな話だが、
「今」はどうなのよ。そしてその呼称にこの板で使用するにふさわしい言語学的なメリットはあるの?
>>647 のリンク先の言語を「現代満州語」と呼ぶべきだという学術的根拠は何?
それから、
>>643 の
>現代中国語は満州語に漢字当てた、漢字表記満州語だから
における「満州語」は
>>647 リンク先の使用言語か、
>>648 リンク先の話題の言語か、どっち?
あと、「官話系方言」というのは当然現代の学術用語だが、当時の言語を指すのにわかりやすく
今の呼称を使う事が不当だと考える理由を明確に書くことだね。誤解を招きやすい不親切な用語法を
何の注釈も無しに出すのが陳腐な衒学趣味ではないという弁解も添えてなw
もう一つ、北方語の源流はいわゆる「漢児言語」という北方の漢語ピジンだと考えられているが、
これが女真族の発明だという根拠は何?契丹や蒙古は関係ないの?
遡って鮮卑や烏垣や突厥や更には匈奴が全く関係ないという根拠は?
663 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/03(火) 02:56:40 0
>残→戔(残余→戔余) >かばね偏を省略。戔は使われていないので混同しない。 銭→戔(金銭→金戔) 金偏を省略。戔は使われていないので混同しない。
664 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/03(火) 03:11:02 0
>残→戔(残余→戔余) >かばね偏を省略。戔は使われていないので混同しない。 銭→戔(金銭→金戔) 金偏を省略。戔は使われていないので混同しない。 践→戔(実践→実戔) 足偏を省略。戔は使われていないので混同しない。 箋→戔(付箋→付戔) 竹冠を省略。戔は使われていないので混同しない。
665 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/03(火) 04:35:07 0
「官話」というのは英語の official languageに相当する漢語。 すなわち官庁で標準的に用いる言語。 淡路島ほどの狭いシンガポールの巷間では数多くの中国語方言が 使われているが国語はマレー語であり、 新嘉坡官話はマレー語と英語と華語(Mandarin)とタミル語である。
666 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/03(火) 22:26:46 O
666
667 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/05(木) 02:15:04 0
>>665 官話のそれはあくまで名称の起こりがそうだと言うに過ぎない。
それが通るなら海南島の「軍話」をしゃべってるのは今も清朝の軍人だという事になるw
668 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/05(木) 03:10:50 0
>>667 字面に拘りすぎだな。
「邪馬臺」が悪字だと食ってかかる香具師と同じレベル
「北京官話」を改称して「普通話」とした。
「北京官話」と「北京土話」は別物。
669 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/05(木) 03:40:30 0
日本でも旧軍では娑婆と異なる特殊な話し方をしていた。 あれも一種の方言。
671 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/05(木) 22:21:18 0
>>664 そんな略字を使うくらいなら仮名で書けばすむことだ。
672 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/08(日) 18:11:42 0
昔から中国(シナ)の文字は政権の妥当性の証明をするものとして 扱われてきた。契丹文字、西夏文字など。 新体字も然り。毛沢東が無教養な手下に不十分な手続きの基に定めたもの。 単に、自政権の正当性を証明するために制定したもの。 よって、教養の高い日本人が従うべき理由は何もない。
673 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/09(月) 11:11:14 O
新日本語表記体系 漢字→簡体字(机と機は別字にするなど改良) 仮名→旧かなづかい 外来語→ハングル(清濁の区別が出来るよう改良する) これぞ東亜の粋を集めた究極の表記体系である。
674 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/09(月) 15:17:22 0
>>673 外来語→ハングル(清濁の区別が出来るよう改良する)
・・・こんなものを使うより原語のローマ字のままの方がよみやすい。
675 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/09(月) 15:27:10 0
この板では表記法改革スレ・人工語スレはクソスレと相場が決まってるw 自分の現実の言語運用能力をかえりみず、 社会を言語や表記法から変えてやろうと妄想する中2病ばっか
大日本帝国が夢見た「大東亜共栄圏」を今度は平和的手段で実現しますよ。 まずは漢字の統一字体を定めることから。
677 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/10(火) 21:00:33 0
また妄想厨が来たw
678 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 04:01:57 0
>>672 もともとローマ字表記、極端を言えば英語までへの繋ぎとして
漢字表記満語を英文法化+漢字断片化したのが中国語だから
その辺は良く考えていると言えばよく考えている、
日本人がそれに付き合う謂れはないけどな。
679 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 09:32:26 O
日本の漢字は簡体字に統一すべき。 その代わり、中国人も自国の表記にカタカナやハングルを取り入れるべき。
681 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 14:08:06 O
>>680 さうだ!東亜の粋を集めてヨーロッパを打ち負かすのだ!
682 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 14:17:49 O
中国の掲示板じゃ仮名もハングルも使えるのに 2ちゃんでは使えない(実体参照とかでひと苦労)のは 心が狭い。
683 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 21:13:41 0
>>681 日本が大東亜共栄圏を作るのを邪魔したのは、どこの国だったかな?
そんな国や日本敗戦後、手の平を返して裏切った朝鮮など信用できるか。
684 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 22:16:15 O
>>683 民族主義者死ね。今は昔と違い、あらゆるものが国境を越える時代なのだ。
だからアジアは手を取り合って、真の力を発揮せねばならぬ。過去は忘れろ。
685 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/11(水) 23:09:31 0
>>684 バーカ!じゃ、国益も国境を越えるのかよ。
インターネットが流行ったって依然として残るべき壁は残っている。
文字や言葉も同じだ。
686 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/12(木) 01:22:02 O
>>685 漢字文化圏の文字を統一整備して、合理化するのが国益を損なうことなのですか。
日本は小さな島国ですから、君みたいな強情な民族主義者が意地を張ってアジアと
団結するのを拒み続けていたら、日本は見捨てられますよ。日本が強かった時代は
もう終ったのだよ。
687 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/12(木) 01:32:30 0
強情な民族主義、愛国主義、覇権主義を振りかざしているのは 支那なんですけど
688 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/12(木) 10:30:46 0
>>686 シナが中華思想を捨て、チベット、ウイグル、内モンゴル、満州を
解放すれば、アジアの団結は可能だろう。
689 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/12(木) 16:04:32 0
「解放」って支那語では、占領して五星紅旗掲げて 「中華人民共和国的不可分離的一部分」って宣言して 共産党の各種委員会をくまなく行政機関として配置して 普通話を普及させる事じゃね?
>>683 あの時は民主主義的な手段をとらなかったからね。
今度はもっと中国や韓国の民意にも訴えて普及させるような穏健な手段で
同意を乞うたらいい。
>>690 どんな手段を使おうが、日本のリーダーシップは許さないくせに
692 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/12(木) 22:25:35 0
>>690 シナ、朝鮮は今も昔も反日で固まっているが、どうやって合意を得る
んだ?
中華思想のシナ、朝鮮は日本主導のいかなる運動にも反対するだろう。
反日? 反日ではないのでは? 嫌韓中の人は「反日」にしたいようだけど。
日本語って英語に比べると語彙が多すぎる気がする せめて、漢字を統合して数を減らすべきだと思うが 量⇒料 製⇒制 整⇒制 彙⇒意 遷⇒移 飲⇒呑 械⇒戒 複⇒復 射⇒写 穫⇒獲
>>694 それじゃ表意文字を利用する意味が無い。
696 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/13(金) 01:14:04 O
>>695 高校生に「関連」と「連関」の違いを説明したら?
「はいはい同じ同じ」
伝統的な和語では同じ発音でしかも意味的にそんなに明確な違いがないのに 漢字の使い分けをする言葉があって、そういう字は統一してもよい気がするね。 辞書を引かないと分からない使い分けがある。 「引きこもり」「退きこもり」 意味からして後者のほうが正しい気もする。
棄⇒捨 「浮腫む」これなんて読むか解る?
699 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/13(金) 21:57:27 0
>>697 それは仮名で書くのが、一番正確な表記法だな。漢字にすると帯に
短し、襷に長しという結果になる。
700 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/13(金) 23:49:00 0
>>697 それをやってると「短足」みたいな漢語ももっとどんどん作られる。
短脚だろ、って突っ込みも間に合わないくらい大量に。
簡体字に統一なんてバカなことはしなくていいが、
漢字に関する知識はある程度の統一性があったほうが
意思の疎通に便利だ。
701 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 01:36:41 0
シナ語という外国語を表記する漢字に和語を当てはめることには限界がある が、それを漢字教育で教えないのがおかしいところだ。
702 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 01:40:09 0
教えられないと何も覚えようとしないバカは もともと授業なんて何も聞いていないから同じ事
703 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 01:53:03 0
704 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 02:42:35 O
705 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 19:59:59 0
>>702 漢字をなくすのが一番、簡単な問題解決策だな。
706 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 21:17:40 0
社会についていけないバカは社会を変える力もないくせに 変われ変われと遠吠えw
あんま煽ると秋葉みたいに自爆テロ起こすからやめれ
708 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/14(土) 21:49:06 0
鼻くそみたいな表記法改革のバカスレが立つたんびに 言語学板の名スレが沈んでんだから、バカは自爆でもして数減らしてほしいわ
馬鹿一人がひっそり死ぬのは良いが、巻き添えくらったらたまらんぜ。
711 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/15(日) 11:22:41 0
712 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/15(日) 16:16:49 0
名スレとはどんなスレ?
713 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/15(日) 17:00:00 0
言語学的テーマに沿って建てられた有意義なスレだよ。 過去ログ倉庫を漁ってみな。バカスレに混じって出てくるから。 無作為抽出で300スレくらい読めばだんだんわかってくるはず。
714 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/06/16(月) 01:14:55 0
>>698 日本人はこういうクイズを奈良時代からやっていて、漢字をオモチャにして
喜んでいるんだな。
>>698 医学的には浮腫とむくみは違うんだがな。まあいいか。
自爆テロは世界をずいぶん変えたと思うんだが
717 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/04(月) 13:46:03 0
原則は、中国の簡体字と日本の新体字を、それぞれ見比べて、画数の少ないものを採用すればよい。 さらに、ニ簡字や世間で用いられている俗字や略字を収集し、それも勘案する。 また、書道の草書や行書の字体も楷書化し、収集する。 これらを見比べて、画数の少ない字体を採用する。 ところで、このような文字改革は、社会を混乱させるだけである、 というよく意見をみかけるが、それは違うと断言できる。 なぜなら、日本や中国には昔から、煩雑な漢字を簡略化して書く、 すなわち略字が多く存在し、庶民に使われてきたからだ。 要は、使用しはじめて、その字体を見ることに慣れれば、何の問題もないのである。 現に、あれだけ簡略化された簡体字を中国は使用している。 日本の何倍もの人口と面積を有する大国で、何ひとつ混乱は起こっていない。 むしろ、低かった識字率が向上している。 また、日本に目を向けても、戦後の当用漢字や常用漢字と、 新体字を取り入れたが、混乱は生じていない。 このように、漢字の簡略化と統一こそが、今、急務となっているのである。
718 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/04(月) 17:50:40 0
>>717 シナは愚民に合わせて革命後の方針通りローマ字化すればいい。
日本、台湾は漢字使用国としてやっていけばいいだけだ。
日本も戦後改革の方針どおりならローマ字かカナモジ化だよね
720 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/05(火) 00:26:15 0
>>719 それはGHQの方針で日本人がはじめたことではない。
やったことは小学生にローマ字文を読み書きさせるというしょうも
ないことだけだった。
721 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/05(火) 09:39:00 0
戦前から漢字廃止論が根強くあるが、これは日本語にはそぐわない。 まず、日本語には漢語が数多くあり、これをローマ字化した際に、 同音異義語が非常に分かりにくくなる。 例えば、「記者が汽車で帰社する」が挙げられる。 これでは、文脈で判断しようにもできないことが分かる。 次に、文章をすべてローマ字で書いてみればよく分かるが、 すらすら読める人は少ないであろう。 最後になるが、日本語における漢字は日本の文化である。 たとえ、最初は中国で誕生した文字であるが、 奈良時代に日本に持ち込まれて、今現在まで使用されている。 仮に、漢字を廃止し、ローマ字ないしは仮名文字に移行したならば、 古典解読に対する決定的な障害となる。 ひいては、文化の継続性が絶たれてしまう。 漢字を捨てたベトナムや韓国を見れば、明白である。 確かに、ローマ字化すれば、ローマ字圏の外国人にとっては、 日本語学習がしやすくなるであろう。 あるいは、仮名文字化すれば、初等教育における負担が、かなり軽減されるであろう。 しかし、上記の利益よりも、漢字を廃止することによって、 失う利益のほうが大きいと考える。 最も漢字を廃止することで発生する損益は、日本語の稚拙化である。 最初に挙げたように、漢字を廃止すれば、同音異義語が判別できなくなる。 このように、言葉が判別できないと、 それぞれの発音には最も使われる意味の言葉が割り当てられ、 他の同音異義語と概念は消え去ってしまう。 これにより、日本語から言葉と概念がどんどん失われてしまい、 表現の乏しい極めて幼稚な言語になる恐れもある。 だからこそ、漢字の簡略化と統一が急務なのである。 文が長くなってしまい、申し訳ない。
722 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/05(火) 10:36:17 0
おなじことをくりかえしすぎです ようてんをしぼってわかりやすくかきましょう
723 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/05(火) 12:46:01 0
>>721 だからこそ、漢字の簡略化と統一が急務なのである。
・・・日本文化の継承を言うなら、漢字の簡略化、シナ文字との統一
は矛盾しているな。
724 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/05(火) 21:19:57 0
>>721 >戦前から漢字廃止論が根強くあるが、これは日本語にはそぐわない。
>まず、日本語には漢語が数多くあり、これをローマ字化した際に、
>同音異義語が非常に分かりにくくなる。
うそ。
記者が汽車で帰社する
そもそもこれはただの言葉遊びであって
こんな文章を現実に使った例は一例もない
>日本語の稚拙化である。
そもそも文字は言語ではない
根拠皆無のでたらめな珍論をいうのはやめましょう
今は、漢字自動変換機能が有るのだから廃止する必要は全く無い
>>721 「最後になるが、」の前よりも後の方が長い件
728 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/08(金) 20:24:53 0
飛とか広とか郷とかの簡体字は情け無い
しかし「広」は日本の字体もあまり人の事を言えないレベルだと思う あと「庁」なんかも五十歩百歩
730 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/08(金) 22:50:14 0
俺は新字体派だから
>>728-729 の言うことは違和感があるね。
情け無い理由が画数が少ないことなら画数の少ない字、
たとえば「元来」と書くのはダサくて画数の多い字「原来」と書くのが格好いいということになる。それはどうよ?
他にも「餘」(あまり)と「余」(われ)を合わせたり、「藝」(げい)と「芸」(うん)を同じにするのはおかしいというのを聞くが、
文脈の存在を無視している。「余(われ)余(あまりもの)を食す」のような特殊な文でもないと混同しない。
おれは、新しい漢字を作ってほしいなあ。 「飛」をあれだけ簡略化したんだから、部首として使える。 あれの下に「直」を書いて、ヘリコプターとか(発音はおそらく直と同じ)
>>731 それが実現してもみんなzhi2sheng1(fei1)ji1としか読まないだろう。
俗字だが国構えに書と書いて図書館tu2shu1guan3と読む。書は簡体。
漢字のレベルから人工的に作るのはむずかしい。
例外は一連の元素の名称があるけど、あんなことができたはあの時期だから。
飛や広、郷の簡体字の違和感ってのは最後の画が左はらいだという点だと思うけど、 そのような簡略方法を最初に思いついたのは、「聲」という字を「声」と略した日本漢字なんだけどな。 中国人に言わせれば、言いだしっぺが何言いやがる、って感じじゃないかな。
734 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/09(土) 17:18:35 0
>>721 最初に挙げたように、漢字を廃止すれば、同音異義語が判別できなく
なる。
・・・それはアクセント記号を導入すれば、かなり区別可能になることだ。
>>734 アクセント…?
いどう(LHH) 移動・異同・異動
いどう(HLL) 医道
これじゃ厳しいんじゃないか
736 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/09(土) 19:18:51 0
歴史的仮名遣いベースのローマ字表記にするか? 刀はtauと書いて、当はtauのuの上にチルダをつけてngの代わりで。
焼け石に水
739 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/09(土) 20:07:29 0
>>738 入声の字はどうしようかな。
母音を入れてtafuとするか、tapとするか、tafとするか。
甲冑はkapchiuと書いてかっちゅうと読ませればいいけども
甲虫はkapchouと書いてこうちゅうと読め、となれば
熟語によって促音で読むかそうでないかが表記に反映されないことになる。
しかしある場合はkapchiuと書き、ある場合はkafuchouと書け、というのは
同じ語を二様に書き分けろということだからこれはこれで面倒を抱える。
ローマ字スレでやれ
>>739 >熟語によって促音で読むかそうでないかが表記に反映されないことになる。
現状と同じだから問題ない。
>>734 中国語の話か?
日本語の共通語なら無理だよ。同音異義語が一番多く、
かつ日本社会にとって最重要のは近代漢字語。
ところが近代漢字語の大半は平板アクセントで区別のしようがないし、
アクセント核が無いから、単純な表記すら難しい。
743 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/10(日) 13:42:43 0
>>736 刀をtau~と書くようなことなら、表音文字でなくて表意文字に近くなり、
漢字のままの方がマシということにもなるな。
744 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/10(日) 13:46:27 O
日本の公用語は漢文にすべきである
745 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/10(日) 19:03:15 0
アクセント表記(爆笑)なんてものをつけてまで漢字廃止にこだわるとか、病気としか思えんw いったい普段から音の高低を意識してる日本人がどんだけいるんだろうなw
誤って方言のアクセントが付けられたら判読不能か。
年寄と若い衆で時々のアクセント違うから困る。 dèn sha dén sha
しかも「電車」と単独で発音する場合と、「電車男」みたいに熟語にした場合とでアクセントが変わったりもする。
749 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/12(火) 20:33:37 0
今は漢字の横に括弧で英語を併記したりしているが、ローマ字にすると括弧 で漢字と英語を併記するようになるんだろうな。
Kishano kishaga kisha(喜捨)o shitekara yogkishade kishashita. ※ gkは連濁
751 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/14(木) 15:21:44 0
中国簡体字の成り立ち 所謂抗日、国共内戦が終わり、各地方指導部に憂慮すべき事態が起こり始めていた。 (´ハ` )司令官殿、中央からの命令書が届いたアル ( `ハ´)うむ・・・ゴニョゴニョゴニョ (´ハ` )司令官殿なんて書いてアルか? ( `ハ´)お前が読んで聞かせるアル (´ハ` ;)・・・(もしかして司令官殿は字が読めないあるか?) (´ハ` )中央の意向を民衆に発布するアル (´ハ` )司令官殿直々に書を書いて欲しいアル (; `ハ´)・・・(えーと、この字はこうだったかな?) (´ハ` ;)アイヤー!司令官殿、字が違うアル・・・ (; `ハ´)朕はこう習ったアル 略字の一種アル (´ハ` ;)・・・(初めて見る略字アル・・・) 蓋を開けてみれば各地方の司令官・高官達は、馬賊やゲリラ屋上がりで学の無い者達が占めていた。 次第に下の者達が司令官や高官の無学を馬鹿にしだした。 中央指導部は、この事態を憂慮し、馬鹿専用文字の簡体字の制定に乗り出した。 因みに、この現状をm9(^八^)プギャーしていた学者やインテリ層が、後の世の文化大革命で報復されている。
752 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/15(金) 00:51:22 0
因みに、この現状をm9(^八^)プギャーしていた学者やインテリ層が、後の世の文化大革命で報復されている。 ・・・現代版、焚書坑儒だな。
ネタとしちゃ面白いけどちょっと違う。 簡体字の原型の大半は実は延安解放区ですでに何年も使われていた。 教条的な文書が大量生産される現場で、同じような語句をくり返し使ううち、 仲間内で通じればいいやと画数の思い切り少ない字や同音の宛て字が 使われだし普及していった。 識字者にとってはあくまで正規の書き方を知った上での略字だったが、 延安で識字教育を受けた農民にとってはそれが正書法だった。 現代日本のカルトやセクトの中で独特の用語法が広まるのに似て、 この延安式略字は延安の仲間意識を高める効果をもたらした。 胡風というインテリ党員は延安のこういう空気が苦手で粛清されている。
754 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/17(日) 03:14:51 0
>>753 今のシナの略字は「革命的漢字」なんだな。
旧字は「反動派漢字」で、日本の略字は「日和見主義的漢字」になるかな。
755 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/17(日) 13:02:35 0
というか、簡体字には草書で大幅に崩した形をもう一度明朝体に起こしただけのモノも多い。 それらは大昔から使われてきた形とも言えるな。
756 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/17(日) 13:52:16 O
あんな中途半端な簡略化ではなく、二簡字を全面的に採用すべきである。今の簡体字には まだ封建制度とブルジョアの香りが殘つてゐる。二簡字を取り入れなければ、共産 主義社會は永遠に實現しないだらう。中華人民共和國萬歳!共産主義萬歳! 支那の属國である倭國も當然二簡字を採用すべきである。そして、軍國主義政權を倒し、 理想的社會を築かう。
757 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/17(日) 18:12:59 0
756 日本は千年以上前に、漢字をバラして偏旁だけでカタカナを作る という破天荒な文字革命をやったから、これ以上シナの真似をする 必要はないと思うが。 草書体を大幅に崩して漢字の原形をとどめないような平仮名も作って いることだし。
758 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/17(日) 21:21:49 O
変体仮名を復活させれば 例:記者が汽車で帰社する きしゃ(幾之也)が支志耶で起新夜する 蕎麦は、楚者゛になるね。
759 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/20(水) 15:20:48 0
>>756 北鮮は漢字を全廃したが、古代奴隷制からまだ進歩していないが。
古代奴隷制+軍国主義の体制とは珍妙な体制だな。
なんでこの板の人はネタにマジレスするかねえ・・
他にどうしろと
762 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/22(金) 00:51:37 0
>>756 中華人民共和国も中花人民共和国と略すべきだな。今の華の略字は
おかしい。
763 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/22(金) 02:14:32 0
花はhua1、華はhua2、声調が違う。
765 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/22(金) 14:34:27 0
中化人民共和玉 でいいのでは?
中匕人民八禾丶
Φヒヘ氏ハ禾丶
768 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/28(木) 18:30:38 0
そもそも繁体字が統一されてないし、 地域別に違うんだから繁体字に戻すって無理じゃない?
769 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/28(木) 19:18:59 O
繁體字ヲ統一スレバ良イノデアル
770 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/28(木) 19:43:02 0
アホ
始皇帝の篆書に戻ろう
772 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/08/29(金) 14:24:02 0
甲骨文字で統一するのがいいだろう。
773 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/01(月) 09:30:18 O
しんにょうやこざとへんは複雑になるな
俺は、「機」という字を、木篇にキと書いている 「オキ」みたいな字だ
俺漏れも
俺は糸頭二つを横棒一本にするだけだな
777 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/06(土) 20:34:43 0
そんなんよりもっとこうラジカルな略字を考えようぜ。 バラの「薔」を草冠と「爿」にするとかさ。
薔 薇 ↓ ↓ サ サ 爿 片
>>774 おれもずっとそれだったが、最近のトレンドとして
木偏にひらがなで「き」と書く。
もともと「き」は「幾」の草書体なわけだろ。
達筆であるかのように見えてかっこいいじゃないか。
780 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/06(土) 22:05:13 O
倭製簡字
>>779 片仮名のキも元字は幾
普通は、木篇に「浅」のつくりに略すよな
戸田奈津子の字幕では、
木篇に「学」の頭のチョンチョンチョンに「戌」を下に付けていた
782 :
現役じいちゃん79 :2008/09/07(日) 21:39:38 0
漢字の板が分からないので、すまぬがここで質問します。 にんべんに衣部その下に女でなんてよむのかのう
783 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/07(日) 22:17:17 0
>>774 おれは単にキとカタカナでかくだけなので、一番簡単だな。
784 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/08(月) 01:07:05 0
785 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/09(火) 21:25:03 0
>>782 どこかにその字を書いた画像を貼り付けてくれないと
イメージ沸かないwa
786 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/13(土) 21:00:25 0
>>753 ネタとしちゃ面白いけどちょっと違う。
簡体字の大半は「宋元以来俗字譜」に乗っている。
つまり日本でいえば平安時代の後半〜鎌倉時代に
使われ始めた伝統ある字体だ。
787 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/14(日) 23:51:40 0
>>781 幾がキになったというのは、単純化しすぎではないか?
788 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2008/09/19(金) 08:37:25 0
>>777 薔薇はバラと書くのが一番の略字だろう。ところでバラというのは
日本語なのか外来語なのかまぎらわしい語だな。
バラは略字じゃないだろ。
バラは大和言葉。 濁音で始まっているのは「いばら/うばら」の省略であるため。 東北では「棘」のことをバラという。 有刺鉄線を俗にバラ線という。
PC普及によって手書き文字が減り活字中心になった今、簡体字を導入するメリットとは? 常用漢字とそれ以外で新旧の形がごちゃ混ぜになってる現在の形ですらおかしいし、 この際活字は全て旧字体に戻すべきだよ また義務教育で今行われていない行書、草書の読み書きにもある程度時間を割くべきかと… 手書き文字に関しては各々繁体字なり簡体字なり好きな形で書けば良いだけの話しだよ
>>1 嫌です。あんな不恰好な文字。
お断りします。
繁体字ならば考える。
正字体(繁体字)を復活させるべし。 旧仮名遣いを復活させるべし。 変体仮名を復活させるべし(書道の時間に教えるべし)
全て縦書きに改めるべし。
日台と香港で漢字を統一しよう!
中国が面子を重んじる国であるならば、すぐにでも簡体字は廃止すべき。 ありゃ、無教養さらけ出しだ。 繁體字を使う者は尊敬されるがね。
はいはい知識自慢知識自慢
799 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/04(日) 13:03:26 0
中国人が発明した最も素晴らしいもの → 漢字 中国人が発明した最も下劣なもの → 簡体字
800 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/04(日) 13:19:00 0
>>793 >正字体(繁体字)
事実認識が誤ってる。
時の政府が定めた字体が“正字体”
繁体字を正字としたのは満州族の王朝の清朝。
簡体字は宋代(平安末期)以来の俗字で
伝統ある字体。
繁体字とは異なる写経体という
奈良時代以来の伝統的楷書体が日本にはある。
字体なんかどうでもいい。 簡体字のうち特に日本の一般人に評判が悪いもの (鳥とか書とか言べんとか)は 草書を読める人ならたいていわかる。
今時草書読める人なんてほとんどいない
いいれす
804 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/18(日) 02:37:36 0
繁体字を知るとその表現の繊細さ深さ・・・・ 豊かさを感じ 簡体字、はおろか日本の常用漢字でさえ欠陥文字に感じる
事実常用漢字は欠陥だらけだしな。
806 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/18(日) 03:39:07 0
言語は変化するものだから、伝統なら何でも良いということはない。 多くの人が自然に受け入れた変化なら、正式採用しても良い。 日本の新字体の多くは元々庶民が用いていた。 「龍」に対する「竜」など、新字体のほうが古いものもある。 中国の簡体字は、お上が頑張って簡略化したから行き過ぎなのだ。 新字体の中では「図」が醜い。まるで「ヅ」だ。「图」のほうが良い。
807 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/18(日) 04:27:32 0
>>1 日本人は簡体字より簡単なカタカナ、平仮名を使っているので漢字までシナの不細工な略字を使う必要はないんだ。
カタカナ、平仮名はシナの不細工な略字を更に不細工にしたり 続けて書いた物なんだが
809 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2009/01/18(日) 12:38:22 0
カナ ほど かっこいい モジ は セカイ を みわたして も そうそう ない
「从」は「從」の古字。 「叶」は「協」の古字。 「咲」は「笑」の古字。 日本では「咲」と「笑」を使い分けるが 中国台湾では「咲」の字は廃れて使わない。古い文献や その引用、「咲」の文字を論じる場合ぐらいしか使わない。
811 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/18(日) 20:28:34 O
北京語の漢字ダサすぎw 広東語、台湾中国語はちゃんとした文字を使ってるな。
812 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/19(月) 02:41:02 O
亜→あ 伊→い 宇→う 江→えエ ですか?
813 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/19(月) 03:08:30 0
>>812 あ>安、い>以、う>宇、え>衣、お>於
>>806 図の口の中の字形は斗の崩したものなんじゃないの?
815 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/24(土) 13:11:44 O
816 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/24(土) 18:42:32 0
安以宇衣於 加幾久計己 左之寸世曽 太知州天止 奈仁奴禰乃 波比不辺保 末美武女毛 也由与 良利留礼呂 和為○恵遠 ん
817 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/25(日) 00:13:28 0
818 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/25(日) 00:28:31 0
>>817 ms-imeでは出し方が分からなかった。ところで「へ」>「辺」というのは当たっているかな?どう崩しても「へ」というのは変だと思う。
へは部じゃなかった?
おおざとだよな?
821 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/25(日) 16:23:29 0
ro^mazi ga ii yo
「遍」の草書の変体仮名があるな。
823 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/26(月) 14:21:15 0
2点しんにょうって記述の時に1点しんにょうに変えていいの?
それを誰に見せるかによる。 自分しか見ないなら簡体字でも早稲田式でも好きに書けばいい。
825 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/26(月) 23:29:23 0
>>1 支那を支配した国家が新しい字体を定めたらそれに従うのが当然である。
・・・これは万年属国の民族らしい考え方だな。
面白い新聞記事を見つけたのでurl貼り付けて措く。 //www.zaobao.com/gj/gj090125_501.shtml 筆者はシンガポール華字紙の特派員。 漢字在日本変成“摇銭樹”「漢字が日本では金の成る木に」 以下要旨 漢字検定を申し込む日本人の数が英語のトッフェルより多いのに あきれる。年末に漢字検定の団体が清水寺で開催してる「今年の漢字」 に「変」の字が選ばれた。この字はオバマ新大統領の 口癖のchangeを意味する以外に「ヘンだ」という意味もある。 漢字検定教会が73億円も持っていることに文科省が「変だ」と叫んだ。 漢字検定の料金が高すぎる。検定に掛かるコストを差し引いても 儲け過ぎで公益団体として免税措置をとるのに国民を納得させるのは 難しいだろう。文科省が考えた検定教会存続の方策は検定両の引き下げと 利益を他の公益事業に支出することで外部からの批判をかわすこと。 6000円の検定両を5000円に引き下げても儲かって仕方がない。 それは漢字を重視する日本人が増加する一方だから。 クイズ番組でも漢字問題が出るし、脳の専門家が漢字を読んだり 書いたりすることで脳が活性化するなどと煽っているからだ。 以上。 なかなか辛辣だ。日本の新聞もこれぐらい書かないと、 検定教会に鼻薬を嗅がされてると疑われても仕方があるまい。 この記事でひとつ間違ってるのは、納税者が納得しようがしまいが 漢字検定教会はそれでも儲け続ける文科省の・・・
827 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/01/27(火) 11:43:45 O
速記法
【台湾】繁体字を世界遺産に、中国大陸側の協力を期待 韓国人が申請するよりずっと良い[02/03]
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1233648097/ 2009年2月1日、漢字「繁体字」の世界文化遺産登録を目指す台湾の特別推進プロジェクトの
責任者、曽志朗(ゾン・ジーラン)元教育部長は「登録の実現には本土側の協力が必要だ」
と述べた。中国新聞網が伝えた。
台湾の劉兆玄(リウ・ジャオシュエン)行政院長は昨年12月、「繁体字」の世界文化遺産登
録を目指す専門の推進チームを結成すると発表し、曾氏を責任者に任命した。春節(旧正
月)明けには産官学が一体となったチームが誕生するという。台湾紙「今日新聞」によると、
曽元部長は「準備には長い時間が必要」とする考えを示した後、「本土側の協力が得られれ
ば、よりスムーズに進められると思う」と述べた。
台湾が繁体字を世界文化遺産に申請することについては、中国本土でも「韓国人が申請する
よりずっと良い」と多数の賛成を得ているという。尚、「繁体字」という呼び方は中国が56
年に行った文字改革の際に定めたもので、台湾側は「正体字」と呼ぶべきだと主張している。
(翻訳・編集/NN)
サーチナ 2009/02/03 16:36:11
831 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/03/11(水) 01:05:06 0
全国政協委員、繁体字の使用再開を提案
http://j.peopledaily.com.cn/94473/6609702.html 全国政協委員の潘慶林氏は今年の両会で、現在中国で使われている簡体字を今後10
年間で段階的に廃止し、繁体字の使用を再開することを提案した。「繁体字の利用は
中日文化交流にも役に立つ」と潘委員は指摘する。
天津から来た潘委員は、1985年から1989年まで日本に留学した経験を持つ。日本を
訪れた昨年9月28日には、日本僑報社が創設した日曜中国語会にも参加し、日本人参加
者との交流も行った。潘委員はこの中で、中国と日本はいずれも漢字を使う隣国同士
であり、両国関係はとても重要だとの認識を示した。潘委員はさらに、日本僑報社の
開催する中国語会を評価し、中国文化の学習に対する日本の人々の熱意や日本人が繁
体字を使用していることに感動をおぼえたと語った。潘委員はその後、さまざまな調
査と研究を経て、繁体字使用の再開に向けた議案を政協会議に提出した。
潘委員は議案の中で、繁体字の使用を再開すべき理由として次の3点を挙げている。
(1)50年代に行われた漢字の簡略化はあまりに大ざっぱで、漢字の芸術性や科学性に
反するものだった。例えば、「愛」という字は簡略化の際に「心」が省かれたが、こ
れでは「心のない愛」ということになってしまう。(2)繁体字は以前、「あまりにも
複雑で学習にも筆記にも向いておらず、漢字の普及に差し障る」と考えられていた。
だが、多くの人がパソコンで漢字を変換する現在、複雑であることのデメリットはほ
とんどなくなり、簡体字の存在意義も徐々に失われつつある。(3)繁体字の使用再開
は大陸部と台湾との統一に役立つものとなる。台湾では依然として繁体字が使われて
おり、これを「正体字」と呼んでいる。「正体字」を世界無形遺産に申請しようとの
動きもある。(編集MA)
ついでに
中国語のローマ字表記法、中台間で統一へ
http://www.chosunonline.com/news/20090307000013 台湾で使用される漢字のローマ字表記法が中国と統一される。これまで中台間では
使用する漢字だけでなく、発音をローマ字で表記する方法も異なっていた。
台湾メディアは3日、台湾の行政院(内閣に相当)は1カ月以内に台湾内での漢字の
ローマ字表記法を、中国が使用している「漢語ピンイン」に全て変更するよう指示し
たと報じた。
行政院はこのほど開いた会議で、台湾の全ての行政機関に対し、1カ月以内に行政区
域の名称の中英対照表を作成するよう指示。これをきっかけとして、台湾内で使用さ
れる中国語のローマ字表記法(通用ピンイン)が全て中国式に統一される。
行政院の関係者は「同じ漢字音に対する表記方式が異なれば混乱を招き、それによ
る経済的損失が大きいため、中国と統一することにした」と説明した。
833 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/03/15(日) 12:18:28 O
倭國は支那の属國であり、支那皇帝の定めには盲目的に從はねばならぬ。 今の支那皇帝に當る者は中共である。小國の分際で大國支那に逆らふ理由などない。 簡体字を受け入れることで、中共に對する忠誠を示せば、その徳により、 倭國は庇護せられ、ユナイテツド・ステーツの言ひなりにならずに済むのである。
そういうおまえがなんで正体字使ってんのよ
835 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/03/15(日) 20:21:33 0
>>830 当時のアメリカって文盲が多かったんだよな。
今でも多いんじゃないの?
日本は昔から、99%の識字率誇ってたんだから、
漢字廃止って結局日本の国力を削ぐ陰謀だった訳ね。
他人様の国語にケチ付けるぐらいなら、大母音遷移によって、
発音と綴りが乖離した英語の綴りをどうにかしろと言いたい。
中国の真似?アホかwあんな文盲だらけの開発途上国w
837 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/03/15(日) 21:49:41 0
>>836 さう、慥かに今の倭國はユナイテツド・ステーツの屬國である。しかし、
悠久三千年の歴史を誇る我が國がなぜあんな歴史の淺い國に從はねばならぬ。
古來倭國は支那の文字を取り入れ、文化や政治制度を學ぶなどして來た。
さうして、今の倭國が形作られたのであり、支那なくては倭國もないのである。
今こそ支倭友好の爲に簡體字を取り入れるべきである。
漢字は支那だけの文字ではない。 ましてや日本での漢字使用は、決して支那への従属などではない。 日本へ取り入れられた漢字は、日本のルールに従った用法で使われており、 言わば日本語を書き表すための文字に改良されている。 漢族が同じ民族として漢語&漢字を使ってるのとはワケが違う。 ラテン文字がラテン語を表記するだけの文字でないように、 アラビア文字がアラビア語を表記するだけの文字ではないように。
839 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/03/15(日) 23:04:07 0
>>838 フランス語取り入れた英国が、フランスの属国でないのと同じだな。
ちなみに、英語の語彙の50%がラテン・ギリシャ語語源。
梦 なんだこの夢は!!!!!! 美しくないにもほどがある
ちょうど夢を見てるときの顔だな
目がショボっとなって口がフニャフニャと。 まさに夢を見てる最中の表情。
843 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/04/04(土) 04:24:59 0
>>840 松たか子-梦のしずく
ここは同人サークル「痕桃梦」のホームページです。
ブログ名: シャム猫紗藍梦のカギシッポ
高校卒業制作アニメ - 空色の梦 ‐ニコニコ動画(ββ)
ころころ亭 桃梦■飲食店情報
梦の梦による梦のための梦ワールド! 自己満足駄絵駄文置き場
梦画々々. TOPアニメ&日記、ちまちま更新中。
【アニぱら音楽? #206】美郷あき - くちびる白昼梦(2006.11) - 動画
コスネーム, 姫檻 黎梦 (ひめおり りゆめ).
現在連載中の小説♪「音葉の梦」 昔の小説♪「鏡花水月」←結構好評です
それなりに人気があるみたいだが。
「夢」の上の方は目の上に角だか飾りだかつけたシャーマンか何かだろ
こっちのほうがよほどオドロオドロしい。
オドロオドロしいのが美しくないというわけではないが。
844 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/04/04(土) 09:49:01 0
夢は、ユの下にメにすればよし
845 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2009/05/06(水) 15:34:26 0
シナ モジ は シナ から とりいれた もの で ある。 シナ で つくられた もの で ある。 だから、 シナ モジ など ニホンジン が つかう ヒツヨウ は ない。
カンゴ は シナ から とりいれた もの で ある。 シナ で つくられた もの で ある。 だから、 カンゴ など ひのもとびと が つかわなければ ならない ということは ない。
847 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/05/06(水) 17:36:19 0
俺はかな専用でもいいと思うが、ななし象には譲歩を求めたい。 既存の漢字を簡略化しようと試みには、漢字節減論、かな専用論、ローマ字専用論の三派がある。 三つは同じ目的を共有するものであって、いわば仲間だ。ななし象はかな専用論者と見えるが、 「漢字は中国のものであって日本のものではないから漢字を使うべきではない」という主張で 漢字の使用を非難するのは三派の内ゲバにつながる。漢字節減論にあっては(繰り返しになるが) 「漢字は中国のものであって日本のものではないから漢字を使うべきではない」のだから 漢字節減論の全否定であり、ローマ字専用論にあっては同様に 「ローマ字はイタリアの文字であるからローマ字など日本人が使うべきではない」ということになるだろう。 それもローマ字専用論の全否定だ。それではダメだ。団結だ。
「ハングル専用」って朝鮮語では言うけど、「かな専用」って言い方は日本語にはなじまないん じゃない?
849 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2009/05/07(木) 18:45:02 0
>>847 カナ シュギ と ラテン モジ シュギ は テン と チ ほど カンガエカタ が ちがう。
これだけ ジョウホウ キキ の ハッタツ した ゲンダイ シャカイ に おいて は、
チュウゴク モジ シヨウ の ヒコウリツセイ を いくら シャカイ に うったえて も ききいれられない だろ。
851 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/05/08(金) 22:42:23 0
漢字が複雑化したのは、春秋戦国時代からだぞ これは、敵国と庶民に重要文献を読まれないようにするため 高度情報化社会の現在では、覚え易く、忘れ辛い簡単な字体にするのが得策なのは 言うまでもない
852 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/05/26(火) 00:45:26 0
田中角栄が歴史的訪中を行い、日中国交樹立した際には、 周恩来を交えての首脳会談では、 日中で漢字の簡略化方法についても共通化を行おう、と、 メディア発表まで行っていたが、結局なにも行われないまま、 「あれから40年(37年)!」
853 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/05/26(火) 10:33:28 0
>>852 日中の漢字共通化など不可能という証明だな。
>>831 にあるように
中国は繁体字を復活させるかもしれない
細かい点はさておき、台湾・香港・韓国と共通になる
そうなればあとは日本の決断次第だ
855 :
↑ :2009/05/27(水) 22:57:12 0
なんか変なキムチわるい民族はいちいち混ざろうとしなくて結構ww
856 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/03(水) 12:40:12 O
共和社会主義越南 河内 奠辺府 湾東京 湾下龍 省老街 胡志明 武元甲
857 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/03(水) 14:06:56 0
>>852 周恩来を交えての首脳会談では、
日中で漢字の簡略化方法についても共通化を行おう、と、
メディア発表まで行っていたが、結局なにも行われないまま、
・・・ただの馬鹿話だった、というオチ
858 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/04(木) 07:05:12 O
点対称より點對稱の方が讀み取りやすい。
广 このバランス感は日本人には絶対に受け入れられない
戸は?
>>859 「広」も正直どんぐりの背比べではないか
>>860 個人的にはなんと醜い字だと思ってる
>>861 广と広が同じバランスに見えるなら君は幸せだと思う
863 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/05(金) 00:14:38 0
てか昔の日本人が雁を厂と略してたことを知ってる人なら 「日本人には受けいれられない」とかいえたもんじゃないだろ。 广がおかしく思える日本人の感性なるものは 旧字体こそ正統と思っているやつの捏造だぜ?
いや、舊字體マンセーとは思ってないけど (正統は正統、経緯的には) 广じゃなくて広とした所は日本人のバランス感覚もあったと思う。 手書きで好きに略すのはともかく、書面にはカタカナとの差別化も必要だろうし、 广は受け入れられないでしょって思うの。 かと言って今更、廣にはぜったい戻れないとも思うの
865 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/05(金) 01:14:03 0
そのバランス感覚というのはいったい何なんだ? 字の中央が空っぽなのがダサいっていうのはどうも俺にはわからない。
866 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/05(金) 01:26:30 0
>>865 お前はこのスレから出てけ。
死ね。関係ないだろ?
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
ちなみに漢の略字ってなんで汉なの?
868 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/08(月) 02:46:26 0
昔の略字には儀をイ又、議を言又とする略しかた、すなわち義>又のものと、 歓を又欠、権を木又とする略しかた、すなわち雚>又のものがあったのね。 でそれを応用して、画数の多い菫を持っている字を又にしたということなのね。 で義はよく知っているように必みたいな形に略するから又に略する必要はないと。
869 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/08(月) 03:23:11 0
「シ又字」「シ又文」など美学のカケラもないな。
画数の多い部分の省略に、日中問わず 又とかムとかメとか斜めの画が使われるのは 少ない画数でスペース/濃さを稼ぐ力学が働いているんじゃないかと思っている 数値化できないけどw
>>869 美学とかいうけどシ又がダサいなら又自体もダサいということになるわな。
それは繁体字に対するアレなわけ?
つかね、手書きと印刷を同じ字体にする必要は無いわけで、 現在のように誰でも簡単に印刷できるようになってれば、 印刷用には込み入った旧字体、手書きでは略字体(現在 使用している字体)という使い分けでいいのではないでしょうか? 今でもそういう使い分けって皆やってるんでしょ?
873 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/09(火) 21:34:28 0
>>873 俺もそう思うな〜〜
ちなみに中国人は手書きする時更にニ簡字を使う人もいる。俺もだけどw
北京と台北の話し合いするなら、日本は上手に乗らなきゃだめだろうな。 日本は双方の間のようなセミ繁体セミ簡体だし。 香港は勝手にのる。コリアは無視。
識繁写簡というのは双方の折衷の皮をかぶった繁体字への復帰論であることに気づいていて あえてそういうことをいう馬さんはお人が悪い。旧来手書きには行書草書も用いられた。 書くときには繁体字の草書、印刷には繁体字の楷書というのと、 書くときには簡体字の楷書、印刷には繁体字の楷書というのとでは、 簡体字が草書の位置におさまるだけで、基本的に同じことだ。 これを繁体字への復帰といわずして何というのか。 また、そもそも簡体字なるものを作ったのは、漢字を多数学習する負担を減らすためであるわけだが、 書くときに簡体字、読むときに繁体字だと、二種類の体系を学習せねばならなくなる。 それは無駄を作り出し、簡体字の理念に対する骨抜きとなる。 仮に識繁写簡でいくとして、繁体字側は何か譲歩をしているのか? 簡体字側は印刷での地位を失うという損があるが、繁体字側は何も損していないだろう? 譲歩というのは双方が損をするものであるはずだ。
「广」がだめな人は「L」もだめなのか?
カタカナっぽいところがダメなの?
>>866 通報しますた
やべ、スレを更新するのを忘れてとんでもなく古いところにレスしちまったぜ……
┌────────── | お知り合いですか? ┌─────┐└─────‐v──── │イヤ、全然アル |__________ プァァン… └───‐v─┘//. | // / .| | ∧∧ | __Λ∩ / | | / 支\ |;Д;> ∧_∧」 ガタン / ( `ハ´) . | / ( ) \ ゴトン // ( )二二二二二⊂ | \\ |||| 八 )~) (⌒ _ノ . |||| |||| ./  ̄ U U_____ し \ |||| ||||/ / .\ \|||| |||| ̄ ̄||||. |||| ̄ ̄||||
>791 >872 こういう旧字体復活派って、考えが浅はか過ぎるといつも思う。 手書きが必要な仕事なんていくらでもあるし、正式な字体を必須とする現場も多い。 だが、ここで言いたい問題の本質はそこでは無い。 「手書きは略字(現在の新字体)で良い」等というものが解決策になると思っている様だが、 一度正字から外れた略字(新字体)が規範という後ろ盾を失ってしまえば、 文字の乱れは留まる事を知らなくなり、そんな略字がどこまで通用するか甚だ疑問である。 「ぶどう」「れもん」「ちゅうちょ」「はんちゅう」とわざわざ平仮名で表記してみたが 多くの人はこれらの文字の「漢字→平仮名」は出来ても「平仮名→漢字」は出来ないのである。 つまり、複雑な旧字体に戻せば常用漢字の中でも同じ事が起こってくるのである。 教育の場である学校では生徒の「手書きの平仮名化」はますます進んで行き、 PCや携帯電話の普及で「漢字が思い出せない」ということをしばしば耳にする昨今において、 旧字体復活が社会における漢字文化の衰退になる事がなぜ分からないのか不思議でならない。
>「ぶどう」「れもん」「ちゅうちょ」「はんちゅう」とわざわざ平仮名で表記してみたが >多くの人はこれらの文字の「漢字→平仮名」は出来ても「平仮名→漢字」は出来ないのである。 >つまり、複雑な旧字体に戻せば常用漢字の中でも同じ事が起こってくるのである。 ↑教えてないからだろwww 戦時中以前の人や、いまでも香港・台湾の人は書けますよww 教えてないのに、そして使用してないのに書けるわけないじゃん ずるい理論だよなコイツ
何故「れもん」が混ざっているのだろうね?
883 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/29(月) 14:53:32 0
日本独自の当て字と漢語の区別ができない馬鹿
「手書きが必要な仕事」の人は覚えればいいし、「正式な字体」ってのが何を指すかわからんが、 いるならフォント作ればいい。今でも普段の手書きは略字使うって人も、それが必要な場面では 略さずに書いてるだろ。 >「PCや携帯電話の普及で「漢字が思い出せない」」 から >旧字体復活が社会における漢字文化の衰退になる がなぜ繋がるのかがわからない。読めて正しく選択できればいいだろ、普通の人は。 >「多くの人はこれらの文字の「漢字→平仮名」は出来ても「平仮名→漢字」は出来」 ますよ。PCや携帯電話で。それで何が困るのかわからない。
>>880 投稿者名からして釣りっぽいが、釣られてやろう。
> 文字の乱れは留まる事を知らなくなり、そんな略字がどこまで通用するか甚だ疑問である。
実際に何百年もこれで通用してんじゃないか。
> 教育の場である学校では生徒の「手書きの平仮名化」はますます進んで行き、
それは行きすぎた漢字制限の教育の問題。
> PCや携帯電話の普及で「漢字が思い出せない」ということをしばしば耳にする昨今において、
漢字を知らないのと思いだせないのとでは状況がまるで違う。
衰退に繋がるとは全く思えない。
ちょっと話はずれるけど、漢字を無くす方向の論者の中には、 韓国系の工作員が混じってるらしいね。 要は、自分達が失策で困ってる事を、日本の足も引っ張ろうという。 中国の発展で日中共通の漢字文化の地盤を恐れてる。 実際、韓国人が日本語もしくは中国語学習の妨げにもなってる漢字。 東大や早稲田の権威ある機関に潜り込んでるから、本当に気をつけないといけないよ。
閑話休題
888 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/29(月) 23:46:45 0
ソウルの街中でも漢字は結構目にするけどな
呼ばれればすぐに出てくるw
890 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/30(火) 00:26:51 0
いい順番ができた。 G K I P D M E O Q T A B C H S R Y J N L Q U F V Z
昔の新聞は漢字ハングル交じりだったから日本人にもなんとなく読めたよね。
PCや携帯の普及で漢字を思い出せなくなったのは、 PCや携帯そのものの所為ではなく、それにばかり頼って手書きしなくなったため。 漢字を略そうが略すまいが、手書きしなければ簡体字さえ書けなくなる。 人の脳は、会話・読み書き・データ入出力でそれぞれ異なる働きをしてるのではなく、 入力(聞き・読み)と出力(話し・書き)で異なった働きをしているんだよ。 普段無意識に目にしてる漢字なら大概目にした時点でそれを読んでるから、読みを忘れない。 つまり、常に読み方を繰り返してるから。 常用・多用される字だからとその字を簡単な字体にしたとして、手書きしたことがなければ全く書けないだろう。 逆に、その元の字が部首や読みその他の規則的な法則で構成されてるとしたら、略さない方が書けたり、なんてことも。
>>888 結構ひらがなの看板多いぞ
おでん
うどん
とんかつ
うなぎ
のりまき
別に日本人向けの店じゃないが
日本で横文字の店が多いのと同じだろう
895 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/06/30(火) 23:18:12 0
>>894 朝鮮人は「うどん」が饂飩というシナ語で、「とんかつ」が豚カツ(レツ)という漢語+英語という語源までは知らないだろうな。
うどんに関しては 日本人のおれも今知った ありがとう
変換すりゃ出てくるだろ
898 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/01(水) 18:14:09 0
>>1 漢字は支那から取り入れたものである。
支那で作られたものである。
だから、支那を支配した国家が新しい字体を定めたら
それに従うのが当然である。
・・・前提条件から間違いだな。日本人が漢字をどう使おうが日本人の勝手というのが正しい。
899 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/01(水) 18:40:50 0
簡体字推進には毛沢東がかかわってるの??
図書館で何気なく借りてみた 「漢字がつくった東アジア」 ガチで面白い おれが浅学なんだと自覚してるが、 本当に勉強になってる
901 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/02(木) 00:49:06 0
>>894 日本の老舗に無断で全く同じ看板をあげているのも多いらしいな。
902 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/02(木) 01:00:01 0
は?中國國民黨なら分かるが
904 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/02(木) 14:15:51 0
905 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/03(金) 00:18:53 0
>>904 今になってなぜ? しかも理由が中国の「伝統文化」に反するとは。
もしかすると漢民族ナショナリズムの政治的高揚が影響しているのか?
906 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/03(金) 01:45:15 0
>>905 潘委員は「繁体字復活は両岸(中台)統一にも有利」と政治的な理由も挙げた。
繁体字復活とは別に、行きすぎた簡略化を修正する見直し論もある。
中国の漢字は日本の新字体に統一すべきである
>>907 その案、実はまじめに選択肢のひとつみたいだよ。
どっかで読んだ。
繁体字では無駄が多すぎ、
簡体字では本来の体系が崩れ過ぎた。
日本ぐらいがちょうどいい落とし所で、
実際日本で使用されてるという実体験もある。
909 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/03(金) 12:32:46 0
日本の漢字が中・台を征服する時が来た 大東亜共栄圏!
>>909 あれは別に日本人自ら望んで作ったもんじゃないんだよ。
戦争に負けて、GHQに改変させられた。
GHQも奇しくも毛沢東と同じ意見、漢字廃止を望んだ。
だから当面利用する文字「当用漢字」と言った。
GHQの理屈は、それまでの日本は漢字が複雑で多すぎる為、日本人は新聞を読むことが出来ず戦争を起こした(戦争に従った9というもの。
当然これは大いなる間違い。
単なる発音記号でしかないアルファベットに人の物差しで測ると、わけのわからない方向に議論が行く。
とはいえ、紆余曲折もあったが、繁体字があまりに使いづらいのも事実だろう。
もしかしたら日本の漢字はちょうどいい塩梅なのかもしれない。
911 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/04(土) 01:47:28 0
漢字を「シ又」字に略すシナ人の感覚が理解できないな。「木又」などと統一すればいいというものでもないだろうに。
912 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/04(土) 01:51:03 0
しかし豊>丰、従>从などの古字を復活させたのは評価できる。
914 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/07/04(土) 23:51:31 0
香港と台湾でも かなり違うんですか? それとも、まったく一緒?
916 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/13(日) 06:00:18 0
>>911 おれも勞を労とするセンスが全くわからない
でも大陸では劳なんだがこれも超わかんないセンス
じゃあなんならいいのさ
勞なんじゃないの。知らんけど。
ここは力に統一してしまいましょう
?
黒のビキニパンツ一丁になるとユッコと綾ちゃんは肩を寄せ合い、目配せしている。口元 で必死に笑みをかみ殺してるのだが僅かでも油断すれば満面の笑みになることは間違いな い。 「なぁ、ホントにパンツ脱ぐの?」 二人の美少女は必死で笑みをかみ殺しながらウンウンと頷く。 「まじで全裸?」 二人の美少女は必死で笑みをかみ殺しながらウンウンと頷く。 「しょうがねぇなぁ・・・約束だもんな・・・」さすがにここまで来ると恥ずかしくなっ てしまったが、引っ張ればそれだけ羞恥が増すのは目に見えている。ためらってもしょう がない、思いきって、パンツを脱ぐ。ボロンとチンポコが露出した。 二人の美少女はキャ−キャ−言いながら身体を寄せあい、身をよじらせ、それでも視線だ けはしっかりと俺のチンポコを捉えて離れない。 この至近距離で二人の美少女にチンポコに熱視線を注がれると、いきなり困ったことに ムクムクムクと反応してしまった。 「キャァー」と二人揃って奇声をあげる。脚をバタバタ踏みならしたりお互いの背中をバン バン叩いたり、意味不明な行動をとっているのだが1つだけ言えるのはやたらと楽しそうだ。 「おっきくなったぁ!」(笑) 「すっごぉ〜い!」(笑) 「もうわかったから早く描いてくれよ。俺だって恥ずかしいんだよ。」本音だった。 「うん、そうだよね、うん、早く描かなきゃね」と必死で真顔に戻ろうとしているのだが 表情のどっかに笑みを隠せずにいる。スケッチブックに顔を落とし、エンピツを動かす。 直ぐに俺の身体に視線を戻す、身体全体を視野にいれようとしているのだが、最後に必ず チンポコをチラっと見る。その度になんともいえないぎこちなさが伝わり、こちらも余計 にぎこちなくなる。もちろん勃起したままだ。
>>917 「学」「覚」のかんむりと混同するのは嫌だったんじゃないの
かといって草冠はいいの?
草冠と冖で一体なんです
うそだろw
928 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/20(日) 04:36:50 0
■韓流「自己絶対正義」の心理構造■ 「諸君!」2007年4月号 関川夏央(作家)/古田博司(筑波大学大学院教授) 古: 日韓歴史共同研究委員会も似てますよ(笑)。当事者なのであまり詳しくはお話できないのですが、 たとえば意見が対立しますね。日本側の研究者が「資料をご覧になってください」と言うと、 韓国側は立ち上がって、「韓国に対する愛情はないのかー!」と怒鳴る(笑)。←←←←←←←←←←←←←←←← 関: 「ない!」と答えてはいけないのですか(笑)。 古: さらに「資料を見てくれ」と言い返すと、「資料はそうだけれど」とブツブツ呟いて、 再び「研究者としての良心はあるのかーっ!」と始まるのです。 関: 歴史の実証的研究では韓国に勝ち目はないでしょう。事実よりも自分の願望と言うか、←←←←←←←←←←←← 「かくあるべき歴史の物語」を優先させるようですから。 ←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←← (中略) 古: 民族的感情を満足させるストーリーがまずあって、←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←← それに都合のいい資料を貼り付けてくるだけなんですね。←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←← 当然、それ以外の様々な資料を検討していくと、矛盾、欠落、誤読がいっぱい出てくる。←←←←←←←←←←←← 櫻: それは、韓国の大学の歴史研究者ですか。 古: イエス。これは韓国の伝統的な論争の流儀であり、思考パターンなのですね。←←←←←←←←←←←←←←←← 李朝時代の両班の儒教論争も、みなこれですから。 ←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←← 要するに、「自分が正しい」というところからすべてが始まる。←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←←← しかし、実はこの「自分が正しい」という命題は実証不可能なんです。 この思想が突出したものが、北朝鮮の主体思想に他なりません。 その本質は何かといえば、「自己絶対主義」にほかならない。 したがって、何をやろうと、彼らの「正義」は揺らがないのです。
929 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/22(火) 22:50:21 0
台湾式にすべき. 繁体字で発音は北京式.読み方は注音符号にすべき.
930 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 00:00:05 O
日支鮮台の四ヶ國で漢字を統一しよう。ベトナムも漢字を復活さすべし。
朝鮮はイラネwww すぐ顔を突っ込むなよw
932 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 02:15:04 0
>>1 を简体字にすると…
汉字は支那から取り入れたものである。
支那で作られたものである。
だから、支那を支配した国家が新しい字体を定めたら
それに从うのが当然である。
それから汉语は同音异义语が多すぎるから
字音かなづかいを缀りのままに读み、
北京式の声调をつけて读むべきである。
例えば「玄」は字音かなづかいの通りにクヱン(ヱはウェと读む)と发音し
第二声で读むのである。
こうすれば、字体も简单になり、同音异义语问题も解决する。
933 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 08:10:18 0
労の上の三点は草書に由来する略し方であって古くからあるものだ。 草書では「響」の郷の部分も同じように三点に略すし、留の口口も三点に略す。 労にセンスがないというなら、それは草書がダサいということだ。 しかし伝統という錦の御旗のある草書様には文句はつけられないだろうな。 新字体と簡体字はGHQとか中国共産党とかがでたらめに作ったのではなくて、ちゃんと根拠のあるものだ。
934 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 08:28:25 0
新字体をなじる人たちはわけ知り顔でいう。 「新字体は藝と芸を一緒の字にしちゃったんだよね。だから芸亭がウンテイと読むんだって分からなくなっちゃった。ひどい改悪だよね。」と。 この人たちは二つの異なる単語を同じ漢字で表すことが異常であるかのように考えている。そしてそう印象づけようとする。 しかし伝統的には一つの字で別の単語を表すのは普通のことだった。 「芸」という字はウンと読み、草の一種を意味するが、一方で草をきるという意味の「耘」のかわりにも使われた。 草の名前と草をきるという動作は大きく異なるが、どちらもウンと発音され、しかも草をきるということは草に関係するのだから 草冠がついていてもおかしくなかろうと考えて、芸を耘のかわりに使った。 ゲイとウンを一緒にするのと、ウンとウンを一緒にするのは大同小異と言わざるを得ない。 新字体のゲイとウンの合併をとがめる一方で、古典に通じている新字体批判者が芸と耘の関係を知らないはずがない。 古典では普通のことなのでそちらでは素知らぬ顔をしつつ、新字体に対する印象操作の道具として利用する。 卑怯なダブルスタンダードよ。
935 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 09:03:06 0
新字体をなじる人たちはわけ知り顔でいう。「臭という字はもとは自(=鼻)と犬からできてるんだよね。でも新字体は点を一つ取り除くことで字源を断ちきっちゃったんだよね。」と。 しかし字源を無視するのは新字体といわず、古くから存在する。 たとえば「急」。元は及と心からなる形声の字であったが、及が変形して、心を取り除いた部分は意味をなさない。 形声の字は意符と音符の二つの要素からなり、音符が発音を表すものでありながら、 音符が変形したために発音が類推しえないという異端の字である「急」はスルー。一方「臭」の点のあるなしについてはつつく。 破壊者のほうが、一面では(字体に対する寛容さという)古来の気風を持っているのに対し、 逆に従来の字体の擁護者が字の合併や字源というあまり伝統的でないものを持ち出す滑稽さよ。
>>933 スレちゃんと読んだ?
問題になってるのは「労」ではなく「劳」
937 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 11:36:04 0
字源というのはコジツケが多いというのを 知らないバカが多いのは嘆かわしい。 字源については中国古代から諸説ある。 甲骨文字が発見されたのは19世紀末で 康煕字典を編纂した学者達は甲骨文字の存在を知らないで 字源を云々していたわけで、説文解字にしても宋代に 編集されたりして、甲骨文字は慮外の事に候。
938 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 20:03:12 0
>>936 どういう過程で勞の上の部分が草冠のようになったのかは無学ゆえ知らないが、
江戸時代の同文通考っていう本に、労と劳が一緒に載ってるよ。つまりこの本ができた時よりいくらか前にはあったってことになる。
この本ができたのは1700年代だから、劳も200年は歴史がある。字が多少かっこ悪くても
200年歴史がある字なら十分伝統のある字に含まれるんじゃないかな?
康煕字典体も300年とかなのに新字体より優る伝統ある字体と考えている人がいるんだから、200年でも十分伝統ある字体だと思うよ。
伝統に対して「かっこ悪いから変えろ」っていうのはナンセンスな発想だよね?正字をよしとする人からすれば。
939 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 20:29:55 0
字体において、「伝統」と「権威」は両立しない場合がある。 伝統というのは「字の使われている年数」と言いかえられるけども、 字によっては「來」と「来」のように旧字体より新字体のほうが、使われている年数が長いものがあるし、 新字体のほうが短くても300年とか200年とかの年数は持っていることが多い。 年数だけで争っても「でも新字体も(朝廷のお墨付きを持っていない時期も含めて)200年とか使われてるんだからいいんじゃないですか?」とうそぶかれたらトドメをさしきれない。 「いや、200年より1000年がえらいんだ!だから旧字体のこっちの字が偉いんだ!」というのは一般人からすれば極端に見えるだろう。 一方権威というのは「朝廷のお墨付きを持っている字が持っていない字より偉い」と言いかえられる。 「正字は権威ある字体である」とは「旧字体は清朝のお墨付きによる字体(を明治時代の日本で採用したもの)だから偉い」と言いかえられる。 しかし清朝がなくなった以上、清朝の取り決めに従う必然性はない。そして今中国を統治しているのは共産党政府なのだから、 同じ論法を使って「簡体字は共産党政府のお墨付きがあるから偉い」ということも言えるだろう。逆に簡体字を擁護することになってしまう。 かといって、「いや、清朝の決めた字は正しいが、アカだった野郎の決めた字はゲスだ!」というのは一般人からすればダブルスタンダードに見えるだろう。 「伝統」を持ち出せば、なまじ康煕字典体の歴史が浅いのでかわされてしまうし、 「権威」を持ち出せば、今では朝廷(というのは王制でないからおかしいが)は共産党政府なのでやっぱりかわされてしまう。 正字主義者が新字体や簡体字を論破しきれない道理よ。
正字というのは時の政府が制定した公文書用の字形である。 現代日本の正字体は常用漢字表の字体である。 宋本廣韻所収の字体と清朝の康煕字典体とでは 正字体が異なる。
941 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 22:47:41 0
21世紀に於てアジアの盟主となるのは中國である。アジアどころか今後は 米國の覇權をも脅かすことにならう。また、日本の衰退は明らかであるから、 日本は今後は中國に從はざるを得なくなるだらう。さうなれば、日本が 簡體字を採用するのは自然な流れである。韓國もしかり。從つて、21世紀の 東アジアの正字體は簡體字なのである。
942 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 23:20:38 0
>>941 世界が束になっても敵わない米国の軍事力をシナがどうやって脅かすんだ?
943 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/23(水) 23:23:01 0
>>941 シナは日米ロシア・インドに包囲されている。シナの覇権など夢物語だ。
944 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 00:00:35 O
>>942 奢れる者も久しからず。たゞ春の夜の夢の如し。猛き者もつひには滅びぬ。
ひとへに風邪の前の塵に同じ。
>>943 米英中ソにけちよんけちよんにされた國の奴に言はれてもねえ。
半万年属國のヤシが何をか況やw
風邪の前の塵w
いつも思うんだけど、漢字に関するトピックに朝鮮と韓国が入るのは許さない。 自ら捨てておいて、使っても無いくせに何の理があって口をはさむ。 ウザいことこの上ない。
948 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 13:56:41 0
朝鮮も漢字を用いていたのだから漢字文化圏の一員だろう? 朝鮮で漢字を廃止したのは実用上の文章だけの話で、朝鮮で出版される漢文の本は漢字が載る。 字体が統一された暁には古典の文章もその統一された字体で出すかどうかというのも議論になるわけで、 朝鮮の両国も関係者であるはずだ。ネット上で朝鮮蔑視を広めている人たちにだまされていてはいけないよ。
949 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 14:04:14 0
>>948 朝鮮、ベトナムは漢字文化から離脱したから漢字文化圏ではない。
いうなら漢語文化圏だろう。
950 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 15:20:11 0
漢字の字体の統一してはどうかという話は戦後散発的にあらわれる。
先日衆議院選挙において新党日本の田中康夫が「統一漢字体」ということを言った。
(
http://www.love-nippon.com/4_kikai2009.htm ここを「統一漢字体」でページ検索)
このたぐいの話は政府がかかわる政治的なレベルと個々の漢字の知識のレベルの二つに分かれるが、
私としては、後者のレベルの話について、そもそも論「そもそも字体を統一したほうがよいのか?」という問いに、
「統一してもいいことはいいが、字体を統一する動機がない」と考える。
今漢字の字体に対して、漢字を負担とみなして何らかのかたちで簡略化をしようと考える人たち(略字派)と
近世に定められた康煕字典体を護持し、漢字の簡略化に反対する人たち(反略字派)と、大きく二派の対立がある。
前者の人たちが新字体と簡体字を作り、台湾では後者の意見を取り入れて繁体字を用いているが、
字体の統一という問題においては、両派ともすんなり乗らない面がある。
字体を統一しましょう、ではどうしますか、新字体と簡体字をすりあわせて字の略し方を同じにしますかという話ならば、
反略字派に言わせれば、そんなものは「詐欺と強盗のどっちが犯罪としてエレガントか」という議論と同じで、
漢字を略すること字体無用なのにその枠の中でどう略するかなど無意味と考えるだろう。
字体を統一しましょう、ではどうしますか、旧字体で筆談ができた昔のように繁体字で統一すればいいんじゃないでしょうかという話ならば、
略字派に言わせれば、何を言ってるんだ結局略字はだめ、正字こそ絶対っちゅう思想を言い換えただけかと不満を持つだろう。
どのような形で字体を統一するか次第では両派は乗ってこない。他にも問答を想定してみよう。
951 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 15:22:02 0
Q.新字体と簡体字と旧字体(=繁体字)の三つを学習しないといけないのは、面倒じゃないですかー。 だからー字体を統一したほうがー何かといいと思うんですけどー。 A.反略字派「でもー、手書きと印刷は違うとかごまかしてますけどー、俺らは立場上画数の多い字使えと申しあげてますんでー。 略字派みたいに異体字を制限しろとかも前面に出してませんしー、 いくつも漢字があるから面倒っていう「面倒かどうか不便かどうか」で批判したらー、墓穴っちゃうんですよー。 だったら正字も面倒だから略せばよくね?ってことになるんで。」 A.略字派「字体が一種類になるのはいいとは思いますけどー、どうせ古典の文章は旧字体のままなんでしょ? 字体を統一したところで新字体と簡体字が一本化されるだけで、新略字体/旧字体は残るんで、 古典の学習を前提にしない外国人は別としてもー、三つが二つになるだけでそこまで恩恵ないっすよねー。 それにー日本語的にいえばー、中国語で普通に使う字でもーまぜ書きをしたり仮名で書いたり別の単語におきかえたりして 漢字を避けることができるんでー、甚麼が什幺になってもそれほど意味がないってゆーかー。 今より画数が減るからいいっちゃいいんですけどー、そこまで乗り気しないっすねー。」
952 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 15:24:51 0
Q.字体を統一することで東アジアが一体であるという象徴になるじゃないですか。それだけでも意義があると思いますよどうですか? A.略字派「われわれ略字派は異体字を制限することを唱えておりますが、 それは古来多数の異体字が用いられることを是としないがゆえのことです。 つまり、極端にいえば、昔は漢字というのはあれもありこれもありのバラバラだったのです。 確かに中国・朝鮮・ベトナム・日本で全体としては一つの体系を共有していましたが、その中で多数の異体字が用いられるのと、 国家ごとに字体が別というのとでは、バラバラという点で五十歩百歩といわざるをえません。 漢字を用いるという枠が同じであれば、字体を統一しなくとも十分東アジアが一体であるといえるのではないでしょうか。 あと、(ローマ字専用論と仮名専用論の二つの)漢字廃止論もわれわれと同じ陣営なんで、 東アジア云々で漢字が過剰にヨイショされるのもアレですし。」 A.反略字派「東アジアと言ってますけど、朝鮮とベトナムが漢字使っていない時点で一体性というのは ちょっとどうなのかなと思いますね。中国・台湾・日本で云々する前に、二国の漢字の復活が先なのでは?」
953 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 15:44:03 0
漢字を統一しようというのはヨーロッパでローマ字、ギリシャ文字、キリル文字を統一しようというような政治運動にすぎない。 国家ごとにその言語に合わせた文字を使っていればいいことだ。 朝鮮がハングル専用にしたのもシナ、日本から独立しようといういう意思の表現だしな。 台湾が大陸の略字を採用しないのも政治(統治)の問題だからだ。
954 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 21:48:51 0
>>948 >朝鮮で出版される漢文の本は漢字が載る。
当たり前だろ
「漢文」を「英文」に、「漢字」を「英字」に置き換えれば
朝鮮関係者の非常識がよくわかる。
→「朝鮮で出版される英文の本は英字が載る。」
韓国では事実上、実生活に於いて漢字は一切使用されていません。 自分や親の名前の漢字も書けない、知らない韓国人が多くなってきた。 日々、常に漢字とともに生き、漢字を使用する利点も不便さもしゃぶりつくしている 中国、台湾、日本と同じフィールドに立ってなぜ韓国人が漢字にモノ申すか 不思議でならない
956 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 22:06:17 O
嫌韓厨死ね。
957 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 22:16:00 0
朝鮮人は民度に合った愚民文字を使っていればいいんだ。
958 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 22:48:01 O
日本で使用している漢字は、日本語に取り込まれた日本語を表すための文字になっている。 中台の、漢語のための漢字とは多少事情が異なる。 吊/弔、著/着のような本来は異体の使い分け、 鮎のような国字か漢字か不明な文字、 吐息のような和語「はく」からの意味拡張、 : : : :
959 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 23:39:21 0
>>954 朝鮮では日本と同様に古来中国語で文章が書かれたというのは知っていると思うが、
それは「朝鮮人が中国語で書いた古典」であって自国の古典をどういう字で出版するかというのは大きな問題だろう。
今漢字を使っているか使っていないかに関係なく、漢字を使った文献が存在している以上、字体の統一に対して利害を持つ。
960 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/24(木) 23:53:27 0
漢字を捨てた韓国は民度が低く、 まだ漢字を使っている日本(と、実は韓国を同列に見ているがさすがに事実に反することは言えないので)中国と同等に 漢字について意見をいうのはおかしいという主張をする人がいる。 この人たちは現代の一部しか見ていない。漢字廃止がなったのはここ数十年の話で、 何百年と漢字を用いてきたのに意見をいうなというのは朝鮮の漢字の伝統を無視している。 そのうえベトナムはスルーして朝鮮だけをたたく。ハングルは一応自国産。 外来の文字であるラテン文字を採用したベトナムのほうが、いわば「文化的売国」だが、 ベトナム人は首をつっこむな!汚らしい毛唐の字を使う低級民族!とかそういうことは言わない。 なぜか?それは「朝鮮人は下等」という蔑視しか頭になくて漢字に関する知識がないから。 漢字を廃止した韓国人は愚民!とか、新字体は漢字廃止論者のどさくさにまぎれた陰謀!とか、 そういうフレーズを反唱することしかできない。そういう人がネット上に一定数いる。
961 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/25(金) 01:13:44 0
>>960 朝鮮人はハングルが世界一、象形文字を使う日本、シナ、台湾は原始人とか言っているんで目糞鼻糞だ。
マドハンドAはマドハンドBをよんだ!!状態だなwさすがだww
963 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/25(金) 05:32:52 0
ハングル→自国産 ベトナム→ラテン文字化 平かな、片かな→漢字の変形 ということで馬鹿ン酷塵の外国人を見下す 時代錯誤の小中華思想は劣等感の裏返しw
964 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/25(金) 05:41:27 0
ハングル文字が口の形を「象=かたどった」象形文字であるとは 毎年NHK教育の「ハングル」講座で繰り返し語られているし ちまたの諺文教室でもそのように教えられている。 天に向かって唾を吐く半頭塵はやがてその唾を 自分の頭や顔で受け止めることになるw
965 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/25(金) 05:56:12 0
「咲」が「笑」の異体字だということは案外知られていない。 「花が咲く」ことを「花が笑う」などというのは ふたつの異体字(通用字)の知識を下敷きにしている。
>>963 はど素人
ハングルは国産では無く、パスパ文字などを起源に持つただの変形コピー。
独自の文字を持つという発想も、日本が假名を発明して600年以上もかけて理解してコピー。
でもやっぱりずーっと漢文至上主義がまかりとおって、
日本の併合により奇しくも日本政府の手により一気に普及。
以上の歴史を恥ずかしく思って常に隠そうとする朝鮮族(笑)
>>963 は内容が真実かどうかではなく朝鮮人の認識を紹介したまで。
朝鮮人や在日が日本を見下すときの論拠が
ハングル=国産、かな=漢字の変形
という見方をしているということ。
日本人も国粋主義が過ぎると朝鮮人の愚行を轍をふむことになるから
気をつけたほうがいい。
968 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/25(金) 10:26:40 0
ローマ字も元々は象形文字らしいな。
朝鮮の同音異義語=造船、操船、乗船、商船、漕船、釣船、商戦、祖先、率先、挑戦、,,,,,,etcetc 釣船の操船で有名な朝鮮人たちの祖先が造船した商船に率先して乗船し商戦に挑戦 ↓ ハングル化 ↓ チョスンのチョスンで有名なチョスン人たちのチョスンがチョスンしたチョスンに チョスンしてチョスンしチョスンにチョスン どうだ? 可哀相だと思うだろ?
>>969 それは嘘がだいぶ混じってるらしいよ。俺は朝鮮語知らんけどさ。
全部がチョスンじゃないよ
972 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/26(土) 21:32:06 0
>>969 いくらなんでもあほすぎる
同音異義語をそうやってわかりづらく使うやつなんて
存在しないから無問題でしょ
造船 조선 jo seon 操船 조선 jo seon 乗船 승선 seung seon 商船 상선 sang seon 漕船 조선 jo seon 釣船 조선 jo seon 商戦 상전 sang jeon 祖先 조선 jo seon 率先 솔선 sol seon 挑戦 도전 to jeon 朝鮮 조선 jo seon チョスンに聞こえる音が無い件について。
974 :
ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2009/09/27(日) 00:10:04 0
>>972 そもそも オンセイ で イシ ソツウ できる ゲンゴ なら ヒョウオン モジ に したって なんの モンダイ も ない な。
976 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/09/27(日) 01:53:28 O
嫌韓厨は入つて來るな。独りでオナーニでもしてろ。
嫌韓厨はいらんが、韓国はもっとイラネ
>>959 >自国の古典をどういう字で出版するかというのは大きな問題だろう
書かれた字のままかハングルしかないだろ
誰かの誕生日会に、誰も読んでないのにしらーっと参加してるヤツいるよねw 漢字を捨てたくせに、漢字の議論にだけは参加したいってマジうぜえ
簡体字で「衛生環境業種従属機器関連文書」と書いたら結構らくちんなので使っている 今はカナ文字に偏重してるけど、江戸時代以前みたいに中国語文化を習う人口が圧倒的に増えたら再輸入もあり得るだろうね
てか、昨今の仮名偏重っぷりはちょっと目に余るわ
981 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/01(木) 00:53:17 0
簡体字の多くははざっと千年の歴史がある。 平仮名と同じくらいの歴史と伝統のある文字だ。 歴史の浅い朝鮮文字とは比較にならない。
982 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/01(木) 07:44:10 0
日本語の音素が朝鮮語に比べて貧弱っていう話だな。
984 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/01(木) 11:55:04 O
支那は繁体字を復活させて、全国共通音として広東語音を採用すべし。
北京語は騎馬民族の野蛮な音素が多すぎる 本来の中華は広東語が本筋なんだよな
986 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/01(木) 13:38:06 0
朝鮮語も日本語に比べて音素が貧弱な部分もあるが 在日はそれを隠蔽するのが常套手段だ。
日本語の音素の少ない部分を無視して(というか気付いてない感じ) 朝鮮語の音素の少ない部分を嘲ってる書き込みをよく見るけどな
広東語なんて漢化したタイ語
989 :
↑ :2009/10/01(木) 22:03:59 0
なにこいつの認識w
広東語に中古の全濁は残ってるのか? 日本語でちゃんと区別してるのに 朝鮮語で区別できない漢字音もあるw
日本語なんて漢化した朝鮮語みたいなもん
>>990 あるけど日本語の方が多いよ、区別が消えた音は。
993 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/02(金) 16:53:50 0
>>991 シナ語化は朝鮮語の方が深刻だな。発音までシナ語化しているのが朝鮮語だ。
994 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/02(金) 23:07:48 0
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┃ ▼よく分かる朝鮮の歴史 ┃ ┃ 2世紀 : 漢軍の駐屯地になる。 ┃ 4世紀 : 日本の属国になる。 ┃ 7世紀 : 唐の属国になる。 ┃13世紀 : モンゴルの属国になる。 ┃14世紀 : 明の属国になる。 ┃17世紀 : 明が滅亡し、清の属国になる。 ┃20世紀 前半 : 日本の属国になる。 ∧_∧ 。 ( ´∀`) / これでテストは満点 ( ) ━━━━━━━━━━━━ | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| | |  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
属国にしておけば良かったんだよな。テロリストのおかげでえらいことになった。
997 :
名無し象は鼻がウナギだ! :2009/10/03(土) 14:56:13 0
朝鮮語と広東語は中古三十六字母のうち 日母が退化消失したのが共通している。 疑母が退化消失したのは北京語と共通。 というわけで朝鮮語は劣化日本語と劣化北京語と劣化広東語が起源だw
そんなに劣化な部分が集まれば あんなに変な音感になっても不思議じゃないな おれむかしから考えてるんだけどね、 人ってのはぜったいに本質的には性善なんだよ いじめられっ子ってクラスにいたけど、 無差別的に誰かがいじめられるんじゃなくて、 必ずいじめられるやつにそれなりのきっかけがあった。 朝鮮民族も本来は静かに洞窟で原始的な生活を営んでいたところに、 歴史の偶然だか、周りに強大な国が多すぎた 中華、モンゴル、日本 歴史上いつも朝鮮をいじめぬいてきた だから卑屈になった朝鮮は、民族のアイデンティティを表すことばが「恨」であるように 立派すぎる「いじめられっ子」になってしまったのである。 ロスアンゼルスでアフリカ系アメリカ人による暴動がおきたときも 狙われたのは朝鮮族だけである。 スケートの大会ではアメリカの選手に勝っただけで 国をあげて国旗を振りかざして泣いて喜ぶ朝鮮人 そんな卑屈な朝鮮民族をつくったのはじつは わたしたち日本とモンゴルと中国の責任なんです 朝鮮民族みずから卑屈になりようなんてない。反省しよう
結局こうやって在日チョンに荒らされるんだよな
もう終わりだ
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。