1 :
名無しさん@英語勉強中 :
2012/09/08(土) 12:57:43.47
3 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/09/09(日) 06:03:42.96
名を売らんがために神に絡むなゴミ
こういう幼稚なスレ立てって、受験板に止めておいて欲しいわ。 大人になって、いまだに伊藤和夫の話をするとか、もう負け組だろ。 はよ、10代向けの参考書から卒業しろや。
6 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/09/10(月) 14:36:19.32
小倉は解釈教室やビジュアルは糞って言ってるけどな。
7 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/09/11(火) 07:10:56.19
伊藤和夫は、受験向けの参考書を書いたかもしれない。 でも、幾つになっても帰るべき示唆に富んだ参考書だ。 大人になって語っても何にも恥じるところが無い。
8 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/09/11(火) 09:11:30.71
それはあなたが進歩してないからでは?
9 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/09/11(火) 09:56:04.28
小倉は年寄りを大事にしない最低な人間性らしいね。
英作文の最高指導者・小倉弘の「例解和文英訳教本 公式運用編」はじめにp3に、 「中にはhardly〜when...やbut for〜のような、ネイティブスピーカーでも今では使わないような表現まで列せられていることだ。」 700選の271と302に「今では使わないような表現の英文」がある。小倉の教本と700選の相性は抜群
700選 165 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 小倉教本(公式運用)p14、p148「make it a rule to〜(×)《古》 小倉教本(文法矯正)p145 lest S(should)〜は古い表現。日本語訳も古文 小倉オンパp114 lest S(should)〜《古》<作禁>この一文で作禁表現が2つもあるが学べるぞ!なんて効率的なんだ!小倉の教本と700選の相性は抜群!
シェルダンとペアで授業していた時に伊藤和夫と700選をかなり批判してたねwww 現代英語では使われない古い英文やネイティブが絶対に使わない不自然な英文がほとんどとかwww 伊藤和夫の参考書は日本語訳がおかしいとも言ってたなwwwww
14 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/01(月) 07:02:28.30
発音が悪い、英作文が出来ないのが伊藤なんだから英語の講師として小倉の方が上なのは間違いない。
話せない伊藤は駄目だろ
>>14 小倉は英文解釈の本あるか? 書けないんだろ?馬鹿だからw
17 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/04(木) 21:39:51.69
>>16 伊藤に英作文の本あるか?あ、能力低くて無理か書けないからw
英作文は伊藤以外のものを使えばいいだろうがw 700選を覚えるだけでもある程度は取れるようになるぞw 和文英訳教本で英文が読めるようになるか? ムリムリムリムリムリムリムリムリwwww
19 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/04(木) 21:52:25.36
>>18 英語が出来ないと可哀想ですねw
英語を読むなんてアホでも出来ますよw
>>19 わざわざ自己紹介しなくてもいいんだよ、落ちこぼれ君ww
21 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/04(木) 22:03:05.23
www
>>20 英作文が出来ないと正当化のために化石に頼りたくなる気持ちはわかりますよw
>>22 ではその日本語をすぐに英訳してください。英作文ができるんでしょ? さあさあどうぞどうぞww
君みたいな低レベルな人に命令されてもねえw 物事を頼むには礼儀ってのがあるのよ。 まずは伊藤は糞です。って認めてもらおうか。
はい、逃げたwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
26 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/04(木) 23:12:27.53
わざわざ自己紹介しなくてもいいんだよ、落ちこぼれ君ww
この文を訳してみて これすら完璧にできなかったらw Ideas for institutionalizing change included the expected and some that were more provocative.
訳してみてwww程度低いねwww
質問には答えられず受け売りを繰り返す馬鹿w
>>27 難しいね。どういう文脈での英文かもわからない。
わかりやすく詳しく解説してくださいよ、英語が得意なレベルの高い君。
では私からも問題。 @和訳せよ. She will make him a good wife. A英訳せよ. 私はレーガン大統領に一度会ったことがあります. B()内に入る正しい語を選び、合わせてその理由も述べよ. As I was passing the front gate, I could hear my name ( ). A.being called B.called
33 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/05(金) 22:32:30.15
一見東大や早大英語は速読重視のようですが、 実際は精読が重要です。まずは英文和訳をしっかりやってください。 例文を暗記されたといいますが、では、例文の構文を 自分で完全に説明できますか?自分で辞書、文法書を使って 構文を解析し、完全に説明できないとマスターとはいえません。 私の経験からしますと、辞書、文法書を使ってきっちりと解析する 練習をせずにただ丸暗記すると、途中で伸び悩むと思います。 だから、まずはちゃんと辞書、文法書を調べてください。 そして、それでも暗記したいなら手で英文と日本語訳の両方を 書き写して覚えてください。
34 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/05(金) 22:51:38.68
イヤン 主夫にはなりたくないの
35 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/05(金) 23:54:27.36
A英訳せよ. 私はレーガン大統領と一度ヤったことがあります.
36 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/05(金) 23:56:07.67
A英訳せよ. 私はクリントン大統領と何度もヤったことがあります.
37 :
名無しさん@英語勉強中 :2012/10/06(土) 00:10:07.39
38 :
名無しさん@英語勉強中 :
2012/11/25(日) 00:57:05.96 今ならまるおぼえアマゾンで安く買えるぞ!