■■お勧めの辞書〜第3版第2刷〜■■

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@1周年
英和辞典から会話表現辞典、紙辞書からCD-ROM辞書まで扱う辞書の総合スレ
です。

■■お勧めの辞書〜第2版〜■■(前スレ)
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016523529/l50

・個々の分野に特化したスレ ※50音順
 ▼△英英辞典使ってる〜2冊目△▼
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028134643/l50
 英英電子辞書 2
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016329051/l50
 英辞郎 2
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028608211/l50
 【和英】 和英辞典専用スレ 【和英】
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028816883/l50

・関連スレ
 辞書をひたすら読むスレ!!!!
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016523529/l50

>>2-10に、過去話題に上った辞書のAmazon.co.jp等へのリンクを貼り
ます。口コミ情報もゲット出来ますので、過去ログと共に辞書選びの
参考にして下さい。
2英和(大辞典):02/10/01 20:12
※出版社50音順
・研究社 http://www.kenkyusha.co.jp/
 新英和大辞典 第六版 ― 並装
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767410266/
 リーダーズ英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767414318/
 リーダーズ英和中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767412420/
 リーダーズ・プラス
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767414350/(書籍版)
 リーダーズ+プラスV2 EPWING版(Hybrid CD-ROM。リーダーズ第2版とリーダーズ・プラス合本)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767435633/

・小学館 http://www.shogakukan.co.jp/books/index.html
 ランダムハウス英和大辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095101016/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4099068641/(Win CD-ROM版)

・三省堂 http://www.sanseido-publ.co.jp/dic_mokuzi.html
 グランドコンサイス英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385109001/

・大修館書店 http://www.taishukan.co.jp/
 ジーニアス英和大辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469041319/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469790621/(Hybrid CD-ROM版)

・英辞郎
 ホームページ http://www.nifty.ne.jp/eijiro/
 PDIC(検索ソフト)ホームページ http://member.nifty.ne.jp/TaN/
 Hybrid CD-ROM & ガイド本版 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4757405707/
 オンライン版 http://www.alc.co.jp/
31 ◆l.94j/v. :02/10/01 20:13
ふう、スレつくるのつかれた
41 ◆l.94j/v. :02/10/01 20:14
oops!
51 ◆l.94j/v. :02/10/01 20:15
プ!
6学習英和(1):02/10/01 20:15
※出版社50音順
・旺文社
 サンライズクエスト英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4010751258/
 旺文社新英和中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4010751185/
 旺文社LEXIS英和辞典

・角川書店 http://www.kadokawa.co.jp/
 スヌーピーの英和辞典―カラー版(初心者向け)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4040219007/

・学研 http://www.gakken.co.jp/jiten/index.html
 ジュニア・アンカー英和辞典(特に小・中学校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4053007135/
 スーパー・アンカー英和辞典(特に高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4053008662/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OFTO/(Win CD-ROM版・英和のみ)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OFTQ/(Win CD-ROM版・英和 / 和英合本)
 ニューヴィクトリーアンカー英和辞典(特に中・高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4053007186/

・研究社 http://www.kenkyusha.co.jp/
 カレッジライトハウス英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767415268/
 研究社新英和中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767410770/
 ライトハウス英和辞典[第4版]
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767415047/
 ルミナス英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767415284/
7学習英和(2):02/10/01 20:16
・講談社 http://www.bookclub.kodansha.co.jp/Scripts/bookclub/genre/g1.idc
 講談社英和中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4061232657/

・小学館 http://www.shogakukan.co.jp/books/index.html
 プログレッシブ英和中辞典[第4版]並装
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095102047/
 ラーナーズ プログレッシブ英和辞典(特に高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/409510242X/

・三省堂 http://www.sanseido-publ.co.jp/dic_mokuzi.html
 グランドセンチュリー英和辞典 CD付き
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385107904/
 新グローバル英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385107270/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OE9T/(Hybrid CD-ROM版)
 ビーコン英和辞典(特に高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/438510607X/

・大修館書店 http://www.taishukan.co.jp/
 アクティブ ジーニアス英和辞典(特に高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469041300/
 ジーニアス英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469041580/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469790613/(Hybrid CD-ROM版・和英との合本)

・東京書籍 http://www.tokyo-shoseki.co.jp/
 アドバンストフェイバリット英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4487395127/
 フェイバリット英和辞典(特に高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4487395143/
8学習英和(2):02/10/01 20:17
・講談社 http://www.bookclub.kodansha.co.jp/Scripts/bookclub/genre/g1.idc
 講談社英和中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4061232657/

・小学館 http://www.shogakukan.co.jp/books/index.html
 プログレッシブ英和中辞典[第4版]並装
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095102047/
 ラーナーズ プログレッシブ英和辞典(特に高校生向き)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/409510242X/

・三省堂 http://www.sanseido-publ.co.jp/dic_mokuzi.html
 グランドセンチュリー英和辞典 CD付き
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385107904/
 新グローバル英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385107270/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OE9T/(Hybrid CD-ROM版)
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)
9英和(大辞典):02/10/01 20:18
※出版社50音順
・研究社 http://www.kenkyusha.co.jp/
 新英和大辞典 第六版 ― 並装
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767410266/
 リーダーズ英和辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767414318/
 リーダーズ英和中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767412420/
 リーダーズ・プラス
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767414350/(書籍版)
 リーダーズ+プラスV2 EPWING版(Hybrid CD-ROM。リーダーズ第2版とリーダーズ・プラス合本)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767435633/

・小学館 http://www.shogakukan.co.jp/books/index.html
 ランダムハウス英和大辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095101016/(書籍版)
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)
10ナナシ:02/10/01 20:22
10げとずさー
11和英大辞典:02/10/01 20:25
※出版社50音順
・研究社 http://www.kenkyusha.co.jp/
 新和英大辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767420156/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OGQO/(Hybrid CD-ROM版)

・三省堂 http://www.sanseido-publ.co.jp/dic_mokuzi.html
 グランドコンサイス和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385109052/

・システムソフト http://www.logovista.co.jp/jiten/
 NEW 斎藤和英大辞典 Ver.3.1(Win CD-ROM辞書)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OJKX/

・英辞郎
 ホームページ http://www.nifty.ne.jp/eijiro/
 PDIC(検索ソフト)ホームページ http://member.nifty.ne.jp/TaN/
 CD-ROM & ガイド本版 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4757405707/
 オンライン版 http://www.alc.co.jp/
12名無しさん@1周年:02/10/01 20:27
>>1
ガンバレ!応援してるぞ!荒らしに負けるな!
13名無しさん@1周年:02/10/01 20:28
・学研 http://www.gakken.co.jp/jiten/index.html
 スーパー・アンカー和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4053005469/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OFTP/(Win CD-ROM版・和英のみ)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005OFTQ/(Win CD-ROM版・英和 / 和英合本)
 ニュー・アンカー英作文辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4051050939/
・研究社 http://www.kenkyusha.co.jp/
 新和英中辞典 [第5版] 並装
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/476742058X/
 ライトハウス和英辞典[第4版]
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767422132/
 ルミナス和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767422280/
・三省堂 http://www.sanseido-publ.co.jp/dic_mokuzi.html
 グランドセンチュリー和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385107378/
・小学館 http://www.shogakukan.co.jp/books/index.html
 プログレッシブ和英中辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095102535/
・大修館書店 http://www.taishukan.co.jp/
 ジーニアス和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469041505/(書籍版)
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469790613/(Hybrid CD-ROM版・英和との合本)
・東京書籍  http://www.tokyo-shoseki.co.jp/
 フェイバリット和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4487395216/
・ベネッセ http://www.benesse.co.jp/jiten/index.html
 ニュープロシード和英辞典
 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4828804390/
14学習(ESL)英英 part 1:02/10/01 20:28
・一般学習英英  ※50音順
OXFORD現代英英辞典(OALD)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4939149595/(機能限定Win CD-ROM付書籍版)
http://www.elearnaid.com/oxadleardicc.html(Win CD-ROM版)
http://www1.oup.co.uk/elt/oald/(オンライン版)
Cambridge International Dictionary of English with CD-ROM(CIED)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0521009855/
http://dictionary.cambridge.org/(オンライン版)
コウビルド英英辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4877381139/(書籍版)
http://www.skysoft.co.jp/Newskysoft/GetTitleDetail.asp?ISBN=0007108842
(Win CD-ROM版。Collins Thesaurus, COBUILD English Usage, COBUILD English Grammarとの合本。)
COBUILD Learner's Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0007126409/
マクミラン英英辞典(Win CD-ROM付コンパクト版)(MED)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4877381376/
ロングマン現代アメリカ英語辞典[普及版]CD-ROM(Win)付(LAAD)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342100258/
ロングマン現代英英辞典 2色刷 3訂新版 [CD-ROM(Hybrid)付](LDOCE/LDCE)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342785714/
http://www.longman.com/dictionaries/webdictionary.html(オンライン版)
Longman Dictionary of English Language and Culture (3rd Edition)(LDELC)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/058230203X/
15学習(ESL)英英 part 2:02/10/01 20:29
・比較的易しめ  ※50音順。
OXFORD wordpower英英辞典―Oxford wordpower dictionary(OWPD)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4939149110/
Cambridge Dictionary of American English
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/052177974X/
http://dictionary.cambridge.org/(オンライン版)
Cambridge Learner's Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0521799554/
Cobuild New Student's Dictionary(CCNSD)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0007120346/
http://dictionary.cambridge.org/(オンライン版)
ロングマン Active Study 英英辞典[3訂新版]2色刷 CD-ROM(Win)付(LASD)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342103710/
ロングマンベーシック英英辞典 
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342102110/
ロングマンワードワイズ英英辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342102811

・日本出版社の英英(和)辞典 ※50音順
カレッジ英英辞典(研究社)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767431557/
シニア英英辞典(旺文社)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4010711256/
新英英辞典(研究社)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767431549/
新英英大辞典(開拓社)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4758900825/
ワードパワー英英和辞典(Z会)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4939149587/
・学習者用(ESL)携帯英英 ※アルファベット順
Collins Cobuild Pocket Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/000710023X/
ロングマン ハンディ英英辞典 携帯版
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4943835163/
ロングマンハンディー英英辞典 米語版
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4943835228/
Longman Pocket English Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0582776406/
New Horizon Ladder Dictionary of the English Language
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0451188926/
Random House Webster's English Learner's Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0375706259/

・学習者用(ESL)類語辞典  ※アルファベット順
Oxford Learner's Wordfinder Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0194313085/
ロングマン新英語表現辞典―Longman Essential Activator
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342100215/
Longman Language Activator
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0582419522/
Longman Pocket Activator Dictionary(携帯用)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0582471575/
17ネイティブ向け英英:02/10/01 20:30
※アルファベット順
1000dictionaries.com(無料オンライン辞書サービスのリンク集)
http://www.1000dictionaries.com/english_dictionaries_1.html
The American Heritage Dictionary of the English Language
Fourth Edition : Print and CD-ROM Edition
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0618082301/
The Chambers Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0550140050/
Concise Oxford English Dictionary(COD)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0198605722/
Dictionary.com(オンライン辞書)
http://www.dictionary.com/
Merriam-Webster's Collegiate Dictionary
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0877797072/
http://www.m-w.com/(オンライン版)
New Oxford Dictionary of English
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0198604416/
OneLook Dictionaries(オンライン辞書)
http://www.onelook.com/index.html
The Oxford English Dictionary(OED)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0191958921/
Webster's New World College Dictionary with CD-ROM
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0028631218/
Webster's Third New International Dictionary, Unabridged w/CD-ROM(大辞典)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0877793026/
Scholastic Children's Dictionary(子供向け)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0590252712/
Random House Roget's Thesaurus(携帯版)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0345447263/
Roget's International Thesaurus (Unindexed 6th Edition)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0062736930/
Roget's 21st Century Thesaurus(携帯版)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0440235138/
Scholastic Children's Thesaurus(子供向け)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0590967851/
19その他の辞書:02/10/01 20:36
・携帯用英和・和英辞書 ※50音順
エクシード英和・和英辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385106703/
カラーパックス英和・和英辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4062653214/
デイリーコンサイス英和辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385102589/
ポケットプログレッシブ英和・和英辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095060239/

・会話表現辞典 ※50音順
アクティブ英語会話表現辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4010750693/
英会話とっさのひとこと辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4887241178/

・語源辞典
英語語源辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767431050/

・コロケーション
新編英和活用大辞典
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767410355/
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4767435730/(CD-ROM版)
Oxford Collocations Dictionary for Learners of English
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0194312437/

・スラング辞書  ※アルファベット順
American Slang
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0062732935/
Forbidden American English
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0844204560/
20辞書の使い方指南:02/10/01 20:36
こんなこともできる英英辞典活用マニュアル
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469211621/
ここまでできる 続・英英辞典活用マニュアル
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4469211966/
辞書という本を「読む」技術 研究社ブックスget it
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4327279161/
英語力を上げる 辞書120%活用術
http://www.kenkyusha.co.jp/guide/pu-rec.html#ISBN4-327-45157-6
21名無しさん@1周年:02/10/01 20:46
スエ
22名無しさん@1周年:02/10/01 20:51
Ducks are moving as a group.
                 ∧∧ ≡≡≡
                  (゚Д゚ ) 、 ≡≡≡
∈゚) ∈゚) ∈゚)        O┬Oc )〜 ≡≡≡
(三ノ (三ノ (三ノ≡     (*)ι_/(*) ≡≡≡
23名無しさん@1周年:02/10/01 20:55
1さん、スゴイ。
24名無しさん@1周年:02/10/01 20:58
このスレもしょっぱなから荒らされてるなー。
縁起悪いし、このスレもつぶして、新しいのもう1回作れば?
25名無しさん@1周年:02/10/01 21:00
>>24
建て直しに賛成
26名無しさん@1周年:02/10/01 22:27
立て直そう。過去ログも>>2以下にやるべし。とにかく>>1はすっきりと。
てか、もう少し待ってスレ立てればよかったのに。こんなにすぐ建て直しても、
第三版の1(もしかしたら、その他の人も)が荒らすの目に見えてるじゃん…。
仕切りなおし時のスレッドタイトルは「●英語辞書総合スレッド●」あたりを希望。
27ブォーン:02/10/01 22:35
ブォーン
28名無しさん@1周年:02/10/01 23:23
スレの乱立だけはやめれ。

立て直すにしてもちゃんとここで話し合って、
1のテンプレ案と関連リンクもみんなで確認して、
(その案をせめて最低でも2〜3日はここで晒して)
荒らしのいなさそうな時間帯にスレ立てできる人に
依頼して立ててもらうようにしる。
新スレ立ったらこのスレの削除依頼もちゃんと出そう。
(当然このスレの1さんの同意があることが前提だが)

これだけ混乱してるんだから、それぐらいやんないとね。

個人的にはもうめんどいからここでいいじゃんって思うが。
29名無しさん@1周年:02/10/02 00:00
えと、「めんどい」とか無責任な事ばかりいってるのもアレなんで、
一応1のテンプレ案を出しておきます。なんか矛盾してますが。
タイトルは26に同意ってことで、「●英語辞書総合スレッド●」

↓↓以下テンプレ
英和・和英・英英・その他英語辞書なら紙でもCD-ROMでもOKの辞書総合スレです。

■■お勧めの辞書〜第2版〜■■(前スレ)
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016523529/l50

関連リンクは>>2-30を参照
↑↑以上テンプレ

関連リンクの数字(30)は、2以降で自分が貼ろうと
思っているレスの数の倍ぐらい、余裕を持たせて
(荒らしが書き込みをする事を想定して)設定して
おいた方がいいです。特に荒れている状況下では。
1さんの用意した関連リンクは13レス分程度
のようですので、とりあえず30としました。

個人的にはここをそのまま使い切って、次スレから
↑の感じで立ててもらえればOKなんですが。
(くどいですね、スイマセン。)
30名無しさん@1周年:02/10/02 00:08
つーか今貼ってから気付いたんだが>>1の前スレのリンク先、
「辞書をひたすら読むスレ!」になっちゃってるね。

うーん、前スレへのリンクが間違ってるのはちょっとまずいかなぁ。
スレ立て直しにちょっと傾いたかも。つーことでテンプレも訂正。

↓↓以下テンプレ
英和・和英・英英・その他英語辞書なら紙でもCD-ROMでもOKの辞書総合スレです。

■■お勧めの辞書〜第2版〜■■(前スレ)
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1026177397/l50

関連リンクは>>2-30を参照
↑↑以上テンプレ
31名無しさん@1周年:02/10/02 00:36
>>29
タイトルは今のままでいいんじゃない?
英語板なんだから英語辞書なんて言わず辞書だけでいいし、
わざわざスレッドなんて入れる必要ないし、総合なんてのもダサい。
せっかくだから今までのを継承しようよ。
32名無しさん@1周年:02/10/02 00:37
もうここでいいよ。何回もスレたてるな! 形にばっかりこだわらずに中身で
勝負してよ。でないと、これだけ辞書のスレが乱立してたら他の人に迷惑だろ?
そんなこともわからないのか。はっきりいって、辞書のスレが複数あるし、
まあそれは主旨が違うからいいとして(和英専用、英英専用などだから)、
でも第3版がいまもう2つもあるんだし、これ以上作ってどうする?
たのむから他の人への迷惑をかえりみてほしい。
33名無しさん@1周年:02/10/02 01:13
同意。別にこのままでよいのではないかと。
それにせっかく作ってくれた1さんにも悪いしな。
34名無しさん@1周年:02/10/02 18:02
そうだよ。ここでいいよ、もう。
351 ◆l.94j/v. :02/10/02 18:35
このスレももう終わりだね(プ
36名無しさん@1周年:02/10/02 20:09
プログレッシブの4th見てきた!
単なる数千項目の増徴版だったんで安心した。
なので、今もってる3rdでもいいやってかんじ。
37名無しさん@1周年:02/10/02 22:07
>36 やっぱりそうか!
あの規模で5年で改訂はちょっと早すぎるしね。
まあ、言ってみれば「3版プラス」って感じなのですね。
次の改訂はいつだろう。
38名無しさん@1周年:02/10/02 22:09
プログレといえば、ラーナーズのほうはそろそろ改訂されてもいい時期と思うが。
39名無しさん@1周年:02/10/02 23:07
電子辞書スレでないけれど、ひとこと。
和英はジニアスやめてスーパーアンカーにしてほすぃ。
このスレは続行で。
401 ◆l.94j/v. :02/10/03 00:38
そうだそうだ。このスレは続行で。
41名無しさん@1周年:02/10/03 03:40
>>37
はしがきをよく読んだら、
★姉妹版のポケットプログレッシブ2ndに追加された新語を、追っかけで追加。
★社会人だけでなくて、学習用にももっと買ってもらえるように、
 二色版にして、レイアウトを今風に改良し、見やすくした。

につきるらしい。
42名無しさん@1周年:02/10/03 06:24
>>38
ラーナーのほうは、あまりに出来が良すぎて、
改訂のしようがないのでは?
43名無しさん@1周年:02/10/03 07:48
>41
レクシスと比較して「古い」辞書と思われないように、内容は微
調整でも、見かけはがらりと変えた、ということかな?
44名無しさん@1周年:02/10/03 08:53
レクシスって数ヶ月も前から、出る出るって大々的に予告されてる割には、
いまだに書店に出ないけど、
プログレ4thは奇襲攻撃的に、予告する間もなく、あっという間に
書店に出たね。
ちょっと意外。

というか、早く、レクシスの現物みたいです〜〜〜
45名無しさん@1周年:02/10/03 08:55
>>43
がらりというほど変わってなかった。
二色版になってた。あと、類語欄は灰色の塗りつぶしでみやすくなってた。
まぁ、この辞書、もともと、レイアウト的には、無難なんで。
461 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 09:57
悲惨な1がいるスレはここですか?
471 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 10:00
ジーニアスは例文は多いのだが、訳語がダメだ。古臭い。
481 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 10:01
ルミナスは公式データではジーニアスより収録語数が多いはずなのだが
ジーニアスに載ってるような語でも載ってない場合が多い。
491 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 10:02
COBUILDの第3版はかなりヘボイのですが、なにか?
501 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 10:02
いまどきの高校生はジーニアスなんか使わなくても
ラナプロやスパアンで充分だろう。
511 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 10:03
フェイバリット和英を強く推奨
521 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 10:05
英和はジニアス、ルミナス、プログレ、スパアン、ラナプロ、レクシス。
和英はスパアン、フェイバリット、グラセン、ルミナス。
この中から選ぶべし(ハズレ無し)
53名無しさん@1周年:02/10/03 11:30
>44
今度のプログレ、新語の追加や二色刷りだけではあまり宣伝効果がないしね。
次の改訂までのマイナーチェンジという感じなのでしょう。勝負は5版だな。
まだまだ先のことだろうけど。
541 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:22
プログレって中途半端な辞書だよねー。ラナプロのほうが潔さがあってよい。
レクシスは今年の目玉なはずなのだがはやく発売しろ。
551 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:23
      /:::::::::::::::::::||::ヽ
    ./:::::::::::::::::::::::||:::::::ゝ
   ./:::::::/:::/::::/ 丶:::::\
   /:::::://:ノ:/    ゞ;:::::|    /VVVVVVVVVVVVVVVヽ
    |:::::ソソ _, ハ、 ___,-ヾ/   <               >
    |:::ミ ゝ_・ツ,  ヽ・_ゞ ||   < 人気ナンバーワンの    >
    |::し!   /(,_,)    |ノ   .< 1 ◆lzl.94j/v.ですよ〜!  >
    ノ:::i    ______´ /:|    <               >
    /:::::ゝ /-─-/  /::::|     VVVVVVVVVVVVVVVVV
   丿::|::::::ヽ , ⌒   /::: ヽ     
   :::::::||::::::::\  /::::::::::ヽ     
   /:::::::::|::::::::ミ  ̄ |:::::::::::::::ヽ
  /:::::::::::|::::::::ミ|   //:::::
561 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:24
(゚д゚)っq■ 正直、ボキャブラリーは2万ぐらいは必要だろう。
そのレベル以下のものは死ぬべし。
571 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:25
辞書はアメリカ英語とイギリス英語の2種類を持ってたほうがいい。
581 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:26
古くなった辞書は売るべし
591 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:31
オマエラ、英検1級、TOEIC950以上、TOEFL280以上ぐらいは
国連英検特A級、通訳ガイド、通検1級ぐらいは持ってるんだろうな?
それ以下のものは辞書なんて語るなよ(プ
俺?俺は英検3級ですがナニカ? しかも三十路のくせに処女ヨ♪
601 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:32
☆ チン     マチクタビレタ〜
                         
        ☆ チン  〃  ∧_∧   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
          ヽ ___\(\。A。) < レクシス発売まだ〜?
             \_/⊂ ⊂_ )   \________
           / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
        | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|  |
611 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:39
ちなみに私は英検3級ですが、TOEFLは673点、SAT1550点、
数学の教員免許あり、大型免許あり、サーフィンのディプロマあり、
将棋検定2級、珠算5級、漢字検定2級、日本語教師免許あり、
サッカーの審判A級、実用フランス語検定4級、初級シスアド、
ちんぽの長さ21センチ(勃起時)ですが、なにか?
621 ◆lzl.94j/v. :02/10/03 12:47
■学習英和      ■学習和英      ■学習英英
1位 ジニアス    1位 スパアン    1位 OALD
2位 ルミナス    2位 グラセン    2位 LDOCE
3位 レクシス    3位 ルミナス    3位 COBUILD
4位 プログレ    4位 ニューアンカー    4位 MED
5位 ラナプロ    5位 フェイバリット    5位 LAAD
6位 グラセン    6位 プログレ    6位 LDELC
7位 スパアン    7位 カレライ    7位 CIDE
8位 ライトハウス     8位 ニューセンチュリー  8位 LASD
9位 グラサン    9位 グラコン    9位 CCNSD
10位 新グロ     10位 ライトハウス   10位 OWPD

すでに結論は出ている。
63故夜:02/10/03 22:33
すごいです!沢山、辞書が・・・
>>1さん、荒しなんかに負けないで
ちなみに俺はグランドセンチュリー使ってます。
ジーニアスは不真面目な俺には、ちょっと重過ぎる(藁
64名無しさん@1周年:02/10/03 23:28
親元?のランダムハウス英和が改訂してない以上、プログレッシブに
大幅な中身の変化を求めるのは難しいのでは?
65名無しさん@1周年:02/10/03 23:56
>1さん
どっかのアホが消えるまで我慢だ−。
66名無しさん@1周年:02/10/04 00:04
荒らされないスレの立て方を知らないかわいそうな>>1
67名無しさん@1周年:02/10/04 09:32
>64
「ランダムハウス」の改訂なんて待ってたらほとんど改訂出来な
くなってしまう。「ランダムハウス」の親元は Random House Webster's
Unabridged Dictionary。この辞書はそれこそ10年単位でしか改
訂しないからね。
681 ◆lzl.94j/v. :02/10/04 22:29
アゲ!
69名無しさん@1周年:02/10/04 23:35
>>62 のランキングって何なの?
売れてる順じゃないだろうし、評価順にしてはおれのと違いすぎ(w
70名無しさん@1周年:02/10/05 11:03
やはりラーナープログレいいよ。
71名無しさん@1周年:02/10/05 21:23
メグライアンの本名ってマーガレット・ライアンなんでしょ?
ビルクリントンも実は、ウィリアム・クリントンだって噂なんだけど、本当?
72名無しさん@1周年:02/10/05 22:45
>>71
William J. Clinton
J は Jefferson。

スレ違いだろ いちいちくだらねえこときくなボケ
73名無しさん@1周年:02/10/08 00:51
海外のホテルにファックスを送って「このファックスを●●さんに届けてください」
ていう英作文のために、和英で「届ける」を引いてみた。
すると、アンカーは、deliverとか、,,,
フェイバも同じようなもん。
でも、ライトハウスの「take quelquechose to quelquin」の例文が一番よかった。
フェイバは全然つかえねぇ・・・!

要するに、和英は、ニーズとなる語とか表現によって辞書によって、
いい悪いがいろいろあって、この辞書が万能ってのは一概に言えないことがわかった。

ただ、アンカーは、引くためだけでなくて、読むだけで、いろいろ参考になる
情報が目に入ってくるので、とてもいいとは思う。
74名無しさん@1周年:02/10/08 00:55
ミドルネームまでは知らんかった・・
75名無しさん@1周年:02/10/08 23:21
>>73
forward じゃだめなの?
76名無しさん@1周年:02/10/09 01:09
>>75
そこがよくわからん。
結局、ファックスは、「deliver」で書いて送っちゃったけど本人に届けてくれてた。
要するに、FAXをうけとったそのホテルの従業員が、それを泊り客に手渡すのは
どの表現が一番適切なのかな?
直接あって手渡すなら、take 物 to 人 だろうけど、
ドアの下からすっと入れておしまいってのは、deliver?
77名無しさん@1周年:02/10/09 01:17
>>73
Please forward this fax to Mr ... at Room #.

でおーけー。「届ける」じゃなくて「転送する」っていう感じだと思うよ
78名無しさん@1周年:02/10/09 01:23
難しく考えすぎ。give this fax to で十分。
これとか、pass this fax to も海外で実際に見た。
79名無しさん@1周年:02/10/09 01:37
>78
その辺りの表現だと「届ける」の項を和英辞典で見ても
載ってないんだろうな〜。発想の問題になってくるね。
80名無しさん@1周年:02/10/09 02:04
なんだか、和英引くよりここで聞いたほうが手っ取り速かったかも。
81名無しさん@1周年:02/10/09 02:06
>>78
pass me salt って受験のとき覚えた記憶が、
ま、ま、まさかそれと同じ発想?????
82名無しさん@1周年:02/10/09 02:22
TOEIC900点くらい狙う際、辞書はジー二アス英和だけだと
単語数・例文数など足りますか?
リーダーズ英和あたりまで用意しておいた方がいいんでしょうか?
83名無しさん@1周年:02/10/09 02:53
pass me salt って、、、何かすごいことになるかも(w
84名無しさん@1周年:02/10/09 03:34
>>81
ジーニアスには、
「Would you pass (me) the salt?」塩を取ってくださいませんか?
って例文が。
85名無しさん@1周年:02/10/09 13:55
>82
私が900まで上げた時は、普段使いは例文も豊富なロングマン現代
英英辞典、新聞・雑誌など専門用語やスラングが出てくる素材を
読む時には語彙数が豊富なリーダーズも使っていました。けど、
リーダーズの使用頻度は少なかったので、英辞郎でもいいかなと
思います。
リーダーズにしても英辞郎にしても膨大な語彙数を武器にしている
ので、例文や文法的な解説はあまり無いですよ。
86名無しさん@1周年:02/10/09 21:18
「研究社 リーダーズ英和辞典 第2版」+「研究社 新編 英和活用大辞典」+「旺文社 ロイヤル英文法 改訂新版」+「TOEIC テストBrush-Upドリル」
=\19800

http://www.logovista.co.jp/information/news/jiten_englishset20021002.html

ロイヤル英文法のCDROMを買って失敗だったよ…
8785訂正:02/10/09 21:25
>82
思い違いをしていました。940迄はロングマン現代英英一本でした。
リーダーズを使い始めたのはそれ以後です。
88名無しさん@1周年:02/10/09 23:45

「旺文社英和中辞典」は完成された英和辞典だった。

使いやすさからすべてにおいて。
英和辞典が作られて以来の良心的な英和辞典の総決算と言ってもいいだろう。
しかし、大学受験用には特化されていなかった。
だが、使っていると、知らず知らず様々な面でサポートしてくれるのだ。
他の辞典では味わえない使い心地がある。

「旺文社新英和中辞典」を推したい。
89名無しさん@1周年:02/10/10 03:45
>>88
ネタだとは思うけど
もう少し具体的な話をしてくれ
90名無しさん@1周年:02/10/10 04:33
>>88
同意。
特に、受験用にあれこれ対策載せてるわけじゃないど、
あれは、学習用にも実務用にも使える。みやすいし。
語源の欄が参考になる。
あと、引くときにアルファベットのところに次のアルファベットも出すという
旺文社が始めた独特に方式をまだ残してくれてる唯一の辞書。
91名無しさん@1周年:02/10/10 15:31
LEXIS 11月中旬だそうです。
http://www.obunsha.co.jp/
92名無しさん@1周年:02/10/10 18:22
>>88
前スレで話題になっていた単語(someなど)を見てみたが
ジニアス、ルミナスなどと比べて説明不足だと思った。
93名無しさん@1周年:02/10/10 21:58
もうすぐレクシス出るね。来月か。どうだろう。英和はルミナスと
ジーニアスとリーダースを持ってるんだけど、レクシスも買う予定。
というか、ルミナスとジーニアスだけじゃ足りないときあるし。
リーダースは用途が違うし。学習英和は2冊ぐらい持ってても役に立たない
ことも多いね。持ってる辞書は多ければ多いほどいいというのは
わかるけど、そんなに辞書を買う余裕もないし。
94名無しさん@1周年:02/10/10 23:45
>>88 は釣りネタ。まじレスするなよ。
95名無しさん@1周年:02/10/11 00:12
>>92
適切な説明というものは人によって異なる。
懇切丁寧なように見えて、じつはまわりくどいだけのもあれば、
さらりと言ってのけているが、
ほんの少し注意深い人なら十分な情報であるような書き方もあるのだ。

辞書というのは使い手の好みを反映するわけです。

私には「旺文社英和中辞典」が最高の辞典に見えるというだけです。
(「新」ではない。LEXISにも期待していない。)

>>94
「釣りネタ」というものを書いたつもりはないです。勘違いです。
96前スレ452再び:02/10/11 00:26
レクシスっていくら?、3200円じゃなきゃ買わないよ。w
97名無しさん@1周年:02/10/11 01:03
>>92
そういうところを親切にしたのがクエストサンライズなんだけど、
あんまし話題にならないね。あれいいのにね…。
なので、もうちと上級版に改良して売れ行き狙いなのがレクシスなのかな?

あと、本屋に逝ったら、講談社の「レックス英和辞典」というのがあった。
紛らわしいのでだまされないように。
98名無しさん@1周年:02/10/11 02:39
>懇切丁寧なように見えて、じつはまわりくどいだけのもあれば、
>さらりと言ってのけているが、
>ほんの少し注意深い人なら十分な情報であるような書き方もあるのだ。

そういう問題じゃなくて記載されている説明事項がジニアスなんかより少ないってこと。
君、本当に他の辞書と見比べたことある?
99名無しさん@1周年:02/10/11 03:38
中学生なら仕方ないけれど、それ以降は、基本的に英和辞書は使うべきじゃない。
英英が基本。それから、和英でいきなり英文を作るのもダメ。
和英で英単語のあたりをつけたら、英英で引きなおして、そこでの例文で確認する。

ちなみに、英英だとよけいに意味が分からない!という人は、いい辞書を使ってない
可能性が高い。単語は、その語の定義ではなく、実際の文の中で理解しないといけないし、
その方が遥かに簡単。

http://www.antimoon.com/how/dict.htm を参考にして下さい。
100名無しさん@1周年:02/10/11 05:30
longman language activatorは改訂されるんじゃなかったの?
101名無しさん@1周年:02/10/11 10:09
>>98
もちろん比べたことあるよ(笑)
君には説明事項が少ないように見えるんだね(笑)
someに関して言えば、ジニアスなんかが「形」で6コあげてるのに対して
adj.で5コあげているのだが、
この5番目の説明がジニアスでは5,6番目に分けてあるだけ。
別に分ける必要はないと思うけどね。分けてもいいけど。
ちなみに例文の数は一緒です。
最低限記述しなきゃいけないことはどちらも外してないんじゃない?
あとは辞書の特徴でしょう。
記述の仕方で言えば、ジニアスが「しばしばothersと呼応して」というところを
「しばしばothersと対照的に用いて」と言っているが、
ぼくは、こういう記述の仕方なんかも
ジニアスは一事が万事、
名前のとおり天才じゃないと分からないような書き方してるのに対して、
分かりやすい書き方してると思うね。
もちろん、好みの問題だが。
こういう書き方をしているジニアスを使いこなす=受験英語に習熟するってことだからね。
ほんと、好みの問題です。
102名無しさん@1周年:02/10/11 10:31

【中話】中国語と韓国語を同時マスター【ニダ】
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1033364163/1

1 :にほんちん ◆l.94j/v. :02/09/30 14:36
中国語と韓国語を同時に両方マスターしたいですよ?
どうやったらできるですか? 中国語は漢字ですね?
中国語のセンテンスは文章を見ればわかるのもあるますね?
韓国語の文字はおしゃれどすよね? やりたいですよ?
日本人のみなさん、中国語と韓国語をマスターしなさいね?
103名無しさん@1周年:02/10/11 10:31

■■  お勧めの辞書 〜第三版〜  ■■
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1033014400/1

1 :1 ◆l.94j/v. :02/09/26 13:26
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| 前のスレッドが900超えそうなので誰も作る人現れないから
| 私が作りましたよ〜。作っちゃマズかったかなぁ・・・
| 英和辞典、和英辞典、英英辞典、類語辞典、会話表現辞典などなど
| 紙辞書からCD-ROM辞書まで扱う辞書の総合スレです。。
\__ ___________
   ∨
     ∧∧ ≡≡≡
     (゚ー゚*) 、 ≡≡≡
    O┬Oc )〜 ≡≡≡
    (*)ι_/(*) ≡≡≡
104 ◆lzl.94j/v. :02/10/11 14:18
>>102 >>103
ワロタ。ずいぶん前につくったスレを出してきてくれるのね。
105名無しさん@1周年:02/10/11 15:23
漏れはポケットプログレッシブが好きなんだけど、
このスレ的にはどうなのよ。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095060239/qid=1034317279/sr=1-2/ref=sr_1_2_2/249-5398351-3388328
106名無しさん@1周年:02/10/11 18:13
>>105
携帯用辞書としては申し分ない。というか、携帯用辞書なんてどれもたいしてかわらん。
107名無しさん@1周年:02/10/11 18:35
>106
携帯用の辞書って、電子辞書の発達で存在価値がすっかり
薄れてしまった。マジで英語やる気のある人は、携帯出来る
辞書が欲しいと思ったら電子辞書買うんじゃないかな〜?
ポケットプログレッシブは頑張って作られてるみたいだけど、
所詮「携帯用辞書」の範疇は抜け出せないからな〜。
108名無しさん@1周年:02/10/11 20:27
>>107
>マジで英語やる気のある人は、携帯出来る辞書が欲しいと思ったら
>電子辞書買うんじゃないかな〜?

バカ? 機械が嫌いな人は?目が悪い人は?指が不自由な人は?
紙の辞書のほうが好きな人は?電子辞書が嫌いな人は?
たしかに電子辞書は有効だけど、使えない人とか使いたくない人もいるんだよ。
それぐらいわかれ。それに、105はポケットプロブレッシブが好きだと
言ってるが、それは「本気で英語を勉強しているわけではない」ということには
つながらないだろ? 自分の価値観だけで物を語るな!ボケ!
お前みたいな視野のせまいやつは英語もなにも勉強するな!常識もないくせに。
109名無しさん@1周年:02/10/11 20:29
追加。それに電子辞書は高いから、お金がなくて経済的に買えない人も
いるだろう。電子辞書もってない人をバカにするのはやめろ。
たしかに電子辞書は便利だ。でも電子辞書も完璧じゃない。
電子辞書を1つ持ってるより、紙の辞書を10冊持ってたほうが
いいことのほうが多い。携帯用の紙の辞書のなにが悪い。
110107:02/10/11 22:18
>>108-109
そういうつもりで書いたつもりではないのだが気に障ったらすまん。
携帯辞書のターゲット顧客が以前と比較すると急激に狭くなってき
ていて、そのために存在意義が薄くなってきているのでは?と
言いたかった。
111名無しさん@1周年:02/10/11 22:36
紙の方がカスタマイズできるし、ページをめくりながら
意味を考えるのってすきだけど、全部持ち歩けないし、
電子辞書は面白い使い方できるしね。

IC電子辞書って選択肢あんまないので、
モバイルPCに自分の好きなの詰め込むってのが最強だろうと思うけど、、
いくらしますかね。

先月までNHK教育でやってたNYUのESLクラスの中継、
日本人はスターバックス片手に電子辞書ってのを見て、日本人金持ちネーとおもいますた。
112名無しさん@1周年:02/10/11 22:41
>111
お金持ちということもあるかもしれないけど、製品が優れているから
という側面もあると思います。英国に行って来た時に Franklin社の
電子辞書買ったけど、フォントがひどくて(20年前のワープロ以下)
見にくい!日本の電子辞書はお値段の割にフォントも綺麗だし、コ
ンテンツも充実してるし、液晶も見易いしで物凄く優秀だと思います。
113名無しさん@1周年:02/10/12 00:12
たしかに電子辞書は製品として優れている。
軽いし、1台の中にいくつも辞書が入ってるし、しかもフルコンテンツ、
値段が高いのと耐久性が問題だけどそんなことはどうってことない。

でも、

目が悪いから使いたくない。見にくいし読みにくい。だからしょうがない。
114105:02/10/12 00:27
むー、やっぱ電子辞書のほうがポピュラーか。
そろそろ買おうかなぁ。

個人的には海外でトレッキングとか好きなので
ポケットプログレッシブ使ってます。(雨に濡れたりするのがコワイ)
115名無しさん@1周年:02/10/12 00:34
>>108-109
何をそんなにムキになっているのだ?
107がそういうことを言いたかったのではないだろ。行間を読め。
116名無しさん@1周年:02/10/12 01:22
Kitty Guyは放置。
117名無しさん@1周年:02/10/12 01:30
>>101
意味がいくつのってるかとかじゃなくて語法の説明は?
たとえば a lot of と many の使い分け
118名無しさん@1周年:02/10/12 01:47
>113
うちの親は反対のケース。老眼で携帯用どころか普通の辞書
でも字が小さすぎて苦しいから、フォントの大きい電子辞書を
重宝がって使ってる。
119名無しさん@1周年:02/10/12 01:49
>114
水に濡れる可能性がある場所でよく使うのだったら、電子辞書
買わなくて正解。耐水性は考えられてないからかなり弱いよ。
120名無しさん@1周年:02/10/12 06:54
>>117
載ってます。
最初の意味の直後にさらりと注記してあったり、書き方も好み。
いかにも「覚えろ!」って書き方されるのは嫌い。
語法欄を囲みで書いてあるのは嫌な感じ。
個人的な話だが、
「ははん、ここ注意すべきなのね」という感じを受ける書き方が
いちばん記憶に残る。
やはり辞書は好みですね。

言葉は、辞書に載ってる載ってないってことより、
実際に使えるかどうか、
ソコでどういう意味で使われているか、ってことの方が審級が上なんだから
辞書に対して重箱の隅をつつくようなのは阿呆(笑)

辞書は、辞書に頼らせるんじゃなくて、
どう考えるかっていうヒントをくれる書き方が最高なわけです。
最近の辞書は、辞書に頼らせる書き方をしてるね。
阿呆向けの辞書が増えているわけです(笑)
121名無しさん@1周年:02/10/12 07:24
でも旺文社の英和中辞典だって [NB] とか [USAGE] っていう欄を
設けてるわけだし、単に囲みにするかしないかだけの問題なのではないのですか?

確かにジーニアスは詳しすぎるというのは認めるけど、ジーニアスは学習辞典で、
コンプリヘンシブは中辞典だから、前者が詳しい記述になるのはしょうがないよ。
狙いとしてる利用者の対象が(とりあえずは)違うんだから。
コンプリヘンシブと同規模のプログレッシブなんかを比べてみると、やっぱり
プログレのほうが使いやすい(これは私の好みですが)。

コンプリヘンシブがいいというのはあなたの好みでいいけど、
「阿呆向けの辞書」っていう形容はどうかと思うよ。
122名無しさん@1周年:02/10/12 07:37
>>121
もちろんそうです(笑)
だから、何度も言ってるけど、好みの問題です。
でも囲みをするかしないかってのは好みの問題としては大きいのよ。


阿呆向けの辞書ってのは言い過ぎでしたかね。
ただ、辞書に頼らせるような書き方をしている辞書は
一般論として、阿呆向けの辞書と呼んでもいいんじゃないかなあ。
んー、でもやはり中傷になりますかね?
ではこの概念をどういう言葉で呼ぶのが適切ですかね?
123名無しさん@1周年:02/10/12 08:03
単に「学習者向け」でいいじゃん。
なんで「阿呆」とか人を見下したような言葉を使う必要があるわけ?
124名無しさん@1周年:02/10/12 08:18
>>123
いや「学習向け」という意味ではないんだよ。
ここで言いたいのはさ。
見下してるわけじゃなくて、
阿呆な使い方向けの辞書だから「阿呆向け」と呼んだのだ。
理解されないなら、もう、いいよ。
見下すことに重点があるわけじゃないんだよ。。
125名無しさん@1周年:02/10/12 09:03
「つかいかたむけ」こんな日本語はありません。

126名無しさん@1周年:02/10/12 09:10
>でも囲みをするかしないかってのは好みの問題としては大きいのよ。
囲んであるかどうかじゃなくて情報量がジニアスより少ないってこと。

あと過去ログには
practiceに形容詞が付いた場合、不定冠詞 a を付けるべきかどうか?
なんてのもあったな。

こういうのって受験英語云々じゃなくて実務で英文書く時に知ってたほうがいいでしょ。
127名無しさん@1周年:02/10/12 09:15
自分にしか通用しない概念にたいして呼称をつけなくてもいいと思う
受け取る側は混乱する
128名無しさん@1周年:02/10/12 09:37
(笑)ごめんね。なんか。

◆ 辞書は好み。
◆ 実務上必要な情報の載ってないのはダメ。

↑こういうことには同意してるんです。

「阿呆向けの辞書」ってのは、
「辞書の阿呆な使い方」ってのがあるとして、
そういう使い方に適した(或いは促す)辞書のことを言いたいわけです。

「辞書の阿呆な使い方」ですが、
よく言われる辞書の誤った使い方を想像していただければ結構です。
で、よく言われている間違いを冒すのを「阿呆」と呼ぶのは常識的ですので(笑)
まあ、言いたいことは常識的なことです。
129名無しさん@1周年:02/10/12 10:07
漏れは阿呆なんで、あなたの言っている事がいまいちよく分かりません。
130名無しさん@1周年:02/10/12 10:11
よかった
実は、私もわかりません。
131名無しさん@1周年:02/10/12 10:11
私もわからないが、何もなかったように次の話題にいったほうがいいと思う
132名無しさん@1周年:02/10/12 10:19
人に自分の言いたいことをうまく言えない人も阿呆なのでは? >>128とか
133名無しさん@1周年:02/10/12 10:30
>>129 >>130(笑)だろうね。>>131お願いします。>>132ええ、自覚してたところです(笑)
134名無しさん@1周年:02/10/12 12:24
話題を変えましょう。
どんなシソーラスがいいシソーラスですか?
また、いい使い方は?
お薦めを教えてください。
私はOxford wordfinder, collinsのシソーラス、
HerperPaperbacksのコンサイスロジェインターナショナル
シソーラスを併用してますが、いまいちうまく使えません。
wordfinderは基本語彙の解説は詳しいが、収録語彙が
やや少ない。コリンズは収録語数もそこそこあって、
いちばんポピュラーな類義語が太字になってて反意語もわかるが
解説はない。ハーパーのはジャンル別に語彙を編集してあって
面白いが、収録語彙が細かすぎて覚えなくていい語彙まで
載っているのと、個々の単語からの検索がしにくい。
ボキャを増やすのには一番いいと思ってるんですが、
使いこなすのがなかなか大変・・・。
135名無しさん@1周年:02/10/13 00:28
OALDかLAADを買おうと思ってるんですが、
英語より米語がやりたいんでやっぱLAADのほうが良いですか?
136名無しさん@1周年:02/10/13 02:58
阿呆向けのスレ
137名無しさん@1周年:02/10/13 07:39
>>1
このスレの名称が気に入ったよ。(w
138名無しさん@1周年:02/10/13 22:46
反意語をみつけるのに良い辞書って何があるでしょうか。
139名無しさん@1周年:02/10/13 22:46
あるわけない
140名無しさん@1周年:02/10/13 22:54
>>138
普通のセソーラスで良いのでは。
141名無しさん@1周年:02/10/13 22:57
セソーラスだって(プ バカ丸出し。
142名無しさん@1周年:02/10/14 05:34
セッソーレスに聞こえる。
http://dictionary2.goo.ne.jp/ej/voice/T/01030680.wav
143名無しさん@1周年:02/10/14 06:17
144名無しさん@1周年:02/10/14 17:59
ところで三省堂から「ウィズダム英和辞典」出るらしいな(11月下旬発行予定)。

http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html
145名無しさん@1周年:02/10/14 20:22
>>144
編者のお二方は辞書学・コーパス言語学の有名な先生ですね。
ちょっと期待。
146名無しさん@1周年:02/10/14 21:54
>>141
カタカナ英語に執着する君のほうがバカ丸出しじゃないの?
147141:02/10/14 22:25
>>146
うるせーな、バカ丸出しは丸出し。
148名無しさん@1周年:02/10/14 23:34
中学の頃、 know を クノウ と読んでいた人がいたなあ。
149名無しさん@1周年:02/10/14 23:38
>>148
まぁ、俺はそう読んでた訳だが。
150名無しさん@1周年:02/10/15 00:17
>>144, 145
そうそう、学習英和で今秋最大の期待はこれだろう。
アドバンスト・フェイバリットも気になるけど、より一般向けなのかな。
151名無しさん@1周年:02/10/15 00:35
>144-145
編者の井上先生のページにも紹介がありました。
http://lexis.ias.tokushima-u.ac.jp/intro/book.html#anchor_wejd

>150
今秋の話題はレクシスだけかと思いきや、これもかなり良さそうですね。
スーパーアンカーの山岸先生も辞書学だけど、こちらはコーパス言語学を
全面的に反映させているわけですか。

それにしても三省堂は英和のラインナップ多すぎ。
しかもどれも良い辞書なのがよけい困るです。
152名無しさん@1周年:02/10/15 02:21
>>144
グローバル英和は見捨てるってこと?>三省堂
あれはせっかくいい辞書だと思ってたのに(泣
153名無しさん@1周年:02/10/15 03:00
グローバルは海外(アジア)で評価が高いらしく、
台湾では、グローバルをお手本に、英中辞典が作られたって
はしがきのところに誇らしげに書いてあった。
まあ、中身もルミナスのように、語義のニュアンスがわかりやすくていいよ!
154名無しさん@1周年:02/10/15 03:20
こんな感じかな?

・研究社
(ジュニアアプローチ英和<アプローチ英和≒ニュースクール英和)←よく知らない

 グリーンライトハウス<ライトハウス英和<ルミナス英和≒新英和中
<リーダーズ英和中<新英和大≒リーダーズ英和(リーダーズ・プラス)

・小学館
 (ワードパル)←よく知らない
 ジュニアプログレッシブ英和<ラーナーズプログレッシブ英和
<プログレッシブ英和中<ランダムハウス大英和

・大修館
(ヤングジーニアス英和<フレッシュジーニアス英和)←よく知らない
アクティブジーニアス英和<ジーニアス英和<ジーニアス英和大

 補足、訂正、及び、三省堂のラインナップきぼん!
155名無しさん@1周年:02/10/15 06:28
レクシスまだぁ〜?
たしかこのスレで7月ごろから出る出るって期待されてるのに、
ぜんぜん書店に出ないジャン。
だめじゃん。
156名無しさん@1周年:02/10/15 09:28
>>155
11月中旬です。
>>91でガイシュツ
157名無しさん@1周年:02/10/15 10:15
>109 :名無しさん@1周年 :02/10/11 20:29
>追加。それに電子辞書は高いから、お金がなくて経済的に買えない人も
>いるだろう。電子辞書もってない人をバカにするのはやめろ。
>たしかに電子辞書は便利だ。でも電子辞書も完璧じゃない。
>電子辞書を1つ持ってるより、紙の辞書を10冊持ってたほうが
>いいことのほうが多い。携帯用の紙の辞書のなにが悪い。

ふつうこういった話しの流れだと
「電子辞書を10個持っているよりも、紙の辞書を1冊持ってたほうがいいことの(略)」
という風な論理展開するだろう?
落ち着け>108
その後にも同じ文体で何度か書きこみあるが、きちんとコミュニケーションできてない。
108(109)はもっと人の話をよく聴くべき(読むべき)。
辞書うんぬんの前にコミュニケーションの勉強をお勧めします。
158名無しさん@1周年:02/10/15 22:05
 すいません。英語は苦手だったのですが、大学で漢文をやって大修館書店の
『大漢和辞典』を使って調べまくり語句の欄を書き取りまくって、何とか漢文は
どんどん読めるようになりました。
 よって、最近、苦手だった英語もいっちょ漢文みたいに勉強しなおそうと思い始めてます。
 そこでいい英和大辞典を探しています。どの辞典がいいでしょうか?
 初めは研究社にしようと思っていました。が、小学館のランダムハウスは語彙数が
多くその点がよく思われます。ただ研究社のほうがランダムハウスより詳しく書いて
ある感じがし悩みます。その他大修館のジーニアスも捨てきれない気がします。
 アマゾンの書評などみるとランダムハウスがいいような書き方です。
 一体どれがいいでしょうか? できるだけ新しいほうがいいです。
159名無しさん@1周年:02/10/15 22:23
>>158
学習目的なら本来大辞典クラスなんてすすめないのですが・・・。
まぁ大辞典で新しいのとなるとランダムハウスは脱落。
研究社が定評のあるところなんだけど、158さんにはジーニアスのほうが
良いような気もします。
大辞典にこだわればどのみち三択なのでw、利用法を明確にすればおのずと
決まるのでは?
160名無しさん@1周年:02/10/15 22:35
 私は漢文をやる際は、とにかくあらゆる語彙を調べ尽くし書き取りつくし
訳すという方法を取りました。よって詳しければ詳しいほうがいい感じがします。
 ランダムハウスは調べてみると93年ということなのでやめようかと思います。
 私の場合、漢文は歴史史料を読む際に『大漢和辞典』を使いましたので、
今度英語を学ぶ際も、学習用に下らないものを読むというより本格的なものを
どんどん調べ書き取りまくって、読解しつつ付随して身につけるという気持ちで
やろうと考えています。漢文でもそうだったので英語でも初めから本格的な
ものをいきなり読解したいと思っています。
 ジーニアスにしようかと思っていますが、どうでしょうかね。
161名無しさん@1周年:02/10/15 23:14
「書き取りまくる」んだったら英和じゃなくて英英辞典のほうがいいでしょ。
COBUILD とか。個人的には CIDE (ケンブリッジ)が例文の質が高くて好きだけど。
まさか訳語を書き取るわけじゃないよね?
162名無しさん@1周年:02/10/15 23:21
三省堂の関係者ではないが。
>>152
あそこは英和のラインが豊富だから,グローバルを捨てるわけではないと思うよ。
学習用ということなら,『ヴィスタ』の先行きが怪しいと思うんで,それの
後継かとも思ったけど,「三省堂コーパス」を使ったまったく新しいブランド
なんじゃないかな。
163159:02/10/16 00:52
>>160
>詳しければ詳しいほうが
てのが微妙ですねぇ。
一般論ですが、基本語彙に関しては学習英和クラスのほうが用例語法等
充実してるので。
そういう点で、学習英和の延長線上に生まれた異色?のジーニアスの
ほうが、やはり158=160さん向きだとは思います。
普段読んでる英文で、このくらいの語or語義が辞書に載ってないと困る、
という動機でなければ、研究社の大英和までは不要でしょう。
(ジーニアス大英和でも行き過ぎてる気はするけどw)
(あと、学究的に英語を極めてみたいなら研究社のほうも面白いかも。)
ま、最終的には見て気に入ったほうをどうぞ・・・ってところですね。
図書館にも置いてあるんじゃないかな。

あと161さんも言われるように、この際英和にこだわらず英英も検討して
みてはどうでしょうね。
(さすがに英英には日英文化比較とかそんなのはないけど。)
「読む」辞書としては私ならCOBUILDを推しますが、これも好みの問題。

それと、関連スレとして以下もどうぞ。
「辞書をひたすら読むスレ!!!!」
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016523529/l50
164名無しさん@1周年:02/10/16 01:12
 もちろん英和大辞典に限らず色んな辞書をひいて書き写したいと思います。
どうも高校時代の英語学習は全くもって失敗でした。漢文から語学学習のヒントを
えました。単語覚えるより辞書を数多くひいて、書き写すことにより覚えるという
ことが分かった。
165名無しさん@1周年:02/10/16 01:14
和英といえば、フェイバリッドとアンカーが話題に出てるが、
グランドセンチュリーの和英(青いやつ)も結構よかったぞ。
ただ、2000年1月初版(アンカー和英と同じ)ということで、
今買うと損かな?
166在米日本人:02/10/16 03:35
英文和訳が上手くなりたいのなら英和が必要ですが、
英語で会話を楽しめるレベルを方向を目指すなら英英じゃないと難しすぎます。
一旦そのレベルになれば、後は英和でもなんとかなりますけれど、
そこまでいってない場合は、積極的に英和を使わないようにしないと、
到達するのは至難の業でしょう。

ちなみに、最近初めて知ったんですが COBUILD はなかなかいい辞書ですね。
167名無しさん@1周年:02/10/16 19:47
研究社と小学館で大辞典比べたが、圧倒的に小学館のほうが執筆者や校閲者が多い。
研究社はいいのか、悪いのか? はたまた大修館がいいのか?
大辞典どれがいいか、教えて。理由もいっしょに。
168万能レス(ひな型):02/10/16 22:42
(  )はいいですよ。
理由はとっても見やすいから。
レベルも私にはちょうどいい。
169名無しさん@1周年:02/10/16 23:42
>152
>162
同じく関係者ではないけど、やっぱり本流はグローバル-センチュリーの
ラインで、ウィズダムは傍流でしょう。
ヴィスタは若林先生が亡くなられてしまったので、このクラスはビーコンが
継いでいくのではないでしょうか。
収録語数でいえばウィズダムはセンチュリーより上でグローバルに近い
ですか。でも用例で見出し語が〜になってないのは(・∀・)イイ
あと語源が見出しのところに来ているのも私好みで、ウィズダムに大期待w

グローバルば良い辞書だというのは同意。
ただ、これを使いこなすには多少高いレベルを要求されるのが難。
まあそういう人はセンチュリーを買えということか・・・
170名無しさん@1周年:02/10/17 01:24
>>148
高校のころ、SHYをシェイと読んだやつがいた。
そいつはそれ以来シェイと呼ばれるようになった。
171名無しさん@1周年:02/10/17 04:52
お金がないです。
でも英語勉強始めたいのです。
第二版のライトハウス英和と
デイリーコンサイスの英和和英併用辞典でもいいよね?
ダメ?
172名無しさん@1周年:02/10/17 08:46
>>171
んー、他のマイナーな言語を勉強してみれば分かるけど、
それらは十分すぐれた辞書だよ(笑)。
173名無しさん@1周年:02/10/17 19:54
>171に関連して質問なんですが、

これだけは持っとけっつー辞書(英和・和英など、分類として)
ってのは何になるんでしょうか。

まぁ人によって違うんでしょうが、ごく一般的な例を想定して、
高卒+英語好きだったらどう?

英和と和英、英英くらい?
174名無しさん@1周年:02/10/17 22:35
>>173
英和、和英、英英、類語があればいいんじゃない?

おすすめは、
学習英和=ジーニアスかルミナス
一般英和=リーダース
和英=スーパーアンカー
学習英英=OALDかLDOCEかCOBUILD
類語=自分の好きなのをどうぞ
175名無しさん@1周年:02/10/17 23:10
>174
個人的には類語辞典は Longman Essential Activator がお薦め。
176名無しさん@1周年:02/10/18 00:15
和英で言うと、
フェイバリッドは確かにアップデートという点は優れてはいるが、
語のニュアンスがちょっと説明不足で例文主義に陥りがち。
思い通りの例文が載ってないと使えない恐れあり。
反対に、グランドセンチュリー和英とライトハウス&ルミナス系和英は、
語義というかニュアンスの説明が十分あってよろしい。
ただ、ライトハウス&ルミナスはレイアウト的にちょと古風な感じ。

研究社から出た新しい和英は、完全に上級者向けで、あれだと、
やはりもう一度、英和辞典を引きなおさねばならないような箇所を
いくつも見つけた。たしかに語彙は豊富ではあるが・・・。
177名無しさん@1周年:02/10/18 00:29
>>169
たしかにグローバルはコラム欄とかは、上級者向けという感じがするけど、
あの語義の表し方は、むしろ初心者向けで親切ですごくいいと思うんだけど。
178名無しさん@1周年:02/10/18 00:51
コウビルドでどこの本屋にもないよ〜〜、
ほかの英英はあるのに。
179名無しさん@1周年:02/10/18 11:13
>178
紀伊國屋が輸入元なので、お近くに紀伊國屋があれば
よいのですが…。

全国店舗案内
http://www.kinokuniya.co.jp/04f/index.htm
180名無しさん@1周年:02/10/18 23:23
>>178
アマゾン書店で買えば?
181名無しさん@1周年:02/10/18 23:23
珍しくグローバルが話題になってるみたいで嬉しい。
過去ログ見る限りはマイナーみたいだけど、漏れもグローバル派。
182名無しさん@1周年:02/10/18 23:46
>>180

手触りとか確認したいのでは。
183名無しさん@1周年:02/10/19 00:46
グローバルでは語義が本義・分義できれいにわけて並べてあって、
それが見やすくていいんですよね。
ただそうするとあまり使われない語義が上のほうに来てしまうことも
あって、頻出の語義は順序に関係なく強調されているとはいえ、
弱みではあったかも。

ウィズダムではコーパス分析による頻度順に並ぶようだけど、これは
これで多義語のイメージを把握するのは難しくなるのでしょうね。
(だから語源を前に持ってきてるのかな)

うーん、けっきょくやっぱり一長一短。
けどこれで、最強の英和は存在しえない証明になるかも(w
184名無しさん@1周年:02/10/19 21:50
>>182

なるほど。それ分かる。 紙の辞書は手触りがしっくりしないと落ちつかないことがあるし。
185名無しさん@1周年:02/10/19 23:06
すまそ。
超軽いフリーの英和辞書ソフトのオススメは?
186名無しさん@1周年:02/10/19 23:42
>>184

辞書関係って、読むってより参照するもんだから、実物みないとわからんよね。
インクの臭いとか、フォントの見やすさとか、重さとか。

>>185

タブブラウザ使ってWEBで調べるっていうのは?
187名無しさん@1周年:02/10/20 00:24
>186
そのとおりです、さっきからさがしてんだけどなかなか
検索が下手なので。pcようごもよくわからんし。
188名無しさん@1周年:02/10/20 00:34
タブブラウザ推奨委員会
http://members.tripod.co.jp/TabBrowser/

わたしはsleipnirしか知りませんけど、検索全般は非常に使いやすいです。

右クリックサーチ君
http://www3.plala.or.jp/aur/migi.htm

これをいれるとさらに使いやすい。
189188:02/10/20 00:55
こっちのが使いやすいかも。
Fools' Note
http://foolsnote.sourceforge.jp/

こんくらいしか知りません、すんません。
190名無しさん@1周年:02/10/20 02:13
>>189さん
これはいいですね。つかってみます。
191名無しさん@1周年:02/10/22 08:14
レクシスまだぁ?
つかそろそろ、ライトハウスの新しいやつ出そうだね。
192名無しさん@1周年:02/10/22 12:06
まとめるとこんな感じか?

[英和]
09/30 「プログレッシブ英和中辞典(第4版)」(小学館)
   http://www.shogakukan.co.jp/
11/08 「ライトハウス英和辞典(第4版)」(研究社)
   http://www.kenkyusha.co.jp/light4/EJ/EJindex.html
11/中 「LEXIS(レクシス)英和辞典」(旺文社)
   http://www.obunsha.co.jp/lexis/
11/下 「ウィズダム英和辞典」(三省堂)
   http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html
11/? 「アドバンスト フェイバリット英和辞典」(東京書籍)
   http://www.tokyo-shoseki.co.jp/

[和英]
09/18 「新和英中辞典(第5版)」(研究社)
   http://www.kenkyusha.co.jp/wachu5/wachu500.html
11/08 「ライトハウス和英辞典(第4版)」(研究社)
   http://www.kenkyusha.co.jp/light4/JE/JEindex.html
193名無しさん@1周年:02/10/23 04:30
>>192
プログレッシブは本当に不意打ちだったな。
やっぱ、レクシス対策だったのかな?
194名無しさん@1周年:02/10/23 04:32
>>192
フェイバリッド(和英)買おうかどうか迷ってるけど、
アドバンス版が出るとのことで、様子をうかがってる。
どうなんだろ?
普通のフェイバリッドは学習用の懇切丁寧路線で、
アドバンスは、研究社の和英中辞典みたいな上級者向けなのだろうか?
195名無しさん@1周年:02/10/23 04:56
ああっ、もうダメッ!
ぁあ…ウンチ出るっ、ウンチ出ますうっ!!
ビッ、ブリュッ、ブリュブリュブリュゥゥゥーーーーーッッッ!!!
いやああああっっっ!!見ないで、お願いぃぃぃっっっ!!!
ブジュッ!ジャアアアアーーーーーーッッッ…ブシャッ!
ブババババババアアアアアアッッッッ!!!!
んはああーーーーっっっ!!!ウッ、ウンッ、ウンコォォォッッ!!!
ムリムリイッッ!!ブチュブチュッッ、ミチミチミチィィッッ!!!
おおっ!ウンコッ!!ウッ、ウンッ、ウンコッッ!!!ウンコ見てぇっ ああっ、もうダメッ!!はうあああーーーーっっっ!!!
ブリイッ!ブボッ!ブリブリブリィィィィッッッッ!!!!
いやぁぁっ!あたし、こんなにいっぱいウンチ出してるゥゥッ!
ぶびびびびびびびぃぃぃぃぃぃぃっっっっ!!!!ボトボトボトォォッッ!!!
ぁあ…ウンチ出るっ、ウンチ出ますうっ!!
ビッ、ブリュッ、ブリュブリュブリュゥゥゥーーーーーッッッ!!!
いやああああっっっ!!見ないで、お願いぃぃぃっっっ!!!
ブジュッ!ジャアアアアーーーーーーッッッ…ブシャッ!
ブババババババアアアアアアッッッッ!!!!
んはああーーーーっっっ!!!ウッ、ウンッ、ウンコォォォッッ!!!
ムリムリイッッ!!ブチュブチュッッ、ミチミチミチィィッッ!!!
おおっ!ウンコッ!!ウッ、ウンッ、ウンコッッ!!!ウンコ見てぇっ ああっ、もうダメッ!!はうあああーーーーっっっ!!!
ブリイッ!ブボッ!ブリブリブリィィィィッッッッ!!!!
いやぁぁっ!あたし、こんなにいっぱいウンチ出してるゥゥッ!
ぶびびびびびびびぃぃぃぃぃぃぃっっっっ!!!!ボトボトボトォォッッ!!!
ぁあ…ウンチ出るっ、ウンチ出ますうっ!!
ビッ、ブリュッ、ブリュブリュブリュゥゥゥーーーーーッッッ!!!
いやああああっっっ!!見ないで、お願いぃぃぃっっっ!!!
ブジュッ!ジャアアアアーーーーーーッッッ…ブシャッ!
ブババババババアアアアアアッッッッ!!!!
んはああーーーーっっっ!!!ウッ、ウンッ、ウンコォォォッッ!
196名無しさん@1周年:02/10/23 23:20
>>194
アドバンストフェイバリットはとりあえず英和だけじゃない?
上級なのかな? いわゆる一般向けかと思っていたのだが。
197名無しさん@1周年:02/10/23 23:28
いかん、英語の辞書ばっかに意識を傾けてしまって、肝心の英語の勉強そのもの方が・・・(´Д`;
198名無しさん@1周年:02/10/24 00:37
スラングに強い辞書なんてある?
おとなしくスラング辞典買ったほうが早いか…
199名無しさん@1周年:02/10/24 02:18
>198
リーダーズとリーダーズプラスは結構強い方だと思います。
ただ与えられている訳語が変にショボいので、洋書のスラン
グ辞書の方が個人的には好みです。

例えば;
jaw artist 《卑》 フェラチオじょうず, おフェラ師 《本来ホモ用語;
      スワッピングをする人などの間では女性にも用いる》
golden rivet 《俗》 (勃起した)ペニス, 如意棒, 金まら

とかって何か…。「お下品なことには縁がないお偉い言語学者
さんが頑張ってひねり出してきました」て感じの訳語じゃない?
200名無しさん@1周年:02/10/24 11:43
てゆっか俗語はどう訳しても必ず文句を言う奴が出てくる。
201198:02/10/24 14:42
>>199
笑ってしもた。
やっぱり普通の英和とは別に探してみます、ありがと。
202名無しさん@1周年:02/10/24 18:04
>196
今のところ情報としてあるのは英和だけですね。
上級とか一般とかいう言い方は微妙なんだけど、「アドバンスト フェイバリット
英和辞典」は10万語ということで、ジーニアス、プログレッシブ、ルミナス、
グローバルといったあたりとの競合。
ちょうど同じ時期に出るレクシス、ウィズダムも重なってくるので、このクラスも
ずいぶんと充実の印象です。
203名無しさん@1周年:02/10/24 22:05
>>199

ぶっとんだ日本語センスにワラタ
如意棒なんて絶対思いつかない
204名無しさん@1周年:02/10/24 23:00
おフェラ師 age
205名無しさん@1周年:02/10/24 23:04
>>203
それはお前が日本語に乏しいだけでは。普通ちんポのことを如意某と言うそ
206名無しさん@1周年:02/10/24 23:21
ドラゴンボールとか西遊記って卑猥だね。
207名無しさん@1周年:02/10/24 23:48
フェイバリッドって東京書籍だよね。
東京書籍が辞書出すなんてなんだか意外。
Z会が英英辞書だしたみたいな驚き。
Z会のあの辞書ってここでは話題にならないね。うんこ
208名無しさん@1周年:02/10/25 13:17
>>207
自虐教科書で有名な東京書籍ですか…

そんな私はコヴァ暦8年…
209名無しさん@1周年:02/10/25 13:18
>>206
だって二人目のメインキャラクターが
ブルマだもんね…
210名無しさん@1周年:02/10/25 20:24
熟語本位 英和中辞典 齋藤秀三郎 著 豊田實 増補
新増補版 岩波書店 4600円+税

ってのを昨日買ったんですが、これってまだ挙がってない?
211 :02/10/25 23:48
212名無しさん@1周年:02/10/25 23:51
>>210
有名です。
213名無しさん@1周年:02/10/26 23:25
He took her with open eyes.
これをこなれた日本語で説明している辞書はいくつあるのだろう。
214名無しさん@1周年:02/10/27 05:21
>>213
それどう訳すの?
215名無しさん@1周年:02/10/27 06:01
>>214
彼は開いた目で彼女を連れて行きました。
216名無しさん@1周年:02/10/27 10:16
>>213
疵ものと知りつつもらった。

辞書がいくつあるかは分かりません。
217名無しさん@1周年:02/10/27 10:23
>214
意味分からん。
そもそも例文の状況が変。
万人に用法を説明する文章として不適切ではなかろうか。
そんなのを採用する辞書が信じられん。
218名無しさん@1周年:02/10/27 10:30
齋藤秀三郎の熟語本位英和中辞典には載っていると思うけど。
柳瀬尚紀がその訳を指摘して絶賛していた。
219名無しさん@1周年:02/10/27 12:52
>>218
なんて訳してるの?
220名無しさん@1周年:02/10/27 14:39
>>219 訳は216にあります。

齋藤和英大辞典だと、
しりつつ〔知りつつ〕〈副〉With one's eyes open
◆彼はキズ物と知りつつその女を貰ったのだ 
He married the girl with his eyes open.

なんてのもありますね。
齋藤和英大辞典の本物(初版)を図書館で見ましたが、
CDケースの1.5倍くらいある厚みに圧倒されました。
221名無しさん@1周年:02/10/27 20:16
It's certainly a hard job, but I took it with my eyes open.
確かに難しい仕事ではあるが、それを重々承知の上で引き受けた。

という例文ならグランドコンサイスにあるよ。
222名無しさん@1周年:02/10/27 22:46
>>221
グランドセンチュリーにも全く同じ例文があたーよ。
223名無しさん@1周年:02/10/27 23:42
英辞郎にこんなのがあったよ。どうすればできるの?
sleep with one's eyes open 目を開けたまま眠る
224名無しさん@1周年:02/10/27 23:46
It's just an expression.
225名無しさん@1周年:02/10/28 01:16
サイモン・バーチという映画を見ていたら、母親がアシュレイ・ジャッドに向かって、

You came home pregnant!

っていうのがあったけど、これって文型的にどうよ?
226名無しさん@1周年:02/10/28 01:40
>>225
主語+動詞+副詞+補語
227名無しさん@1周年:02/10/28 01:53
>>226
そうすると、SV(M)C?
You came home pregnantly のほうが高校で習った英語っぽくて理解しやすく
思うのだが、現地では、pregnantでいいのかな?
228名無しさん@1周年:02/10/28 01:55
現地?
229名無しさん@1周年:02/10/28 02:34
>>228
その映画は、たしかメリー州とかいう設定
230trans ◆0dBWLMxAG. :02/10/28 02:58
>>227
pregnantでいいんじゃないでしょうか.
例えば,死体になって戻ってきたとしても,
came home deadで,deadlyでは,瀕死の状態になってしまうし.
と,考えてみました.
>>229
メリー州ってのは,架空の州なんですか?
231名無しさん@1周年:02/10/28 03:10
>>230
メリーランド州かも。とにかく、ジムキャリーがナレーションなんだけど、
メリーなんとか州って言ってた。

>dead
なるほどね。
232名無しさん@1周年:02/10/28 03:11
>>213
> He took her with open eyes.
> これをこなれた日本語で説明している辞書はいくつあるのだろう。

>>213 の質問はどうなったんだ? こなれた日本語で説明している辞書の数は?
書き込む人は多いけど、>>213 の疑問には答えていない。
233名無しさん@1周年:02/10/28 03:32
You came home pregnant! と、(He) came home dead >>>He took her with open eyes
234名無しさん@1周年:02/10/28 13:49
>232
文脈がなければHe took her の意味が確定しないんじゃない?
235名無しさん@1周年:02/10/31 00:29
>>99のようなエラソーなことをのたまうヤシに限って英語ができないという皮肉(藁

みなさん、こういうタワゴトにだまされないようにね。
236名無しさん@1周年:02/10/31 07:32
>235
> >>99のようなエラソーなことをのたまうヤシに限って英語ができないという皮肉(藁

how could you tell so?

> みなさん、こういうタワゴトにだまされないようにね。

would you mind if you would explain why you thought it was タワゴト?
237名無しさん@1周年:02/11/02 18:09
けんかやめれ、
どっちも俺よかできるのわかったからさ
238名無しさん@1周年:02/11/02 22:19
Cobuild
サイコー
239名無しさん@1周年:02/11/03 13:45
辞書のはなし → くだらない英文の言い回しで脱線 → 荒れる → 英英厨登場

の く り か え し 

そのうち、新しい辞書が発売すると、ああでもないこうでもないとまた盛り上がる。
240CDROM:02/11/03 15:01
次のうちポップアップ検索に対応しているのはどれとどれですか?
英辞郎、ランダムハウス英和、ジーニアス英和大、研究者英和大、コウビルド
241CDROM:02/11/03 21:02
↑02/11/03 21:02?
242時計調整:02/11/03 21:04
      ↑02/11/03 21:04?
243名無しさん@1周年:02/11/03 23:47
 お勧めの英和大辞典は二つのうちどっちら?
244名無しさん@1周年:02/11/04 01:00
      ☆ チン     マチクタビレタ〜
                        マチクタビレタ〜
       ☆ チン  〃  ∧_∧   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
        ヽ ___\(\・∀・) < レクシスまだ〜?
            \_/⊂ ⊂_ )   \_____________
          / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
       | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|  |
       |  愛媛みかん  |/
245名無しさん@1周年:02/11/04 01:54
旺文社はこのスレで酷評されるのが怖くて、店頭販売を渋ってるとみた。
246名無しさん@1周年:02/11/04 01:59
んなことない。
247>>240:02/11/04 04:04
回答も富む
248名無しさん@1周年:02/11/04 23:30
来年中学生になる甥に辞書を購入してあげようと思っています。
本人は英語に強い興味を持ってるらしく、基礎英語を始めています。
スレを読むと、ルミナス英和かジーニアス英和、グランドセンチュリー和英辺りがよさそうですね。
来週にでも本屋で選ばせるつもりなのですが、大体候補を決めておきたいです。
私は英語はさっぱりだったので、役に立ちそうもありません。
ご意見聞かせて頂けると嬉しいです。
249名無しさん@1周年:02/11/05 01:05
>>248
厨房には厨房用辞書でいいだろ。
250名無しさん@1周年:02/11/05 01:25
>>238
すでに塾などで英語の学習を開始済み&私立中進学、というところですか?
251250:02/11/05 01:26
>>248の間違いデシタ(恥
252名無しさん@1周年:02/11/05 01:27
学習辞典とOED。ついでにブリタニカも。これ、最強。
253名無しさん@1周年:02/11/05 07:32
>>248
ライトハウスでいいんじゃないかな・・・・・・。
英和辞典としての出来もさながら、巻末の文法用語集なんか、中学生にはうってつけだと思う。
いきなりルミナスなんか、ややデカイし量的にも過剰だと思われ。
ジーニアスも中学生じゃその能力を十分使いきれるとも思えないし・・・・・・。
まあ、俺が中学生からやりなおすならライトハウスを選ぶわけです。例文もいいしね。
254248:02/11/05 19:39
>>249
でもそうすると、どのこ厨房用の辞書が良いかっていう話になってまして。

>>250
いえ、公立に行く予定で、事前学習は基礎英語1だけです。

>>253
ライトハウスですね?
わかりました、リストに入れておきます。
255名無しさん@1周年:02/11/05 20:41
http://www.yumani.co.jp/detail.php?docid=64
これって買って使っているひと、このへんに分布してるかな?
図書館に買ってねリクエスト入れる価値ありあり?
256名無しさん@1周年:02/11/05 23:02
>>248
英和の入門用なら,CD付きのがいいんじゃない?
『フェイバリット』『スーパーアンカー』『グランドセンチュリー』がおすすめ。
大修館から『ベーシックジーニアス』も出るよ。
257名無しさん@1周年:02/11/05 23:09
>>248
中学1年生なら、初級クラウン英和辞典が良いと思います。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4385104026/qid=1036505234/sr=1-1/ref=sr_1_0_1/249-9766112-2892344

背伸びしたい子の場合はこのレベルの辞書じゃ不満だと言うかもしれません。
そのときは、リーダーズでもなんも欲しいものを買ってあげると良いと思います。

258名無しさん@1周年:02/11/06 16:42
辞書刷れということで教えてくんなのですが
>>188の右クリックに某スペース○クの英○○を入れてます。
今つかえないんですが、(blankになる)
これはよくあること?それとも異常?
259名無しさん@1周年:02/11/06 17:57
>258
↓↓↓のスレの14以降をご参考に。

英辞郎 2
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028608211/14-

260名無しさん@1周年:02/11/06 18:37
>>259
はああ、ありがとうございました。
まるでまるちポストのような投稿が…
失礼しました。

プログレッシブ@ライコスはいいですね。<右クリ
ブックシェルフ98のCD紛失して、再インストールできなかったので
活用してます。とてもいいです。
261名無しさん@1周年:02/11/06 21:26
今日アマゾンコムで買ったセソーラスは当たりだった。
ランダムハウスの「Word Menu」。
単語が意味別に分類されていて、しかも、各単語の簡単な
定義が載っています。
wordfinderやactivatorだと単語の説明は詳しいけど
語彙数が少ない、逆に単なる類語辞典だと数は多いが
覚えなくていい単語まで載っている代わりに
意味が載っていない、という欠点があるが、
この辞書は語彙数も申し分ない上に、意味も載っていて
覚えやすい。
ボキャブラリー増強には使えそう。
しかもペーパーバックで安いです。
262名無しさん@1周年:02/11/06 21:27
帝京学園の冲永嘉計・元理事長を脱税容疑で逮捕
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20021106-00000211-yom-soci
帝京大学(東京都板橋区)を舞台にした多額の寄付金問題で、東京地検特捜部は6日、系列の学校法人「帝京学園」元理事長・冲永嘉計容疑者(58)(品川区)を、受験生の親から受け取った入学をめぐる口利き料を隠した所得税法違反(脱税)の疑いで逮捕した。
同容疑者は、同大の冲永壮一前総長(今年9月に辞任)の実弟。特捜部は今後、入学の口利きを巡る不透明な資金の流れの解明を進める。

帝京の犯罪行為一覧
○単位を取れなかった腹いせに理工学部の学生が教員をリンチ
○いじめで校舎から飛び降り自殺
○暴走族、麻薬、食堂放火
○集団レイプ
○薬害エイズ
○守衛にスパイクシューズのまま跳び蹴り
○暴力団を雇って組合員を銃撃
〇脱税
〇宗教法人乗っ取り

帝京大学の過去の犯罪特集・1
http://choco.2ch.net/test/read.cgi/news/1015445145/
263261:02/11/06 21:51
>>261
すると電子辞書もシソーラスが良いということになりますな

メモメモ
264名無しさん@1周年:02/11/07 23:25
外国人だからなのでしょうが、今までたくさんの友人たちから
英語について聞かれます。辞書ではこうだったけど、
ネイティヴではどう言う表現をするのか、と聞かれることが殆どなのですが、
辞書によってはあまり使わない表現がかなり載っていたり、
その反面この表現は割と今でも使うのに、という表現が今ではあまり使われない
などと載っていたりします。
それに、一つの辞書で完璧というのはないですね。
いくつかの辞書を使い分けるのは正確な判断だと思います。
学習の面で言うならば、辞書を使うのは勿論すばらしいことですが、
ネイティヴ・スピーカーと話すほうが格段に良いと思います。
勿論、日本語と英語両方が出来る人です。
特に中学、高校などではALTの先生が居るので、学習に大いに活用した方がよいと思います。
265名無しさん@1周年:02/11/07 23:27
おい!おまいら。
ちょっと用途別などで整理をしてみませんか?
情報をいったん整理でつ。
266名無しさん@1周年:02/11/07 23:44
age
267怠慢な住人:02/11/08 00:44
>>265
整理お願いします。
268名無しさん@1周年:02/11/08 12:05
11月下旬に発売予定だった三省堂の「ウィズダム英和辞典」は若干遅れる模様。
12/9に取次へ搬入予定とのこと。↓
http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html
269名無しさん@1周年:02/11/09 09:30
手元には
IDF4500(OLED、ジニアス英和2版、ジニアス和英)
ブックシェルフ98(プログレッシブ英和和英)
ブックシェルフ2000(研中・英和和英)
シニアフレンド英和(厨房用→厠用)
ライトハウス英和(2版もらった)
ジニアス英和(3版)
スーパーアンカー和英
がそろいマスタ。数えてみてビビッタ。
270名無しさん@1周年:02/11/09 09:40
>>269
集めたわけではないのですが。
しかも英英1個だけ、まともな類語も持ってないという辺りで
DQNぶりが発揮されてますな…
さて、勉強はじめよ。
271名無しさん@1周年:02/11/09 12:29
>>269 <(厨房用→厠用)
warata
272名無しさん@1周年:02/11/09 21:35
ライトハウスの新しいやつ売ってた
273名無しさん@1周年:02/11/09 22:24
和英さがしてんだけど
新しく出たライトハウスってどうよ?
274名無しさん@1周年:02/11/09 22:39
辞書は黒一色刷りでいいと思う
見出し語が赤いと何故か萎える
275名無しさん@1周年:02/11/10 02:24
マクミランの英英って良さそう
誰か使ってる人感想きぼん。
オクスフォードやロングマンと比べてどうっすか?
276名無しさん@1周年:02/11/10 11:48
>275
>>14にリンクが張られているアマゾンのユーザーズ・レビューが
参考になると思う。あと、↓↓↓のスレもよろしこ。

▼△英英辞典使ってる〜2冊目△▼
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028134643/l50
277名無しさん@1周年:02/11/11 00:08
>>276

マクミラン辞書アマゾンで軒並み高評価ですね。
ロングマンだけだとちょっと物足りないので(それに、
イディオムが普通の語義と混じって載っているのは面白いけど、
ちょっと使いにくい)、買うことに決めました。
★印で単語のレベル分けをしてるのも親しみやすいし。
278名無しさん@1周年:02/11/11 01:45
ライトハウス、デザイン、ぜんぜん変わってる、すげぇ・・・・
               ↓
http://images-jp.amazon.com/images/P/4767415047.09.LZZZZZZZ.jpg
279名無しさん@1周年:02/11/11 09:53
>>278
カバーの色も変わってる。
つーか3版まではピンクだったよな?
280名無しさん@1周年:02/11/11 22:07
>>279
英和が青に変わり、和英も緑だか青だかに変わった。

近頃新しい英和がこぞって青に変更してるね。
かつては、赤が英和で、青が和英ってのが定番だったのに。
281名無しさん@1周年:02/11/11 22:12
レクシスってまだ?
いい加減にしてよ、って感じ。
282名無しさん@1周年:02/11/11 23:16
>281
ずいぶん前から11月中旬と言ってるんだから、20日まではおとなしく待ちなさいな。


ところで文英堂から「ユニコン英和辞典」てのが出るね。
http://www.bun-eido.co.jp/general/u_dictionary/u_dictionary.html
283名無しさん@1周年:02/11/12 00:22
>>282
見た感じ、ライトハウスやラナプレに匹敵するようないい辞書という印象を
うけたけど、ロードするのに時間かかりすぎ。HP重たすぎ。
284名無しさん@1周年:02/11/12 00:32
ユニコン、、、高校の教科書思い出す
285名無しさん@1周年:02/11/12 01:21
>>274 私もそう思う。
ジーニアス英和は2版まで1色刷が売ってたのに、3版になってなくなった。(/△T)
あと、見出し赤でも、どんな赤かにもよると思う。
新しいライトハウスのはどぎつくて最悪。
286名無しさん@1周年:02/11/12 04:31
>>279-280
ライトハウス英和3版はクリーム色だった。
と言うことは俺が前もったたやつも2版か…
287192:02/11/12 12:20
改めてまとめるとこんな感じか?

[英和]
09/30 「プログレッシブ英和中辞典(第4版)」(小学館)
   http://www.shogakukan.co.jp/
11/08 「ライトハウス英和辞典(第4版)」(研究社)
   http://www.kenkyusha.co.jp/light4/EJ/EJindex.html
11/12 「ベーシックジーニアス英和辞典」(大修館)
   http://www.taishukan.co.jp/
11/中 「LEXIS(レクシス)英和辞典」(旺文社)
   http://www.obunsha.co.jp/lexis/
11/末 「アドバンスト フェイバリット英和辞典」(東京書籍)
   http://www.tokyo-shoseki.co.jp/book/news_index.html
11/? 「ユニコン英和辞典」(文英堂)
   http://www.bun-eido.co.jp/general/u_dictionary/u_dictionary.html
12/上 「ウィズダム英和辞典」(三省堂)
   http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html

[和英]
09/18 「新和英中辞典(第5版)」(研究社)
   http://www.kenkyusha.co.jp/wachu5/wachu500.html
11/08 「ライトハウス和英辞典(第4版)」(研究社)
   http://www.kenkyusha.co.jp/light4/JE/JEindex.html


・・・もう増えたりしないよね。
288名無しさん@1周年:02/11/12 12:27
ライトハウスの新しいのは、色が似てるから、
英和と和英を間違って買う人が続出すると思われ。
289名無しさん@1周年:02/11/12 13:48
そんな事は無いと思われ…。
290名無しさん@1周年:02/11/12 19:19
>>288
俺間違えた。
291名無しさん@1周年:02/11/12 22:50
>>287
来年の初旬くらいまでの辞書の新刊・改訂情報をまとめた紙が
紀伊國屋書店新宿本店7階にあったよ。
持って帰れる形式じゃないからよくわかんないけど、もう少しあった気がする。
292_:02/11/12 22:51
293名無しさん@1周年:02/11/12 23:09
ジーニアスって辞書界に革命をおこしたって宣伝文句になってるけど。。。
あれはあれでたしかにいい辞書だとは思うけど、別に、プログレッシブや、
旺文社の中辞典とかでもいいやって感じ。
294名無しさん@1周年:02/11/13 00:04
http://akasaka.cool.ne.jp/kakeru3/new50.htm
>まず英和辞典。「ジーニアス」と「プログレッシブ」の
>中辞典を併用していたのだが、明らかに「ジーニアス」が劣る。
>基本的なイディオムが載っていなかったり、適切な訳語が
>なかったりするので「ジーニアス」を使うのはやめた。
>定評ある辞書だと思っていたが意外だった。
295名無しさん@1周年:02/11/13 00:51
>>294
たしかに、ジーニアス自体は悪くはないんだけど、評判だけが勝手に一人歩きしてるから、
そのぶん、チェックが厳しいのかも。
普通に使う分には、ジーニアスでも不自由はないけど、ちょっと専門的な英文読もうとなると、
プログレやリーダーズがほしいと感じるときがある。
まあ、栄次郎ですむときも多いけどね。
296名無しさん@1周年:02/11/13 02:28
現在の良質の学習英和の百花繚乱ぶりに、あきらかにジーニアスの
貢献があったのはまちがいない。初版登場のときの騒ぎを知っている年代としては
これは否定はできない。その後、他の辞書はジーニアスを追いつき追い越せで
ひたすらやってきたから、他もかなり内容が充実したし。
ただ、ジーニアスも第3版になって目新しさ・新機軸という点では、
他に水をあけられてしまった。登場以来10年以上すぎたし、これから
いままでの評判にあぐらをかかないようにしておかないといけないと思うね。
でも、いい辞書であることに間違いはないよ。
297名無しさん@1周年:02/11/13 13:59
電子辞書買いたいんですけど、オススメありますか??
いくらぐらいしますか??
298test ◆.CzKQna1OU :02/11/13 14:08
test
299名無しさん@1周年:02/11/13 16:45
>297
↓↓↓で過去ログ見てみて。

電子辞書のおすすめは?@英語板 Part3
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1036158839/l50

質問する場合は、自分のレベル、使用目的(受験勉強・英字新聞を読む
等)を併記してくれるとレスする方もしやすいと思うよ。
300名無しさん@1周年:02/11/13 20:26
とりあえず、本屋で、ライトハウス和英・英和と、ベーシックジニをチェックしました。
まぁまぁいいです。
でも、ベーシックジニって需要あんの?
アクティブジニがあるし、本家ジニも第3版出たばっかだし。
301名無しさん@1周年:02/11/13 20:53
前書きには中学上級〜大学入試ってあったけど、
姉妹版とかぶってるよね。
302名無しさん@1周年:02/11/13 21:08
初めまして。

申し訳ありませんが、英和辞典ですごく良いのはどこでしょうか?
大学院で使用していくのに一番良い辞書を探しています。
よろしくお願いいたします。
303名無しさん@1周年:02/11/13 22:35
>>302
このスレを最初から読むとかさあ、調べる方法はいろいろあるべ。
大学院で何を勉強するかにもよるだろうし、それだけの情報じゃ
答えらんないよ。
しかし院で勉強しようって人の質問とは思えんな…
304名無しさん@1周年:02/11/13 22:37
>>302
専門は何ですか? あと英語を利用する頻度とか。
自然科学系の私は本や論文を読む程度でしたが
(書いたり話したりすることは修士ではまずなかったので)、
専門辞書+お気に入りの学習英和で何とかなってました。
305304:02/11/13 22:38
微妙にかぶってしまったw
306302:02/11/13 22:57
>>303
このスレはざっと読みました。
かなり重複しているかもしれませんが、それは許してください。
今まで、プロシード・ジーニアス・ライトハウス・フェイバリットは使用してきましたが、
使用していて物足りない感じがしているのです。
そこで、このスレを使っている皆さんは何を使っているのかお聞きしたかったのです。
専門は社会科学、特に経済関係です。
確かに、大学院生の質問とは思えないほど低レベルの質問だと私自身も思いますが、
指導教員は何でも良いと言うし、書店言って迷っていると店員さんは店ごとに違う物を薦めるし(関連性の強い出版社を薦める傾向がある)ので、
皆さんのように中立的な立場の方から見てどこの辞書が良いのかと思ってお聞きしました。
特に、各講義での文献購読に利用しています。特にアメリカ学者の論文購読がメインで、たまにドイツ語を英語に翻訳した文献も購読しています。

>>304
専門は、社会科学です。
私も、文献や書籍を購読する程度ですが、経済系の専門用語が続出するのでなかなか今までの辞書では対応できず、先生に聞いたりもしていました。
304さんと同じく、書いたり話したりすることはありません。
307名無しさん@1周年:02/11/13 23:22
>306
とりあえずリーダーズでしょうか。
でもjargonの訳は載ってないこともあるので専門辞書があるなら
それを使うのがいいと思います。
308名無しさん@1周年:02/11/13 23:27
>>302
リーダーズとリーダーズプラスの2冊買いなさい。それで99%大丈夫でしょう。
309名無しさん@1周年:02/11/13 23:32
>308
2冊買うとなると今や電子辞書のほうがいいかも。
310304:02/11/13 23:35
>>306
まず、その物足りない理由をはっきりとさせたほうがいいと思いますね。
そのほうがアドバイスも的確になってくるでしょう。

単純に専門語が載っていないのが不満であれば、私のように専門分野の
辞書を足して、2冊使うのが1つの方法だと思います。
困ったときどっちの辞書を引けばよいかくらいは、すぐにわかるはずなので。

ちなみにリーダーズはちょっぴり大型なので敬遠してしまったです。
でも1冊ですむならそれもありかなあ。
(ただ私の英語力では学習英和が手放せなかったのですよ・・・)
311名無しさん@1周年:02/11/13 23:41
> ちなみにリーダーズはちょっぴり大型なので敬遠してしまったです。

紙の辞書にこだわることはないと思うのだが。。。
312304:02/11/13 23:48
>>311
私の場合は数年前の話+金のない学生だったのですよ。

でもたしかに302さんは電子辞書を視野に入れて良いかも。
313302:02/11/13 23:55
皆さん、ありがとうございます。
リーダーズですか。
大学時代非常にお世話になった先生から、院では研究社刊の辞書が良いと薦められ、
ライトハウスを購入しましたが、指導教員が独特の言い回しだとかで、辞書には載っていない
訳を言うのです。
例えば、firmsを”企業”と訳さなければいけないなど・・・
決して、専門用語だとは思いませんが経済学関係を学んでいるからこそ、
このように訳さなければいけないとか言われるのです。

私も英語力は無いに等しいので、学習英和も手放せませんが、
マンツーマンで行っているので、毎回毎回先生から説教半分に訳を教わるのは
避けたいと思っています。

明日にでも、書店に行ってリーダーズを見てきます。

本当に、皆さんご協力いただきましてありがとうございました。


314名無しさん@1周年:02/11/13 23:55
>>310
> まず、その物足りない理由をはっきりとさせたほうがいいと思いますね。

それをはっきりさせられるレベルなら、ここにこんな内容の質問を書かないだろう。
まずリーダーズを買え。こういうレベル相手ではそう答えるしかない。
315名無しさん@1周年:02/11/14 03:44
法則

教えて君登場
→とりあえずすかさずそれを叩くバカ
→親切君登場
→議論が発展
→疑問が解決し、教えて君はありがとう君に変身
316名無しさん@1周年:02/11/14 04:01
→その成り行きを客観視しているやつが登場
317名無しさん@1周年:02/11/14 08:04
→何の役にも立たない一般論で混ぜ返す煽りが登場
318名無しさん@1周年:02/11/14 08:31
それをまとめる>>315>>316>>317
のようなヤシが登場
319名無しさん@1周年:02/11/14 09:49
で、別の話題にながれる、と。

ところで新しいライトハウスどうよ?
320名無しさん@1周年:02/11/14 19:05
ページがめくりやすい気がしますた。
321名無しさん@1周年:02/11/14 23:19
話を戻して悪い。303ですかさず叩いたバカです。
302の問題って結局、専門分野の定訳を知らないことかなーと思うんだけど、
それはいずれ本人が勉強して解決するとして、定訳を手っ取り早く調べられる
辞書ってあるかな?
リーダーズってその点必ずしも役に立たないというか、どれが定訳か
わかんないよね。専門辞書を見ればいいんだろうけど、専門外の分野の
術語を調べる必要があるときもある。翻訳家の人なんかどうしてるのかな。

やっぱ辞書以外の方法だろうか。
322名無しさん@1周年:02/11/14 23:27
今日、ベーシックジーニアスみてきたけど、シンプルでみやすいねー。
ジーニアスファミリーって結構独特のごちゃごちゃ感があったんで、
あのくらいすっきりシンプルだと逆にみやすいかも。
323名無しさん@1周年:02/11/14 23:31
>>321
そりゃそうだ。
自分の専門も独特に訳し方あるし、専門の用語辞典(英英)あるし・・
324名無しさん@1周年:02/11/14 23:50
>319
説明はG3、ルミのほうが詳しいけど、見易さではライトハウスのほうがいいかな。
325名無しさん@1周年:02/11/15 00:11
G2使ってるけど、特に不自由してないよ。
G3にしたほうがいいかな?
326名無しさん@1周年:02/11/15 02:36
g2をもってるならルミにしたほうが、より多くの情報を得られる思うよ。
327名無しさん@1周年:02/11/15 21:47
ベーシックジーニアスって中学生や入門者向けなのかな?
ベーシック(中学・入門者)→アクティブ(高校)→G3(高校・一般)
という構成になるんだろうな。そうするとヤング・フレッシュはリストラ
の方向か…
328名無しさん@1周年:02/11/15 23:14
レクシスまだぁ〜
329名無しさん@1周年:02/11/16 00:17
>>327
>ヤング・フレッシュはリストラの方向か…

ベシジニのはしがきに「これはヤンジニの後継者です」みたいにはっきり書かれてた。
ヤンジニが名前変えて改定されたのがベシジニ。
330名無しさん@1周年:02/11/16 00:21
今日、本屋に行って久しぶりに辞書読みしてきた。
ライトハウスの紙とインクの匂いがきつかったのは漏れだけ?
331名無しさん@1周年:02/11/16 00:44
>>330
俺が逝った本屋では、ライトハウスのあたしいのは、無臭だったが。
332名無しさん@1周年:02/11/16 00:50
漏れのは臭かった。
333名無しさん@1周年:02/11/16 01:55
>>329
>ベシジニのはしがきに「これはヤンジニの後継者です」みたいにはっきり書かれてた。

へー、出版社自ら「ヤンジニ」みたいなヘタレな略語を使うかね。へー。
334名無しさん@1周年:02/11/16 02:08
「みたいに」ってあるじゃん。へー。
335名無しさん@1周年:02/11/16 03:07
>>333
究極の馬鹿発見age
336名無しさん@1周年:02/11/16 10:44
>>333
嫌われ者オーラ発揮しまくり
337名無しさん@1周年:02/11/16 11:51
ヤンジニ、ベシジニ、カレライ、スパアン……バカ丸出し(藁
338名無しさん@1周年:02/11/16 12:13
レクシス欲すいんですがいつ発売でつか?
11月中旬になったぞ。すぐ発売しる!
339名無しさん@1周年:02/11/16 12:24
昨日、この本を4500円で買いますた。

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0198601190/ref=sr_aps_eb_/250-8195522-8001851

アマゾンで見たら3000円でおつりがくる・・・
洋書はアマゾンで買った方が得だと学習しますた。
本の内容は最高。
ペーパーバック読むときに重宝しそう。
340名無しさん@1周年:02/11/16 12:25
レクシスの発売は来年に延期になったって本当ですか?
御存知の方おしえてください。
341名無しさん@1周年:02/11/16 12:43
ランダムハウス英和大辞典はアメリカの有名な辞典を訳しているのがいい。
また、この辞典から派生したプログレッシブもすばらしい。
342名無しさん@1周年:02/11/16 12:55
>>341
プログレッシヴ最高。
この規模の辞典としては質量共にベスト
343名無しさん@1周年:02/11/16 13:41
>>342
lycos検索いいよね。
344名無しさん@1周年:02/11/16 16:51
今は、揚げ足君登場の時期かねww
345名無しさん@1周年:02/11/16 19:00
プログレッシブって、某本でネイティブの人に突っ込まれてました。
いわく、willの訳で「《二・三人称主語の疑問文》…だろうか 」って
書いてあるが、Will I recover soon?と聞いちゃいけないのかよ?
だってさ。
まあ、このネイティブは、この辞書をよく使うって言ってたから、
ある程度良い評価をしてるんだろうけどね。
確かに、校閲者のとこ見ると多数のネイティブが参加してるし。
346名無しさん@1周年:02/11/16 19:01
あと、「《単純未来》…だろう,…でしょう」も嘘だろって
突っ込まれてたね。
347名無しさん@1周年:02/11/16 19:33
日本語には、willみたいに未来を明示的に表す形がないからね。
それにもかかわらず、willはなんて訳せばいいんですか?って聞いてくるDQNがいるから、
「だろう、でしょう」って訳語をあてたと好意的に解釈しよう。

あと、二・三人称主語の疑問文ってのは、二・三人称主語の意志を疑問する文ってこと
なんじゃないの?話者が自分(=一人称)の意志を疑問するってのはあり得ないから。
Will I recover soon?は意志じゃなくて単なる未来ね。
348名無しさん@1周年:02/11/16 19:50
>>347
違う違う。
意思じゃなくて、単なる未来についての疑問文だよ。
で、Will he recover soon?って例文が載ってるわけ。
これについてIに変えてもいいだろって突っ込んでた。
349名無しさん@1周年:02/11/16 19:51
そらそうだ。
350名無しさん@1周年:02/11/16 23:37
amazonのレビューのとこにアドバンストの宣伝書きまくってる
「ジョン レノン」とかいう奴は社員か・・?
非常にうざったいんだが・・。
351名無しさん@1周年:02/11/17 00:04
>>350
そいつ、大抵の辞典にレビュー書いてるぞ。
しかも日本語おかしいし。
おそらく外国人じゃないか?
352名無しさん@1周年:02/11/17 00:10
小金丸が名前変えた?
353名無しさん@1周年:02/11/17 00:26
>>350
間違いない。過去に話題になった小金丸氏だよ。
354名無しさん@1周年:02/11/17 00:45
>>353
「過去」にこのスレにいなかったんだけど、その小金丸とは・・?
355名無しさん@1周年:02/11/17 00:53
未来形は、

I recoverai soon

が正しいです。
356名無しさん@1周年:02/11/17 08:28
    ☆ チン                              
        ☆ チン  〃  ∧_∧   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
          ヽ ___\(\・∀・)<  レクシスまだ〜?
             \_/⊂ ⊂_)_ \____________
          / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄/|
        l ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| .|
        |  ○ みかん ○  |/


357名無しさん@1周年:02/11/17 10:23
>354
このログの800-以降で話題になってた

■■お勧めの辞書■■
http://academy.2ch.net/english/kako/972/972492173.html
358名無しさん@1周年:02/11/17 11:27
>356
レクシスはまだだが、ユニコンなら売ってた。
359名無しさん@1周年:02/11/17 11:35


  レクシスのサンプルを配った時点で重大な誤りが発見され、
  大幅に発売延期というのは本当ですか?

360名無しさん@1周年:02/11/17 12:02
804 名前:名無しさん@1周年 投稿日:02/05/15 11:39
小金丸氏のレビュー一覧。やっぱり日本語が変。

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/cm/member-reviews/-/A1BA1GC0Q4UVJJ/

これを開いてみたらジョン レノンのレビュー一覧が出てきた(笑
361名無しさん@1周年:02/11/17 13:13
>>360
すげー日本語。外国人?
それでも「参考になった」がレビュー数より多いのが驚き。
投票者数に占める「参考になった」票は異常に低いんだけど。
362名無しさん@1周年:02/11/17 13:17
ジョンレノンは恐らく、英国人で英会話学校の講師だな。
どこの学校なのか・・・
363これ最高。:02/11/17 13:19
Scholastic Dictionary of Idioms Marvin Terban (著), John Devore (著)


価格: ¥977��
通常1〜2週間以内に発送




2 人中、0人の方が、「このレビューが参考になった」と投票しています。
書評読んで購入したのですが 2002/10/25 エーでエーで。6歳ー12歳対象であるが,英検1級持っている人で,すべてここに書いてある熟語知っている人,はたして何人いるだろうか。定義もわかりいし,語源の説明も素晴らしい。一食にいて買う価値有。
364名無しさん@1周年:02/11/17 15:33
>359

 レクシスのサンプルが配られているなどというのは
嘘です。配られているのはパンフレットだけです。
365名無しさん@1周年:02/11/18 01:21
もうレクシスには愛想つきた。
出す出すいっておきながら、発売しないので、無視してやる!
もう、関心事は、アドバンスフェイバリッドや、三省堂が出すやつ(名前忘れた)
とかの中辞典規模のほうに移った。

座間ミロ、欧文者
366名無しさん@1周年:02/11/18 06:33
学習英和をジニ初版から別のに買い換えようと思います。
辞書はマクミラン、リーダーズ、SR9200って持ってるんで、
収録語数は少なくて良いので語法や句動詞、イディオムが詳しい辞書が
ほしいと思っているのですが、どの辺になるんでしょうか。

あるいはこのままジニ初版でも問題ない(変わってない)ですか?

ちなみに今はノンフィクションを読んでます。
367名無しさん@1周年:02/11/18 10:45
レクシス

 HPに前から11月中旬と書いてあるのに
まだ出ないからと言って何怒っているんですか。
ウィズダムの方が遅れてるのに。
368名無しさん@1周年:02/11/18 12:04
>>367
たしかにレクシスは今秋→11月中旬なので、まだ遅れは出てないね。
ウィズダムは11月下旬→12月上旬と変わったけど、出荷日が明示されてるので、
関東では12/10に店頭に並ぶだろうと想像つくぶんだけいいような気もする。
369名無しさん@1周年:02/11/18 12:28
辞書の発売は遅れるものなの。
編者は少しでもよい辞書にしようとぎりぎりまで努力しているの。
がんばってるんだから、文句言うな。
370名無しさん@1周年:02/11/18 12:45
>369

 まったくその通り。
371名無しさん@1周年:02/11/18 13:15
>>366
スーパーアンカー
372名無しさん@1周年:02/11/18 13:23
you da genius.
um.
アク禁ね。
373名無しさん@1周年:02/11/18 13:32
なぜか新古書店で売ってた。
「アドバンストフェイバリット」マンセー!
374名無しさん@1周年:02/11/18 15:24
>>366
マクミラン持ってるなら、がんばってそれ使え。
結局、正確さで英英辞典にかなうものはない。
375名無しさん@1周年:02/11/18 15:33
>366
「マクミラン」って「マクミラン英英辞典」のこと?だったら「語法や句動詞、
イディオム」については充分詳しい説明がされていると思うのだけど…。
376名無しさん@1周年:02/11/18 15:36
このリンクはガイシュツ?アマゾンのライトハウス特集ページ。

上級者向け辞典より「使える」、学習辞典の魅力はここ!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/feature/-/412661/
377名無しさん@1周年:02/11/18 17:10
英語の勉強大変ですよね。そこで!勉強効果をUPさせる方法を編み出し
ました。まず、人間の脳は外から3割、中から7割の影響を受けると言われ
ています。個人差はあるけど1ヶ月間毎日続ければ効果は出始めます。
細胞の移り変わりが一番遅い血液でも約200日で生まれ変わるので、
30歳以上なら200日続ければ誰でも記憶力が5歳は若返るんじゃない
でしょうか。では、何をするのかというと、精飲を飲むのです。精液を
飲んだ場合、亜鉛等脳に必要なミネナルがバランス良く入っています。
さらにHGH(人成長ホルモン)の分泌を促すアルギニン(アミノ酸の一種)が
精液中の蛋白質の8割をしめているから新陳代謝を活発にして脳が若返り、
しかも、DNAの材料である核酸が精子には多く含まれてるのです。今、
全米で話題を呼んでいるよねアルギニン。アミノ酸HGH(人成長ホルモン)の
分泌を促します。魚の白子(精子)やサプリメントからの摂取も可能ですが、
人間の精液には及ばな〜い。その効果は脳の若返り、記憶力増加、筋肉生産、
脂肪燃焼…etc 人間の精液にはこれらの栄養素がバランス良く入っていて、
水溶性だから吸収にも優れている。男の精液が脳にとって優れていることは
十分に理解してもらえましたか?
というわけで、勉強効果をアップさせる方法、それは精液を飲む事です。
ぜひみなさんでチャレンジしてみてくださいね。
378366:02/11/18 18:29
>>374-375

なるほど。
学習英和だと日本人が間違えやすそうなところに力点が置かれているかな、
と思ったんです。

がんばって英英使おうと思います。
379名無しさん@1周年:02/11/19 21:56
上級者向け辞典より「使える」、学習辞典の魅力はここ!
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/feature/-/412661/
380名無しさん@1周年:02/11/19 23:43
379
英語の本をamazonから買った途端にそのメールが来た。うざい。
381名無しさん@1周年:02/11/20 01:10
プログレッシヴって2色刷りになってたんですね。
私は未だに20年前のを使ってます。
いろいろ書き込みしてるから、替えらえないんだよなー。
でも最新版も買って、見比べて楽しもうかな〜。
382名無しさん@1周年:02/11/20 01:17
ついにレビュアー同士が喧嘩。ヤヴァイ(藁
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095102047/ref=pd_sims_dp__3/250-8195522-8001851
383名無しさん@1周年:02/11/20 01:42
ジョン・レノンが、助詞が抜けてておかしいと指摘されて、
「お詫びとして」ということで2つ目のレビューを書いてるのに、
まだ助詞が抜けてる。ww
384名無しさん@1周年:02/11/20 16:02
レクシス11月中旬→12月上旬へ延期
http://www.obunsha.co.jp/lexis/
385名無しさん@1周年:02/11/20 16:43
>>383
アホ? カスタマーの指摘はジョンレノンの「お詫びとして」の文章より
後だろ? お前もジョンレノン同様、知能に傷害があるんですか?
386名無しさん@1周年:02/11/20 16:49
>>385=ジョンレノン
387名無しさん@1周年:02/11/20 16:53
>>386=ジョンレノン
388名無しさん@1周年:02/11/20 17:22
グランドコンサイスは,どうなんだ?
ちょっと値段が高いか.
389383:02/11/20 20:47
ア、フォんとだ。。。(^^;)
喧嘩って言われて見に行ったから、
2つ目の書き込みはてっきり批判に対するレスだと思ってた。(x_x)
390名無しさん@1周年:02/11/20 21:50
だいぶ前に紹介されたワードパワー英英和辞典を買いました。
いやー、予想以上にいいですね、これ。
英英訳しただけの頭使ってない駄書とたかをくくっていたら、
結構使えますね。
単語によっては、英語の迂遠な説明よりも、的確な日本語の
訳語1つ載っている方が分かりやすいもの(例、genetics)も
あるので、英英と英和のイイトコ取り的な使い方が
できるこの本は、学習時間を節約できて非常にいい。
難点に挙げられる単語数の少なさ(30000〜40000の間)
も、日常的に書いたり話したりできるようになる必要がある
レベルの語は、ほぼこの範囲に含まれているから、十分。
それ以上の難語は、適宜自分で大きな英和、英英や専門語辞書を
併用すればいい。
個人的に唯一の難点は、もっと例文を沢山載せて欲しいことかな。
あとできれば、類義語、反意語も。
でも、試しに引いてみたwield, xenophobiaといった、そこそこ
難度の高い重要語の説明や例文は、他のどの英和辞典よりも
わかりやすくて的確だった。
それだけでも買って良かったと思う。
391名無しさん@1周年:02/11/20 21:53
>>390
最近出る辞書は、2ちゃんねるで酷評されるのを覚悟して、
かなり良質なものを作ろうという意気込みが出版社側にあると
思われ。
392390:02/11/20 21:54
あ、でも、xenophobiaの例文は載ってなかった。
中英和以下の英和、10万語前後以下の英英で
xenophobiaの例文が載っている辞書って何かあります?
393名無しさん@1周年:02/11/20 22:09
>>384
なかなかよさそうだね。
特に「連語」「プラネットボード」「和英表現比較」の
3つに期待が高まる。
394名無しさん@1周年:02/11/20 22:19
>>392

xenophobiaの例文見つけたよ(w

IRRユs research shows that a deep-rooted xenophobia has risen
to the surface in rural, coastal and port areas of Europe as
a result of dispersal. But there are complex reasons why this
xenophobia is manifesting itself now. Its source lies not just
in the insular and conservative culture of these areas.
It can be located too in the stateユs attitude to asylum-seekers
and the way in which asylum issues are being debated by political
parties for electoral gain.

いやあ、googleってホント便利だね。
395名無しさん@1周年:02/11/20 23:21
>392
複数のカナダ人・アメリカ人講師(大卒)が、xenophobia っていう単語は
来日して初めて知ったと言ってますた。あんまり使われない単語なので
例文も載せていないんでしょうね。
396名無しさん@1周年:02/11/20 23:46
>>395 安心しますた。
googleでみても、学術論文でしか見かけないから、
知らなくて差し支えなさそうだ。
日常会話で「外人嫌い」「外人恐怖症」と言うとき、
いちばん一般的な言い方は何て言うんでしょうか?
397名無しさん@1周年:02/11/20 23:58
何かの映画で、
刑務所に囚われてやることがなくて、ずっと辞書を読んでいたという男が
「『外人嫌い』って何ていうか知ってるか?」
「…」
「『xenophobia』って言うんだ。クイズ番組の問題になってたぞ」
っていう、こんな感じの場面があったような。
398名無しさん@1周年:02/11/21 00:38
>>397
そんなに珍しいインテリ語なんだ。
日本語でいったら、「韜晦」とか「忸怩たる」ぐらいの
レベルの語なのかな?w
それとももっと上か?ww
399名無しさん@1周年:02/11/21 20:00
暇なので手持ちの英英見てみましたが
マクミラン、LDCE、コウビルドには例文はなかったです。
OALDは以下の用例が載っていました。
a campaign against racism and xenophobia
400名無しさん@1周年:02/11/21 21:14
OALD偉い!
401名無しさん@1周年:02/11/21 21:16
このスレはxenophobiaスレになりますた。ww
402名無しさん@1周年:02/11/21 21:32
東京書籍の「アドバンストフェイバリット英和辞典」を本日ゲット。
サラッと眺めただけだがよさげな印象。しばらくはメインで使ってみます。
403名無しさん@1周年:02/11/21 23:26
ライトハウス第4版見てきたけど・・・・・・うーん、ちょっと箱とか主張強すぎるような。
まあ、好みだけど、それでも2色刷りの赤(青)は、もっと大人しめな色がよかったと思うなあ。
404名無しさん@1周年:02/11/22 00:32
>>403
そのくらい大目にみて。
つうか、あの紙(ライトハウスのカバーの箱)って、絶対抗菌コートしてると思う。
405名無しさん@1周年:02/11/22 19:28
ところでルミナス和英ってどうよ?
406名無しさん@1周年:02/11/22 19:52
これは何だ?
Xenoglossophobia
407名無しさん@1周年:02/11/22 19:56
今読んでいるSF小説にはxenosociologyとxenoanthropologyが専門の
宇宙艦隊士官が出てくる。
408名無しさん@1周年:02/11/22 20:29
>>405
新しいライトハウスのお兄さんバージョン。
ためしに、新しいライトハウスと同じ単語ひいてしらべたら、
ルミナスと例文まで丸写しだった。
よって、中級以上なら、新ライトハウスより、ルミナスかったほうがよい。
409名無しさん@1周年:02/11/22 21:34
ルミナスってカレッジライトハウスの改訂版だからねぇ。
410名無しさん@1周年:02/11/22 22:08
オースン・スコット・カードのエンダーシリーズにも
ゼノロジスト(異類学者)って出てきた気がする。
411名無しさん@1周年:02/11/22 22:09
ゼノギアスってSFゲームがあったけど、
あの「ゼノ」も同じなの?
412名無しさん@1周年:02/11/23 00:28
ウィズダムってどうなのかな?なんかよさそうだよね。
413名無しさん@1周年:02/11/23 00:43
三省堂の辞書って他の出版社のいいとこどりの辞書ばっかり。
英語の辞書に限らず。
ドイツ語、フランス語の辞書も、白水社や郁文堂とかの長所パクリまくりだし。
414名無しさん@1周年:02/11/23 09:45
>>413
誉めてるんですか? (藁
415名無しさん@1周年:02/11/23 12:11
>>408
俺グローバル愛用してるんだけど、
グランドコンサイスとグローバルもその傾向(例文同じ等)がある。
同じ出版社なら結構こういうケースがあるのかもね。
416名無しさん@1周年:02/11/23 14:07
ライトハウス、大学卒業して不要になった知人から譲り受けたが、
つかえん。よって便所の暇つぶしに格下げ。
まあ2版だからな。一応宝島事件後のものではあるが。

在学中ジーニアスに乗り換えたが、
ライトハウスはやはり高校までだな。すっかり忘れてたよ。
417天才:02/11/23 16:34
ジーニアス英和大辞典のCDROMを使っている人います?
使い心地を教えてもらえませんか?
フルインストールやポップアップ検索はできますか?
また、和英辞典としても使えるのでしょうか?
418名無しさん@1周年:02/11/23 19:27
>>416
理由も書いてくれたら参考になるのになあ。
「つかえん」だけじゃあ、にんともかんとも。
419名無しさん@1周年:02/11/23 22:25
うちには、ライトハウス第2版のピカピカのがまだあるけど、
結構つかえるよ。
420名無しさん@1周年:02/11/24 00:31
ライトハウス第2版は大きさが私の手にちょうど良かった。
特に奥行き(ページの横)の長さ。
421名無しさん@1周年:02/11/24 00:44
>>415
だから、「ルミナス=カレッジライトハウスが改名した辞書」だ
から当たり前だろ。
422名無しさん@1周年:02/11/24 01:14
というか、最近の辞書はかなりレベルの高い次元での争いだから、
どれを買ってもよっぽどハズレってないんじゃないの?
あとは、レイアウトの好みとかいろいろ。
423417:02/11/24 07:04
もう一度聞きます。
ジーニアス英和大辞典のCDROMを使っている人います?
使い心地を教えてもらえませんか?
フルインストールやポップアップ検索はできますか?
また、和英辞典としても使えるのでしょうか?
424名無しさん@1周年:02/11/24 07:42
7文型がぜんぜん話題になってないね。
っ7文型がどんなのか全然知らないんだけど、
辞書が5文型でも7文型でもあんま変わらないのかな?
新グローバル英和辞典見てみた人いますか?
425名無しさん@1周年:02/11/24 12:22
■■■いわゆる「五文型」を考える Part-2■■■
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1034762707/
に行くといいんでは
426417:02/11/24 12:37
みなさん、無視しないで〜
427名無しさん@1周年:02/11/24 12:55
使ってるヤツいないんだよ、きっと。あきらめろ。
428名無しさん@1周年:02/11/24 14:00
>417さん
大修館発売のはEPWING形式なのでビューワ(検索ソフト)次第。
付属のViewIngの機能はこれ↓
http://www.est.co.jp/products/inet_VI.htm#SPEC
気に入らなければほかの検索ソフトを使えばよい。
たとえばフリーのDDWinとか。
http://homepage2.nifty.com/ddwin/

ハードディスクへは、辞書データを自分でコピーすれば使えると思う。

なんにしても持ってないのでこれ以上は答えられませんw
429417:02/11/24 14:51
>428さん
情報ありがとうございます
http://www.est.co.jp/products/inet_VI.htm#SPEC
によると、ViewIngはwindows95,98でしか使えないようです。
ジーニアス英和大辞典のCDROMはXPでは使えないのでしょうか。
430428:02/11/24 15:15
>429
大修館のホームページも参照してちょうだい。
http://www.taishukan.co.jp/item/genius/g_cdrom.html
XPでも使えます。
431名無しさん@1周年:02/11/24 17:05
「筒井版 悪魔の辞典」にもジョンレノンの書評が...
432417:02/11/24 19:02
430さんありがとうございます。
もしWindouwsでXPの次のヴァージョンが出てパソコンを買い換えた場合も、
検索ソフトをそのヴァージョン対応のものに変えさえすれば
ジーニアス英和大辞典のCDROMは使い続けることができるのでしょうか?
パソコンソフトに詳しい方なにとぞ教えて下さい。
433名無しさん@1周年:02/11/24 19:43
教えて君ウザイ
434名無しさん@1周年:02/11/24 19:49
>>428

>ハードディスクへは、辞書データを自分でコピーすれば使えると思う。

これで使えるようになるのですが、最初わかりずらいですね
435428:02/11/24 20:46
>432
そういうこと。
EPWINGに対応したソフトさえあれば、MacでもLinuxでも使える。
(そのかわり機能はソフトに依存する。)
まあXPで動くソフトなら、まず次バージョンでも動くとは思うけど。

>434
大辞典じゃないほうのCD-ROMジーニアスには一応マニュアルに書いてあるらしいけど
こっちはどうかなあ。
たしかに417さんがうまくやれるかは心配ではある。
436名無しさん@1周年:02/11/25 03:13
>>432
まず、窓の森から、仮想CDドライブのソフトをインストールして、
CD丸ごとHDDへ。
次に、そのCD(ソフト?、アプリ?)のexeファイルを右クリックして、
プロパティ→互換性、で実行。

こんなんでどうでしょう?
437436:02/11/25 03:14
大修館書店の適切な部門(ホームページたどって探しましょう)
そこにサポート用のメールアドレスや電話があるだろうから、
そこに直接質問するのがベストだと思います。
438名無しさん@1周年:02/11/25 03:16
>>435
広辞苑でそれ使ってるけど、ESCキー押さないと起動しないとか
やっかいな面があるよ。
439名無しさん@1周年:02/11/25 09:10
>>438
それってどれ?
440名無しさん@1周年:02/11/25 23:42
ウィズダムのページが詳しくなってた。
http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html
予想通りコーパスの本格導入を全面にアピールしてる。
まあ編者に専門家2人を迎えてるのだから当然か。
PDF見本の本文画像データが粗すぎるのは、店頭で実物を見ろってことか?w
441名無しさん@1周年:02/11/26 00:10
>>440
あ、ほんとだ! おっしゃる通り、確かに画像部分は粗いですね。
でも、編集方針・内容自体は(見本見た限りでは)相当にいい線いってると思いました。
来月が楽しみですな。
442ジョン レノン:02/11/26 10:45
443名無しさん@1周年:02/11/27 15:58
「アドバンストフェイバリット」を数日使ってみての印象。
中辞典クラスに分類されるのだろうが、語意が少なく学習辞典としてもちょっと役不足かも。
レクシス、ウィズダムに期待。
444名無しさん@1周年:02/11/27 16:25
>>443:名無しさん@1周年 :02/11/27 15:58
>「アドバンストフェイバリット」を数日使ってみての印象。

問屋に発送が26日から始まったて聞いたけど、どこから手に入れたの?
445443:02/11/27 22:16
>>444
ブックマーケットで1冊だけ売ってた。
漏れもどういう経路で店頭に並んだのか不思議だった。
446名無しさん@1周年:02/11/27 23:55
大学生レベルにお勧めの英英辞典ないですか?
447名無しさん@1周年:02/11/28 00:19
ライトハウス買ったんだけど、匂いがだめ…。
誰かあの新品特有の匂いの処置方法知りませんか?
辞書自体はとてもよく合ってるのだが。
448名無しさん@1周年:02/11/28 00:36
ファブリーズしる。
449名無しさん@1周年:02/11/28 01:39
鼻つまめ。
450名無しさん@1周年:02/11/28 01:43
ワードパワー英英和でclitorisを引け、笑う。
451名無しさん@1周年:02/11/28 02:14
>>447は釣り師。レスつける奴はバカ。
452名無しさん@1周年:02/11/28 02:57
>>446
オックスフォード現代英英
ロングマン現代英英
コリンズコウビルド英英
マクミラン英英
453名無しさん@1周年:02/11/28 05:31
>>443
一読では意味がわかりませんでしたが。
「語意が少なく」→「語彙が少なく」
「役不足」→「力不足」
ですね?

別に煽りや批判というわけではありません。
454名無しさん@1周年:02/11/28 12:11
ウィズダム、コーパス利用を全面的に打ち出してる所は素晴らしいと思う。
でも、宣伝であらゆる特徴が、「コーパスのおかげでどうこう」って言ってる
のを見ると、コーパス以外に良い点は無いのか?と不安になる。
コーパスなんて今時どの辞典でもある程度は使ってるし。
ニュアンス等の語用情報は充実してるのか、結びつく前置詞等の語法情報は
どうか等が不安。

レクシスの宣伝は非常に良いけど、ジーニアスと比べて語法はどの程度詳しいのか、
英米の区別がしっかりしてるか、例文や語義の配列などにまでちゃんと
コーパスを利用してるのか等がちょっと不安に思う。

アドバンストは、宣伝が少なくてイマイチ特長が良くわからないが、
ジョンレノンとかいう、ネイティブらしき人物が褒めてる
ところは気になる。
455名無しさん@1周年:02/11/28 12:14
あと、所詮学習辞典クラスの辞典では、語彙数などはほとんど気にしない。
456名無しさん@1周年:02/11/28 18:08
ジョンレノンってネイティブかなぁ。。
457名無しさん@1周年:02/11/28 18:14
あの不自然な日本語はネイティヴと思わせるための戦略かッ!?
458名無しさん@1周年:02/11/28 18:45
アマゾンで興味のある本を見ると、大抵ジョン・レノン(小金○氏?)
の書評がそこに…。あいつの同類かと思うと激鬱。しかもジョン・レ
ノンが好きなところまで一緒。鬱駄氏農。
459名無しさん@1周年:02/11/28 19:49
日本で熱心に英語を教えているネイティブなんじゃないか?
そう考えるとAmazonで日本語おかしいと指摘されてるのは
ちょっとかわいそうに思えてくる。
460名無しさん@1周年:02/11/28 20:02
やっぱりジョン レノン = 小金○氏(全スレで話題になった人)

スーパー・アンカー英和辞典の書評
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4053008662/

同辞書を編集した山岸 勝栄氏のHPでのアマゾン書評からの引用
ttp://jiten.cside3.jp/as_editor_in_chief/as_editor_in_chief_03.htm
上記のジョン レノンの書評とタイトル・内容とも同じ。
461名無しさん@1周年:02/11/28 22:11
>>450
ワロタ。
性的に興奮すると云々。
そこまで書かなくてええべ。
462名無しさん@1周年:02/11/28 23:25
>459
でもさ、ジョン レノン氏、
>私が,学生のころ日本史といえば,山川か,岩波新書の日本史でした。
とか、書いてるくらいだから、ネイティブ日本語スピーカーだと思うよ
463名無しさん@1周年:02/11/29 01:41
ネイティブ日本語スピーカーならあんなに下手な日本語なわけないって。
464名無しさん@1周年:02/11/29 05:50
キーボード入力が下手なんじゃないの?
465名無しさん@1周年:02/11/29 05:51
>>461
そもそもあの少ない語数の辞書に載っている事自体笑う。
466名無しさん@1周年:02/11/29 09:36
最近出たユニコン英和辞典ってどう?
467名無しさん@1周年:02/11/29 12:07
英英辞典で、語源が載ってるいい辞書教えてください。
値段は3000円程度のものを希望。
英和のほうが活字が見やすい気がするけれど、
日本語があると学習の妨げになると思いまして。
ちなみに今ロングマンの英英を使ってます。
468名無しさん@1周年:02/11/29 19:03
アドフェバ、キターー!
いいね! 見やすいし、いろいろ他のを改良されて作られてる印象。

>>466
これもよい!
さすが、長年英語の教科書作ってた会社だけあって、
用例というか、そういのが見やすい!!
469名無しさん@1周年:02/11/29 19:04
>467
学習英英辞典では、現在のところ語源が詳しい辞書は多分ありません。
ネイティブ用で良ければ、下記は定評があると思います。

The American Heritage College Dictionary, 4th Ed
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0618098488/

ここにもジョン レノンが…(泣
470名無しさん@1周年:02/11/30 13:57
ジョン レノン萌え〜
英語ネイティヴなのかなりすましネイティヴなのか?
なりすましでこれほどの下手な日本語を書いてるとすれば、
間違いなく天才
471名無しさん@1周年:02/11/30 22:36
あのジョンレノンと同じぐらい日本語下手な日本語ネイティブも
そんなに珍しくないんじゃない?
副島隆彦の読点の打ち方と近いものを感じる。
472名無しさん@1周年:02/11/30 22:39
いや、漏れは狙ってやっていると確信しつつあるよ
473名無しさん@1周年:02/12/01 02:12
ジョンレノン=副島隆彦
474名無しさん@1周年:02/12/01 14:30
ジョン=のれん かと思った。
475名無しさん@1周年:02/12/01 20:22
あのー、ここは、評論家を血祭りにあげるスレではなく、
個々の辞書について評論する場だと思いますが、違いますか?
476名無しさん@1周年:02/12/01 20:25
そうだろうけど、たまには横道に反れてもいいんじゃない?
477名無しさん@1周年:02/12/01 22:10
アドバンストフェイバリットに興味あります。実際に使ってる方、
どうでしょうか?
478名無しさん@1周年:02/12/02 00:45
アドバンストフェイバリット使ってないけど、書店で見てきた。
俺は読むための辞典じゃなくて、書く、話す、雑学等に興味があるんだけど、
その点で見て、普通に良いと思った。他の良い辞典と大差ない気がする。
米・英の区別はしっかりしてるし、まあ詳しい感じ。
ただ、somebodyの説明はかなり良いと思った。
やっぱ雑学とか語法はジーニアスだよなあ。凄く細かい。
でも字も細かくて見難い。
アドバンストはそこまで見にくくなかった。
479名無しさん@1周年:02/12/02 00:49
アドバンストはコーパスを使ってるのかな?
見ただけじゃよくわからなかった。
480名無しさん@1周年:02/12/02 01:02
>>477
いい!
特にいいと思ったのが、見出し語が全部黒色なので、
三省堂のように、重要語の見出しそのものを赤とかにするのが
気に入らない人にはいいかも。

つうかそんなつまんないことだけでなく、やっぱ全体的にイイ!
いろいろいい!!
使いやすい、見やすい。
重要語の語義だけ先頭に抽出してあるなど、いろいろ工夫してある。
481名無しさん@1周年:02/12/02 01:14
>>476
90%が横道ジャン、だいたいここって・・・
482名無しさん@1周年:02/12/02 12:36
>>480
漏れのアドフェの見出し語には赤色もあるのだが…。
483名無しさん@1周年:02/12/02 15:36
ジーニアスって真ん中へんのページの、ページの間のあたりが見にくくない?
これってこれから同じ第三版で改良されることはないの?
484名無しさん@1周年:02/12/02 17:53
>>440
見本PDFがjpeg画像に差し替えられてるね。
485名無しさん@1周年:02/12/02 19:17
>>483 3版から背中が丸くなって見にくくなったよね。
その分めくりやすくなったのかも?

>>484 (!o!)オオ!
感想を少々。
ちょっと[!]マークがうるさい。
原義は2 みたいなのは新しいかも。
fondの文型表示be fond ofのbeは要らないと思う。
486名無しさん@1周年:02/12/02 22:10
ウィズダム凄いな。
どういう文脈で使われるのかということに関して凄く詳しい。
まさに発信型だ。
過剰な情報と取るか、ありがたい情報と取るか、人によって
違うだろうね。
まあ俺にはありがたい。ジーニアスやめてこっちにしようかな。
487名無しさん@1周年:02/12/03 01:17
ウィズダムの見本をみたところ、
alternativeの訳語の前についてる
(伝統的基準・方法と対比して)
みたいな説明がとても(・∀・)イイ!!気がする。
488名無しさん@1周年:02/12/03 20:50
>>467 最新版は持っていませんが、多分COLLINSのCONCISE DICTIONARYのペーパー
バック版なら3000円台で手に入ると思いますよ。
489  :02/12/04 00:39
荒らさない!
490名無しさん@1周年:02/12/05 08:09
>>487
確かにその説明はいいんだが、そういうまどろっこしい日本語読むよりも、
ここにあるレクシスの連語欄のように
http://www.obunsha.co.jp/lexis/04.html
どんな単語と結びつくのかズバリと示してくれた方が早くない?
alternativeだったらalternative lifestyleが連語とか。
まあ、これはウィズダムの例文に出てるけどね。

でも、スペースの関係上、レクシスの連語欄はあまり多くなさそうだから、
ウィズダムみたいな方式の方が全般的に説明を入れられるのかも。
491487:02/12/05 17:45
あーなるほど。
例えば、(伝統的基準・方法と対比して)なんだけど、alternativeとは
何故か一緒に使われることが少ない名詞もあるだろうから、連語も沢山( ゚д゚)ホスィ…。
個人的には形容詞は感覚をつかみにくくて覚えにくいから、
両方の説明があればベストだけど、スペースの都合で難しそうだ。
492名無しさん@1周年:02/12/05 19:04
レクシスまだかゴラァ〜
493  :02/12/05 19:57
アドバンスフェイバ見たから、もうレクはどうでもいいやって感じ。
そうやって、人々から忘れ去られていく運命なんだよ、レクシスは。
494名無しさん@1周年:02/12/05 21:32
アドバンスファイバレットってそんないいの?
フェイバレットは語法の説明がライバルに比べて
やや弱い気がしたけど。
495名無しさん@1周年:02/12/05 23:47
はじめまして。2時間かかってやっとここまで読み終わったのですが
結局、紙の辞書を使うか電子辞書を使うかで悩んでしまいます。
当方、大学卒業以来2年間何も英語に携わってこなかったのですが
業務的に英語を学習する必要性が出てきたのでTOEIC対策もやりながら
英語の勉強を始めようと思っています。
最初はCD-ROM(バビロンか英辞郎)だけで乗り切ろうと思っていたのですが
それだけではちょっときつそうですね。
皆さんは「紙」「CD-ROM]「電子辞書」のうちどれをどのように使い分けたり
していますか?
まとまらない文章で申し訳ないのですがどうぞよろしくお願いいたします。
496名無しさん@1周年:02/12/06 00:26
>>494
ぱっと見すごくイイ!
自分他書との比較とかできるほどではないので
内容云々語れないが、とにかく見やすいと思うよ。
497名無しさん@1周年:02/12/06 01:00
>>495
全部使っています。
まず英辞郎で調べ、物足りなかったり重要語で語法等正確に理解して
使いこなせるようになりたいと思ったりする語は紙の辞書で調べます。
電子辞書は持ってるけどあまり使わないかなあ。紙の辞書の
コンパクト版を持ち歩くことが多い。
498名無しさん@1周年:02/12/06 02:17
レクシス、ウィズダム、アドフェバは
どれもジーニアスと同じレベルの層が対象と見ていい?

個人的には、それよりちょっと上の層を対象にした辞典がもっと出て欲しい。
プログレッシブのあたり。他になんかあったっけ?
499名無しさん@1周年:02/12/06 02:33
>>498
研究社の英和中辞典あたりじゃないか?

個人的に学習用はジーニアスクラスの語彙数で
十分だと思うけどなあ。
英文が読めさえすればいいのなら、リーダーズか大辞典
だろう。
500498:02/12/06 06:30
そうか、英和中辞典かッ。
これももうじき改訂版が出るらしいから期待しとこ。

ついでに、amazonで、「英和中辞典」で検索してみたら、
他にもあった。このクラスのはなんというか、地味だね。
講談社英和中辞典
旺文社新英和中辞典
リーダーズ英和中辞典
501  :02/12/07 02:31
中辞典は、規模だとリダたんが、アタマ一つ出てると思う。
502名無しさん@1周年:02/12/07 08:42
>>495
社会人なら辞書はTPOに応じていろいろな媒体を持っていてもいい!

でも、電子辞書が圧倒的に便利。たくさん入って、軽い軽い。
寝ころびながら、寝そべりながら引けるし、
電車のなか、喫茶店の中、ちょっとした空き時間に何かの英文を読んでいて
わからないとき、さっと取り出せる。

あとジャンプ機能がついてるから、英和でひいてそれを英英で確認、その類義語を
見るという使い方ができる。
あと、ヒストリ機能で今日、引いた単語を確認、単語帳に写して暗記とか。

2週間ほど修理に出していた時期があって、紙の辞書に戻ったが、こんなに不便だとは。
503名無しさん@1周年:02/12/07 09:41
>502
あ〜〜激しく同意。自分も電子辞書が壊れて修理中だす。
紙の辞書を引くぶん読書の進み具合が遅くなるので
ついていける本ならいいんだけど、手に余る内容の本だとモチベーションさがりまくりで進みません。
ただ、電子辞書と内容のかぶらない、手持ちの辞書(フレッシュジーニアスとかコウビルドとか)の良さを見直すことができて
それは良かったです。辞書って複数いるもんですなー。今まで想像つかなかったけど。
504名無しさん@1周年:02/12/07 11:49
>492
レクシスは12/12らしい。
http://server.bookmall.co.jp/~jiten/newbook/index.php
505名無しさん@1周年:02/12/07 13:34
>>453
英語板って誤字脱字の揚足トリがおおいけど、
誤字脱字があると文が読めない日本語素人がおおいのかな。
すくなくとも2chは英語板しかきてないのは間違いないな
506名無しさん@1周年:02/12/07 13:39
言語板

「役不足」の意味をイチイチ指摘するやつはウザイ
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1019648670/l50
507名無しさん@1周年:02/12/07 18:24
>>504
クル━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!!!!
このページ、便利そうなんだけど、網羅性に関してはどうなんだろう?
ウィズダムが載ってないし。
508名無しさん@1周年:02/12/07 18:51
>507
たしかに、三省堂だと先月「全訳基本古語辞典 第三版」も
出てるんだけど、これも入ってないね。
よく見ればアドバンスト フェイバリットも入ってないや。

で、この辞典協会のリンク先である「ブックモール辞典」の
サイトでは、レクシス12/13になってるなあ。
http://jiten.bookmall.co.jp/search/info.php?code=G36584&offset=0
まあ書籍は地方によって店頭に並ぶ日に差が出るから、
この日あたりに出るという目安だと思えばいいかな。
509名無しさん@1周年:02/12/07 19:34
レクシスができたみたいです。旺文社の営業車?らしき車が「レクシス英和」と書かれた箱をのせていました。早速店頭に確認にいきましたが、まだ並んでないので発売は来週?
510名無しさん@1周年:02/12/07 20:53
よーし、来週はこのスレで祭だ。
まーつりだ、祭だ、祭だ♪
511名無しさん@1周年:02/12/08 00:11
>>504>>505
まともな日本語もできないヤシが必死だな(藁
512名無しさん@1周年:02/12/08 00:26
英語の前に日本語の辞書引け辞書。
ところで日本語の辞書ではどれがいいかね?
掘れは大辞林が最強だと思うがどうよ?
広辞苑も持ってるけど大辞林には劣る印象。
513名無しさん@1周年:02/12/08 00:47
英語の話をしようよ
514名無しさん@1周年:02/12/08 00:57
>512
辞書・事典好き集まれ
http://book.2ch.net/test/read.cgi/books/988453293/l50
515名無しさん@1周年:02/12/08 01:36
さすが2ちゃんねる。
辞書好き専用のスレッドもあってうれしいよ。
勉強になるなー。
516名無しさん@1周年:02/12/08 13:38
でも旺文社ってうんこだからな…

まあレクシスが良かったら評価上げよう。
漏れは買わんけど
517名無しさん@1周年:02/12/09 23:01
厨房3年です。高校のこともあるので
このへんで辞書を一式揃えようかと思っています。
でも、どの種類が必要なのかなどさっぱりです。
無知な漏れですが、おすすめなどはありますか?
518名無しさん@1周年:02/12/09 23:26
OED。これ、最強。
あとは、このスレ読もう。

ところで、みなさん。
ウィズダム英和辞典って出てないの?
519名無しさん@1周年:02/12/10 00:39
高校生ならワードパワー英英和。
大学生以上ならマクミラン、LECD、OALD。
520名無しさん@1周年:02/12/10 10:55
>517
高校に入学したら、学校が推薦図書の一覧をくれると思うので、それまで待ちましょう。
521名無しさん@1周年:02/12/10 17:33
今日、ウィズダム見たよ。だけど個人的にconsolidationの訳がよくない、ビジネスマンには不満だ。やっぱ学生対象かな?
522名無しさん@1周年:02/12/10 19:29
>>521
本来はどういう訳が好ましくて、ウィズダムはどういう訳なんだ?
新設合併とか?
523名無しさん@1周年:02/12/10 19:30
ウィズダム見ました。
感想
!マークがうるさい。二色刷の黒じゃない方の大部分がこのマーク。
《かたく》が奇妙。
関係代名詞みたいに使うsuch thatが載ってなかった。
(他の同じレベルの辞典も売り場で調べまくったけど、
載ってたのはプログレッシブだけ)
見出し語のフォントがヘン。特に大見出しの場合。
ということで、買いませんですた。
レクシスに期待。
524名無しさん@1周年:02/12/10 19:34
いい意味で,学習英和戦国時代に突入しました。
525名無しさん@1周年:02/12/10 19:54
確かウィズダムだったと思うけど、
illogicalの訳語に「非理論的」って書いてなかったっけ?
「非論理的」の間違いでしょ。
526517:02/12/10 20:56
>>518-520
>>520さんの言うとおり今回は見送ることにします。
レスありがとうございました。
527名無しさん@1周年:02/12/10 21:40
ウィズダムの!は確かに多すぎな気がします。何が重要なのかがわかりにくいです。コーパスネタの語法解説はそれなりに説得力がありますが、学習英和というにはあまりにもヘビーだと思いました。実際重かったしwあれならルミナスの方が使いやすいです。
528名無しさん@1周年:02/12/10 21:47
>522
通常は「連結」が一番多く使うと思う。プログレはconsolidatedで意味は出てた。いろんな分野の専門家の校閲はどうだったんだろうか?
社会人の感想を希望します。
529名無しさん@1周年:02/12/10 22:28
重いかもねぇ>ウィズダム
コーパスを使った説明はおもしろそーだなー
じっくり読むのはこれからだけどさ
レクシスはいつ出るんだろ?
530名無しさん@1周年:02/12/10 23:23
フォントや字の大きさは、読みにくくなるから困るけど、
!マークが多いってのは、そんなに困ることかなあ?
そんなの、気にしなければ、どうでもいいような気がするんだけど。
ウィズダムはまだ見てないので、なんとも言えないけどね。

俺は解説はヘビーなのが良いから、かえってコーパスの解説は
良いと思う。
今の所解説が一番ヘビーなのはジーニアスだと思ってるけど、
ウィズダムには期待してる。
531名無しさん@1周年:02/12/11 00:37
>>523
プログレッシブ以外にも、少なくとも、ジーニアスや
アドバンストフェイバリットには載ってるよ。
ちゃんと見たの?
532名無しさん@1周年:02/12/11 02:23
もちろん辞書は増刷が出るまで待つよな?
誤植が直るから。
533523:02/12/11 04:01
>>531
一応ちゃんと見たつもり。(事項の性質上例文無いのは不可として)
アドバンストフェイバリットも見たよ。あった?
確認しておくと、こういう直前の名詞を限定修飾してるsuch thatのことだよ。
there are assingments β shch that α is not in the domain of [ ]~β but γ is.
プログレッシブは科学論文によく使う表現みたいなことも書いてあった。

今はジーニアスしか手元にないけど、
↓これはセミコロンがあるからせいぜいニアピン賞。
It is a wonderful sight; such that it will never be forgotten.

ウィズダムの!はめちゃイケとか特攻の拓みたい。
534通りすがり:02/12/11 05:20
>>533
アドフェあるよ。朝飯たくさん食べたって文で。
535名無しさん@1周年:02/12/11 07:56
>>533
何がニアピンなんだか。
536名無しさん@1周年:02/12/11 08:19
>>535
なんか最近こうゆうつまんないレスみると、
なんだか憐れみの念を禁じえないんだよなあ…
年かなあ…
537534:02/12/11 09:00
>>533
ごめん。ただの代名詞でした。
でも、昔のジニアスにあったよ!
538名無しさん@1周年:02/12/11 09:13
>>536
ニアピンじゃなくてそのものズバリに見えるんだが。
539名無しさん@1周年:02/12/11 21:36
ウィズダム見てきた。さっそくいくつか確認した。

・mustとhave toの違い・・・「イギリスでの違い」だということにちゃんと
触れていた。(他の辞書ではジーニアスしか触れている辞書を知らない。)
・needの項・・・イギリスとアメリカの区別がついていなかった。(コーパスが
書き言葉に偏っているせいか?)
・レクシスの宣伝で語用情報の自慢をしていたexactlyの項・・・ニュアンス
などがちゃんと記されていて、レクシスにも劣らないと思った。
・somebodyの説明・・・他の辞書より詳しさで劣る。
・streetにつく前置詞・・・一応イギリスとアメリカの違いに触れている程度。
ジーニアスやスーパーアンカーには劣る。
・just now と過去完了・・・nowの方の成句に詳しい説明あり。コーパスが
生かされてる。
・その他・・・字が小さめ。本は厚め。(=内容量が多い)

結論としてはコーパスの成果は確かにあって、ニュアンスについては
めちゃくちゃ詳しい。語法については今の所普通っぽい印象。
ジーニアスのようにその語につく前置詞にこだわったりとかはしていない。
あと、!マークが多いとか、見出しのフォントが不恰好とかいうのは俺には
どうでも良いです。
全然気になる程度でもないし、大事なのは見出しより小さくて読みにくい本文の
方だと思うので。
540名無しさん@1周年:02/12/11 22:14
ウィズダム買ってしまいますた。
例文がいい。
"CLICHE"に例文がついてますた。
541名無しさん@1周年:02/12/11 22:23
プログレッシブ英和中事典2版を古本屋で100円で買いました。この2版の事典は今使っても問題ないですか?英検準1目指してます。
542名無しさん@1周年:02/12/11 22:44
レクシスはいよいよ明日ですね。ちょっと話題になってる just now と完了の関係なんかにPlanet Boardがあればいいですね。週末は楽しめそうです。
543名無しさん@1周年:02/12/11 22:56
>541
大丈夫だよ。俺も使ってる。しかし100円とは・・・
しれから事典じゃない辞典だ。
544名無しさん@1周年:02/12/11 23:12
>>542
>just now と完了の関係なんかにPlanet Boardがあればいいですね

レクシスは既に、ありますよって宣伝してるが・・・
もしかしてレクシスの関係者?
545名無しさん@1周年:02/12/11 23:15
>>541
3版から見出しのフォントが変わって,かっこ悪くなっちゃったんだよね。
そういうことではない?

このスレ見て昼休みに本屋に走ったけど,ウィズダム売ってなかったよ。
田舎だからなー
546541:02/12/12 00:23
ではがんがん使ってもいいんですね。やったあー得した!
547名無しさん@1周年:02/12/12 00:23
548542:02/12/12 00:46
>544
全然しりませんでした。ホムペの'exercise'しか見てないもので。どこかに一覧か何かあるんですか?まあ、発売されればわかることなんですけど
549名無しさん@1周年:02/12/12 01:20
>>548
http://www.obunsha.co.jp/argument/tokushu/dictio/lexis/0201c.html
>「今日はいい天気だ」をIt's fine today.というか。
>「…せざるをえない」はcannot help doing, cannot help but do, cannot but doのうちどれがふつうか。
> just nowは現在完了形では使わないのか。
> like...betterかlike...moreか。
> neither Jane nor Iが主語のときのbe動詞はareかamか。
>「A高校の先生」のa teacher at A high schoolでatの代わりにofを使うのは誤りか。

それにしてもネイティブ100人の意見って、また微妙な人数だな。
参考になるんだかならないんだか。
550名無しさん@1周年:02/12/12 01:23
プログレッシブは3版で内容が大きく変わったらしいぞ。
3版以降の方がさすがにベターではあると思う。別に2版でも
それなりにはいいと思うけど。
その時代はそれを使っていて問題なかったわけで。
551名無しさん@1周年:02/12/12 03:50
教養のあるネイティヴに偏ってるってのも微妙だと思う。
教養あってもなくてもネイティヴの直感は持ってるわけだし、
英語の実態の一部を構成してるでしょ。
552名無しさん@1周年:02/12/12 04:57
>>551
いやー、日本語で考えてみ。
教養の無い人って、ほんとに言葉遣い間違えてるじゃん。

べつにテオニハ(文法)には不自由してないけど、
「重宝する」、を「じゅうほうする」と読んだり(じゅうほう、だと名詞だけ)
言語道断を「げんごどうだん」と読んだり。
幕間「まくあい」を「ばくま」と読んだり
既出を「がいしゅつ」と読んだり(これは定着したが)

俺も間違えることあります。幕間は恥かいた。
けれども、やっぱり間違えたら恥かくじゃん。
辞書レベルでは、やはり間違いは間違いと正すべき。
ホントに流通してる用法なら、別ルートで知ることになるだろうし。


まあ英語の実態は表してるってのは同意だけどね。
辞書とは…って話になるのは、今日はパス。
553名無しさん@1周年:02/12/12 07:34
>>552
> 既出を「がいしゅつ」と読んだり(これは定着したが)
それは2ちゃんねるだけだろ。w
554名無しさん@1周年:02/12/12 07:44
>>553
(w
をつけ忘れた(w
555名無しさん@1周年:02/12/12 12:33
今、辞書買うの我慢してる。レクシスまだ見てないし。
556名無しさん@1周年:02/12/12 17:24
俺も増刷して評価が定着するまで待つよ。
557名無しさん@1周年:02/12/12 17:29
either A or B の
「either」って「接続詞」に分類されるのか?
友人の辞書(多分プログレッシブ)には、そう書いてあった。
ちなみに漏れのジーニアスには「副詞」に分類されている。
558名無しさん@1周年:02/12/12 18:41
>>557
アドフェは「接続詞」。
559名無しさん@1周年:02/12/12 18:43
>>557
グラコンは「接続詞」。
560名無しさん@1周年:02/12/12 20:05

レクシス売ってないぞ!誰か買った人いる?
561名無しさん@1周年:02/12/12 21:12
>>557
旺文社中辞典は「接続詞」
562名無しさん@1周年:02/12/12 22:23
>557
旺文社ロイヤル(マニアック?)では conj. になっていますが「adv. ともとれる」の注記付きでした。
563名無しさん@1周年:02/12/12 23:16
ないねぇレクシス
生協割引で買う予定だったので、学校に行かない今週は買わないとケテーイ
564名無しさん@1周年:02/12/12 23:50
ウィズダム買ったばっかだが、レクシスも買ってしまいそうだ。
ついでに、昨日本屋で見たルミナスもよかったので・・・
あぁ、辞書ヲタになってしまふ。
565名無しさん@1周年:02/12/12 23:53
辞書って下手な参考書や単語集より安くて、いいよね。
3000円台であの情報量はたまらん。
単語集買うより辞書の印ついてるの読んでいった方が
ボキャビルの効率もいい気がする。
単語集だと漏れが出ちゃうし、訳語や解説、例文も
少ないから理解度もイマイチ。それで結構高いし。
やっぱり辞書が一番だ。
566名無しさん@1周年:02/12/12 23:55
マクミランの「ネイティブ英語運用辞典」というのを
買いました。
すごくいい。基本語の語法や基本文法が丁寧に解説されています。
567名無しさん@1周年:02/12/13 00:29
http://jiten.bookmall.co.jp/

ttp://jiten.bookmall.co.jp/search/info.php?code=G36584
を見ると、レクシス13日発売。
勇み足で今日(もう昨日か)、都内の大型書店を巡ってしまった・・・。
568名無しさん@1周年:02/12/13 05:37
>>567
光の速さで勇み足だな。n
569名無しさん@1周年:02/12/13 16:36
アドバンスとウィズダム見比べたけど、やっぱり、ウィズダム買おうかな。
でも、アドバンスのほうがやや収録語数多いんだよね。
まようなー。東京書籍って結構中身いいし・・・
570名無しさん@1周年:02/12/13 17:16
まだ誰もレクシス買いに逝ってないの?
571名無しさん@1周年:02/12/13 17:57
文○堂にレクシスありますた。

         ∧∧  ∧∧
キタ━━━━ (*゚∀゚) (∀゚*)━━━━━━!!!!!!!!!!!!
     彡 ⊂   つ⊂  つ  ミ
   ((   ⊂、 /   \ 〜つ   ))
     ミ   ∪  ≡  U′  彡

もちろん買いますた。

572名無しさん@1周年:02/12/13 18:27
三省堂の英和は、中身もさることながら、装丁がかっこいい。
グローバル、グランドセンチュリー、ウィズダムすべてが洗練されている。
見習え、小学館。
573名無しさん@1周年:02/12/13 19:10
レクシスの箱の帯に書いてある【単語レベル表示】っていうところのに
黒いアスタリスクがついてる単語は(国公立2次英検準1級レベル)って書いてがあるんですが
中を見たら黒いアスタリスクがついてる単語は見つかりませんですた。
574名無しさん@1周年:02/12/13 19:28
レクシス見てきましたが、見やすさの点では非常によいと思った。
装丁もあかぬけているし(表紙はいかにも旺文社っぽい)、割と小さく持ちやすいのもよい。
ただ、学習英和で例文の見出し語が〜になっているのは使いにくいと思う。
575名無しさん@1周年:02/12/13 20:10
レクシス見ました。装丁はいいんだけど、
日めくりカレンダーに付いてるような名言がそこかしこに載っててヤだった。
序文に言語学者は言葉の規範の職業裁判官ってことが書いてあって、
ムカついて買わなかった。

>>545
プログレの見出しのフォント見ました。酷すぎ。
で、買わなかった。(^^;

ジーニアス英和ともう一冊買うんだったらどれかなー。
576名無しさん@1周年:02/12/13 23:08
いまルミナスつかってるんですが、中身はけっこういいと思うのだが、
見た目が買った当初からあまり好きじゃなく、男なのでピンクというのは
家で使う分にはいいのですが、学校にもっていったりして使うには
恥ずかしいです。

そこで、見た目がかっちょいい辞書ってありますか? ジーニアスとか
ルミナスクラス、あるいはそれ以上でもいいですが、できれば学習用の辞書で
探してるんですが。。ジーニアスとルミナス以外でおながいします。
577名無しさん@1周年:02/12/14 00:33
レクシスどうでつか? 買おうかな〜
578名無しさん@1周年:02/12/14 00:59
>>576
ウィズダムいいよ。三省堂は確かに装丁がいいね。期待以上。
見出し語のフォントを批判した人いたけど,おれはかっこいいと思った。
なんていうんだろ,セリフ系なんだけどかなり太いボールド体。

ただあそこまで厚くて重いと学校に持ってくのはつらいかもしれない。
2350ページ。ジーニアスよりは確実に重い。

それと,学習用なのは確かなんだけど,重要語の説明がとーっても
詳しくて,例えば get なんか11ページぐらい費やしてる。
教師の学習用ちゃうんかと小1時間…(この言い方古すぎ?)
579578:02/12/14 01:02
肝心の結論を書き忘れた。

だからちょっと敷居が高いかもしれないけど,
かっこよくて中身も充実した辞書であることは間違いない。
三省堂の関係者ではないよ。
580横レスだけど・・:02/12/14 01:03
>>578
ウィズダムとレクシスどっちがいい? どっちも前評判はよかったので
どっちか買おうと思ってたんだけど・・
文字の大きさとかどう? かなり視力悪いんでみずらいんだけど
電子辞書は変えないです。
581名無しさん@1周年:02/12/14 01:04
地方じゃ未だに入荷してない。
月曜入荷だとさ・・・
全く・・・
582名無しさん@1周年:02/12/14 01:04
↑レクシスね。すまそ
583名無しさん@1周年:02/12/14 01:10
>>576
マイナーながらグローバル英和はどうスか?
カバーや文字等が茶色でまとめられたデザインで、個人的には気に入っています。
584名無しさん@1周年:02/12/14 01:59
>>583
グローバエウ英和はななにうどう?
(通訳:グローバル英和は中身はどう?)
585名無しさん@1周年:02/12/14 02:15
このスレを見て
福武書店は何を考えてるのかな?
586名無しさん@1周年:02/12/14 02:44
ウィズダム 悪くない。

しかし、ほとんど図版もなく(ないわけではない)、まさしく語学に特化した
辞書で、文化情報をほとんど入れてないような感じを受ける。あれだけの情報と
例文をいれたのだからしょうがないが、見た目が硬派すぎて昨今の高校生は
倦厭するかも。

上で誰かが書いていたが、get が11ページ。しかし、よく読むと語義分けが細かすぎ。
これだと逆に get の持つイメージをとらえにくくなっているような気がしないでもない。
587名無しさん@1周年:02/12/14 02:48
それから、やっぱり [!] が多くなると、そればっかり目立ってしまうね。
少ないページでは気にならないんだけど。 get のページなんか
語義とか例文より [!] が目立ってるから、うるさく感じてしまう。
(([!] 次の成句で)) とかいう指示に [!] が必要なのだろうか?
588名無しさん@1周年:02/12/14 02:55
プログレ 4版になって、例文をかなり削除しているようです。
たとえば 冠詞 a の語義 5(3) のジュリアロバーツの例がなくなってる。
こういう例は、おもしろかったのに。
スペース確保のためにしかたないかもしれないけど、あんまり例文は削除して欲しくないね。

589名無しさん@1周年:02/12/14 04:04
学術論文によく出てくるような表現・語義が多いのはどれ?
590名無しさん@1周年:02/12/14 05:47
>>576
読みやすい辞典なら、スーパーアンカーもお勧めだよ。
書店で立ち読みして、字が大きくて読みやすいと思うのを買えば
いいと思うけど。
591名無しさん@1周年:02/12/14 06:02
(`・ω)σ
レクシスの「まえがき」はブッ飛んでますね
592名無しさん@1周年:02/12/14 07:07
学習英英辞典で日本の学習英和並に語法や語用情報やその他注意事項
が充実してるのってありますか?
無いとしても一番詳しいのってどれですか?
オックスフォードの英英辞典(OALD)でしょうか?
593 :02/12/14 09:51
>>584
素人意見ですが、グローバルの中身はオーソドックスな印象です。
派手な売りこそないものの、他の辞書と比べて特に遜色はないと感じます。
(誰かもっと博識な方が語ってくれることを希望・・・)
594名無しさん@1周年:02/12/14 10:06
私の辞書は14年前に発行されたものですが、もう買い換えたほうが
いいですよね。
595名無しさん@1周年:02/12/14 10:17
わたしは斎藤熟語本位英和辞典を使っています。
古いからダメだということは全然ありません。
596594:02/12/14 10:40
>>595
ありがとうございます。
あせらないようにします。
597名無しさん@1周年:02/12/14 10:50
レクシスげとー。読んで面白い辞書だね。
598名無しさん@1周年:02/12/14 11:17
レクシスそんなに尾も白いの?
599名無しさん@1周年:02/12/14 11:18
70年前の辞書だけど読んでためになります。
斎藤秀三郎はすごい。
600600:02/12/14 11:18
601名無しさん@1周年:02/12/14 11:54
レクシスのはしがきはすごいですね。何か不思議な高揚感がある(w Planet Boardは70項目でした。
602名無しさん@1周年:02/12/14 13:15
ウィズダム見た。
すごく良かった。
最高だった。
レクシスとかアドヴァンストファイヴァリットとかもあったけどクソ同然だね。
レヴェルが違いすぎる。
603名無しさん@1周年:02/12/14 14:29
↑具体的にはどの辺が?

ウィズダムの書評で、ジョン レノンが当分批評止めますって言ってるよ。
止めると言われるとそれはそれで寂しいもんだ。
604名無しさん@1周年:02/12/14 14:31
ジョンレノンは日本語おかしいけど辞書に詳しいから結構参考になる。
605名無しさん@1周年:02/12/14 14:36
Amazonのウィズダムへのリンクってどこ?
全然見つからない。
606602:02/12/14 14:51
>>602
良かった点
1、文字が太くて見やすい、レイアウトがきれいなので見てて楽しい。
2、語源が載っている。
3、頻度表記が細かい。(一つの単語の中でもよく使われる意味で太字になっている
部分が多い。ジーニアスとかよりも圧倒的に多いので覚えやすい。
4、印のついている単語が1万5千数百個あるので覚えるべき単語の目安になる。
たとえばジーニアスだと1万以下しかないし、プログレッシブは1万5千ぐらい
あるけど見にくい。
俺は辞書で語彙を増やしていくタイプだから、まさしく自分にぴったりだった。
607名無しさん@1周年:02/12/14 15:07
>>606
内容というよりもほとんど外見じゃないか、それで
レヴェルが違いすぎるとか言えるのかよ・・・
608606:02/12/14 15:13
>>607
いやあ、金が足りなかったんで立ち読みしただけから・・・・
609名無しさん@1周年:02/12/14 15:35
>606
レクシスは赤見出しが英検2級/センター試験、星一つが英検準1級/国公立2次だそうだから、そこらへんはレクシスがいいと思います。

ウィズダムはジーニアスのコンセプトを、コーパス調査を駆使して仕立て直した印象。説得力はあるけど、新しさはあまり感じません。
アドバンスドフェイバリット(長いよ!)はフェイバリットの増補版。このクラスならもうひと工夫ほしかっかった。使いやすそうではあります。
結局新しいコンセプトのものって、レクシスだけです。
と、購入記念に誉めてみました。
610名無しさん@1周年:02/12/14 16:22
レクシスの新しいコンセプトって何でしょう。
箱は新しかった。
611名無しさん@1周年:02/12/14 16:25
レクシス臭かった
612578:02/12/14 16:25
レクシスは未見なので聞きたいんだけど,レクシスのコンセプトはどこが新しいの?

609のウィズダム・アドバンストフェイバリット評にはおおむね同意だけど,
ウィズダムには新しさを期待してなくて,むしろ王道を行くものとして
育ってほしいと思う。なんかえらそうだなおれ。
613名無しさん@1周年:02/12/14 17:04
でも国公立2次って言っても、大学によってずいぶん差があると思うけど。

英語の試験が難しいされてる国立の京大、一橋、東京外大、東大などの大学と、
島根大、和歌山大、山形大、下関市立大なんかの大学の2次試験だと
ものすご〜〜〜い差があるよね。。
トップクラス国公立大2次レベルって書いてくれればいいのに。
でないと、難関私大の人がかわいそう。私立でも
上智、慶応、ICU、早稲田政経あたりの英語は難しいよ。
614いい学習辞典がほしい:02/12/14 17:14
レクシスとウィズダムで迷ってます。最初レクスシがほしかったけど、
ウィズダムの評判もいいし、セッキーさんも褒めちぎってるし。。
レクシスもウィズダムもジーニアス以上という声が高いですね。うーん、
この際だから2冊買ってもいいけど、1冊3500円としたら7000円か…
レクシスが臭いという意見はわかる気がします。前に旺文社の辞書もって
たのですが臭かった。革のにおいかインクのにおいかわかりませんが
とにかく変な異臭を放ってました。でもレクシスはネイティヴ100人の
なんとかプラネットボードが興味あるんです。でもウィズダムは学習辞典の
最高傑作らしいし。今世紀は、ジーニアスよりも、ウィズダムとレクシスの
時代ですね。両方買ってみようかな。いつも複数の辞書を使ってるし。
でも値段が2冊買うと一騎に貧乏になるんです。しいてどちらか選ぶとすれば
どちらがいいでしょう?
615名無しさん@1周年:02/12/14 17:19
sekkyさんがウィズダムを褒めちぎってるのってどこ?
616609:02/12/14 17:30
>610
レクシスの新しいところは「語用情報」です。今までは文法・語法解説に主眼が置かれていたと思いますが、Planet Board も ?。マークの語用注記にしても、「発話者の視点」がこれだけ盛り込まれたことはなかったのでは?
あた、はしがきをよんでみると、編集委員の現在の英語教育に対する高い問題意識が切に感じられます。志の高さはすごいです。
>614
レクシスは確かにインクの臭いがかなりします(w 時間が経つととれると思いますが。辞書としての面白さではレクシス、語法解説の詳しさではウィズダムだと思います。
617609:02/12/14 17:33
↑「あた」とは信じられないミスだ。「あち」ならまだわかるが。正解は「あと」でした。失礼w
618いい学習辞典がほしい:02/12/14 17:41
つまり甲乙つけがたいってことですかー。悩む。
こんど火曜日にでも実際に書店にいって見てきます。
619609:02/12/14 17:47
>614
補足。フェロモンはレクシス。装丁かわいいです。よって女にもてそうなのはレクシスなのでレクシスの勝ち!あとははたして辞書でモテルのかが問題
620名無しさん@1周年:02/12/14 17:58
グローバルが忘れ去られそうでかわいそう・・・
621名無しさん@1周年:02/12/14 18:02
装丁も似てるしね・・・。悪くないのにね
622名無しさん@1周年:02/12/14 18:02
三省堂としては、グローバルは(・_・ )ノ" □ ポイッ?
旺文社としては、ロイヤルはポイッ (/・・)/ ⌒ ○┼<?
623名無しさん@1周年:02/12/14 18:44
レクシスとウィズダムで相争ってますね。

一頃の(つーかだいぶ前?)ジーニアス一人勝ち状態からは完全に抜け出したということでしょうか?

ジーニアス等も交えて、レクシス、ウィズダムへの評価を不等号表記してくださるとありがたいです。
総合的にでも個別項目ごとでも結構です。
624名無しさん@1周年:02/12/14 19:09
レベル・発売時期等が近くて不等式に出てこれるのは、
ルミナス
ジーニアス
アドバンストフェイバリット
ウィズダム
レクシス
ってとこかな。
プログレは学習英和というより英和中辞典だからなし。
625名無しさん@1周年:02/12/14 19:17
総合的に見ると、ウィズダム>レクシス>ルミナス≧ジーニアスだろう。
ジーニアスは売上が驚異的だっただけで中身のいい辞書はルミナスやプログレ
などほかにもあった。今回の、ウィズダムとレクシスは中身では
ジーニアスのはるかに上を行く。
626名無しさん@1周年:02/12/14 19:22
個人的には、
レクシス=ウィズダム>レクシス=ジーニアス>>アドバンストフェイバリット
だな。
627名無しさん@1周年:02/12/14 19:36
>>626
レクシスが二つ入ってるんだが…
628623:02/12/14 19:38
>>624
補足でエントリー追加有難うございます。
自分は80年後半から全然辞書を見直していないもので・・・いまだにジーニアス&
プログレッシブ(2版)を使っています。つーか最近はあまり辞書引かないので、そろそろ
買い増そうかと・・。

>>625-626
やはりウィズダム、レクシスが評判良いですね。
とりあえずこの2冊で選んでみることにします。

他の方も御意見あったらお願いします。
629名無しさん@1周年:02/12/14 20:09
点数を付けるとすれば(100点満点)
ウィズダム 96点
レクシス 95点
ルミナス92点
ジーニアス90点
アドバンストフェイバリット86点
630名無しさん@1周年:02/12/14 20:10
ライトハウスは改訂しただけだからダメなんかい?
631名無しさん@1周年:02/12/14 20:18
>>630
じゃあライトハウスも入れて点数化
ウィズダム 96点
レクシス 95点
ルミナス92点
ジーニアス90点
アドバンストフェイバリット86点
ライトハウス77点
632 :02/12/14 20:20

http://petitmomo.com/mm/

ここがちょっぴりエッチ系のめぐが運営している出会いサイトです。
もしよかったら使ってみて、、、
ヨロシクです。

めぐ(^o^)-☆
633名無しさん@1周年:02/12/14 20:34
三省堂必死だな(ワラ
634名無しさん@1周年:02/12/14 20:51
レクシスの白地に幾何学模様みたいなのもかっこいいけど、
ウィズダムの2色刷りの茶色も渋くていいねえ
どっちにしようかなあ
635名無しさん@1周年:02/12/14 21:09
さっきレクシス見てきました。
communicative expressionのとこだけほすぃ…(w
↑がとてもわかりやすかったので

636名無しさん@1周年:02/12/14 21:19
>>635
キャーッハッハッハ!!バカ丸出しププププウーゲラゲラ!!急ぁー!!喰いんしー!!うんこぶり!!
もう!!馬鹿!!馬鹿!!最低!!キャー!!急かー!!咲いてう!!まんこ!!プップップー!!ホ!
ああーん!!うんこ!!うんこ!!先生!!うんこ出ちゃいます!!急ぁー!!おならぷー!!!
ちんこ!!ちんこ!!アタナは裂いてうな人でつ!!イヤー!!キャー!!急ぁー!!アホア!!
キャーッハッハッハ!!バカ丸出しププププウーゲラゲラ!!急ぁー!!喰いんしー!!うんこぶり!!
もう!!馬鹿!!馬鹿!!最低!!キャー!!急かー!!咲いてう!!まんこ!!プップップー!!ホ!
ああーん!!うんこ!!うんこ!!先生!!うんこ出ちゃいます!!急ぁー!!おならぷー!!!
ちんこ!!ちんこ!!アタナは裂いてうな人でつ!!イヤー!!キャー!!急ぁー!!アホア!!
キャーッハッハッハ!!バカ丸出しププププウーゲラゲラ!!急ぁー!!喰いんしー!!うんこぶり!!
もう!!馬鹿!!馬鹿!!最低!!キャー!!急かー!!咲いてう!!まんこ!!プップップー!!ホ!
ああーん!!うんこ!!うんこ!!先生!!うんこ出ちゃいます!!急ぁー!!おならぷー!!!
ちんこ!!ちんこ!!アタナは裂いてうな人でつ!!イヤー!!キャー!!急ぁー!!アホア!!
キャーッハッハッハ!!バカ丸出しププププウーゲラゲラ!!急ぁー!!喰いんしー!!うんこぶり!!
もう!!馬鹿!!馬鹿!!最低!!キャー!!急かー!!咲いてう!!まんこ!!プップップー!!ホ!
ああーん!!うんこ!!うんこ!!先生!!うんこ出ちゃいます!!急ぁー!!おならぷー!!!
ちんこ!!ちんこ!!アタナは裂いてうな人でつ!!イヤー!!キャー!!急ぁー!!アホア!!
キャーッハッハッハ!!バカ丸出しププププウーゲラゲラ!!急ぁー!!喰いんしー!!うんこぶり!!
もう!!馬鹿!!馬鹿!!最低!!キャー!!急かー!!咲いてう!!まんこ!!プップップー!!ホ!
ああーん!!うんこ!!うんこ!!先生!!うんこ出ちゃいます!!急ぁー!!おならぷー!!!
ちんこ!!ちんこ!!アタナは裂いてうな人でつ!!イヤー!!キャー!!急ぁー!!アホア!!
キャーッハッハッハ!!バカ丸出しププププウーゲラゲラ!!急ぁー!!喰いんしー!!うんこぶり!!
もう!!馬鹿!!馬鹿!!最低!!キャー!!急かー!!咲いてう!!まんこ!!プップップー!!ホ!
ああーん!!うんこ!!うんこ!!先生!!うんこ出ちゃいます!!急ぁー!!おならぷー!!!
ちんこ!!ちんこ!!アタナは裂いてうな人でつ!!イヤー!!キャー!!急ぁー!!アホア!!
637名無しさん@1周年:02/12/14 21:33
学習英和として選ぶなら、
レクシス>ルミナス>ジーニアス>Aフェイバリット>ウィズダムだな。
ウィズダムが評判いいみたいですが、あそこまで細かいと使いづらいし、なんか全体的に大袈裟な感じが前時代的。大学入ってからでよい。
レクシスは読んでて楽しい。ルミナスは語法解説がいい。
638名無しさん@1周年:02/12/14 21:37

 ↑ これだからシロートは…
639名無しさん@1周年:02/12/14 21:50
レクシス 悪くないが、プラネットボードの存在意義がよくわからん。
そんなに「売り」になることか?見た目には目新しいが、それほど役に立つとも思えん。
640名無しさん@1周年:02/12/14 21:56
>>637
まあ、大学入ってからの学習英和だったらウィズダムの評価は高いよね。
高校生には早すぎるかもしれないけど。

例え高校生でもニュアンス間違えることなくていいと思うけどなぁ。
細かい字が見づらいなんてことは若者には無いだろうし。
641名無しさん@1周年:02/12/14 22:03
>639
Planet Boardはコーパス調査だけではわからない実際の発話者、言語使用者の主観的な判断の統計であるところに価値がある。
とりあげた素材も実際問題にされるところが多く、視覚的にわかりやすく表示するのはいいアイデアです。
642名無しさん@1周年:02/12/14 22:13
>>641
コーパスは主観的な判断にももちろん使えるよ。
ウィズダムを詳しく見ればわかるけど、コーパスから読み取った
主観的な感覚(ニュアンス)に異常に詳しい。
たかが100人と膨大なコーパスではどちらが価値があるかは一目瞭然
だと思うんだが・・・。
643名無しさん@1周年:02/12/14 22:14
レクシス、ウィズダムは同じで、ジーニアスより評価高いとかいうのが定説に
なってるみたいだけど、俺の個人的評価とはちょっと違うなぁ。
レクシスは宣伝しか見てないが、それぞれに特徴があるぞ。

ジーニアスは満遍なく詳しく、ほぼパーフェクト。
ウィズダムは特にニュアンス。ジーニアスとウィズダムは主語と目的語に何が来る
のか示している。
レクシスは見易さ。コンパクトさは買える。宣伝見る限りいろいろ工夫してるのも
良さそう。

ただ、気になるのはジーニアスは他の文献の借り物くさいこと。
ネイティブチェックは一人で大丈夫かな?
ウィズダムもコーパスは良いけどネイティブチェックは大丈夫かな?
ジーニアスとウィズダムは詳しくて硬い感じがする。
レクシスは宣伝見る限りスーパーアンカー型であまり詳しく無さそう。
プラネットボードは100人という中途半端な人数や質問が曖昧なのが気になる。
644名無しさん@1周年:02/12/14 22:34
>>615
Sekkyがウィズダム褒めてる掲示板
http://www66.tcup.com/6627/sekky.html
645641:02/12/14 22:43
>642
三省堂のオリジナルコーパスって確か4千万語ですよね。一億語のコーパスがネット上で使えるときになぜ自前のコーパスなのかよくわかりません。
それにコーパスから「読み取った」情報と、ネイティブが実際に「判断した」情報とでは差が出てくるはず。補完しあうものだと認識しています。
確かに100人という数は議論になるところだと思いますが、だから信用できないということにはならないと思います。
ただし、ウィズダムの解説に説得力があるのは確か。
646名無しさん@1周年:02/12/14 22:55
>>645
三省堂オリジナルコーパスの情報ってどこにあるの?
興味ある。
でも語数はあまり関係ないんじゃないかという気がする。
「1億語のコーパス」は利用した上での独自コーパスだと思うんで。

ネイティブのコーパスでは日本人の学習に必要な要素が抜け落ちる可能性が
あるから,学習英和には独自のコーパスを作る必要がある,といったことが
かつて井上永幸さん主宰の辞書学メーリングリストで議論されてて,その
成果かと期待しているんだけど,「まえがき」読む限りちょっとニュアンス
違うかもしれない。そういう意味では645の懸念も理解できる。
647名無しさん@1周年:02/12/14 22:55
>>645
学習用に特化してるコーパスだからだと思う。
たしか、ジーニアスよりは多いはず。
ある程度以上になったらコーパスの規模はあまり問題じゃないと思うけどね。
648615:02/12/14 23:00
>>644 あ、どうも。
聞く前にその掲示板も見に行ったんだけど、
どうやらキャッシュを見ていたらしい。(^^;)

>>645
三省堂のページによると、オリジナルコーパスは、
新聞、雑誌、カタログ、インタビューなどか ら、日常生活を意識した平易な文体で書かれたものを中心に、幅広くデータを収集
したものらしい。
(個人的には、論文や学術書を読む機会が多いのでそういうのを沢山入れてほしかった。)
あと、一億語のコーパスがネット上で使えるといっても、
それを使って辞書を作ることは許可されてないと思うんですけど。
649名無しさん@1周年:02/12/14 23:00
>>646
ここには数千万語とある。
http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html
645はどこの情報だかしらんが詳しいな。
650645:02/12/14 23:17
三省堂のHPに以前は4千万と出ていたはずなんですが・・・。いつの間にか変わってる。
651名無しさん@1周年:02/12/14 23:20
だいたいさ、planet board ってたがだか100人だぞ。
70% 40%って比率が出ても、差はたったの30人。
これから一体「学習者(ここ大事)」に何を読み取らせようとしているのだろう。
その30人の違いがどういう意味を持つか、利用者に考えさせようとしているのは
辞書の態度としてはどうかと思う。
652名無しさん@1周年:02/12/14 23:34
じゃあ結論は、

ウィズダム>ジーニアス>レクシス=ルミナス>Aフェイバリット、

でいいですね。
653名無しさん@1周年:02/12/14 23:35
社員必死だな。w
つーかレクシスっていくら?、3200円じゃなきゃ買わないよ。w
654名無しさん@1周年:02/12/14 23:35
>>652
何言ってんだか。
655名無しさん@1周年:02/12/14 23:43
>>651
俺は100人ってのは微妙だと思う。
コーパスほど絶対的な信頼は出来ないけど、参考にはできる人数。
もし、300人だったら俺の感覚では信頼するにたる人数。
それよりも、質問の仕方や、解答の仕方の定義が問題。
ここがきっちりしてないといくらでも大きな誤差が起こる。
「あなたはこの表現を使いますか?」みたいな聞き方じゃ、どう
答えていいのかわからない。「まず使わないがごくまれに使う」
だった場合YesとNoのどちらに投票すればいいのか。

>>652
人による。

>>653
ウィズダムやジーニアスはレクシスよりも英語ヲタクが好みそうな内容なので、
ここのスレの評価は予想できる。ここのウィズダムマンセーは社員以外も
相当いるだろう。俺も含めて。
656名無しさん@1周年:02/12/14 23:44
レクシスより抜粋
"日本人英語学習者が問題にする表現や語法に関して、「AかBか」という正誤の判断を超えて
「実際こう言うのか言わないのか。この表現をどう感じ、どのように解釈しているか。またこの場面では問題となった表現よりはもっと自然な表現はないのか」
という情報をひきだす試みである"
語法に関して、○×ではない要素をもりこみたかったようです。100人とはいえ、Planet Boardは期待どおりの面白さがあります
657名無しさん@1周年:02/12/14 23:45
>>656
それにしては、○×の統計になってるだけのような・・・
658名無しさん@1周年:02/12/14 23:50
英検準1級ぐらいのヘボ英語学習者で1年ぐらいの留学を考えてる者には
ウィズダム、レクシス、ジーニアス、アドバンストフェイバリット、グローバル
でどれがおすすめですか?

このクラスの辞書になると、どれも良くって大差ない気もしますが教えてください
659656:02/12/14 23:51
>>657
僕も実際見るまではそう思っていたのですが、けっこう詳細な分析が載っていて、グラフより面白かったです。ウィズダムは買ってないのですが、比較は面白そう。
660名無しさん@1周年:02/12/14 23:53
>>658
そんな低レベルで留学なんかするな!市ね!
661名無しさん@1周年:02/12/14 23:56
>>657
○×だけじゃなくて、解説も付いているよ。
662名無しさん@1周年:02/12/15 00:00
>>658
ウィズダムがよろし
663名無しさん@1周年:02/12/15 00:11
>>659 >>661
ほとんどグラフの解説じゃん。
グラフ見ればわかることばかり。
口、堅の情報はあるけど。そんなのたいしたこと無い。
664名無しさん@1周年:02/12/15 00:11
ルミナスがすっかり影が薄い
665名無しさん@1周年:02/12/15 00:13
>>663
「正しくはないと思うが使う」等の意見もいろいろ載せているが、
おまえはそれがグラフだけで分かるのか?
666名無しさん@1周年:02/12/15 00:16
>>664
ライトハウスも改訂したのに
話題にならないね。
667名無しさん@1周年:02/12/15 00:16
>>664
すっかりウィズダムとレクシスの二択に絞られちゃったね。
668名無しさん@1周年:02/12/15 00:17
>>665
でも、そういう情報は少数でしょ。
excerciseには正しいと思うかどうか書いてないよ。
669名無しさん@1周年:02/12/15 00:18
お前ら、辞書に誤植が多いって知ってるか?
増刷まで待てよ。
670名無しさん@1周年:02/12/15 00:21
レクシスってfrom A to Bが載ってるのに、from A to Zが載ってないぞ???
671名無しさん@1周年:02/12/15 00:21
ユニコン英和辞典の立場は?
10年かけて作ったらしいが。
672名無しさん@1周年:02/12/15 00:25
>>669
誤植を見つけるのも楽しいのよ。
増刷なんて何ヶ月も先だろ。待てない。
673名無しさん@1周年:02/12/15 00:27
ユニコンも全然話題にならないね。
レクシス、ウィズダムよりもちょっと下のレベルが対象?
674名無しさん@1周年:02/12/15 00:28
>>667
そろそろルミナスとG3が使い込まれて
いろんな評価出ていい気がするんだけどね
>>671
研究社が捨てた名前を
良く使う気になったよな、ってコトくらいしか
話題にならないのかな。
675名無しさん@1周年:02/12/15 00:29
このスレを参考に辞書の特徴の簡易判別法作ってるのだけど、他にいい
項目ありますか?

・getのページ数
・mustとhave toの英米の違い
・needの英米の違い
・streetにつく前置詞の英米の違い
・動詞の主語と目的語の記述
・名詞につく前置詞の記述
・例文、用例の数
・スタッフのネイティブの人数
・字の大きさ・フォント
・用例中の見出し語の記述
676名無しさん@1周年:02/12/15 00:29
>>669
四月をまたがないと増刷は
きついよね
677名無しさん@1周年:02/12/15 00:32
>>675
なんか荒れそうだけど
面白いね
値段、収録語数、重さは定番として
学習基本語彙数とランク分けなんかいれたら
面白いと思うよ
678名無しさん@1周年:02/12/15 00:48
たとえば planet board 04 [as if 節中で直説法を使うか]

Tom talks as if he [is/was/were] our boss.
結果 is 75% was 62% were 66%

解説をまとめると「as if 節中は仮定法をつかうとされるが、実際にはいずれも
用いられる. were は((やや堅))」

だからなに?問題はこの3つがどれも使われる可能性があるのなら、どういう違いが
あるかでしょ。

『ウィズダム』はこの3つの形の違いは「話者の確信度の違い」が反映されているという
事実をコーパスから導き出し、適切な用例を載せている。引用は長くなるので実物を見てください。
679名無しさん@1周年:02/12/15 00:49
>674 研究社が捨てたのは『ユニオン』ユニコンじゃない。
680名無しさん@1周年:02/12/15 00:54
>679
さんきゅーふぉーゆら「すてぃっきん」(テヘ
681名無しさん@1周年:02/12/15 00:59
>>678
説得力ある。(・∀・)イイ!!
さすが番号がチンチロリンの役みたいになってるだけのことはある。
682名無しさん@1周年:02/12/15 00:59
レクシスのas if 〜の本文中の注記には
「as if の導く節には仮定法・直説法のいずれも使われる。事実に反する仮定ではなく、単に現実の事柄についての推測を表す場合には直説法を用いるのがふつう」
とあります。例文も適切だと思います。
683名無しさん@1周年:02/12/15 01:03
                      ウ レ ジ ア ル
・値段(単位:100円)          _ _ _ _ _
・収録語数(単位:千)         92 _ _ _ _
・重さ                   重 _ _ _ _
・例文、用例の数(単位:千)     _ _ _ _ _
・getのページ数            12 _ _ _ _
・mustとhave toの英米の違い    ○ _ ○ _ _
・needの英米の違い          × _ _ _ _
・streetにつく前置詞の英米の違い ○ _ ◎ _ _
・動詞の主語と目的語の記述    ◎ _ _ _ _
・名詞につく前置詞の記述      _ _ ◎ _ _
・スタッフのネイティブの人数     2 _  1 _ _
・字の大きさ・フォント         小 _ 小 中 _
・用例中の見出し語の記述      ○ × × _ _

※ウィズダム レクシス ジーニアス アドフェバ ルミナス

持ってる人補完よろしく。
684名無しさん@1周年:02/12/15 01:08
>682 『ウィズダム』の as if の説明を読んでから出直して来い。
    主節の動詞との関係、as if 内での省略、as ... as 構文との
    相関などの情報はたかだか100人のプラネットボードなんかで
    カバーできるような細かさじゃないぞ。
685名無しさん@1周年:02/12/15 01:13
>>684
682じゃないが、678の発言だと682のようなレスがつくのは当然では?
レクシスの方はちゃんと読んでいないように思えるし。
最初から684のようなことを言ってくれたら納得できたけどね。
686682:02/12/15 01:20
>>678
立ち読みはした。ウィズダムの詳しさと説得力はすごいと思う。でもここまで必要なの?と思うわけ。
確かにここに来てるような人にはいいけど、高校生には向かないと思う。研究者の辞書。
レクシスは詳しさはないけど、コンパクトな語法解説と語用情報は、実践的な運用能力を考えるとバランスいいと思う。
687名無しさん@1周年:02/12/15 01:21
け っ き ょ く ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー

ど の 辞 書 が い い の 〜 〜 〜 〜 〜 ? ? ? ? ? ?

い ち ば ん い い 辞 書 教 え て よ ー ー ー ! ! ! !
688678:02/12/15 01:22
>>686
というか、ターゲットは高校生だけじゃないでしょ?
高校生にむかないからといって悪い辞書じゃない。
なんでもいいから大学生以上におすすめの学習英和おしえてってば。
689名無しさん@1周年:02/12/15 01:27
                      ウ レ ジ ア ル
・値段(単位:100円)          _ _ _ _ _
・収録語数(単位:千)         92 100 95 84 99
・重さ                   重 普 普 普 普
・例文、用例の数(単位:千)     322 246 271 184 298
・getのページ数            12 8 7 5 7
・mustとhave toの英米の違い    ○ ○ ○ × ○
・needの英米の違い          × ○ × × ○
・streetにつく前置詞の英米の違い ○ ○ ◎ × ◎
・動詞の主語と目的語の記述    ◎ ○ ○ ○ ◎
・名詞につく前置詞の記述      ◎ ◎ ◎ ○ ◎
・スタッフのネイティブの人数     2 4  1 1 2
・字の大きさ・フォント         小 中 小 中 中
・用例中の見出し語の記述      ○ × × × ○
690名無しさん@1周年:02/12/15 01:28








                      ウイズダムが最高ってことか。






691名無しさん@1周年:02/12/15 01:40
ウィズダムは、セッキーとジョンレノソが褒めてるので間違いなく良い辞書だろう。

ここでおさらい。
男が買うなら、ウィズダムかジーニアス
女が買うなら、レクシスかルミナス
ということで、

■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了
  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  
終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■
  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  
■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了
  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  
終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■
  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  
■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了
  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  
終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■  終了  ■■


んがくく。
692名無しさん@1周年:02/12/15 01:40
>>689
これってもしかしてルミナス最強か?

ルミナス>ウィズダム>レクシス≒ジーニアス>>>アドフェバ

っぽい。
693名無しさん@1周年:02/12/15 01:44
>688 678を書いたのは俺だ。詐称するな。
694名無しさん@1周年:02/12/15 01:45
I think ジーニアスis, I managed to have a ルミナス to fly to a
dictionary. Just lying on the プログレッシヴ without doing the
something like that, I gradually lost the sense of レクシス and
came to feel as if the ウィズダム in Japan had passed グローバル
before when I was pressed for フェイバリット. I couldn't remember
the スーパーアンカー last time I relished a ライトハウス without
worrying about ワードパワー. Several days later, however, I began
to suffer from the オマンコ that I should do something at all.
695名無しさん@1周年:02/12/15 01:46
意外にもルミナス最強説が出てしまった
696678(本物):02/12/15 01:48
ジーニアスよりレクシスのほうが上だろう
697名無しさん@1周年:02/12/15 01:50
意外ってゆうなや
G3買っちゃうぞー
698名無しさん@1周年:02/12/15 01:51
ていうか、ジーニアスのneedの区別は○だろう。
(英)とか書いてある。
699名無しさん@1周年:02/12/15 01:54
アドフェバかわいそうに・・・
他はたいした違いが無さそう。
700名無しさん@1周年:02/12/15 01:55
700記念にライトハウスから出直すか
701名無しさん@1周年:02/12/15 01:58
・コーパス   ◎ ○ ○ × ×
702名無しさん@1周年:02/12/15 02:00
間違いがあったときの訂正ってHPとかに載るかな?
増刷までまてない
703名無しさん@1周年:02/12/15 02:01
ム−ミン英語辞典かわいい
704名無しさん@1周年:02/12/15 02:01
つまり、

Aaa ウィズダム レクシス ジーニアス ルミナス
―――――――――――――――――――――――――――(学習英和四天王の壁)
Aa  該当なし
―――――――――――――――――――――――――――(優良学習英和の壁)
A   アドバンストフェイバリッチョ
―――――――――――――――――――――――――――(普通学習英和の壁)
705名無しさん@1周年:02/12/15 02:05
だから、678 (ついでに684も) は俺だっていってるだろうが。

> 682 & 685 
678 を書くときに as if の本文の中に
( as if の導く節には仮定法・直説法のいずれも使われる。
事実に反する仮定ではなく、単に現実の事柄についての推測を
表す場合には直説法を用いるのがふつう) の説明があるのは知っていました。
しかし、この注記のついている例は It looks as if it is going to snow.
であり、これは planet board のなかの [参考]It looks as if... では
直説法の使用が圧倒的に高い に対応する説明で、ウィズダムがいう「話者の確信」とは
またちょっと違うものだったので、無視しました。

たしかに『ウィズダム』はよく言えば詳しい、悪く言えば細かすぎるかもしれません。
しかし、コーパスから導き出した結果であり、100人程度の planet board とは
較べものにならないくらい信頼できます。

そもそも、言葉の用法に関して board (委員会)を作る場合、権威ある人たちが
集まってどの用法が唯一的に正しいのか、どれが社会的に認められる用法かを決定する場合
(すなわち規範的意見を決定する場合)は有効にはたらきます。あの人が正しいといっているなら
こっちを使おうと、素人は思うからです。American Heritage のUsage はこのタイプ。

レクシスが行っているような、どれを使いますか式のやりかたで、しかも100人程度の意見を集めても
ほとんど意味がありません。可能な選択肢を見つけ出すのはコーパスのほうが威力を発揮するからです。
ネイティブをつかうのだったらもうすこしうまいやり方があるような気がします。
706名無しさん@1周年:02/12/15 02:05
男 → ウィズダム、ジーニアス
女 → レクシス、ルミナス
仮説は正しい気がするな。ウィズダムを片手でわしづかみで持ち歩く女っていやだもんな。レクシスを抱き締めてて欲しいな。
707名無しさん@1周年:02/12/15 02:09
Aaa ウィズダム レクシス ジーニアス ルミナス
―――――――――――――――――――――――――――(学習英和四天王の壁)
Aa  ライトハウス プログレッシヴ グローバル
―――――――――――――――――――――――――――(優良学習英和の壁)
A   スーパーアンカー カレッジライトハウス ラーナーズプログレッシヴ
     グランドセンチュリー アクティヴジーニアス アドバンストフェイバリット
―――――――――――――――――――――――――――(普通学習英和の壁)
Baa サンライズクエスト ニューヴィクトリアアンカー フェイバリット
―――――――――――――――――――――――――――(ダメ学習英和の壁)
Ba  ジュニア・アンカー ビーコン
―――――――――――――――――――――――――――(クソ学習英和の壁)
B   スヌーピー
708名無しさん@1周年:02/12/15 02:11
>レクシスを抱き締めてて欲しいな。

 ↑童貞の妄想がはじまりますた。
709名無しさん@1周年:02/12/15 02:13
なんだか今日はこのスレ活気づいてるね。荒らしっぽいのもいるけど。
710名無しさん@1周年:02/12/15 02:14
男 → ウィズダム、ジーニアス
女 → レクシス、ルミナス
神取 忍 → ランダムハウス
711名無しさん@1周年:02/12/15 02:18
↑ワラタ

この調子で有名人にオススメの辞書を挙げてこう。
712名無しさん@1周年:02/12/15 02:18
―――――――――――――――――――――――――――(クソ学習英和の壁)
B   スヌーピー

そんなこというなや子供にとってはムーミンと双璧だぞ
小学生にとってのリーダーズ
713名無しさん@1周年:02/12/15 02:26
>>712
ドラえもん英和もなかった?
714名無しさん@1周年:02/12/15 02:27
ドラえもんのはポケットプログレッシブじゃない?あれは大人用。
715名無しさん@1周年:02/12/15 02:33
>>707
上から4ランクぐらいの辞書は格付けには無理がある。
好みとか、使う目的(学習用で語法とかみっちりやるか、専門家が語義だけわかればいいのかとか)
で使う辞書が違ってくるから。
716名無しさん@1周年:02/12/15 02:43
まじめな大学生(神戸大・一橋あたり)→ジーニアス(まじめさ、好青年さを出す)
ちょっと渋めの大人の男性(慶応卒)→ウィズダム(知的さと男らしさをかもしだす)
可憐で清楚なおとなしめの女性(聖心女子大)→レクシス(フェロモンを出す)
ピンクノパンティで女装するおっさん(商業高校卒)→ルミナス(エロピンク)
717名無しさん@1周年:02/12/15 03:28
COUBILD>OALD=LDCE>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>ウィズダム>ジーニアス>
レクシス>ルミナス
718名無しさん@1周年:02/12/15 03:43
COBUILD・・・
719名無しさん@1周年:02/12/15 04:20
魔法使いサリーの英和辞書があるって聞いたんですが・・・
720名無しさん@1周年:02/12/15 06:07
レクシスの黒見出しアスタリスク1個は国公立2次…
国公立2次ってそんな難しかったん?
おらは旧2期校だからそう思うんだべか?
721名無しさん@1周年:02/12/15 07:30
素直に「難関大」としておけばよいものを・・・
722名無しさん@1周年:02/12/15 11:22
夕べは祭だったんですね(藁
ウィズダムとルミナスが双璧かな。
723名無しさん@1周年:02/12/15 13:03
ウィズダム編集スタッフ
赤野一郎(あかのいちろう)京都外国語大学教授なのに
土屋裕樹がいずれのスタッフにも入っていないのはなぜかと・・・(ry
724名無しさん@1周年:02/12/15 13:11
http://www.obunsha.co.jp/lexis/main.html
http://www.sanseido-publ.co.jp/publ/wisdom_eiwa.html

レクシスのウィズダムに対する弱点って何でしたっけ?
紹介ページの丁寧さから、レクシスの方が良く見えてしまうんですけど・・・
725名無しさん@1周年:02/12/15 13:15
京都外国語大学教授が入ってて関西外国語大学教授が入ってないのはなぜ。
関西外国語大学教授がやってる辞書ってないのん?
726名無しさん@1周年:02/12/15 13:21
私は100人のネイティブに聞きましたってのでも十分参考になる
と思うけどなあ。普段まわりのネイティブ1人2人に聞いて
納得してる部分があるから。といいつつ、ウィズダムとレクシス
両方買うかもだけど。
727名無しさん@1周年:02/12/15 13:54
>>724
ウィズダムに対してレクシスに弱点があるとすれば、語法解説の詳しさ。レクシスというか、ジーニアスもその点では一歩譲る。
僕はそこはレクシスの弱点とは考えてなくて、そもそもレクシスには詳細な語法解説をいれるというコンセプトはなく、レクシスにはほかの美点がある。
必要十分な語法注記と豊富な語用情報、例文、あたりがウリなのでは。ジーニアス以降の語法路線のオルタナティブとして十分評価できる。
728名無しさん@1周年:02/12/15 14:24
不可算名詞に形容詞がついた場合、不定冠詞が付くかつかないかは規則らしい規則が
ないのでその都度辞書で調べるしかない。
この点ではジニアスが断然優位。
729部外者ですが・・:02/12/15 14:31
んー、レクシスの前評判ってすごかったじゃん? 旺文社のHPでも丁寧に
しっかり宣伝してたし。で、すごそうな辞書だなと思って、発売されたら絶対
買おうと思ってたんです。でもウィズダムが出ちゃってこっちもかなり良さそう
と思い迷ってました。でもまだそのときはレクシスのほうに興味があったわけ
ですが、このスレ見てるとウィズダムに軍配が上がりそうなので、ウィズダム
買ったほうがいいのかなーと思っています。男=ウィズダム、女=レクシス
なんて書かれてるし、やっぱりウィズダムにしようかなー。でもレクシスも
非常ーに興味あるんだよねー… 本屋で見比べても、立ち読みしただけで、
そんなすぐに、どっちがイイって決められないよね。両方買おうかなー。。
でも聞いてください。ここから肝心。。うちむちゃくちゃ田舎なんですね・・
で、本屋に行こうと思うと、電車で1時間半かけないといけないんですよ・・
いや、本屋は近所にもあるんだけど、並べてる本が少なくって。。隣の府まで
いかないといけないんです。うちの県は県庁所在地でも廃墟みたいな町に
なってますからねー。。あー田舎は不便だ。。電車も30分に1本だし。
ちょうど今週は、となりの府まで行く用事があるのでいいですが、辞書買いに
行くのに1時間半もかけて行くなんて、なんか悲惨です。
というわけで、ウィズダムとレクシスどっちがいいでしょう??
730部外者ですが・・:02/12/15 14:33
729の者ですが、文章の最初のころと最後のほうでは口調がかなり
違いますね。。気にしないでくだせい。
731名無しさん@1周年:02/12/15 14:46
ウィズダムに決めました
昨日見てきたんだけど、フォントや色、レイアウトがすごく気に入ったのが、
今日になってじわじわと効いてきて、どうにも欲しくてたまらなくなった
やっぱり見てて楽しいのがいいな
732606:02/12/15 16:33
>>731そうだよね、見てて楽しいのがいいよね。
楽しくなくっちゃ英語の勉強なんてやってられないもんね。
733606:02/12/15 16:35
>>731 You are right. Interesting one is better.
Boring materials just take away our will to learn Englsih, doesn't it ?


734名無しさん@1周年:02/12/15 17:18
楽しいのはレクシスって感じがするけどな。ウィズダムはいかにも分厚い四角メガネ(今どきあるのか?)かけた大先生に「勉強しなさい!」って言われてる気がする。
「ジーニアス超えるには詳しくするしかない!」っていう脅迫観念を感じてしまって恐い。読みごたえはあるんだけどね。楽しくないよ。
735名無しさん@1周年:02/12/15 17:55
わかるなー。
やっぱ両方買おうかな。
736名無しさん@1周年:02/12/15 17:55
でも、強迫観念ね。
737名無しさん@1周年:02/12/15 21:12
でもウィズダムはかこいいと評判だしなぁ。

レクシスは表紙がダサイ。

レクシス持ってる
738名無しさん@1周年:02/12/15 21:23
>>729

レクシスがいい。ウィズダムなんかカス。
739名無しさん@1周年:02/12/15 22:12
レクシスの表紙はかっこいいよ!今までにあんなデザインの辞書なかった。見た目はレクシスがダントツ。ウィズダムはグローバルと一緒じゃん。
740名無しさん@1周年:02/12/15 22:28
表紙とかどうでもいいので、最初の方の議論やSekkyさんの論評のような
中味に関する濃い感想をもっと聞かせてください。
741739:02/12/15 22:32
>>740
アホか。表紙が一番大事じゃ。市ね。中身なんかどうでもいい。
742名無しさん@1周年:02/12/15 22:42
レクシスは、宣伝ページ見ると結局「受験」「学校」というのが発想の
おおもとにあるみたいで、志が低い感じがする。
まだ見てないけどたぶん買わない。
高校生の皆さんは買ってもいいかもしれない。
743名無しさん@1周年:02/12/15 22:49
そりゃ旺文社だから仕方ない。
744名無しさん@1周年:02/12/15 23:04
「PLANET BOARD」は電子化しにくそうだから、
レクシスは紙で買って、ウィズダムは電子化されるの待つ、とか
745名無しさん@1周年:02/12/15 23:06
>>744
そんなに待てない。
746名無しさん@1周年:02/12/15 23:21
辞書の巨大化反対
だからG3はいい
747名無しさん@1周年:02/12/15 23:41
Sekkyの掲示板のような辞書の詳しい論評している
ページって他に知らないですか?
検索ではなかなか引っかかりません。
748名無しさん@1周年:02/12/15 23:42
>>741
表紙なんか自分で見ればだいたいわかるので、他人の感想はいりません。
少なくとも私は。
749名無しさん@1周年:02/12/15 23:56
>>748
雑魚は黙れ!!
750名無しさん@1周年:02/12/15 23:59
表紙だったら、アドバンストフェイバリット結構渋くてかっこいいよ。
751名無しさん@1周年:02/12/16 00:02
表紙では、
アドバンスト>ウィズダム>グローバル>ジーニアル>>>>レクシス・ルミナス

か。
752名無しさん@1周年:02/12/16 00:05
ビーコンのかっこよさにはかなうまい
753名無しさん@1周年:02/12/16 00:06
レクシスは確かに英語学より英語教育を強く意識した辞書だよね。英語教育に対する危機感や問題意識はかなり高くて、「教育を変えていこう」という志しがある。
そこらへんのアプローチにはかなり賛成できる。レクシスが今回の辞書に中では一番「新しさ」を感じる。
754名無しさん@1周年:02/12/16 00:09
表紙は
レクシス>>>ウィズダム=ルミナス=ジーニアス
だよ。レクシス見た後だと他のはみんな古臭い
755名無しさん@1周年:02/12/16 00:11
大書店がない田舎物の俺としては表紙確認できるところがないわけだが・・・
Amazonとかでも箱の画像はあるが肝心の中身の表紙はないね
誰かうpしてホスィ
756名無しさん@1周年:02/12/16 00:12
レクシスの表紙ってどんなの?
757名無しさん@1周年:02/12/16 00:13
レクシスって中高生向け?
英検1級とか目指す人は買っても無駄かな
758756:02/12/16 00:15
>>755
同意!!私も私も!!県下に大型の書店がないから、いっつも辞書買うとき
はとなりの県まで行かないといけないのよね。どこ住み??
ほんとに表紙気になるわ。
759名無しさん@1周年:02/12/16 00:16
>>757
1級いけるでしょう。一般までターゲットに入ってるんだから。見出し9.8万あるから十分。

レクシスの表紙って旺文社のホムペになかったっけ?
760名無しさん@1周年:02/12/16 00:16
レクシスってもうちょっと白めの表紙にすれば良かったのに・・・暗い灰色でかっこ悪すぎ。
しかも、中の表紙も最悪。真っ白にしとけば良かったのに。
761756:02/12/16 00:18
ここID付かないから誰が誰かわかんないね。
わたしもちなみに1級めざしてます。
レクシスはジーニアスクラスの辞書だと思うので
1級にも対応できると思うー
762756:02/12/16 00:22
ここの評価ってわかれてるねー。レクシスの表紙がいいという人もいれば
悪いという人もいる。。

女の子が持つにはレクシクとウィズダムどっちがいいですか?
ちなみにかわいい女の子です。
763名無しさん@1周年:02/12/16 00:25
>>756
昨日は
男 → ウィズダム
女 → レクシス
という意見がありました。ウィズダムは激重だし、雰囲気も暗いのでレクシスがいいのでは。
764756:02/12/16 00:27
>>763
ありがとー。じゃあ私みたいな柔道黒帯のブス女はウィズダムがいいってことね。
765756:02/12/16 00:27
>>763
ありがとー。じゃあ私みたいな柔道黒帯のブス女はウィズダムがいいってことね。
766名無しさん@1周年:02/12/16 00:30
>>764
君にはランダムハウス。3段以上ならOEDで筋トレをおすすめします
767766:02/12/16 00:32
ランダムハウスは男らしいの?
OEDは高いから無理。80万もするじゃん。
ランダムハウスとウィズダムの表紙を描写して教えて。
768名無しさん@1周年:02/12/16 00:54
ここの意見って嘘ばっか。
なにがウィズダム激重なんだろ。
大してレクシスと変わらない。ルミナスよりは軽いんじゃないの?
字だってレクシスと全く同じ大きさじゃん。
769名無しさん@1周年:02/12/16 00:58
ルミナス=革は典型的な女のデザイン。箱は中性的。
レクシス=革はどちらかというと女。箱は中性的。
ウィズダム=革はどちらかというと女。箱は男。
ジーニアス=革はどちらかというと男。箱は中性的。
770名無しさん@1周年:02/12/16 01:04
ウィズダムって女用なの?
771名無しさん@1周年:02/12/16 01:05
>>770
ルミナス以外はどっちが持っても違和感無いと思われ。
772名無しさん@1周年:02/12/16 01:10
>>753
俺はたいして新しさを感じないよ。
プラネットボードは完全にコーパスに負けてる感じだし。
ウィズダムの方が新しいんじゃないの?
773名無しさん@1周年:02/12/16 01:12
まあでもグラフは面白いよね。目立つし。印象に残る。
コーパスよりその点ではいいかな。
774名無しさん@1周年:02/12/16 01:17
結局、男でルミナス持ってる俺は変態なのか。。
評判よかったから買ったのに・・鬱・・・
775名無しさん@1周年:02/12/16 01:19
ウィズダムはジーニアスをコーパス分析を使って焼き直しただけじゃん。新しくないよ。
776名無しさん@1周年:02/12/16 01:28
>>775
でもジーニアスよりやっぱりかなり違うよ。
もっと的確な主語や目的語やニュアンスが表示されている。
レクシスのプラネットボードなんか、コーパスのヒット件数を
グラフにすれば同じようなのができるんじゃないの?
しかももっと信頼できる。
777名無しさん@1周年:02/12/16 01:34
つまり、

   1   2   3   4   5   6   7   8
A    ウィズダム

C                             レクシス
D         ジニアス
E                       ルミナス
F                       

H              アドフェイ
778名無しさん@1周年:02/12/16 01:38
コーパスのデータとPlanet Boardのような話者の直感をベースにしたものは補完しあうもので、どちらが信用できるというものではないと思う。Planet Boardはかなりの価値があるよ。
779名無しさん@1周年:02/12/16 01:38
↑  1   2   3   4   5   6   7   8  読み物としての面白さ→
学A    ウィズダム
術B
的C                             レクシス
レD         ジニアス
ベE                       ルミナス
ルF                       
のG
高H              アドフェイ
780名無しさん@1周年:02/12/16 01:38
You are grounded.
ジーニアス「<人>に(…のことで)外出を禁じる」
ウィズダム「<親などが>…の理由で<子供など>に外出禁止の
罰を与える,罰として遊びに行かせない」
781名無しさん@1周年:02/12/16 01:42
>>780
それセッキーの掲示板で書いてたやつだね。
それ見ると、たしかにウィズダムのほうがわかりやすいけど一例だけだと
なんともいえない。全体的にウィズダムのほうが詳しいのかなぁ。
だったら買いだけど。

しかし、ウィズダムはジーニアスの、レクシスはルミナスの後釜を
狙ってる気がする。
782名無しさん@1周年:02/12/16 01:42
>>778
やり方によってはその通りなのかもしれないけど、
レクシスは質問の仕方が間違ってるよなあ。
使いますか?なんて曖昧な質問で本当に価値があるんだろうか?
この聞き方だと、ほとんど使われなくても、100人が使うと
答えてしまうかもしれない。
783名無しさん@1周年:02/12/16 01:51
レクシス買うのやめました。

「国公立2次レベル」 ←はぁ?なにそれ。

こういうナンセンスなこと書いてる辞書なんか買いません!!!
国公立だったら、どんな国公立でも優秀なのか!バカ!山形大、和歌山大、
鳥取大、島根大、下関市立大など日東駒専・産近甲龍以下の国公立も
あるのよ!!そんな底辺国公立の学生なんて英検3級レベルの馬鹿もいる!
現に鳥取大だかのTOEIC平均は300点ぐらいだ!!国公立をぜんぶひっくるめて
いうな!バカ!だから、わたしはムカツクのでレクシスは買いません最悪。
784名無しさん@1周年:02/12/16 02:00
>>783
まあ、確かに同意だが、それでも、単に大学受験レベルとか
私立レベルとかいうよりはまだ範囲が小さめだろ。

上位国立・難関私立レベルとか言えば良かったかもな。
しかし、それでも公立で凄いとこはそれなりに凄いしなあ・・・
大阪府立とか東京都立とか。
785778:02/12/16 02:22
Planet Boardの質問の仕方はそんなに単純ではなく、「実際こう言うのか言わないのか。この表現をどう感じ、どのように解釈しているか。
またこの場面では、問題となった表現よりはもっと自然な表現はないのか。」を調査しているようです。
ですから「理解できるが使わない」とか「この文だとこういう風な解釈になる」といった意見ものっています。そこらへんはコーパスでは出てこない部分だと思います。
100人が多いか少ないかはともかく、生身の人間の解釈はとても参考になります。
>>783
目安で言ってるだけのことにそんなにムキにならないほうがいいと思います。
786名無しさん@1周年:02/12/16 02:34
>>785
>実際こう言うのか言わないのか。
>この表現をどう感じ、どのように解釈しているか。
>またこの場面では、問題となった表現よりはもっと自然な表現はないのか。
>この文だとこういう風な解釈になる

全部コーパスで調査できます。

>理解できるが使わない

これだけですね。利点は。
787名無しさん@1周年:02/12/16 02:47
気合入れて勉強したい人→ ウィズダム
楽しく勉強したい人→ レクシス
っていう感じでいいですか?
ちなみに私は、帯を外すと、持ち運んでも恥ずかしくない
配慮ある装丁の(スーパーのチラシのようなの売り文句や金色の
派手な文字が箱にない)レクシスにしました。
788名無しさん@1周年:02/12/16 02:48
コーパスを分析する人の判断と実際の使用者であるネイティブの判断では若干のズレがあると思うのだが。やはりどちらの勝ちとかでなく、補完しあうと考えるのが適当に思える
789名無しさん@1周年:02/12/16 02:50
>>787
言えてる。あの控えめな箱はレクシスのいいところ。
790名無しさん@1周年:02/12/16 02:51
実際こう言うのか言わないのかってところをグラフ化してメインに
据えちゃってるところがなんとも。
具体的に聞いてるのならそれをもっと生かせば良いのだが。
レクシスのPlanet Boardは面白いからそれなりに良いとして、
これ以外で、ウィズダムよりここが凄いんだ!ってところ何か無いかな?
791名無しさん@1周年:02/12/16 03:05
ビジュアル重視の人・箱重視の人・・・レクシスの方が楽しい
辞書ヲタク・ウィズダムのフォントが気に入った人・・・ウィズダムの方が楽しい
792名無しさん@1周年:02/12/16 04:57
レクシスとウィズダム両方買ってみた。

レクシスは語用論情報などを取り入れた意欲的な中辞典。
ウィズダムはコーパスを活用した上級学習辞典の進化系。

という印象。

 見出し語の数からすると同レベルの辞書だし、双方とも
基本語彙の説明なんかは、丁寧にされてるので、中辞典と学
習辞典という言い方の区別ができるか微妙だけど、レクシス
がアメリカ大統領のBushが項目と挙がっていて、ウィズダム
が無いというように、レクシスのほうが中辞典に求められる
事典的性格が強いような気がする。

 ただ、レイアウトだとか記述を見る限り、ライトハウスあた
りからステップアップして、次の一冊を求める学習者には、
ウィズダムの方がとっつき易く、レクシスは慣れるまで使いづ
らいという印象をうけるかもしれない。

 しばらく併用するつもりだけど、ウィズダム+リーダーズの
組み合わせに落ち着きそうな予感・・・。
793名無しさん@1周年:02/12/16 05:54
そーそー
ライトハウスや英和中ユーザーは
ネクスト研究社って言う視点で指摘ほしいです
ライトハウスも版が変わったし
ルミナスもなかなか好評みたいだけど
浮気せず研究社→研究社がいいのか、
浮気してもこれならオッケーみたいな。
同様にG2→G3?その他如何、
とかも指摘ギヴァスプィーズ
794名無しさん@1周年:02/12/16 06:17
ウィズダムが基本語に大量のスペースを割いてるのを見て
ドキドキするのは俺だけか?

個人的にはこれにつきるぞ。
795名無しさん@1周年:02/12/16 08:09
レクシスの質問は確かにまずい。
日本語でも日常生活なら「ら」抜き言葉を使う人はほぼ100%に達するだろうから
間違った言葉や、間違いに近い言葉が、正当な言葉よりも高いパーセンテージを
示す可能性がある。
同じ50%でも男言葉だとか方言だから50%なのと、全ての層が満遍なく50%なのでは
随分と意味が違う。
796名無しさん@1周年:02/12/16 08:13
少なくとも、あまりにカジュアルすぎる場面は
排除して考える必要はあると思う。
797名無しさん@1周年:02/12/16 09:53
>>774
気にするな。
俺はまったく気にしていない。

というか、そもそも、そんなん実際に注目して見てるやつがいるかっつーの。
798名無しさん@1周年:02/12/16 12:35
俺の個人的な意見だが、収録語数が9〜10万レベルの中辞典には
印を付けてある単語が1万5千くらいは必要だと思う。
だって英検1級とか目指す人には少なくともそのぐらいはいるから。
辞書で調べた単語に何にも印がついてないとあんまり覚える気にならないし。
印が付いている単語が今まで使っていたジーニアス3版は9千数百だが、
これでは足りない。レクシスとかアドバンストファイバリットとかいろいろ
見てみたが、大体1万ぐらい、多くて1万2千数百だった。
しかしウィズダムは1万5千数百ある。基本語に大量のスペースを割いている
にも関わらず、だ。
あとapproachを見たら名詞の1番目に「取り組み方、接近〔研究〕方法」とあった。
ささやかな感動。
やっぱこれだね。
799名無しさん@1周年:02/12/16 13:01
やっぱウィズダムのほうが良さそう。
ちょっと前まではレクシス買おうと思ってたんだけどね。
「国公立2次レベル」っていうのがカチンときた。私大の私としては。
プラネットボードも評判悪いし、ダメっていう声が多いし、
ウィズダムのほうはコーパスとか評判いいし、ウィズダム買います。
レクシス最低。
800名無しさん@1周年:02/12/16 13:14
ウィズダムほしいんですが、CD-ROM(EPWING)か
電子ブックで出る予定はありそう?
801名無しさん@1周年:02/12/16 13:50
用例が最も豊富なのはレクシス。したがってレクシスが一番。
802名無しさん@1周年:02/12/16 14:05
辞書の話で盛り上がってるところすまぬ。
週末アクセス出来なくて、今日になってこのスレの伸びにビクーリ。
この勢いだと年内に使い果たしそう。早いけどそろそろ次スレの
テンプレを考え出しても良さそうと思うのだけどどうよ?
803798:02/12/16 14:52
さっき本屋に行って来たら、ルミナスとかライトハウスも
印付きの単語かなりあるね。
認識不足でした。
804名無しさん@1周年:02/12/16 15:00
次スレでは、ウィズダムvsレクシス(vsジニアスvsルミナス)
になりそう。

とりあえず、ものすごい新人(ウィズダムとレクシス)が出たことだし、
ウィズダムとレクシスの頂点合戦みたいなスレにしない?
805名無しさん@1周年:02/12/16 16:12
>804
当初はそうかもしれないけど、1000発言埋めるほどは、その話題続かないと思う。
806名無しさん@1周年:02/12/16 16:53
次スレは「学習英和辞典戦国時代突入か?」ってのはドウヨ
807名無しさん@1周年:02/12/16 16:53
>>801
>>689によるとレクシスの用例数はウィズダムやルミナスやジーニアスに
劣っていますが。
>>689ってネタ?
808名無しさん@1周年:02/12/16 17:02
>804
アドフェバがもう消えてる。(^^;
809名無しさん@1周年:02/12/16 17:05
>806
一応辞書総合スレということと、和英や学習英英もかなり競争が激しくなっているという
ことを考えて、「お勧めの辞書第4版〜戦国時代突入編〜」みたいな感じでどう?
810名無しさん@1周年:02/12/16 17:10
>>798
素朴な疑問なんだけど・・・英検1級目指す人が、他人の定めた記号なんかに頼って
覚える単語を決めるのかなー・・・?

そのレベルの使用頻度になると、万人に通じるランク付けって難しい気がするよ。
その仕掛けは分かるでしょ。theが100の使用度としてトップに位置しているとしたら
稀にしか使わない単語は2とか3とかの頻度にいくつもの単語がひしめいているわけで
人によっては2と10の頻度が逆転することだってありうるわけで。

そのような状況だったら、かえって、ある程度以下の使用頻度の単語には印を付けない方が
良いのではないかと思います。
811 :02/12/16 17:21
>>810いや、ある程度以下の使用頻度の単語には印を付けない方が良い
ていうのは賛成だけど、それは難しい単語集とかにも載ってないような
ものであって、そのある程度以上のものを集めるだけで1万数千ぐらいは
いくと思います。
812名無しさん@1周年:02/12/16 18:11
盛り上がって参りました!!!!
813 :02/12/16 18:17
別に盛り上がってねえだろ。
814名無しさん@1周年:02/12/16 18:30
装丁はレクシスがいいけど
旺文社と三省堂なら
三省堂選んでしまう俺・・・
815名無しさん@1周年:02/12/16 18:37
816名無しさん@1周年:02/12/16 18:55
重要語なんて数千越えたら、あとは分野次第でしょ。
英検とか受験とかそういう特殊な分野を考慮して辞書の見出し語に印を付けたりするのは
好くないと思う。
817名無しさん@1周年:02/12/16 19:20
学習辞典だから、大学受験は仕方ない面もある。
818名無しさん@1周年:02/12/16 20:21
>>814
しょうがないよね。旺文社の辞典というだけで
逆ブランドがあるから…

はたしてここから旺文社の逆転がはじまるのか?
819名無しさん@1周年:02/12/16 21:49
「アドフェバ」マンセー!
820名無しさん@1周年:02/12/16 22:21
的はずれかもしれぬが、G3ってG2と比べてそんなに進歩してるのか?
821名無しさん@1周年:02/12/16 22:36
>>820
インデックスは便利かな。
重要な単語には、それぞれの意味がまとめたインデックスがついてる。
ライトハウス2版にはあったけど。

漏れはG3を冊子、G2はIDF−4500で持ってるが、
特に差を意識したことは無いな。
(indexの件は立ち読みで比較したので記憶に基づく)

知りたいこと有れば、比較してあげるよ。
出来る範囲で。
822名無しさん@1周年:02/12/16 22:50
「アドフェバ」か……。

なんでも略せばええちゅうもんでもなかろうに。
823名無しさん@1周年:02/12/16 23:33
>>820
誰かが前に指摘していたような気もするけど、口語表現なんかは増えているみたい。

先日、Scholastic Children's Dictionaryを読んでて、zapの項目で
 To cook with microwaves.
ってあって、その意味は知らなかったので、手元にあった辞書で確認してみると、
ルミナスだと載ってるけど、G2だと載ってない。

 で、書店でG3を引き直してみると、ちゃんと「レンジでチンする」というような
意味が載ってた。新語を加えたとかじゃなくて、細かいところで改善はされているん
だな、と思った。あと、話題のウィズダム、レクシスなんかでもちゃんと載ってる。

 ちなみに、相対的に評価が落ち目の新英和中なんかだと載ってませんでした。
824名無しさん@1周年:02/12/16 23:35
新英和中も近々改訂されるらしい。
これで評価が回復しなかったら終わりか。。
825名無しさん@1周年:02/12/16 23:49
>>824
新英和中かぁ。 やっぱり、底本として改訂された新英和大が元になる?
ルミナスとリーダーズ英和中の中間的な存在となると、需要はどのくらい
あるんだろう。かつての新英和中ブランドだけで売れる時代じゃない
ような気がするけど・・・なんか新機軸を盛り込んで、気合の入った改訂をし
てきたら面白いんだけど。
826名無しさん@1周年:02/12/17 00:03
新機軸もやりつくした感じがあるからねえ。
なにをやってもどれかの辞書の二番煎じになりそう。
827名無しさん@1周年:02/12/17 00:05
重要語は一万五千ぐらいあった方が良いでしょ。
英検一級やTOEIC高得点が特殊なわけがないし。
そういう高度な人は単語帳を使うよりも辞書を単語帳代わりに
してる人だっているんだから。目安になる。

いらないと思う人は無視すれば良いだけだし。
メリットはあってもデメリットは無い。
828名無しさん@1周年:02/12/17 00:21
G3 は,G2 にあった動作動詞と状態動詞の表示(枠囲みの S と D で示してあった)
がなくなってる。それを惜しむ人が多いけど,注意すべきところは記号じゃなくて
言葉で説明してあるから,それほど不便は感じない,個人的には。

あと,G2→CD-ROM→大辞典→G3と改訂してきていて,それぞれのデータ変換の
過程でのミスと思われる箇所がかなりあるので,G3はなるべく遅い刷のを
買った方がいい。
具体的には,平文で「語法」とすべきところが一括置換のせいか枠囲みの
「語法」になっていたり,というような些細なミスだが。
829名無しさん@1周年:02/12/17 00:30
ウィズダムやレクシスは初版なんですよね?
typoとか誤植とかミスプリとか間違いとかはない?
買うとしたらどっちがいいですか?
男*20台*大卒*英語科卒*英語圏に来年仕事で飛ぶ、という条件下で。
830名無しさん@1周年:02/12/17 00:34
>>829
自作自演止めてね。
831名無しさん@1周年:02/12/17 00:35
>>829
買うとしたら英英辞典。
832名無しさん@1周年:02/12/17 01:10
G3初版だよ・・・・
833名無しさん@1周年:02/12/17 01:14
「国公立2次」って、「センター」に比較してのことでは?
「国公立2次」という書き方は、いまいちのような気がするが、
ある程度、硬めの長文を読解するのに必要な語ということかな
と想像はつくけど。

あと、コーパスを学習英和辞典に使うことに先鞭をつけたのは、
旺文社だと思う。レクシスでもコーパスは使っていることは、
まえがきにあるとおり。そのうえで、プラネットボードという
別の視点も提示しているというべきものだと思う。
ただ、それが成功しているかどうかは、別問題だけど。
そういうやり方をとっている、ネイティブ用の英英辞典って
なかったっけ。
834名無しさん@1周年:02/12/17 01:18
>>833
コーパスを使っていても、それを語義や用例にまで徹底的に利用したのは
英和辞典ではウィズダムが初めてじゃないかな。
今までの英和辞典はせいぜい頻度を確かめたり連語を割り出したり
するのに使われているぐらい。
英英辞典はもっと前から全面利用していたけどね。コビルドが先駆け。
835名無しさん@1周年:02/12/17 01:19
レクシスも連語欄にはコーパスが利用していると言ってるけど、
それ以外の部分で利用したとは言ってないよね?
836名無しさん@1周年:02/12/17 01:20
>>834
コーパスの利用はルミナス、G3あたりでも前書きに書いてあったりしたと思う。

あと、ネイティブ用英英ではないけど、
Longman Language Activator はプラネットボードみたいのがあった筈。
837836:02/12/17 01:21
ごめん >>834 じゃなくて >>833
838名無しさん@1周年:02/12/17 01:22
>>836
いや、だから「全面的に」利用したのはウィズダムが初めてではないかと。
ジーニアスも頻度を確かめるために使ったと言ってるだけだし。
実際ウィズダムの訳語解説は違う。
839名無しさん@1周年:02/12/17 01:28
研究社は昔から例文が不自然と指摘されるようだが、その辺はもう治ったのか?
有名な事件の時の予備校講師の指摘も、大半は的外れだったが、ごく一部には
適切な指摘もあったんだろ?
840名無しさん@1周年:02/12/17 02:00
>>825 826
最近改訂された新和英中と方針をあわせるとしたら、
語数を大幅に増やして、例文なんかを大幅に削ることになるだろうね。
でもそしたら、リーダーズと差がなくなる…。
841840:02/12/17 02:01
あ、その前にリーダーズ中ってのがあった。
それとはもっと差がなくなるか。
842名無しさん@1周年:02/12/17 03:33
津田塾とか慶應(文・医・経済)とかは、完全に国公立二次型の問題だと思う。
843名無しさん@1周年:02/12/17 10:13
コーパス(的なもの?)を用例にまで反映させたのは、ロイヤル英和辞典が
先だろう。ただ、当時は約70万語とあるし、対象が出版物だけのよう
なので、ウィズダムとは比べてしまうと、今となっては、小さいものと
感じてしまうかもしれない。
ウィズダムは、コーパスを徹底的に使ったという点で、その方向の
王道を行く進化だと思うし、旺文社はロイヤルが15年以上かけた割に
人気の面ではそれほどでもなかったことから、違った軸を模索した、
ということではないかと推測する。
844名無しさん@1周年:02/12/17 13:37
>>843
ロイヤル英和辞典を検索したら、辞書マニアの間ではジーニアスと肩を
並べる実力と評価されてたらしいね。
845名無しさん@1周年:02/12/17 20:05
旺文社ロワイヤル仏和辞典は天下とった(?)んだけどね。
ま、これもずーっと改訂されてないが。
846名無しさん@1周年:02/12/17 22:26
Planet Board の評判が完全にコーパスにおされているようですが、確かに使用頻度や統語てきな分析をするにはコーパスの勝ちです。
しかし、ネイティブの直感を生に感じ取るには直接聞くしかありませんし、「ネイティブに聞く」行為は言語学では基本的なことです。
ら抜き言葉云々といった話もありましたが、逆に口語中心のコーパスを用いると「ら抜き言葉の頻度が高いので、今はら抜きが標準」といったことにもなりかねません。
Planet Board ではただyes/noで聞いているのではなく、「違った意味に受け取れる」や「この単語はなじまない」などの意見ものっています。
そういった「意見」はコーパスでは出てきません。「生もの」としての英語の姿はレクシスのほうがリアルなのではないでしょうか。
コーパスよりPlanet Boardが勝っていると言いたいのではありません。レクシスとウィズダムでは全くアプローチが違い、どちらも価値があるということです。
個人的にはレクシスが好きです。メインでレクシス、サイドにウィズダムがいいと思っています。レクシスの類語欄、例文の質、赤見出しによるひきやすさはウィズダムに勝っていると思っています。
847名無しさん@1周年:02/12/17 23:02
Planet Boardでやってることは、
言語学でのネイティヴの直感による判断というよりかは、
もっと規範的なものの気がするんだけど。
尋ねる側は規範意識の調査のつもりじゃなくても、
ネイティヴが言語学知ってなかったら、
自分の直感よりも、規範意識を優先して答えちゃいそうだし。

ネイティヴにDQNと思われないように
先に聞いてみた、みたいな感じというのは言い過ぎか。
848名無しさん@1周年:02/12/17 23:02
>>846
うん、レクシスはウイズダムより簡潔でひきやすい、見やすい、面白い。
例文で見出し語が〜になってるのが唯一の、しかし大きな欠点かな。
849名無しさん@1周年:02/12/17 23:05
見出し語がそのまま例文に出てるのと〜になってるのとでは、
例文を読んだときの、インプットの刺激の強さが違う気がするよね。
そのまま出てる方が頭に残りそう。
850ウィズダム買ったよ〜:02/12/17 23:25
書店でウィズダムとレクシスとアドフェバを見比べてみてウィズダム買いました。
まず邪道ですが外見から。レクシスがかっこいいって言ってた人いるけど、
一番ダサかった気がします。ウィズダムはちょっとおしゃれで高級感がある外見。
アドフェバは普通の外見でした。で、中身は、レクシスはたしかに読み物としては
面白そうだった。でもやっぱり大学受験がメインなのかなぁと思わせるような
書き方がされてて、ちょっと購買意欲がなくなった。表とかけっこう面白いと
思ったんだけど。たとえばbeautifulの項目なんかでは、男×、女○、声○などの
ように、どういう名詞を形容するときに使われるのか、ってのがわかりやすく
表みたいになってて良かったんだけど、レクシスで良いと思ったのはその部分だけ
でした。アドフェバは全体的に、とりたてて特徴もなく、ただの良い辞書どまり
って感じがしました。インパクトに欠けるというか。で、ウィズダムは別に
そんなに重くもなく、重量感を期待してたので、ちょっと期待はずれだったのですが、
中身はいい辞書だと思います。
851ウィズダム買ったよ〜:02/12/17 23:25
(つづき)  でもG3に載ってることが載ってなかったりとか、
そういうのは学習辞典にはよくあることだと思いますが、今日買って使用してみて
いきなり、「あぁ、載ってない」という気分を感じてしまったので、ほんのちょっと
だけガッカリです。載ってなかったのは、shoutの「(豪略式)酒などをおごる」
という意味です。これはG3には載ってましたが、ウィズダムには載ってなくて残念。
ちなみにOALDでも載ってませんでした。でも全体的に、自分にぴったりだったのは
ウィズダムかな。ウィズダムとレクシスとアドフェバの中では、パっと見た感じは
一番良かったと思います。ちょっとひかえめな表紙と、信頼できる中身が好きでした。
あとやっぱり詳しい。たとえば、pick up the tabですが、G3には「〜の勘定を払う」
のようにしか書かれてませんが、ウィズダムでは、「(不当に)〜の勘定を払う」
というように書かれていました。このへん感心しました。とりあえずの感想です。
852ウィズダム買ったよ〜:02/12/17 23:38
個人的には、コーパスを全面的に使ったウィズダムと、
ネイティヴ100人のプラネットボードの載ってるレクシスを
両方買って、組み合わせて使うのが最強だと思う。

お金があれば・・・・・・・・・(ぴゅうぅぅ。。)
853名無しさん@1周年:02/12/17 23:44
>>847
>ネイティブにDQNと思われないように
これは本当。ホムペにある花本さんの記事を読むとそこらへんをかなり意識してることがわかる。
ウィズダムがおしゃれ??あの箱はかなりのハイレベルで恥ずかしい。品がない。
本そのものの装丁は普通の三省堂の辞書ってかんじ。高級感はあるけど別に新しくもなんともない。
そこらへんはどう考えてもレクシスの勝ちとしか思えない。ま、美的な判断は個人の趣味の問題だけど。
854ウィズダム買ったよ〜:02/12/17 23:55
>>853
えー?ウィズダムおしゃれじゃない?あの表紙の質感とか。箱もべつに普通だし。
っていうか、いままれルミナス使ってたからそう感じるのかもしれないけど。
ルミナスに比べれば全然はずかしくないです。というか、ルミナスは中身がけっこう
良いんですけどね。そこまでウィズダムは貶されるような辞書ですかぁ??
逆にレクシスは白地に変な線が入ってて、数学の教科書みたいでしたよ。
地味==な辞書がほしかったのでウィズダムにしました。いままでルミナス
だったので。でもルミナスは中身はいいですよ。レクシスよりも。
855ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 00:00
でも、、よく考えたらレクシスの表紙がいいっていう人はあんまり
センスないんでしょうかね。あれはけっこう恥ずかしいですよ。
田舎の人が好みそう。だって線ですよ線。幾何学的な線のなにがいいん
でしょうか。。その点、ウィズダムはきわめてシンプルというかなんの
模様もないんですよ。シンプルイズザベスト。まさにもっともセンスが
いいと思います。名前もカコイイし。これからは毎晩、ウィズダムを
枕もとに抱いて寝てもいいぐらいのすばらしい辞書です。あ、工作員
じゃありませんからね。ただ、今日は店頭で、ウィズダムとレクシスを
見比べて圧倒的にウィズダムのほうが良くて買ったのに、ここで執拗に
「レクシスのほうがウィズダムよりいい!」なんて奇奇怪怪なことが
書かれてたので、なにかの回し者かと思っただけです。レクシスもたしかに
いい辞書ですが、ウィズダムにはおよびませんね。いろんな意味で。
そもそも、その店でも、レクシスは1冊分のスペースしかなく、ウィズダム
は4冊分のスペースがありました。注目度もぜんぜん違いますね。
856名無しさん@1周年:02/12/18 00:02
>>846
コーパスに入ってるのは新聞や教科書なんかが多いから、
「ら」抜き言葉が標準とされることはありえない。
それにたいして、PlanetBoardだと、100%というグラフが
出来てしまうだろうね。
857名無しさん@1周年:02/12/18 00:08
レクシスの百人のプロファイルがわからないのがどうも。
せめて学歴別に各何パーセントか、
できれば人種・階級別に各何パーセントかも教えてほしい。
858名無しさん@1周年:02/12/18 00:09
>>846
>レクシスの類語欄、例文の質、赤見出しによるひきやすさはウィズダム
>に勝っていると思っています

類語欄もレクシスの売りなんだけど、ウィズダムみたら普通に類語
載ってるんだよね。確かにレクシスの方が多少数が多いかなという気は
するけど、どうなんだろう。ちょっと見た印象的には同じようなもんな気がした。

あと、例文の質についてなんだけど、そんなにレクシスいい?
レクシスはあまりわからなかったけど、ウィスダムはコーパスの典型的な形を
つかってさらにネイティブの協力を得たとか言ってるからこれ以上例文が
良くなりようがないと思うんだけどどうでしょうか?
それよりも言いというからにはなにか根拠があると思うんだけど、それは何?

あと、赤見出しは大きくて見やすいね。確かに。まあ俺はどうでも良いけど。
859名無しさん@1周年:02/12/18 00:13
>>855
確かにレクシスは変だよなあ。
前も書いたけど、真っ白の方が良かった。
でも確かに箱はレクシスの勝ちかなあ。金色の文字の入ってる
ウィズダムがちょっと気になるってのはあるし、カバー取れば
一応地味だし。灰色はちょっと駄目だけど、地味なのはいい。
860名無しさん@1周年:02/12/18 00:14
箱はレクシスのが良いけど、箱を取るとウィズダムの方が良いね。高級感あって。
861名無しさん@1周年:02/12/18 00:18
個人的にはレクシスの連語欄にコーパスが反映されてるということで、
直感的に語の使われ方がわかるのではないかとかなり期待していたけど、
全然数が少ないから正直がっかり。
862名無しさん@1周年:02/12/18 00:21
>>855
>「レクシスのほうがウィズダムよりいい!」なんて奇奇怪怪なこと
こういうことを言うから工作員だと思われる(w
そういう意見があるのはあたりまえ。ビーコンマンセ−の人もおられることでしょう。
863名無しさん@1周年:02/12/18 00:24
なんか、すごいね。
歴史的な瞬間に立ち会ってるような気がする。
どっち買おうかな。
864名無しさん@1周年:02/12/18 00:24
そもそもPlanetBoardなんて70個しかないだろ。
全面的に使われてるウィズダムのコーパスと勝負になるかってんだよ。
全部の語にPlanetBoardが使われてはじめて対等の勝負ができるだろ。
865862:02/12/18 00:31
>>855
補足。レクシスのデザインのほうが都会的。田舎臭いのはウィズダム。じいさんの持ち物だよ。かつ古い。
ウィズダムも中身はしっかりしたいい辞書だからあんまりけなしたくない。でもレクシス好きだからな。悪く言われるとつい(w
ただ辞書づくりのベクトルが違うから比べにくい。どちらもいいとしか言えない。マジでで2冊いるかも。
866名無しさん@1周年:02/12/18 00:32
レクシス最大のウリはPlanet Boardではなく、Communicative Expressionsです。
867名無しさん@1周年:02/12/18 00:35
>>866
賛成。あと?。かな。語用論的なアプローチは新鮮。全体的にみてレクシスのほうが柔らかいんだよね。あいまいな言葉だけど。
それに対してウィズダム、ジーニアスはガチガチ。
868名無しさん@1周年:02/12/18 00:47
ウィズダムの売りも語法ではなくて語用論だと思う。
レクシスが語用論で引き合いに出しているexactly見比べればわかる。
ウィズダムも語用論が充実してる。
869ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 00:50
>>859
そうでしょう?やっぱりそう思いますよね。レクシスはまだ真っ白に
したほうが清潔感があっていいのに、なんであんな図形みたいなのが
入ってるのだろうか。まあ表紙なんてどうでもいいといえばどうでも
いいんだけど。でも中身もウィズダムはいいよ!

>>860
同意!

>>862
そうなんですが、レクシスもいいと思うけど、個人的にはウィズダムに
惚れました。なんかレクシスは旺文社の呪いも感じるし、と超感覚的な
こと言ってますが、大学受験用みたいな感じでしたレクシスは。
870名無しさん@1周年:02/12/18 00:51
>>863
そうそう。( ^o^)/▽☆▽\(^o^ )カンパ-イ!
まじで2カ国語辞書では世界最高レベルの争いだと思うよ。
で、私は迷って未だに買ってない。
今日生協で1割引で2冊とも買っちゃおうかなー。
871ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 00:51
>>863
ウィズダムとレクシスもどっちもいいと思うけど、私はウィズダムを強く推薦します。

>>865
いや〜。だからーウィズダムはたしかにジジくさいよ表紙は。でもワシは
それが好きなんじゃ。。だってルミナスいままで持ってたんだよ?今も使ってる
けど。ルミナスってピンクだよ?ピンク。うっすらピンク。そりゃ今まで
そんなの持ってたら今度は渋いのほしくなるでしょーが。レクシスのデザインが
都会的だとは思わないけど、若そうだったわ。っていうかね、レクシスの悪口は
そんな言ってないよ。今日はちゃんと見てきたし。でも、電車賃も残しと家内と
いけないし、2冊も辞書買うお金ないんだもん。というわけで、2冊買う余裕の
ある人は2冊買ったほうがいいかも。

>>867
そのガチガチに惚れたんだよ。。いままでチャラチャラした辞書持ってたので
真面目な辞書がほしくなりましたー。
872名無しさん@1周年:02/12/18 00:52
ウィズダムの外見はブランドで言ったらエルメスとかシャネルみたいな
高級な感じ。財布とか時計にあるようなデザイン。
レクシスは、バーバリーとかグッチあたりの感じだけど、都会というより
女の子のマフラーや中年のセーター、靴下を思わせる感じ。
873ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 00:56
>>872
そうそう!まさにそんな感じ!ウィズダムは、紳士用の高級ネクタイ
みたいな感じがする。1万円〜2万円ぐらいの。バザールでござーる
じゃないって感じの。電車で30分ぐらいいったとこにあるデパートで
買ったブランド物の高級ネクタイみたいな渋さがあるよ、ウィズダムは。
一方、レクシスは、女子高生のパンツの生地みたい。これほめ言葉だよ。
ジーニアスもけっこういかついよね。ルミナスは持ってるけど外見は最悪。。
874名無しさん@1周年:02/12/18 00:59
じゃ、次に出るべきはルミナス新装版?(^^;
875ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 00:59
それに!それにウィズダムって最初と最後に、地図載ってるでしょ?
これぞまさに辞書の定番!お決まりのパターンって感じしない?
そこがまたクールでかっこいいんだけど。レクシスは変な記号の解説
みたいなのが最後のページにあって、最初のページも地図じゃなかった。
辞書らしい辞書 →ウィズダム(大人向き)
読み物としての辞書 →レクシス(楽しめる)
って感じかな。クリスマスプレゼントでもらうんだったら、レクシスの
ほうがいいかも。でも毎日使うんだったらウィズダム!!
876名無しさん@1周年:02/12/18 00:59
WISDOMはなんとなくWINDOWSぽいので嫌
877名無しさん@1周年:02/12/18 01:00
>>875
どうでもいい。
つーか、何で地図なんだよ。記号の解説の方がまだ便利だろ。
878名無しさん@1周年:02/12/18 01:01
新しい単語に出会う度にウィズダム引くのが楽しみ。
879ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:02
>>874
ルミナスは中身がいいのに外見があんなんだから損してると思う。
ルミナスは本当はすごくいい辞書なのに… ジーニアスにちょっと劣る
ぐらいの、かなりいい線いってるのに、ピンクのせいで不当な評価を
受けてる気がします。新装版はぜひ、ヘビ革かワニ革がいいですね。
それなら5000円以上してもまた買います。とりあえず黒か、黒い茶色か、
黒い紺あたりがよくないですか? ピンクなんて最悪すぎる。
880名無しさん@1周年:02/12/18 01:03
ウィズダム買ったよ〜 が頭悪そうなのでレクシス買います
881名無しさん@1周年:02/12/18 01:03
ウィズダム買ったよ〜、うざいのでひっこめ。
工作員かもしれないが、逆に反感買うぜ。
いいかげんやめろ。
882ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:04
>>877
なんで? ていうか、記号の解説ぐらいウィズダムにも載ってるし。
普通、英和辞書って言ったら最初と最後のページに、世界地図とか
イギリス・アメリカ・カナダ・オースト・ニュージーの地図でしょ??
それをレクシスは記号の解説なんて・・・
でもレクシスは中身はいいですよ。でも一番イヤだったのが、

「国公立2次レベル」これは舐めてますね。
883名無しさん@1周年:02/12/18 01:04
ルミナスの何がそんなにいいんだ?
研究社の辞典は間違いが多いのは常識。
使ってたら不適切な表現覚えることになるぞ。
884名無しさん@1周年:02/12/18 01:04
>>881
奴は旺文社側の工作員だと言ってみる
885名無しさん@1周年:02/12/18 01:04
漏れの中では
ウィズダム 1.06.9
ルミナス  1.1/2
レクシス  4
その他   タイサ
886名無しさん@1周年:02/12/18 01:04
>>884
激しく同意。
887ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:05
>>880
最初から読んでくれればわかります。最初のころはちゃんと書いてたけど
ウィズダムをけなしてレクシスをほめまくる、という工作員がいたので
反論してるだけです。

>>881
最初から嫁。
888名無しさん@1周年:02/12/18 01:06
三省堂の本店でウイズダムが8列位に山積みになってたのに、レクシスは一冊も
置いてなかった。
889ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:06
レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!
レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!
レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!

レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!レクシスは馬鹿!!
890ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:07
めの辞書〜第3版第2刷〜■■ (889) 2: ▲●▼英語は絶対勉強するな
!パート4▼●▲ (153) 3: ★TOEIC総合スレッド(参考書・問題集
・勉強法)★ (844) 4: マンツーマンのGABAはどうよ (621) 5: 英
語アカデミックディベーターのためのスレスレ (40) 6: お薦め英会話
スクール優良校 (702) 7: ■■ 2ch 日本語→英語スレッド PART31■
■ (909) 8: ■スレッドたてるまでもない質問スレッドPart 30■ (4
23) 9: ◆■◆2ch英語→日本語スレッドPart 22◆■◆ (419) 10:
▼▲ TOEFL何でもカンデモ PART2 ▲▼ (161) 11: ● 突然わかるよ
うになる、『あの感覚』PART2 ● (48) 12: 中高の英語の宿題の質問
に答えるスレ2 (299) 13: 今日どれだけ勉強した? PART3 (81) 14
: 〓英語上級者専用〓質問スレッド! (308) 15: 〓 〓 NHKテレビ★
英語ビジネスワールド 〓 〓 (533) 16: 【I am】英作文練習スレッド
@お気軽 4【a pen.】 (909) 17: コーヒー飲んだら上げるスレ@英語
板Part800 (1) 18: 【打倒外国人】GAME&CHAT・Part2【モナー英国へ】
(16) 19: ☆DUO3.0使った(ている)人いますか?part3☆ (304) 20:
□■外人メル友、ペンパルを語るスレPart2■□ (170) 21: 英検1級に
意地でも合格するための勉強法 3 (600) 22: 通訳ガイド試験を真面目に
目指すスレ Part(1) (289) 23: 【NHKラジオ講座】「リスニング入門
」スレ3 (187) 24: ☆NHKラジオ ビジネス英会話 PART1☆ (264
) 25: ◆◆7アクトってどうよ!!◆◆ (688) 26: イーオンどうよ?
part 3  ★☆ (728) 27: ビジネス英語のあとにやってる英語ニュース
(250) 28: マジック・リスニングってどうよ? (283) 29: 英検準1級
を受ける人 Lesson3 (856) 30: 当然英語板住民は「空耳アワー」好き
だよな? (7) 31: 理系出身+TOEIC850以上のスレ (907) 32: ジオス
関東第一・二・三支社MG集合! (724) 33: 英会話のジオス PART3
(
891名無しさん@1周年:02/12/18 01:07
この遅さなら言える



        表紙一番カコイイのはリーダーズだ
892ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:07
】▲●▼英語は絶対勉強するな!パート4▼●▲
1 名前:名無しさん@1周年 02/11/06 19:49

英語は絶対勉強するな!

過去ログ&リンク>>2-5




144 名前:名無しさん@1周年 :02/12/18 00:41
俺は英語がペラペラにしゃべれるヤツよりも
英絶の指導方法をそのまま根気よく続けることができるヤツの
方がある意味尊敬できるよ・・。


145 名前:名無しさん@1周年 :02/12/18 00:51
これが私の「英語は絶対勉強するな」
この1年間、ほぼ毎日映画(字幕なし)みて、さらにペーパーバックを
70冊読みました。でトーイックが680から830まで行きましたよ。
これ以外英語に関することは一切やってません。ペーパーバックも
わからない単語があっても無視。ただし一回読み終わるごとに気になる
単語だけはチェックしましたが、わざわざ単語を覚えようとはしていません。
映画もわからないときは全くわかりませんでしたが
893名無しさん@1周年:02/12/18 01:08
ぞろ目ゲットおめでとう>>888 それは作為的。
894ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:08
□ 投稿する前によく読みましょう -「2ちゃんねる初心者のためのページ」も参考にしてください。
 ▽新規スレッドを立てる前に、重複スレッドがないか、「スレッド一覧」でご確認しましょう。
  ・検索方法は、ブラウザの「Ctrl + F」(Windows)・「コマンド゙ + F」(Mac)。
  ・「みみずん検索」などの検索エンジンも活用しましょう。
 ▽推奨スレッド
  ・ENGLISH板で迷ったら→ 英語板総合案内Map
  ・英訳依頼(日本語→英語)→ 英訳スレッド
  ・和訳依頼(英語→日本語)→ 和訳スレッド
  ・英語に関する単発の質問→ スレッド立てるまでもない質問スレッド
  ・英会話学校に関する一般的な話題→ 英会話教室 *質問&雑談* 総合スレッド
 ▽推奨関連板
  ・海外性風俗&エロネタ、ドラッグその他の海外非合法ネタ→ 「危ない海外板」
  ・外国人との恋愛や結婚→ 「純情恋愛板」「過激な恋愛板」「カップル板」「不倫・浮気板」

□ お約束 (ローカルルール)
 ▽書き込む前に「2ちゃんねるガイド」を読み、 2ちゃんねるのルールを確認しましょう。
 ▽「単発的な質問」や「既存のスレッドと似た内容」で新規スレッドを立てるのはやめよう。
  ・検索や過去ログを活用してね。
 ▽複数スレッドで特定の英会話学校の煽りや宣伝をするのはやめよう。
  ・1学校1スレッドが原則です。

□ 荒らし、煽り、叩きへの対処法、書き込みの注意点
 ▽荒らし・煽りに反応するレスも荒らしの一部です。不快な書き込みは無視しましょう。
  ・明らかなルール違反や削除ガイドライン違反をみつけたら、 削除依頼に協力を。
  ・削除されたときは削除ガイドラインをよく読んで、納得いかないなら削除議論板へ。
 ▽ローカルルールの内容など、ENGLISH板の自治に関しては 自治スレッドへ。

895ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:09
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス

チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
チンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシスチンコマンコウンコレクシス
896名無しさん@1周年:02/12/18 01:09
889以降のウィズダム買ったよ〜はあからさまに偽者だな。
897ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:10
【1:895】■■お勧めの辞書〜第3版第2刷〜■■
1 名前:名無しさん@1周年 02/10/01 20:12
英和辞典から会話表現辞典、紙辞書からCD-ROM辞書まで扱う辞書の総合スレ
です。

■■お勧めの辞書〜第2版〜■■(前スレ)
http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016523529/l50

・個々の分野に特化したスレ ※50音順
 ▼△英英辞典使ってる〜2冊目△▼
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028134643/l50
 英英電子辞書 2
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016329051/l50
 英辞郎 2
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028608211/l50
 【和英】 和英辞典専用スレ 【和英】
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1028816883/l50

・関連スレ
 辞書をひたすら読むスレ!!!!
 http://academy.2ch.net/test/read.cgi/english/1016523529/l50

>>2-10に、過去話題に上った辞書のAmazon.co.jp等へのリンクを貼り
ます。口コミ情報もゲット出来ますので、過去ログと共に辞書選びの
参考にして下さい。



886 名前:名無しさん@1周年 :02/12/18 01:04
>>884
激しく同意。
898ウィズダム買ったよ〜:02/12/18 01:11
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!崇高な議論の場を荒らすな!出て行け!
899名無しさん@1周年:02/12/18 01:13
そろそろ次のスレ準備が必要と思われ。
900名無しさん@1周年:02/12/18 01:14
今荒らしてる「ウィズダム買ったよ〜 」はニセモノじゃないか?
ウィズダムの評判を落としたがってるレクシス派の。
初登場の>>850>>851ではまともな事を言ってるし、ちょっと反対意見が
出たからって荒らすのはおかしい。第一、ウィズダムと名前にあるのに
荒らせばウィズダムの評判が落ちるのは目に見えている。
つまり、これはレクシス派の陰謀じゃないか?
901名無しさん@1周年:02/12/18 01:17
俺としてはどちらも良い辞書だと思うが、ウィズダムのほうがより高いレベルの
層を狙ってると思う。レクシスはどうも子供だましな気がしてならない。
902名無しさん@1周年:02/12/18 01:17
>>900
いや、だから今荒らしてる奴が別人なだけだろ。
陰謀とかじゃなくてな。
2chでは良くあること。ああいう発言に反発する奴が
荒らしたりするもんだよ。
903名無しさん@1周年:02/12/18 01:18
>>900
と、思わせることを狙ったウィズダム派の陰謀かも。

と、思わせることを狙ったレクシス派の陰謀かも。

と、思わせることを狙ったウィズダム派の陰謀かも。
904名無しさん@1周年:02/12/18 01:18
結論。

レクシス>>>>>>>>>>ジニアス>>ウィズダム(時代遅れの馬鹿)
905名無しさん@1周年:02/12/18 01:18
荒れてる中であえて聞きたいが
初学者がリーダーズ買うのは無謀?
ウィズダム、レクシスとの差がイマイチわかりませぬ
906名無しさん@1周年:02/12/18 01:19
結局、誰の陰謀かは知らんがそんなことで辞書の評価は変わらないわけで。
907名無しさん@1周年:02/12/18 01:20
ある部分で詳しい解説をしている辞書は、その分ある部分では
解説を削っているはず。
そうじゃないとつじつまが合わない。
だから、レクシスの方が詳しい部分がどこかあるはず。
908名無しさん@1周年:02/12/18 01:21
>>905
無謀というか、初学者って初級者ってことでしょ?
リーダースは一般用だから、この辞書で勉強はできないと思う。
語法とか。例文も少ないし。買うんだったら、ウィズダムや
ジーニアスなどの学習用がぜったいいい。レクシスはダメね。
909名無しさん@1周年:02/12/18 01:22
>>907
だからそのぶんウィズダムは字が小さいんじゃないの?
解説を詳しくするかわりに字が小さい。逆にレクシスは解説は
詳しくないけど字は大きい。ページ数はウィズダムのほうが多い。
これでつじつまがあう。
910名無しさん@1周年:02/12/18 01:23
>>905
そんなことは無い。
語彙数が多いほど上級者用というわけでもない。
用途が違うだけ。
英文の意味を知りたければ語彙数の多い辞書が良いし、
学習をしたいならウィズダムやレクシスの方が良い
ということ。
リーダーズは英文を読むためには初学者でも持っていて
損は無い。
911名無しさん@1周年:02/12/18 01:24
>>909
字の大きさはどちらも同じ大きさだよ。
912名無しさん@1周年:02/12/18 01:24
近所の書店でレクシス置いてるとこなかった
ウィズダムはあったから評判の表紙みたけど
金色の文字がおやじっぽかった
913905:02/12/18 01:24
そっか。教えてくれてありがとう。

このスレで評判のいい『レ・ク・シ・ス』を明日にでも買います。
914名無しさん@1周年:02/12/18 01:25
>>912
大人の魅力がわからんガキ。工房はクルナ!(・記号・)
915本物の905:02/12/18 01:26
>>913
なんだ?お前。偽者め。死ねよ、レクシス工作員!
916名無しさん@1周年:02/12/18 01:27
>>912
それは表紙じゃなくて、箱だろ。
その辺が混乱してると思われ。
917名無しさん@1周年:02/12/18 01:27
工作員どうしの争いが続いています。レクシス派はほんとうにキレたのか?あるいはウィズダム派の自作自演か?
謎が謎を呼びます。新スレでも熱い戦いが予想されます。
戦況:ウィズダムがコーパスを武器に有利な展開。先に刊行されたこともあり味方多数。工作員がレクシス派の抵抗をことごとく破る。
ウィズダム派は「100%ウィズダムはレクシスに勝っている。」と主張したい模様。
レクシス派は少数で必死の抵抗。100人のPlanet Boardは奇跡をおこせるのか?しかしその信頼性を疑問視する声も多く苦戦。
918名無しさん@1周年:02/12/18 01:28
>>911
見出し語が大きくてスペースを取っていたり、Planet Boardや
や囲みのスペースで大きくスペースを取っているんだろ。
919名無しさん@1周年:02/12/18 01:30
確かにウィズダムは基本語の解説は詳しいが、
印のついていない語には例文すら存在しない。
レクシスはその辺にも例文があるんじゃないのか?
ウィズダムの方が基本語の解説に偏ってるのでは。
920名無しさん@1周年:02/12/18 01:32
>>919
いや。レクシス持ってるけど、基本語以外の語はやっぱり軽く扱われてるよ。
もちろん例文もあんまりない。あるのがめずらしいくらい。
921名無しさん@1周年:02/12/18 01:34
ウィズダム買いましたが失敗ですた。なにこれダサスギ!!!!
レクシスのほうが絶対いいよね!!明日ウィズダム返品してきて
レクシスに買い換えます!ウィズダム使いにくい!!だめだめこんなの!
レクシスは最高!やっぱり最初からレクシス買えばよかったね!
922名無しさん@1周年:02/12/18 01:35
絶対ウィ図ダムのほうがいい!レクシスなんて糞!!!

ウィズダム>>>>レクシス>ジーニアス

レクシスはジーニアスよりちょっと上ぐらいのレベル。
一方、ウィズダムは最高レベル。
923名無しさん@1周年:02/12/18 01:35
>>905
初学者ならとりあえずユニコーンとかフェイバリット、ライトハウスでもいいのでは?
いきなりウィズダム、ジーニアスは根性いる。でもレクシスは初学者いけると思う。
924名無しさん@1周年:02/12/18 01:36
>>922
アホ!レクシスのがいいに決まってんだろ。
レクシス>>>>>>>ウィズダム>>ジーニアスだ。
ウィズダムなんてジーニアスをちょっとパワーアップさせたような
感じのつまんない辞書だろ。レクシスは新機軸の超大型新人だぞ!
925名無しさん@1周年:02/12/18 01:37
>>923
ユニコーンとかフェイバリットとかライトハウスみたいなクソ辞書すすめちゃ
ダメ!!絶対、レクシスかルミナスがいいよ!!!ウィズダム?あれは糞。
926名無しさん@1周年:02/12/18 01:38
ウィズダムとレクシス、どちらがおいしいかはヤギさんに決めてもらいましょう
927名無しさん@1周年:02/12/18 01:38
>>920
じゃあ一体レクシスはどこにスペースを使ってるの?
やっぱりPlanet Board?
928名無しさん@1周年:02/12/18 01:38
ウィズダムのほうが良いって言ってんだろ!!!
だいたい100人程度のプラネットボードなんて信用に価しないよ!
ウィズダムは全面コーパスのかなり信頼性がある辞書だせ!
いままでこんな英和はなかった!!まさに進化した辞書である!
929名無しさん@1周年:02/12/18 01:39
上級者ならレクシス+リーダーズこれ最強
930名無しさん@1周年:02/12/18 01:40
>>926
絶対レクシスの紙のほうが美味しい!ウィズダムなんてオヤジ臭くて
デブハゲ臭が漂ってるからな!ウィズダムなんかよりレクシスのほうが
フランス料理みたいな味がする!
931名無しさん@1周年:02/12/18 01:40
>>857
オフィシャルサイトに載ってましたよ。
人種までは書いてませんでしたが、男女・年齢・職業・居住地は書いてありました。
正確には100人以上いますね。
932名無しさん@1周年:02/12/18 01:41
>927
そのとおり!レクシスは余計なとこにスペースを使ってて、肝心な
解説とか語法とか用例とか例文が少ない!あんな邪道な辞書は辞書とは
呼べない。当然、ウィズダムのほうが何倍もよい。
933名無しさん@1周年:02/12/18 01:42
>>929
馬鹿か、おみゃー!上級者だったら、ウィズダム+リーダーズだろ。
レクシスなんてお子様用の辞書にゃん。
934名無しさん@1周年:02/12/18 01:42
一般人の感覚は、「外見なんかどうでも良いし、なんとなく評判だから
ジーニアス」とかその程度と思われ。
935名無しさん@1周年:02/12/18 01:43
>>931
そう!本当は100人以上いるのに、100人と言うところが謙虚でよろしい。
さすがレクシスだね。その点、ウィズダムなんか過剰な宣伝で飽き飽き。
レクシスがウタダヒカルだとしたら、ウィズダムは浜崎あゆあゆだね。
936名無しさん@1周年:02/12/18 01:43
プラネットボードを否定するのはネイティブに「お前の英語は信用できん」というのと同じじゃないの?
コーパスの信頼性は認めるけど、プラネットボードも十分信頼できると思う。インフォマントも信頼していい人たちだと思う。
937名無しさん@1周年:02/12/18 01:44
>>934
馬鹿だな。お前。ジーニアスなんてもうとっくに時代は終わってる。
これからはウィズダムが来るぜ!!!
938名無しさん@1周年:02/12/18 01:45
>934
ふざけるな!何がジーニアスだ!そんなふるい辞書にもう用はない。
どうせミーハーなやつにしかうけない辞書だ。アメリカでは売れなくて
日本に媚うってるマライアキャリーみたいなもんだな、ジーニアスは。
笑えるね、存在が。これからはレクシスの時代だよ!
939名無しさん@1周年:02/12/18 01:45
>>936
全然違う。
プラネットボードは意見をものすごく要約してるでしょ。
それに対して、目の前のネイティブはもっと詳しく説明してくれる。
940名無しさん@1周年:02/12/18 01:46
一人二役やって荒らしてる馬鹿いい加減にしてください。
ばれてないとでも思ってるのか。
941名無しさん@1周年:02/12/18 01:46
>>934
確かに。一般人はウィズダムもレクシスも気にしてないと思う。ていうか知らない(w
942名無しさん@1周年:02/12/18 01:46
>>936
当然、それは信用できるものである。レクシスのプラネットボードが
信用できないなどというやつは、ウィズダムの回し者か工作員である。
943名無しさん@1周年:02/12/18 01:47
>>939
激しく同意!!!
944名無しさん@1周年:02/12/18 01:48
>>940
ププっ、脳内自作自演で片付けちゃうんですねーゲラゲラ
一人二役は君の常套手段だよねw
945名無しさん@1周年:02/12/18 01:48
すごい人気ですねウィズダムは。
946名無しさん@1周年:02/12/18 01:49
>>941
そうか?今日は本屋でレクシスを買っていくやつを見かけたぞ。
947名無しさん@1周年:02/12/18 01:49
急激にレクシスマンセ−派が増えてるのは自作自演?
948名無しさん@1周年:02/12/18 01:49
私はアドフェバを買おうとしてる50代の人を見ます田。
949名無しさん@1周年:02/12/18 01:50
>>947
それは実際にレクシスのファンが多いから。内容を見れば一目瞭然。
ウィズダムなんかカスである。ジーニアスはよりいっそうのカスである。

レクシス>>>>ウィズダム>>ジーニアス
950名無しさん@1周年:02/12/18 01:50
俺はレクシスのほうがいいけどな。
951名無しさん@1周年:02/12/18 01:51
不等号比較提案して第三者的な立場から数日眺めていますが。。。
いつのまにかヒートアップしちゃってますね。

私の目にはウィズダム優位と映りました。
でも、ウィズダムの最大の売りのコーパスって、ほんとうに全単語に
掛かっているんですかね?9万語レベルだと膨大な量のコーパスにすら
一度も出てこないような単語がありそうな気がするんですが。

それから、両論ともに滑稽なのは、装丁の比較ですね。
どっちがどっちでもいいと思います。
私は辞書も本もそうですが、買ったらまず全部ひん剥いちゃいます。
箱は取っておきますが、ビニールや紙のカバーは捨ててしまいます。
あとはどれだけ辞書を汚せるかが勝負ですね。
952名無しさん@1周年:02/12/18 01:51
>>947
つうか、わざとらしく「!」をつけてウィズダムやレクシスを
絶賛してるのは全部同一人物。マジで邪魔。
953名無しさん@1周年:02/12/18 01:51
ウィズダムのほうが評判よくない?あのsekkyさんだってほめてたよ。
954名無しさん@1周年:02/12/18 01:51
もうどっちも良い辞書でいいじゃん。
955名無しさん@1周年:02/12/18 01:53
>>951
古いな。考え方が。
956名無しさん@1周年:02/12/18 01:53
アドフェバって話題に出ないね。という話題にしかでない。フェイバリットの文化解説とかのいいところ削ったみたいだし。
すでにダメ辞書決定なのでしょうか?
957名無しさん@1周年:02/12/18 01:53
確かにウィズダムは基本語の解説は詳しいが、
印のついていない語には例文すら存在しない。
レクシスはその辺にも例文があるんじゃないのか?
ウィズダムの方が基本語の解説に偏ってるのでは。
958名無しさん@1周年:02/12/18 01:53
ウィズダム>>>>レクシス>ジーニアスだろ?
959名無しさん@1周年:02/12/18 01:54
>>956
アドフェバはあんまりよくないね。普通。
レクシス>>ウィズダム>ジーニアス>ルミナス>>アドフェバ
960名無しさん@1周年:02/12/18 01:55
>>936
全然違う。
プラネットボードは意見をものすごく要約してるでしょ。
それに対して、目の前のネイティブはもっと詳しく説明してくれる。
961名無しさん@1周年:02/12/18 01:55
>>953
つーか、Sekkyさんはまだレクシスのレビュー書いてない。早くみたい。
962名無しさん@1周年:02/12/18 01:55
ウィズダムはいいよ〜〜
963名無しさん@1周年:02/12/18 01:55
>>951
持ち運ぶ時はやはり箱にしまうから、捨てはしないけど大体同意。
964名無しさん@1周年:02/12/18 01:57
>>961
sekkyさんはレクシスには興味ないんだってー。
ウィズダムは大絶賛だったね。ジーニアスを超えたと言ってたし、
コウビルドのような辞書だとも言ってた。
965名無しさん@1周年:02/12/18 01:57
ウィズダムなんかカスである。ジーニアスはよりいっそうのカスである。

レクシス>>>>ウィズダム>>ジーニアス
966名無しさん@1周年:02/12/18 01:58
ウィズダム工作員うざい!!
967名無しさん@1周年:02/12/18 01:58
>>955
新しい考え方では装丁重視ですか?
それともリサイクル志向で紙も大事に取っておく?
言いたいことが良く分からないレスですね。
968名無しさん@1周年:02/12/18 01:58
いや。レクシス工作員だろう。
969名無しさん@1周年:02/12/18 01:58
>>967
バカ?
970名無しさん@1周年:02/12/18 01:59
おいおいこんなくだらん言い争いで1000かよ。
971名無しさん@1周年:02/12/18 01:59
レクシスマんせー!!
972名無しさん@1周年:02/12/18 02:00
ウィズダムとレクシスの骨肉の争いが始まりはすた。
973名無しさん@1周年:02/12/18 02:01
どう考えてもウィズダムが上だろ。
974名無しさん@1周年:02/12/18 02:01
なんでここは基地外が多いの?ムカツク
975名無しさん@1周年:02/12/18 02:01
辞書を買う→箱から出して使う、箱は置いておく→箱を踏む→めげずにとっておく
→コーヒーをこぼす→使いもしないのに乾かす→汚いのでどんどん隅へ
→掃除中箱の中からゴキブリの卵発見→さすがに捨てる
以上の使用例はコーパスで頻度4位です。
976名無しさん@1周年:02/12/18 02:02
たしかに『ウィズダム』はよく言えば詳しい、悪く言えば細かすぎるかもしれません。
しかし、コーパスから導き出した結果であり、100人程度の planet board とは
較べものにならないくらい信頼できます。

そもそも、言葉の用法に関して board (委員会)を作る場合、権威ある人たちが
集まってどの用法が唯一的に正しいのか、どれが社会的に認められる用法かを決定する場合
(すなわち規範的意見を決定する場合)は有効にはたらきます。あの人が正しいといっているなら
こっちを使おうと、素人は思うからです。American Heritage のUsage はこのタイプ。

レクシスが行っているような、どれを使いますか式のやりかたで、しかも100人程度の意見を集めても
ほとんど意味がありません。可能な選択肢を見つけ出すのはコーパスのほうが威力を発揮するからです。
ネイティブをつかうのだったらもうすこしうまいやり方があるような気がします。
977名無しさん@1周年:02/12/18 02:02
それと、良くわからないのは
使うことも無さそうな語義が出ているかどうかを判定基準としている人ですね。
辞書の虫には面白いのかもしれないけど、
オーストラリアの用法で酒場でどうたらなんて、外国で暮らしていても
自分では使うことはないと思います。
それよりかは、基本的なところでの記述がしっかりしていた方が
よほど実用性のある信頼に足る辞書だと思います。

もちろん、辞書の虫の人にとってのベターな辞書であることを否定するものではありませんが。
978名無しさん@1周年:02/12/18 02:03
絶対にレクシスを置かないであろう三省堂書店。
979名無しさん@1周年:02/12/18 02:04
>>975
それはお前が不潔なだけ。
980名無しさん@1周年:02/12/18 02:04
>>964
夏ぐらいにSekkyさんはレクシス誉めてた気がするんですが
981名無しさん@1周年:02/12/18 02:05
>>977
じゃあ君にとってはジーニアスは、『どうでもいいことを載せている
辞書』ってことになるんだね。「オーストラリアの用法で酒場でどうたら」
はジーニアスにしか載ってなかった訳語だから。
982名無しさん@1周年:02/12/18 02:05
COUBILD>OALD=LDCE>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>ウィズダム>ジーニアス>
レクシス>ルミナス
983名無しさん@1周年:02/12/18 02:06
レクシスの黒見出しアスタリスク1個は国公立2次…
国公立2次ってそんな難しかったん?
おらは旧2期校だからそう思うんだべか?
素直に「難関大」としておけばよいものを・・・
984名無しさん@1周年:02/12/18 02:06
>>907
いいこと言った!
その通りだよ。ジニアスとウィズダムを読み比べしてるが、
ジニアスに載ってないことがウィズダムに載っている。
でもその逆もたくさんあるんだよ。

ウィズダムがジニアスをかなり意識していることは明らか。
後発の理を生かして、ジニアスの弱い部分にメスをいれてる感じ。
個人的には例文などはかなりいいと思う。

それでも同格のthatに10行以上費やしているジニアスに対して、
ウィズダムは例文1つで終わり。
いい悪いは別にしてこういう部分が必ずあるということ。

だからどの辞書が一番かという議論は難しいね。
ルミナスや弟分のライトハウスだってかなりいい辞書だよ。

レクシスはまだ手にとってないが、
国公立二次レベルという印がついてるとのこと。
直接内容には関係ないかもしれないが、これは萎える。
英単語と国公立二次の入試にどんな関連性があるというのか。
辞書編纂の根本的姿勢を問われる重大事だよ。
中味はいいとしても本当に残念。
985名無しさん@1周年:02/12/18 02:07
>>984
バカ? そんなの誰でもいってる。もっと前にも書いてるだろ。めくら。
986名無しさん@1周年:02/12/18 02:07
ウィズダムに対してレクシスに弱点があるとすれば、語法解説の詳しさ。レクシスというか、ジーニアスもその点では一歩譲る。
僕はそこはレクシスの弱点とは考えてなくて、そもそもレクシスには詳細な語法解説をいれるというコンセプトはなく、レクシスにはほかの美点がある。
必要十分な語法注記と豊富な語用情報、例文、あたりがウリなのでは。ジーニアス以降の語法路線のオルタナティブとして十分評価できる。
987名無しさん@1周年:02/12/18 02:08
レクシスは、宣伝ページ見ると結局「受験」「学校」というのが発想の
おおもとにあるみたいで、志が低い感じがする。
まだ見てないけどたぶん買わない。
高校生の皆さんは買ってもいいかもしれない。
988名無しさん@1周年:02/12/18 02:08
>>981
そういうことを言いたかったんじゃない?
989桃花と直美:02/12/18 02:08
http://momolin.fc2web.com/
ちょっと気分転換にいかがですか
ステキな出会いかたしてみない?きっとあなたが探している物がみられるよ!
あとはカテゴリから探してね 秘密のチャット
ネットアイドルと楽しくおしゃべり テレビ電話感覚のビデオチャット
全国にメルトモ作ろう メルトモ天国
やすらぎアイランド 〜出会いの島〜  30歳からの☆億千万の出会い
交換日記 運命の出会いがあなたを待っています

クリスマスは誰にもやってくるよね。そんな時 ステキな贈り物探し、してみてね!

ネットビジネス、サイドビジネス紹介 就職・転職情報 億万長者の夢情報 
今、就職活動、真っ最中のあなた、このチャンスみのがさないで、きっとあなたが、探している仕事があるから、
このシュンカンに今すぐクリックしてみて!

PC情報 各種ネットショッピング 各種クレジット、ローン、キャッシング
各種教育・スクール 英語 ドメイン480円から取得、懸賞・プレゼント・ポイントサービスなど
見逃せない情報満載 一度覗いてみて下さい
http://momolin.fc2web.com/
チョット秘密の部屋をのぞいてみて!ワクワクしちゃうから!待ってまーす。
あなたの心をキャッチできるかも・ウキウキ気分にしたってみてね
あなたの愛し方どんなやり方?一度、見てみない愛がみつかるはずだよ!桃花
カテゴリの中の結婚・出会い・メル友覗いてみて 直美と秘密のチャットしない?
とりあえず登録してみて 女の子も登録してね 無料登録もあるよ 直美も待ってまーす !
990名無しさん@1周年:02/12/18 02:08
レクシスの表紙がいいって言ってるやつはよっぽどセンス悪いね。
991名無しさん@1周年:02/12/18 02:09
プラネットボードは完全にコーパスに負けてる感じだし。
ウィズダムの方が新しいんじゃないの?
992名無しさん@1周年:02/12/18 02:10
Planet Boardの質問の仕方はそんなに単純ではなく、「実際こう言うのか言わないのか。この表現をどう感じ、どのように解釈しているか。
またこの場面では、問題となった表現よりはもっと自然な表現はないのか。」を調査しているようです。
ですから「理解できるが使わない」とか「この文だとこういう風な解釈になる」といった意見ものっています。そこらへんはコーパスでは出てこない部分だと思います。
100人が多いか少ないかはともかく、生身の人間の解釈はとても参考になります。
993名無しさん@1周年:02/12/18 02:10
過去のコピペで1000まで埋める気かよ。>荒らしてる奴
994名無しさん@1周年:02/12/18 02:10
実際こう言うのか言わないのかってところをグラフ化してメインに
据えちゃってるところがなんとも。
具体的に聞いてるのならそれをもっと生かせば良いのだが。
レクシスのPlanet Boardは面白いからそれなりに良いとして、
これ以外で、ウィズダムよりここが凄いんだ!ってところ何か無いかな?
995名無しさん@1周年:02/12/18 02:11
レクシスとウィズダム両方買ってみた。

レクシスは語用論情報などを取り入れた意欲的な中辞典。
ウィズダムはコーパスを活用した上級学習辞典の進化系。

という印象。

 見出し語の数からすると同レベルの辞書だし、双方とも
基本語彙の説明なんかは、丁寧にされてるので、中辞典と学
習辞典という言い方の区別ができるか微妙だけど、レクシス
がアメリカ大統領のBushが項目と挙がっていて、ウィズダム
が無いというように、レクシスのほうが中辞典に求められる
事典的性格が強いような気がする。

 ただ、レイアウトだとか記述を見る限り、ライトハウスあた
りからステップアップして、次の一冊を求める学習者には、
ウィズダムの方がとっつき易く、レクシスは慣れるまで使いづ
らいという印象をうけるかもしれない。

 しばらく併用するつもりだけど、ウィズダム+リーダーズの
組み合わせに落ち着きそうな予感・・・。
996名無しさん@1周年:02/12/18 02:11
そーそー
ライトハウスや英和中ユーザーは
ネクスト研究社って言う視点で指摘ほしいです
ライトハウスも版が変わったし
ルミナスもなかなか好評みたいだけど
浮気せず研究社→研究社がいいのか、
浮気してもこれならオッケーみたいな。
同様にG2→G3?その他如何、
とかも指摘ギヴァスプィーズ
997名無しさん@1周年:02/12/18 02:11
ウィズダムが基本語に大量のスペースを割いてるのを見て
ドキドキするのは俺だけか?

個人的にはこれにつきるぞ。
998名無しさん@1周年:02/12/18 02:12
レクシスの質問は確かにまずい。
999名無しさん@1周年:02/12/18 02:12
レクシスは駄作
1000名無しさん@1周年:02/12/18 02:12
レクシスは駄作だね
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。