will と be going to の違いに感動するスレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
11
おまえら解ってるなら教えてください。
2名無しさん@1周年:02/03/13 09:12
I am siranai very much.
3名無しさん@1周年:02/03/13 09:17
クソスレに感動した。
4名無しさん@1周年:02/03/13 09:18
つーか、
I will be going to doってよく聞くけど
これは?
5名無しさん@1周年:02/03/13 09:27
うぃるは〜〜しようとする意志。〜〜するつもりだ。
びーごーいんぐとぅーは〜〜する予定。
じゃなかったっけ?
6名無しさん@1周年:02/03/13 09:29
だれか、I will be going to do〜について教えろ
7名無しさん@1周年:02/03/13 09:34
名スレage
8名無しさん@1周年:02/03/13 09:35
ここにそんなことわかる奴がいるわけないだろう(w
9名無しさん@1周年:02/03/13 09:37
>>4
どこで聞くの?
例えばどんなの?
例文きぼんぬ
10:02/03/13 09:40
バカ発見
きぼんぬウザい
11:02/03/13 09:41
春休み厨房さんですか?
12名無しさん@1周年:02/03/13 09:43
>>8
え?この板ってレベル低いんですか?
ずっと、英語の達人ばかりだと思っていました・・・
残念です
13名無しさん@1周年:02/03/13 09:56
散々既出なので。めんどくさいです。

1は一つの質問の為にスレ立ててるので
よっぽど親切な人が登場するのを
待つのが良いと思われ。







逝ってよし。
14名無しさん@1周年:02/03/13 09:59
>>1=>>8=>>9

みやぶった、ふっ
15名無しさん@1周年:02/03/13 10:01
達人の方はたくさんいると思いますよ。
私もいつも感心して見てます。
ただ、この時間にいるのかな?
16名無しさん@1周年:02/03/13 10:03


この時間は厨房工房の支配下

17名無しさん@1周年:02/03/13 10:11
>13
過去ログあれば教えていただけませんか?
1813:02/03/13 10:15
自分で調べろ
19名無しさん@1周年:02/03/13 10:42
>13
スレの趣旨を理解してないと思われ
冷やかし不要
20名無しさん@1周年:02/03/13 15:14
ガイシュツしまくりの話題。クソスレ。
しかし、案外、知りたいというレスも複数あったから
今回限り、教える。しかしその後、
例文キボンヌとかの教えて厨房は却下。
タダで習おうとするなヴォケとだけ言っておこう。

2120:02/03/13 15:15
ほんとうに書こうとしたけど、
よくよく1を読むと
ハウディキチガイのにおいがするのが気になるな・・・・。
22名無しさん@1周年:02/03/13 15:20
つーか、このスレの趣旨は「感動すること」だから
違いを言い合うんじゃなくて、

「will」と「be going to」の違いに「感動したこと」を
述べ合うべきだよ

だから、君たちの感動をレスすべき

2320:02/03/13 15:26
>5のような教わり方を日本ではするが、
それは間違い。

will は、会話の途中で、そのとき思いついた予定を話す。
be going to は、あらかじめ考えていた予定を話す。
be 〜ing は動かせない予定(約束)を話す。

つまり、今週会おうよ、と誘われた場合、
I'm meeting my friend といわれたら、
婉曲に断られている。
I am going to my friend. といわれたら、
友達と会う予定があるけど、なんだったら変えてもいいよ、何?というかんじ。
2420:02/03/13 15:28
>22
そうだったのか。
マジレスして鬱だ。
もうここから去ろう。
25名無しさん@1周年:02/03/13 15:51
>1 おまえら解ってるなら教えてください。

何を教えれってーの?文法?それとも感動??
ヘンな日本語だね。そんなモンにいちいち感動するか。
サンプルアニメーションでも見とけば?
http://www2.edu.dhc.co.jp/ebf/sample.html
26名無しさん@1周年:02/03/13 16:00
be going to とbe toの違いはあるのですか?
27名無しさん@1周年:02/03/13 16:36
I will be going to do〜

の説明してくれ
28名無しさん@1周年:02/03/13 17:57
be toは避けがたい理由のあるときだろうな
29名無しさん@1周年:02/03/13 17:58
誰も、I will be going to do〜の説明できねーのかよ
30名無しさん@1周年:02/03/13 18:00
>>29
できないねえ・・・悪いけど。
3129:02/03/13 18:01
>>30
よくネイティブが使ってるよ、これ
32名無しさん@1周年:02/03/13 18:04
そう・・・よかったね。
33名無しさん@1周年:02/03/13 18:05
>29
それの違いを昔知って、ちょっと感動したよ。
3429:02/03/13 18:07
Will you be going to visit〜
みたいなのよく掲示板でも見る
3529=18歳:02/03/13 18:09
23歳〜29歳=おじさん
30歳〜39歳=おやじ
40歳〜49歳=アル中おやじ =>>32(世代違いにより理解できないらしい)
50歳〜   =おじいさん
36名無しさん@1周年:02/03/13 18:16
>35
わしゃ、おじさんか!

因みに〜22歳までの分類と、女性の場合の分類も
してみてくれよ。

藤原のりかとかは、なにに分類される?
37名無しさん@1周年:02/03/13 18:17
これ、1から説明するとめっちゃ面倒な気がする。
will とか 進行形、現在形、be going to 全部理解しなきゃいけないし。
38女の場合:02/03/13 18:23
   〜 0歳=ばーぶー
 1歳〜11歳=ガキ
12歳〜16歳=おませ
17歳〜27歳=女
28歳〜34歳=おばちゃん
35歳〜44歳=おばはん
45歳〜54歳=クソばばあ
55歳〜   =おばあさん 

39男の場合:02/03/13 18:24

0歳 〜1歳 =ばーぶー
2歳 〜22歳=ガキ
23歳〜29歳=おじさん
30歳〜39歳=おやじ
40歳〜49歳=アル中おやじ
50歳〜   =おじいさん
40結果発表:02/03/13 18:29
【男の場合】
 0歳〜 1歳=ばーぶー
 2歳〜22歳=ガキ
23歳〜29歳=おじさん
30歳〜39歳=おやじ
40歳〜49歳=アル中おやじ
50歳〜   =おじいさん

【女の場合】
   〜 0歳=ばーぶー
 1歳〜11歳=ガキ
12歳〜16歳=おませ
17歳〜27歳=女
28歳〜34歳=おばちゃん
35歳〜44歳=おばはん
45歳〜54歳=クソばばあ
55歳〜   =おばあさん 
41名無しさん@1周年:02/03/14 02:19
>>37

もしわかるなら是非お願い!
42名無しさん@1周年:02/03/14 06:25
>>41
ネタスレにマヂレスなのでsage(^^;。
所詮言葉なので、厳密な使い分けは難しいかと。

ただ、確率うんぬんっていうより、おおざっぱに分けて、
自分の意思に左右されない決まりきったスケジュールと
自分の意思によって何とかできるスケジュールの
2つに分けて考えるとすっきりする感じ。

昔教えてもらって、それ以後「ふんふん」と感じながら
使ってるだけなので、間違えがある可能性大。
その気になったときに、文法書などで要確認です。
43名無しさん@1周年:02/03/14 06:26
決まりきったスケジュールのうち、日が昇る、列車が何時に発車する
などのように、いつものように発生することは
動詞の現在形 + 時間に関する環境補語 な組み合わせが使えます。
いつものことなので、現在形です。別にwill使ってもいいですけど。
# The sun rises at seven.

で、それ以外のスケジュール的なもの
(他人のスケジュールや、決まっているものなど)は素直に
will+動詞の原型+時間に関する環境補語 で表現できます。

# She will meet him tomorrow.
# I will be 13 in May.

意思の入らない確定的なイメージがあるので、
Where will you go for your holiday ?
何て尋ねられると、ちょっと違和感あり。
44名無しさん@1周年:02/03/14 06:26
で、何か心待ちにしているものがあるとか、
何かをやりたいな〜と考えていたりするときには、
現在進行形 + 時間に関する環境補語 が使えます

現在進行形は、「〜しながら」という日本語訳よりも
「その場に居合わせる」っていう感覚が大切な気がします。

まだ起こってないけど、未来にはこんなことをするだろうなぁ
と思いを馳せるときなんかに使えるのですが、
特に、やるかやらないかで結果が大きく変わるようなときに
よく使ったりします。
# Where are you staying tomorrow?

未来のことだよって印が必要なんで、tomorrowとかが必要。
45名無しさん@1周年:02/03/14 06:27
be going to 動詞の原型 は、普通の進行形と同じように
「その場に居合わせる」っていう感覚があります。
で、going 自体に心がその動作の方向に進んでるっていう
感覚があるので、時間に関する環境補語や文脈関係なしで
未来の出来事をあらわすことができます。

で、be going to は意思未来については結構万能ですが
即断することだけはできない。なんで、即断を求めたり
求められたりしたときには、will を使います。

# Will you pass me the salt?
46名無しさん@1周年:02/03/14 06:28
んで他には問題の、will be -ing + 時の環境補語
なんていうのがでてきて、意思を持った確定の予定
みたいな感じで「…の折には」とか「…することになる」
とか使います。

# I'll be seeing him tomorrow, and I'll tell him so.

で、時間を決めないときには、be -ing + 時の環境補語
の部分が be going to 動詞の原型 になります。

# I'll be going to do homework in a minute.

細かい使い分けは、いろんな英語に触れていくうちに
養っていくしかないかと。こんな感じでどうでしょ?

あとは多分、達人の方がいろいろツッコミ入れて
訂正して下さることでしょう:)。
47名無しさん@1周年:02/03/14 09:22
なるほどage
48ありがとう!!!:02/03/14 09:32
>>42->>46
ありがとう!!!
49名無しさん@1周年:02/03/14 10:01
>>25
「will」と「be going to」の違い、そのサンプルの動画だけ見てると
ますます解らなくなってきたよ。42〜45のように文法で説明されたほうが
勉強になると思うけど、どうよ?
http://www2.edu.dhc.co.jp/ebf/sample.html
50名無しさん@1周年:02/03/14 20:37
50Get!!!

>>23>>42-46 のおかげで
クソスレでありながら役にたったYO!

>>49
激しく同意(藁
51名無しさん@1周年:02/03/15 03:37
こんな名スレ、見たことがない。
素直に感動。

この板は、英語教育方法論やら、どこのスクールがいいかとか、
英語上達には直接関係ないスレが多いですが、
このスレは違いますね。
52名無しさん@1周年:02/03/15 04:26
willはその場で決めた意志なのさ、で、be going toは前もって決まっていたとかそういうニュアンス
53ユタ様 ◆UEhy5aKQ :02/03/15 04:53
We should eliminate the vicious thing, in order to eradicate a terrorist.
Remove, before a cancer cell transfers all over the world.
The cancer cell names a "U.S. military"
Killing people is continued and self-destruction is carried out.
Therefor we be going to global medical treatment.
54ユタ様 ◆UEhy5aKQ :02/03/15 04:56
We are be going to Monster Dogs and Kill!!
http://219.23.28.73:8080/doubt/index_en.html
55ムネムネ会会員:02/03/15 06:38
23に感動。



で、このスレこの後どうなるの?




56名無しさん@1周年:02/03/15 07:23
I'm gonna let this thread be up.
57名無しさん@1周年:02/03/15 18:44
44と45を読んで、何でbe gonig toが未来形なのかわかった。

こういうのって、普通の文法の本には載ってないよね???
どんな本を読めばいいの?
58名無しさん@1周年:02/03/16 01:16
>>56
I WILL let this thread (be) up.じゃない?
59名無しさん@1周年:02/03/16 01:28

  じゃない?
60名無しさん@1周年:02/03/16 01:58
これって「ネイティブスピーカーの英文法」にも載ってたね。
大体ここの23とかの解説と同じようなことが書いてあったと思います。
6158:02/03/16 03:57
>>59
I WILL let this thread (be) up.が正しい。
I'm gonna let this thread be up.は間違っている。

・・と、言いたかったのです。
62名無しさん@1周年:02/03/16 07:30
感動age!!
63名無しさん@1周年:02/03/16 18:32
>>51
英語板だと英訳和訳の依頼系と添削系。
ラサールスレ。
sage進行で潜んでる勉強ノート系が役に立つYO!
64名無しさん@1周年:02/03/21 21:37
>>63
具体的にどのスレなのか、
URLをきぼんぬ
65名無しさん@1周年:02/03/21 22:04
23さんに感謝。
こういうのがわかると勉強も楽しくなる。
重箱の隅をつつきすぎるのもいけませんが。
どんな文法書にこんなことが書いているんですかね。
66名無しさん:02/03/21 23:58
>>56, 58
I' like to get this thread up.
let じゃなくて get じゃない?
6763:02/03/22 18:12
>>64
それでは自分がROMしてるスレをいくつか。

◎ 質問系
 ネイティブの耳には、どう聞こえますか その3
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1016711268/l50
 ●● 2ch 英語→日本語 翻訳スレッド Part4 ●●
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1015761929/
 ■■ 2ch 日本語→英語 翻訳スレッド Part5 ■■
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1015517573/
 ■スレッドたてるまでもない質問スレッドPart 9■
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1015479557/l50
 ◆◆初心者向☆どんな質問してもいいスレッド7◆◆
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1014484346/l50

◎ 4月からのラジオ講座系
 【NHKラジオ講座「ビジネス英会話」スレ】
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1016030640/l50
 【NHKラジオ講座「英会話レッツ スピーク」スレ】
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1016028482/l50
 【NHKラジオ講座「英語リスニング入門」スレッド】
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1016027583/l50

◎ 下の方で、ひっそり自習してる人系
 英語勉強ノート
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/999183416/l50
 文法的解析スレ
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1013093518/l50

◎ Kunnys 系
 ★☆スピーキング力★☆
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1007128161/l50
 ◆◆英語ライティングの教本◆
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/993711933/l50
 GMAT
  http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/995041655/l50

時間が無いのでこれくらいしか読まないけど、
 英英電子辞書 2   
 ( http://mentai.2ch.net/test/read.cgi/english/1016329051/l50 )
などのような教材や機器関連など、検索すれば
各自にとっての良スレは、結構潜んでいると思われ。
68名無しさん@1周年:02/03/22 18:16
be going to ...は、田舎っぽくてロンドンでは馬鹿にされると聞いたことが
ありますが本当でしょうか?
69名無しさん@1周年:02/03/22 19:07
>>68
本当です。
70名無しさん@1周年
なんで田舎ぽいの?gonnaとか言うのが都会っぽいんでしょうか。

イギリスって、ほとんど田舎だから、ロンドンに住むのでない限り、
別にbe going toでいいような気もしますけど。