THE X-FILES Part35 (エックスファイル)
877 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :
2014/06/11(水) 16:58:21.37 ID:lVoPh/Qc
878 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/11(水) 17:01:51.64 ID:lVoPh/Qc
ちょっと間違えた BYERS: World Trade Center. They're going to crash it into the World Trade Center. だった
で?
880 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/11(水) 21:05:54.66 ID:Te1LwDxE
●早口 ●音楽が流れている ●ひそひそ声に近い状態 ●単語の繋がりが激しい 簡単な単語だけを並べてあるのに 聞き取りの難しさは最高難易度だ。
881 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 13:00:53.15 ID:n6nYZx13
882 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 13:02:21.03 ID:n6nYZx13
※台本は、 このスレ内を「台本」でスレッド内検索(CTRL+F)
883 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 13:16:39.82 ID:n6nYZx13
>>878 それもちゃうでしょ。
正しくは "Going to crash the plane into World Trade Center" って言ってるよ。
"They're" は字幕では当然表示されるだろうけど、実際は全く発音されてないし、
"crash it" ではなく "crash the plane" って言ってるよ。
あ、ごめん、"World" の前の "the" を忘れた・・・
カタカナ英語で書けば (ザ) ワ_ゥッ トゥレイッ セナ_. (ゼァ) ゴナ クラーシュ (ザ) プレイニントゥ (ザ) ワ_ゥッ トゥレイッ セナ_. The World Trade Center. They're gonna crash the plain into the World Trade Center. theってほぼ聞こえない
887 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 16:05:16.81 ID:C3BSNw5U
888 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 18:36:05.11 ID:pq3Cwlhe
889 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 20:35:44.95 ID:OQhWyfTz
890 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 21:09:06.39 ID:uC36vXtw
891 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 21:11:13.93 ID:uC36vXtw
>>884-886 あ、ほんとだ、
そういう英文だと思った途端にすんなり聞き取れた。
何度聴いてもわからなかったのは
台本自体が間違っていたのか。
でも、
じゃあ、
>>878 の台本はなんだったんだろう
892 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 22:51:24.54 ID:OQhWyfTz
>>884-886 あ、ほんとだ、
そういう英文だと思った途端にすんなり聞き取れた。
何度聴いてもわからなかったのは
台本自体が間違っていたのか。
でも、
じゃあ、
>>878 の台本はなんだったんだろう
893 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/13(金) 23:14:55.16 ID:bIEzhC+e
894 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/14(土) 00:49:13.54 ID:LjkhIOV4
895 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/14(土) 05:27:16.54 ID:Wlk4n84F
896 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/14(土) 10:25:10.91 ID:vXWZq6en
897 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/14(土) 23:38:52.60 ID:un3uMnmH
池沼うぜぇな
899 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/15(日) 01:41:22.44 ID:Xv4iRYtc
900 :
900 :2014/06/15(日) 02:24:34.94 ID:yZ7vExmg
901 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/15(日) 05:42:42.62 ID:yx+6sO6G
902 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/15(日) 18:44:50.26 ID:DDPuw6Vm
903 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/15(日) 21:59:00.10 ID:yx+6sO6G
;;;;;;;;;;;: : :::'' 加爪及ヘ从ヽ ルハヽへヽ ヽ;;;;;ヽ ;;;;;;;γ ' ノノ 丶 川ヽ ) ノ .ヽ;;;:; ;;;;;;7 Jノ )ノソ ノ ノ j::; ;;;;;;:, :: |::; ;;;;;;;,, :,, l;;;; ;;;;;;;,,, :: :;;: :;;: :: : _,、、:;: l;; ;;;;;;,,,/ //シニ≡ョ、 .,;;: 爪三ニミミ、 l;; ;;;;;;/,, " :: :;: :: l;;: ;;;;;/;; .-"二三,、 ::: `ニ三こ-、、 l;;: ;;;;;;;:j ィ彡'",ニ、`ヾ、、 ,彳"ニ、ヾミ、、l;; ;;;;;;;; メ《″(::※::) ,l:ヾ、 イ'ヘ,.(::※::) ゞヘ|: :::;;;;;ノ ``ーゞ='-‐'"ンソ/ ``'-`'‐="‐'"´ .j ヽ;;;;;( `ー---‐'''"´ :;;:/ `ー---- ''' ´ | く ヽ;;( ノ 〉, ヽ:;: j し| 丶 爪 ヽ :; j j , ノ;;丶ヘ_冫ノ i _,」 :;:.. ノ; | |;: ヽ j ,(;| :;;:,. _,,:ν⌒Y⌒ヽ、 .| | '' Kェエエェエェ-冫 j | | iヽ、___, ノ / | ヽ U / ,- i 、 ,/ /ー 、 ン /、 ー 、 ヽ `=::.,,________,,;:" . / 入 ヽ ヽ、 ヽ、_ _/ ヽ ヽ 、 "ヽ、 ____, -ー、 | ヽ 、
ドゲットってターミネーター2に出てくる液体金属警官の人?
英語スレに行けば?
908 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/17(火) 02:32:13.31 ID:zCqeLeTM
今シーズン1から観直している やっぱ素晴らしいよね。随分経つのに古さを感じないもんね
910 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/17(火) 14:12:11.93 ID:hdes1QsL
911 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/17(火) 14:44:03.29 ID:27tgZYhb
6シーズンのファイトザフューチャーで スペンダーがクライチェックと一緒に敵の宇宙人を殺す前、 こんな会話があるけど。 CSM「To prove your father wrong」 これ、なんでファザーとロングの間にisがないんだっけ? なんかここではisを入れては駄目ってのは習った覚えがあるが 文法的理由(根拠)を忘れた
6シーズンのファイトザフューチャーで スペンダーがクライチェックと一緒に敵の宇宙人を殺す前、 こんな会話があるけど。 CSM「To prove your father wrong」 これ、なんでファザーとロングの間にisがないんだっけ? なんかここではisを入れては駄目ってのは習った覚えがあるが 文法的理由(根拠)を忘れた
913 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/17(火) 21:57:21.09 ID:GBbYaXwo
>>911 いや、is を入れることもできるよ。
prove は that 節も取れるから prove (that) your father is wrong (that は省略可)も正しい文だし、
また同様に、prove は SVOC も取れるから prove your father wrong も正しい文なの。
ところで、
>>913 のようなコピペを連投するの、もういい加減、やめてくれない?
915 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/18(水) 01:21:19.98 ID:CSQ6B7IS
916 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/18(水) 01:25:05.43 ID:CSQ6B7IS
>>914 CSMのせりふは前後の文章も入れると、
たしか、
(1)You fighting chance
(2)to prove your father is wrong
だけど、
この場合でも同じ?
(1)と(2)は
英語字幕は切り替わっていたが
文章としては多分続いていたと思う。
つまり(1)と(2)でひとつの文章。
917 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/18(水) 01:25:52.58 ID:CSQ6B7IS
間違えた、 (2)のisはいらない あと、(1)の youの前にnowと言ってたような言ってなかったような
918 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/18(水) 05:08:10.82 ID:HFeNHJ3U
>>916 CSMのせりふは前後の文章も入れると、
たしか、
(1)You fighting chance
(2)to prove your father is wrong
だけど、
この場合でも同じ?
(1)と(2)は
英語字幕は切り替わっていたが
文章としては多分続いていたと思う。
つまり(1)と(2)でひとつの文章。
919 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/18(水) 05:08:58.50 ID:HFeNHJ3U
間違えた、 (2)のisはいらない あと、(1)の youの前にnowと言ってたような言ってなかったような
なるほどな
921 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/18(水) 18:37:13.97 ID:Zvj7mb4f
922 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/19(木) 00:41:12.04 ID:g0neZutJ
・・・・・荒らし?
924 :
奥さまは名無しさん :2014/06/19(木) 17:02:00.80 ID:FaA7Xo3j
こ、これは・・・ありがとうございます!!
926 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/20(金) 15:36:04.13 ID:rFuTnEdB
927 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/20(金) 15:37:50.87 ID:/nnjxh31
この在日チョンの処女ババアは更年期障害でおかしくなっちゃったようですね
929 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/21(土) 04:19:41.01 ID:VVsijhar
930 :
奥さまは名無しさん :2014/06/21(土) 22:07:16.15 ID:pRof66nj
高画質で欲しい
931 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/22(日) 03:17:00.31 ID:5dOf27vv
Your work is done now って受験では出てこない表現だから どういう意味合い(ニュアンス)なのか分からん
932 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/22(日) 03:19:06.65 ID:5dOf27vv
Xファイルには何回か出てきた表現なのに
933 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/22(日) 06:15:15.54 ID:Tvd62T+F
934 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/22(日) 12:18:27.78 ID:166B2tzK
935 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/22(日) 14:12:08.13 ID:AlS2ggHU
Your work is done now って受験では出てこない表現だから どういう意味合い(ニュアンス)なのか分からん
ヒューマンターゲットにスモーキングマンとスキナーが出てた スモーキングマンは最初の声であれっと思って、シルエットでわかった 覚えてるもんだなあ
937 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/23(月) 20:08:55.50 ID:s6Rjiqvk
>>937 お願いだから、英語の発音総合スレにこのコピペを連投するの、もう止めてよ・・・
939 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/23(月) 23:17:38.70 ID:9sOOgEoI
だから止めてって・・・ なんで嫌がらせするの?
941 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/23(月) 23:46:23.07 ID:9sOOgEoI
>>940 >>938 には「英語の発音スレ」とあったから、
英語板ではなくこのXファイルスレならいいのかと思ったんっだが、、
942 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/23(月) 23:49:15.86 ID:PahFvY3M
944 :
奥さまは名無しさん :2014/06/23(月) 23:54:44.34 ID:9sOOgEoI
間違えた
Killtown's? The Lone Gunmen's Pilot Episode
http://killtown.911review.org/lonegunmen.html =
http://megalodon.jp/2013-0803-2257-43/killtown.911review.org/lonegunmen.html =
http://www.peeep.us/96947950 =
https://archive.today/FtDbj ↑
英語台本
※但し間違えがあるようで、一例として、
>>884-886 に正しい台本があり。
↓日本語吹替(字幕との対応が分かりにくいところは字幕訳も併記)
父「誰がテロリストだと思う?」
バイヤーズ「じゃあ自分達が?つまり政府が?自分の国の旅客機にテロ行為をするって事か?」 ※「自分達」は、「暗殺を企てた連中が」だったかも。
父「またか。そうやって政府全体を非難する。一部の派閥がやってる事さ」
バイヤーズ「なぜそんな事を?」
父「冷戦が終わったからだよ。戦う敵がいなくって武器市場は在庫の山だ。だがニューヨークのど真ん中に満席のジャンボジェットを落としてみろ。弱小国の指導者達はこぞって声明を出すだろう。やってもいないテロに対してな。空爆しろとせっつくはずだ」
バイヤーズ「信じられない。じゃあ武器を売るためにテロを?」
バイヤーズ「飛行機がどこに向かってるか知りたい」 ※この前にもこれと連続したセリフがあるが、なんて言っていたか忘れた。
仲間2人「バイヤーズ。その飛行機は、22分後に予定外の場所に着く。リバティーとワシントンの角だ。ローワーマンハッタン。」
バイヤーズ「ワールドトレードセンター!?」
バイヤーズ「(父に)このままだとトレードセンターに突っ込む」
父「機長に知らせよう」 ※「機長に知らせてくる」だったかも。あるいは、字幕同様「パイロットに知らせよう」だったかも。
機長「なんでしょう」
父「私はバートバイヤーズ。空軍で働いてる。操縦システムが乗っ取られた。」
機長「すみませんが操縦席は立ち入り禁止です。今すぐ座席にお戻りを」
機長「回復できるよう手を尽くしているが保障は出来ない。自動操縦を切れ。マニュアルなら何とかなるかもしれん。」
機長「それではあなたの上司に確認を取ってみます」 ※「あなたの上司に連絡を取って確認してみます」だったかも。
ラングリー「暗号化されてる」 フロヒキー「じゃ、暗号を解け」 ラングリー「このプロセッサーじゃパワー不足なんだよ」 バイヤーズ「ラングリー、どうなってる」 フロヒキー「」 ※なんて言ってたか忘れた バイヤーズ「どれくらいかかる?」 ラングリー「俺の計算で行くと・・・1週間から10日だ」 ※「1週間」は、「7日」と言ってたような気もする。 バイヤーズ「あ・・聞くんじゃなかった」 ?「ケツに火がついたな」 ラングリー「どこへ行く?」 フロヒキー「火を消しに行く (字幕:アン・フライアンスのところへ」 父「無駄だ。全部読まれてる (字幕:それは奴らも考えてるさ。他のあらゆる方法もな)」 父「それからお別れのキスもしておけよ (字幕:絶体絶命か)」? 父「友達のほうはダメだったか? (字幕:うまくいかん)」 バイヤーズ「まだ望みはある (字幕:もはや望みなしか)」 父「私にも運が残ってるといいが (字幕:次の葬式も豪華だといいが)」
ありがとウラン ごきげんヨウ素 お騒がセシウム ごめんな再臨界 ま・ほ・う・の・こ・と・ば・で たーのーしーい なーかまーが \ ポポポポーン! / ./| /| /| /| |/__ |/__ |/__ |/__ ヽ| l l│ヽ| l l│ヽ| l l│ ヽ| l l│ ┷┷┷..┷┷┷..┷┷┷ ┷┷┷ 1号機 2号機 3号機 4号機 ∩___∩ | 丿 ヽ / ● ● | | ( _●_) ミ 彡、 ヽノ ,,/ ♪ここまで。お茶(セシウム茶)どうぞ / ┌─┐´ |´ 丶 ヽ{ .茶 }ヽ r ヽ、__)ニ(_丿 ヽ、___ ヽ ヽ と____ノ_ノ
951 :
奥さまは名無しさん :2014/06/24(火) 00:27:24.58 ID:EwbMSakM
ザ・ニュービギニング
┏┓┏┳┓ ┏━┓┏┓┏┳┓ ,r''j´ ̄ `ヽ、 /::::_;;、--――-- 、;;;:::::::l
┃┃┃┃┃ ┗━┛┃┃┃┃┃ / / ヽ /゙´,,. --―――-- 、,,`゙ヽ!
┃┗┻╋┛┏━━━┓ ┃┃┃┃┃ l / |l;:´---;=t;;ァ┬┬t;;ォ、、,_`ヽ|
┃┏━┛ ┗━━━┛ ┏┛┃┗┻┛ l, ,'::ハ,゙´ ノ,、 l, ヽ,゙l::〉‐、
┃┃ ┏━┛┏┛┏┳┓ 人 ノ ' ヽ、... 'r'゙ ヽヽ、.... -' Y 〈
┗┛ ┗━━┛ ┗┻┛/ `''┬―‐'´ヽ-、 l''ー;=、;_―゙ニ゙-----__,ニ'' | ヽ
/ `''ー、,、 `ト-!、__| ̄Τ ̄「 ̄|__,/ j ノ
./ , / ,、 ハ;ト 、,.二,^,二,二´,./ /-ヘ
| `''ー---|. 〈 ヽイ \、L.,,__|__,,.」.../ ,イ:::::::::゙i,
| ,ハ、,Уヽヽ、.`''ー---‐''゙´ _,,//|:::::::::::: l,
\ ''ー――' )/::l V:::``ヽ、_,,. -'´l / .|:::: _,、-┘
そこの、あなた、自分の意見を押しつけて、人を不幸にしていませんか?
広島県呪学会
排他であってはならない。 - 珠玖深原 紗季
http://saki-s.noroi.info/saki-s/2011/08/post-32.html =
http://megalodon.jp/2013-0815-1804-53/saki-s.noroi.info/saki-s/2011/08/post-32.html =
http://www.peeep.us/6b6cdda2 =
https://archive.today/bIP7w →全文は↓
公平に指せ、教師のせいで勉強嫌いが増える
http://maguro.2ch.net/test/read.cgi/edu/1305850521/144
Killtown's? The Lone Gunmen's Pilot Episode
http://killtown.911review.org/lonegunmen.html =
http://megalodon.jp/2013-0803-2257-43/killtown.911review.org/lonegunmen.html =
http://www.peeep.us/96947950 =
https://archive.today/FtDbj ↑
英語台本
※但し間違えがあるようで、一例として、
>>884-886 に正しい台本があり。
↓日本語吹替(字幕との対応が分かりにくいところは字幕訳も併記)
父「誰がテロリストだと思う?」
バイヤーズ「じゃあ自分達が?つまり政府が?自分の国の旅客機にテロ行為をするって事か?」 ※「自分達」は、「暗殺を企てた連中が」だったかも。
父「またか。そうやって政府全体を非難する。一部の派閥がやってる事さ」
バイヤーズ「なぜそんな事を?」
父「冷戦が終わったからだよ。戦う敵がいなくって武器市場は在庫の山だ。だがニューヨークのど真ん中に満席のジャンボジェットを落としてみろ。弱小国の指導者達はこぞって声明を出すだろう。やってもいないテロに対してな。空爆しろとせっつくはずだ」
バイヤーズ「信じられない。じゃあ武器を売るためにテロを?」
バイヤーズ「飛行機がどこに向かってるか知りたい」 ※この前にもこれと連続したセリフがあるが、なんて言っていたか忘れた。
仲間2人「バイヤーズ。その飛行機は、22分後に予定外の場所に着く。リバティーとワシントンの角だ。ローワーマンハッタン。」
バイヤーズ「ワールドトレードセンター!?」
バイヤーズ「(父に)このままだとトレードセンターに突っ込む」
父「機長に知らせよう」 ※「機長に知らせてくる」だったかも。あるいは、字幕同様「パイロットに知らせよう」だったかも。
機長「なんでしょう」
父「私はバートバイヤーズ。空軍で働いてる。操縦システムが乗っ取られた。」
機長「すみませんが操縦席は立ち入り禁止です。今すぐ座席にお戻りを」
機長「回復できるよう手を尽くしているが保障は出来ない。自動操縦を切れ。マニュアルなら何とかなるかもしれん。」
機長「それではあなたの上司に確認を取ってみます」 ※「あなたの上司に連絡を取って確認してみます」だったかも。
ラングリー「暗号化されてる」 フロヒキー「じゃ、暗号を解け」 ラングリー「このプロセッサーじゃパワー不足なんだよ」 バイヤーズ「ラングリー、どうなってる」 フロヒキー「」 ※なんて言ってたか忘れた バイヤーズ「どれくらいかかる?」 ラングリー「俺の計算で行くと・・・1週間から10日だ」 ※「1週間」は、「7日」と言ってたような気もする。 バイヤーズ「あ・・聞くんじゃなかった」 ?「ケツに火がついたな」 ラングリー「どこへ行く?」 フロヒキー「火を消しに行く (字幕:アン・フライアンスのところへ)」 父「無駄だ。全部読まれてる (字幕:それは奴らも考えてるさ。他のあらゆる方法もな)」 父「それからお別れのキスもしておけよ (字幕:絶体絶命か)」? 父「友達のほうはダメだったか?」 (字幕:うまくいかん) バイヤーズ「まだ望みはある」 (字幕:もはや望みなしか) 父「私にも運が残ってるといいが」 (字幕:次の葬式も豪華だといいが)
ありがとウラン
ごきげんヨウ素
お騒がセシウム
ごめんな再臨界
ま・ほ・う・の・こ・と・ば・で
たーのーしーい なーかまーが
\ ポポポポーン! /
./| /| /| /|
|/__ |/__ |/__ |/__
ヽ| l l│ヽ| l l│ヽ| l l│ ヽ| l l│
┷┷┷..┷┷┷..┷┷┷ ┷┷┷
1号機 2号機 3号機 4号機
Xファイル 第6シーズンファイト・ザ・フューチャー Part.1のVHS版収録貴重映像(携帯標準画質・大)130329_043736.avi
http://youtu.be/vUPuz-9KCaE ∩___∩
| 丿 ヽ
/ ● ● |
| ( _●_) ミ
彡、 ヽノ ,,/ ♪ここまで。お茶(セシウム茶)どうぞ
/ ┌─┐´
|´ 丶 ヽ{ .茶 }ヽ
r ヽ、__)ニ(_丿
ヽ、___ ヽ ヽ
と____ノ_ノ
959 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/24(火) 10:17:16.63 ID:1FLpID0J
5シーズン後半の話で、 身だしなみの良い男が、 「クライチェック given to me」 と言ってる(英語字幕でもそうだった)けど、 なんで、 クライチェック is given to me でなく クライチェック given to me なの?
960 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/24(火) 10:26:30.85 ID:1FLpID0J
Xファイル シーズン6 FTF後半mf_std.AVI
https://www.youtube.com/watch?v=327Blxu0XyI ここ、
I came here looking for evidence
ってあるけど、
学校英語だと、
I came here to look for evidence
って不定詞になるよね。
「〜のため」で動名詞は使わなかったような。
ただ、学校英語では
「動名詞=過去的、不定詞=未来志向」ともならったから、
これは、
「証拠を探しに来たが、見つからなかった」
から動名詞で過去的な意味合いを出してるのかな?
ちなみにこの動画では、
ダイアナの英語字幕「what happened here」
スペンダーの英語字幕「They took what?」
だが、
俺には
ダイアナの英語字幕「what happened do(to?) you」
スペンダーの英語字幕「They took why?」
にしか聞こえない。
スペンダーに関してはネイティブにも確認してもらったが、
whyと言ってると言ってた。ただ、意味としてはwhatでいいとも言ってたが。
>>960 なんでここで英語の勉強してるの?
英語板で「ドラマで勉強〜」とかスレ立てなよ。
その方が回答してもらえるよ。
962 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/24(火) 14:33:06.70 ID:p0clZKv+
俺の日記帳で何やろうが俺の勝手
963 :
奥さまは名無しさん :2014/06/24(火) 15:01:50.01 ID:G6Peo2zV
964 :
昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry :2014/06/24(火) 15:08:36.31 ID:8q4RUe+Q
転倒厨の偽物まで居るのかよ コピペする方も疲れるだろ マターリいこうぜ
スレを私物化しちゃいけないんだよな