【研究社】英文解釈教室part6

このエントリーをはてなブックマークに追加
1大学への名無しさん
伊藤和夫著「英文解釈教室」のスレです。

【伝統の名著】英文解釈教室【研究社】
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1196002031/
【研究社】英文解釈教室part?
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1201042216/
【研究社】英文解釈教室part3
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1209632572/
【研究社】英文解釈教室part4
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1217158064/
【研究社】英文解釈教室part5
http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1240736140/
2大学への名無しさん:2009/11/24(火) 20:06:56 ID:tViK4oml0
予想される次のようなカキコは自粛でおながいします。

・「解釈教室とビジュアル、どっちがいい?」→レベルや相性や志望校などでベスト参考書は変わります。
・「解釈教室をやれば完璧(最短・最強・満点)になりますか?」→世の中に完璧なんてものはありません。
・「解釈教室をやったら偏差値70いきますか?」→これまでの習得度合いなど個人差があるので一概に言えません。
・「ビジュアルは解釈教室の代わりになる?」→自分で良いと思った物を使いましょう。
・「○○大学には解釈教室は必要?」→○○大学合格に必要なのは入れる学力
3大学への名無しさん:2009/11/24(火) 20:40:53 ID:oBVXwSc30
>>1
華麗に乙
4大学への名無しさん:2009/11/24(火) 21:33:07 ID:iHboWdnV0
>>1
乙!
5大学への名無しさん:2009/11/24(火) 21:44:17 ID:KmIwIM0UO
>>1
獅子乙〜
6大学への名無しさん:2009/11/24(火) 23:12:59 ID:KmIwIM0UO
連レススマン
四肢って京医だっけ?
7大学への名無しさん:2009/11/25(水) 19:17:05 ID:lX9Owo+0O
保守
8大学への名無しさん:2009/11/25(水) 20:11:41 ID:kXhKUhno0
9大学への名無しさん:2009/11/25(水) 20:15:46 ID:Kpjpanxb0
てす
10大学への名無しさん:2009/11/25(水) 20:19:32 ID:Kpjpanxb0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    
  | |@_,.--、_,>   新スレおめでござる!
  ヽヽ___ノ       拙者はUCLA見学から戻ってきたでござる。
              WESTWOODのオープンカフェで解釈教室57回目の復習したでござるYO!
              
11大学への名無しさん:2009/11/25(水) 20:22:42 ID:Kpjpanxb0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    
  | |@_,.--、_,>    今、J○Lのホテルから飛行機観ながらレスしてるでござる!  
  ヽヽ___ノ       
12大学への名無しさん:2009/11/25(水) 21:17:29 ID:ONg3wrdd0
>>8
いいかい?
受験の時、参考書何使いましたか?なんて聞かれる事は絶対無いんだよ。
参考書に求められるのは英語力の向上に役立つかどうかだけなんだ。
過去の実績やおっさんのアドヴァイスで売上が決まるなら、今でも英文解釈教室や試験に出る英単語がトップのはずだ。
アマゾンのランキングにそれらがあるかい?
伊藤の本よりいいものがあるなら、それを宣伝しまくれ。それが「本当に」いい本なら評判が評判をよび
伊藤本をランキングから追い落とすだろう。それが真の伊藤批判だ。

ちなみに解釈教室に対してそれをやったのがビジュアルだ。
というか本人が「東大まで含めてビジュアルで十分」といってたんだけど。

ん?教祖自身がビジュアルで十分と言っているにもかかわらず、
英文解釈教室を薦める奴って伊藤信者といっていいのか?
13大学への名無しさん:2009/11/25(水) 22:16:18 ID:7HdxOL8r0
英語スレで解釈教室すすめている奴見たことないぞ。ビジュアルですら挙げられることはほとんどない。
14大学への名無しさん:2009/11/25(水) 22:28:42 ID:1Sh6OQJN0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    
  | |@_,.--、_,>    噛めば噛むほど味が出る、それが英文解釈教室でござる!  
  ヽヽ___ノ       
15大学への名無しさん:2009/11/25(水) 22:32:41 ID:WDDAxzc90
>>13
今の入試は低レベル化が酷いからな。
英文スレで勧められているようなのをやっていると社会に出てから困るぞ。
16大学への名無しさん:2009/11/25(水) 22:46:41 ID:1Sh6OQJN0
>>15
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    
  | |@_,.--、_,>    それは拙者も同感でござる!  
  ヽヽ___ノ      最近の高校教師や予備校講師は要領の良さだけに特化した 
              学習法を安易に生徒に薦めるでござるが、進学しても社会
              に出てからでも通用する語学力を身に着けるためには奇を
              衒わない堅実な学習が必須でござる。解釈教室のような本は
              個々に相性があるとはいえ、即効性を重視しがちな現在の
              英語学習本とは一線を画するものでござるYO!
17大学への名無しさん:2009/11/25(水) 23:51:28 ID:rCoGJHd/0
盛り上がってるところですまぬ

Nothing he's got he really needs.って文があるんだけど、これって
he's got nothing he really needs.の倒置だよね?
ただこれがどういう法則によって一番初めの文になってるのかが
分からないんだけど誰か教えてください。

he's got もよく分からんです
18大学への名無しさん:2009/11/26(木) 00:18:18 ID:ilogE2640
どこから引用した文章?解釈教室かい?
19大学への名無しさん:2009/11/26(木) 01:04:15 ID:lzH8gxojO
長文読解教室>解釈教室?
長文読解教室で長文読めるようになるかな…
20大学への名無しさん:2009/11/26(木) 01:14:25 ID:VB4liqAe0
読解教室は解釈教室でやったことをある程度の長さの文章で確認する本だよ。
だから、優劣を付けられる様な関係ではない。ビジュアルは解釈教室と読解教室を
足して2で割ったような本だ。難易度を下げて万人向けにしてあるけどね・・。
21大学への名無しさん:2009/11/26(木) 01:17:47 ID:VB4liqAe0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    
  | |@_,.--、_,>    では、拙者、寝るでござる!  
  ヽヽ___ノ      弾丸トラベルして疲れたでござる・・。
              
22大学への名無しさん:2009/11/26(木) 03:33:28 ID:NTBA1Qvi0
>>17
自分は
He's got nothing he really needs
の倒置じゃなくて
He really needs nothing he's got
の倒置だと思った。
he's got は he has got で has got = has (「get」の完了だから今は「have」の状態)
つまり、元の文は
He really needs nothing (関係詞略) he has
ってこと思うんだけど。
何故そういう倒置が生じるかは…自信がないので他の方に。
こういう詩的な文は難しいですよね。
もしかしてクリムゾンっすか?
23大学への名無しさん:2009/11/26(木) 05:51:49 ID:e07k9dtB0
ふつうにOSV
24大学への名無しさん:2009/11/26(木) 10:56:37 ID:a43W6kos0
>>22
あたりっす
こんなとこに分かる人がいるなんて。お恥ずかしい限りです。

「本当に必要なものは何も得られない」って訳されてたんで
He's got nothing he really needs にしてみたんですが
He really needs nothing he's got でも上のように訳せますかね?
もちろん誤訳って可能性もあるのですが。


25大学への名無しさん:2009/11/26(木) 13:06:29 ID:yY5eoJnKO
はっとりくんは音読とかしてる?
26大学への名無しさん:2009/11/26(木) 14:33:37 ID:GfZhgm7C0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    
  | |@_,.--、_,>    >>25
  ヽヽ___ノ      音読はしてないでござるね。700選を憶えたりするときには
              CD聴きつつ、音読したりしたでござるが、正確な発音とリズムで
              音読している手本でもない限り、誤った音読でその英文を憶えて
              しまったりしたら不味いでござるから。拙者が今、やっているのは
              英文の黙読時、頭の中で日本語に置き換えることなく英語のまま理解
              するという訓練でござる。大学に入ると、ある一定以上難易度と量の
              英文を短時間で読み込み要約することが必要でござるからね・・。
27大学への名無しさん:2009/11/26(木) 14:42:58 ID:zwBqTIFaO
ハットリさんが解釈教室復習するときに心掛けてることは何ですか?
今から3周目に入るので参考にしたいです
28大学への名無しさん:2009/11/26(木) 14:56:52 ID:GfZhgm7C0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  >>27  
  | |@_,.--、_,>    そうでござるか!頑張ってるでござるね  
  ヽヽ___ノ      拙者は解釈教室も50回以上読み込んでいるでござるが
              最近ではもっぱら、自分の弱点補強のために復習してるでござる。
              例えば、BBCニュースなんかで読んだ英文で気になった項目を解釈教室で
              復習するとか・・。もう理解していたと思い込んでいた項目に穴があることに
              気がつき、ビックリ仰天することも多々あるでござるYO!
              さて、お主の場合には、3回目ということで、もちろん解釈教室自体の学習を
              継続することは大切でござるが、授業や他の機会に出逢う英文を読む過程で解釈教室で
              学んだことを意識するということが重要でござるね。伊藤さんも解釈教室を読むことだけで
              満足せず、あらゆる英文を読み込むことが重要だと書いているでござる。頑張ってくだされ!
               
29大学への名無しさん:2009/11/26(木) 18:24:51 ID:EOKkT8OjO
はっとり君^^
30大学への名無しさん:2009/11/26(木) 21:01:07 ID:zwBqTIFaO
>>28ありがとうございます
受験までまだ余裕があるので英文読解教室でもつまんで確認しようと思います
ハットリさんも頑張ってください
31大学への名無しさん:2009/11/26(木) 23:47:35 ID:N+ovmK7T0
32大学への名無しさん:2009/11/27(金) 22:00:10 ID:8dXGxtnO0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  >>30 
  | |@_,.--、_,>     はい、拙者も頑張るでござる  
  ヽヽ___ノ  
33大学への名無しさん:2009/11/28(土) 11:35:41 ID:+uwFGyGj0
旧版と改訂版はどう違うのですか?装丁は違うけど
掲載されている英文は同じでしょうか?どなたか教えてください。
お願いします。
34大学への名無しさん:2009/11/28(土) 16:42:26 ID:BY7NIc6Z0
>>33
英文は同じです。旧版では手薄だと指摘されていた解説に手を加えたらしい。
おれは旧版を使ってますが持ち運べるのは嬉しいですね。後は、好みの問題です。
35大学への名無しさん:2009/11/28(土) 17:35:35 ID:hYLAcfieO
改訂版持ってるけど
機会があれば旧版買いたいな

ハードカバーのほうが持ち運びやすい
36大学への名無しさん:2009/11/28(土) 17:48:48 ID:BY7NIc6Z0
旧版の方が重厚な感じがするよね。解釈教室、読解教室、英文法教室
旧版3冊揃えると壮観な感すらする。もちろん自分に合えばやって損なし!
37大学への名無しさん:2009/11/28(土) 18:56:33 ID:L8fklTmS0
読解教室ってテーマ別のことだよね。
テーマ別ってどういう位置づけなの?
解釈教室の前にやるものなのかあとにやるものなのか
38大学への名無しさん:2009/11/28(土) 19:39:32 ID:EuKJmrKY0
39大学への名無しさん:2009/11/28(土) 19:44:50 ID:L8fklTmS0
>>38ごめんなさいありがとう
40大学への名無しさん:2009/11/28(土) 19:54:55 ID:EuKJmrKY0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  礼にはおよばんでござるw 
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ  
41大学への名無しさん:2009/11/28(土) 20:12:05 ID:VOW4yZLD0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  ・・・・・・・・。 
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ  
42大学への名無しさん:2009/11/28(土) 20:51:54 ID:j3dSit9y0
はっとりと四肢はガチホモ
43大学への名無しさん:2009/11/28(土) 21:00:16 ID:F77Pe7ok0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   無論、かわいい女の子からの質問も待ってるござるYO!
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ  



44大学への名無しさん:2009/11/28(土) 23:15:06 ID:ZYgG9Zmk0
はっとりくんたいして回答してねえだろ
内容が難しく、または複雑になるとすぐ海外に高飛びして逃げる。
45大学への名無しさん:2009/11/28(土) 23:41:16 ID:0PJq8OuU0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   痛いとこを突くでござるね・・。
  | |@_,.--、_,>       では、拙者は自己研鑽のためレスするのを止めるでござる。
  ヽヽ___ノ        皆さん、受験勉強頑張って合格してくれでござる。さらば。
46大学への名無しさん:2009/11/28(土) 23:45:19 ID:ez/uiVMU0
はっとりは馬鹿っぽいが前スレでは結構回答していたよ。何ではっとりかはわからんけど
47大学への名無しさん:2009/11/29(日) 00:12:50 ID:I1/Dnlh40
ハットリやっと死んだか。もう二度と戻ってくるな。邪魔。
48大学への名無しさん:2009/11/29(日) 00:16:06 ID:I1/Dnlh40
言い忘れた。ハットリでなくてももう来るな。死ねバイバイ。
49大学への名無しさん:2009/11/29(日) 00:44:00 ID:pcb4SGjJO
透視図と解釈教室の特徴的な違いってなに?
50大学への名無しさん:2009/11/29(日) 02:55:24 ID:stMNgMGsO
>>49
書名
51大学への名無しさん:2009/11/29(日) 11:02:32 ID:OYi/fF0I0
                     ___
                    / || ̄ ̄||
                    |.....||__||
                    ( ∪ ∪ 
                    と__)__) 

52大学への名無しさん:2009/11/29(日) 11:20:47 ID:imuyLwqP0
>>49
値段
53大学への名無しさん:2009/11/29(日) 13:04:06 ID:stMNgMGsO
>>49
著者
54大学への名無しさん:2009/11/29(日) 16:20:28 ID:uu/dGPNI0
>>45
前スレでは質問に答えてくれてありがとうございました。
今日、模試だったんですが、結構出来ました!
これからも英文解釈教室繰り返して頑張ります。
自分も東大に入ります。ありがとうございました。
55大学への名無しさん:2009/11/29(日) 20:17:36 ID:KSdxAqm20
ハットリ何キレてんの?w
56大学への名無しさん:2009/12/01(火) 13:02:46 ID:2XLvYACoO
みんなはノートに自分で訳作っている?
57大学への名無しさん:2009/12/01(火) 16:44:33 ID:J9vGMJH60
ハットリくん来なくなっちゃったな・・・
58大学への名無しさん:2009/12/01(火) 16:58:13 ID:iERAXsBVO
最近のキムタツのブログで解釈教室批判されてたね。

確かに時代に即してないと言われればそうかもしれないけど、結局は問題集の使い方の問題だし。これは解釈用。
解釈教室は灘でいままで二人しかやってるの見たことないってのは大袈裟過ぎるな。
59大学への名無しさん:2009/12/01(火) 18:52:59 ID:4A+/51TT0
解釈とかぶっちゃけいらないだろ・・・
こういう形式的な英語やってるから駄目なんだよ
東大英語5分みたいな最先端な英語こそ今求められている英語
60大学への名無しさん:2009/12/01(火) 18:56:43 ID:lQZ0mswp0
ハットリくんあっさり消えてクソワロタwwww
61大学への名無しさん:2009/12/01(火) 19:02:41 ID:MqJ1cNxs0
>>59
「形式的な英語」って何?
62大学への名無しさん:2009/12/01(火) 19:07:19 ID:4A+/51TT0
>>61
SとかVとかそういうウザッタイことだな
俺はアメリカ育ち東京生まれのネイティヴなんだが
SとかVとか気にしないでやってるよ
63大学への名無しさん:2009/12/01(火) 19:55:46 ID:A0LJXbRT0
>>62
じゃあ、おまえ何でここ観てるの?w
64大学への名無しさん:2009/12/01(火) 20:01:46 ID:A0LJXbRT0
>俺はアメリカ育ち東京生まれのネイティヴなんだが
 SとかVとか気にしないでやってるよ

東京生まれのアメリカ育ちだろ?日本語力からしてないから、この本読んでもわからんだろw
65大学への名無しさん:2009/12/01(火) 20:07:45 ID:U9yQ6HMO0
ハットリが消え、同時に獅子も消えた・・・
66大学への名無しさん:2009/12/01(火) 20:54:37 ID:2XLvYACoO
>>59 自分に酔ってるよ。
6761:2009/12/01(火) 21:12:18 ID:MqJ1cNxs0
>>62
どうもありがとう。君は馬鹿だということがわかったからもういいよ。
68大学への名無しさん:2009/12/01(火) 21:17:10 ID:2540poB3O
キムタクだかキムタツだか
よく知らねえけど、ムカつくな

灘で二人しかやってない(キリッ
69大学への名無しさん:2009/12/01(火) 21:31:40 ID:4A+/51TT0
>>64
同じやんけ・・なにいっとるのあんたさんw
70大学への名無しさん:2009/12/01(火) 21:58:16 ID:Z1kiSoWy0
>>69
それはそうと、おまえ関西人に日本語教わったのか?w
71大学への名無しさん:2009/12/01(火) 22:02:29 ID:NZ7TFWIz0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  このスレ馬鹿ばっかw
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ  
72大学への名無しさん:2009/12/01(火) 23:23:48 ID:Pp2R2YYh0
キムタツなんてゴミは自分の参考書の売り上げのことしか考えてないからな。
解釈教室は関学みたいな低学歴に向かない
73大学への名無しさん:2009/12/01(火) 23:29:49 ID:4A+/51TT0
>>70
そだよ
アメリカから日本戻ってきて神戸に住んでましたんで
74大学への名無しさん:2009/12/02(水) 00:21:28 ID:/NKaXuexO
年とってから新しい言語勉強する上では構文に頼るしかないでしょ
ネイティブだから構文使わないでいいわけであって
そうじゃないもんがネイティブと同じように勉強出来るわけがない
75大学への名無しさん:2009/12/02(水) 01:39:36 ID:VPjF4ZDI0
>>58
二人かどうか知らないけど、実際に使ってる人少ないよ。
まだ思考訓練の方が人気あるから。
京医行くような人でも現役生は、桐原や旺文社の参考書を使ってる人がほとんど。
リスニングや英作文もあって、5割5分とれたら医学部でもなんとかなるからね。
京大の解釈は、英語力だけじゃなくて日本語力半分だから、構文拾えてもどちにしろ読めない可能性あるからね。
76大学への名無しさん:2009/12/02(水) 01:48:22 ID:VPjF4ZDI0
キムタツのブログ読んできたけど、伊藤先生の時代と今の時代は違うってことね。
昔は、ビジュアル英文解釈はいい参考書だと言っていた気がするんだが・・・・
77大学への名無しさん:2009/12/02(水) 02:40:59 ID:nsCxRJvu0
大学入試自体、昔で言うところの中学、高校入試レベルに成り下がっているのかもね。
東大や京大まで、そんな体たらくに侵食されてきているとしたら哀しいね。
78大学への名無しさん:2009/12/02(水) 03:01:57 ID:RF6cSgGKO
昔はじっくり考えて解くみたいな問題だったけど、今は長文を速読する力を求められている。
よく言われることだけど、古典から現代文へと変化してる。より実践的な英語力が求められるようになった。
それを簡単になったとか言ってんのは時代錯誤
79大学への名無しさん:2009/12/02(水) 08:00:53 ID:waiJMyOFO
キムタツは英文解釈はビジュアルTで十分とか言ってたなあ…
80大学への名無しさん:2009/12/02(水) 08:32:43 ID:EkQ/dHAMO
キム立つって金儲け大好きなやつか
81大学への名無しさん:2009/12/02(水) 10:07:28 ID:NlQWE5szO
データハウスの東大離散本に解釈教室オススメしてた灘卒けっこういたような。 記憶は定かでないけど。
82大学への名無しさん:2009/12/02(水) 11:05:06 ID:rTNHsQws0
>>78
20前後の学生に限って言っても、30年前と現在とでは明らかに前者の方が
学力も思考力も高いと想うが。時代錯誤といって逃げているのは無能な奴ら。
83大学への名無しさん:2009/12/02(水) 11:28:00 ID:9gpauBki0
本物の解釈力もない者が社会で使える実践的な英語など身につけられる訳がないジャマイカw
キムタツなんかやってる者はせいぜい、>>62みたいなアホネイティブとダベる程度の英語力しか持てん。
84大学への名無しさん:2009/12/02(水) 11:53:19 ID:8kI/6QHk0
馬鹿だなお前ら死んだほうがいい
今の方が入試は難しくなった。どれだけ難関台の英文量語彙量増えたか知らねえのかよクズ
お前らのマーチぐらいの馬鹿オッサンに効いてみろよ全然英語出来ねえからよwwwwww
変   わ   ら   ね   え  よ     ゴミ        首吊れ   ザコ
85大学への名無しさん:2009/12/02(水) 12:01:05 ID:8kI/6QHk0
キムタツなんて関学の低学歴のゴミの話題出すなよ
ここ誰の参考書のスレだか分かってるのか??ああ?

なんでそんなゴミが   このスレで比較されてんだよオイコラ

うんこと一万円と比較するんじゃねえよクズ
86大学への名無しさん:2009/12/02(水) 12:01:45 ID:9gpauBki0
>>84
そもそも昔からマーチなんて大学ではない件
ここはおまえのような者が来る場所ではない。巣に戻れ
http://tougou.ik8.org/
87大学への名無しさん:2009/12/02(水) 13:36:04 ID:tDOV13f70
最近ここ酷いな。獅子やハットリがいた頃はいいスレだったのに
88大学への名無しさん:2009/12/02(水) 14:58:06 ID:VPjF4ZDI0
>>81
キムタツの主張は極端すぎるが、俺のいた頃は使ってる人はほとんどいなかった。
英文解釈についてほとんどの生徒は桐原や旺文社の自習学習教材と、授業や塾をベースにしているはずだから。
たぶん使っているとしたら浪人生。
または俺のように、高1最後の春休みからやり始めたような人。
内容が多いから、復習に時間がかかる。
俺は京医だけど、勉強に使ってる教材なんて一部の上位合格者の変態を除けば、理学部や薬学部とほとんど同じだよ。
同じ教材を使ってるのに、なんで学力の差が開くのかを考えた方がいいと思う。
英文解釈教室で勉強したはずの俺が、旺文社の基礎英文てのとZ会やってた奴に、得点率約1割離されて負けたのもそうだ。
もちろんリスニングや英作文で差をつけられたのかもしれないけど、俺自身が英文解釈教室を使いこなせてなかったのもあるだろう。
「旺文社の基礎英文ってのを使いこなした人>英文解釈教室を使いこなせてない人」って構図が出来上がっても仕方がないと思う。
89大学への名無しさん:2009/12/02(水) 15:10:55 ID:VPjF4ZDI0
駿台全国で偏差値70あるKT ◆Ln8mcOSk3oでも、英文解釈教室を使いこなせてないだろ。
つまり受験生が手を出すには、それなりの覚悟や学力のいる教材だということだけは理解しておいたほうがいいかもね。
キムタツがこれをすすめないのは、もしも灘でこれをすすめてしまったら、
ほとんどの生徒が挫折して、進学率がガタ落ちになる可能性もあるからじゃないだろうか?と、思ってしまった。
灘でも上位50位以内の人間は使えるだろうけど、それ以下の人は挫折する人の方が多いだろうからね。
英文解釈教室は説明が少なくて、それを補うのに労力がいる。
その点を考えると、実は思考訓練の方がいい教材かもしれない。
英文解釈で必要な能力は、網羅すること以上に「気づくこと」だからね。
気づけなかったら、網羅しても意味がないから。
90大学への名無しさん:2009/12/02(水) 16:07:43 ID:6fc5inpO0
>英文解釈で必要な能力は、網羅すること以上に「気づくこと」だからね。
>気づけなかったら、網羅しても意味がないから。

禿堂。
91大学への名無しさん:2009/12/02(水) 17:51:46 ID:uFOvPtjo0
この本、改訂版なら未だしも旧版なんて、まるで化石みたいな解説レイアウトだからなw
92大学への名無しさん:2009/12/02(水) 18:48:37 ID:TAGivVbg0
古本屋に50円で売ってたw
93大学への名無しさん:2009/12/02(水) 19:55:04 ID:f55dMrNf0
キムは関西学院ではなく、関西外国語じゃなかったっけ?
94大学への名無しさん:2009/12/02(水) 20:04:05 ID:JenuLf8u0
どっちでも同じだろw
95大学への名無しさん:2009/12/02(水) 20:09:36 ID:xf4C8s9zO
この本ってもうほとんどの人にはオーバーワークだよね

京大の上位学部受ける人間は使ってもいいかもしれないけど
96大学への名無しさん:2009/12/02(水) 20:38:42 ID:JenuLf8u0
人それぞれだろ
97大学への名無しさん:2009/12/02(水) 20:43:53 ID:uBYdQpMz0
じゃあ四肢やはっとりって実はすごいんだな
98大学への名無しさん:2009/12/02(水) 20:55:08 ID:JenuLf8u0
         ________
       /:.'`::::\/:::::\
      /::            \
     /::.  /"""  """\ ヽ
     |::〉   ●"    ●" |
   (⌒ヽ             |)
    ( __     ( ∩∩ )    | わしが一番じゃ!
      |  、_____  / おのれ等、舐めとったらいてまうどアホンダラ!
      ヽ   \____/  /  
.       \        /
         \____/
99大学への名無しさん:2009/12/02(水) 21:00:54 ID:JenuLf8u0
獅子は京大医学部
ハットリは東大経済学部

100大学への名無しさん:2009/12/02(水) 22:26:45 ID:WPdFIW8h0
例題むず
101大学への名無しさん:2009/12/02(水) 22:39:20 ID:WF4uuHVX0
獅子さんは確かに英語偏差値90とかだったけど
数学苦手で京大は失敗したんじゃなかった?
浪人して数学克服して地元だかなんだかの医学部に
入ったって言ってたような気がする
102大学への名無しさん:2009/12/02(水) 22:42:23 ID:WF4uuHVX0
198 :大学への名無しさん:2009/05/24(日) 15:08:34 ID:oV5O5xj3O
>>29
>>157
ありがとう。
去年の夏が過ぎてからは殆ど2chに出入りしていなかったから、
憶えていてくれた人がいるとは思わなかった 笑

思う所があり、途中で理転して、今は地元国立の医学部にいる。
もちろん、京大ではないよw


過去ログ調べたがやっぱり京大ではなさそう。
103大学への名無しさん:2009/12/02(水) 23:01:46 ID:6fc5inpO0
流石、解釈教室愛読者たちだな。
くだらんことにこだわるなあ、あっはっは。
104大学への名無しさん:2009/12/02(水) 23:11:26 ID:PYiCdJQq0
ハットリはハットリじゃないと凄いんだけどなw
105大学への名無しさん:2009/12/02(水) 23:24:37 ID:tiCqDH4oO
獅子の愛読書は英文解釈考だよ
教室も構文の辞書みたく愛用してたみたいだけど

ちなみにハットリくんは素人童貞
106大学への名無しさん:2009/12/03(木) 00:15:30 ID:Yn2+JRLS0
四肢は北陸の国立大の医学部生
確か現役で京大の文系学部受けて失敗して浪人した


634 大学への名無しさん sage 2009/09/13(日) 15:38:08 ID:figKUjhv0
>>628
このスレは専ブラのお気に入りに入ってるから、時々覗いてる 笑



大学は北陸地方にある国立の中のどれかですヾ(´∇`)ノ

642 大学への名無しさん 2009/09/15(火) 01:56:52 ID:rO3BMqMuO
>>634
ありがとうございます!英語はあまりやってなかったんですか・・・
198さんは理科にかんしてはアドバンテージがあったんですか?僕は生化選択ですが物理に変えたほうがいいですかね・・・北陸ってまさか金沢大学!?
107大学への名無しさん:2009/12/03(木) 00:16:50 ID:Yn2+JRLS0
はっとりは東大生なのかFラン大生なのかわからんww


699 大学への名無しさん sage 2009/09/26(土) 02:21:22 ID:4vbxHnaGP
> 367 名前: ノイズn(東京都)[sage] 投稿日:2009/09/26(土) 00:59:26.76 ID:KvU/ucBs
>  ,.――――-、
>  ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、
>   | |  (・)。(・)|
>   | |@_,.--、_,>  東大生なのに研究職志望っていったらハブられたでござる
>   ヽヽ___ノ



27 大学への名無しさん 2009/04/29(水) 11:04:10 ID:Bf2VryNu0
,.――――-、
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、
  | |  (・)。(・)|  
  | |@_,.--、_,>      拙者は英文解釈教室、英語長文読解教室、英文法教室3冊全て、旧版でござる。
  ヽヽ___ノ        志望校のFラン大にも合格できました!みなさんもがんばってくだされ!
偶然にもハットリを他スレで見かけた。
108大学への名無しさん:2009/12/03(木) 00:18:50 ID:yFQlhi+2O
ハットリ自分でFランって言ってたじゃん
109大学への名無しさん:2009/12/03(木) 00:22:25 ID:1W8D8NO60
>>107
それ、俺がどこかのスレにコピペした奴だw
367の方。
ニュー速の合コンしたい大学ランキングスレだったかな?
110大学への名無しさん:2009/12/03(木) 01:06:49 ID:1W8D8NO60
キムタツのブログを読んでみたが、ビジュアル英文解釈はオススメ教材に入っていた。
他にはポレポレと、桐原の100ってのをオススメしているな。
伊藤英語そのものを批判しているようではないようだ。
111大学への名無しさん:2009/12/03(木) 01:12:45 ID:96q+xShnO
解釈教室は受験生にとってオーバーワークってことでしょ。
112大学への名無しさん:2009/12/03(木) 01:13:29 ID:EbiP4O4G0
伊藤本旧版3冊やってFラン大っていう方が奇跡だよ。さすがはハットリ君w
113大学への名無しさん:2009/12/03(木) 01:27:50 ID:EbiP4O4G0
キムタツはもうういいよw
114大学への名無しさん:2009/12/03(木) 10:20:11 ID:CVeCEnwSO
>>105
英文解釈考なんてやる受験生いたのかwww
115大学への名無しさん:2009/12/03(木) 15:02:14 ID:HDOjGYcK0
>>106
金沢大学
富山大学
福井大学
新潟大学

のどれかだなw


ハットリくんはFラン?ww
116大学への名無しさん:2009/12/04(金) 03:25:00 ID:GC+iNrsC0
東大がやる解釈居質50回がFランに置き換わることでタダの要領の悪さであることが証明された。
117大学への名無しさん:2009/12/04(金) 16:57:25 ID:7PElRMKt0
13のBの例題1で12行目〜
And, as a rule, the more specialized and elaborate is the type
the more easily does it succumb to change, while the more plastic and
adaptable forms of life may survive.
とあります。while以下なのですが
解説には「このtheはformsにかかる冠詞」とありますが、
the + 比較級と解釈できないのはどうしてですか?
自分としては
@the+比較級は従属接続詞をまたいで続かない
A主語を修飾する形容詞は比較級の対象にはならない
という仮説を立てております。
the+比較級になっても意味は通るような気もするのですが・・
お願いします。
118大学への名無しさん:2009/12/04(金) 20:46:27 ID:QEn4PeKO0
>>117
the+比較級であってるよ。

the+比較級@, the+比較級A
while the+比較級B
@であればあるほど、ますますBである一方で、ますますAである。

解説は、the+比較級Bのところが、
the more (plastic and adaptable) forms ・・・.
となって、formsにかかると言っているんだろう。
119118:2009/12/04(金) 20:49:28 ID:QEn4PeKO0
>>117
ズレたので修正。

the+比較級であってるよ。

the+比較級@, the+比較級A
          while the+比較級B
@であればあるほど、ますますBである一方で、ますますAである。

解説は、the+比較級Bのところが、
the more (plastic and adaptable) forms ・・・.
となって、formsにかかると言っているんだろう。
120大学への名無しさん:2009/12/04(金) 23:52:43 ID:yRt4sLvaO
>>117
whileのあとなんだが
疑問文の語順にならないでthe+比較の構文にできるの?

訳としてうまくいっても
the (more〜) forms
とひとかたまりの形容詞と見るべきでは
121大学への名無しさん:2009/12/05(土) 04:04:37 ID:JCKoefIS0
灘がついにユメタンを採用したらしいね。
英文解釈教室を批判してユメタンを採用するってあほか。
灘はどうして獅子に負けているかを考えろよ。
獅子と同じような勉強をすればもっと東大京大医学部が増えるはずだ。

122118:2009/12/05(土) 04:27:50 ID:q9ogOnTh0
>>117
ゴメン間違えてた。TV見ながらレスしていたので、いい加減に読んでた。
(the+比較級, the+比較級 and the+比較級 の形のバリエーションと勘違いしていた。)

まず、118、119の読み方になるには while の前のカンマが要らない(13のBの例文4と5を参照)。
それから、118、119の読み方だと意味が通らない。
the+比較級@, the+比較級A
(ある生物の)種がより特殊化し複雑になる⇒その種は(順応性を失い、変化に対応できなくなるので)
                           より変化に屈しやすくなる
ではあるけれど、
the+比較級@, the+比較級B
(ある生物の)種がより特殊化し複雑になる⇒より変化し易く、順応性のある(他の)形の生物が生き残る
ではないのでおかしい。

混乱させて申し訳ない。
123大学への名無しさん:2009/12/05(土) 05:26:37 ID:UUdm27nE0
>>122なるほど、カンマと意味ですね。とても詳しく説明していただいて
ありがとうございました!
124大学への名無しさん:2009/12/05(土) 12:38:28 ID:lYgXb512O
何かやっぱりこのスレいいなw
英語上級者が集ってる感じでw
125大学への名無しさん:2009/12/05(土) 22:04:20 ID:UUdm27nE0
15の@例題(1)で
The very bigness of America has an importance in the formation of its
traditon which it is not easy to overestimate.
というのがありまして、問題はwhichの先行詞なのですが
解説には「an importanceの内容がなくなるのでそれが先行詞」と書いてあります。
僕は直前のtraditionにかけてしまって「どんなに評価してもしきれない伝統」
としてしまいました。僕としては意味が通っているように思うのですが、
やはりすこしでもしっくり来ないときは先行詞になりうるものすべてを試して
みるべきですか?あと、「an+抽象名詞」で抽象名詞が普通名詞化したときには
内容を持つみたいなアレはないですよね?おねがいします。
126大学への名無しさん:2009/12/06(日) 20:41:45 ID:YZyNYoG70
>>125
>あと、「an+抽象名詞」で抽象名詞が普通名詞化したときには
>内容を持つみたいなアレはないですよね?

法則化してどんな場合にも当てはまるとはいえないけど。
[a]って言うのは不定冠詞ですよね、そうすると前にそれを説明する内容がないってことだから
単にan importanceっていわれても何の重要性だかわからない。
そうすると後ろにそれが何の重要性かを説明する文がくると予測できる。
もちろん言い換えや定義するような文が前にあれば不定冠詞付の言葉でも前から説明はできるけど。

an+抽象名詞に限らず抽象的な言葉は必ず前後で説明がなされるので前でその説明がなければ
後ろで説明する内容の文がくると考えていいと思う。
そんな感じのことはどこかに詳しく書いてあったと思う、どこか忘れたけど。

説明下手でわかりづらいので誰か訂正、補足よろしくです。
127大学への名無しさん:2009/12/07(月) 01:59:34 ID:dlodmDYGO
>>121 俺はユメタン好きだけどな。CDのテンポが良いから復習しやすい。
128大学への名無しさん:2009/12/07(月) 04:48:49 ID:WppJ0Cvg0
ここでクドクドと議論してる奴らは
間違いなく英語発信力は低い

129大学への名無しさん:2009/12/07(月) 07:08:10 ID:nBMhBMoP0
それどころか全てにおいて人間として劣った種に違いない。
130大学への名無しさん:2009/12/07(月) 21:44:12 ID:nrj6Lar50
>>128-129
解釈教室擁護派なら、これでも食らえ!

つ 鏡
131大学への名無しさん:2009/12/07(月) 23:53:13 ID:vkk6Ulvz0
>>128-129
難しくて判りませんでしたと正直に言え。堕ちこぼれどもw
132大学への名無しさん:2009/12/08(火) 11:41:19 ID:JRHZB6Pq0
でも、ここに質問に来るのはほとんどビジュアルでいい奴らだろ。そんな感じがする。
133大学への名無しさん:2009/12/09(水) 14:31:26 ID:fwyXQNN8O
獅子!
受験のことで相談があるんだが,
ここに書くとスレ違いになってしまうからこれを見てたらメールくれないか?
134大学への名無しさん:2009/12/10(木) 21:15:39 ID:1AaGNyHcO
135大学への名無しさん:2009/12/11(金) 17:07:18 ID:SKIii3SU0
ハットリ元気か?w
136大学への名無しさん:2009/12/12(土) 02:13:23 ID:WYo3E4j00
元気でござるよ!
137大学への名無しさん:2009/12/13(日) 20:11:32 ID:jKQ7peuT0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ  
138大学への名無しさん:2009/12/13(日) 20:42:44 ID:1RVbdk7D0
>>133

気付くのが遅れてごめん。
メール送ったんだけれど、なぜかエラーメッセージが返ってきてしまうので
まだ見ていたら↓にメールもらえると助かります。

[email protected]
139大学への名無しさん:2009/12/13(日) 21:49:37 ID:AUB32BCx0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      拙者、メル友募集中でござる・・
  ヽヽ___ノ    
                           の巻
140大学への名無しさん:2009/12/13(日) 21:54:29 ID:VfM48M/ZO
四肢やはっとりとメル友になりたい
141大学への名無しさん:2009/12/13(日) 22:46:21 ID:blEzHvdI0
あ!はっとりくん おかえりなさいw
142大学への名無しさん:2009/12/13(日) 23:23:35 ID:6TZMs5tg0
>>138
おめえまじめすぎるよ。不器用というかなんというかいいひと過ぎる
いい人過ぎて逆に世渡り下手そうだな。
忙しいんだろ?そんなのいちいちかまってやることないのに・・
143大学への名無しさん:2009/12/14(月) 00:04:23 ID:Ybvnmay40
獅子はサリンジャー好きなのかw
144大学への名無しさん:2009/12/14(月) 00:19:28 ID:s6gzHEgE0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  キャベツ畑で逮捕して・・ 
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ                 の巻
145大学への名無しさん:2009/12/14(月) 03:10:58 ID:IpxdeTZRO
過去に何らかの凄惨な体験をした人間ってこういう人多いと思う
146大学への名無しさん:2009/12/14(月) 03:30:02 ID:yi61BkLY0
147大学への名無しさん:2009/12/14(月) 17:50:06 ID:5dlW3nxo0
>>146
なにこれ?ハットリのアドレス?w
148大学への名無しさん:2009/12/14(月) 17:55:50 ID:/P8+Y4E+0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|  >>146のアドレスにメールしたら警察が来たでござる・・ 
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ                 の巻
149大学への名無しさん:2009/12/14(月) 20:15:34 ID:N6yBMXTr0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、    >>147   
  | |  (・)。(・)|  拙者のアドレスでござる  
  | |@_,.--、_,>    メル友募集中でござるYO!  
  ヽヽ___ノ      期間限定でござる。返信するか否かは 
             拙者の気分しだいでござるw           
150大学への名無しさん:2009/12/14(月) 20:55:46 ID:So3XT5kY0
>>140
メールちょうだい
返事遅れてもいいなら

>>142
本当にそうだよね。
こういう生き方は多分損なんだろうが、なかなか変えられないわw
要領良くなりたいもんだよ。
世渡りは下手だなーと自覚してる。

>>143
ライ麦が一番好きな作品ってわけじゃないけれど
サリンジャーはある意味俺の人格を形成した
そのくらい読み込んだんじゃないかな、特に高校時代。



はっとり先生おかえりなさい。
151大学への名無しさん:2009/12/14(月) 21:09:18 ID:IpxdeTZRO
獅子もはっとりくんも童貞
152大学への名無しさん:2009/12/14(月) 21:21:04 ID:N6yBMXTr0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    >>150
  | |@_,.--、_,>       ただいまでござる
  ヽヽ___ノ        >>151         
拙者は素人童貞でござる
153大学への名無しさん:2009/12/14(月) 21:31:05 ID:N6yBMXTr0
それにしても、何でどこの国の英語教師もイギリス英語を教えたがるのかね?それが正当なのか?
ケンブッリッジ大の教師が考案した簡易英語、グローバルイングリッシュ(GE)って
言うのがあるんだが、こんなもん英文解釈教室を何度も繰り返さなくても理解できる
センスのある奴しか実践会話で使いこなせないだろが・・。
英文解釈教室や基本英文700選の奥の深さを極めたほうが、結局は実践英語の素養にもなる。
みな、伊藤先生を信じて頑張ってくだされ!
154大学への名無しさん:2009/12/15(火) 00:08:00 ID:+gsiT5fo0
>>150
ライ麦はいいよね
一番有名な「神様のやろうが〜」ってとこもいいけど、シスターにお布施をするあたりが個人的には好きだな。
あと原文はむっちゃ文体が美しいってよく言われるけどどうなの?
155大学への名無しさん:2009/12/15(火) 02:04:14 ID:WKNM8n/S0
>>146
メールしたけど帰ってこないぞ
156大学への名無しさん:2009/12/15(火) 15:25:01 ID:3HmHCsO90
志士さんやハットリくんは受験時、英英辞典使ってましたか?
157大学への名無しさん:2009/12/15(火) 21:00:56 ID:rb0mHzC40
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    >>156
  | |@_,.--、_,>       受験時は、英英、英和辞典(オクスフォード、スーパーアンカー)使ってたでござる。
  ヽヽ___ノ              
158大学への名無しさん:2009/12/15(火) 21:55:58 ID:4S7d/B1HO
>>150
志士、おまい痩せてるだろ
159大学への名無しさん:2009/12/16(水) 16:29:39 ID:bfnt8XQx0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    >>156
  | |@_,.--、_,>       拙者は玄人童貞(こんな言葉あるのか?笑)でござる。
  ヽヽ___ノ

>>154
あー、俺ももちろんフィービーとのやりとりのシーンは好きなんだけれど
アリーの墓参りに行くシーンや、これまたフィービー絡みなんだけれど、
フィービーの「この世で起こるなにも好きじゃないんでしょ」というセリフが好き。
俺は原文の美しさまでは理解したわけじゃないけれど、完成された文体だとは思う。

>>156
俺はロングマンを使っていました。
とは言ってもそんなに積極的には使わなかった記憶が。

>>158
なぜわかった?
177cmの50kgだぜ


脱線しすぎたので英文解釈の話に戻すと
A Perfect Day for Bananafishの
"She was a girl who for a ringing phone dropped exactly nothing"
って伊藤氏の英文和訳系の参考書に載ってもおかしくない文だよね、なんとなく。
160大学への名無しさん:2009/12/16(水) 16:29:55 ID:BO8tUiyN0
>>157
ありがとうございます。受験のときに英英辞典使ってる人とか、いるんですね、凄いな。
161大学への名無しさん:2009/12/16(水) 17:03:12 ID:BPKvmwGM0
というか、語彙力があれば英英を使える。
英英が使えないほどの語彙では解釈教室の語彙レベルはきついはず。
162大学への名無しさん:2009/12/16(水) 17:12:00 ID:7p1a6mIHO
>>159
これ非文じゃね?
小説なら許されるのかもしれんが
文法的におかしくね?
163大学への名無しさん:2009/12/16(水) 19:21:41 ID:OYF4wPfF0
>>159
ちょwwwその体型大丈夫なのかwwwやばくね
164大学への名無しさん:2009/12/16(水) 20:27:16 ID:pynXQZKb0
>>162
who 主格の関係詞
for a ringing phone 副詞句
dropped 動詞
exactly nothing 目的語

彼女は鳴っている電話のために何かを途中で放り出すなど決してない女性だった。
165大学への名無しさん:2009/12/17(木) 12:40:26 ID:W5KRuffa0
>>159
レスありがと

>アリーの墓参りに行くシーン

「雨が降ったら弔問者は車の中に入るけどアリーはどうなるんだ」ってところ?

そっかオレは訳しか読んだことなかったけど原文挑戦してみるわ
わかんないことあったら質問するのでそのときは回答してくだされ。
166大学への名無しさん:2009/12/18(金) 10:46:53 ID:d+POSAMx0
スーパーアンカー、いい辞書だな。
167大学への名無しさん:2009/12/19(土) 06:28:56 ID:tOZibO3jO
はっとりー
ししー
いねーのか?
168大学への名無しさん:2009/12/20(日) 08:54:44 ID:ky06GWOmO
英語構文詳解と700選と解釈教室の中で、
構文の網羅度の高い順を教えてください。
この3冊より網羅的なのもあれば知りたいです。
169大学への名無しさん:2009/12/20(日) 10:44:23 ID:wTFz+PMb0
伊藤先生的な構文と他の著者や出版社的な構文は意味が違うから気をつけて
170大学への名無しさん:2009/12/20(日) 12:02:26 ID:HFUW7sQj0
伊藤→文の構造そのものを指してる
他の人→名詞構文とか文法の中で特殊なやつを指してる

こんな感じ?
171大学への名無しさん:2009/12/20(日) 19:45:47 ID:3sHCuCBV0
>>153は異常者

解釈教室?w
700選?www
そんなもの繰り返しても全然足りないんだよwww

そんなのは全体の勉強量の100分の1くらいじゃないのか?

172大学への名無しさん:2009/12/21(月) 01:40:35 ID:i+Lqgi/D0
>>77
昭和の終わり頃に既に伊藤が言ってるよ
「大体これ(ビジュアル)くらいで大学に入れるんだよ、今の学生は」って
伊藤と同じ?判断をするあたりは、さすが灘高生というところか?
難関大に合格する人って、必要な事はキッチリやるけど
不必要な事には一切手を出さない、って感じがする。

獅子も解釈考の時間を数学に充てていたら今頃京大生だったかも
ただ何か新しい発見をするのは愚直な人だったりするんだけどね
173大学への名無しさん:2009/12/21(月) 12:32:30 ID:BHz3Nr49O
金大医学部なら京大並みにすごい
174大学への名無しさん:2009/12/22(火) 19:51:03 ID:Hi6MCGFSO
英文解釈教室をしっかり理解するのにどれくらいの期間がかかりますか?
175大学への名無しさん:2009/12/22(火) 23:08:28 ID:ac0kQe7xO
ひたすら解釈教室だけやるわけにもいかんだろうから
3ヶ月くらい見といたら
176大学への名無しさん:2009/12/23(水) 04:53:58 ID:qTYGTc1DO
15日で平気
177大学への名無しさん:2009/12/23(水) 11:14:38 ID:NvYnipg20
てす
178大学への名無しさん:2009/12/23(水) 11:25:43 ID:NvYnipg20
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    merry christmasでござる!
  | |@_,.--、_,>       皆さんはどんな聖夜を過ごすんでござるか?
  ヽヽ___ノ        拙者はバイトでござる・・w

                >>166
スーパーアンカーはいい辞書でござる。そろそろ改訂版もでるでござるYO!
                拙者は、現在、アンカーコズミカとコウビルド英英辞典を使ってるでござる。
                >>168
網羅とは?受験事項という意味でござるか?そもそも、この三冊は、リンクはしてる
                でござるが、優劣を付けられるような関係性にはないでござる。気に入ったものをお使いあれ・・。
                >>171
伊藤本をやれば、将来の英語学習の「素養」になると言ったのでござるが・・意味分かるでござるか?
                国語辞典なら、旺文社ものがよいでござるYO!w
                >>174
英文解釈教室は、何度も繰り返してやる本でござる。繰り返す過程で、他の英文に接する機会もござろう・・
                そのサンドイッチ学習が効果を発揮するのでござる。一般の大学受験生は、これだけ単独でやっても出来るように
                はならないでござる。まあ、目安として、まずは三回繰り返すことくらいでござるな・・
179大学への名無しさん:2009/12/23(水) 11:28:59 ID:NvYnipg20
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      ここの皆さんが、すばらしいchristmasを過ごせますように・・
  ヽヽ___ノ       そして、皆さんが受かりますように・・

              
                http://www.youtube.com/watch?v=qK1odqo_Dws  
180大学への名無しさん:2009/12/23(水) 18:00:13 ID:XjQMl8Xf0
>>162
いや、非文ではないぜ。
>>164氏が示しているが
She was a girl who ( for a ringing phone ) dropped exactly nothing
ということ。

>>163
前は55kgくらいあったんだけれどねえ。

>>165
そうそうそこそこ。

アリーの墓石にも雨が降る。
あいつの腹の上の芝生にも雨が降る。

原文は特別に難解な構文が使われている箇所はあまりないと思う。
独特の表現もあることはあるけれど、十分楽しめるはずw

>>174
あとがきにいいこと書いてあるから、見てみて。
血肉となるのにはそれなりの時間がかかると思う。
俺はのんびりやってたせいか3ヶ月以上かかった 笑
181大学への名無しさん:2009/12/23(水) 20:48:12 ID:XjQMl8Xf0
>>178
クリスマスだね。
なんかイルミネーションが綺麗です、金沢の目抜き通りは。

明日は始発の北陸本線で実家に帰り
誰も来ないであろう朝のうちに彼女の眠る墓に行って
手を合わせ、元気でやっています、と報告して
久しぶりに散歩ついでに母校にでも行って
夜は家族と鍋でも囲む、、、クリスマスっぽくないなぁw

センターまであと23日
受験生にとっては結構辛い時期だとは思いますが
明日明後日と正月くらいはいいものを食べて英気を養ってください。
はっとり君ともどもいい結果を残せるように祈っています。

それではMerry Christmas !
182大学への名無しさん:2009/12/23(水) 23:30:36 ID:1KSmo9Of0
>>181
いい医者になりそうだな君
原因は違うだろうが多分俺も君と同じ経験をしている。
俺の場合は出会った頃からすでに悪かった。
いなくなったのも急だったから。発狂しそうになった。
183大学への名無しさん:2009/12/24(木) 09:01:11 ID:fZceDswT0
死ぬ彼女がいません><
幸福なやつらめ
184大学への名無しさん:2009/12/24(木) 10:26:41 ID:sPYa4TXz0
モテナイ奴って、心が病んでるな
185大学への名無しさん:2009/12/24(木) 15:45:09 ID:qMJJXVV/0
クリスマスだからさ
186大学への名無しさん:2009/12/24(木) 17:52:47 ID:sLyaqpq50
クリスマスのばか・・・
187大学への名無しさん:2009/12/24(木) 19:43:44 ID:2TeEXoYB0
四肢って
Amway勧誘されたら断れなさそうなタイプだな
188大学への名無しさん:2009/12/24(木) 20:04:53 ID:myWAZdSV0
解釈教室の内容を血肉に変えるための最適な教材はなんでしょうか?
ひとそれぞれ「最適」は違うと思いますが、
個人的なものでいいのでおねがいします。高二文一志望です。
189大学への名無しさん:2009/12/24(木) 20:31:53 ID:IQNrWvzZO
>>181
それがトラウマになっているのか?
190大学への名無しさん:2009/12/25(金) 02:53:51 ID:qY/rul+80
>>188
英語総合問題上級編 英文和訳演習上級編
191大学への名無しさん:2009/12/25(金) 03:11:50 ID:xGHhnmwzO
>>188長文読解教室
192大学への名無しさん:2009/12/25(金) 04:20:41 ID:0kROhc3F0
>>182
イブが命日だったんよ。
もう3年も経った。
忘れろってみんな言うけど
忘れられないよなあ、そんな。

>>187
意外とそういうのには強いんだぜ

>>189
もう大丈夫さ

>>188
・英文和訳演習上級編
・英文問題精講 (基礎・標準ともに)
・越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 (余裕があれば)

書店で手にとって実際に見て、良さそうなものを選んでください。
高2ならまだまだ時間はあるから頑張れ!
193大学への名無しさん:2009/12/25(金) 05:25:29 ID:iQTY49/E0
>>190
>>191
>>192ありがとうございます!早速書店で見てみます
194大学への名無しさん:2009/12/25(金) 23:19:14 ID:VM0LOinHO
>>186
なに童貞がレスしてるの?
度胸がないキモオタみたいな面だから
貴様は童貞なんだよ
>>189-190
貴様らはその参考書を本当に隅々まで理解したのか?ゴミが。理解してねえくせに偉そうにするな池沼
>>192
他人の死を乗り越えられない奴が医者になるなんてまるでお笑いだな
仕事を始めて絶望して鬱になってさっさと自殺しろ
>>193
東大志望って言っている奴は大体不合格するんだよ
だから君も東大には絶対に受からない
才能のかけらもないから
早く絶望して死ね
195大学への名無しさん:2009/12/26(土) 14:46:27 ID:xdpyihzk0
>>194
どうした? 何か嫌なことでもあったのか?
196大学への名無しさん:2009/12/26(土) 15:07:28 ID:zxNpUXXT0
まぁまぁ、まずはお茶でもどうかね
つ旦~
197大学への名無しさん:2009/12/26(土) 15:18:27 ID:mne6NsDpO
なんだこれ→>>194
198大学への名無しさん:2009/12/27(日) 07:42:36 ID:GhFMcyIrO
英文解釈教室は迂闊に手出さない方が良いですか?
ビジュアル終わった早稲田志望です

あとセンター過去問は150点くらいしか取れません…
199大学への名無しさん:2009/12/27(日) 12:16:31 ID:trrdAbKv0
どう考えてもビジュアルをやりこんだ方がいい
200大学への名無しさん:2009/12/27(日) 13:18:11 ID:GhFMcyIrO
>>199ありがとうございます
でもいまいちビジュアルやっても伸びないんですよ…

ビジュアルって理解するより
やりこんで慣れるみたいな感じですか?
201大学への名無しさん:2009/12/27(日) 13:45:49 ID:bvYf+X/OO
>>192
英文問題精講は基礎編はともかく標準編は使えないやろ
202大学への名無しさん:2009/12/27(日) 16:41:50 ID:JtXkwHn20
>>200
そういう質問が出てくるのはやりこんでない証拠だな。
やりこまずに(読んだことのある文章の文構造すらパッと頭に思い浮かばない状態)で
どうやって初見の長文を読めるようになるのか。
あと、解釈本だけしかやらないと読む量が不足するんで、長文問題集1冊も同時にやったほうがいい。
203大学への名無しさん:2009/12/27(日) 17:30:37 ID:GhFMcyIrO
>>202
そうかもしれないです
やった文とか浮かばないです
一応3週ずつやったのにこれじゃあまずいですよね?
どうすれば良いでしょう
204大学への名無しさん:2009/12/27(日) 21:04:13 ID:J5IZWsrc0
もし受験生なら、今から解釈教室に手を出すなんて狂気の沙汰。
ビジュアルの間違えたところの解説を熟読して、すぐに意味を取れるようになるまで音読。
一応三周したって、どんな風にやったの?
一通りさらっと読んだだけなの?
ビジュアル@Aともやってセンター150点なら、文法や語彙が弱いか、
やさしい長文をスラスラ読めないか。
何か根本的なところで学力に欠陥があると思う。
205大学への名無しさん:2009/12/27(日) 21:37:15 ID:uBzFm08q0
受験生で「〜やったら英語読めるようになりますか」とか
「〜3周やったら英語読めるようになりますか」とか
聞く奴いるけど、何かかわいそう

予備校教師が自分を売るために無駄に難しいメソッドを提供するものだから
却って混乱してるような気がする。
佐々木和彦とか今でも売れてるの?
彼の本読んだ時、どうかしてると思ったよ。
出題者の意図すら超える要求して、何の意味があるんだよ


206大学への名無しさん:2009/12/27(日) 21:43:15 ID:GhFMcyIrO
>>204
ありがとうございます。
多分さらっと読んでるだけなんだと思います…

一応今二年生です
207大学への名無しさん:2009/12/27(日) 21:48:35 ID:7PytZtnO0
早稲田の政経くらいならビジュアルで十分読めるだろ
208大学への名無しさん:2009/12/27(日) 21:52:31 ID:DCYYQIcH0
同じ教材でも1週しただけで身に付く所があれば5週しなければ身に付かない所もある。
このことが分かっていれば、ある教材を3週したなんて何の意味もないことが分かる。
自分が何が分かっていないのかを確認して、重点的に時間を配分するんだよ。
209大学への名無しさん:2009/12/28(月) 15:43:56 ID:/H2lkCPkO
獅子がいたら、「英文解釈考」をやった感想を教えて貰えないか?
高二でまだ時間もあるし、英語に関してはかなりの自信があるからやってみたいんだ
それこそ、趣味の範囲で
210大学への名無しさん:2009/12/28(月) 23:51:11 ID:IzL98rci0
>>209
やりたかったらやればいいのでは?
彼くるかどうかわからんし
過去ログ行って 感想探してきてやるよ。
確か何か言及してたと思う。
211大学への名無しさん:2009/12/29(火) 00:18:38 ID:WIC2fwq10
>>209
すまんが参考になりそうなことは言ってなかったようだ。
「解釈考」で検索したが。
おとなしく降臨までまつべし。


212大学への名無しさん:2009/12/29(火) 00:46:55 ID:cOQUf85R0
英語に自信があるなら、教材の得べかりし効果や
自分の向き不向きも判定できると思うが。
213大学への名無しさん:2009/12/30(水) 23:45:14 ID:hGQ2+BGa0
年の瀬と英文解釈考
214大学への名無しさん:2010/01/01(金) 18:41:47 ID:XAzuRgRY0
あけましておめでとう
215大学への名無しさん:2010/01/02(土) 18:53:33 ID:7GEVJBsI0
ハットリくんどこー?
216大学への名無しさん:2010/01/05(火) 16:47:23 ID:x6ggbk5A0
そしてだれもいなくなった
217大学への名無しさん:2010/01/05(火) 23:35:53 ID:140w/qqf0
英文解釈教室は受験参考書だから仕方ないし、当然なんだけど
英語の修辞法とか背景知識とかほとんど考慮してないよね。
英文標準問題精講は完結ではあるけど修辞法についても
解説してる。

英文解釈教室の信者って、英文学は苦手そう
218大学への名無しさん:2010/01/06(水) 18:04:52 ID:waFgou0V0
解釈教室でつけた力を試すのに京大の過去問っていいと思います?
219大学への名無しさん:2010/01/06(水) 23:35:36 ID:6YcAU+AJ0
>>217
大丈夫なのか?
心配になってくるぞw
220大学への名無しさん:2010/01/10(日) 23:35:15 ID:ldrU8xGg0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    あ はっぴー にゅー いやーでござる!
  | |@_,.--、_,>      
  ヽヽ___ノ        
                皆さん、お正月は満喫できたでござるか?
                受験生の皆さんはセンター試験まで暖かくして風邪ひかぬように・・
                眠くなったら、珈琲よりチョコレートの方が眠気がさめるでござるYO!
                では、皆さんゴールはもうすぐでござる!頑張ってくだされ!
221大学への名無しさん:2010/01/10(日) 23:44:41 ID:TensnytE0
デタ━━━━━━━━m9( ゚∀゚)人(゚∀゚ )9m━━━━━━━━!!
222大学への名無しさん:2010/01/12(火) 10:26:52 ID:H+69H2MM0
解釈教室入門編は最高。2色刷で見やすい。
なんで基礎編以降は白黒なんだ…。
223大学への名無しさん:2010/01/12(火) 15:24:16 ID:2N2odijY0
白黒の本なんていくらでも(ry
224大学への名無しさん:2010/01/15(金) 12:12:14 ID:7Xw0o/ou0
志士や服部はともかく、長文教室の人は元気か?
225大学への名無しさん:2010/01/15(金) 17:34:46 ID:cjcYyF+K0
いよいよ明日か
226大学への名無しさん:2010/01/16(土) 18:44:37 ID:/h98wojE0

     ∧ ∧  / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
〜′ ̄ ̄( ゚Д゚)< どうだった?
 UU ̄ ̄ U U  \_____________

227大学への名無しさん:2010/01/16(土) 22:12:56 ID:U0rQpW420
やっぱ、解釈教室なんか早々に見切りをつけて良かったよ。
228大学への名無しさん:2010/01/16(土) 23:46:37 ID:dWJN/Tfb0
解釈教室何回もやってたから196
ま、センターだしねw
229大学への名無しさん:2010/01/17(日) 01:23:06 ID:Mw8jWXLU0
>>224
そういえば長文教室の人は理3狙いだったな
どうだったんだろ
230大学への名無しさん:2010/01/18(月) 10:26:11 ID:SpW4IahJ0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|    いよいよ本番でござるね!手垢に塗れた参考書が勝利を生むでござる!
  | |@_,.--、_,>       皆さん、がんばってくだされ!拙者も、自分の家教の生徒やこのスレの人が
  ヽヽ___ノ        受かるように神社にお参りするでござるYO!応援してるでござる!
           
231大学への名無しさん:2010/01/18(月) 11:20:11 ID:j9bPGL9z0
http://www.youtube.com/watch?v=k5zTn1nVqUY

聴くとどんな試験でもパスできる神の曲w
232大学への名無しさん:2010/01/18(月) 12:44:33 ID:5p61y34Q0
>>181
獅子!
俺も金大の医学類受けることにしようと思うんだが
84%じゃ無謀かな?
獅子はどのくらい取れた?
2次は自信あるんだが、、、
見てたらレスくれ!
233大学への名無しさん:2010/01/18(月) 12:48:46 ID:5p61y34Q0
ちなみに模試では名大C、岐大A、金大はB判定
岐大には行きたくなんだが、、、
234大学への名無しさん:2010/01/19(火) 00:37:05 ID:qeKSIxA70
口の利き方wwwww
235大学への名無しさん:2010/01/19(火) 17:01:02 ID:ouSBDOri0
センター終わった\(^o^)/
偶然にも私も多分金沢の医受ける予定なんだけど
獅子さんはこの時期は英語対策は何してましたか?
英文解釈教室はあんまり傾向と合っていない気がして^^;
スレ違いごめんなさい!
236大学への名無しさん:2010/01/20(水) 12:32:56 ID:+ZQQLx9q0
>>232(>>233)
俺は89%だった。
物理未履修というハンデを背負っていたから
センターでできるだけ稼がないといけなかったからさw
去年の合格者平均は85.6%だったらしい。
金沢は2次重視だから、2次に自信があるなら考えてみてもいいのでは。
http://www.yozemi.ac.jp/bunpu/center/kokkoritsu/chubu/kanazawa.html
現役?

>>235
この時期は、物理数Cに必死過ぎて英語は過去問くらいしか
まともにやっていないというのが正直なところです。
去年の英語は東大的で解釈教室で学んだ内容がストレートに生かせる
感じではなかったな。それ以前は下線部和訳の比率も比較的大きかったんだけれど。
お役に立てないで申し訳ない。

>>209
亀レスすまん。

解釈教室が文法や語法に沿って文の構造を把握して和訳することに焦点をあてているとしたら
解釈考は文法や語法による文構造の把握に困難を感じなくなっていることを前提に
文学的、学術的文章の味を楽しみながら精読するイメージ。
どうもうまく表現できた気はしないから、気になったらVの「『修辞技法』あれこれ」だけでも
立ち読みして判断してくれ。確か全部で20ページくらいだと思う。
237大学への名無しさん:2010/01/20(水) 12:44:18 ID:+ZQQLx9q0
てか、ほんまに金沢来るんやったら、2次試験終わった後にでもカレーかなんかおごるぜw
238大学への名無しさん:2010/01/20(水) 17:04:30 ID:39CoAABD0
te
239大学への名無しさん:2010/01/20(水) 22:34:56 ID:pydAPSj/0
長文教室カム!
240大学への名無しさん:2010/01/20(水) 22:53:47 ID:aOLS6P/30
質問です。
2-3-4の「実りの多い」単調な生活ってどういう意味?
241大学への名無しさん:2010/01/20(水) 23:02:56 ID:pydAPSj/0
単調な生活(のほう)が(人生においては)実りの多いって意では?
ラッセルらしいじゃないか
242大学への名無しさん:2010/01/20(水) 23:18:31 ID:aOLS6P/30
なるほど、そういう解釈なわけですね。

ラッセルって人のなのか、ありがとう。
243大学への名無しさん:2010/01/20(水) 23:48:01 ID:pydAPSj/0
サーセン脊髄反射で適当に答えちゃったw
fruitfulという単語から文意を普通に推測すれば・・・伊藤の訳しているとおりかなってことなんだが
まあ短文だし究極的には確定できないよね
出典がラッセルっていうのも、すまん、ネットで見たのかなんでうろ覚え・・・
244大学への名無しさん:2010/01/21(木) 00:47:56 ID:C9NB2ktw0
出典はThe Conquest of HappinessのChapter 4 Boredom and Excitementのようだ。
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA14-060.HTM

伊藤自身は恐らく入試問題の英文から取ったのだろうけど。
245大学への名無しさん:2010/01/21(木) 01:19:01 ID:939qqVei0
>>244


というか現代にも通じるような、かなりの含蓄に富んでるじゃねえか、ラッセルww
やっぱり伊藤のこの本は良文の宝庫だと思うな
まあ昔の入試問題が古典から出題されてただけに
246大学への名無しさん:2010/01/21(木) 01:23:23 ID:939qqVei0
ラッセルといえば近年だと思うが九大で出題されてたのを見たな
すれ違いなんで以上。
247大学への名無しさん:2010/01/21(木) 01:52:41 ID:GzaOow6K0
ラッセルの名前がついて有難がってるだけだって。
おまけに解釈教室に加勢してもらってね。
248大学への名無しさん:2010/01/23(土) 22:29:27 ID:mVYY86/F0
>>240、241
柴田耕太郎 氏によると
「やがて実りをもたらしてくれる単調な生活」の誤訳らしい
249大学への名無しさん:2010/01/25(月) 15:49:28 ID:Zcf5x6t40
さあさあ、今日も復習〜
250235:2010/01/28(木) 00:20:47 ID:GYF1RBJMO
お 規制解除されてる!

>>236獅子さん

ご親切にありがとうございます!

そうなんですよね…
毎年傾向違うので
難しいです(;_)

前期金沢 後期群馬にしました

金沢案内してください\(^-^)/www
251大学への名無しさん:2010/01/28(木) 10:30:58 ID:Oq0JCroZ0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      金沢にカレー喰いにゆくでござる!
  ヽヽ___ノ       
                             の巻
252大学への名無しさん:2010/01/28(木) 17:20:10 ID:JIXg6oTBO
どうでもいいかもしれんが、解釈教室てカバー外せないよね…

オレンジww
253大学への名無しさん:2010/01/28(木) 20:10:15 ID:Puz1zYrY0
旧版は外したほうがカコイイ
254大学への名無しさん:2010/01/28(木) 20:18:02 ID:1SicMlDx0
英文解釈教室の誤りを翻訳家の人が指摘してるよ。
ttp://homepage3.nifty.com/hon-yaku/tsushin/bn/200408.pdf
ttp://www.wayaku.jp/monthly_review/review1.html
255大学への名無しさん:2010/01/28(木) 20:25:51 ID:da5sS1He0
マルチ乙
256大学への名無しさん:2010/01/28(木) 22:09:05 ID:kF6Q67LD0
2ちゃん見てる暇あったら勉強しろっ!
257大学への名無しさん:2010/01/29(金) 07:45:40 ID:7vcONbn80
>>254
伊藤信者はみたくないだろうね
258大学への名無しさん:2010/01/29(金) 12:06:23 ID:WU0u8YNM0
>>250
あと一月の辛抱だから
体調崩さん程度にふんばりなさい^^
人によってネガ思考とポジ思考
どちらで力が発揮されるか違うけれども
俺はひたすらネガ思考でこの時期を過ごしたことを思い出すw
試験終わったら案内したげるよー

>>251
はっとり君も来いw
チャンカレ奢ってやる!

>>252
読み込んでいるうちにカバーが擦り切れたから外したw
個人的には英頻も愛用していたのでオレンジ同士さほど気にならなかった。

>>254
基本的に伊藤先生を支持しているけれど
柴田耕太郎の指摘は結構的を射ていると思っているよ。

2.1.3
I have seen various places in Europe, and I never found myself the worse for seeing them, but the better.
私はヨーロッパのさまざまな場所を見てきたが、そのために@堕落したことは一度もなくかえって@向上してきた。

これなんか誤りではないにしろ、日本語として自然とは言い難いと思う。
ここは柴田さんの訳のほうがしっくりくるんじゃないかなー。
259大学への名無しさん:2010/01/29(金) 18:01:35 ID:flCf9dBYO
>>210
手間かけさせて申し訳ないです…

>>236
話を聞くと自分が思ってたより難しそう、時間がかかりそうなので
大学生になったらやることにします
ありがとうございました
260大学への名無しさん:2010/01/29(金) 18:11:45 ID:nb1bTAwNO
>>258
伊藤氏のその和訳なんか気持ち悪いなw
261大学への名無しさん:2010/01/30(土) 13:15:22 ID:UQzABtUr0
柴田氏に改訂してほしいね。
262大学への名無しさん:2010/01/30(土) 16:23:49 ID:fjwd6ysT0
サリンジャー逝っちまったな
263大学への名無しさん:2010/01/31(日) 22:50:35 ID:tLeEofGRO
サリンジャー好きには変な奴が多い
264大学への名無しさん:2010/02/01(月) 02:22:44 ID:L45D1vao0
ムギムギ洋書読破しますた
265大学への名無しさん:2010/02/01(月) 19:20:15 ID:Fwr3rJrQ0
The cather in the ryeは洋書ではまだ読んだことないわー

266大学への名無しさん:2010/02/03(水) 00:14:53 ID:4ge5/ROV0
267大学への名無しさん:2010/02/03(水) 15:39:56 ID:sSKu8Hma0
なんかみてたら多くの解釈教室ユーザーが即ゼミ3使ってるみたいなんだが、
ネクステつかってるのはおらんのかw
268大学への名無しさん:2010/02/03(水) 23:56:27 ID:OYm0XJYl0
解釈教室の前に伊藤先生が1964年にマイナーな出版社から出した本があるんだけど
有名になる前の本だから出版後まもなく絶版になってしまった。
それが今オクに出てるけど¥75000までいってる。
マニアはすさまじいな
269大学への名無しさん:2010/02/04(木) 19:56:02 ID:ujvUHwxw0
受験勉強の思い出に7万5千円かー。
内容だけだったら、そんな価値ないよね。
270大学への名無しさん:2010/02/05(金) 08:38:13 ID:oMdwWIgY0
整形する前の可愛くもないアイドルの写真を欲しがる心境に近い
271大学への名無しさん:2010/02/05(金) 18:48:44 ID:enV9lTHS0
>>270
例えが良すぎてワロタwww
272大学への名無しさん:2010/02/05(金) 20:28:17 ID:ft8B7StD0
これとスーパー解テク101とでは、どっちがレベルが高いですか?
273大学への名無しさん:2010/02/05(金) 20:55:26 ID:6Mi1jQHR0
整形してようが綺麗な方が絶対的にいいのが学参だからな。
274大学への名無しさん:2010/02/09(火) 22:38:11 ID:JYaNIjKs0
てす
275大学への名無しさん:2010/02/09(火) 22:42:20 ID:JYaNIjKs0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      誰でござるかー!拙者をアク金にしたピロユキはーーーーー?
  ヽヽ___ノ       
             受験生のみなさんに栄光あれ・・  
             
             http://www.youtube.com/watch?v=94XMQsMav4k
276大学への名無しさん:2010/02/10(水) 00:10:23 ID:0OQJ0mb40
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      オイタがすぎたでござるw
  ヽヽ___ノ        まあ、皆さん、受かったら儲けもの。
               たとえ堕ちたとしても、真摯にやった努力は
               皆さんのこれからに輝きを与えてくれることでござろう!
               peace be with you.. みんな、頑張ってくれよ・・

http://pg.dblog.jp/loglook.php?ID=erorororo&c_num=18760635&date=20090322&act=res
277大学への名無しさん:2010/02/11(木) 15:14:25 ID:z2w0HgMCO
はっととりっく
278大学への名無しさん:2010/02/12(金) 00:16:11 ID:VpTpmX3EO
長文読解教室難しい
279大学への名無しさん:2010/02/12(金) 01:14:31 ID:SJN6JTmP0
>>272
こっちのほうが難しい。これより難解な解釈書は大学受験の範疇を超える。
280大学への名無しさん:2010/02/12(金) 14:07:16 ID:s2Sh0OEm0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      吉の101の英文は英文解釈教室と一部重複するものがあるでござるね。
  ヽヽ___ノ       それだけ、重要且つ難解な構文は古い英文を読むことが重要なのでござろう・・
               どちらがよいかは、>>272の主観で決めるとよいでござる。どちらも解説は淡白でござるがねw
281大学への名無しさん:2010/02/12(金) 19:41:42 ID:JASJN5Qe0
ありがとう
282大学への名無しさん:2010/02/14(日) 10:24:46 ID:xdXqlfy90
> ,.――――-、
> ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、
>  | |  (・)。(・)|  
>  | |@_,.--、_,>  
>  ヽヽ___ノ  6回チェンジしたらヤクザが来たでござる
>                             の巻

ほどほどにね。
283大学への名無しさん:2010/02/14(日) 18:19:19 ID:qGMQAkfe0
英文解釈教室の位置づけって、ビジュアル英文解釈など(自分はビジュアルです)を一通りやった人が
英語をより体系的にとらえようとし、また解釈に関して+αの意味で使うものってかんじでいいんですか?
284大学への名無しさん:2010/02/15(月) 23:18:33 ID:xA1ICUWj0
二つの頂点 でぐぐったらなんか色々難しいこと書いてるのが出てきますよ
伊藤先生のお弟子さんがビジュアルと解釈教室について書いてる
285大学への名無しさん:2010/02/16(火) 16:38:09 ID:aA8Pzu1SO
今日、解釈教室届いたんだけど
ビジュアルみたいにはいけそうにないな、難易度じゃなくてノート作りが…
例題が幾つもあるせいでノート作りどうするか思い付かない…本文コピーして貼るのも一苦労だし
286大学への名無しさん:2010/02/16(火) 23:54:10 ID:FKNoj43H0
>>284
どうもです。

>>285
解釈教室でノート作った人って聞いたことないなー
それよか何回も(ry
287大学への名無しさん:2010/02/17(水) 00:47:44 ID:kmD4rOrCO
慶應法志望なんですが解釈教室はいりますか?

今はポレポレやってます
288大学への名無しさん:2010/02/17(水) 05:43:53 ID:xH7SUDG2O
>>286
やっぱり音読とかで読み込んだ方が良いって事ですか?
289大学への名無しさん:2010/02/17(水) 11:55:13 ID:kx0q24An0
>>287
早慶は速読重視だから単語しっかりやって長文読み込んだ方がいい。

解釈教室やると時間のロス。よってポレポレで十分。
290大学への名無しさん:2010/02/19(金) 01:08:48 ID:cWyZ7FHG0
解釈教室って時間そんなにかかるのですか?
浪人決定したから使おうと思っているのですが、どれくらいかかるのでしょうか?
291大学への名無しさん:2010/02/19(金) 13:17:34 ID:WiJ+Q/2N0
学力によってかかる時間がかなり違う。
292大学への名無しさん:2010/02/19(金) 14:46:33 ID:gdsYmpEN0
>>290
一年はかかる。できる奴で。
293大学への名無しさん:2010/02/19(金) 16:36:34 ID:rxhD3Mdc0
>>290いままでなにやったの?
294大学への名無しさん:2010/02/20(土) 01:31:00 ID:NbJeTNKjO

†††解釈教室のやり方†††

英文解釈教室は例題はやらなくていい。解説の単文を繰り返しよめばいい。
ただし一回は訳を手書きする事。
295大学への名無しさん:2010/02/20(土) 01:36:21 ID:NbJeTNKjO
>>286
俺は手書き全訳ノートと単語ノート作ったよ。
例題も訳書いたが例題は余裕があるならやれ。
296大学への名無しさん:2010/02/20(土) 01:41:43 ID:NbJeTNKjO
>>254
誤りとはいえねーよ。所詮バカがわめいているだけ
297大学への名無しさん:2010/02/20(土) 01:57:27 ID:9e7TIbVG0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      英文解釈教室は唯一無二、孤高の英文解釈本でござる!
  ヽヽ___ノ       異論者、反論者は挫折した者のみ。早慶にでも逝ってくだされ・・w
298大学への名無しさん:2010/02/20(土) 02:11:43 ID:NbJeTNKjO
キング・カズが間違えるわけ無い
299大学への名無しさん:2010/02/21(日) 03:05:56 ID:TgAh0zOQ0
確かに誤りとは言えないかもしれないだろうが、
こうしたほうがより良いのではないか、ってことでしょう。
英文解釈教室自体も古いものだから、時代の流れである程度こういった指摘がでてくるのはむしろ当然のことではないでしょうか。
300大学への名無しさん:2010/02/22(月) 04:19:54 ID:kyvxr9oD0
まず訳して解説読んだり分析して
別冊の全訳集から
英作できるまでやりこんでる
301大学への名無しさん:2010/02/25(木) 16:43:09 ID:X+Wusuqt0
解釈教室とスーパー英文読解法って難易度的にはどちらが上ですか?
302大学への名無しさん:2010/02/25(木) 20:23:50 ID:lUheh+Ju0
どっちが上だと思う?
303大学への名無しさん:2010/02/25(木) 22:36:16 ID:X+Wusuqt0
>>302
まだやってないからわからないんですけど、
昔のスレとか読んでると、
スーパー英文読解法の方が難しいみたいです。
実際のところは、やってみないと・・・。
304大学への名無しさん:2010/02/25(木) 22:41:03 ID:25VQ/YD30
今高2なんだけど
阪大志望で思考訓練やるのはバカでつか?
もうすでに解釈教室は3周やってしまったので
次に何やるか迷ってます
305大学への名無しさん:2010/02/26(金) 01:05:17 ID:VzN5vsj40
過去問
306大学への名無しさん:2010/02/26(金) 12:22:36 ID:vzlJYm3H0
質問なんだけど、これ終わったあとはみんな何を読んでる?
とりあえず一回終わったんで、も一回やるとして並行して英文の読み込みもやりたいんだが
なかなかその素材を決めあぐねてる。みんなが使ってるのとかオススメを教えて。
やっぱ新聞とか雑誌とかが多いだろうか。できれば小説やら新書とか何度も読めるのがいいです。
少し骨が折れるけど力つくような本を教えてください。
なんか全体的に日本語おかしくてすいません


307大学への名無しさん:2010/02/26(金) 23:05:25 ID:gMh1bMi/0
>>306
英文学の最高峰『ハムレット』。
何度も繰り返し読めるし、読み込む価値もある。
レベルはかけ離れているけど。
シェイクスピアの原文と比べれば、解釈教室はよほど簡単だった。
308大学への名無しさん:2010/02/27(土) 15:38:50 ID:h4k0d2GK0
>>307
ありがとうございます。

>レベルはかけ離れているけど。

もう少しベーシックなものはありませんか?
309大学への名無しさん:2010/02/27(土) 15:47:21 ID:A5Mt6CUU0
長文読解教室。
310307:2010/02/28(日) 00:59:48 ID:uC1i6U4t0
>>308
すみません。自分が今、必死で読んでいるので。

『Tales from Shakespeare(シェイクスピア物語)』チャールズ&メアリー・ラム
シェイクスピアの作品から20作を選んで、子供向けにわかりやすく書き直したもの。
子供向けとは言っても、れっきとした文学作品なので、骨がある。
ちなみに、伊藤和夫先生も旧制第一高等学校の1年生の時、この作品を英語の教科書として読んだらしい。
311大学への名無しさん:2010/02/28(日) 05:51:18 ID:hRsZwyBU0
伊藤和夫先生じゃなくて

キング・カズと呼ぶのが通。

312大学への名無しさん:2010/02/28(日) 10:59:34 ID:+wDwSKuY0
>>310
ありがとうございます

そういうのを待ってました。
早速アマで探します
313大学への名無しさん:2010/02/28(日) 11:42:23 ID:BUNxef740
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      キング・カズでハットリトリックでござる!
  ヽヽ___ノ        
                                の巻
314大学への名無しさん:2010/02/28(日) 22:30:01 ID:Lo/UtQrp0
hRsZwyBU0は早慶コンプの基地外

どっちの大学ショー

328 :大学への名無しさん:2010/02/28(日) 09:23:03 ID:hRsZwyBU0
早稲田の文コウ、文の奴がマーチ社会科学系より就職悪いくせに
マーチ社会科学系をけなしているからみんなで攻撃しよう。

314 :大学への名無しさん[]:2010/02/28(日) 04:05:05 ID:hRsZwyBU0
>>311
法制は司法試験合格者も芥川賞直木賞作家もいるおおおおおおおお。
しかも市谷という日本の中心ぶうううううううううう、都会。

315 :大学への名無しさん[]:2010/02/28(日) 04:06:23 ID:hRsZwyBU0
あと市谷は女子高が多く男は
ウハウハだおおおおおおおおおおおおおお

315 :大学への名無しさん[]:2010/02/28(日) 04:06:23 ID:hRsZwyBU0
あと市谷は女子高が多く男は
ウハウハだおおおおおおおおおおおおおお

357 :大学への名無しさん[]:2010/02/28(日) 11:18:31 ID:hRsZwyBU0
明治陸橋より中央の方が将来出世できるよ。
中央は質実剛健なんだおおおおおおおおおおおお。
公認会計詩だって三位司法試験なんか1位2位とっているおおおおおおおお
315大学への名無しさん:2010/02/28(日) 23:25:23 ID:DZNxC21H0
で、こいつは中央(笑)ってヲチですか?w

ここは国立受験者の集うスレです。マーチはビジュアルスレへ。。。w
316大学への名無しさん:2010/02/28(日) 23:36:38 ID:6mTxkdtB0
マーチ受験などビジュアルすらもいらんわw
317大学への名無しさん:2010/03/02(火) 19:43:04 ID:b2Ayy3WG0
マーチはポレポレでいいよw
318大学への名無しさん:2010/03/02(火) 21:09:15 ID:AYrnBiBn0
まーちなんてチョンが行く学校だろw
319大学への名無しさん:2010/03/02(火) 21:21:00 ID:Gxsek3Jb0
構文の見本市って書いてたブログあったけど
日本人らしくいつまでもソニー最高なんだろうなww
320大学への名無しさん:2010/03/02(火) 22:23:08 ID:PGG288H/0
ブログで誰が書いてるか知らんけど
見本市云々って伊藤先生が著書に書いてたことそのままだよ
321大学への名無しさん:2010/03/03(水) 00:02:55 ID:lWRats5K0
tes
322大学への名無しさん:2010/03/03(水) 00:24:35 ID:Gp8TDYnq0
>>319は韓国に帰れ
323大学への名無しさん:2010/03/03(水) 00:33:35 ID:buTrMgTK0
>>306
じゃあ俺は聖書を勧める。
Day by Day Kid's Bible

子供用に書き直されて単語が簡単になってるが概略はわかる。
聖書って向こうの思想の発想の柱になってる部分もあるから
知っておくのは悪くないと思う。
なお、表紙は子供っぽいが900p弱あるので洋書を読みなれてないと
読むのはけっこう骨。
324大学への名無しさん:2010/03/03(水) 00:56:42 ID:tswScKfsO
桐原の英文解釈の技術100が出てこないのはなぜ?

もう受験終わったから良いんだけど、ずっとアレ使ってたわ
325大学への名無しさん:2010/03/03(水) 01:03:07 ID:Gp8TDYnq0
326大学への名無しさん:2010/03/03(水) 01:40:28 ID:klrIa2G30
ライ麦畑でつかまえて

わけわからんのだが
327大学への名無しさん:2010/03/03(水) 18:04:12 ID:PrAK0A7FO

もう受験終わったんだけど、大学入学後に備えて英文解釈教室やろうと思うんだけど、どうかな?

328大学への名無しさん:2010/03/03(水) 18:18:30 ID:C/Yjr+FA0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   >>327
  | |@_,.--、_,>      それはよいでござる!
  ヽヽ___ノ       古い表現や言い回しが散見する本でござるがアバタもエクボでござるよ!
329大学への名無しさん:2010/03/03(水) 20:17:59 ID:+BoMQsqrO
>>327
凄い力つくよ。マジで。
330大学への名無しさん:2010/03/03(水) 23:56:02 ID:1TaHP2NNO
長文読解教室、解説読みづら過ぎて挫折した
331大学への名無しさん:2010/03/04(木) 23:24:19 ID:vdIkk76/O
328、329

どうもですm(_ _)m
とりあえずやってみます。
332大学への名無しさん:2010/03/05(金) 18:10:32 ID:zTQFfRaz0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   >>331
  | |@_,.--、_,>     何度も繰り返すうちに、この本の凄さが判る瞬間がくるでござる!
  ヽヽ___ノ       がんばってくだされ!
               >>330
長文読解教室は英文解釈教室のリンク本でござる。解釈教室をやった人なら
               英文を読み込むだけでもこうかがでるでござるよ!
333大学への名無しさん:2010/03/05(金) 20:20:49 ID:3FEkPBCZ0
長文解釈教室には代ゼミの実力講師西きょうじ氏が
推薦の文を書いている。やって損はないと思う(大学入学後でも)
334大学への名無しさん:2010/03/05(金) 21:05:27 ID:yh4iB2oP0
長文解釈教室?
335大学への名無しさん:2010/03/06(土) 08:19:55 ID:Fy3vdyDA0
>>334

伊藤さんの著書のひとつ。
336大学への名無しさん:2010/03/06(土) 10:01:29 ID:WdGHaTgT0
>>335
>>334はミスを指摘してるのでは?

(×)長文解釈教室
(○)英語長文読解教室
337大学への名無しさん:2010/03/06(土) 11:39:15 ID:+0sKK08N0
二作合わせた若者の造語では?w
338大学への名無しさん:2010/03/06(土) 12:29:29 ID:lVcJojlXO
ビジュアル長文解釈教室が最強
339大学への名無しさん:2010/03/06(土) 13:11:07 ID:7/oczAql0
>>323
遅くなってしまったけど、ありがとう。
実は今、日本語訳でちょうど読んでたとこなんだ。バルバロ訳の。
いつかラテン語で読めればなんて思ってたりするんだけど、まずはそれに挑戦します。
ありがとうございます。
340大学への名無しさん:2010/03/06(土) 13:40:15 ID:Fy3vdyDA0
>>336

本当だ、俺も勘違いしてた。英語長文読解教室だね。
341大学への名無しさん:2010/03/06(土) 14:44:04 ID:0ylKiV2t0
時代は変わって、今や長文読解教室に載ってるくらいの文は長文とは言わないよね。
文章のレベルは全然違うが。
342大学への名無しさん:2010/03/06(土) 15:29:20 ID:n5uM2+co0
長文読解教室の英文は質が違うよ。内容が濃い。構文的にも内容的にも。
解釈教室をやり込んだ人間じゃないと、それを理解することは難しいけどね
343大学への名無しさん:2010/03/06(土) 16:39:47 ID:saIeUc46O
>>332>>333
もう一度取り組む気になりました
てか、今改めて読んでみたら別段解説が読みづらいというわけではなかった
多分、いらついてたときにやってたからだと思う
ともあれ、ありがとう
344大学への名無しさん:2010/03/07(日) 12:27:57 ID:Oq49bGlo0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      こっちもよろしくでござる!
  ヽヽ___ノ   

    http://namidame.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1262001584/101-200
345大学への名無しさん:2010/03/07(日) 21:57:20 ID:xJ5tgKJz0
ハットリ君、700は構文とれるやつがやっても
英作とか会話とかに生きるかなあ?
おっとすれ違いだが答えてくれると嬉しいでござる。
ちなみにいま550あたり
346大学への名無しさん:2010/03/07(日) 23:17:38 ID:LWH+qmPi0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      >>345
  ヽヽ___ノ       まず、700選の英文は言い廻しが古く英会話で使うと
               ネイティブ?に笑われる・・ということを言う者がいるでござるが
               あれは、700選の何たるかを全く理解していない輩の戯言でござる!
               700選の構文を理解し暗記すれば、英会話への土台ができることは無論
               国立二次はもとより私大の自由英作(最近は早大政経等も自由英作でござるか?)
               にも対応できるでござる。古い言い廻しに精通してこそのネイティブ英語でござるよ!
               これは、母語(現代文)などの勉強をしていても、判るはずでござる。
               お主は、暗記しているんでござるか?英文解釈教室との併用で効果は2倍以上になるでござるよ!
               がんばってくだされ!お主が700選の内容を理解できるとの自負があれば全く問題なしでござる! 
               
347大学への名無しさん:2010/03/07(日) 23:24:59 ID:LWH+qmPi0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      言い忘れたでござるが、構文が理解できるレベルなら
  ヽヽ___ノ       派生語や同意、反意語(例えばinferior to..が出てきたら
              瞬時にsuperior to..が思い浮ぶなど)などのチェックもするべきでござる!
              まあ、ここ覗いてるような皆さんなら、そんなことは当然の話でござるか・・w
              蛇足でござった・・。では・・ 
348大学への名無しさん:2010/03/07(日) 23:55:38 ID:FdPikJY+0
>>346
>古い言い廻しに精通してこそのネイティブ英語
っていうけどさ、使い分けができてこそ精通だと思うんだ。
型をいっぱい覚えることができても、使い分けに関して伊藤本は言及せずに読者まかせに
なってるから、発信型の本としてみた場合そこんとこどうなのよ、って批判があるんだと思うよ。
統語面に焦点をあてた本だし、出版された時代と対象を鑑みて、そこを過渡に突付くのは
意地悪だなあ、とは思うが、批判する側の言い分も個人的にはよくわかる。

最近は辞書にもスピーチレベルに関する情報が載ってるし、表現のための実践ロイヤルとかで
調べていけば使い分けにも言及してたり、ネットで生の用例にあたることが気軽に出来るし、
机の上での環境も昔の人より遥かにマシになってるから、気になった点は地道に調べていける
けど…。
349大学への名無しさん:2010/03/08(月) 00:17:19 ID:Yc5kAwWM0
基本英文700選は、よくできた教材だよ。無駄なものは極力削っている。
削って削って行き着いた数が700個だったって感じなのかな?伊藤さん的には。
口語的な配慮はもちろん、英文自体の注釈もほとんどないし、使う人間からしたら
まるで他の教材や授業、プライベートでの体験から自分で学び取れって、言われているようだよね。
でも、よくできた内容だと思います。

350大学への名無しさん:2010/03/08(月) 00:29:34 ID:Ug6jRdCA0
英語構文詳解についても語ってください。
351大学への名無しさん:2010/03/08(月) 00:55:37 ID:y/WnhvAD0
700選は「読解」用の例文集
なので文語表現が多いのも当然
構文詳解も「読解」を整序で学ぼうって本
敢えて英文をバラバラにすることによって、構成を考えさる
どっちもおまけで英作文と整序作文に使えるって言う程度
700選は最初から批判者の焦点がずれてる稀有な本だ
352大学への名無しさん:2010/03/08(月) 01:35:50 ID:McvxiOYZ0
英文解釈考ってどうかな?
だれかやった人いたよね?
353大学への名無しさん:2010/03/08(月) 02:45:49 ID:/FVPjZhe0
700選は大学受験英語構文の確認と暗記のための本でしょう?読解用の例文集は英文解釈教室の例文だよね?
354大学への名無しさん:2010/03/08(月) 05:37:11 ID:/lgk/hUvO
>>353
当たり前だろ。700選はやる必要ない。300位の例文集やれ。
700選必死に暗記する奴は昔から居ないらしい(笑)
英語の構文150が暗記例文集として一番。
例文CD付き。
355大学への名無しさん:2010/03/08(月) 06:10:09 ID:PP6Q2/F80
ありがとうハットリ君
356大学への名無しさん:2010/03/08(月) 06:20:56 ID:9k2FP2Qk0
この板カキコはお初です。この板英語学習の参考にもなりますね

700選:難しくて敬遠する人多いが自由英作対策にもにもなる構文例文集
英文解釈教室:読解のための構文例文集(構文取りを実践しながら返り読みしない読解の練習
批判もあるが「表現が古い」のは受験参考書としては問題にならない範囲のもの(むしろ温故知新?
これらで構文・読解例を学び、後は多読で読解・解釈に実践し何度も復習を重ね
読めるから一歩踏み込んだ各構文のニュアンス固め(英文解釈)をしていく
↑要約するとこんなカンジ?

>>294
例題やらなくていいってのは心的負担も軽くなっていいかも
訳出大変だし・・・ってどう考えても俺の努力不足だorz
スレタイ本+700選現役で挫折した浪人決定バカだけど、もう一回やってみる
357大学への名無しさん:2010/03/08(月) 11:08:14 ID:lHRJMDwo0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      拙者としては、基本英文700選は、あくまで英文解釈教室の
  ヽヽ___ノ        確認的な本でござる。したがって、無理に暗記するという気で
               やる必要はないと想われ・・。個人的には何度も暗誦することが
               重要だ想われる。受験生の皆さん、スタートダッシュ頑張ってくだされ!
358大学への名無しさん:2010/03/08(月) 12:50:29 ID:/lgk/hUvO
>>356
とにかく、英文は長文も含めて、暗記するつもりで20回くらい同じ文章を読み込まないと駄目。
訳かく→二十回読み込むの繰り返し。
浪人なら出来るだろ。
また浪人までしたなら、確実に力付けないとまた落ちるぞ。
359大学への名無しさん:2010/03/09(火) 07:00:36 ID:IWXm0X9gO
新高2です
昨日英文解釈教室を始めたんですが、チャプター1だけに2〜3時間って時間掛かりすぎですか?
受験までの時間はあるのですが、チャプター1は一番短い章っぽいので少し今後が心配になってしまって…
速さよりもしっかり理解するのが大事なのは分かってますが、一応標準的な速さを知っておきたいんですが
360sage:2010/03/09(火) 07:55:15 ID:ZHffunnG0
くだらないこと気にするヒマがあったら2ちゃんやらねえ出勉強すりゃ良いだろキチガイ
361大学への名無しさん:2010/03/09(火) 11:09:47 ID:lvICr9QE0
>>359
他教科との兼ね合いもあるが時間ではない。まず、一回目に例文が理解できれば
二回目に入ってよい。何時間掛けても、理解できなければビジュアル汁。
362大学への名無しさん:2010/03/09(火) 15:57:46 ID:SEjK5Jgs0
,.――――-、       
 ヽ / ̄ ̄ ̄`ヽ、       
  | |  (・)。(・)|   
  | |@_,.--、_,>      2,3時間で一章やり終えれば上出来でござる。
  ヽヽ___ノ        しかし、重要なのは繰り返すということでござる・・。
363大学への名無しさん:2010/03/12(金) 13:10:12 ID:a7f7zzUi0
地方公立校、県内4番手ぐらいの自称進学校出身のものだが、
1年の2月ごろからこの本を読み始めた。
forest使った授業で文法を一通りさらったレベルだったとおも。
初めて読んだ時は1時間で6ページぐらいしか読めなかったお。
でも根性で食らいついて、1ヶ月で読みきり、何度も繰り返した。
ポレポレ・テーマ別をはさんで、
高2の駿台模試で英語偏差値75になり、2年秋〜3年夏まで英語の勉強を中断。
後は東大模試の過去問を20セットぐらいやった。
結局今年現役で東大合格したが、今の東大入試ではそこまで複雑な構文はでない。
むしろ文脈依存の強い、小説系の和訳が多い気がする。
英文解釈教室では英語のカンというか、文脈を捉える練習は出来ないから、
早めに切り上げて、過去問や模試問・長文系の問題集をやることをおすすめする。
364大学への名無しさん:2010/03/12(金) 13:15:59 ID:a7f7zzUi0
ハットリくんが言うように、700選は英解教の復習本。
英解教身につけた後で700選読むことをすすめる

>>352
英文解釈考は、英文を味わう本。この人はこういう気持ちでこの英文を書いたのだよ。
って読み解く本だから、受験にはあんまり役に立たないよ。
同じ著者の英文構成法はギリギリ役立つ。英解教が好きなら読んでみるといいかと。
365大学への名無しさん:2010/03/12(金) 13:25:03 ID:a7f7zzUi0
あとは、英文の訳書く必要は全く感じなかった。
どう考えても非効率だろ・・・
でも京大受験でもするならいいかと思う。

英解教の例題はかなり難しいので、1周目はとばしておk
2度目以降にやると、すっきりするかと。

個人的おすすめは、なぜ伊藤はこの配置にしたのだろうか?
この英文で言いたいことは何だろうか?って考えること。
英文の骨格をSVOCMで軽くメモ書きすると後から復習する時効率的だし、
頭が整理される。英文1つにつき10秒かけないぐらいのイメージでさらっとね。
366大学への名無しさん:2010/03/13(土) 10:17:55 ID:I0CVUrs+0
>>363
おめでとう。
すごいな。
今後の受験生のためにも、また何か思うことがあれば書き込みに来てください。


そういえば実家に帰る途中ではっとり君に会うたよ
http://imepita.jp/20100313/359370
367大学への名無しさん:2010/03/17(水) 18:42:27 ID:3wEe8B7E0
東京大学合格者スレに英文解釈教室と
700選使ってる人がちらほらいるんだが
今でも予備校とかに通ってない人にとっては
バイブルなのかね?
368大学への名無しさん:2010/03/17(水) 21:15:35 ID:nCW2Qdom0
名大合格したけど700選は愛用してたなー
教室はあんまり見てないけど…まあ大学に入ったら使い込むぜ
369大学への名無しさん:2010/03/18(木) 08:52:12 ID:Btr97UkV0
>>358>>365を参考に5日間頑張ってみた結果
訳出はできるだけして、いい訳が思いつかないときでも
自分で考えた構文取り予想SVOCメモしてから解説読むと難しすぎではないと感じた
(ていうか俺浪人だしこれくらい出来なきゃ駄目、叱咤されて当然・・・orz)
ただちょっと効率が悪い気がする・・・単純に俺の読解能力が低いだけかもしれないけど
短文だけでも結構構文取りの勉強になるし訳がすぐ下にあって理解もしやすいから
例題は、本文と短文を集中して一通り読み終えた後、短文復習のときに随時挑戦してみる、って方針にしてみます

暗誦しながら>>365が言ってたようなことを考えるとピーンときて快感だったのが何回かあったから
著者の意図は、意識するだけでも違うのかも?

なんか参考書レビューみたいになってしまった・・・
370大学への名無しさん:2010/03/20(土) 18:42:42 ID:J44XXNgF0
単語憶えて、毎日要約やって、
定期的に総合問題やろうぜ。

まだ3月で時間があるからと
解釈教室だかヴィジュアルだか知らんが
構文狂に関わっていると、あっという間に時間が経つぜ。
371大学への名無しさん:2010/03/20(土) 18:58:09 ID:J44XXNgF0
あと、短文にいい訳もクソもない。

どうしても使いたけりゃ、あの配列を利用して
辞書的に使うぐらいでいいだろ。
他の問題集などやっていて、
知識の欠如を原因とせず構文を取り違えた時に。
372大学への名無しさん:2010/03/20(土) 19:31:35 ID:puvn06qf0
まあビジュアルとか解釈教室とかは1,2年のうちにやっておく本だな
373大学への名無しさん:2010/03/24(水) 18:32:27 ID:PdjWRKqj0
獅子とかはっとり君ってもういないの?

お陰様で京大理受かりました
英語は解釈教室と700選のおかげと言っても過言ではない
374大学への名無しさん:2010/03/24(水) 21:42:19 ID:SWnMBKs70
解釈教室は自分で訳を書かなきゃ意味ないですよね?
375大学への名無しさん:2010/03/24(水) 23:45:51 ID:XbtNFTNC0
だいたい中途半端な英語力のやつほど
目で英文だけ追って、頭の中で「訳せた気に」なってるだけのやつが多い。
いちど紙に日本語で書いてみろ。
ちゃんとした日本語にするのが意外なほど難しい事に気づくから。
376大学への名無しさん:2010/03/25(木) 04:32:57 ID:XWIDviPT0
★東大合格者の勉強方
「東大合格者のノートは必ず美しい」見れば解るが
ノート左に長文のコピー貼り、右に自力で訳を書いて
添削→解説読んで理解→二十回程度読むというのが
ベスト。
訳を書かない流し読みは力付かないと駿台の高橋も言っている。
377大学への名無しさん:2010/03/25(木) 04:33:42 ID:asNs6Uly0
てすと
378大学への名無しさん:2010/03/25(木) 23:19:56 ID:YdTw1nHz0
代ゼミの富田さんも全訳書いて来いって東大英語のテキストに書いてたな

379大学への名無しさん:2010/03/26(金) 11:16:08 ID:vdeAM8/n0
○○は言ってる、ばっかりだな
380大学への名無しさん:2010/03/26(金) 11:20:09 ID:eEDr31J20
どなたか過去スレのdatいただけませんか?
381大学への名無しさん:2010/03/26(金) 12:42:45 ID:pzAzreNa0
>>380
>1は?
それよりも以前ってこと?
382大学への名無しさん:2010/03/26(金) 15:01:20 ID:nWlRty730
>○○は言ってる、ばっかりだな

なんか負け犬の遠吠えにしか見えねえww
383大学への名無しさん:2010/03/26(金) 16:25:22 ID:IWkSMkeZ0
構造はわかっているのにうまく訳せない、という人は訳した方がいいだろうけど
訳以前に文の構造自体がわからない、という人は無理に全訳する必要はないと思う。
384大学への名無しさん:2010/03/26(金) 22:30:01 ID:skTX7JFv0
全訳は時間の無駄だってあの佐藤さんも言っている。
385大学への名無しさん:2010/03/26(金) 22:58:51 ID:WLXZOxWz0
>>376みたいなやり方をすれば、そりゃ力は付くだろうが、
時間が掛かり過ぎて、他の科目(いや英文解釈以外の分野)が
疎かになってしまう。
既にスラスラ訳せるくらいの実力がある人なら時間は掛からないだろうが、
そんな人は、そもそも全訳をする必要はないだろう。
386大学への名無しさん:2010/03/27(土) 05:40:03 ID:5/hX83qB0
しつけえな。
駿台高橋、伊藤和夫、和田秀樹等全訳を勧めている。
高橋なんか訳を書かない流し読みは実力伸長とは無縁だと断言。
「東大合格者のノートは必ず美しい」には手書き全訳した例が
載っている。

ま、全訳否定のバカの意見なんかスルーされるだろうけどねw
387大学への名無しさん:2010/03/27(土) 05:43:38 ID:5/hX83qB0
ここで全訳否定している奴は

多浪


なので注意wwwwwwww去年以前からいる。適当な勉強しかしていないから
進歩しないんだよね。
388大学への名無しさん:2010/03/27(土) 09:12:07 ID:E0eKBN5fO
解釈本は絶対全訳した方がいい
長文の全訳は必要ないが
389大学への名無しさん:2010/03/27(土) 12:56:08 ID:QFrNkyOc0
東大出身者で「東大合格者のノートは必ず美しい」を肯定してる人は少ない。
390大学への名無しさん:2010/03/27(土) 14:14:22 ID:rXZAoGCzO
全訳なんて絶対必要ない。
それよりも英文をたくさん読んで意味を理解できるようにすることのほうが大切だ。
やるなら基本英文を100程と単語を覚えていったほうがいい。
391大学への名無しさん:2010/03/27(土) 14:32:35 ID:dnx87gFA0
わかりにくいところだけ和訳文書いてみればいいんじゃないの?
全部書くのは非効率的。
392大学への名無しさん:2010/03/27(土) 14:39:14 ID:OLBJntT/0
>>390
じゃあ「英文解釈教室」のあなたの進め方を教えて欲しいです
393大学への名無しさん:2010/03/27(土) 14:55:36 ID:rXZAoGCzO
>>392
俺が思うに解釈教室ってのは英文を読むときにこんな読み方をすれば英文を理解しやすいよということを解説してる本だと思う。
だから、2回ほど解釈教室を通して読んで理解したら、解釈教室の手法で実際の英文をどんどん読んで理解していったらいいと思うよ。
394大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:12:10 ID:fCClGu1p0

全訳否定論者は浪人生だしw根拠も示せない。

全訳否定論者は浪人生だしw根拠も示せない。

全訳否定論者は浪人生だしw根拠も示せない。

全訳否定論者は浪人生だしw根拠も示せない。

395大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:13:35 ID:fCClGu1p0
>>393
「思う」という憶測で語るバカ

典型的全訳否定論者wwwwww
396大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:14:46 ID:fCClGu1p0
駿台高橋、伊藤和夫、和田秀樹等全訳を勧めている。
高橋なんか訳を書かない流し読みは実力伸長とは無縁だと断言。
「東大合格者のノートは必ず美しい」には手書き全訳した例が
載っている。

ま、全訳否定のバカの意見なんかスルーされるだろうけどねw
397大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:15:42 ID:fCClGu1p0
378 :大学への名無しさん:2010/03/25(木) 23:19:56 ID:YdTw1nHz0
代ゼミの富田さんも全訳書いて来いって東大英語のテキストに書いてたな
398大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:16:33 ID:fCClGu1p0
★東大合格者の勉強方
「東大合格者のノートは必ず美しい」見れば解るが
ノート左に長文のコピー貼り、右に自力で訳を書いて
添削→解説読んで理解→二十回程度読むというのが
ベスト。
訳を書かない流し読みは力付かないと駿台の高橋も言っている。
399大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:21:57 ID:fCClGu1p0
>>391
解ったつもりを防止するんだろ低脳。
お前去年も同じこといっていたなwwwww
だから落ちるんだ馬鹿。
400大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:23:03 ID:/h+FeDuV0
全訳した方が力が付くに決まっているが、
時間が足りなくて挫折する可能性がある。
だから、時間と実力と相談して、
効率のいい方法を選べということ。
全訳否定を「バカ」と決め付けるのは極論。
401大学への名無しさん:2010/03/28(日) 02:24:42 ID:K35hBGG40
2011年 ベネッセ・文系主要学部(法・商・経済・文・教養・社会)偏差値 国公立私立混合Sランク大学・学部

81  慶應大法

80

79  東京大文T    早稲田大法

78  東京大文U   早稲田大政経  慶應大経済

77  東京大文V    上智大法

76  慶應大商  慶應大文
  
75  京都大法  一橋大法  早稲田大商 早稲田大文 ICU教養
 
74  京都大経済 京都大文 一橋大経済 中央大法 早稲田大社学 上智大教養
 
73  一橋大商 一橋大社会 大阪大法 大阪大経済 上智大経済

72  明治大法

71  神戸大法  大阪大文 同志社大法 上智大文

70  東北大法 名古屋大法 九州大法 立命館大法 立教大法
    同志社大経済  同志社大社会
 

記載された大学
東京大学・京都大学・一橋大学・東北大学・名古屋大学・大阪大学・神戸大学・九州大学

早稲田大学・慶應義塾大学・上智大学・明治大学・国際基督教大学・同志社大学・中央大学・立命館大学・立教大学
402大学への名無しさん:2010/03/28(日) 04:25:32 ID:fCClGu1p0
時間が無いから全訳しないで手抜きするなら結局浪人する。
結局浪人するのなら、現役時全訳した方が浪人しても伸びる。
403大学への名無しさん:2010/03/28(日) 04:27:37 ID:fCClGu1p0
力がないのに全訳もしないなら
いくらやっても空回りするだけじゃん。
400のばヵさ加減にはあきれる
404大学への名無しさん:2010/03/28(日) 04:45:32 ID:SzQu63CV0
全訳したい人はすればいいし必要でないと思う人はしなければいいのになぜこんなことに拘るのか。
ただ、揚げ足をとるわけではないが、「全」訳が必要があるというのは極端な主張でないか。
頭の中で即座に訳せる文をわざわざ紙に書くのは時間の無駄だろう。紙に書くのが面倒で勉強する気が失せては元も子もない。
理解できたか怪しい文に関しては実際に自分で訳して検討したほうがよいのは確かだろうけど、好きなやり方でやるのが一番いい。
405大学への名無しさん:2010/03/28(日) 05:43:59 ID:fCClGu1p0
お前落ちたんだろ。
去年と同じこといってるしw
キチガイか。
お前一人がいくら吼えたところで
誰も聞く耳もたねえし、多浪のお前の意見なんかいらない。
406大学への名無しさん:2010/03/28(日) 10:41:35 ID:wHAzzWcO0
個人的には授業受けるんならともかく
参考書なんて勝手に好きなように使えばいいと思う
でも、全訳する労を惜しんだ奴が落ちて
「伊藤の参考書は使えない」なんて言った日にゃあたまらんよなぁと
407大学への名無しさん:2010/03/28(日) 11:24:58 ID:Edwet7aT0
つかなんで全訳する意味があるんだ?
解釈教室は和訳の演習書じゃなくて英文読解の方法論の本だろ
解説と本に書いてある訳をしっかり読めば自分の解釈が間違っていてもちゃんと気づくはずだし
和訳の練習したいんなら和訳専用の参考書使えよ
408大学への名無しさん:2010/03/28(日) 11:49:17 ID:6xhnKHCv0
>>405
ID:fCClGu1p0
全訳を否定(または半否定)する人を罵り倒しているが、君こそ基地外ではないか?
もし現役の受験生なら、こんなところに早朝から何度も書き込んでいないで、
とっとと勉強しなさい!
409大学への名無しさん:2010/03/28(日) 12:37:58 ID:6hqCm31/0
訳出(全訳ではない)を否定している奴らこそ、受験生だよ
誰が読んだって分かるだろ
大学行っててその程度の認識の訳ねえじゃん
仮に大学生だとしても、その程度で済む大学だって話だから
そもそも解釈教室なんて読んでもいないよ
410大学への名無しさん:2010/03/28(日) 13:06:28 ID:Edwet7aT0
いちいち手でかいてる奴は頭の中できちんと訳せてないってことだろ
いちいち書いて訳さないと確認できない馬鹿
411大学への名無しさん:2010/03/28(日) 13:28:22 ID:GFbB4Kak0
訳せ訳せ何から何まで全部訳してしまえ!

数学も物理も日本史もやる必要がなくて
時間が有り余ってるんだろうから
412大学への名無しさん:2010/03/28(日) 13:32:28 ID:sao5CWPD0
個人のレベルによると思う
頭の中で訳せる人もしくは
自分の頭の訳と伊藤先生の訳を見比べた時に「大体合ってるオッケー」にならない人は
部分訳でいいと思うけど
そこまでのレベルに達してない人とか
ごまかして進んじゃう人は全訳でいいとおもう。
時間がないとか言ってる人もいるけど解釈教室は三年になってからやるものじゃないんじゃない?
413大学への名無しさん:2010/03/28(日) 15:06:58 ID:qmloytfn0
つーか、発言するとき自分の偏差値書いてくんない?
低い奴の話聞いても信用ならないから。
414412:2010/03/28(日) 15:32:53 ID:sao5CWPD0
駿台東大75
415大学への名無しさん:2010/03/28(日) 17:19:26 ID:Edwet7aT0
つかさ、解釈教室の目的って直読直解だろ?
訳を書くために何回も読んでたんじゃ直読直解の練習にならないだろ
手で書いた訳は直読直解からは程遠いぞ
手で書いた訳は何回も英文をみてるのに、自分は正しい解釈をできてる=直読直解できてる、と勘違いしてします
英文を一回読んで頭で理解し、解説と著者の訳を読んで自分の解釈を微修正していく
これが正しい使い方だろ
この本は英文の正しい読み方を提示している本であって、和訳演習書ではない
和訳の練習は他の本でやれ
416大学への名無しさん:2010/03/28(日) 17:52:30 ID:lVnZK2pQ0
伊藤さんの本は素晴らしいと思うけど
伊藤さんのスレ見てるとプライドがチョモランマ級に
なってしまって自分と違う意見は一切認められない
ていう人が結構いるね

417大学への名無しさん:2010/03/29(月) 00:04:08 ID:l8MHdoUl0
河合全統80超えで慶應SFCに今年受かった現役です

某国立を目指していたのでこの本を使っていましたが、自分は頭で考えて読む派でした
この本をやる人は英語を得意とする人、または少なくとも英語に苦手意識はない人でしょうから、
訳の手書きはしないでもいいのでは?
と個人的にはおもいます
かといって、手書きを否定しているのではありません
私はポレポレに関しては手書きを徹底してやったので

418大学への名無しさん:2010/03/29(月) 08:22:04 ID:LsLSxVLaO
勝手に全訳してりゃいいじゃん。
俺はそのうちに他の勉強やって合格しちまうからね。バーカ。
419大学への名無しさん:2010/03/29(月) 11:46:04 ID:nO8B3uV/0
>>415
直読ちょっかいしてから訳カクンダロバーーーーカ
420大学への名無しさん:2010/03/29(月) 11:47:37 ID:nO8B3uV/0
>>415
馬鹿の意見は要らない
421大学への名無しさん:2010/03/29(月) 11:50:26 ID:nO8B3uV/0
>>407
そりゃ、全訳しなかった馬鹿が落ちているからだろ。
つか、お前、自分の偏差値がなぜ50以下なのか考えてみろよwwwww
422大学への名無しさん:2010/03/29(月) 11:52:16 ID:nO8B3uV/0
http://blog.livedoor.jp/rokudaikai/archives/51256746.html
東大合格者ももちろん全訳していたと言っている。
423大学への名無しさん:2010/03/29(月) 11:55:34 ID:nO8B3uV/0
422抜粋

ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました
。知らない文法事項や重要な文法事項などは随時ノートにメモしておきました
。和訳し終わった文章は何回か音読しました。この問題集をやってからは文
構造がパッと取れるようになりました
424大学への名無しさん:2010/03/29(月) 18:50:23 ID:b+VwM7kL0
3/25〜31日まで 春(房)の全訳祭り開催中!

(※参加者少数の場合は早期終了することがあります)
425大学への名無しさん:2010/03/29(月) 19:48:53 ID:rJD7Y4Hd0
つーか、連投して全訳勧めてるのは前にキング・カスって言われてた人でしょ。
426大学への名無しさん:2010/03/31(水) 04:53:16 ID:jUBzVJrF0
別に普通だろ。全訳勧めるのは。
422のブログ見れば明らかじゃん。
427大学への名無しさん:2010/03/31(水) 04:54:40 ID:jUBzVJrF0
http://blog.livedoor.jp/rokudaikai/archives/51256746.html


ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました
。知らない文法事項や重要な文法事項などは随時ノートにメモしておきました
。和訳し終わった文章は何回か音読しました。この問題集をやってからは文
構造がパッと取れるようになりました
428大学への名無しさん:2010/03/31(水) 04:55:31 ID:jUBzVJrF0
ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました

ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました

ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました

ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました
429大学への名無しさん:2010/03/31(水) 04:59:26 ID:jUBzVJrF0
今日の格言

「読むだけで、受かると思うな、難関大」wwwww
430大学への名無しさん:2010/03/31(水) 05:04:24 ID:jUBzVJrF0
★ライバルつぶし工作員の特徴★

「全訳やらないで読むだけでいいよ」と繰り返すw
431大学への名無しさん:2010/03/31(水) 05:10:34 ID:jUBzVJrF0
ノートに和訳して→和訳し終わった文章は何回か音読しました→文
構造がパッと取れるようになりました

ノートに和訳して→和訳し終わった文章は何回か音読しました→文
構造がパッと取れるようになりました


ノートに和訳して→和訳し終わった文章は何回か音読しました→文
構造がパッと取れるようになりました


ノートに和訳して→和訳し終わった文章は何回か音読しました→文
構造がパッと取れるようになりました
432大学への名無しさん:2010/03/31(水) 05:15:04 ID:jUBzVJrF0
>>415←全訳否定論者
全訳否定論者の文「手で書いた訳は何回も英文をみてるのに、
自分は正しい解釈をできてる=直読直解できてる、と

勘違いしてします

勘違いしてします

勘違いしてします

★日本語すらかけませんwwwwwwww
433大学への名無しさん:2010/03/31(水) 05:23:33 ID:jUBzVJrF0
★手書き全訳のやり方★

英文をコピー→ノート左に貼る→右に訳を書く→添削→何度か読む(10から20回)
→難関大合格
434大学への名無しさん:2010/03/31(水) 05:32:55 ID:jUBzVJrF0
早稲田慶応は英語で決まる。手書き全訳を今から毎日やれば9割ぐらい取れる。
そうすれば総計楽小。
全訳ノートが何冊も出来たなら機械的に総計いけるよ。
435大学への名無しさん:2010/03/31(水) 15:29:06 ID:rhoPgsjf0
例題全てコピーするの大変だけどバンガロー。
436大学への名無しさん:2010/03/31(水) 19:51:31 ID:/nXLawBv0
ロジカルリーディングの横山雅彦の授業受けてたけど
基本全訳だったよ。SFCとか東大後期とかも全訳させられた
英語だけは恐ろしいほどできた
437大学への名無しさん:2010/04/01(木) 10:13:12 ID:a+36Vw4n0
'But you,Bethlehem,in the land of Judah,are not the
least among the rules of Judah;for out of you shall
come a Ruler who will shepherd My people Israel' ''
438大学への名無しさん:2010/04/01(木) 20:07:00 ID:TVzfzeQl0
全訳は2週目にやろうと思ってるわ
他の参考書やってて学んだが、1週目からハードなプログラム組むと精神的にキツイ
俺はまだ始めたばかりだが例題以外通読して一項一ページでノートにまとめていってる
439大学への名無しさん:2010/04/01(木) 21:02:38 ID:a+36Vw4n0
1日10ページずつやってるんだけど、終わるのに3時間もかかるwwwww
文化複雑な例題とかだと一文一文しっかり見て間違ってるとこはどこか、とか
探さなきゃいけないから手間暇かかる
それでノートに全訳書いたりしながらやってると超絶時間かかるんだけど、やっぱ
それでもやったほうがいいの?
440大学への名無しさん:2010/04/02(金) 13:10:47 ID:efAmLbm20
>>438
は?そんなんじゃ駄目だろ。
訳せるようになるのが英語の勉強の目的なんだから。」
ノートにまとめるとか馬鹿かこいつ。
441大学への名無しさん:2010/04/02(金) 13:13:20 ID:efAmLbm20
>>439
訳か家内で早く終わったらそれの方が地から付いていると思うのか?
442大学への名無しさん:2010/04/02(金) 13:28:48 ID:Fkfg6cAs0
どうちておこってるのこのおじさん
443大学への名無しさん:2010/04/02(金) 14:18:02 ID:cO5Woiqs0
438だがまともなレスついてないみたいだから答えてみよう
ちなみに俺は受験終わって大学後のためにこの本使ってる
>>439
時間がかかるだけで苦痛じゃなく最後まで続けられるんならそれでいいんじゃない?とか思ってみる
ただし繰り返しやらないと忘れるから1週目にどれだけきちんとやっても2週目以降の復習はいる
そのときは全訳じゃなくて読解法を想起しながら英文読み流して文意を把握できるか否かを確認する程度でおkかと
444大学への名無しさん:2010/04/02(金) 17:10:03 ID:M8XdbqFv0
他のスレだと解釈教室難しいって言うがそんなに難しくないと思うよ
俺は1・2周目は例題以外は眼で理解するだけにして例題はチラシ等のいらない紙に品詞分解(F.o.R.)と全訳を書いて
今3周目やってて例題も全訳せず眼だけで理解しながら通読するようにしてるけどやり方としてはマイナー?
445大学への名無しさん:2010/04/03(土) 00:22:04 ID:GP2eTLr20
つか全訳する必要まったくなし
そもそも間違えそうなポイントはすべて伊藤が解説してるし模範解答だってあるのに自分で手で訳して得られるメリットはほぼゼロ
そもそも全訳なんてしてたら読むだけより5倍は時間がかかる
参考書5冊やるのとほとんど意味のない全訳して1冊の参考書やるのとどちらが効率いいかは明らかだろう
全訳は無駄でしかない
伊藤も言ってるよう訳せたから読めたんじゃない。読めてるから、必要な場合には訳せるんだ。
446大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:10:40 ID:EKSEPEzs0
>>445
ただ受動的に5冊読むよりは
能動的に1冊読んだ方が効率はいい
447大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:14:37 ID:cIwbV/FV0
http://blog.livedoor.jp/rokudaikai/archives/51256746.html


ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました
。知らない文法事項や重要な文法事項などは随時ノートにメモしておきました
。和訳し終わった文章は何回か音読しました。この問題集をやってからは文
構造がパッと取れるようになりました


ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました

ノートに和訳して、それを自分で答え合わせし、英文構造の把握に努めました
448大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:15:23 ID:GP2eTLr20
伊藤和夫「訳せたから読めたんじゃない。読めてるから、必要な場合には訳せるんだ。
449大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:15:59 ID:cIwbV/FV0
全訳否定虫=ニート

全訳肯定様=高学歴
450大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:16:50 ID:cIwbV/FV0
>>445

本日のニートwwwwww
451大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:17:54 ID:GP2eTLr20
馬鹿が馬鹿みたいにだらだら全訳してる最中、かしこいものは何冊も読みどんどんと実力アップをとげていく、、、w
452大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:20:34 ID:cIwbV/FV0

英語でおちるあほw
453大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:24:29 ID:cIwbV/FV0
ただ流し読みして何も考えずに速く読めたと喜ぶが
内容は理解できずw結局何もやっていないのと同じwなのが
流し読み虫の悲しいところw

http://blog.livedoor.jp/rokudaikai/archives/51256746.html
全訳肯定する奴は東大に合格
454大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:46:26 ID:cIwbV/FV0
つーかさーー
ただ読んでいるだけで読めてるか確認できないのに不安じゃねえの?流し読み虫は?
全訳すれば凄い時間かかる場合読解力無いのに気づくから頑張ろうと思えるけどさあ。
455大学への名無しさん:2010/04/03(土) 01:50:30 ID:cIwbV/FV0
それにいつまでも全訳に時間がかかるということにはならないしね。
今から毎日全訳やっていれば、今年の夏ごろには30分で全訳かけるようになっているし。
そうなったら、受験英文何か楽勝だし。
急がば回れというし。
456大学への名無しさん:2010/04/03(土) 04:04:42 ID:GP2eTLr20
>>454
伊藤和夫「訳せたから読めたんじゃない。読めてるから、必要な場合には訳せるんだ。」
457大学への名無しさん:2010/04/03(土) 08:38:37 ID:X7iMego/0
たった一人の合格体験記にたいした意味はないだろう
458大学への名無しさん:2010/04/04(日) 06:09:05 ID:OxTpLGVM0

たった一人のニートのカキコにたいした意味はないだろう
459大学への名無しさん:2010/04/06(火) 20:42:16 ID:5t1ftjRL0
解釈教室のもっとも効果的な使い方は、まず例文を自分で訳してそれを伊藤氏の
訳とくらべて理解できていないようだったら解説読む。→あと例題全訳(紙に書くか否か
は人によるとしか言いようがない)。ちゃんと読めれば大学入試英語で恐れることは
なくなる。国立二次の和訳対策にもなるし。
尤も多読によって速読力と背景知識を補う必要があるけれど。

一橋クラス以上の難関国立を目指す者なら、これ一冊、プラス過去問演習で十分だと思う。
460大学への名無しさん:2010/04/06(火) 23:57:39 ID:SuuGZLk80
>>459
紙に書くことを「全訳」と言うのでは?
461459:2010/04/07(水) 01:13:48 ID:cs/exlVq0
頭の中で和訳作って文意が取れているかどうか検証できる受験生もいる。
(紙に書くか否かは人によるとしか言いようがない)と書いたのはそういう含みで。
462大学への名無しさん:2010/04/07(水) 04:35:19 ID:szp2jhhcP
今の京大受験生は、医学部であっても、これは必要じゃなくなってきたな。
最近は構文レベルが落ちてきて、その代わりに文章の抽象化や比喩表現が進んできて難しくなってきている。
昔から京大英語は半分国語のテストだと言われていたが、最近の京大英語は半分どころじゃなくなってきたな。
構文は比較的見抜きやすいが、日本語に直すのが厄介すぎる。
京大を受験するなら、たとえ医学部受験生であったとしても、英文和訳、和文英訳、リスニングと、バランス良くやった方が良いと思う。


俺は京大対策以外やったことがなかったからわかんないけど、今の受験大学で、解釈教室の恩恵を受けやすい大学ってどこになる?
463大学への名無しさん:2010/04/07(水) 04:50:59 ID:szp2jhhcP
今年の京大英語英文和訳問1なんて、国語力がないと厳しい。
たとえ解釈教室をやっていたとしても、それだけでは解き難い問題。
下線部訳だけを見ても、全く見えてこない英文を出題してきた(数十年前は下線部訳だけでもだいたい解けるものが多かったが、その代わりに構文レベルは非常に高かった)。
464大学への名無しさん:2010/04/07(水) 05:01:34 ID:szp2jhhcP
じゃあどうすればいいのか?って案も出さなきゃ話にならんよな。
京大英語に限っての話だが。

俺の考えを言うと、ビジュアル英文解釈ぐらいで十分だと思う。
なんというか最近の傾向だと、解釈での高得点は狙いにくいと思う。
そこそこの点数が取れればそれでOKとして、英作文やリスニングに時間をまわす。
それよりも大切なことは、英語はそこそこで見限って、数学や理科に時間をまわす(解釈教室をやるぐらいなら、新数学演習やった方がコスパは高いと思う)。
465大学への名無しさん:2010/04/08(木) 00:40:41 ID:HMmb64BA0
>>461
適当なこと言ってんじゃねえよクズ
466大学への名無しさん:2010/04/08(木) 16:57:19 ID:57EsJv5V0
>>465
もっときれいな言葉を使いなさい
467大学への名無しさん:2010/04/08(木) 18:22:14 ID:fLbu8PDI0
今高二で一橋の法脂肪だが、詳解 ポレポレを終わらせたからポレポレの足りない分を解釈教室で補おうかと思っていたが
かなり辛辣な内容のカキコされてるな・・・。どうしよう・・・・。
468大学への名無しさん:2010/04/08(木) 19:05:18 ID:+Tv6TvQYO
>>467

ポレったら次はトウシズじゃね
469大学への名無しさん:2010/04/08(木) 19:06:51 ID:57EsJv5V0
乳首がポレった
470大学への名無しさん:2010/04/08(木) 19:41:51 ID:Eo2c3stx0
伊藤和夫先生の素晴らしい所は
英文解釈教室という名著を書いたことと
素人童貞のまま死んでいったということだ
471大学への名無しさん:2010/04/08(木) 21:26:47 ID:1Vz1sw4h0
>>467
末尾がPは学歴厨のオッサンだってことに気付けよ
あと、自演が得意ってのもな
472大学への名無しさん:2010/04/08(木) 23:28:59 ID:2Q2y3bM7O
>>467
解釈教室のみやれ。バカは西をやる。
473大学への名無しさん:2010/04/08(木) 23:32:09 ID:2Q2y3bM7O
今の講師は解釈教室をやって力付けた。
だからバイブルの解釈教室をやらないで
弟子の本やるなんてバカ。
474大学への名無しさん:2010/04/08(木) 23:49:01 ID:zwdTbJeQ0
高3・浪人ならともかく、
高2でしかもポレポレ終わらしてるんだったら
解釈教室に手付けてもいんじゃね?
万が一後で後悔するようなことになっても
巻き返す時間は十分にあるじゃん

と県立高校出身の俺が言ってみる
475大学への名無しさん:2010/04/09(金) 15:56:18 ID:WYV0eozAO
本来解釈教室のみやればいいのに、代ゼミに踊らされて
余計なのやるなんてバカだよな(笑)
伊藤和夫は古いとか情報操作されるバカには笑える。
476大学への名無しさん:2010/04/09(金) 19:01:24 ID:t3wpceuWO
いやお前の方が笑える。いや笑えないきもい
とりあえず粘着くんの大学はどこよ
解釈教室のみで行ける大学なんてそうそうないぜ
477大学への名無しさん:2010/04/09(金) 21:13:13 ID:ajqgoL0ZP
>>471
まだ20代前半なんだが?
>>467
私ではなく、2chの皆さんのアドバイスを参考にしてくださいね。
2chの猛者スレにKTって奴いたけど、解釈教室は分量が多くて辞書的にしか使えなかったらしいよw
逆に、KT以上の実力なら使えるだろうね。
KTって英語は駿台全国でたしか70弱の偏差値だったと思うよ。
478大学への名無しさん:2010/04/09(金) 21:20:42 ID:igZJe9ci0
そもそも、そっから先の力を養成するのに
解釈教室が有効であるとは、一概には言えんだろう。

例えば、ある程度知識があるので、運用力をつけるため
長文問題や電話帳を解いたほうが有効であるケースなど。
479大学への名無しさん:2010/04/09(金) 23:21:20 ID:8XkbJYws0
このスレって来て欲しい人に限って来ないよねw
480大学への名無しさん:2010/04/10(土) 00:29:21 ID:sL3QLF4yO
>>479
おまえモナー
481大学への名無しさん:2010/04/10(土) 00:30:39 ID:sL3QLF4yO
>>476
早稲田
482大学への名無しさん:2010/04/10(土) 01:03:00 ID:hVJuzMymO
早稲田きたーwww
問題やっててわからないかな
早稲田に解釈教室ほどの解釈力はいらないよね全く
483大学への名無しさん:2010/04/10(土) 01:07:49 ID:hVJuzMymO
あともう一つ
お前は私文ばかのカス野郎だってわかったからアドバイスするなよ
484大学への名無しさん:2010/04/10(土) 01:08:54 ID:sL3QLF4yO
>>482
おまえがバカなのは解った(笑)
485大学への名無しさん:2010/04/10(土) 01:11:00 ID:hVJuzMymO
どっからわかったか言ってみカス
学歴じゃお前より遥か上じゃぼけ
486大学への名無しさん:2010/04/10(土) 14:13:56 ID:nYzpTxFLO
>>479
もっと解釈教室をやりこんでる人が来てほしい
中途半端なやつの意見などいらん
487大学への名無しさん:2010/04/10(土) 14:46:25 ID:KZdg+LddO
>>485
おい、頭いいひと
古賀たまきどこ行ったか知らんか?
488大学への名無しさん:2010/04/10(土) 20:14:19 ID:0UsMLEoz0
どれも半端なヤツの意見しかないのは
やりこんでいるヤツがこのスレに来ていないのではなく
解釈教室をやりこんでも、解釈教室をやるメリットを納得させられない
つまり、やってる本人もどういったメリットがあるのか分からない
ということだろう。
489大学への名無しさん:2010/04/10(土) 21:36:06 ID:sL3QLF4yO

バカ(笑)
490大学への名無しさん:2010/04/10(土) 21:42:01 ID:ZgWlR8A00
半端じゃない意見とは何か、まずそこからだろう
491大学への名無しさん:2010/04/10(土) 21:56:36 ID:0UsMLEoz0
いや、それを言い出すと話が変わってしまう。
もともとは、>>486の「やりこんでる人」「(やりこみが)中途半端なやつ」
という二分法から話が発生しているのだ。
492大学への名無しさん:2010/04/11(日) 04:56:29 ID:Q7HyZX93O
やりこんでる人、、、はっとり君とか?
493大学への名無しさん:2010/04/11(日) 06:02:37 ID:KYY0K53Q0
二文法(キリッ
494大学への名無しさん:2010/04/11(日) 07:16:26 ID:ZBL9yy6Y0
>>486
もっと具体的な質問をすればいい
それに答えられるのは、やりこんだ人のみだから
もちろん質問内容によって自分のレベルもさらけ出されてしまうがねw
495大学への名無しさん:2010/04/12(月) 11:00:10 ID:3R2uaifKO
>>492
はっとりとかFランやろw
496大学への名無しさん:2010/04/12(月) 13:56:02 ID:JvdNK+QV0
英文解釈教室って仮定法の章ないよね
インデックスにもなかったんだがどこで扱われてるの?
497大学への名無しさん:2010/04/12(月) 14:05:52 ID:O9mH8C/8O
うんやってから書き込もうね。
てかさげ進行にしようぜ馬鹿が集まって困る
498大学への名無しさん:2010/04/12(月) 14:18:05 ID:JvdNK+QV0
>>497
途中までやってて気になったんだよ
やっぱり仮定法だけを重点的に扱っている箇所はないっぽいね
499大学への名無しさん:2010/04/12(月) 16:31:15 ID:O9mH8C/8O
>>498
だから下げろって

今までにその話題はいろいろあったけど
伊藤があえて仮定法を色んな章にちらばして隠しているっていう案があったよ
あとビジュアルだと知らないうちに仮定法が身についたとかいう話もよくきく
不安なら他の参考書で補えばいんじゃないネクステとか
500大学への名無しさん:2010/04/12(月) 16:32:43 ID:Ga5PkunnO
>>498
お前バカじゃねーの。死ねよ
501大学への名無しさん:2010/04/12(月) 16:38:39 ID:Ga5PkunnO
>>498
見りゃわかるだろキチガイ。
一々書き込むなクズ。
502大学への名無しさん:2010/04/12(月) 16:40:43 ID:JvdNK+QV0
>>499
納得した
確かに仮定法はちらほら触れられてるもんね
503大学への名無しさん:2010/04/12(月) 16:58:22 ID:Ga5PkunnO
>>499
何でネクステで文法調べるんだよ。
ロイヤル英文法のようなまともな奴で調べないといつまで経っても
出来るようにならないぞ。
504大学への名無しさん:2010/04/12(月) 17:29:33 ID:O9mH8C/8O
>>503
OKわかったから荒れるようなスレしながら上げるのやめてくれ
505大学への名無しさん:2010/04/12(月) 17:34:08 ID:O9mH8C/8O
今日本屋で荒川なんちゃらとかいう人が書いた本に教室めちゃくそに言われててワロタw
確かに試験で点取るためだけならこの本よりいいのもあるからな
やった側としては複雑だぜ
506大学への名無しさん:2010/04/12(月) 18:42:49 ID:waOz2Z+D0
>>505
解釈教室をやっておけば、大学の英語で困ることは少ないと思う。
やっておいて良かったんだよ。
507大学への名無しさん:2010/04/12(月) 19:14:41 ID:Ga5PkunnO
>>505
いちいちクズの批判を真に受けるな
508大学への名無しさん:2010/04/12(月) 20:24:49 ID:GGGDo6+20
うるせーバカ
509大学への名無しさん:2010/04/12(月) 20:27:16 ID:JvdNK+QV0
>>505
挫折して逆上したんだろうなw
英文解釈教室は血肉となるタイプの参考書なだけであって試験に直接役に立つと実感できるような本じゃないよね
今日やっと一周目の全訳が終わったところだけど楽しいよね
510大学への名無しさん:2010/04/12(月) 20:29:12 ID:ikyEDsvSO
>>505
解釈教室は受験勉強家にはみんなに批判されまくってるな、傾向がズレてしかもオーバーワークだと
ビジュアルも時代遅れだし、伊藤の時代も終わったのかな
511大学への名無しさん:2010/04/12(月) 20:54:02 ID:3R2uaifKO
これからだよ
伊藤の時代は
512大学への名無しさん:2010/04/12(月) 21:08:37 ID:aGpUU9gLO
受験が終わって、余裕ができてから読むと
いい勉強になるかもしれないと思った
513大学への名無しさん:2010/04/12(月) 22:51:32 ID:m209Ih5e0
伊藤の時代なんて10年以上前に終わってるだろ、
大学受験対策の指導者としては。

俺はむしろ、
受験バイブルとしての使命が終わったにもかかわらず受験生のみならず
大学生以上にも売れて&読まれていること、
(このスレ的に柴田がどう感じられているか分からんが)
プロの翻訳者にわざわざ訂正されていること
(本当に駄本なら、どっかの誰かさんみたいに適当に引用して悪口言って終わりのはず)
が、この本の価値の証明だと思っているが。
514大学への名無しさん:2010/04/13(火) 00:14:31 ID:QSiWlrSN0
>>505
再受験して医学部に入った人だっけ?
確かにその人昔から伊藤さんの本にきついこと書いてたのを覚えてる。
515大学への名無しさん:2010/04/13(火) 00:25:05 ID:fm6RVlsOO
>>510
じゃあ伊藤和夫やらなきゃいい。
情弱って悲しいね。
516大学への名無しさん:2010/04/13(火) 00:26:59 ID:fm6RVlsOO
かわいそうに。
解釈教室のスゴサモ知らないなんてwww
517大学への名無しさん:2010/04/13(火) 00:31:47 ID:fm6RVlsOO
解釈教室の凄いのは文挿入、倒置、修飾語の位置とか、
つまづきやすい項目がまとまっているところ。
長文読んでつまづいたら、解釈教室の該当箇所を復習すれば
必ず解るようになる。
解釈教室は不得意な所を強化するのに
凄く役立つ。
正にBible。
518大学への名無しさん:2010/04/13(火) 00:53:08 ID:BB51M9R00
なんというか、未だにこのようなスレに書き込みがあることからして解釈教室が
現在でも有用な受験英語参考書だということのちょっとした証明になる気がするのだが。
519大学への名無しさん:2010/04/13(火) 04:36:00 ID:Je45Mbm+O
こちらもさげ進行で
お願いします
あとキチガイ早稲田君は連投するの辞めよう
520大学への名無しさん:2010/04/13(火) 06:14:42 ID:lsyeXkdvO
英文解釈の技術100と透視図はどちらがいいでしょうか?
521大学への名無しさん:2010/04/13(火) 08:08:20 ID:6+Tzk6+CO
俺は投資図を勧める
522大学への名無しさん:2010/04/13(火) 13:18:19 ID:1pEuag9UO
ビジュアル二冊と透視図で十分かな
523大学への名無しさん:2010/04/13(火) 13:28:21 ID:Ce2SMnm2O
英文解釈教室はもちろん透視図も今の受験にはオーバーワーク。ポレポレで十分
524大学への名無しさん:2010/04/13(火) 14:54:17 ID:tZkbVBmh0
ポレポレは良くないという話も聞くからなあ。
むしろ飛ばすのはポレポレかな?
ビジュアルTU→透視図→難関大への英文解釈
でどうでしょ?
525大学への名無しさん:2010/04/14(水) 02:27:22 ID:KT4+LEnJO
私大=ポレポレ
国立=ポレポレ&透視図

あとは、模試や演習講座などで志望校対策をやろう!
526大学への名無しさん:2010/04/14(水) 03:04:07 ID:VMcb/v2R0
何でポレポレなんて駄作やらなきゃならんの?
ビジュアル→解釈教室(例題以外)やれば著者も
伊藤和夫で統一され解釈教室はビジュアルの復習になるので
効率いいのに。
527大学への名無しさん:2010/04/14(水) 03:05:56 ID:VMcb/v2R0
ピットクルーという掲示板監視会社があるぐらいだから
代ゼミも掲示板に代ゼミの宣伝部隊を送り込んでいる
可能性高い。
ポレポレなんていう駄作を薦める奴は代ゼミ工作員だろう。
528大学への名無しさん:2010/04/14(水) 03:07:24 ID:VMcb/v2R0
529大学への名無しさん:2010/04/14(水) 03:09:20 ID:VMcb/v2R0
代ゼミの書籍を薦める奴は工作員なので注意
530大学への名無しさん:2010/04/14(水) 11:04:38 ID:ICJruHlQ0
なるほどね。
531大学への名無しさん:2010/04/14(水) 11:11:20 ID:OhnjxhmQO

ID:VMcb/v2R0

こいつは受験板の英語関連スレを荒らしまくってる荒らしだからこいつのいうことは一切無視しろ
こいつは解釈教室の例題が難しくて飛ばした真性の馬鹿
例題やってないくせに解釈教室やった気になってる低脳
お前の哀れな脳みそじゃ解釈教室の例題は難しいかもしれんがそれを受験生に一般化するな
どこまで腐ってるんだこいつ

532大学への名無しさん:2010/04/16(金) 03:41:52 ID:eaa+LmGnO
533大学への名無しさん:2010/04/16(金) 09:49:08 ID:FGDvD9suO
534大学への名無しさん:2010/04/16(金) 09:51:13 ID:FGDvD9suO
>>531
伊藤和夫が例題飛ばしてもいいと言っていたのを知らない情弱(笑)
535大学への名無しさん:2010/04/16(金) 12:54:31 ID:mXjJ8XIS0
不安で不安で仕方ないんだね
自分を信じて進めな
536大学への名無しさん:2010/04/16(金) 17:53:52 ID:FGDvD9suO
ビジュアル→解釈教室→卓越した英語力が身に付く
537大学への名無しさん:2010/04/16(金) 18:15:34 ID:FGDvD9suO
西とか多いわとか 情弱がやるもの。
538大学への名無しさん:2010/04/16(金) 20:42:38 ID:b3yRDbnDO
こいつは早稲田落ちのハゲ
おそらく全訳やらなんやらやって全然効果上がらなかったんだろう
しつこすぎだし馬鹿のアドバイス欲しくないから早く消えろキチガイめ
539大学への名無しさん:2010/04/16(金) 20:49:10 ID:w9quhfTc0
感情をコントロールできない人が多いなあ
540大学への名無しさん:2010/04/16(金) 21:55:22 ID:pBizfPb+0
結局はやりたい人がやればいいんです

541大学への名無しさん:2010/04/17(土) 00:11:50 ID:a1Ap/G0G0
全訳なんて時間の無駄や
堕ちるで
542大学への名無しさん:2010/04/17(土) 00:20:33 ID:rKw95PSG0
まぁ全訳なんてする時間あるのは私文だけだろうな。
最難関国立を目指すなら時間の使い方が重要。
543大学への名無しさん:2010/04/17(土) 01:57:26 ID:GdofUXe8O
>>542
へ〜、東大合格者のノートは必ず美しいの中の
ノートは全訳書いて有るのは何でなんだよwwww
544大学への名無しさん:2010/04/17(土) 01:59:53 ID:mhKsfgOZ0
>>543
見事に受験本の内容が頭に入っておられるんですね。
545大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:02:01 ID:GdofUXe8O
東大合格者のノートは必ず美しいの中のノートは全訳書いてあるのは
何でなんだよwwwwwww
546大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:13:46 ID:GCXYPUKYO
こいつあほすぎwwww
あれはノート書いてる人しか取材してねえんだから当たり前だろwww
そんなの実際の合格者の一割くらいだろw
547大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:25:41 ID:GdofUXe8O
>>546
情弱wwwwww
東大生のブログにも訳は書きました、とあるwwwwww
548大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:26:54 ID:GdofUXe8O
>>546
結局浪人しているくせにまだ分からねーのかよお前。
549大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:27:10 ID:GCXYPUKYO
だから?
そりゃ一人や二人いるだろ
お前いつも稀な例出し過ぎなんだよカス
てめえはキルする
550大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:28:30 ID:GCXYPUKYO
きもい
連投してんじゃねーよ
大学生ですよニートくん笑
551大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:32:28 ID:XAPDEYmU0
こいつらがゆとりという奴か・・・・
552大学への名無しさん:2010/04/17(土) 03:57:30 ID:GdofUXe8O
訳は書かないで読むだけがいい、
なんて、ニチャンでしかみた事ねーwwwwww
553大学への名無しさん:2010/04/17(土) 04:16:01 ID:GCXYPUKYO
じゃあお前は書いてれば?
いつも思うんだけどなんで英語関連のスレに張り付いて同じことアホみたいに書き込んでるわけ?
あと伊藤崇拝しすぎだよ君
大学落ちたばっかで少しでも他人の足を引っ張りたいんだろうが結局は自分が勉強しなきゃ駄目なんだよ
がんばれよ二浪
554大学への名無しさん:2010/04/17(土) 11:34:38 ID:lmE2kzhPO
まあこのスレ読んで義務的に「なんかやらなきゃいけないのかな?」って思って
全訳するなら効果無いよ
なにがなんでもものにしてやるってがっついて能動的に全訳やればこの本はバイブルになる
555大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:07:12 ID:rkXIeYU20
権威を引いて論ずるものは才能を用いるにあらず、ただ記憶を用いるにすぎぬ。

『レオナルド・ダ・ヴィンチの手記』
556大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:29:19 ID:GdofUXe8O

代ゼミ工作員
557大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:30:20 ID:GdofUXe8O
>>553
あっさり否定されてやがるwwwwww
558大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:31:19 ID:GdofUXe8O
>>555
自己紹介乙
559大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:38:00 ID:GCXYPUKYO
連投きめえんだよニート
お前の名前今日からリトルペニスな
560大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:49:19 ID:GdofUXe8O
>>546
バカwww
東大合格者のノートを調べたのであって、
ノート使っている奴のみ調べたんじゃねーしwwwwww
561大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:55:39 ID:H6FFPq450
まあ身近な東大生のノート見せてもらえよ
そんな本信じる気なくすから
562大学への名無しさん:2010/04/17(土) 12:59:50 ID:GCXYPUKYO
>>560
本当に地頭が悪いんだね
馬鹿にわかりやすく解説してあげるよ
東大生のうちでもノート笑なんかに書き込んでるやつはかなり少数
その数人を選んでやってるんだから全訳してる人もいるだろうよ
あと君みたいな太郎はすぐに本やらネットに騙されちゃうようだけどこれからはきおつけようねwwwww
563大学への名無しさん:2010/04/17(土) 13:30:11 ID:GdofUXe8O
>>562
もはや精神異常だなお前。
東大生のブログでも訳書いたとあるし、
伊藤和夫も駿台の高橋も訳書けと言っている上
東大合格者のノートは必ず美しい内でも訳書いた例があるのに
それでもお前だけは浪人なのに訳書かなくていいと。
本物のキチガイの反応知ることが出来たのは
勉強になったよ。
564大学への名無しさん:2010/04/17(土) 14:13:41 ID:pZTx7mdUO
早く全員太郎スレに移動しろ
565大学への名無しさん:2010/04/17(土) 14:37:52 ID:7B3ngh4YO
伊藤信者vs代ゼマン
566大学への名無しさん:2010/04/17(土) 14:54:23 ID:GCXYPUKYO
>>563
いやそれお前だよ
マジキチだな
そりゃ東大生のうち一人
567大学への名無しさん:2010/04/17(土) 14:55:20 ID:GCXYPUKYO
や二人いるだろう
もうお前来ると荒れるんで消えてね
568大学への名無しさん:2010/04/17(土) 15:22:27 ID:GdofUXe8O
和田秀樹も訳書かないとだめと言っているし、
E判定からの合格術でも訳かけと言っている。
569大学への名無しさん:2010/04/17(土) 16:09:38 ID:mmfhIv0D0
そりゃE判定なら訳書かないとな
570大学への名無しさん:2010/04/17(土) 16:58:32 ID:Da6vz9mo0
全訳するメリットは
・「分かった振り」をなくすこと
・和訳の練習になる

全訳をすることは十分条件だが必要条件ではない
ハウツー本は基本的に万人向けに、つまり学力的にそれほど高くない人も対象として書いているものだから「全訳をしろ」といっておいた方が無難

この本を手にできるレベルの人なら分かった振りを起こさない人もいておかしくないはずだし、「読めるんなら訳せるでしょ?」っていう人も多いと思う
そういう人にとっては全訳する意義はないし、するのは時間の無駄なのかもしれない

ただ、分かった振りをしているか、していないかというのは本人には分かりづらいものがあるから
自信がある人以外は全訳を書いた方がやはり無難なのかもしれない
571大学への名無しさん:2010/04/17(土) 18:13:29 ID:rKw95PSG0
わかったつもりになってる人は構文が取れてない,
単語の意味を繋げてそれっぽい日本語にしてるだけ,
っていうパターンだから日本語訳をいくら書いても修正されない。
文法や構文解釈の基礎からやり直せっていうだけの話。
572大学への名無しさん:2010/04/17(土) 18:24:48 ID:5L1JXAO+0
アホという話
573大学への名無しさん:2010/04/17(土) 18:33:31 ID:Da6vz9mo0
>>571
理論は知っていても、それを実際の読解中で使えるとは限らない
so…that〜構文は誰でも知ってるが、それを構文として文中で発見するのはなかなか難しい
そしてそれを可能にするのがこの本の目的

知識はあるけど運用できない人が君の言う様、部分的に単語をつなげてなんとなく読んでいる場合
いくら文法、構文の学習をして知識をさらに塗りつぶしたところで効果はあまり期待できない
こういう場合考えられる処方箋はいくらでもあるだろうが、最も単純かつ簡単に思いつくのは
全訳し、本の訳と照らし合わせて間違っているところを発見、そしてどこをどうして間違ったかというのを探して間違いを矯正していく方法
574大学への名無しさん:2010/04/17(土) 19:23:24 ID:rKw95PSG0
知識の運用は読んだ段階で終了している。
内容を正確に把握できていれば読めているということだ。

日本語訳に求められるのは自然な日本語を作る能力。
もちろんこれはこれで必要だし(しかも慣れてないと意外と難しい),
不足と感じてるなら鍛えるべきだろう。
しかしこれは英語の学習ではない。日本語の学習だ。
自分では英語を勉強してるつもりでも頭の中にあるのは常に日本語なんだ。

そのことを十分理解していて
俺は日本語を作る能力が不足してるから訓練してるのだという
明確な意志のもとでやってるならいいんだが,
実際には英語を勉強してるつもりになってる人ばかりだから言っている。
575大学への名無しさん:2010/04/17(土) 19:45:58 ID:Da6vz9mo0
君の言う和訳のメリットは>>570であげた2つのメリットのうちの後者の方だろう
しかし、この本を手に取るレベルなら、理解できた英文を和訳することなど容易いことではないかと

もっと注目されるべきメリットはやはり分かった振りを治すということ
正確に読めてるかどうかを判断するには紙に和訳を書き写し、答えあわせをするしか方法が無い
576大学への名無しさん:2010/04/17(土) 19:51:46 ID:CmQUDc1Y0
10年以上前の駿台の構文のテキスト&授業から察するに
例文は見て理解すればいい、例題は全訳しろ
って感じなのかと思ったが
577大学への名無しさん:2010/04/17(土) 20:04:01 ID:rKw95PSG0
わかったつもりを直すのは>>501
文法や構文をきちんと意識できてる人なら
構文を取れない文があれば自覚できるし,
読んだ後で訳例を見れば間違いを確認できる。

答え合わせするためだけに全文訳すのは無駄すぎるし,
そもそも書き留めておかないとわずか5分10分前に読んだ内容も
忘れてしまうなんて人は居ないだろう。
578大学への名無しさん:2010/04/17(土) 20:37:12 ID:rKw95PSG0
アンカー間違えてた。
>>501じゃなくて>>571
579大学への名無しさん:2010/04/17(土) 20:41:06 ID:Da6vz9mo0
>>577
>文法や構文をきちんと意識できてる人なら
>構文を取れない文があれば自覚できるし,
>読んだ後で訳例を見れば間違いを確認できる。
オーケー、これ以上の議論は水掛け論になるし、やめにしよう

少なくとも、俺の場合は勝手に文章を斜め読み的に読んでしまうことがある
そして、そのことが他の人にも該当しかねないなと思った末が以上の意見だ
もし、自分が英文を勝手にこねくり回したような理解をしないという確信があるなら
君の言う様全訳は無駄であるし、他の教科に勉強時間をまわした方がいいだろう

ただ、もしそのような自信が無く、時間にかなり追い立てられていない人は、一章かもしくはもっと少なくてもいいが、全訳をして見て欲しい
もしかしたら自分の勘違いを発見できるかもしれないし、そうでなくとも、自分の勉強法に一つ確信を持てるという点でメリットがある
受験期後半になり、色々な情報に惑わされないためにも重要なことだと思う
580大学への名無しさん:2010/04/17(土) 22:03:40 ID:GCXYPUKYO
全訳する奴はやればいいよ
すすめるってのも構わない
しかし自分のやり方を押し付けてやったら絶対に偏差値が上がる!!みたいな受験生騙しなことをやる奴がすかんだけ
581大学への名無しさん:2010/04/17(土) 23:06:15 ID:GdofUXe8O
全訳否定厨に何言っても無駄。
単なる怠け者で受かりゃしない。
予備校の養分だ(笑)
582大学への名無しさん:2010/04/17(土) 23:07:28 ID:GdofUXe8O
>>580
ぷ、また落ちるから道連れ欲しいんだろ。
583大学への名無しさん:2010/04/17(土) 23:11:07 ID:GdofUXe8O
>>580
ぷ、また落ちるから道連れ欲しいんだろ。
584大学への名無しさん:2010/04/18(日) 01:07:15 ID:YrKMbjR80
確かに前世紀までは精神論が横行してた。
サッカーの国際試合で当時まだ新人だった中田英が
ゲーム中に笑ったことにラモスが激怒したのなんかは有名な話だ。
(笑う余裕があるなら走れという意味)

しかし精神論だけではどうにもならない。
ただ闇雲に走っても勝てない。
状況を見極め来たるときのために体力を温存しておくことだって
技術だと証明したのは他ならぬ中田英だった。

無論普段から努力を劣らないことは当たり前の話だが
ただウサギ跳びを繰り返すような愚を犯してはならない。
本当に必要なものを見極めることも知性に含まれるのだから。
585大学への名無しさん:2010/04/18(日) 21:13:17 ID:JPUlN6xXO
にちゃんで長文書く奴は大抵アホ
586大学への名無しさん:2010/04/18(日) 21:34:04 ID:qfcfW71SO
解釈教室スレだと思ったらラモスのスレだったんですね^^
失礼しました^^
587大学への名無しさん:2010/04/18(日) 23:26:28 ID:hcg6WCJ50
全然スレと関係ないけど中田英は確か初TOEIC805点。昔ブログに書いてた。
その後ボルトンに入団したし金に物言わせて家庭教師やとったりして
今はもっともっと上手くなってるんだろうなぁ
588大学への名無しさん:2010/04/19(月) 14:08:34 ID:vKKxxcZNO
解釈教室のおかげでなんとか京農受かりましたよ
全訳はしなかった
589大学への名無しさん:2010/04/21(水) 17:27:33 ID:BYL4CLEb0
まあ、東大京大受かるレベルなら、全訳は書かないのが普通だろな。
頭の中で読み下し訳を作って、頭の中で全訳に直せる奴もいれば、それが出来ない奴もいる。
出来ない奴は、訳を書けば勉強になる。
出来る奴は、そんな暇あれば音読した方が百倍マシ。
590大学への名無しさん:2010/04/21(水) 19:59:27 ID:zUca/mMI0
例題だけ全訳すればいいよな
例題以外は読み流して例題やるだけなら20時間で1周目終わるもんね
さすがに例題以外まで全訳してたら時間かかるよね
591大学への名無しさん:2010/04/21(水) 20:13:48 ID:J10hRopD0
結局自分次第ということでしょ
以上のレスを見て、自分は全訳した方がいいのかその必要はないのか判断すればいいんじゃないか
592大学への名無しさん:2010/04/22(木) 23:53:18 ID:GCfdNuOh0
ノート君も一学期始まって忙しくなったか
593大学への名無しさん:2010/04/23(金) 02:49:49 ID:NOFVRnWcO
訳書かないで力付くわけねーだろwwwwwwwwwwwwwwwwww
594大学への名無しさん:2010/04/23(金) 17:47:48 ID:IYN3CcIq0
>>593
お前はな。
595大学への名無しさん:2010/04/23(金) 21:10:36 ID:FqJY4ZlRO
獅子も服部も訳は書かないと言ってた気がする
596大学への名無しさん:2010/04/23(金) 21:46:59 ID:NOFVRnWcO
伊藤和夫は訳かけと言っている。
バカはスルー
597大学への名無しさん:2010/04/23(金) 23:04:02 ID:5OGEzbZO0
But the sea is always moving, even so much that our eyes can see it,
simply because the air above it is moving.
の, even so much that our eyes can see it,が前のmovingに
かかっているらしいんですが文法的に
どう解釈したらいいんですか
いきなり意味わかんない, even so much that our eyes can see it,が
突っ込んでるようにみえるんですが
598大学への名無しさん:2010/04/23(金) 23:24:37 ID:NOFVRnWcO
>>597
しつこいんだよキチガイ。
失せろ。何回同じ文章を質問しているんだ。
599大学への名無しさん:2010/04/23(金) 23:26:04 ID:NOFVRnWcO
>>597
こいつは朝から同じ英文の質問繰り返すキチガイ。
スルー推奨。
600大学への名無しさん:2010/04/24(土) 02:19:38 ID:A/aAkGgn0
ノートン セキュリティチェック推奨
601大学への名無しさん:2010/04/24(土) 03:17:19 ID:F0MQUWWw0
>>597
as much that 〜とな?あまり聞いたことないな。
→とりあえず、分かる部分の文意から攻めようか
→海は常に動いとる、【 】目にもそれと分かる、海の上の空気が動いとるから
→as much as〜というのは聞いたことあるな。「〜と同じだけ」か。
→as句がthat節に変わっただけだな。evenの訳が【しかも】ぐらいか。
  直訳調で行くと「しかも目に見えているのと同程度」ぐらいか。
→文法的説明か。文意から「波が動く」程度なので、movingにかかる副詞節だな。
→evenがついているので挿入的になっとるな。

とまあ、こんな感じかな。

602大学への名無しさん:2010/04/24(土) 03:19:26 ID:F0MQUWWw0
ついでに言うと解釈教室はやめとけ。時間の無駄だ。
603大学への名無しさん:2010/04/24(土) 04:30:58 ID:RftQY/M3O

上見ると、いかに2ちゃんがキチガイばかりか解る。

延々と誰でも解る英文について
意味不明な解釈を繰り返す。
一日中どころか日をまたいで同じ英文について質問。
本物のキチガイだ。
604大学への名無しさん:2010/04/25(日) 20:59:22 ID:2dEeorG40
和訳を書くのはいい
と思うが、それを添削するのはその人自身だろ?
書かなくては読めているかどうかわからない連中に和訳書いて添削って無理があるんじゃね?
605大学への名無しさん:2010/04/25(日) 21:34:20 ID:NIybhOIQ0
そんな連中はそもそも、英解教室やりません
それ以前で躓いてます
606大学への名無しさん:2010/04/25(日) 23:35:49 ID:SP2jzAw1O
>>604
お前がバカなのは解った(笑)
607大学への名無しさん:2010/04/25(日) 23:59:00 ID:TS53l6/tO
>>606
上げてんじゃねーよキチガイ
608大学への名無しさん:2010/04/26(月) 13:34:54 ID:C9X/ydj5O
英文解釈考ってどうなの?
609大学への名無しさん:2010/04/26(月) 13:43:28 ID:Ivt8vlhZO
>>608
いらない
610大学への名無しさん:2010/04/27(火) 09:17:10 ID:LPt4zJGU0
>>608
受験にはいらない
611大学への名無しさん:2010/04/27(火) 09:41:23 ID:kMkZeLCW0
荒れすぎワロタ
612大学への名無しさん:2010/04/27(火) 19:51:59 ID:s+geYoN/0
落ちこぼれ受験生の巣窟
613大学への名無しさん:2010/04/27(火) 22:09:34 ID:fTTNLwJY0
確か全訳書いてたヤツは、落ちこぼれじゃなく
正真正銘落ちたんだよなw
614大学への名無しさん:2010/04/27(火) 22:22:59 ID:deSIpGTvO
文章だらけでやるきおきない
615大学への名無しさん:2010/04/28(水) 00:14:40 ID:XUwwpDRc0
中三にはビジュアルTと入門編どっちがいいですか。
616大学への名無しさん:2010/04/28(水) 00:31:02 ID:edEquHm6O
>>615
入門編

難易度は解釈教室>>テーマ別英文読解>>ビジュアル2>解釈教室基礎>ビジュアル1>解釈教室入門編

入門編は難易度はやさしめだがかなり良い内容が書かれていてお勧め
617大学への名無しさん:2010/04/28(水) 17:16:18 ID:O36q+Eg00
解釈教室やったってやつは3冊やったのか?
1年間で3冊も終えれるのか?
618大学への名無しさん:2010/04/28(水) 19:26:49 ID:ULR7V17u0
無理
619大学への名無しさん:2010/04/28(水) 21:13:15 ID:edEquHm6O
一冊2週間くらいで終わるだろ
620大学への名無しさん:2010/05/01(土) 04:52:46 ID:jIqREbP+0
だな
621大学への名無しさん:2010/05/02(日) 10:18:43 ID:tYpQNo6a0
入門や基礎なら2週間くらいで終わる。
正編は1〜2ヶ月くらいかかるが。
622大学への名無しさん:2010/05/02(日) 13:21:51 ID:9UspRT5H0
解釈教室を夏からやったら2ヶ月強かかったよ(しかも旧版)
でも1回通してやれば2回目以降は時間大幅に短縮できる
試験当日まで4回やったけど恐るべき力が付いた
623大学への名無しさん:2010/05/03(月) 10:48:24 ID:DlRYE4Tm0
ビジュアルの最初がタル過ぎて教室やってみたけど、こっちのほうがいいね。
文は全部短いけど骨があるし、必要なところだけ的確に書いてあって飽きない。
624大学への名無しさん:2010/05/03(月) 13:48:20 ID:1WzDD2XT0
入門と基礎飛ばして正編をその分回したいんだけど。
何か支障あったりする?
一応正編の解説で、充分理解できるレベルはあるんだけど。。
625大学への名無しさん:2010/05/03(月) 17:42:49 ID:T2/hCHsa0
構文解説はいいけど浅いな
もはや趣味の領域だけど思考訓練1だけやるか…
626大学への名無しさん:2010/05/08(土) 14:07:29 ID:Wm9+Vu4Z0
英文解釈教室なんて私立の一部の進学校しか知ることすらできないだろが
やつらは中学生で知れる
このような教育格差があるから中学受験させるべき
公立中高は情弱になる

このスレで意見をききたい
627大学への名無しさん:2010/05/08(土) 22:24:58 ID:LK3xU9aE0
>>626
教育格差があるからこそ、私立中学受験をやめさせ、
公立中学・高校を強化させるべき。
または、公立中高一貫校を増やすべき。
1960年代までは公立の方が私立より優位だった。
開成は日比谷の滑り止めだった。
昔に戻そう。
そうすれば、公立の生徒も英文解釈教室をこなせるレベルになるだろう。
628大学への名無しさん:2010/05/09(日) 02:21:09 ID:piI9KYEh0
>>626
一部の私立にしかリテラシーないって?私立買被り過ぎじゃない?
「公立中高は情弱」なんて勝間和代みたいで一方的すぐる
周りの友人に優秀でこちらが勉強させられる公立出身者はたくさんいるよ

教育格差=情報格差の図式はネットが破壊済みで成り立たないのでは?
中学で解釈教室知ってても高校受験無いせいで大半は勉強よりは「放課後」
早く知れば知るほどメリットがあるというのはあまり実態に即していない

自分は進学実績的にまぁまぁの(理三進学者がたまに出る)私立出身だけど
別にコンフィデンシャルな機密情報とか特になかったように思う
まぁ御三家や筑駒じゃ事情が違うのかもしれないけど
私立は桃源郷ではないし、たぶん桃源郷は探してもないよ って俺スレチorz
629大学への名無しさん:2010/05/12(水) 22:57:16 ID:Di/dmL1n0
v
630大学への名無しさん:2010/05/14(金) 11:05:52 ID:EjcG6Yc70
>>626

うちの高校は田舎の進学校だったけど
死ぬちょっと前の伊藤和夫本人が来たよw
もちろん宣伝しまくって帰って行った
和夫の参考書を使ってどうやって学力を挙げていくかを。
631大学への名無しさん:2010/05/18(火) 22:44:28 ID:fbIefuQ90
マジかwww
632大学への名無しさん:2010/05/20(木) 12:09:50 ID:0fr4hbZ90
それ相当前のコピペだよ
633大学への名無しさん:2010/05/21(金) 00:02:32 ID:xUGoTPb00
ここにいる受験生は英語の偏差値70以上でさらに高みを目指し、受験英語を超越して、英語という範疇から
受験を攻めたいと思ってる猛者の集まりとみてよろしいでしゅか?

634大学への名無しさん:2010/05/21(金) 00:17:20 ID:yaPR2aQO0
子供に中学受験させたいアラフォーしかいません
635大学への名無しさん:2010/05/21(金) 11:38:24 ID:bmW3JLXU0
>>632
コピペじゃないんだけど

和夫の英語教師としてはあり得ない英語の発音に
驚いた記憶がある。

でも、そうやってせっかく和夫が来てくれて
和夫の参考書を使っての勉強法や和夫参考書の
レベル一覧表が書いてある冊子をもらったのに
当時の私は和夫の参考書なんてやる気にもなれなかったんだよ。
「古臭い」とか思って。実際には当時はそんなに年数経ってなかった。

せっかく情報を与えられても、自分が馬鹿だったり、
周囲に勧めてくれる人がいないとダメなんだね
だからやっぱり今でも情報格差はあると思うよ。
636大学への名無しさん:2010/05/24(月) 03:12:53 ID:+xuhZfjY0
ストライクをよし、ボールをダメ
と言い換えられていた時代に英語を学んだ世代に
良い発音を求めちゃボール 
637大学への名無しさん:2010/05/24(月) 19:46:14 ID:sIcs2w500
それは先生も重々承知だったみたいだね
638大学への名無しさん:2010/05/26(水) 22:44:35 ID:014rQ4B10
でもその講演会で和夫は
「コンサイス英和辞典を持って、1日中映画館にこもって
英語の聞き取りした」って言ってたよ。
639大学への名無しさん:2010/05/27(木) 21:30:11 ID:HYl31E1p0
映画館で辞書は読めない。
640大学への名無しさん:2010/05/30(日) 12:55:41 ID:4ka/nuIX0
www
641大学への名無しさん:2010/05/30(日) 20:57:36 ID:9/TGgLn50
今日から始めます
よろしく(^o^)
642大学への名無しさん:2010/05/31(月) 23:58:56 ID:HplH6NsJ0
自殺
643大学への名無しさん:2010/06/01(火) 02:07:28 ID:BDKEQ9XT0
amazonの作者紹介に伊藤和夫先生の後継者って出てたから興味出てきたんだが
英文読解講座てのが復刊されるらしいんで今日ちょっと探してみる
フライングで売ってるかもしんない。



644大学への名無しさん:2010/06/03(木) 03:03:36 ID:BIb6mh9N0
d
645大学への名無しさん:2010/06/05(土) 00:51:31 ID:renMDY6a0
>>643
英文読解講座 [新装復刊]
http://www.amazon.co.jp/dp/4327764736

> 高橋善昭(たかはし よしあき)
> あの『英文解釈教室』の著者、伊藤和夫先生の後継者で、
> 絶大なる人気を誇った駿台の名物講師。

これのことか?早くもレビューがついてるな。
もし読んだら、どういう感じか教えて欲しいな。興味ある。
646大学への名無しさん:2010/06/05(土) 04:38:06 ID:rjVZPqIkO
今年の東大前期4―(B)―(2)を見ると、解釈教室は今でも有効だと思う。


下線部訳
They(=Stars) are also property on the strength of whose name
money can be raised to make a film.

「スターはまた財産であり、その名声を頼りに
映画制作の資金を調達することができる」


解釈教室をマスターしていれば、関係詞節が on から始まることは容易に見抜ける。

しかし、この程度でも今の受験生にとっては、多分結構な難問だろうと思う。

647大学への名無しさん:2010/06/05(土) 06:25:35 ID:2gL9iYX20
別に解釈教室じゃなくてもわかる問題だろw
648大学への名無しさん:2010/06/05(土) 06:27:03 ID:2gL9iYX20
「スターはまた、その名声を頼りに
映画制作の資金を調達することができる財産でもある」
じゃね?
649大学への名無しさん:2010/06/05(土) 09:06:26 ID:bXEWrzAo0
>>648
乱暴なのを承知で纏めれば
関係詞の制限用法と非制限用法の違いは和訳に無理に反映しなくてもよい
というのが伊藤シンパの考えだったはず。

正しいのは伊藤だと思うけど、
入試ではマネしない方が安全だとは思う。
採点者の全員がそういう前提で採点してくれるとは限らなそうだから。
650大学への名無しさん:2010/06/05(土) 11:58:16 ID:sQ9lxZ7p0
伊藤氏じゃなくて
シンパサイザーの考えってどういうことだ?
651大学への名無しさん:2010/06/05(土) 12:27:13 ID:CIHAKlmL0
>>648
その訳文と、>>646の訳文はどちらが理解しやすいだろうか?

もう今の大学受験では、制限用法と非制限用法の違い程度で
減点なんてしないよ。もう、常に非制限用法的に訳してもいいくらい。
大学の先生は、もうそんな馬鹿げた区別なんてしない。
レベルが高い大学の先生ほど。
652大学への名無しさん:2010/06/05(土) 12:30:15 ID:CIHAKlmL0
あああああああああ!!!!!
>>648みたいな奴を見てるとイライラする
お前は自分の頭でちゃんと物事を考えてるのか?

そうやって一生、受験英語の枠に閉じこもってろよwwwwwwww
653大学への名無しさん:2010/06/05(土) 15:34:05 ID:BKLKZxKb0
英文解釈教室と離れた話だが、本当に制限用法と非制限用法の間違いで減点しないのだろうか?

特に東京大学の問題は、本文についてはかなり教科書から逸脱しないように工夫しているとみるが。
英語IIの教科書じゃ関係代名詞、関係副詞の非制限用法はわざわざレッスンに入れてるよ。
CROWN2ならLesson 1。
654大学への名無しさん:2010/06/05(土) 15:55:30 ID:m5M7vhnFO
>>653
違いがあるのなら違いが訳に出るだろバカな奴だなお前。
おまえは東大なんか受かるわけねーよ(笑)
655大学への名無しさん:2010/06/05(土) 18:47:47 ID:JAtheHQZ0
本当に英語を分かっている人だったら問題なさそうに思うけど……
かなり前に聞いた噂だけど、英文だけでは採点者の人数が足りず、
英語と無関係の学科の教員までかり出していた大学もあったらしい。(国立)

あと、自分が大学にいた頃の話。
英語圏ではない国の文学の授業で、関連する英語論文を読んでいたんだけど、
非制限用法の英文(挿入的なやつ)を制限用法の訳文みたく訳したら
逐一直されたことがある。
(因みにこの先生は以前、高校で英語教師をやっていたらしい)
こういう先生が採点に加わったら×になるかも。
あいにく、入試答案の採点基準がどこまで細かく定められているのについては
知らないので何とも言えないけど。
656大学への名無しさん:2010/06/05(土) 19:16:35 ID:5FaN4JqH0
採点関係者以外誰も知らないんだから安全策とっておけばいい
受験でそんなとこにこだわっても無意味
657大学への名無しさん:2010/06/05(土) 22:28:36 ID:rjVZPqIkO
>>646 書き込んだ者だけど、
俺の訳がこんなロンソ−引き起こしてるとは(汗

件の問題では、映画制作の資金源としての財産を、他の財産と区別して、
それだけに限定するという意味合いがないので、訳し下げでいいと思う。

俺の勝手な作文だけど、
@He has some money that he inherited from his uncle.
「彼には叔父から相続した金が若干ある」

この文では、自分で稼ぎ出した金もあるかもしれないので、
その分を排除(=限定)するために、関係詞節から訳し上げた方がいい。

AHe has some property, which he inherited from his uncle.
「彼には若干の財産がある。それは叔父から相続したものだ」

この文では、財産と言えるのは、叔父から相続したものだけ。

@の文を訳し下げると、日本語としてはAを表してしまい不適切。

判断のポイント
・限定性の有無。先行詞が表す集合のうち、他の要素を排除する意図があるか否か。

・特に先行詞に(上例 some のような)数量詞が付く場合、
上の排除性が常に働くので、限定用法は訳し上げるべき。

駄文スマン

もっと分かり易い説明あったら、誰か頼む。
658付け足し:2010/06/05(土) 22:37:24 ID:rjVZPqIkO
不安なら本番では、限定用法は訳し上げとけってのは、
それでいいと思う。
よほど変な日本語でなければ。

>>648も勿論OKだろうし。
659大学への名無しさん:2010/06/06(日) 02:33:52 ID:lU77a9jqO
>>657
駄文だと思うなら書き込むんじゃねークズ
660大学への名無しさん:2010/06/06(日) 08:48:54 ID:5reY+nT8O
東大の英文科の教授である行方昭夫氏は自著(『実践・英文快読術』)の中で次のように述べる
「直訳か意訳かって話をよく聞かれるんだけど…中略…要するによほど日本語的におかしくない限りは内容がわかってると判断出来る訳なら問題ない」
これもそういう類いの話だろ?
教授が訳読んでちゃんと下線部の英文の意味がとれてると判断すればそれでいいんだよ
関係ないけど英文快読術は受験レベル+αで原文に取り組める良著
ちゃんと英文解釈教室を吸収した受験生なら息抜きにおすすめ
続編の実践・英文快読術は原文を一冊まるまる読み込むという内容(確か喜劇)
東大の小説問題の対策にもなるかもしれない
661大学への名無しさん:2010/06/06(日) 11:03:31 ID:Cbbdv4K+0
わざと重箱のすみをつくような話をするのは予備校講師。
1点でも多くとりたいと思うわらにもすがる受験生に強迫観念で
講座とらせたり本買わせたり。

筆記の場合は採点するのは人間だしな。
662大学への名無しさん:2010/06/06(日) 18:29:38 ID:hLlwgx4o0
それでも東大の和訳問題はネイティヴの教員が原典に手を入れてわかり難くしている。
ビジュアル英文解釈Tに載ってたあの英文はひどかった。
663大学への名無しさん:2010/06/07(月) 20:07:28 ID:1tldtJmD0
この本って何冊かあるけど、どれのこといってるんですか?
664大学への名無しさん:2010/06/07(月) 20:13:43 ID:IJElhwgcO
>>663
正編
ただの『英文解釈教室』
入門とかついてないやつな
665大学への名無しさん:2010/06/07(月) 20:15:47 ID:1tldtJmD0
>>664
そうでしたか。
これってビジュアル終わった後にやれっていわれたんですが、やっぱそのルートがいいんですかね?
666大学への名無しさん:2010/06/07(月) 21:07:00 ID:IJElhwgcO
>>665
ビジュアル2後半の英文をスラスラ読めるなら直接解釈教室でもいいんじゃない
逆にビジュアル終えてもしんどかったら『テーマ別英文読解教室』挟むのがおすすめ
無理に解釈教室までやらなくても大体の大学で英語は合格点取れるけど
667大学への名無しさん:2010/06/08(火) 15:09:47 ID:p7+qxzC30
解釈教室と構文詳解一通りやったけど英字新聞のサイト見ると難しいな
まだ英文読解の知識が体得できていないんだろうな また最初から繰り返すか
668大学への名無しさん:2010/06/08(火) 19:50:59 ID:lZNOymUeO
>>667
単語の問題じゃない?
669大学への名無しさん:2010/06/08(火) 20:45:46 ID:p7+qxzC30
>>668
単語ももちろんだけど構文の問題が大きいよ 単語はマウスオーバー辞書である程度わかるし
広告の一文すらまともに読めなかったりすると落ち込むよ 直読直解はまだまだ遠いよ><
670大学への名無しさん:2010/06/08(火) 22:19:15 ID:fk6jwPdP0
意外と忘れられがちだけど背景知識も大事よ
このせいで構文自体取れないってこともよくある
671大学への名無しさん:2010/06/09(水) 09:48:12 ID:K7Po27qo0
リンガメタリカのケインズの問題とかね
672大学への名無しさん:2010/06/09(水) 09:50:15 ID:K7Po27qo0
>>669
そこまで落ち込むくらいやる気があるなら
英和よりもロングマンとかの英英辞書(すごく簡単)を使った方がいいね
673大学への名無しさん:2010/06/09(水) 12:32:00 ID:K7Po27qo0
調子に乗って>>646
「スターであることはまた財産であり、その名声によって(頼りになんて仰々しい訳は要らない気が)
映画製作の資金を調達することが出来る。」
としたら意訳すぎ?
674大学への名無しさん:2010/06/09(水) 23:50:36 ID:7uAegQsA0
構文取るためとはいえもう少し分かりやすい英文を載せてくれていたらとは思うよ
訳して解答見ても意味不明なとこあるし
675大学への名無しさん:2010/06/10(木) 00:32:50 ID:U9+uyi9c0
>>667
伊藤サムで具ぐれ
676大学への名無しさん:2010/06/10(木) 01:36:06 ID:BjKioRrm0
>>675
ありがとうございます
リンク辿ったら新聞記者の人でも身長の2倍も英文を読んだり苦労されているんですね
ボクなんてまだまだひよこにもなってないぐらいだと気付きました
677大学への名無しさん:2010/06/10(木) 14:50:36 ID:Ze1O3kWm0
>>675-676
その人が最近の雑誌で言ってたがそれって語数になおすと3000万語くらいを
想定してるらしい。>身長の2倍
678大学への名無しさん:2010/06/10(木) 20:16:30 ID:2wuQVTZf0
量をこなすことで見えてくるものってあるんでしょうね
伊藤先生は多く間違えることでどういった経緯を辿れば正しい解釈に辿りつくのかみたいにおっしゃっていましたが。
679大学への名無しさん:2010/06/12(土) 19:53:28 ID:U5t10KWK0
英語の海
680大学への名無しさん:2010/06/12(土) 22:28:05 ID:Guksc3RY0
>>678
677は受信だけじゃなくて発信のレベルの話になるみたいです。
英字新聞の会社だから入社時に既に英検一級や通訳ガイドの資格を持ってる人たちが多くいる。
そんな人達にレベルの低い本から順々にレベルを上げさせてそれくらい読ませると
実地の研修の効果と相まってうんうん悩まなくてもそこそこ正しい英語が
書けるようになってくるそうです。

なので677はあまり気にする必要はないかと。あくまで参考程度に。
681大学への名無しさん:2010/06/13(日) 18:08:29 ID:LBshhDzQ0
解釈教室は構文理解に必要な項目を総花的に扱っているのですが
使える英語力を身につけるには中学レベルの英文を大量に読んだ方がいいのでしょうね
通訳や翻訳家の人などもアニメなどを見て使える表現を学んだといいますし
682大学への名無しさん:2010/06/13(日) 19:24:06 ID:kAHVs0m00
理解半分、慣れ半分
683大学への名無しさん:2010/06/13(日) 19:33:19 ID:kAHVs0m00
訂正
理屈半分、慣れ半分でした
684大学への名無しさん:2010/06/17(木) 09:51:38 ID:75Zklr+T0
8
685大学への名無しさん:2010/06/23(水) 08:24:46 ID:1HMxVYuRO
8・2・12のwith+O+名詞(句)となる付帯状況の他の例文何かありませんか?
686大学への名無しさん:2010/07/08(木) 20:32:25 ID:UZHilvVo0
久しぶりに来たが過疎だな・・・
みんな元気かな
はっとりとか獅子とか離散受ける子とか
687大学への名無しさん:2010/07/08(木) 22:17:32 ID:Taw86Gay0
神戸市外大で英文解釈教室はオーバーワークですか??
688大学への名無しさん:2010/07/08(木) 22:30:42 ID:qIbvEOlT0
外大目指してる奴が英語を受験科目としか見てないのがまずありえん
ギリギリの英語力で受かってもその後落ちこぼれるのは目に見えてるやろ
689大学への名無しさん:2010/07/09(金) 00:01:22 ID:tkdLAkGo0
外大と東大ってどっちが英語できる?
690大学への名無しさん:2010/07/09(金) 00:11:54 ID:Qi6f1b3TO
そこら辺の外大より東大
691大学への名無しさん:2010/07/09(金) 00:18:04 ID:1ATXoM9O0
阪大理系より東大文系のほうが数学の偏差値高いくらいだからな・・
692大学への名無しさん:2010/07/09(金) 01:06:00 ID:5Pqag3VW0
やっぱ外大ともなると英文解釈教室がいるのかあ
センターはとりあえずだいたい出来る(国135英160日本史70生82)から
この夏は英文解釈教室頑張ってやるか
693大学への名無しさん:2010/07/09(金) 01:26:56 ID:1ATXoM9O0
待て待てw
センター160しか取れてないのに英文解釈教室は無理すぎるw
基礎から徹底的にやりなおせ。
そんな中途半端な英語力で外大入ったら後悔するぞ。
694大学への名無しさん:2010/07/09(金) 13:29:31 ID:BfycD4Um0
>>686
服部とか獅子って誰だ?w

>>692
ビジュアルからやったほうがいいとおもうよ
695大学への名無しさん:2010/07/09(金) 18:58:51 ID:3dlqTGIH0
>>692
何が必要か、センター過去問と2次過去問から
自分でしっかり見極めろよ。

センター160から180に乗せることや、
2次での高得点に必要なのは
解釈教室やビジュアルなんかではない(ことが多い)ぞ。

あと、大学から先の勉強の心配なんかするなよ。
そもそも、研究を仕事にしない文系の人間が
どれほど学科の実力が必要になるのか?
696大学への名無しさん:2010/07/09(金) 22:57:47 ID:78Yj364a0
神戸市外大って神戸は神戸だけどけっこうな郊外ですよぉ
不便と思います。
>>694
獅子さんは昔のここのヒーローです。
今は医大生だそうです。
697名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 08:15:58 ID:imdQE+wC0
はなから大学で勉強する気がないなら外大なんかやめて
総合大学の文学部で多方面にコネクション作っておくべきだよ。
なぜ外大を目指すのか,自分なりのビジョンを持ってるならいいけど。
698名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 17:29:47 ID:1SXqBzYUO
俺は解釈教室3分の2程読んでセンター120代から170代になったから難しすぎるってことはないと思うよ。
受験頑張って!
699大学への名無しさん:2010/07/12(月) 22:58:40 ID:Vikp1ruPO
解釈教室の一番いい勉強方法を教えてください。
700大学への名無しさん:2010/07/13(火) 14:17:00 ID:k2VKjfQUO
解釈教室はおもろい
英文の構造を見事にとらえてる。
もっともっと読も〜っと
701大学への名無しさん:2010/07/13(火) 14:20:50 ID:/OewDu5F0
高校基礎〜大学受験レベルぐらいで
講義形式か、伊藤氏の様に理屈を付けた説明を行う参考書はありませんか?
702大学への名無しさん:2010/07/13(火) 14:45:38 ID:k2VKjfQUO
伊藤和夫 長文読解教室
703大学への名無しさん:2010/07/14(水) 00:45:38 ID:LBbbyeV9O
>>702
高校基礎〜
って書いてるとこを見るにもう少し易しいのを求めてるんでない?
704大学への名無しさん:2010/07/14(水) 12:50:59 ID:8xfM5NgYO
じゃあ、ポレポレ
705大学への名無しさん:2010/07/14(水) 14:31:53 ID:8xfM5NgYO
ついでに、研究社 英語リーディング教本もゆっとく
706大学への名無しさん:2010/07/15(木) 00:07:18 ID:n9C9yypB0
復刊された英文読解講座
707大学への名無しさん:2010/07/15(木) 00:24:25 ID:VdFMc3ODO
>>706
この間終わったけど普通に解釈教室と同じレベルだった
708大学への名無しさん:2010/07/15(木) 19:36:03 ID:QiPsDkC50
無駄に難易度の高くなっている参考書ほど、
受験生にとって有害なものはない。

過去問を見て、要不要を事前に確認すべし。
709大学への名無しさん:2010/07/17(土) 01:33:53 ID:mNfNd/S00
英文解釈教室は旧版のハードカバーのやつのほうがいいね。説明が簡潔だし
枠外に単語の意味とかあって改訂版より親切な場合もあるし
それに日本語訳が例文のすぐ後についてるから同じページで見やすい。別冊式は使いづらいわ
基本ハードカバー版でやって分からない時だけ改訂版で確認してる。これ最強ね
710大学への名無しさん:2010/07/18(日) 04:59:22 ID:rg2uOWWZ0
伊藤和夫氏が英語話せなかったってホント?
711大学への名無しさん:2010/07/18(日) 05:09:11 ID:/3euhBYE0
てか予備校講師で英語話せる奴なんてほとんどおらんでしょ。
安河内や竹岡も全然ダメだし。
読むのと話すのは全然違う。
712大学への名無しさん:2010/07/18(日) 07:57:04 ID:mIkBrsWiO
大学教授でさえ話せない人が多いのに予備校講師で話せるのはほとんどいない
713大学への名無しさん:2010/07/18(日) 10:39:52 ID:4zUAtQ9O0
少なくとも竹岡師はしゃべれる。
安河内氏は出している参考書を見る限りしゃべれるだろう。音読を勧めているし。
伊藤師を落とさないために他を落としてみるというのは下品なやり方だ。
714大学への名無しさん:2010/07/18(日) 13:09:09 ID:mDznKAx50
でも伊藤和夫の方針は同時通訳に似ているから問題ないだろ
715大学への名無しさん:2010/07/18(日) 16:23:07 ID:XoP1yp/R0
伊藤和夫の発音はめちゃくちゃだったよ。
ラ講聞いてたのでわかる。
旧制高校の英語教育はあんなものらしい。
716大学への名無しさん:2010/07/18(日) 16:42:35 ID:nRRI179g0
当たり前
戦中戦後派に、発音なんか求めるほうが酷だ
鬼畜米英で、英語やったり哲学専攻ってだけで国賊扱いの時代によ
同時通訳の國弘さんなんかは進駐軍の兵士に教科書読んでもらいに基地まで通ったとか
そういう時代だから想像できんよ
つうかラ講で伊藤氏知ってる時代の人なら、それ位の認識は欲しいね
717大学への名無しさん:2010/07/19(月) 00:28:52 ID:5zpAnpEu0
逆に
「英語をカタカナに直して発音したらこんなもんだろうな」
ってところに落ち着いていたと思う。
日本人が聞いて突拍子もない発音はなかったんじゃないかな。
718大学への名無しさん:2010/07/19(月) 01:24:58 ID:FtRljBWA0
たしかyoutubeにあったと思って探しましたよ。
ttp://www.youtube.com/watch?v=gp8po7Y9TAw
719大学への名無しさん:2010/07/19(月) 16:32:31 ID:VQwKVgk40
そうすると夏目漱石が旧制五高時代に外人教師と話していたというのは奇跡的なことなんだなぁ
720大学への名無しさん:2010/07/19(月) 16:40:10 ID:xURGK8O+0
別に外人としゃべってたからって発音がよかったというわけでもないだろ。
俺らだって外人がしゃべるようなカタコトの日本語が分かるし。
721大学への名無しさん:2010/07/19(月) 17:50:27 ID:FtRljBWA0
>>719
たしか先生が外国の人でほぼすべての科目の授業が英語じゃなかったですかね。

それに夏目漱石は天才といっても言いすぎじゃないかもですよ。
当時は大学といえば帝大。それも全国でただ一校しかなかったわけで。
たしか学科もできたばかりだったで定員3人くらいだったはずです。
で、卒業時の成績はその中でダントツの1位だったと思います。
なんかの本で読みました。


722大学への名無しさん:2010/07/19(月) 22:41:47 ID:QMph3tk10
>>711
安河内は英検1級如きは言うまでもなく、通訳案内士、国連英検特A級持ってて、
実用英語の本を出しまくってるわけだが。
このレベルで「英語話せない」だと、予備校教師レベルで
「話せる」人なんてほぼ皆無になると思うが。
723大学への名無しさん:2010/07/19(月) 22:47:54 ID:rH2XgPTX0
>>721
『英語教師 夏目漱石』(新潮選書)じゃないか。
724大学への名無しさん:2010/07/19(月) 23:18:29 ID:OlREFGJBO
711だけど「あの年代の人で」ってのを補足しとくわ
今はオーラルイングリッシュとか実用英語とかの時代だから大学教授も話せるよ
725大学への名無しさん:2010/07/19(月) 23:33:26 ID:QMph3tk10
安河内みたいな英語屋は
大学教授に比べれば卑しい職だけどw
話すだけならそこそこ出来るってw
じゃなきゃあんなに本出さないってw

それに最難関大の英語教師だって、本当にすごいのは
英語圏で幼少時代を過ごし、なおかつ高等教育も英語圏で受けた教授くらい。
726大学への名無しさん:2010/07/19(月) 23:38:20 ID:wKtlQy730
>>722
以前ニコかYoutubeで安河内がネイティブにダメだしされてる動画があった
727大学への名無しさん:2010/07/19(月) 23:51:43 ID:cILwU6Cm0
>>725
お前バカだろ
728大学への名無しさん:2010/07/19(月) 23:56:06 ID:QMph3tk10
>>727
一橋大学の実定法入門の定期試験で単位取れた学生の中で最下位
取ったことあります。
729大学への名無しさん:2010/07/20(火) 00:08:50 ID:DhEqPMBY0
安河内が英語話せないてwww
じゃ日本人100%話せるわけないやん
嘘はよくないよ
安河内は英語ペラペラやろ
安河内がダメなら日本人1億2000万人は英語なんか話せるわけない
730大学への名無しさん:2010/07/20(火) 01:01:51 ID:5x0HvCEG0
個人的には、話す力なんかより
まずは聞く力を先にどうにかすべきだと思う。
小学生も見るような映画すら半分も聞き取れないという現状
聞き取りが出来れば、話はどうにでもなる。
731大学への名無しさん:2010/07/20(火) 01:17:31 ID:Q0CXSWiK0
>>730
野口悠紀雄氏もエール大学留学中見た映画で一言しか聞き取れなくて驚いたって言ってますね。
下記リンクで野口氏もあなた同様聞くことができれば自然と話せると指摘していますね。

http://www.eigotown.com/culture/interview/noguchi/interview_p1.shtml
732大学への名無しさん:2010/07/20(火) 07:02:01 ID:5x0HvCEG0
http://www.readprint.com/work-3375/A-Poor-Gentleman-George-Gissing

As he wandered about the streets and parks, or killed time in museums and galleries
(where nothing had to be paid), Mr. Tymperley often recognised brethren
in seclusion; he understood the furtive glance which met his own,
he read the peaked visage, marked with understanding sympathy the shabby-genteel apparel.

英文解釈教室と関係無いですが、一番最後のhe read以下の文構造が分かりません。
誰か教えてください。
733大学への名無しさん:2010/07/20(火) 08:00:42 ID:5x0HvCEG0
自己レスだが
he read the peaked visage, marked (with understanding sympathy) the shabby-genteel apparel.
なのか?apparelはmarkedの目的語か?
734大学への名無しさん:2010/07/21(水) 01:26:32 ID:ceUL8bTWO
>>733
違う
記号で解釈を示すのは慣れないがやってみる
he read the peaked visage,
< marked with understanding sympathy (that)the shabby-genteel(=shabby-genteel people) apparel>.
これで分かると思うが一応訳すと、
直訳は「彼は、みすぼらしくも気品さを漂わせる人が備えるような、思いやりのある同情心に特徴があるとがった顔つきを読み取った」
長いから意訳「彼はそこから人を思いやる同情心に満ちたとがった顔つきを想像した。みすぼらしくも気品さを漂わせるような人達のもつ顔つきである。」
多分合ってる
735大学への名無しさん:2010/07/21(水) 05:08:25 ID:CUqzvNHa0
>>734
ありがとうございます。
apparelに動詞の意味があることを知りませんでした
736大学への名無しさん:2010/07/21(水) 05:11:36 ID:CUqzvNHa0
しかし>>732の文の流れから見ると
readの後でandもなく本動詞markedが現れるのはおかしいと分かるはずなのに
無理にこじつけて恥ずかしい間違いを犯してしまった。
marked with〜 〜の特徴を持った、という言いまわしには
一応気付いたんだけど。
737大学への名無しさん:2010/07/21(水) 14:51:42 ID:ceUL8bTWO
738大学への名無しさん:2010/07/21(水) 14:52:07 ID:ceUL8bTWO
>>734
訂正「想像した」→「読み取った」
739大学への名無しさん:2010/07/22(木) 01:50:18 ID:HOONv67e0
難しい構文が晒されて解答を求められるととたんに逃げ惑うスレ住人であった
740大学への名無しさん:2010/07/22(木) 12:48:20 ID:EDECkwmD0
基本的だろ
解釈教室やってれば読み誤る理由がない
741大学への名無しさん:2010/07/22(木) 15:29:05 ID:W2mo/IIS0
といいつつ解答した猛者が一人だけという現実が痛い
742大学への名無しさん:2010/07/22(木) 16:14:56 ID:/DJttaZB0
いや、実際に基本的だよ
私は質問者本人だが
apparelに動詞の意味があることさえ知っていれば
読み誤るわけが無い。
最初どう考えてもmarkedはvisageを修飾している過去分詞だと思ったが
寝ながら読んでいて辞書すら引かなかったので馬鹿な読みをしただけ。
apparelは辞書引くと、ここで用いられている動詞の用法は出てこない。
clotheとかdressの意味でしか出てこない。
ここでの用法だとwearの意味で使っている。しかし語源を辿るとまさしくwear
の意味らしいので、その意味で用いたのだろう。
743大学への名無しさん:2010/07/22(木) 16:18:07 ID:/DJttaZB0
というかapparelに動詞の意味があると知らなくても
文構造からいって動詞だろうと類推することは十分可能
私が恥ずかしい読みをしただけ。
744大学への名無しさん:2010/07/22(木) 16:40:55 ID:g7Oo7TdzO
>>734だけど一読して意味わかるってレベルでは無いよ
解釈教室終えてる奴なら少し考えれば分かるけど一読では厳しい
あとapparel の意味なんか知らんよ
辞書引いてないから
けどアパレル産業→多分服飾系の意味→構造から動詞→wear と似た意味だろう→「まとう、身につける」で訳した
あと皆仲良くしようよ
745大学への名無しさん:2010/07/22(木) 20:58:41 ID:swCN/pkG0
解釈教室で一番難しい例題って何?
746大学への名無しさん:2010/07/27(火) 07:36:01 ID:LAqTcWDp0
英文解釈教室の例文(短文)を品詞分解したサイトってないですか?
薬袋先生ほど細かくなくても、山口先生の本のようなSVOCM程度で良いのですが。
747大学への名無しさん:2010/07/27(火) 07:45:35 ID:/9M6Wl3O0
英文解釈教室のような直読直解のための参考書で品詞分解するのは無意味
まだ英文解釈教室を使うレベルではないので、最初からSVOCMの書いてある参考書(英文熟考など)を使うべし
748大学への名無しさん:2010/07/27(火) 23:37:05 ID:o3iWdMcH0
でも、伊藤自身が英語の勉強法の本で
解釈教室の例文を思い出すことで、和訳を切り抜けられることができた
というのが、解釈教室をやった理想形のようなことを言ってるので
品詞分解が無意味とも言い切れんのじゃね?
少なくとも、例文がどういう形で並んでいるかを考える必要があるだろ。

俺は解釈教室自体、意味がないと思うから、
そんなことは馬鹿らしいと思うけどね。
749大学への名無しさん:2010/07/27(火) 23:41:07 ID:jvWcWbgE0
おかしなことを言うもんだね
750大学への名無しさん:2010/07/27(火) 23:44:08 ID:o3iWdMcH0
>>749
>解釈教室の例文を思い出すことで、和訳を切り抜けられることができた
ここの部分だろ?
確か、例文の並びをひとつひとつ思い出すことで、というようなことを
言ってたと思うぜ。
751大学への名無しさん:2010/07/27(火) 23:47:41 ID:jvWcWbgE0
そうか
そういう意味では、意味あるんじゃない
752大学への名無しさん:2010/07/30(金) 21:12:48 ID:ljDcGkdy0
ネイティブなら中学生くらいでも英文解釈教室の英文くらい
すらすらつっかえずに読み通せるんだろうか?
753大学への名無しさん:2010/07/31(土) 13:31:17 ID:8qovU++50
英ナビ→新英頻T・U→解釈教室入門編・基礎編
と終わらせて来ましたが、テーマ別に進んでもいいですよね?
754大学への名無しさん:2010/07/31(土) 13:49:30 ID:0zyozjJ60
問題ありませんよ
755大学への名無しさん:2010/07/31(土) 13:58:22 ID:8qovU++50
>>754
ありがとうございます。
756大学への名無しさん:2010/08/01(日) 08:28:13 ID:iviVL6V00
旧版と新版の違いを教えて
757大学への名無しさん:2010/08/01(日) 20:27:30 ID:z6/yjDihP
I made known my intention to my parents. 彼は自分の意図を両親に知らせた。

700選の倒置の章に当たる所で見つけた文。この様な文について解釈教室に解説があったような気がしたんだけど、見つからないな。解釈教室以外の伊藤本だったかな?
758大学への名無しさん:2010/08/12(木) 21:14:58 ID:vDME69QdO
この本の例題ってビジュアルみたいに後ろに行くほど難易度が高くなるタイプですか?
それとも難易度は最初から最後までほぼ一定ですか?
759大学への名無しさん:2010/08/12(木) 21:25:39 ID:OI/WU9J50
ポレポレみたいに所々ライオンマークが入ってる感じで,
後ろへいくほど難解ってことは全く無いよ。
並び順は単に文法書のようにテーマ別に章立てしてあるだけだから。
760大学への名無しさん:2010/08/13(金) 02:49:19 ID:zjUc/1MDP

初めからマックスだよ。頭禿げるほどむずかしかった。
761大学への名無しさん:2010/08/14(土) 08:55:43 ID:6FV3g6YzO
やっと書き込める

今日も頑張ってやるお
762大学への名無しさん:2010/08/14(土) 12:39:44 ID:PeTq6vSwO
この本ってやたら難しい難しい言われてるけど、単語の難しさと解釈の難しさのどっちによる所が大きいの?
個人的には、単語さえ分かれば文の意味が取れることが多いんだけど
763大学への名無しさん:2010/08/14(土) 12:56:59 ID:fBNa3qtQ0
どっちも難しい。
でもどっちかっていったら単語の方が難しいかも。
一般的な単語帳を完璧にしている人でもしょっちゅう辞書をひくことになるだろう。
解釈の方は進研77の俺が5pすすめるのに30分かかるくらいの難しさ。
764大学への名無しさん:2010/08/14(土) 13:33:41 ID:6FV3g6YzO
宮廷医志望だお

今日は3章だお

これを高2のとき先生がすすめてたのが伊藤たんとの出会いだお
通読したけどそのときは実力つかなかったお

ネットで調べて、ビジュってからまたこれやってるお

こないだの全統記述で英語70だお
765大学への名無しさん:2010/08/14(土) 18:52:46 ID:9E1kYZwvP
>>763
その速度だと30時間程度で1周できるじゃん
766大学への名無しさん:2010/08/16(月) 22:08:30 ID:k9f8YRERO
伊藤メソッドでどこでもOK。
(A)英ナビ→新英頻→ビジュアル
(B)英ナビ→新英頻→解釈教室入門・基礎
が骨で、
(X)テーマ別→解釈教室正編→長文読解教室
(Y)解釈教室正編→テーマ別→長文読解教室
がオプション。
767大学への名無しさん:2010/08/17(火) 19:58:53 ID:u3qx5ybeO
金大医志望だけどオーバーワークかな?
768大学への名無しさん:2010/08/17(火) 20:12:42 ID:lm/e+MDp0
金大の英語はそこまで解釈難しくないからなぁ
どちらかというと東大追従型というか
ポレポレとか軽めのヤツを終わらせて
あとは長文の読み込みに徹したほうが受験勉強としては効率がいい気がする
でも本当に英語力つけたいなら解釈教室はやるべき
769大学への名無しさん:2010/08/19(木) 18:48:29 ID:dZFE6eCZO
あげ
770大学への名無しさん:2010/08/19(木) 22:50:25 ID:IY8HwJVc0
>>767
獅子さんがきてくれるといいね。
さすがにもう来ないか
771大学への名無しさん:2010/08/19(木) 22:54:11 ID:IY8HwJVc0
>232-236辺り参考になるんじゃないの?
772大学への名無しさん:2010/08/20(金) 10:31:19 ID:zYuz5HfsO
>>768
東大型ならテーマ別がいいんじゃない? 医学部ならなおさら。
ビジュアル2冊か解釈教室入門・基礎が終わった前提で言うけど。
773大学への名無しさん:2010/08/20(金) 16:54:41 ID:eX/hT+WyO
何やるか迷っている場合、英文解釈教室を3周くらいすることをオススメする


言われているほど難しいものではない


演習もつむと英文を確たる自信を持って読めるようになる


この自信は非常に大きい
774大学への名無しさん:2010/09/06(月) 17:05:58 ID:e3zJkIgb0
何回も音読したから例文例題1冊通して音読しても2時間で終わるようになった。毎日1時間半分づつ音読してる。
775大学への名無しさん:2010/09/06(月) 20:08:21 ID:pIM3lOcI0
「英文解釈教室」の誤りが翻訳家によって指摘されています。参考になります。

第1章:
http://homepage3.nifty.com/hon-yaku/tsushin/bn/200408.pdf

第2章〜第15章:
http://www.wayaku.jp/monthly_review/
776大学への名無しさん:2010/09/06(月) 23:56:52 ID:js858LPA0
宣伝か?散々既出だけど
777大学への名無しさん:2010/09/07(火) 19:12:35 ID:Nnj+s6Zi0
>>775
訳が不適切なだけで構文上なんら問題ないよって言ってるだけだろ。
しょうもな、
致命的な誤りだったら東大はおろか早慶すら通用しない参考書だね
778大学への名無しさん:2010/09/07(火) 19:47:58 ID:29ORyWD10
訳が不適切な参考書を君は推薦するのか?
779大学への名無しさん:2010/09/07(火) 20:46:53 ID:w4AQGVy40
こいつに学参書かせてみ 誰かに直されるから

試験と翻訳の訳が同じになるわけないからな w
780大学への名無しさん:2010/09/07(火) 23:37:25 ID:A83GsMNN0
あんまり訳上手くはないなあとは思うけど
受験生目線で書いているとも言えるのかもしれないね
781通りすがり:2010/09/08(水) 03:18:33 ID:SczXOBoG0
>>732
自分、>>733さんの解釈で正しいと思います
with understanding sympathyが挿入句、
apparel(身なり)がmark(目を向ける)の目的語。

『Tymperley氏が公園や通りをぶらぶらしたり、無料の博物館や画廊で時間つぶしを
していると、しばしば、隠遁生活をしていると分かる同士と遭った。
チラッと盗み見る視線が合って分かったり、やつれた顔つきで分かったり、
みすぼらしいが紳士的な身なりをしているのを理解力ある思いやりの心で
見て取ったからである。』

この文はrecognizeがポイントだと思います。
道行く相手が隠遁生活をしてるのをなぜ分かるのか?という理由を、
in seclusionの後のセミコロン以下で説明してるんだと思いますけど、違うかな?
782大学への名無しさん:2010/09/09(木) 04:15:21 ID:/qhozZS10
かけだしの翻訳家が名を売るために
有名な書籍の訳をあげつらうのはよくあるパターンだよ。
要するに「俺はこの作家より上」だと必死に主張したいがために
重箱の隅をつついてるに過ぎない。
783大学への名無しさん:2010/09/09(木) 10:37:08 ID:V/I06sUjO
駆け出しでもないと思うけどw
784大学への名無しさん:2010/09/09(木) 11:09:38 ID:tFS7mpgq0
>>かけだしの翻訳家

坊やはママのオッパイでもしゃぶってろよ
知らないにも程がある
785大学への名無しさん:2010/09/09(木) 11:26:44 ID:miEThSO/O
本書にある『関係詞の接続詞無し二重制限用法』って京大で一回出たと思うんだが何年度の問題だっけ?
786大学への名無しさん:2010/09/09(木) 11:56:21 ID:miEThSO/O
>>781
合ってると思ふ

apparelはロングマン英英にもオックスフォード英英にも動詞の意味が載ってなかった
ジーニアス英和にはあったが、通例、受け身でしか用いられず、Oに来るのは必ず人

だから、nounしかありえない
787大学への名無しさん:2010/09/12(日) 03:45:17 ID:ezXPyfVUO
解釈教室は例題スルーでやればいい。
例題は余裕のある奴はやれ。
788大学への名無しさん:2010/09/12(日) 14:15:46 ID:EM9Y9wZV0
>>787
例題やらないなんて気の抜けた炭酸みたいなモン。
楽したいだけだろ。
789大学への名無しさん:2010/09/12(日) 17:40:38 ID:iK1ScdYq0
文U/早稲田政経志望の浪人です。

語彙:DUO
文法:駿台
解釈:駿台+解釈教室(音読やってます)
長文:駿台(音読やってます)
英作文:駿台

これが終わったらプレ問題集、早稲田の英語など類似問題解きまくりでいいでしょうか?
790大学への名無しさん:2010/09/12(日) 21:42:08 ID:Z6twIkxJi
ゴルフはやるようになると見ても面
791kokoa:2010/09/12(日) 22:00:49 ID:skKWlYln0
上智に英文解釈教室は必要?
792大学への名無しさん:2010/09/12(日) 23:10:07 ID:8id1RqeyO
取りあえず過去問やってみれば
793大学への名無しさん:2010/09/13(月) 11:41:20 ID:AC7tnYxz0
>>789
余裕があればテーマ別や長文読解教室もやるといい。
794大学への名無しさん:2010/09/13(月) 23:08:00 ID:8nj56Sii0
>>793
長文読解教室とテーマ別はどちらが難しいのでしょうか?
795大学への名無しさん:2010/09/14(火) 04:09:30 ID:Gu+1+6dA0
>>794
長文読解教室だーい!べろべろばー
796大学への名無しさん:2010/09/14(火) 08:30:09 ID:7v8A9/Yn0
>>795
朝からテンション高いですねw

順番としては、テーマ別→解釈教室→長文教室 ってのが普通なのでしょうか?

ポレポレ レベルはできるので、解釈教室をやっているのですが、この時期ですしテーマ別は飛ばしていいですよね?

自分は早稲田教育/人間科学志望です。
797大学への名無しさん:2010/09/14(火) 09:54:22 ID:hGj5wXPY0
>>796
一般的には、テーマ別→解釈教室(正編)→長文読解教室だね。
和訳の比重が高い京大や阪大などだと、解釈教室(正編)→テーマ別→長文読解教室だけど。
798大学への名無しさん:2010/09/14(火) 09:57:20 ID:hGj5wXPY0
スマソ途中で書き込んでしまったorz
>>796
ビジュアルT・Uや解釈教室入門・基礎まで終わらせた前提で。
一般的には、テーマ別→解釈教室(正編)→長文読解教室だね。
和訳の比重が高い京大や阪大などだと、解釈教室(正編)→テーマ別→長文読解教室だけど。
799a:2010/09/14(火) 21:12:40 ID:INFtHGCV0
上智の英語で難単語奇単語のオンパレードにぜんぜん解けませんでした。
解釈教室で対応できますか?
800大学への名無しさん:2010/09/14(火) 22:02:04 ID:7v8A9/Yn0
早大教育レベルの英文なら解釈教室一冊と学校の演習、予備校の講習、過去問これでいいでしょうか?

801大学への名無しさん:2010/09/14(火) 23:55:40 ID:ax5cfbxCO
ちゃんと基礎できて、これを完璧に理解でき又活用できればどの大学も英語では苦労しない
802大学への名無しさん:2010/09/16(木) 22:51:17 ID:L8cjMq4oO
ビジュアルは見づらいし、なんか軟派な感じがする…
だから硬派なコレが最強だな。
803大学への名無しさん:2010/09/16(木) 23:21:03 ID:XumzSPZYO
つい先日ポレポレが終わりました。

今からやるなら
ビジュアルTUか解釈教室どちらがいいですか?

期間は2ヶ月で1日2時間かけられます。
804大学への名無しさん:2010/09/16(木) 23:30:49 ID:DDPDc90b0
>>803
どこ受けるか、最新の記述模試の偏差値はいくつか、は書こうよ。
中堅私大やセンターで完了なら他教科やるのが何より、てな結論にもなりうるわけだし。
805大学への名無しさん:2010/09/16(木) 23:39:07 ID:oXMHXPXy0
ポレポレを理解したならビジュアルの解説は冗長に感じると思う。
レベルをもう一段階引き上げたいなら解釈教室。
今までやったことを復習したいならビジュアル。
806大学への名無しさん:2010/09/17(金) 00:01:58 ID:YcxChlhNO
>>803
失礼しました。
慶應の法学部と早稲田の政経です。

8月28日に受けた代ゼミの記述は130点でした。

ポレポレはもう4周ほどやっていてスラスラいけるんですが。
恐らく実践で学んだことを使いこなせてないのかと。

早慶の過去問を解いてみて、チンプンカンプンになるということはあまりありません。
807大学への名無しさん:2010/09/17(金) 01:41:23 ID:HcFw00rQ0
私大で解釈教室やる必要あるか?
長文多読した方がいいんじゃない?
808大学への名無しさん:2010/09/17(金) 02:41:28 ID:mceiVe8V0
必要とまではいかないが
私大だと効果的なのは慶応の文学部ぐらい
809大学への名無しさん:2010/09/17(金) 19:18:27 ID:8c28XDD6I
英文解釈教室が思ったほど難しくなくて拍子抜けしたんだけど他に良い参考書ない?
810大学への名無しさん:2010/09/17(金) 19:26:14 ID:B7K5h7420
>>809
もう解釈は十分だろ。
あとは好きな洋書多読でOK。
811大学への名無しさん:2010/09/17(金) 19:43:30 ID:8c28XDD6I
まじか。
でも慶應法の一昔前の過去問とかやってると
未だに?ってなるときがあるんだよね。まあ制限時間が
異様に短いから焦り過ぎてるのかも知れんね。



812大学への名無しさん:2010/09/17(金) 19:46:54 ID:mceiVe8V0
一昔っていつごろの話?
813大学への名無しさん:2010/09/17(金) 19:54:36 ID:eIOGuH2+0
>>809
テーマ別か長文読解教室
814大学への名無しさん:2010/09/17(金) 20:02:31 ID:8c28XDD6I
>>812
2004年以前とか。あと2007年もなかなか。

>>813
サンクス!
815大学への名無しさん:2010/09/17(金) 20:06:15 ID:hGw1dFlX0
そういや慶応法って昔クロスワードパズル出してたよな
816大学への名無しさん:2010/09/17(金) 20:15:30 ID:8c28XDD6I
90年代かな?
そこまで昔のはやったことない。
817大学への名無しさん:2010/09/17(金) 21:04:52 ID:fNKygMfq0
解釈教室で足りないなら
思考訓練の場としての英文解釈
もっとも、受験用ではなく趣味の世界に入れることを保証する
818大学への名無しさん:2010/09/17(金) 21:29:45 ID:HPbXi9kP0
早稲田政経志望なんだけど、
解釈教室・読解教室やったら過去問等を多読でいいのかな?

一応、DUOと英作文対策に700選もやってる。
819大学への名無しさん:2010/09/17(金) 21:31:19 ID:8c28XDD6I
情報あざっす。
他の科目との兼ね合いもあるから
でっかい本屋行ってちゃんと吟味しますわ。
820大学への名無しさん:2010/09/17(金) 21:32:04 ID:8c28XDD6I
821大学への名無しさん:2010/09/17(金) 21:53:52 ID:SIGnl/wQ0
>>818
解釈教室も長文読解教室も終わったんなら、伊藤メソッドとしてはそれより上は無いからなぁ…。
DUO、700選も終わって、なお暇なら、早稲田の英語や思考訓練の場としての英文解釈かな。
822大学への名無しさん:2010/09/17(金) 22:10:15 ID:HPbXi9kP0
>>821
早稲田教育なら解釈教室で十分ですか?
823大学への名無しさん:2010/09/17(金) 22:14:48 ID:oTyTl43oO
はっとりさん……
824大学への名無しさん:2010/09/17(金) 22:30:19 ID:wd7eTVE80
>>822
解釈教室は十分すぎる。
先にテーマ別。
825大学への名無しさん:2010/09/17(金) 22:54:33 ID:HPbXi9kP0
>>824
解釈教室は既に100ページぐらいやっちゃいました><

これと学校の長文問題集音読、早大プレ問題集こなして過去問やれば英語に関してはいいでしょうか?
826大学への名無しさん:2010/09/17(金) 23:03:58 ID:wd7eTVE80
>>825
あっそ。じゃあ、
解釈教室→テーマ別→早大プレ問題集
で行け。
827大学への名無しさん:2010/09/18(土) 05:40:10 ID:3dN8Qejv0
英検準1級もってるけどセンター7割とれねぇwwwwwwwwwwwwwwwww
単語暗記だけやってきたのが祟った

英検は英文構造がvery easyだけど
入試は英文構造がvery hardだから
京大の英語全く読めねぇwwwwwwwwwwwwwww
828大学への名無しさん:2010/09/18(土) 10:52:12 ID:xScrOAXG0
日本で出す英語の問題は、母国人の高校生より日本人の優秀層の方がいい点出すからな
829w:2010/09/18(土) 16:44:29 ID:H3ASjLcp0
827に同じ。
ていうか、選択肢ややこしいなセンターは!!!!
830大学への名無しさん:2010/09/18(土) 17:46:27 ID:3T4IsrS50
>>828
そりゃ日本語読み書きできないしな。
831大学への名無しさん:2010/09/18(土) 18:49:32 ID:/bpX75u+0
>>830
違くて、英語だけで設問出してのことだよ。
むかし旺文社の雑誌でそういう記事が出ていた。
832大学への名無しさん:2010/09/18(土) 20:30:16 ID:h/F0mAXz0
>>831
優秀な日本人高校生>アメリカのバカ高校生
アメリカの普通の高校生>優秀な日本人高校生
833大学への名無しさん:2010/09/18(土) 21:05:16 ID:1+c/J5XL0
アメ公乙
834大学への名無しさん:2010/09/18(土) 22:21:06 ID:+SnpWs250
英語読解分野を 極めたい のですが

教室を3冊全てやりまくればいいですか?
835大学への名無しさん:2010/09/18(土) 22:23:49 ID:H/XMDFzAO
>>834
いや、それよりも河合のやっておきたいシリーズをやった方がいい。
836大学への名無しさん:2010/09/19(日) 18:30:33 ID:GinsvURT0
テーマ別と長文読解教室ってどっちが難しい?
837大学への名無しさん:2010/09/19(日) 18:35:33 ID:kFDe7u7IO
>>827
嘘つくな
英検準一級もってるようなやつがその程度しかとれんはずがない
838大学への名無しさん:2010/09/19(日) 19:08:52 ID:kLx093uC0
>>834>>836
テーマ別→長文読解教室
839大学への名無しさん:2010/09/19(日) 21:47:48 ID:GinsvURT0
SFC受験予定の高3です。

単語文法等、土台を固めてマークでは180ぐらい取れています。

持っているものが、SFCの英語×A(赤本・トフル)・解釈教室(半分やった)・長文読解教室・過去問

なのですが、これをやりまくればいいでしょうか?
辞書は紙を使ってできるだけ多く単語に触れるように努力はしています。
840大学への名無しさん:2010/09/19(日) 22:10:33 ID:PBtcwVYWO
SFCに解釈教室は時間の無駄

語彙レベルが相当高いので、語彙増強に専念すべき
さらにTOEFLゼミを解きまくり、赤本解きまくればコンスタントに9割取れる

あと平均して1000語前後の長文が出るんで、やっておきたい1000をやっておきたい
841大学への名無しさん:2010/09/19(日) 22:58:09 ID:GinsvURT0
>>840
有難うございます。

コンスタントに9割取れる

とありますが、SFCの英語にもセンター第6問のように独自の解法みたいなものがあるということですか?
842大学への名無しさん:2010/09/19(日) 23:27:38 ID:PBtcwVYWO
独自の解法はない
というか俺は知らない

問題の形式が一貫してるので、過去問やTOEFLゼミの問題解きまくって慣れれば四択問題は落とさなくなる

三択問題でたまに、選択肢に難語が含まれている場合があるが、これはわからなければ消去法か推測、勘しかない。だから、落とすのはここくらい。
843大学への名無しさん:2010/09/19(日) 23:28:53 ID:V0REjOaf0
いわゆるパラリーとかロジリーが効く場合もあるね
方法論としてね
ただし、本で学ぶのは実に難しいんだけど

844大学への名無しさん:2010/09/20(月) 00:20:08 ID:s5szi8Vi0
ありがとうございます
845大学への名無しさん:2010/09/20(月) 03:33:48 ID:FCZD4rtH0
>>843
>いわゆるパラリーとかロジリーが効く場合もあるね
それ系の本はインチキ本が結構あるからね。横山とか。
846大学への名無しさん:2010/09/20(月) 15:32:54 ID:7GfyQSVh0
>>845
伊藤先生もパラリーやロジリーには否定的だった。
テーマ別のはしがきでハッキリと書いている。
847大学への名無しさん:2010/09/21(火) 13:50:40 ID:07ukF2Y20
英語使いこなしている芸能人とか見ると、この本って英語で実生活する分には必要ないのか?
汎用的な表現マスターして、後は使いながら修正していけば、会話も読解もこなせてしまうのだろうか。
松田聖子とか赤西とか渡辺謙とかサッカーや野球選手とか、この本レベルの勉強できるとは思えん。
でも、使いこなしている。
848大学への名無しさん:2010/09/21(火) 13:59:41 ID:sh2SQNjK0
そもそも始めの例題は二世紀前のフランクリン自伝だし会話と全然
関係ないよ
ただ大学では昔の古典読んだりするんだから こういう訓練も
必要なんだよ 会話は別にやる事だ

849大学への名無しさん:2010/09/24(金) 20:30:13 ID:Yl01q7pk0
解釈教室の入門編と基礎編も、かなり良いね。
ビジュアルが合わなかった人は、こっちをやると良いかも。
850大学への名無しさん:2010/09/26(日) 17:37:43 ID:tbhflY0P0
 
851大学への名無しさん:2010/09/27(月) 13:31:28 ID:TIAtmc0c0
>>827
京大の英語はちと特別。
つうか、京大入試で出る英文はネイティブの人間が見ても読みにくいものが多いという話。
852大学への名無しさん:2010/09/30(木) 19:03:18 ID:E2CR44xB0
英検準1級を9割でパスしたが(決して自慢ではない)
京大の英語で5割以上とるのは天才じゃないと出来ねーよ
英検は語彙さえ覚えればかなり簡単だが(自分は英語は独学した)
大学の入試問題は英語構文がかなり難しく感じて全く解けない。
自分は語彙だけでやってきたも同然の読み方をしてるから精読はかなり苦手
853大学への名無しさん:2010/10/01(金) 19:36:37 ID:eWZgZOnw0
>>852
ビジュアル英文解釈やれば?ホントに準1級で9割とれるなら瞬殺で終わるよ
854大学への名無しさん:2010/10/01(金) 20:39:29 ID:izZJ1WrW0
むしろ単語でしか引かれない。
855大学への名無しさん:2010/10/01(金) 22:04:19 ID:le+k+Jc40
>>852 は国語能力がまったくないことも考えられる
856大学への名無しさん:2010/10/01(金) 22:26:11 ID:izZJ1WrW0
むしろ単語でしか引かれない。
857大学への名無しさん:2010/10/01(金) 23:12:44 ID:+7Zw/BZc0
京大は国語の問題が英文で書いてあるだけだよ
858大学への名無しさん:2010/10/02(土) 07:13:13 ID:Ay59YkwCO
これ終わらせるのに何ヶ月くらいかかると見ておくべき?
859自称一橋詐称:2010/10/02(土) 12:01:15 ID:GYdhyxGI0
世界のエリートの若者なら3日
860大学への名無しさん:2010/10/03(日) 11:46:24 ID:cEehyMz90
>>857
僕は京大実戦の英語で名前が載るぐらいでしたが
国語はダメで、センター現代文もさっぱりです。
861大学への名無しさん:2010/10/03(日) 13:08:37 ID:fCuHI7tb0
>>858 一日英語に2時間使うと仮定すると一周するのに2ヶ月くらいはかかる。
で、2周目が1ヶ月。

予断だが、解釈教室の例題は抽象的な英文をそのまま理解し(直読直解)それを咀嚼して
日本語に落とし込む演習用に絶大な効果を持っていると思う。

862大学への名無しさん:2010/10/03(日) 13:24:35 ID:WgLS1Snm0
そんなにはかからんよ。
だいたい50時間くらいじゃないかと。
ノートに全訳してたらもうちょっとかかるだろうけど。

俺のやり方は基本通読。
ただ例題はすんなりと読めない文が多いので
・最初は辞書を使わずに読む。全文の意味が通るようになるまで何度も読む。
・どうしても意味を予測できなかった単語を辞書で調べて頭の中で訳を完成させる。
・解説と日本語訳を見て確認。
という手順。これを1日6〜8時間くらいやって1週間かかった。
863大学への名無しさん:2010/10/03(日) 14:01:58 ID:xAKWfm1g0
part1とかやるのめちゃくちゃめんどくさい
飛ばしていいよね?偏差値55だけど
864大学への名無しさん:2010/10/03(日) 14:27:09 ID:fCuHI7tb0
part1とはビジュアル英文解釈教室のことでしょうか?
そう仮定して言うと、飛ばすのは自由ですが飛ばさないほうが確実に力がつく、
そう思います。
865大学への名無しさん:2010/10/03(日) 15:17:07 ID:xAKWfm1g0
何でいちいちpart1をやらなくちゃいけないんですか?
簡単なだけで何の意味もないと思います。
part1からやった方が実力がつくと言いますが、具体的にどう実力が付くのですか?part1をやらないと具体的に何が悪いのですか。
part2からやってはいけないんでしょうか
866大学への名無しさん:2010/10/03(日) 15:19:34 ID:alN2o7NJ0
自分で答えを決めてるなら質問するなよ。
867大学への名無しさん:2010/10/03(日) 15:22:13 ID:2WvL5DtvO
基礎の基礎が怖いということを今日何度も言っときます
868大学への名無しさん:2010/10/03(日) 15:24:31 ID:fCuHI7tb0
>>865
筆者の意図が、「英文を読む際の頭の働き方を自覚させる」ことだからではないでしょうか?

その頭の働き方を自覚することで難しい文も読める、と。
869大学への名無しさん:2010/10/03(日) 15:42:30 ID:xAKWfm1g0
分詞とか動名詞とかwhoとかwhichの関係詞の使い方くらい分かるんですが
わざわざそんなとこまで戻ってやらなきゃいけないですか
870大学への名無しさん:2010/10/03(日) 15:44:22 ID:oqZWz0WjO
>>861-862
ありがとうございます。

難しいを構文を無意識に読めれば習得できたということですよね?
871大学への名無しさん:2010/10/03(日) 16:06:49 ID:fCuHI7tb0
使い方は分かっても英文を読む際に分詞の叙述用法、制限用法、副詞的用法(分詞構文)
関係代名詞の作る形容詞節の中における関代の働き等、「なんとなく」理解していたものが
clear になるのでは。そんなものどうでも言いとおっしゃるとしても、第五文型の
項だけでも読む価値はありますよ。
872大学への名無しさん:2010/10/03(日) 16:22:13 ID:uvGEvZla0
>>869
じゃ、やらなきゃいいじゃん?
873大学への名無しさん:2010/10/03(日) 17:04:44 ID:pd9PzlLk0
英文解釈教室入門→英文解釈教室基礎→英文解釈教室無印
ビジュアルT→ビジュアルU→英文解釈教室無印
理一志望の場合どっちがいいですか?
そんなに変わらないでしょうか?
874大学への名無しさん:2010/10/03(日) 18:06:23 ID:7W1rejMb0
>>873
ビジュアルUで終えて
他分野を強化
875大学への名無しさん:2010/10/03(日) 19:21:00 ID:PalTP0eY0
何でいちいちpart1をやらなくちゃいけないんですか?
簡単なだけで何の意味もないと思います。
part1からやった方が実力がつくと言いますが、具体的にどう実力が付くのですか?part1をやらないと具体的に何が悪いのですか。
part2からやってはいけないんでしょうか

何でいちいちpart1をやらなくちゃいけないんですか?
簡単なだけで何の意味もないと思います。
part1からやった方が実力がつくと言いますが、具体的にどう実力が付くのですか?part1をやらないと具体的に何が悪いのですか。
part2からやってはいけないんでしょうか

part1をやらないと具体的に何が悪いのですか。
part1をやらないと具体的に何が悪いのですか。
876大学への名無しさん:2010/10/03(日) 19:39:16 ID:WisWHZbC0
スレ違いですよ

877大学への名無しさん:2010/10/03(日) 19:39:51 ID:Ey7xVTy10
>>875
伊藤和夫の英語学習法 にそのまんまの質問があって伊藤自身が回答してる
878大学への名無しさん:2010/10/03(日) 19:42:42 ID:PXJUQcIV0
>>873
そんなに変わらない。
879大学への名無しさん:2010/10/03(日) 19:44:51 ID:2WvL5DtvO
ID:xAKWfm1g0
これ重症だな
880大学への名無しさん:2010/10/04(月) 16:29:18 ID:0FLUeQxx0
勉強は何のためにいるのか考えた。
まず、英語は確かにいると思う。これは現代社会には必要。
理科は?理系以外全く履修しなくていいと思う。
社会は?中学歴史さえ知っとけば全くいらない。というか一般知識(というか雑学)なんて一般人には全くいらねーんだよ。
数学は?理系以外全くいらない。
家庭、やることが中途半端すぎていらない。
現代文、俺は、この教科は、例えば男性迫害エゴフェミニズムを流行らせるために利用されているようにしか思えない。
古典、全くどうでもいい。
というかもっと日本は専門学校を流行らせるべきだな。大学なんて一流大学さえ残しておけばあとは全部潰れておk。
Fラン見てると遊びに行っているようにしか思わない。明らかに専門学校の方がけた違いに有益。
何で専門学校に行かずどうでもいい大学に行きたがろうとするのかね?大学は一部の優秀な人だけ行けばいいんだよ。
どうして専門学校に行かないの?英文解釈教室を何のためにする?もう一度よく考えてください。
881大学への名無しさん:2010/10/04(月) 17:50:36 ID:BxSXZP0c0
>>865
偏差値55程度だと基礎力がかなり欠けているので
読んでおいた方が間違いなくよい
882大学への名無しさん:2010/10/04(月) 18:00:45 ID:76mZ7X1t0
>>869
使い方じゃなくて使われ方を学ぶんだよ。
んなもの使い方なら中学生でも知ってる。
この言葉の意味がわからないなら解釈を必要としないぐらい文法応用力があるかまだこの本をやる解釈のレベルに達していないかのどちらか
883大学への名無しさん:2010/10/05(火) 01:06:40 ID:9BW2zASg0
>>880
社会と大学の関係を、歴史的に考察してから書き込もう。
884大学への名無しさん:2010/10/06(水) 18:52:38 ID:rMuhgr/CO
医学部受験に必要な参考書だ
885大学への名無しさん:2010/10/09(土) 10:21:43 ID:QDtG5cAbO
そうか?
886大学への名無しさん:2010/10/10(日) 00:07:18 ID:z59nfvqT0
英語を得意科目にしたい者で早慶上位・旧帝以上を志望するものはやって損はない。
自分も受験生時代この本を完璧に仕上げたつもりだったが、今読んでみると、
新しい発見がある。深いよこの本は。言うまでもないけど。
887大学への名無しさん:2010/10/11(月) 00:23:26 ID:2dcNYJ+l0
今回の新しい発見がどんなものだったかを言ってもらったほうが
説得力があるよ。
888大学への名無しさん:2010/10/15(金) 11:34:51 ID:fPWOlr/SO
いとうかずおのにほんごむつかしいお
889大学への名無しさん:2010/10/15(金) 23:10:39 ID:LYwErLEO0
高一の理一志望です
高二になるまで、フォレスト&解いトレ(現在二週)を繰り返して高二になったら英ナビと新英頻を始めるつもりです
並行して、今から英文解釈教室入門→基礎→無印
消化不良で終わるでしょうか?
フォレスト&解いトレの後にネクステとかやったほうがいいでしょうか
890大学への名無しさん:2010/10/16(土) 19:11:10 ID:uPGPIJQO0
>>889
ぺろぺろ
891大学への名無しさん:2010/10/17(日) 13:36:10 ID:gK4YWDfoO
これは早慶受験に必要な参考書ですか?
892大学への名無しさん:2010/10/17(日) 19:37:12 ID:4ZocB0Tz0
必要ないと思います。
案外サクサク読めるな、という高2以下の方なら読んでも損はないでしょう。
893大学への名無しさん:2010/10/17(日) 21:56:19 ID:YsCUqA0Q0
阪大医学部受験を考えてますが、この本のレベルまで上げた方が良いでしょうか。
今はビジュアルのIIをしています。
894大学への名無しさん:2010/10/17(日) 23:34:45 ID:S1NYtI7J0
>>893
頭よさそうな人にアドバイスなんてできないですが
今何年か書いておいたほうがよくないですか?
きっと使える残り時間との兼ね合いになってくると思うので
895大学への名無しさん:2010/10/17(日) 23:59:30 ID:YsCUqA0Q0
>>894さん
どうも失礼しました。今高2です。
文法は学校で使ってるデュアルスコープと自分で買った基礎英文法問題精講をしている所です。
解釈はビジュアルはIが終わって今IIの最中です。
896大学への名無しさん:2010/10/18(月) 07:38:32 ID:0ru/k/Zg0
ビジュアル終わったら自分で過去問解いてみれば分かるんで内科医。
897大学への名無しさん:2010/10/19(火) 22:55:26 ID:DessP1260
>>852
こういう人もいるだろうなー

オレは去年単語もあやふやで受けて本番もよくわからなかったし英作もイマイチだったけども6割超えた。
多分構文のとりかたはあってたからだと思う。
多分京大は構文あってれば相当くれる。それじゃないとあの点数は考えられない
898大学への名無しさん:2010/10/19(火) 23:28:17 ID:jSi5DJy60
>>896さん
はい、今やってるビジュアルを理解してから検討してみます。
ありがとうございました。
899大学への名無しさん:2010/10/20(水) 20:03:24 ID:LyBekVU2O
頑張って
900大学への名無しさん:2010/10/22(金) 17:48:32 ID:Ou7wzPvs0
はっとりくんて人すこいね。
五十何回も反復できるなんて。
すごい〜。
自分はどの参考書も続かなくて途中で終わってしまう。
はっとりくんみたいになりたいなあ。
901大学への名無しさん:2010/10/22(金) 18:06:51 ID:18dp09mP0
参考書をやった回数より、どれだけ自分のものにできたかが大事って伊藤先生が言ってた
902大学への名無しさん:2010/10/22(金) 19:14:24 ID:Ou7wzPvs0
あっそうか。

一回読んでものにできる人はそれでいいんだろうけど。
私は無理。
ていうかまだ20ページほどしか進んでないもの。
最後までやりとおしたいよ。今度こそ。すぐ途中で投げ出しちゃうから。
今度こそと思うし、そんな自分にとってはっとりくんの根気はやっぱりすごいよ。
頑張れ自分(涙)
903大学への名無しさん:2010/10/22(金) 22:49:35 ID:lhpVRbWL0
無理してやらないほうがいいんじゃね?

単語覚えて、要約練習してみて
構文が取れずに読めてないと判断したら
他の本でやるべきだよ。

受験生は、この本を繰り返すべきではないと思うね。
904大学への名無しさん:2010/10/23(土) 04:22:33 ID:53vhRSDs0
関係代名詞の but って
この本にないよな。
905大学への名無しさん:2010/10/23(土) 14:10:00 ID:t+GgtrtK0
>>903
でも、国立大編入の試験は読解・解釈がほぼ中心なんで・・
もちろんこの本だけで済ます気はないけど。
906大学への名無しさん:2010/10/28(木) 08:11:51 ID:Z2wq2rBBO
907大学への名無しさん:2010/10/28(木) 11:52:12 ID:Zul5VXgTO
今から解釈とかさすがに遅いよね?
908大学への名無しさん:2010/10/28(木) 22:51:01 ID:Z2wq2rBBO
遅すぎるなんてことはひとつもないだよ
909大学への名無しさん:2010/10/30(土) 16:58:56 ID:TX81OYBjO
てか
910大学への名無しさん:2010/10/31(日) 21:42:01 ID:DdBWls/qO
>>904
There is no man but...
911大学への名無しさん:2010/10/31(日) 21:47:27 ID:8gT75VAA0
There is no man but praises this book in this thread, but!! never...
912大学への名無しさん:2010/11/01(月) 19:25:04 ID:mStJA/Uy0
>>903
他の本って例えば何?
913大学への名無しさん:2010/11/06(土) 08:41:00 ID:sk13AaTgO
虫虫
914大学への名無しさん:2010/11/06(土) 10:28:54 ID:0YWQSoOc0
解釈教室はオーバーワークってよくいわれるけど、インターチェンジ効果はあるね
高速から一般道に戻った時にスピードでてても街並みがゆっくりみえるような

修飾がどうにでもとれる複雑な悪文に1週間復習でかじりついてるだけで
普通のまともな英文読むと、構造が英文のほうから目に飛び込んでくる
915大学への名無しさん:2010/11/06(土) 11:45:58 ID:0YWQSoOc0
解釈教室はオーバーワークってよくいわれるけど、インターチェンジ効果はあるね
高速から一般道に戻った時にスピードでてても街並みがゆっくりみえるような

修飾がどうにでもとれる複雑な悪文に1週間復習でかじりついてるだけで
普通のまともな英文読むと、構造が英文のほうから目に飛び込んでくる
916大学への名無しさん:2010/11/06(土) 22:12:20 ID:LRAYd+au0
英文解釈教室の基礎編と入門編、かなり良いね。
917大学への名無しさん:2010/11/09(火) 20:58:12 ID:xm5/c8hNO
基礎編と入門編≒ビジュアルって感じかな?
違ったらすまん
918大学への名無しさん:2010/11/09(火) 21:23:36 ID:z1GRmW7s0
>>20
確認する本なら≒だから好きな方やれということだろ。優劣ないにしても、≒なら読解教室やればいいということになるだろうが。だからイエスということになるんじゃねーのか?この低脳野郎!

※阿呆のための注釈
これはあくまで確認用だとするこのカスのいうことを前提にしての話で、実際のところは人によるとしかいえんだろ。おれは読解教室の方が読みやすいからすきだけどな。
919大学への名無しさん:2010/11/09(火) 21:27:51 ID:gtxTU2kd0
なにこれ。。。糖質。。。
920大学への名無しさん:2010/11/10(水) 13:57:48 ID:apL8KuQnO
921大学への名無しさん:2010/11/11(木) 04:25:25 ID:6XQTedJs0
しかし、この本のレイアウトは悪いな。読みにくい。すっきりしてないというか、ごちゃごちゃしていて品がないというか。一日に読む分量の計画が立てにくいというか。内容は確かに面白いけどな。
922大学への名無しさん:2010/11/11(木) 20:39:09 ID:DV48vyXT0
ビジュアルに比べたらマシ
923大学への名無しさん:2010/11/11(木) 21:32:50 ID:XT5CYrqW0
糖質sage頑張る
924大学への名無しさん:2010/11/12(金) 01:40:59 ID:5tQMPxTW0
>>921
章単位にばらしてやってる
その後は例文TXT化して例文がどの章かわからないようにばらばらにしてチェックてる
925大学への名無しさん:2010/11/12(金) 21:42:25 ID:ilwyFPNa0
解釈教室入門編→解釈教室基礎編
は分かるんだけど、その後は、
@解釈教室(正編)→テーマ別→長文読解教室
Aテーマ別→解釈教室(正編)→長文読解教室
どっちかな?
926大学への名無しさん:2010/11/12(金) 22:54:17 ID:MAshqSu40
取っ付き易さだと2番
927大学への名無しさん:2010/11/13(土) 00:03:07 ID:LNKWP0ll0
俺は1番の方が取っつきやすいと思うなあ。
解釈教室は文も短いし、章立てもはっきりしていて、例えば、
一章「主語と動詞」は例の、前置詞のついた名詞は主語にならない云々、から始まって、
・主語Sと述語動詞Vの間に修飾要Mが入って文が複雑になるよ。
・修飾要素Mには様々なパターンがあるよ。
・SVとMSVの見分けにも注意してね
二章「目的補語」は
・SVOCの目的語Oと補語Cの間に主語Sと述語P(SとV)の関係が隠れてるよ。
・Cには様々なパターンがあるよ。
・OCの間にMが入って文が複雑になるよ。
・Mにはの様々なパターンがあるよ。
ってな感じで、各章で何を扱ってるか明快なので頭の中に構文パターンの見取り図を作りやすい。
目次から特定の章だけ部分利用するって使い方もできるし、修飾関係が入り組んで見える例題が
負担になるなら、短文の例文だけ先に目を通し全体像を掴んで、後から例題をうんうん唸りながら
やって力をつけような使い方でもいい。
語彙レベル高い語に語注が無い点は負担だけど、入り口のハードルはそれほど高くなくて、利用
するのに偏差値70以上必要とかは絶対ウソだと思う。
928大学への名無しさん:2010/11/13(土) 00:10:22 ID:crlCskny0
俺は@の順番でやろうとしたけど
解釈教室終えてからテーマ別をやると簡単すぎてやる気が失せた。
簡単というかもう解釈教室で理解してることを
冗長なくらい丁寧に解説してあって読むのがしんどくなった。
だからテーマ別は英文読んで和訳で合ってることを確認しただけ。

長文読解は購入もしてないからわからないけど
解釈教室を終えたらもう解説ギッシリのタイプは不要。
多読でいいと思う。
929大学への名無しさん:2010/11/13(土) 01:42:56 ID:TH6DJmfi0
>>927
たしかに俺もおもう
基礎がちゃんとできてれば理解できるよね
逆に難しい難しいっていう評判があるから
わかっても理解の仕方が間違ってるのかとおもっちゃう
難しいっていうのは、文法的な基礎的な説明は一切してないってことなんだよね、きっと
でも章のすぐあとのプロローグなんかかなり基礎的な説明してあったりするし

副詞や副詞句、形容詞や形容詞句がどこにかかるかが文法上では判断できない文が多くて
2,3パターンくらいの解釈ができるいわゆる悪文っていうのが多いのが難しい所以らしいけど
でも各章のポイントを整理、理解するのが目的なら、まあ難しいわけではないし、いい本だわな
930大学への名無しさん:2010/11/13(土) 02:39:50 ID:X2/anRwRO
色々あるけど
ここで言われているのはどれですか?
よかったら教えてください
931大学への名無しさん:2010/11/14(日) 23:18:38 ID:Eh2f+PBPO
入門から正編に行っても大丈夫な気がする。教室基礎編みたいなのが好みならビジュアルがいいかも。
932大学への名無しさん:2010/11/18(木) 21:53:21 ID:Jzzo/DVX0
>>929
この本じゃないけど
He was killed by her with a knife.
みたいなこと?
933大学への名無しさん:2010/11/19(金) 09:40:18 ID:Q6AarH6w0
>>931
入門からいきなり正編は、さすがにきつくないか?
基礎はさまないと、きついと思う。
934大学への名無しさん:2010/11/19(金) 20:33:59 ID:ZGRGpFtC0
>>931
さすがに無理があるかと。
935大学への名無しさん:2010/11/21(日) 11:48:27 ID:wCJkMwNp0
age
936【テンプレ(案)】:2010/11/23(火) 08:33:18 ID:jpDwL+Zb0
伊藤和夫著「英文解釈教室」のスレです。
語りましょう。

前スレ↓
【研究社】英文解釈教室part6
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1259060711/

このスレの主題参考書↓
英文解釈教室 改訂版(正編)
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-76412-8.html
英文解釈教室 基礎編
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-76398-5.html
英文解釈教室 入門編
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-76403-6.html

関連参考書↓
テーマ別英文読解教室
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-76443-2.html
英語長文読解教室
http://webshop.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-76466-1.html

標準的な進め方↓
最初に、
◎解釈教室入門編→解釈教室基礎編
その後は志望校の傾向等に合わせて、
@解釈教室(正編)→テーマ別→長文読解教室
Aテーマ別→解釈教室(正編)→長文読解教室
どちらか。
937大学への名無しさん:2010/11/23(火) 09:51:52 ID:9PugaRx00
解釈教室入門編→ビジュアルT・Uって無駄?
938大学への名無しさん:2010/11/23(火) 18:25:46 ID:hYCaFCod0
>>937
レベル的にダブるんでない?
特に入門とビジュアルTが。
939大学への名無しさん:2010/11/26(金) 16:05:31 ID:pNUQfctN0
>>936
いんでないの
940大学への名無しさん:2010/11/27(土) 18:23:17 ID:HSmie3qw0
しかし、この人の書く本は、分かりきったことをわざわざ書いてあるために、読んでいてストレスが溜まることがあるな。

なんで、そうなのか考えてみたんだが、一部には、予備校教師という仕事がら、そういう類の質問をされることがあり、そういう分かりきったことにも言及する癖が身についてしまったのではないか。

他の教師の場合、そういう傾向が鼻につくほどには感じられないのは、伊藤ほど完全主義者ではないからだろう。伊藤の完全主義的傾向は、ある意味マニアックともいえるな索引をみればよく分かる。

だから、使い方としては、つまみ食いをするにとどめるのがいいと思う。本気になって取り組んでもつぎ込んだ労力の割に得られるものは少ないだろうと思う。
941大学への名無しさん:2010/11/27(土) 19:56:08 ID:nO5kWdyD0
みんながみんなあなたみたいに英語が出来る訳じゃないんだよ
942大学への名無しさん:2010/11/27(土) 20:10:24 ID:7Oc4VNeb0
「分かりきったこと」に取り組むのにそれほど労力は必要ないと思うけど
それとも労力=ストレスって感じかな
943大学への名無しさん:2010/11/28(日) 00:37:04 ID:enWq671O0
>>940
セカイはキミだけのものだものねぇwww
分かりきったことを流し読みできない
ほうが問題ありだとおもうけど。
944大学への名無しさん:2010/11/28(日) 10:08:04 ID:IKyb5B5C0
>>940
色んなレベルの人がいるからね。
キミ「だけ」に合う参考書なんて存在しないと思う。
945大学への名無しさん:2010/11/30(火) 04:57:33 ID:aZOfk3s+O
In the house stands a man.
946大学への名無しさん:2010/11/30(火) 12:27:33 ID:bNLDB9s60
 
947大学への名無しさん:2010/12/01(水) 09:38:11 ID:c/pv/czG0
You will have to be more clear than this I do not understand what you mean by this?

この文章訳せますか?
948大学への名無しさん:2010/12/02(木) 12:56:41 ID:HRqk1hDT0
949大学への名無しさん:2010/12/02(木) 13:26:59 ID:o4I3E7md0

このままでは日本が沈む。

日本国民にとって後々多大な不利益を被むらせる恐ろしい出来事が連日起きているのに
マスコミはこれについて一切報道しない。マスコミは中国人・朝鮮人で
人員構成されている民主党や電通の不利になる報道をすればスポンサーを一切紹介
されなくなり経営が成り立たなくなる。立場上仕方が無い。

日本は中国や朝鮮にとって都合の良い国になる様な法案が可決され続けている。
既存のマスコミだけを情報媒体にしている日本人には一切その様な事が
起こっている事すら知らされていないと言う現実を知って欲しい。

しかしスポンサー提供とは無関係な2chニュースによって知る事が出来る。
下のサイトを見て日本人に立ち上がって欲しいとまでは言うつもりはないが、目を通して
行くことによって日本が恐ろしい国になって行く様を容易に認識出来る様になる。

新着ニュース- 2NN
http://www.2nn.jp/latest/
950大学への名無しさん:2010/12/03(金) 19:35:06 ID:ox2do7aF0
何これ
951大学への名無しさん:2010/12/03(金) 20:32:04 ID:WKojqBRe0
952大学への名無しさん:2010/12/05(日) 17:43:23 ID:u3vp8jxP0
入門編→基礎編→正編
953大学への名無しさん:2010/12/05(日) 17:44:23 ID:u3vp8jxP0
入門編→基礎編→正編
954大学への名無しさん:2010/12/06(月) 18:17:25 ID:Nqp8dpgK0
w
955大学への名無しさん:2010/12/06(月) 18:54:05 ID:oSkiEnqw0
2ch ニュース速報 はフォローすると時事ニュースがとんでもなく面白く読める。

タイムラインにニュースタイトルが出てきて難しそうだが気になるタイトルに飛んでみると、記事に対する2ちゃんねらー達の面白い書き込みによってニュースの内容があっという間に理解出来る様になる。

おれは今まで半ば義務感でニュースをサイトなどに目を通していただけなのだが、ツイッターの2ch速報のお陰で仲間の誰よりも時事問題の先端を行く様になってしまった。もはや中毒気味になる位にニュースが楽しくて仕方ない。
956大学への名無しさん:2010/12/08(水) 11:23:38 ID:W833NaXz0
なにこれ
957大学への名無しさん:2010/12/08(水) 18:51:01 ID:VbucKxTu0
伊藤和夫〔著〕
英文法教室<新装版>

四六判 並製 322頁/定価1,575円(本体1,500円+税)
ISBN 978-4-327-76476-0 C7082

2010年12月27日発売予定
958大学への名無しさん:2010/12/08(水) 19:24:35 ID:ISpMXkHB0
英文解釈教室って英検上位級とは違った難しさがあると思うけど、
例えば英検準1〜1級やトーイック800以上の人でも
解釈教室には???になったりすることあるの?


逆に解釈教室を習得しても
英検上位級やトーイックはいまいちな場合もあるのだろうか?

>>94
あなたはこれより私が、これが何を意味するかを理解していないのが明確でなければならないでしょうか?
959大学への名無しさん:2010/12/08(水) 21:55:12 ID:pzSp77Un0
>>957
英ナビ等と比較して、どのあたりのポジションになるんだろう?
960大学への名無しさん:2010/12/08(水) 22:27:02 ID:KlBaPOuNO
>>959
相当ムズい
961大学への名無しさん:2010/12/08(水) 22:58:40 ID:pzSp77Un0
じゃあ、構文詳解や解釈教室を終えた人でも得られるものが多いのかな。
受験生向きではなさそうだけど。
962大学への名無しさん:2010/12/09(木) 08:55:34 ID:1YAMUOQ20
英文法教室は最初の絶版前でも立ち位置が微妙だったからなあ。
英文解釈教室も長文読解教室もあったから。
まして今じゃ英ナビもあるから復刊する意味があるかは疑問に思う。
963大学への名無しさん:2010/12/09(木) 11:09:12 ID:XWd6t0Qd0
2ch ニュース速報 は、フォローすると時事ニュースがとんでもなく面白く読める。

タイムラインにニュースタイトルが出てきて難しそうだが気になるタイトルに飛んでみると、記事に対する2ちゃんねらー達の面白い書き込みによってニュースの内容があっという間に理解出来る様になる。

おれは今まで半ば義務感でニュースをサイトなどに目を通していただけなのだがツイッターの2ch速報のお陰で仲間の誰よりも時事問題の先端を行く様になってしまった。もはや中毒気味になる位にニュースが楽しくて仕方ない。

2ちゃんねる ニュース速報+http://twitter.com/#!/2ch_NEWS_PLUS
964大学への名無しさん:2010/12/09(木) 11:44:23 ID:eTrZzy7Q0
>>962
転売屋撲滅のためだよ
965大学への名無しさん:2010/12/09(木) 17:02:39 ID:g/RLg+Li0
上のレスで紹介すべきだった2ちゃんねるツイッターbot

ニュース速報+ https://twitter.com/#!/2ch_newsplus
ニュース二軍+ https://twitter.com/#!/2ch_wildplus
ビジネスニュース+ https://twitter.com/#!/2ch_bizplus
科学ニュース+ https://twitter.com/#!/2ch_scienceplus
ニュース国際+ https://twitter.com/#!/2ch_news5plus
東アジアニュース+ https://twitter.com/#!/2ch_news4plus

芸スポ速報+ https://twitter.com/#!/2ch_mnewsplus
ほのぼのニュース+ http://twitter.com/#!/2ch_femnewsplus
痛いニュース+ https://twitter.com/#!/2ch_liveplus
萌えニュース+ https://twitter.com/#!/2ch_moeplus

ニュース実況+ https://twitter.com/#!/2ch_liveplus
ニュース速報VIP https://twitter.com/#!/2ch_news4vip
お詫び+ https://twitter.com/#!/2ch_owabiplus
Walker+ https://twitter.com/#!/2ch_ticketplus
2ch 地震速報 https://twitter.com/#!/2ch_namazuplus
966大学への名無しさん:2010/12/09(木) 20:45:47 ID:c90JJGWR0
何の意味が
967大学への名無しさん:2010/12/10(金) 00:01:21 ID:D45//gJv0
当時,解釈教室の感動を引きずって
英文法教室も速攻で買ったが
受験には不要だと思ったな
第一,文法の本とは思えない内容だった(解釈本ともちがった)
内容は解釈教室が理解できる人なら難しくはない

復刊本はオヤジのコレクションとしての価値はあるかもしれないね
968大学への名無しさん:2010/12/10(金) 00:26:14 ID:sOg6+Ags0
文法でも解釈でもないの…?
復刊したらちょっと覗いてみようかな
969大学への名無しさん:2010/12/10(金) 09:49:25 ID:OeksZGi80
英文法教室は不要
なぜ復刊か疑問

復刊するなら伊藤氏の処女作希望
970大学への名無しさん:2010/12/10(金) 11:15:20 ID:FYlpdY0Q0
受験には不要ですよね。
親父に聞いたけど役に立った記憶は無いって言ってたww
まあ文法一通り終えた人が伊藤の説く英文法を知りたい場合は読む価値あるでしょ。
ナビゲーターは読む気しないだろうし。

>>969
てか処女作って何ですか?
971大学への名無しさん:2010/12/10(金) 11:28:06 ID:3Re7ZU9A0
次スレ立てました。

【研究社】英文解釈教室Part7【伊藤和夫】
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1291947948/l50
972大学への名無しさん:2010/12/10(金) 14:30:03 ID:IRjOG6ZT0
英文法ナビゲーターとだいぶかぶってるからね。まあそれ以上の物も載ってるけど。
973大学への名無しさん:2010/12/10(金) 14:40:12 ID:lXfmJjiu0
今じゃ英ナビも新英頻もあるしなぁ
今更復刊させる意義がどこにあるんだろう
974大学への名無しさん:2010/12/10(金) 14:56:23 ID:ypc+dewY0
>>970
有燐堂とかなんとかいうところから出ていた解釈教室の前に出した本じゃないですかね
たしかヤフオクに過去出たときは75000円スタートでしたが
入札がありましたよ。いくらで落ちたかは知らないけど。
975大学への名無しさん:2010/12/10(金) 15:02:29 ID:ypc+dewY0
有燐堂じゃなくて有隣堂だった
今ぐぐったら落札価格133000円だった
すごいね・・・
976大学への名無しさん:2010/12/10(金) 15:15:08 ID:IRjOG6ZT0
>973
英ナビや英頻で点を突っ込んで調べたい時には使える。辞典の様な使い方でもOK。
977大学への名無しさん:2010/12/10(金) 17:14:04 ID:FYlpdY0Q0
>>974
新英文解釈体系ですか。
初耳でした。
978大学への名無しさん:2010/12/10(金) 19:56:49 ID:s9pEhsY90
>>971
遅ればせながら乙
979大学への名無しさん:2010/12/10(金) 20:06:20 ID:s9pEhsY90
>>976
辞書的利用という手もあったか、納得。
980大学への名無しさん:2010/12/10(金) 20:58:09 ID:s9pEhsY90
>>975
スゲェな、その価格。
981大学への名無しさん:2010/12/10(金) 21:51:11 ID:iS7IvRdM0
>>975
確かに13万は凄いな。
普通の高校生じゃ到底手が出ない。
982大学への名無しさん:2010/12/10(金) 22:14:28 ID:MDjpfKsf0
社会人でも学参を使い語学勉強に励む事もある。
983大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:37:57 ID:4rNQwkax0
983
984大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:38:57 ID:4rNQwkax0
984
985大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:39:48 ID:4rNQwkax0
985
986大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:50:26 ID:4rNQwkax0
986
987大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:51:18 ID:4rNQwkax0
987
988大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:52:17 ID:4rNQwkax0
988
989大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:58:34 ID:4rNQwkax0
989
990大学への名無しさん:2010/12/11(土) 08:59:36 ID:4rNQwkax0
990
991大学への名無しさん:2010/12/11(土) 10:01:12 ID:IY+3UU5r0
【研究社】英文解釈教室Part7【伊藤和夫】
http://yuzuru.2ch.net/test/read.cgi/kouri/1291947948/
992大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:53:17 ID:hHNSU/Bv0
992
993大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:54:00 ID:hHNSU/Bv0
993
994大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:54:41 ID:hHNSU/Bv0
994
995大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:55:22 ID:hHNSU/Bv0
995
996大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:56:05 ID:hHNSU/Bv0
996
997大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:56:48 ID:hHNSU/Bv0
997
998大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:57:31 ID:hHNSU/Bv0
998
999大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:58:14 ID:hHNSU/Bv0
999
1000大学への名無しさん:2010/12/11(土) 12:59:06 ID:hHNSU/Bv0
1000ならこのスレの住人全員合格
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。