ヒッキーが英語を身につけるスレ13

このエントリーをはてなブックマークに追加
1(-_-)さん
前スレは行方不明
2(-_-)さん:2010/10/23(土) 17:29:03 ID:???0
評価の高い文法書、全部英語で書かれていて手元に置いておく価値あり

grammar in use
初級
http://www.amazon.co.jp/Basic-Grammar-Use-Answers-andPractice/dp/0521626005

中級
http://www.amazon.co.jp/Grammar-Intermediate-Students-Answers-CD-ROM/dp/0521734770/ref=pd_cp_fb_2
3(-_-)さん:2010/10/23(土) 17:34:38 ID:???0
高すぎ
4(-_-)さん:2010/10/23(土) 17:42:02 ID:???0
英語漬け PC
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%97%E3%83%A9%E3%83%88-%E3%81%88%E3%81%84%E3%81%94%E6%BC%AC%E3%81%91-%E6%94%B9%E8%A8%82%E7%89%88/dp/B000AA5MRQ/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=software&qid=1287822776&sr=1-1

基本文章の音の流れを勉強できる。リンキングをまったく知らないと聞き取りが辛いが
シャドウウィングの教材として使うと効果が期待できる

映画のえいご
http://www.gakugei.co.jp/products/ef4/

英語漬けより英語を楽しめるタイピング系ソフト。文章がセリフや場面を反映したものになって、
解説も詳しいし値段も手頃、シャドウウィングとしても使える
5(-_-)さん:2010/10/23(土) 17:48:30 ID:SGE6UyfU0
you basterd
6(-_-)さん:2010/10/23(土) 17:56:25 ID:nsRDuMur0
bastard
7(-_-)さん:2010/10/23(土) 18:01:30 ID:SGE6UyfU0
tard
8池沼聖帝マンデビラ:2010/10/23(土) 18:40:28 ID:???0
pathfinder
9(-_-)さん:2010/10/24(日) 13:37:14 ID:???0
http://www.4chan.org/

やはり4chanは勉強になる。ながら勉強ができるのが素晴らしい
10(-_-)さん:2010/10/24(日) 13:46:42 ID:???0
復活してたのか
>>1さん乙
11(-_-)さん:2010/10/24(日) 15:57:30 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=oGbSkhAayWU

小学生にはこのレベルの文章が使えるな
12(-_-)さん:2010/10/24(日) 16:12:24 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=UuxlPhks2UY

海外のデモ版にパッチ当てると日本版OSでも動く模様。アポストロフが打てず。
小学生がローマ字入力を覚える前に英語入力を覚えさせられる。
フォニックスを学ばせながら英語入力を覚えさせると効果大。
日本語OSでも動く海外版の再販は無いようでSEGAの経営方針に疑問点
13(-_-)さん:2010/10/25(月) 12:47:51 ID:???0
英語耳の問題点として聴きっぱなしにする英語のシャワーがよく聞かれるが、
http://www.npr.org/

このサイトは比較的聞きやすいしつけっぱにもできる、でも効果に疑問点が(
意味としては頭に入ってきにくい)。

http://www.youtube.com/watch?v=xsueO2CQugY
ゲーム内の無線のやりとりを聞いてるとちゃんと意味としても聞き取れて
実際意味として聞き取りやすい「間の取り方」をしてくれてる(日本版プレイ済み)。
前者が長い文章の発音リズムで後者はフレーズの積み重ねで会話形式。
一般的なラジオによる英語耳はむしろ聞く能力(音を拾って解釈)には非効率では。
英語の音にあくまでなじむ目的として使って会話を想定するなら別に代替案が必要と
14(-_-)さん:2010/10/25(月) 14:45:27 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=9BNPgZNQ63o

聞き取りやすいしわかりやすい。英語に金かける必要なし
15(-_-)さん:2010/10/25(月) 15:29:04 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=XUtRmlIjtKo
http://www.youtube.com/watch?v=AOU6GGASY2g
http://www.youtube.com/watch?v=5Z-1UvFhDEI

GTA内のニュースの映像再現。PC版は大量にニュース音源が抜き出せる
16(-_-)さん:2010/10/25(月) 22:18:22 ID:???0
panzer dragoon orta 北米版が360で動くのか不明だ、しかも手に入れる方法がまたないか。
SEGAダメか・・
17(-_-)さん:2010/10/25(月) 23:18:56 ID:???0
一人語りがよく出てくる映画が耳を鍛えるのに良さそう。裁判関係の映画に注目するか
18(-_-)さん:2010/10/25(月) 23:37:18 ID:???0
英語は難易度の幅がかなり広いので長く続けられる方法で読み、聞き取り、表現
のいずれかに効果があると思われる方法を毎日続けるしかない模様。
特に難しい気がするのは一人語りの英語のリズム、字幕がないと文章構成が検討つかず
意味が拾えなくなってしまいただ雑音聴いてるだけになって心が折れる
19(-_-)さん:2010/10/26(火) 02:50:05 ID:???0
Murder in the Firstすごい勉強になる。裁判中のやりとりは表現、聞き取りの
両方鍛えられる。ある面ショーシャンクより内容がエグい、英語学習の停滞を
壊すのに裁判関係の映画は間違いなく使える
20(-_-)さん:2010/10/26(火) 08:18:30 ID:j8cClPwO0
英語なんて実際話して使わないとすぐ忘れる
21(-_-)さん:2010/10/27(水) 11:23:42 ID:???0
ぜんぜん関係ないけど有川浩って作家の読んでみたいな。
テレビ見ないからフリーター家を買うの話に参加できん
22(-_-)さん:2010/10/27(水) 12:23:39 ID:???0
やっぱメタルギアの無線は便利だ、英語耳やるならこういうのがいいかも。
ほんとにリージョンの問題は困るな
23(-_-)さん:2010/10/27(水) 13:47:54 ID:???0
ビックリした、デスノートの英語版見たら聞き取れるようになってた。
やっぱり英語は音の圧力(映画>>>アニメ、ゲーム>>>幼児番組)
を高める方向に耳を慣らしていかないと雑音のまま進歩がないな。
英語耳も幼児番組から始めた方がいいのかも、ラジオ、ニュースは雑音期間が
相当長くなるような気がする。英語勉強し続けて初めて「うれしい」という感情が
起こったわけだが
24(-_-)さん:2010/10/27(水) 14:30:33 ID:???0

>>1さんひさしぶりー
随分スレ立てるのが遅かったね
規制でもされてたの?
25(-_-)さん:2010/10/27(水) 15:46:23 ID:???0
>>24
ていうかヒキ板のスレ復活するもんだと思ってたけどその兆しがないと悟った。
12が行方不明で13から始まるのも不吉だが気にしない
26(-_-)さん:2010/10/27(水) 15:48:30 ID:???0
前スレで英語でコミュしてたレベルの高い方々はどうしてるんだろうな。
ネトゲとかやってんのかな、あるいはツイッターってやつか
27(-_-)さん:2010/10/27(水) 19:24:10 ID:8nfWOtZn0
グロ見れば英語力上がる
28(-_-)さん:2010/10/27(水) 20:24:58 ID:???0
いい加減外人とコミュしたい、日本語と英語が入り乱れてるスレがあればいい
29(-_-)さん:2010/10/27(水) 20:48:28 ID:???0
どっかコミュニティに混じって英語でコミュするしかないな。
4chanに書き込むなんてガクブルでできないし
30(-_-)さん:2010/10/27(水) 21:17:11 ID:???0
英語を使うことをぜんぜん考えてなかったから表現の勉強法が思いつかね未だ。
洋書読みまくるのも一つの方法だとは思うが、またインプットインプットか・・
なんとかコミュしつつ状況切り抜けるのを仮想空間でやる何かが欲しい
31(-_-)さん:2010/10/27(水) 21:17:59 ID:Fw03Vkh40
英語を母国語としてる人と会話の練習をする
32(-_-)さん:2010/10/27(水) 21:30:05 ID:???0
>>31
それができたら4chanに書き込んでるがな、しかも日本語使える外人もいるから
オウサム!とか褒め称えてる姿が目に浮かぶ、恐ろしすぎるな。
目的が会話じゃない何かで手段として英語を使わざるをえないというのが理想といえばそう
33(-_-)さん:2010/10/27(水) 21:39:16 ID:Fw03Vkh40
留学しろ
34(-_-)さん:2010/10/27(水) 21:50:47 ID:???0
やっぱネトゲしかないな、もう既に1000時間以上も国産ネトゲに注ぎ込んだ身だが
海外産の中に入ってってスーパー廃人ネトゲ人になるしか思いつかない、目的忘れて
ゲームにのめり込む可能性があるが仕方ないこうなると
35(-_-)さん:2010/10/27(水) 21:54:24 ID:Fw03Vkh40
diablo2やshadowbaneとかやったけどあんま役にたたない
36(-_-)さん:2010/10/27(水) 22:04:14 ID:???0
>>35
やるだけすごいな。
what kind of comunication you did with native?
37(-_-)さん:2010/10/27(水) 22:53:39 ID:???0
youtubeのコメに注目すればいいんだな。日本語の勉強コンテンツとかに注目して
レスを返すイメトレで鍛える感じで
38(-_-)さん:2010/10/28(木) 16:49:21 ID:???0
youtubeだけで相当勉強になるわけだが。すぐ隣に教室があるような
これがクラウドってやつなのか。が文字読めないとどうしようもない
39(-_-)さん:2010/10/28(木) 17:09:33 ID:???0
無性に中国語が勉強したくなってきた。英語で中国語が説明されてても、
その逆でもいずれにしろ英語の勉強になるわけで
40(-_-)さん:2010/10/28(木) 17:37:57 ID:YlgL/2l00
中国語は発音が難しい
四声+軽声
簡体字と繁体字をマスターしなければならない
41(-_-)さん:2010/10/28(木) 17:39:37 ID:???0
簡体字と繁体字どちらも覚える必要は無くね?
42(-_-)さん:2010/10/28(木) 19:58:43 ID:???0
簡体字だけでいいね
43(-_-)さん:2010/10/28(木) 20:01:26 ID:Sn+lilZT0
ロ艾 ロ約

ヌ寸 不 走己 
44(-_-)さん:2010/10/28(木) 21:08:31 ID:???0
すでに勉強してるとかヒキ板案外すごいな。どっちかっていうと中国語の
タイピングを先に覚えたいが
45(-_-)さん:2010/10/29(金) 03:25:42 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=k1bLBy7gQPI

テキストアドベンチャーZork、サウンドノベルの原型?か自分で行動入力して
話が進んでいくようだがTAやってくれてるみたいで読むだけの勉強。
ダンジョン脱出系みたいで状況描写の表現が続くのが新鮮でまたおもしろい
46(-_-)さん:2010/10/29(金) 14:37:12 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=N12ARmqOvXA

仕上げで逆転裁判やりまくればどう考えても表現力身につくはずだが
47(-_-)さん:2010/10/30(土) 13:08:20 ID:???0
I thought that before we got down to business,
we could have some friendly chatter.
48(-_-)さん:2010/10/30(土) 13:33:41 ID:???0
It was her that got the medications mixed up and killed those 14 patients.

That nurse had the never to go and die before admitting to her wrongdoing.

There were rumors that Dr. Grey had actually caused that crash.
49(-_-)さん:2010/10/30(土) 14:48:29 ID:???0
As in a medic who comes in by parachute.
アズナメディクーカムズィンバイパラシューt

whoもcの音に混ぜるのか知らなかったわ
50(-_-)さん:2010/10/30(土) 15:06:22 ID:PNJqonhi0
じゃあ ある本に載ってた問題だしてやる

1. I can swim.
2. He can't do such asilly thing.
3. You may leave now.
4. He may be ill.
5 You must do it at once.
6. He must be ill.
7. He will go there.

上記の1〜7を過去の出来事(いわゆる過去形)として表せ。ただし、3のnowは「あのとき」という言葉に置き換えよ。
51(-_-)さん:2010/10/30(土) 15:07:04 ID:PNJqonhi0
訂正
2. He can't do such a silly thing.
52(-_-)さん:2010/10/30(土) 15:50:12 ID:???0
I've been able to swim.

He'd not been able to do such silly thing.

You might have leave before.

He might have been ill.

You must have done it at once.

He must have been ill.

He went to go there.

実はこういう問題形式の勉強学校以来初めてやったかもしれんw
53(-_-)さん:2010/10/30(土) 15:52:01 ID:???0
3はあのときか、beforeじゃなくてat that time?かな
54(-_-)さん:2010/10/30(土) 15:54:36 ID:???0
過去形と現在完了は別物だぞ?
ちゃんと区別しろよ
55(-_-)さん:2010/10/30(土) 16:04:42 ID:???0
>>54
過去形と現在完了の違いは?
56(-_-)さん:2010/10/30(土) 16:24:40 ID:???0
簡単に言うと
現在完了とは現在と繋がっている過去を表し
過去形は現在と切り離された過去を表すんだよね

例えば現在完了系を使って
summer has come
というと、夏がやって来て今も夏が続いている、という状態を表すことになるんだけど

過去形で
summer came
と言うと、夏がやって来た事があるということはわかっても現在もその状態が続いているかどうかは分からない、
(ひょっとしたら今は秋、冬になっているかも知れない)
という感じに成る訳だ
57(-_-)さん:2010/10/30(土) 16:31:32 ID:???0
>>56
I had been able to swim.は現在も泳げる状態が続いてるの?
それとも現在泳げるかどうかはわからないの?
58(-_-)さん:2010/10/30(土) 16:42:00 ID:???0
I've been able to swim
と言うと
現在もswimが出来る状態であると捉えられてしまい
過去の出来事を表すことにはならない

had been等は過去完了系、または大過去系と呼ばれ
過去のある地点よりも更に過去に起こった事を表すのに用いられるんだよね
基本的に過去完了単体で文章を完結させる事は出来ず
過去完了を用いる場合は、それと対比させる過去形が必要になる

今はこういう形についてはあまり気にせず素直に過去形を使っておいた方が良い
59(-_-)さん:2010/10/30(土) 16:46:38 ID:???0
>>58
この素晴らしい説明具合は昔からいるただ者じゃないヒキの人ですね。
どうやって英語勉強してきたのか1から100まで聞きたいのですが
60(-_-)さん:2010/10/30(土) 16:52:42 ID:???0
他の人がいったいどうやって英語かけるまでになったのか詳しく聞きたいわ。
しかも音のスピードとリンキングの問題にどうやって取り組んでるのかも同時に
61(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:00:26 ID:???0
俺なんてまだまだ全然だよ
英語の学習法に関してはENGLISH板の住人のほうが遥かに詳しいから
一度覗いてみると良いかも知れないね
62(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:04:10 ID:???0
ENGLISH板はむしろカオスでしかないような、ストリームやら
しかも英語板のデータも沈んだまま復活せず。
アニメの吹き替えスクリプトディク計画は心惹かれたが・・
63(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:18:22 ID:???0
気になる文章表現、またその一部は録音して取っておくと効果的らしい。
テキストとして残すことはやってたし、音声ファイルとしてまるごと英語耳
に使ってたが、その一部だけ録音し直すことで口から実際フレーズを出すための
材料集にもなり表現が身に付く予感
64(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:20:16 ID:???0
>>52じゃないんだけどただの過去形にするって
1はI was able to swim.
6はHe had to be ill.
7はHe went there.
でいいってことなの?よく分からん
6550 今まで寝てた:2010/10/30(土) 17:28:57 ID:PNJqonhi0
一応その本に載ってた答え

1.I could swim (when I was young).
2.He can't have done such a silly thing.
3.You could leave then.
4.He may have been ill.
5.You had to do it at once.
6.He must have been ill.
7.He went there.

単純に助動詞を過去形に代えただけじゃ駄目だよ、ってのが問題の意図
たとえば
7のHe will go there.のwillを過去形にして
He would go there. としたら ×
66(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:30:31 ID:???0
I was able to swimで合ってると思う、が
6は「あいつは病気じゃなきゃいけなかったんだ!」
になってると思う
67(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:37:12 ID:???0
7は彼はそこに行くつもりだという未来系なので、
これを過去形にするなら
He was going (to go) there.
(彼はそこにいくつもりだった)

とするべきでは?
68(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:37:31 ID:???0
あcouldとwas able toの違い載ってるわ。
could→general ability
was able to→somebody did something in a specific situation

つまり能力に関してはcouldが正解だな
69(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:41:50 ID:???0
He went there
にしてしまったら意味が変わってくるじゃん
70(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:44:52 ID:???0
オレも>>67が正解だと思うが、>>50の本の題名を載せて著者に文句の電話
入れるか
7150:2010/10/30(土) 17:47:39 ID:PNJqonhi0
答えの簡単な解説

1、可能、能力
can→could=was (were) able to

2、否定的な推量、強い疑惑
can't do→can't have done

3、許可
may→could

4、推量
may be→may have been

5、義務
must do→had to do

6、推定
must be→must have been

7、単純未来
will go→went

を表しているからだそうです。
7264:2010/10/30(土) 17:47:47 ID:???0
むずい
ありがとう
willはかなり近い確定している未来的な意味で使われてる気がするから
彼はそこに行く→彼はそこに行ったでwent thereにした

6はどういう訳になるの?
youtubeや字幕見てるとmustって〜べきだけじゃなくてただの断定っぽい意味でも
使われてるときがあるような気がするんだけどいまいちわからない
73(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:51:31 ID:???0
He must have been ill.
(彼は病気だったに違いない)
74(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:53:07 ID:???0
ありがとう
75(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:55:07 ID:???0
でもwillに確定的な要素はあんまないと思うんだよね
本当に確定した近い未来の事を言う場合は現在形使うし
76(-_-)さん:2010/10/30(土) 17:59:53 ID:???0
助動詞は用法が多くて難しいね
77(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:02:35 ID:???0
>>72
Have to is more common than must.
We use must especially in written rules and instructions.

must(べき)はどっちかっていうと形式的な場面で使われる模様、がしかし
6はmust→I feel sure that something is trueの方なのでhave toは置いといて
mustの過去must have doen、must have beenの形を
78(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:05:16 ID:???0
>>75
そうなのかー難しいな
出かける準備をしてる最中にちょっと俺行ってくるって感じで
I'll go thereだと思ってた
やっぱちゃんと問題集とかやらないとだめか
79(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:07:47 ID:???0
mustには「〜しなければならない」という義務の意味の他に
「〜に違いない」という推量の意味もあるんだよね

義務のmustを過去形にする場合は had to(しなければならなかった)
推量のmustを過去形にする場合はmust have been(だったに違いない)
というように意味によって過去形も変化するということか
80(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:10:17 ID:???0
willはその場の思いつき、それ以降継続する場合はgoingと思うが

Do not use will to talk about
what you have already decided or arranged to do.

これ絶対そうだろ、って時はgoing toなわけで
81(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:11:10 ID:???0
勉強になった
ありがとう
82(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:11:39 ID:???0
>>78
うーん
主語がIだったらそう言う感じの解釈で良いのかも知れないけど
問題の主語はHeだからね
難しいね
83(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:11:59 ID:/4g1GFkC0
>>78
計画とかしてなくて、オレ行くよ。見たいな時は
I'll go there.
でいいよ。

例えば
「トイレットペーパーがもうない。誰か買ってきてくれないかな。」
「オレ行くよ。」
の場合。

その場合には意思の意味合いがかなり含まれてるけど。
84(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:14:23 ID:???0
形式的な場面のmustだから義務のmustって呼ばれてるのか。改めて日本語の
英語教科書読んでも勉強になりそうだな
85(-_-)さん:2010/10/30(土) 18:18:45 ID:???0
>>82-83
やっぱ基礎をしっかりしないとだめだね
教えてくれてありがとう
86(-_-)さん:2010/10/30(土) 20:21:59 ID:???0
ちゃんとしたスレですね
87(-_-)さん:2010/10/30(土) 23:10:29 ID:???0
一度も1000まで行ったことがないよ
88(-_-)さん:2010/10/30(土) 23:14:42 ID:???0
1000まで行かなくても、2chにスレが立っただけで立派だよ。
89(-_-)さん:2010/10/30(土) 23:38:30 ID:???0
かれこれスレ立って5年か6年になるが未だ外人とコミュしてないという。
スカイプとかしてるヒキの人がすごすぎるな、ピアカスとかで配信やってくんねかな
90(-_-)さん:2010/10/30(土) 23:54:31 ID:???0
正直4chanが一番表現の勉強になる気がする。一回やったゲームなんかやるの辛いし。
音声有りという意味で映画の裁判関係と4chanに絞るのがいいような
91(-_-)さん:2010/10/31(日) 00:09:20 ID:4vGg7ALa0
実際の人間としゃべったほうが早いよ
地方によっては留学生が日本語学びたくて話し相手とかさがしてるコミュニティがあるらしいから
そういうところでボランティアで日本語を教えつつ英語も学ぶ
92(-_-)さん:2010/10/31(日) 00:32:54 ID:???0
>>91
間違いなくそれが早いだろうな、英語でコミュしてくれれば日本語で返すし。
その形が成立しているスレはいったいどこに・・・
93(-_-)さん:2010/10/31(日) 01:57:47 ID:???0
それ完全に脱ヒキしてるやんw
94(-_-)さん:2010/10/31(日) 16:59:40 ID:???0
>>93
ネット上で日本語読める外人探せばok
95(-_-)さん:2010/10/31(日) 17:06:26 ID:???0
英語舌から表現向上を探る、発音できる範囲で表現力を鍛えるアプローチがいいか。
テキストのインプットだと再現がなくなるし、英語耳も終わりないし
96(-_-)さん:2010/10/31(日) 18:40:19 ID:???0
Joey ain't the kind you keep waiting,
ジョーイエインタカインユーキープウェイウン
97(-_-)さん:2010/10/31(日) 19:17:32 ID:???0
But he was so kind to me...
バtヒーワスソォーカイントゥミー
98(-_-)さん:2010/10/31(日) 20:10:16 ID:???0
From here on out, we'll be using code names to refer to each other.
フロムヒヤロナウ      ワビユズィンコーdネイムツt
99(-_-)さん:2010/10/31(日) 20:27:02 ID:???0
I don't know if I'd ever order one in a restaurant, but...
   アイドンノウフアイデヴァオーダーワナナrェストラン
100(-_-)さん:2010/11/01(月) 11:08:01 ID:???0
oh, it's raining.
101(-_-)さん:2010/11/01(月) 13:04:34 ID:???0
http://www13.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/322.html

Last night I think I shit the bed.
Got so drunk I gave a dude head.
昨夜はベッドにやらかしたかも。
頭に酒がまわりまくってたんだ。

2行目はあいつのを咥えちまうほど酔ってたんだ、だな。
http://www13.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/258.html
長めのニュース、CMが少ないが翻訳されてる模様
102(-_-)さん:2010/11/01(月) 15:35:49 ID:???0
どんどんアウトプットの練習していこう
103(-_-)さん:2010/11/02(火) 13:48:59 ID:???0
省エネ発音てやつを体で覚えないと雑音期間長引くわ
104(-_-)さん:2010/11/02(火) 14:34:33 ID:???0
省エネ発音とは?
105(-_-)さん:2010/11/02(火) 15:06:47 ID:???0
>>104
http://www.youtube.com/watch?v=VqhmWFfx2Tk

極端な例だが、what's upワッサップなど。キレイにリンキングしてくれるの
オブリビオンてゲーム以外なくて、あとは省エネで映画だと特にモゴモゴとか
聞き取れないってことが起こるポイントになったり…
英語漬け PCと映画のえいごはちゃんとリンキングしてくれてるので始めに紹介
してみた。要するに日本人の発音の対極にあるしゃべり方>省エネ
106(-_-)さん:2010/11/02(火) 16:54:13 ID:???0
http://www.amazon.co.jp/Magic-Tree-House-Volumes-Boxed/dp/0375813659

これ洋書の入り口として良さそう、児童書らしいが大人も楽しめるとか
107(-_-)さん:2010/11/02(火) 16:57:56 ID:Xk0ow3hb0
ルビ訳読んでる
108(-_-)さん:2010/11/03(水) 05:48:38 ID:???0
>>105
英語漬けってDS版とは違うの?
109(-_-)さん:2010/11/03(水) 05:55:51 ID:???0
YOU SHALL NOT USE JAPANESE!
ENGLISH ONLY
110(-_-)さん:2010/11/03(水) 13:31:26 ID:???0
>>108
やっぱ単純にキーボード入力のが早いしょ
111(-_-)さん:2010/11/03(水) 15:16:47 ID:???0
>>110
DS版は押入れにあると思うんだけど、
PC版に買い直した方がいいのかなー。
112(-_-)さん:2010/11/03(水) 15:34:17 ID:???0
DS版は演出面強化されてるけど、PC版はかなり無味乾燥だから
同じやつ買うのはおすすめしない
後発のPC版タイトルは内容が洗練されていくから、持ってないなら買うのは手だな

特に「ルールとしくみ」ってのが中高レベルの文法問題網羅してるうえ
1問ごとに結構くわしい文法解説がついてて使える
HELLO THERE!
114(-_-)さん:2010/11/03(水) 20:18:04 ID:???0
>>111
用は発音、リスニングの教材だからDSで聞き分けできれば構わないと思うが。
英語耳を何かでやりつつ基本的な音の繋がり方をDSのでシャドウィングしながら
バランスとるとか
115(-_-)さん:2010/11/03(水) 20:26:37 ID:???0
>>106の本もう届いたがかなり読みやすい。対訳本か何かで慣れてる人なら
すぐにでも取り掛かるとレベルアップが早く見込めそう。
初めて手にした洋書がノルウェーの森でなくこっちだったら絶望しないで済んだはず
いいか悪いか
116(-_-)さん:2010/11/03(水) 22:55:02 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=hEhrGLdrRuA

聴いた外人が泣くらしい

been a long road to follow
been there and gone tomorrow
without saying goodbye to yesterday
are the memories I hold still valid?
or? have the tears deluded them?
maybe this time tomorrow
the rain will cease to follow
and the mist will fade into one more today
cause the road keeps on telling me to go on
something is pulling me I feel the gravity of it all
117(-_-)さん:2010/11/03(水) 23:04:14 ID:???0
歌詞みてもどこが?って感じ
118(-_-)さん:2010/11/03(水) 23:25:38 ID:???0
こんな感じか

長い道のりだった
歩みを止めず 昨日にさよならも告げず
自分の思い出は確かなものか、涙で塗り替えられたものか
たぶん明日の今頃には
雨も止み 霧も同じ今日という日に消えていく
道が歩めと語り続けるから
僕を引きつける何か、その重みを強く感じる

>>117
たぶんウルフズレインのストーリーなぞってるんじゃないか、
見てないから内容わからんが
119(-_-)さん:2010/11/04(木) 00:11:34 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=tGkHB3R3gh4

これは泣けるな

I analyze and I verify and I quantify enough
100 percentile no errors no miss
I synchronize and I specialize and I classify so much
Don't worry 'bout dreaming because I don't sleep --
I wish I could at least 30 percent
Maybe 50 for pleasure then skip all the rest
If I only was more human
I would count every single second the rest of my life
If I just could be more human
I'd have so many little babies and maybe a wife
120(-_-)さん:2010/11/04(木) 00:20:48 ID:???0
喪男?
121(-_-)さん:2010/11/04(木) 01:09:16 ID:???0
hey guys. I am a hicky.
when type ヒッキー with English, its cool isnt it?
but you know what? "hicky" means a kiss mark in English.
the one thing which we would never get. hahaha
122(-_-)さん:2010/11/04(木) 01:24:55 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=GCn7Y69IQSo

こいつもいいかもな。真綾のまわりにはいい歌があるわけだが

>>121
You speaking english well.
How the hell did you do that.
123(-_-)さん:2010/11/04(木) 03:36:04 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=atz_aZA3rf0

GTA4で死ぬほど聴いてたのにevery day, problem, baby, because of you
しか聞き取れてなかったな、歌詞に目を通さない洋楽英語耳意味ねえ

Want to, but I can’t help it. I love the way it feels,
It’s got me stuck between my fantasy and what is real
I need it when I want it, I want it when I don’t
Tell myself I’ll stop everyday, knowin’ that I won't

I got a problem and I don’t know what to do about it
Even if I did, I don’t know if I would quit but I doubt it
I’m taken by the thought of it

124(-_-)さん:2010/11/04(木) 05:47:09 ID:???0
>>122
if you use "ing", you need "be"
like
you are(be) speaking.
or
your speaking.
125(-_-)さん:2010/11/04(木) 07:06:13 ID:???0
and hell is one of forbidden words.
so you had better not use it
If you would like to I recommend that you use heck instead of hell
126(-_-)さん:2010/11/04(木) 13:16:46 ID:???0
>>124
Thanks lecture, so why Are you being speak english that well?
127(-_-)さん:2010/11/04(木) 13:41:25 ID:???0
やっぱ外国にいる珍しいヒキでもいいから友達になりてえ。
英語を使おうとする意識が勉強してたのに無さすぎた今まで
128(-_-)さん:2010/11/04(木) 13:49:56 ID:???0
>>126
I am not well. but might better then you.
we have enogh time to watch the movies and dramas of oversea. right?
I just watched it many times. and translated it by myself many times.
thats all.
129(-_-)さん:2010/11/04(木) 13:55:48 ID:???0
and youtube is a good playground for us.
in the beginning. though they couldnt understand my english.
I kept writing English at there even if it is completely useless.
then day by dey. some foreigners respond for me.
130(-_-)さん:2010/11/04(木) 14:11:44 ID:???0
http://4-ch.net/nihongo/kareha.pl/1268379681/l50

これは自分と同じ考えから立てたスレに違いない。
外国板で英語と日本語がスレの中で行き交うなど甘い考えということで晒す

>>129
So that's the how it is. Completely inputting in mind, thanks.
131(-_-)さん:2010/11/04(木) 14:35:13 ID:???0
youtubeのG発音講座の姉ちゃんのおかげで小4、小1とrの発音できたということで
このサイトの価値はまさにクラウド級、ニコニコはyoutubeになれないし目指すべきじゃないな。

小4はタイピンデッドデモでフォニクスやりつつvery hardも攻略、後はエイタン侍投げつけて
小1がえいトレ、scribblenautsとその攻略本、後は真綾の歌漬けでなんとか
132(-_-)さん:2010/11/04(木) 14:37:34 ID:???0
GじゃなくてR発音講座か
133(-_-)さん:2010/11/04(木) 16:51:05 ID:???0
やっぱ外人向けに何かを発信する目標立てるべきだな。表現を鍛えるには
モチベが本物でなきゃ・・
134(-_-)さん:2010/11/04(木) 17:49:04 ID:???0
外人の女と英語の特訓するのが手っ取り早い
135(-_-)さん:2010/11/04(木) 17:58:35 ID:???0
外人の金髪おねーちゃんと話をしたい
136(-_-)さん:2010/11/04(木) 18:01:44 ID:???0
シャーリーズ・セロンレベルを希望します
137(-_-)さん:2010/11/04(木) 18:06:40 ID:???0
検索してみたら「シャーリーズ・セロン」か。
「セロンレベルって珍しい名前だなあ」と思った。
138(-_-)さん:2010/11/04(木) 18:15:00 ID:???0
I tried to reference the name then I found out it as Charlize Theron.
I thought Theronlevel was a strange name though.

139(-_-)さん:2010/11/04(木) 18:18:32 ID:???0
それは悪いことしたな
かなり有名だし英語スレだから皆知ってると思ったわ
140(-_-)さん:2010/11/04(木) 18:23:05 ID:???0
I'm sorry about that
She is so famous that I thought everyone knew her
141(-_-)さん:2010/11/04(木) 20:34:50 ID:???0
有名って割には特に目を引く作品には出てないようだな。
むしろ酔った父ちゃんが娘に暴力振るって危険なので射殺した
母ちゃんに正当防衛が認められたって方が映画を超えてると
142(-_-)さん:2010/11/04(木) 20:46:53 ID:???0
>>140の2行目は非常におもしろい例文になりそうなのだが、
教科書的にはそのthatはokなんだろうか。
この「that」は「なので」って意味には使えないよね
143(-_-)さん:2010/11/04(木) 20:49:05 ID:???0
それとも「so」が消えた形ってことで成立するのかな
144(-_-)さん:2010/11/04(木) 21:01:27 ID:???0
[結果の副詞節を導いて] それで, そのため・・で省略されるのはthatか。
もう結果の副詞節が日本の教科書勉強してないからわかんね。
>>140は「僕がみんな彼女のこと知ってると思い込むほど有名なんだ」
って訳になるんだがオレの脳では
145(-_-)さん:2010/11/04(木) 21:11:30 ID:???0
英語のパラダイムだと

S+V that S+V that S+V that ・・・
と無数につなげていくことができる
146(-_-)さん:2010/11/04(木) 21:34:23 ID:???0
Singer/songwriter Jonathan Coulton is so famous
that you might never have heard of him.

これも「あなたは耳にしたことがないであろう有名人、Jonathan Coultonだ」
どうしてかというとネットアイドル的な意味でと
147rてっりつtyytbgmm:2010/11/04(木) 23:03:02 ID:MO9PHS0E0
kuukichuunonioi
sousousou
atashi
yokunaikarada/
148(-_-)さん:2010/11/04(木) 23:11:37 ID:???0
>>146
その使い方のほうが非標準のような気がする
149(-_-)さん:2010/11/04(木) 23:15:00 ID:???0
so … that S V

とても … なのでSはVである = SがVするほど …

so … that S can't V

とても … なので SはVできない
150(-_-)さん:2010/11/04(木) 23:24:07 ID:???0
洋エロサイト巡ってたら読む力だけ付いちゃった
151(-_-)さん:2010/11/04(木) 23:30:02 ID:???0
ネイティブだから常に正しい英語を使うだろうと思ったら大間違い
日本人が日本語でへんな文を偶に書いたり言ったりするようにかれらも間違うこともある

それに噛んじゃって生粋の日本人より発音できない(発音がヘタな)単語すらある
(日本人がその分野に精通している専門家で業界でつかってる単語をネイティブの一般人に伝えたところ
その一般人は噛みまくってうまくその単語がいえなかったらしい)
152(-_-)さん:2010/11/04(木) 23:33:38 ID:???0
この間youtubeのコメで見たのが
おそらくthoseといいたいところdoesと書いていたし

人によってはhearとhereなど同音意義語を混同したりする
153(-_-)さん:2010/11/04(木) 23:44:51 ID:???0
我々が的を射るを的を得るを混同するように

彼らにも我々と同様に混同する言葉として
For cars she couldn't care less の couldn't care less なんかが
よく参考書などで紹介されている
これも逆の意味で受け取るひとがネイティブの中でもいるらしい

それからもうひとつ
分詞と動名詞の区別を意識しないで彼らは普段使ってる
彼らにしてみれば両方とも同じに見えるらしい
154(-_-)さん:2010/11/05(金) 00:00:32 ID:???0
She is so famous that I thought everyone knew her
この場合thatではなくthanを使うべきだと?
155(-_-)さん:2010/11/05(金) 00:53:27 ID:???0
>>149
たぶん日本語の教科書そこ文句つけるとこかもしれんなw
ネイティブがその形で訳を作った記憶が自分の中にないww
何年も字幕おっかけてた経験からすると、because, since, asのどれかか。
英語の教科書ではso that(purpose)
156(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:09:36 ID:???0
あるいは前半後半の文に分けて、後半の先頭にsoを付ける形が多い模様。
大量の字幕に検索かけて見たけど一例も見つからない、ちょっと日本語の教科書の
信用が薄れた、元々低かったが。これはどう説明付けたら
157(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:12:56 ID:???0
>>155
結果を表す副詞節
thatは省略されることが多い
158(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:17:47 ID:???0
so....that....

used toexpress a result

by 英英辞典
159(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:18:33 ID:???0
so....that....

used to express a result

by 英英辞典
160(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:23:58 ID:???0
あわかったわかった、
She is so famous, so I thought everyone knew her

どうやらこの形, so(that)らしい。つまりthatを消して「,」で前半
後半の部分に分けるって形と予想。ただsoが重複してる文に対しても
普通に使うかどうかはネイティブに聞くか英検に1級に聞くか
161(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:34:10 ID:???0
アメリカ人はbecauseを多用するねたしかに
162(-_-)さん:2010/11/05(金) 01:49:48 ID:???0
教科書にもso (adjective) thatの形があったが
So and such make the meaning of an adjective (or adverv) stronger:

You can use so...that, such...that:
The book was so good that I couldn't put it down.
It was such a good book that I couldn't put it down.

We usually leave out that:
I was so tired that I fell asleep in the armchair.
I was so tired I fell aslep.

thatとsuch、becauseとsinceとasのカテゴリはそれぞれ別の模様
163(-_-)さん:2010/11/05(金) 02:17:13 ID:???0
どんだけ学生時代英語勉強してなかったんだよw
164(-_-)さん:2010/11/05(金) 02:23:06 ID:???0
The recording was such a disappointment that I didn't buy any more from that artist.
It was such an expensive car that the didn't buy it.

The game was so fascinating (that) he played for hours.
Our vacation apartment was so luxurious (that) we didn't want to leave.

たしかに例文見るとおもしろいが基本suchとthatの微妙な使いまわしの違いらしい。
でthat消せるのはso...thatの方だと。
'So' for Resultsの方は普通通りの使い方で

'So' can also be used to express a result. In this case 'so' is followed by a full clause:
I had a lot of time so I visited the museum.
She wasn't happy in her current position so she looked for a new job.
こちらは誰にでもわかりやすいということで大変勉強になったと
165(-_-)さん:2010/11/05(金) 02:27:14 ID:???O
この前録画したハリポタ副音声で見る
字幕は設定できなかった
166(-_-)さん:2010/11/05(金) 02:28:39 ID:???0
>>163
いや英語はたぶん全て赤点だと思う。ついでに>>140の文は単純に成立してないと
いう結論だが
167(-_-)さん:2010/11/05(金) 02:31:45 ID:???0
そういやネイティブと話してるヒキの人がいたから聞いてきてくんねかなw
あるいは4chanにスレ立てて突っ込まれ具合で判断するか
168(-_-)さん:2010/11/05(金) 02:52:21 ID:???0
一応外国板でおもいっきり日本語で質問してみたがきっとわかってくれるはず。
asとsinceも同時に載せてみたが問題は人がいなさすぎていつ答えてもらえるか
169(-_-)さん:2010/11/05(金) 06:16:42 ID:???O
初めて来た。まず文法から入るか
FOREST読破したらまた来るわノシ
170(-_-)さん:2010/11/05(金) 07:06:43 ID:???0
>>166
成立するよ
なぜなら誤りだという根拠がなにもないから
171(-_-)さん:2010/11/05(金) 07:14:00 ID:???0
たしかに
I'm sorry to be late
みたいにネイティブが聞いたら変という英語の文はあるが(この文は文法的にはあってるが慣用的ではない)
これはそういった類のものじゃない

特にアメリカ(USA)では国民が話してるものが即ちUSAの言葉としてとらえられている
すなわち、極端な話米国民にとって慣用的に話されているものはどんなものでも米語となる
172(-_-)さん:2010/11/05(金) 10:17:16 ID:???0
おれも今日からやるおー!!
173(-_-)さん:2010/11/05(金) 14:35:32 ID:???0
>>140ぜんぜん正解だわw

"She is so famous that I thought everyone knew her"
ええ、英語でこの文章の文法は最も正しいです。
しかし「that」はあまり必要じゃありません。
"She is so famous, I thought everyone knew her"もOKです。

”She is so famous, so I thought everyone knew her. ”
この手の文章は小学生の作文みたいね。
現実的にごっそり間違いませんけど子供っぽいの感じがあります。

”As she is so famous, I thought everyone knew her.”
この文章で「Because」の方が「As」より使うべきだと思います。
英語でこんな節の最初に「As」を使ったら、ちょっと気障な感じがある。

I thought everyone knew her since she is so famous.
正しいけど以上の文章と同じ問題がある。大抵「since」は日本語の「から」の意味を持って、
このところ「Because」(日本語の「ので」)の方がいいです。
174(-_-)さん:2010/11/05(金) 14:50:00 ID:???0
>>173
めちゃくちゃ疑問なんだが
有名だから知ってると思った、のsince, asのどこが悪いの?
有名なので、となると堅苦しいから検索ひっかからなくなるが、
訳す側の人は「堅苦しい」=日本表現として正しいってこと?
175(-_-)さん:2010/11/05(金) 15:02:25 ID:???0
She is so famous that I thought everyone knew her

これが正しいとなるとbecauseとして使えるってことみたいだが、
英語教科書にはAs=because As sometimes means "because"とある。
As it was a national holiday last Thursday,
all the banks were closed.
この前の木曜は国民の祝日だった「から」、全ての銀行は閉まっていた
これはas使ってるから「だから」ってこと?
国民の祝日なのでって言う場合にはbecause?
so...that=because=asには>>173の意見ではならないようだが
英語教科書ではbecause=asとso...thatが別れてるんだが・・これは
176(-_-)さん:2010/11/05(金) 15:25:11 ID:???0
http://okwave.jp/qa/q4351326.html

>soは「とても〜なので」

そのようにとらえるのも一つの方法ですが
so that は本来「that以下なほど、そのくらい(so)」というように
so は that 以下の程度を受けているものです


ここではso...that=since=becauseとして一応書き換え可能だが本来so..thatは
so...that, such...thatのくくりだと、
でもここではso...that=一応sinceってことに・・・
誰に聞いたら完全にスッキリするの?
177(-_-)さん:2010/11/05(金) 15:35:44 ID:???0
まとめると
so...that=because(英語教科書ではas=because)でOKらしい。

一方で以下の意見もある
so that は本来「that以下なほど、そのくらい(so)」というように
so は that 以下の程度を受けているもの(so...that, such...thatのくくり)


so...that=becauseとas=since(英語教科書ではas=because)の違い
so...that=because 〜なので(堅苦しい?)
as=since 〜だから
178(-_-)さん:2010/11/05(金) 15:49:00 ID:???0
英語のニュアンスとして〜なので、〜だからの使い分け方覚えた方が良さそうだ
179(-_-)さん:2010/11/05(金) 18:08:55 ID:???0
>"She is so famous, I thought everyone knew her"もOKです。

彼女はとてもゆうめいです。 私はみなが彼女を知っていたと思います。
って意味が切れちゃうぞ (非制限用法)
180(-_-)さん:2010/11/05(金) 18:11:19 ID:???0
"She is so famous, I thought everyone knew her"

"She is so famous (that) I thought everyone knew her"
じゃ違う(カンマのあるなしでニュアンスがかわってくる179)
181(-_-)さん:2010/11/05(金) 19:08:51 ID:???0
>>179
すごいよく勉強してるんだな、ちなみに学生時代成績は学年全体で上から数えた方が早い?
自分は後ろから数えるとぜんぜん早い
182(-_-)さん:2010/11/05(金) 20:41:41 ID:???0
T.G.I.F
183(-_-)さん:2010/11/06(土) 01:04:03 ID:???0
Word Worldおもしろいわ、シープは当たりキャラだな。
フォニックス教えてくれるし、英語耳つうかフツウに鑑賞してられるが
184(-_-)さん:2010/11/06(土) 13:25:53 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=K_BmUHxXKkg

ディズニーの発音は容赦ないが歌も入るし音もハッキリしてるし
英語耳、英語舌一通りやったらもう体で当たるしかないか毎日。
後は体でわかる範囲で表現身につけるってヒキに苦手な維持と根性の世界残るか
185(-_-)さん:2010/11/07(日) 22:35:07 ID:???0
The onions are frying.
The potatoes are baking.
The water is boiling.

これも受動態の一種??
186(-_-)さん:2010/11/07(日) 23:11:10 ID:???0
word world見ながら文法書読んでいけばカタカナローマ字読みから逃げられるわ。
カタカナローマ字読みで教科書読んでるとリンキングで詰む
187(-_-)さん:2010/11/08(月) 08:32:14 ID:???0
英語覚えられない。もう無理だ
かといって日本語だけだと詰む
だからインドネシア語を覚えたいけど、
実は簡単だからという事だけで、
他にやる気は無い
どうすりゃぁ良いんだ
188(-_-)さん:2010/11/08(月) 08:48:48 ID:???0
>>185
現在分詞

受動態は過去分詞

*英語の課題をやるのにほぼ徹夜になったorz
189(-_-)さん:2010/11/08(月) 11:42:03 ID:???0
現在分詞は「〜している」
つまりオニオンがいためものをしてて
ジャガイモがオーブン料理をし
The water is boilingは許せる気がする。

bakingが焼いたものに入ってるのが逆転裁判だったら突っ込んで
baked potatoと言い直させるところがokなのか・・理屈じゃないんだな
190(-_-)さん:2010/11/08(月) 11:58:29 ID:???0
>>187
a文字に絞って文法から英語を読むのみにする
b英語のリズムを体で覚えて発音はできるがカタコト
c受験英語に集中して全てを暗記でこなす

3案から好きに選んで英語をかじったことにして中国語行くとか。
自分はbを勧める、文法は聞いて直せるが発音は聴きまくって体に刻んで
修正してく学習の質が中国語にも他の面でも応用になるという点が
191(-_-)さん:2010/11/08(月) 12:07:00 ID:???0
word world見ないと単語を覚える作業は受験英語になる。
それだけは間違いない
192(-_-)さん:2010/11/08(月) 12:45:51 ID:???0
>>190
ずっと2chしながらラジオ聞いてるけど力になって無いんだよね
サウスパークも見たりするけど、それも全然だめで
中国語か。台湾ラジオに手をだして見た事もある
でも聞き続ける事しなかった

>>191
word world のサイト見たけど面白いねこれ
193(-_-)さん:2010/11/08(月) 14:04:13 ID:???0
もちろん寝てるときも聴いてるんだよな?
194(-_-)さん:2010/11/08(月) 14:20:37 ID:???0
>>193
勿論垂れ流してる
ただ音が小さいのは認める
195(-_-)さん:2010/11/08(月) 16:47:20 ID:???0
>>185
自動詞ってやつだよ

目的語を取らなくてもいい動詞
196(-_-)さん:2010/11/08(月) 17:15:02 ID:???0
>>192
オレはシャドウウィングがある程度できるようになってから英語耳やってたら
聞き取りのレベルは段階的に上がった気がする、でも聴く素材は一度聴いて
気に入ったものだから基本繰り返し。
ある程度リズム掴んだとこでword worldレベルの音でリズムをより形に馴らして
後はフレーズを体に覚えこます作業化。
今悩んでるのは単語レベルでどこまで音の違いに踏み込むか、小学生に当たらせる
範囲をどこで区切るか、音の認識率と学習法の相関を小学生はどう取るのか
この問題は大きすぎてニートのオレにはムリな気が
197(-_-)さん:2010/11/08(月) 17:31:35 ID:???0
>>195
自動詞は受動態を作れないとされてるが
fried potatoとbaked potatoとジャガイモと受動態の相性の良さが

確かに自動詞は目的語を持たないので受動態には出来ない事になっています。
しかし、受動態は前置詞を伴う事によって他動詞的扱いになり受動態を作る事が可能になります。
という話とはまた関係ないか
198(-_-)さん:2010/11/08(月) 18:35:46 ID:RLh+BXnX0
>>197
受動態っていうか過去分詞ね。
199(-_-)さん:2010/11/08(月) 19:52:02 ID:???0
The pies are fried or baked, and are eaten daily in countries like Argentina, Peru and Chile.
そのパイは揚げたり、焼いたりして、アルゼンチンやペルー、チリのような国々で日常的に食べられています

これ受動態だよね、dieが自動詞ってのは何となくわかるが
200(-_-)さん:2010/11/08(月) 20:08:53 ID:???0
自動詞と他動詞両方の役割をはたす動詞だろ
201(-_-)さん:2010/11/08(月) 20:15:25 ID:???0
あー辞書検索すると自動詞、他動詞ってあるわ。一番初めに100語でスタート
勉強した時にあった気がするが、それ以来意識した記憶はないが
202(-_-)さん:2010/11/08(月) 20:28:46 ID:???0
I walk a dog. は、犬を散歩させる、ですね。
英語は自動詞・他動詞の区別はなく、目的語があれば他動詞となり
目的語が無ければ、自分がその動作をするという自動詞です
他動詞は、相手(人間や動物モノ)を〜させる、という事ですね
つまり、目的語があるかどうかで、自動詞・他動詞となります
勿論、目的語の有無で意味が変わります。
203(-_-)さん:2010/11/08(月) 20:34:17 ID:uJga77lt0
>英語は自動詞・他動詞の区別はなく、目的語があれば他動詞となり
目的語が無ければ、自分がその動作をするという自動詞です

とんでもないこと書くなよ
204(-_-)さん:2010/11/08(月) 20:40:29 ID:???0
やっぱ日本語の教科書からまず入るの危険な気がする。言葉を機能別に
カテゴリ分けしてる間に英語のリズムから遠ざかるっぽい。
英語の教科書ムリヤリ読んだ方が慣れると思う、音がないのは仕方ないとして
205(-_-)さん:2010/11/08(月) 22:10:51 ID:???0
ローマ字すら忘れた
ローマ字は覚えといたほうがいい?
206(-_-)さん:2010/11/08(月) 22:19:21 ID:???0
今英語読めない状況まで戻されたら発狂レベルだわ。
日本語教科書で勉強し続けてる人はどれくらいまで読めるものなんかな。
ていうかとよじろうさん帰ってきてくんねえかな、
実践的な講義をヒキに伝授して入り口作れる方々が多くいれば

>>205
おもいきって映画から勉強始めるとか
207(-_-)さん:2010/11/08(月) 22:30:22 ID:???0
>>196
難しくて解らない orz
208(-_-)さん:2010/11/08(月) 22:45:24 ID:???0
英語ってやるならまず日本語って感じだよな
ここのやつらって国語力半端ねえな
209(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:02:08 ID:bcRCDSTPO
>>196どの程度話せるの?
210(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:06:00 ID:bcRCDSTPO
皆は何歳ですか?いつから英語始めてますか?
211(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:15:57 ID:uJga77lt0
28。
一応ニッコマ程度の英文科出ている。英検は2級です。
212(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:19:22 ID:bcRCDSTPO
>>211は今何されてる方ですか?
英語は役に立ってますか?
213(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:25:52 ID:uJga77lt0
>>212
英語の勉強への情熱?みたいなものは大分失った段階です。
もうここ数年は適当な勉強しかしていませんし。
中学高校と英語が好きでした。
頑張れば「ペラペラ」になれるんだと信じられたので。
今は父の事業を手伝ってますけど、英語は全く関係ありませんね。
社会的には周囲の方々から見れば直視できない存在でしょう。
214(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:29:46 ID:???0
父の事業
なんて素晴らしい響きなんだ
215(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:30:35 ID:bcRCDSTPO
>>213そうなんですか?
仕事でやはり英語使いませんか?
日本人は何の為に英語勉強してるんだろうと思いたくなりますよね。
216(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:31:25 ID:???0
>>209
たぶんカタコトならできると思う。文法名知らずに文法構造ばっか見て
読み取ってたから細かい機能名の名称知らない。3年半読みばっかやって
2年半英語耳、英語舌か・・アニメ、ゲームで勉強したようなもの。
勉強の仕方知らずゼロからやったため他人にも(特に小学生)応用の効く勉強法研究中
217(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:36:55 ID:bcRCDSTPO
>>216はずっと引きこもって英語勉強してるの?
今幾つで、いつから始めてますか?
218(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:44:14 ID:???0
>>217
実は30でごめん英語耳、英語舌1年半しかやってないわ。ほとんど文字のため
音にめちゃくちゃ弱い。5年か、っていっても他に株やら歯の矯正やらで
本格的にやろうかなと、気になったのは今年のような気がする・・
219(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:53:18 ID:???O
すいません、d°ck ってどういう意味ですか?
220(-_-)さん:2010/11/08(月) 23:54:31 ID:???0
30だと自分と年齢近い。もしよかったらスカイプで話すか英語でチャットして英語を実際に使う練習しない?
221(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:01:30 ID:???0
言語なんて所詮コミュニケーションのツールでしかないからなぁ
そのツールを使ってどのような情報をインプットしアウトプットできるかが重要なんだよな
どうせ帰国子女には勝てないんだから、法学や経済、工学などを勉強した方がいいんだろな
222(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:03:28 ID:???0
>>220
とよじろうさんにも言われたがオレが断った気がw実生活の方が
時間コスト大きすぎて時間取れないのですよ。病気の治療、甥姪っ子の面倒
経済の勉強バランス取りつつで。ということで自分の取れる方法は全てこのスレに
書き込んでる流れの最中で
223(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:10:10 ID:???0
>>222
そっか、また気が向いたら声かけてね。
ここでみんなでモチベーションを高めながら勉強していこ。
224(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:10:29 ID:???0
>>221
モチベーションの内容でインプットよりアウトプットよりが分かれるだろうね。
自分は洋ゲー勧められりゃよかったんでアウトプットまったく頭にない・・
それだと何の参考にもならないということで他人の立場からの勉強に焦点を・・
225(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:18:59 ID:???0
>>223
小学生はどう単語を覚えるべきか、どう音に接するべきか考えてて
モチベが急減してたとこなんでスレで助け呼んでました。
何でも好きに書き込んでいいですよ
226(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:25:25 ID:???0
>小学生はどう単語を覚えるべきか、どう音に接するべきか

一体どこを目指してるんだ?
227(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:48:43 ID:???0
>>226
基本問題解決力が必要なのですよ、ルーティンワークをやってれば済む時代から
回りの状況に即して中、長期的な展望を計り必要な手を事前に打つ。専門家の出す
お仕着せの答えより集団知の価値が相対的に上がり、個々人の役割が縦に横に
広がってしまった。アマゾンの口込みが購入を助けそれをニートが他人のために
アウトプットしなければいけなくなったと言い換えても・・目指すというより基本姿勢的な
228(-_-)さん:2010/11/09(火) 00:51:16 ID:???0
>>226
一言でいえば家に居場所を作る効果があるので、それに失敗すると親戚の
見る目の温度が変わる
229(-_-)さん:2010/11/09(火) 01:00:36 ID:???0
>>227
なんつーか論点が無茶苦茶だな
俺らは小学生じゃないんだから、小学生はどう単語を覚えるべきか、どう音に接するべきか
こんなこと考えても無駄だろ
俺らは一応日本語のスペシャリストなんだからその日本語を通して外国語を学ぶことが一番効率的だよな
使い古された言い回しだがw
230(-_-)さん:2010/11/09(火) 01:10:52 ID:???0
>>229
いや甥っ子姪っ子がそれぞれ小4と小1なんで、甥っ子の方はGTA慣れしてて
姪っ子の方はオレより英語の映画見てたり。甥っ子が英語でタイピング打てる
ようになって、実は英文法もある程度把握してたり・・・
この状況なんでもう単語に取り掛からなきゃならないけれどもフォニックス
かじらせた段階でどこまで単語のスペルに取り組ませたらいいのかと・・
つまり姪っ子も甥っ子も「日本語をほとんど通してない」でゲームで身につけてる段階
231(-_-)さん:2010/11/09(火) 01:17:37 ID:???0
GTAやらせんなよw
232(-_-)さん:2010/11/09(火) 01:25:51 ID:???0
>>231
DSのは薬の取引で金儲けできるからバイヤーとか、中国で捕まると死刑になる
ということも把握してる。向こうのパパがいい顔してなかったが当然といえば当然か。
この子供の育ち方にオレの親戚の中でのポジション位置が決まるので真剣になるしか
233(-_-)さん:2010/11/09(火) 03:05:32 ID:???0
自分語りはよそでやって
234(-_-)さん:2010/11/09(火) 03:13:02 ID:???0
英語漬けの単語モードのタイプ使えるけど英語舌必須だと思う。
口の絞め具合がローマ字カタカナ音だと端折られて、ただの指の動かし方の
暗記にしかならないか。フォニックスなしのうちらの世代は暗記が普通だが・・
235(-_-)さん:2010/11/09(火) 07:49:36 ID:???0
>>208
外国語を勉強するというのはその外国語を通じて自国の言語を勉強することだよ
236(-_-)さん:2010/11/09(火) 14:37:06 ID:???0
なんかえいご漬けのルールとしくみってアマゾンで評価高いな。マウスで文章
組み立てられるらしくタイプ面倒派だったので惹かれる。スレの前の方でも紹介されてたか
237(-_-)さん:2010/11/09(火) 15:26:05 ID:1/Qym72TO
>>236それってどんな教材ですか?
パソコンで使うやつですか?
238(-_-)さん:2010/11/09(火) 15:49:04 ID:???O
行きつけの床屋のオッチャンが、統一教会に入信したっぽい。
統一教会ってヤバいの? 近付かない方がいいのかな?

In the morning today.I went to a barber shop near my home where an old man runs.
I usually go that shop to have my hair cut because of the low price.

Today, I felt something strange when I got into the shop.
When I was waiting my turn, I noticed that there were a lot of odd books written in "Hangeul" on a bookshelf instead of Manga books.
Above that, there was a picture of an old man with dignity.

After a while, my turn had come.
Today, the barber was more chatty than he used to be.
Talking his opinion about society,life,mind,god, and so on.
It bit bothered me.

I assumed that he was absorbed in some religion, maybe "Toitsu Kyokai".
I don't know so much about that party.
Are they dangerous?
Should I make a distance from that barber?
239(-_-)さん:2010/11/09(火) 16:05:09 ID:???0
えいご漬けは体験版あるよ
240(-_-)さん:2010/11/09(火) 16:08:40 ID:Q7Ox3Gii0
>>235
「隣のおばあさんは人が嫌がることをする。」
241(-_-)さん:2010/11/09(火) 17:11:20 ID:???0
まず目に付いたんで
>In the morning today.

todayはいらない
242(-_-)さん:2010/11/09(火) 17:16:00 ID:1/Qym72TO
>>239英語漬けは体験版何処にありますか?
どんな内容なんですか?
243(-_-)さん:2010/11/09(火) 17:27:17 ID:Q7Ox3Gii0
>>288
>make a distance ってイディオムあるっけ?「距離を置く」って表現したいみたいだけど。
keep a distance とかあるいはstay away from とかはあると思うんだけど。
244(-_-)さん:2010/11/09(火) 17:34:09 ID:???0
In the morning today→This morningに置き換えたほうがいいかもしれない
245(-_-)さん:2010/11/09(火) 17:49:57 ID:Q7Ox3Gii0
chatty よりは talkaiveかなぁ俺の適当な感覚だけど・・・
あと「説得的だ」「口がうまい」って感じでpersuative って単語も使える。
246(-_-)さん:2010/11/09(火) 17:51:19 ID:???O
受験英語の延長で、細かい文法やら表現の正確さにばかりこだわってると、いつまで経っても英語なんて身につかんぜ。
下手くそでも間違っててもいいじゃあないの。
なんとなくでも通じりゃいいのよ。
細かい理屈ぁ気にせず、恥ずかしがらずにもっとバンバン英語でやり取りしようず。
習うより慣れろ、だよ。
Take it easy,let's write and talk!
247(-_-)さん:2010/11/09(火) 18:45:59 ID:Q7Ox3Gii0
↑分かるけど、それだけじゃだめだろ。

「金じゃない」「いや世の中金だ」に似た議論で不毛だし子供じみてるけどさ。
248(-_-)さん:2010/11/09(火) 20:00:11 ID:???0
まあ外人とスカイプするのが早いだろうな、日本人同士でもいいかもしれんが
日本語で解説してくれるネイティブもネットにはいると
249(-_-)さん:2010/11/09(火) 20:44:59 ID:???0
アイムソーリー、ユーバッド
250(-_-)さん:2010/11/09(火) 21:01:08 ID:???0
fack you
251(-_-)さん:2010/11/10(水) 01:17:13 ID:???0
http://smart.fm/

なつかしいサイトだがタダの英語漬けみたいなもんか。タイプ面倒だから
設定でタイプモードOFFにできるようになったのは大変な進歩。
単語だけのタイピングモードもあったら素晴らしいな
252(-_-)さん:2010/11/10(水) 09:10:32 ID:???0
とりあえず俺も英語勉強しようと思ってどんどん話すための瞬間英作文トレーニングて本買ってみた
253(-_-)さん:2010/11/10(水) 17:44:15 ID:ibFudnyCO
ペラペラになりたい。
254(-_-)さん:2010/11/10(水) 19:54:09 ID:27NeLvqM0
その表現大嫌い
255(-_-)さん:2010/11/10(水) 20:40:05 ID:???0
ペラペラに至りたい
256(-_-)さん:2010/11/10(水) 20:42:44 ID:???0
I WANNA BE A FLUENT ENGLISH SPEAKER.

I WANNA BE FLUENT IN ENGLISH.

I WANNA BE ABLE TO SPEAK ENGLISH FLUENTLY.
257(-_-)さん:2010/11/10(水) 21:17:12 ID:???0
dictation

次のリンク先の音声を聞いて書き取れ


http://loda.jp/satobo/?id=126
258(-_-)さん:2010/11/11(木) 03:38:43 ID:NPbuSrpt0
なんかひy
259(-_-)さん:2010/11/11(木) 04:29:11 ID:???O
Maybe, the best way of learning English is to make a friend of native speaker.
But It's very hard for me.
To begin with, I must get out of my room!
Gnn…it's a long long way.
260(-_-)さん:2010/11/11(木) 05:02:25 ID:???O
>>259
日本人の友達すら居ません
261(-_-)さん:2010/11/11(木) 05:25:15 ID:???0
なんかガキに教える目処がついたら遊びだしたな、計画を立てると
回り道したくなるニートの習性として把握するか
262(-_-)さん:2010/11/11(木) 06:55:08 ID:???0
The outlook for teaching kids something became clear somehow he or she started to play.
I will try to catch the habit of NEET who goes out of his way if he makes plans.
263(-_-)さん:2010/11/11(木) 07:48:37 ID:???O
Even though I can plan what to do, I can't do it in actual.
Saying "I'll do it tomorrow" is my bad habit.
I wanna break it…
264257:2010/11/11(木) 07:55:38 ID:???0
you are still keeping me waiting

hurry up
Im looking forward to your best answers
265257:2010/11/11(木) 07:57:13 ID:???0
ooh

I use wrong english

YOU STILL KEEP ME WAITING!
266(-_-)さん:2010/11/11(木) 11:12:06 ID:NPbuSrpt0
you have kept me waiting のほうが自然だろ。ずっと待たせてるって言いたいみたいだから。

267(-_-)さん:2010/11/11(木) 11:29:25 ID:???0
I'm getting tired of living
268257:2010/11/11(木) 11:39:13 ID:???0
I DON'T CARE WHETHER MY EXPRESSION IS CORRECT OR NOT
ANYWAY HURRY TO ANSWER THE QUESTION THAT I ASKED
269(-_-)さん:2010/11/11(木) 11:50:08 ID:NPbuSrpt0
だからなんかひyなだけだっつってんだろこのタゴ!
270257:2010/11/11(木) 11:55:28 ID:???0
DON'T HESITATE
JUST SAY THINGS ON THIS BOARD THAT YOU HERAD
271257:2010/11/11(木) 11:56:10 ID:???0
MISS SPELLED LOL

JUST SAY THINGS ON THIS BOARD THAT YOU *HEARD
272(-_-)さん:2010/11/11(木) 12:36:56 ID:???O
By the way, which Ramen do you like?
I like Tonkotsu-Syoyu the best.
273(-_-)さん:2010/11/11(木) 12:52:19 ID:NPbuSrpt0
Shoyu is my best .
274(-_-)さん:2010/11/11(木) 13:02:05 ID:NPbuSrpt0
>>270

Let me ask you a question
Now you are in a pro vagina position fucked in ass?
I mean ・・・

Are you trouble to intersectin the porn calls?
pussy ministration like no spine

アイドンギヴァシッ!!
275257:2010/11/11(木) 17:03:48 ID:???0

man: can we ask you a question now that you're in a fuckn piledriver position you getting fucked in the ass

woman: yeah
man:and that means necessary I want you to answer the quetion

woman:go right ahead

man: are you troubled about the NSA in accepting our phoncalls

woman:my my...whatever

man:you know,how the BUSH administration is like, you know, spying on some s...


woman: I don't know bullshit

man:you sure?
woman:yeah..
man:how do you feel about the area?
woman: I love it, hu hu hu...
276(-_-)さん:2010/11/11(木) 19:19:25 ID:???0
The outlook for teaching kids something became clear somehow
he or she started to play.

すまん、文章のつながりがよくわからんのだが。
これは日本語にするとどういう内容に
277(-_-)さん:2010/11/11(木) 19:24:58 ID:???0
ちなみに昼の3時に起きたわけだが日記にしてみるか。

I woke up at 3:00 pm.
278(-_-)さん:2010/11/11(木) 19:35:46 ID:???0
I woke up at 3:00 pm.
No breakfast, no lunch, but seeing a youtube and niconico.
After that, eating a evening meal, oden that haven't eating in a while.
279(-_-)さん:2010/11/11(木) 19:54:47 ID:???0
I JUST WANTED TO TRY TODIRECTLY TRANSLATE NO.261 INTO ENGLISH
THAT'S IT
280(-_-)さん:2010/11/11(木) 21:02:53 ID:???0
>>278
その文だと「ダメ朝ごはん、ダメ昼ごはん、でもようつべとニコニコを見ること」ってなっちゃわない?
中学レベルの英語力だから、解説たのむ
281(-_-)さん:2010/11/11(木) 21:04:15 ID:???0
英語で日記を書いてみる―英語力が確実にUPする 価格: ¥ 1,575
はじめて英語で日記を書いてみる 価格: ¥ 1,575

アマゾン見てるとキリないな、でも欲しくて欲しくてしょうがない
282(-_-)さん:2010/11/11(木) 21:08:58 ID:???0
>>280
解説も何も感覚で並べてるだけで、教科書みたいな文法解説要素ゼロですよ。
正しい文章はニートらしく後回しに
283(-_-)さん:2010/11/11(木) 21:26:13 ID:???0
>>282
単語を羅列してるだけで文法は無視して書いたってこと?
知らない表現っていっぱいあるからそれなのかなと思ったんだ
ありがと
284(-_-)さん:2010/11/11(木) 23:04:16 ID:NPbuSrpt0
not for me anyway.
285(-_-)さん:2010/11/12(金) 03:36:42 ID:???0
>>278の訳

午後3時に目が覚めた。
朝飯はなし、昼飯はなし、しかしYoutubeとニコニコを見ること。
その後、夕飯を食べる事、しばらくの間食べないオーデン。
286(-_-)さん:2010/11/12(金) 03:54:09 ID:???0
mmm I wanna keep a diary every day in English.
but because I'm a typical hikikomori who never leave home, I have nothing to write.
287(-_-)さん:2010/11/12(金) 03:59:54 ID:???0
I'm really tired of living in this world.
288(-_-)さん:2010/11/12(金) 04:05:05 ID:???0
I'm a typical HIKIKOMORI
and I have felt depressed for many years,
it started in my early teens about 15-16 and i am now 22.
I am so sick and tired of feeling this way because it's stopping me from having a life.
289(-_-)さん:2010/11/12(金) 04:10:41 ID:???0
I'm a typical hikikomori.
A while ago, some of my relatives visited my house.
So I took shelter in my room and stayed put to avoid them.
But, my brother, one of the relatives, entered my room suddenly.
And he slapped my face without any hesitation, saying
"Until when will you entirely rely on your parents and stay in this room?
Don't be a drama queen!!!"

Who would have expected this? It was like a familiar scene from a fucking drama.
Geez, my face is still throbbing with pain.
290(-_-)さん:2010/11/12(金) 06:59:21 ID:???0
I DON'T FEEL SORRY FOR YOU AT ALL.
BECAUSE THE GUY WHO SLAPPED YOU WAS QUITE RIGHT.
AND HIS ACTIVITIES WAS PRETTY FAIR, I THINK
291(-_-)さん:2010/11/12(金) 07:00:21 ID:???0
AND HIS ACTIVITIES *WERE PRETTY FAIR, I THINK
292(-_-)さん:2010/11/12(金) 08:23:04 ID:???O
Once you have fallen into a habit of "Hikikomori", you need a great effort to get rid of it.
"Hikky life" is like a pit of ant-lion.
293(-_-)さん:2010/11/12(金) 13:30:51 ID:???0
すげーわかりやすい英語だ、10ヶ国語しゃべれる天才外タレだかが
一日目についたものを英語表現にしてけば身に付くって話してたが
それなら小説読むよって今なら思ってしまう
294(-_-)さん:2010/11/12(金) 13:31:53 ID:???0
よし日記書くか。

I woke up at 1:30 pm.
295(-_-)さん:2010/11/12(金) 14:13:09 ID:???0
So what?
296(-_-)さん:2010/11/12(金) 14:21:47 ID:???0
I've eated lunch, that is a manjyuu.
297(-_-)さん:2010/11/12(金) 14:31:46 ID:???0
manjyuuってフォニックス的にはmonjyuuだな。
ローマ字とフォニックスの競合問題でまた英語が嫌われるか
298(-_-)さん:2010/11/12(金) 14:38:00 ID:???0
eated?
299(-_-)さん:2010/11/12(金) 15:22:06 ID:???0
そこは過去完了とか使わず
単純にateでいいと思うよ
300(-_-)さん:2010/11/12(金) 15:30:40 ID:???0
過去完了=>現在完了
301(-_-)さん:2010/11/12(金) 15:35:50 ID:???0
あーateも忘れてた。このレベルで小学生教えるわけですよ。
まあ勉強素材の方が間違えてなければどうにでもなる
302(-_-)さん:2010/11/12(金) 15:41:04 ID:???0
過去を振り返ってその日の日記を書くって設定でヒキにも日記書けるな。
あるいはダメ日記系読んで自分に置き換え英語に置き換え的に
303(-_-)さん:2010/11/12(金) 16:03:49 ID:???0
In a few days ago of my dad's dead, I'd been told by dad that "You're insane!"
That was the last time I'd conversation him.
Now, these memories are good one though.
304(-_-)さん:2010/11/12(金) 16:23:29 ID:???0
Add above one, If my dad wouldn't dead, I'd killed myself instead!
I would've been done for that person nowadays if my da'd had Survived Asbestos.
305(-_-)さん:2010/11/12(金) 16:27:54 ID:???0
あ一行目のwouldとhadの位置が逆転してる気がする
306(-_-)さん:2010/11/13(土) 05:09:35 ID:???0
映画はお気に入りを増やしてそれらを繰り返し見続けるしかないか。
字幕なしと字幕ありの音の拾える差で心が折れそうになるいつも、
カイジのぐにゃって歪む感じかイメージ的に。Mには最高の刺激
307(-_-)さん:2010/11/13(土) 07:07:45 ID:???0
ラジオドラマのほうがいいんじゃねーの
音声のみだから役者のほうも発音に気を使ってるし
308(-_-)さん:2010/11/14(日) 03:45:45 ID:???0
>>307
そうそう、基本的なパターン拾えるんで英語耳に使える、洋ゲーもその一つ。
でも限界点まで潜ってみると音の全体像がわかってくるんで、潜っては一つパズルの枠組み
拾ってくるみたいな利用の仕方に>映画。そうすると手前の段階に戻った時に
音の流れが理解しやすくなってたり、やさしく感じるようになる、この点が効果的な側面か
309(-_-)さん:2010/11/14(日) 20:06:20 ID:???0
英語で日記を書いてみる―英語力が確実にUPする がっかりだわ、7割は文法書
3割に関しては参考に使えそうな短い日記表現集。でも450円の価値としては十分
310(-_-)さん:2010/11/16(火) 01:15:04 ID:???0
cowboy bebopめちゃくちゃ聞き取りやすい。映画と組み合わせて聴き込んでいけば
英語のリズムをバランス良く掴むのに使えそう
311(-_-)さん:2010/11/16(火) 16:08:16 ID:???0
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6895844

どっかの離れ里に女が逃げ込んでくる映画。といつつ舞台の上で、家の壁、
ドアが見えない空気ドアを開ける演技、レイープシーンで回りの子供も気にしてない仕様。
ナレーションの読み方が最高にゆっくり丁寧、住人と女のしゃべりも
朝起き抜けのテンションで聞き取りやすい、素材として最高レベル
スクリプトhttp://divxtitles.com/subtitles/35322/English/Dogville/1
312(-_-)さん:2010/11/16(火) 21:52:14 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=9z4TG0JJ3Js
洋楽で英語耳やる意味ないな、シャドウィングの準備運動として
口温めるのに使うとか、音足り無そうなとこどうゴマかすかのお遊びだな。
必死に聴き込んだ時間無駄に

Back in school we used to dream about this everyday
Could it really happen?
Or do dreams fade away
Then we started singing them
They said it sounded smooth
So we started a group and here we are
         スタレラグルーペネrウィアー
313(-_-)さん:2010/11/17(水) 17:23:08 ID:???0
http://www.gakugei.co.jp/products/smile1/

小学生の学習ソフトとして最高レベルでは。クッキーゲームでは聴こえた英語の
意味のクッキーの型を10コの中から選んで抜いてく。
レベルが上がると2、3連続で読み上げられて順番通り抜いて型が抜けきるまで続く。
学校でこれが教材になれば素晴らしいが教室がゲーセン状態に
314(-_-)さん:2010/11/17(水) 20:35:36 ID:???0
http://www.eitan-zamurai.com/series.html

中学 エイタンザムライ(↑高校)よくある大嫌いな全書き込み式、小学エイタンは
基本絵や文字を選択するもので仕様が変更されてる。しかし、大きな特徴として
5つのグループに200〜400程度の単語とその例文が入って、
リスニングモードの自動再生ボタンで単語→例文→単語と連続で読み上げられていく。
えいご漬けにこの機能がなく、ありそうで無かったリスニングモードを録音ソフトを使い
タイピングソフトから自分で音を録って再録音を繰り返しキレイな例文音声集完成とレベル上げが同時に
315(-_-)さん:2010/11/17(水) 22:29:45 ID:???0
おまえらも菊地健彦みたいにイングリッシュモンスターになるの?
316(-_-)さん:2010/11/17(水) 23:28:24 ID:???0
>>315
おもしろい人っぽいな、しかし動画が一つもない。日本の英語人気の反転はなさそう
317(-_-)さん:2010/11/18(木) 16:51:49 ID:???0
やっぱ英語をやり直すってむずいんだな。左脳的な要素と右脳的運動感覚的要素が
高次に関係してるからその2要素の統合面でも苦労するし、文法的な左脳から攻めても
つまんない文法集は転がってるしローマ字カタカナリズムを後々崩すのも骨が折れるわけか
318(-_-)さん:2010/11/18(木) 19:53:07 ID:???0
小学生が楽しそうに英語勉強してるのが憎い
319(-_-)さん:2010/11/18(木) 23:57:48 ID:???0
Magic tree house読むの楽だわ、児童書読みながら例文音声集かけとくのが
基本形か
320(-_-)さん:2010/11/19(金) 11:47:51 ID:???O
As a の意味なんですか
321(-_-)さん:2010/11/19(金) 20:55:56 ID:???0
http://www.alc.co.jp/

>>320ここで入力すると希望のものが見つかるはず。
たまにwhenとして使われるのが面倒か
322(-_-)さん:2010/11/19(金) 20:59:07 ID:???0
早めに児童書読んでりゃ良かった、本屋に洋書コーナーなさすぎる。
洋書コーナーありゃ自然と洋書児童書コーナーにグレードダウンしていけるが
323(-_-)さん:2010/11/19(金) 23:20:17 ID:APP8eFHbO
これから中学レベルからやり直そうと思ってるんだけど、
みんな発音記号って覚えてるの??
324(-_-)さん:2010/11/19(金) 23:41:09 ID:???O
ディスイズペン
325(-_-)さん:2010/11/19(金) 23:59:29 ID:???0
発音記号は覚えてないよ
発音は聞いて覚える
326(-_-)さん:2010/11/20(土) 02:55:43 ID:???0
>>323
そんなヒキにお勧めなのが中、高校 エイタンザムライだな。リスニングモードで
単語の下に発音記号も書かれてるから気になる音の部分の発音記号だけ注目すればいい。
同時にフォニックスかじっとけば発音記号との整合性もまとめられる
327(-_-)さん:2010/11/20(土) 05:13:30 ID:???0
この文章はおもしろい

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it
deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the
olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at
the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can
sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn
mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as
a wlohe.
328(-_-)さん:2010/11/20(土) 10:51:55 ID:???0
識字障害かな
329(-_-)さん:2010/11/20(土) 11:46:53 ID:???0
ちょっと前に流行ったやつ?
330(-_-)さん:2010/11/20(土) 11:57:56 ID:4xy3L9NlO
皆さんはどうやって英語を覚えましたか?
331(-_-)さん:2010/11/20(土) 15:52:09 ID:???0
短い文章が載ってる本とそれに付随してるCDで

文法も覚えるし単語も覚えられる

ただコレだとどうしても会話(out put)が上達しない
日本語を勉強しに来てる留学生をつかまえてギブアンドテイクで教えあえば
金は掛からない
332(-_-)さん:2010/11/20(土) 16:21:33 ID:???0
>>329
流行ってたのか・・受験勉強式スペル完全暗記は脳ミソの記憶様式と合ってないというお話
333(-_-)さん:2010/11/20(土) 16:48:37 ID:???0
例文音声の無機的な声が鳴りっぱなしになってるのも悪くない。
これで何かしら英文に目を通すクセをつけて、児童書で現実逃避できればヒキの
学習環境完成
334(-_-)さん:2010/11/20(土) 17:06:43 ID:???0
>>332
日本語でも流行ったけど、同じように錯視おきるよ
335(-_-)さん:2010/11/20(土) 17:29:00 ID:???0
錯う視つか頭とケツの文て合がっ字れば文読章とめいるよう脳適っはなも当のて話しか
336(-_-)さん:2010/11/21(日) 00:07:53 ID:???0
例文音声WAVに取り込んで鳴りっぱにしてDS TOEIC文法問題もなかなか楽しめる。
やっぱ文法前にフォニックスとシャドウィングは体に覚えさしとくのがいいな。
文字だけでやると英語のリズムそっちのけに
337(-_-)さん:2010/11/21(日) 01:08:43 ID:???0
ttp://v.youku.com/v_show/id_XNjE2MjMyOTI=.html

非常にフォニックスがわかりやすいわけだが、このようつべによく似たサイトは
他のサイトを通せば動画保存できるのかあ
338(-_-)さん:2010/11/21(日) 21:38:22 ID:???0
映画のえいごhttp://www.gakugei.co.jp/products/ef4/ はシャドウィングと
文法も直感的にわかるのとで以外に初心者向きか。解説も読みやすいし、
タイプはつまらんがやはり遊び要素、ひねり要素のないタイプ式はマイナスだな
339(-_-)さん:2010/11/22(月) 17:21:11 ID:???0
えいご漬けの音声録音が面倒だが勉強になる。単語→例文と続くとこで録音→一時停止
と手動でやるのが面倒、できあがったWAVをsefreeでいらない波形を削除、音声集完成。
リンキング、稀にライミングも反映されてるえいご漬け音声集でシャドウィングが基礎体力作りに良さげ。
文法よりに鍛えたい場合映画のえいごと、気分で使い分ければバランス良さそう

http://hp.vector.co.jp/authors/VA014492/
44kで録音
340(-_-)さん:2010/11/22(月) 20:12:39 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=u1nuLLDgYhw
http://www.mfwi.org/mfwi/Recordings/HopOnPop.pdf

このレベルで現実逃避しながらシャドウィングするのがいいか
341(-_-)さん:2010/11/22(月) 23:40:33 ID:???0
http://www.eiken.or.jp/jr_step/sample/exam/index.html

児童英検もいいねえ、何しろ文字がなくて現実逃避にも使える
342(-_-)さん:2010/11/23(火) 12:22:11 ID:???O
個人的にオススメの練習は、漫画の英訳。

その際、辞書はなるべく使わず、今の自分の頭の中にある語彙でやり繰りするのがコツ。
正確な直訳や多彩な表現にはこだわらず、簡単な表現を中心に大まかな意味をとらえて意訳していく。
言葉と状況がセットで頭に入るので、応用しやすい。
343(-_-)さん:2010/11/24(水) 02:06:49 ID:???0
you are the one who walked in all trembly from spreein' it in town half the night.
この真夜中に大慌てで震えながらかけつけてきやがったのはお前だろ、か・・長いフレーズは訳に困る

>>342
ついネイティブの字幕表現の方を見てしまうな
344(-_-)さん:2010/11/24(水) 02:15:09 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=fC1RfJxw3aA

そういえば元々これを英語で勉強したかったわけですよ。
もう取り掛かってもついてけないって頃合じゃない
345(-_-)さん:2010/11/24(水) 03:22:26 ID:???0
Your tiny hands will remember how
heavy their bodies were,
but you will carry the far heavier weight
of their lives with you forever.
You have already carried them.

これは良いセリフ
346(-_-)さん:2010/11/24(水) 05:27:09 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=X1at56Tmnk4
http://rdr.wikiwiki.jp/?OLD%20SWINDLER%20BLUES

シャドウィング素材としては難易度高いが会話パターンが複数あって
ユーモアが効いておもしろい勉強素材
347(-_-)さん:2010/11/24(水) 16:58:21 ID:???0
>>342の訓練やった方がいいな。字幕眺めてると読みのパターンはわかってくるが
状況によってどのパターンを使うべきかの訓練となると受身の読みだけじゃ足りない。
自分の苦悩日記を英語に直すより幅広い表現の勉強になりそう
348(-_-)さん:2010/11/24(水) 19:46:00 ID:???0
英語を使って何するかの着地点はっきりさせてかないと英語学習「学」になって
どこに力入れるか見失うから、将来のことを考えなきゃいけないかヒキとしても。
ネトゲやるためじゃ不適当だろうし
349(-_-)さん:2010/11/24(水) 20:55:06 ID:???0
>ネトゲやるためじゃ不適当
なんで不適当?
350(-_-)さん:2010/11/24(水) 20:55:36 ID:???0
born on the boat into

あと一つの地名を入れればライミング
351(-_-)さん:2010/11/24(水) 20:59:19 ID:???0
>>349
ネトゲは勉強するつもりでやって脱線する可能性もある。ヒキなんかは
黙々と不毛なRMTに乗り出す流れもありそう。あくまで勉強と楽しみ半々で
手を出すなら目的としていいかわからんが、自由度の高さが障害になることもある
352(-_-)さん:2010/11/24(水) 21:18:40 ID:???0
>>351
ネトゲやるために勉強しててネトゲで十分遊べるようになったんなら
目標達成ってことで脱線も何も無くない?
何から脱線するの?
353(-_-)さん:2010/11/24(水) 22:16:33 ID:???0
英語を習得するのが目標ならネトゲはかなりの遠回りだろ・・・
354(-_-)さん:2010/11/25(木) 01:42:48 ID:???0
>>352
んなこと言ったら洋ゲーで遊ぶのが目的の俺は学習 完になってしまう。
いろんな学習形態が取れるからこそ目標は確かなものでなきゃ・・
355(-_-)さん:2010/11/25(木) 01:46:45 ID:???0
You have enough. It's wanting that gets so many folks in trouble.
十分だよ。欲しがることが災難を招くんだ

wanting欠けてるとか辞書にあるけど、この文脈はネガティブな面の話か。
RDRは時代背景といいセリフといい勉強になるわ、後は音さえ吸収できれば
356(-_-)さん:2010/11/25(木) 04:24:49 ID:???0
後半抜け分http://rdr.wikiwiki.jp/?WILD%20HORSES%2C%20TAMED%20PASSIONS
Bonnie : You don't talk about her very much.

Marston : It's kind of painful. But she's never far from my thoughts.

Bonnie : How'd you meet her?

Marston : She was an orphan too. Fell in with the same bunch of reprobates I did.

Marston : She did what she had to do to survive, same as I did. You can't wallow with the pigs without getting a little dirty.

Marston : But she's good woman... a strong woman. That gang was the closest thing to a family she ever had.

Bonnie : Well, now she has her own family.

Marston : Not right now she doesn't.

Bonnie : Pa'll be real happy if we can wrangle some horse. We've got hills stacked up like bales of hay.

Marston : Well, we might as well strike while the iron's hot. I think I'm getting the hang of it.

Bonnie : There's too many folks too careless with their irons round here... that's the problem.

Bonnie : We do all the work, and the rustlers get fat off of it.

Bonnie : All you can smell round Pike's Basin is burning rawhide.

Marston : You just leave them brand artists to me, Miss.

Bonnie : We should keep as quiet as we can. Last thing we want to do is spook the horses.
357(-_-)さん:2010/11/25(木) 04:27:47 ID:???0
You just leave them brand artists to meが何を意味してるのかわからん
358(-_-)さん:2010/11/25(木) 05:21:12 ID:???0
>>354
確かな目標って例えば「TOEIC何点以上!」とかなら適当ってこと?
359(-_-)さん:2010/11/25(木) 07:10:07 ID:???0
>>358
If you think your dream is to be english monster, that it.
360(-_-)さん:2010/11/25(木) 07:11:46 ID:???0
that isか
361(-_-)さん:2010/11/25(木) 07:20:26 ID:???0
that's it
362(-_-)さん:2010/11/25(木) 08:45:31 ID:qW/g9Ufm0
he is a fool to say so

its very kind of you to say so

Im happy to be here

to tell the truth Im a student of Tokyo unvsty which is the highest ranked unvsity in Japan
363(-_-)さん:2010/11/25(木) 19:46:41 ID:???0
後半欠け分http://rdr.wikiwiki.jp/?YOU%20SHALL%20NOT%20GIVE%20FALSE%20TESTIMONY%2C%20EXCEPT%20FOR%20PROFIT
John : Those men trying to kill you didn't look so happy.

Nigel : Skepticism is the bastard child of progress, John. Knowledge makes a fool into a doubting Thomas.

Nigel : It's the cross I bear as a pioneer in the fields of commerce and medical research.

John : You seem to be mistakin' me for an idiot.

Nigel : My tonic cures all known ailments, that I can guarantee you, but for the sake of argument, even if it didn't, surely there is still value in giving a person the BELIEF they can feel better?

Nigel : Is that not, after all, the cornerstone of religion? Faith has its own beauty.

John : So, you're God now?

Nigel : No, far from it. We live in progressive times, John. The spirit of free enterprise must be embraced!

John : Except it's not free.

Nigel : Can you put a price on solace? Or peace of mind? I sell hope, John.

Nigel : I sell dreams. Is that not what this country was built upon?

John : You sell shit.

Nigel : The buyer maketh the market, my boy. I am merely an agent of their demand. I provide a desired product at a fair price. A conduit between science and the common man, if you will.

John : What the hell am I doing here?

Nigel : Nothing is free any more, John. I thought you'd understand that.
364(-_-)さん:2010/11/25(木) 20:37:35 ID:???0
John : Since I figure you're gonna make me drink it, what's in this miracle juice of yours anyway?

Nigel : If I told you that, I'd have to kill you.

John : Try it. See how that works out for you.

Nigel : Dear oh dear. So much rage, John. See, my elixir will calm that seething ire. Are you a drinking man?

John : I'm starting to wish I was.

Nigel : The tonic will treat that too.

So it cures everything?

Nigel : Everything but a woman's obstinacy.

John : So, let me ask you again. What is in it?

Nigel : It is a delicate blend of... many, many ingredients from nature's great pharmacy.

John : I doubt you'd know shit from wild honey, old man.

Nigel : Well, my boy, it is funny you should say that. If you promise to be discreet, I'll let you in on a little secret. Vulture feces.

John : You put vulture crap in your product?

Nigel : Of course! The vulture feeds on every type of animal, the oils of which are present in its droppings. Nothing more than simple biology.

John : I shuold never have agreed to this.
365(-_-)さん:2010/11/25(木) 20:44:15 ID:???O
教材聞き始めて一ヶ月半絶ちますが、少し身に付きました。
皆さんは今幾つですか?
366(-_-)さん:2010/11/25(木) 20:57:20 ID:???0
>>365
みんなつっても人そんなにいないと思うが、オレはおっさん
367(-_-)さん:2010/11/25(木) 21:04:49 ID:???O
>>366英語歴ドレ位ですか?
語学力は伊香程ですか?
368(-_-)さん:2010/11/25(木) 23:16:26 ID:???0
>>365
何の教材ですか?
369(-_-)さん:2010/11/26(金) 00:41:34 ID:???0
>>367
5年くらいやってしゃべれないレベルですよ、TOEICと言われるものも受けてなし、
ただある程度読めるのと音にもそこそこ耐性がついてきたような
370(-_-)さん:2010/11/26(金) 05:18:42 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=i6gmrww9WaY
スクリプト無しhttp://rdr.wikiwiki.jp/?EXHUMING%20AND%20OTHER%20FINE%20HOBBIES
How can you sink that low? Diggin' up graves and lootin' from the dead.

Hypocrites, the whole damn lotta you! Are you sayin' it's better to steal from the livin'? They're corpses. They don't care none.

These people have been laid to rest.

You don't know nothin'. I talk to 'em, long after they been forgotten by every other fella. I tell 'em it's alright to be scared and alone. I embrace 'em when they're stinkin' and rotten.

I met some sick bastards in my time. Seth, but you, you're special.

Folk is cold and heartless all their lives. To me, they gets warmer when they're actually cold and heartless. Surely that makes sense, to even you?

Not exactly it don't.

Are we really livin' anyway? Do you exist outside my mind? Maybe we're both havin' the same dream and when we wake up we'll die?

I certainly seem to be in some kind of nightmare.

Have you looked in the cave, Seth? No, it's very dark.

What did you say?

I-I didn't say nothin'.

I just heard you say somethin'.

You're a crazy man. You should get that head looked at.

Seth, I need someone who can get a wagon inside fort Mercer. I was told you could help me but I'm not sure you even know what day it is.
371(-_-)さん:2010/11/26(金) 05:20:04 ID:???0
I don't. I can't even tell you what year it is.

I knew this was a waste of time.

So, you wanna go after Bill Williamson, do you?

You know Bill?

Oh yes. I met Williamson and Deek and all them boys. Sometimes they call me on when they got some special job needs doin'. I got a reputation as a man who do things most other fellas won't.

Now, that I can believe.

I reckon you could get in there no bother. Assumin' you help me find this map, that is.

What's so important about this map?

Nothin' much. Just unimaginable riches and such like. A spark of hope that lit a ragin' fire I can't put out.

I thought as much. Another treasure hunter losin' everythin' in the search for nothin'.

Oh I've lost it all, partner. My wife. my children, my business. Good riddance to them all. I don't eat, I don't sleep, I don't wash, and I don't care.

I know. I can smell you from here.

It used to be about the money, but now... I don't know who I am no more. I see myself but it's like I'm lookin' at somebody else, only it's me. You know?

Maybe it's time you moved on.

No way I can stop now. It's taken me over. There's no difference between night and day. Just darknes. I want to see the sunshine again.

I've seen some candidates for bedlam in my time, but you might just win the prize straight jacket.
372(-_-)さん:2010/11/26(金) 05:21:03 ID:???0
Who's this Mosses fella again?

Bastard, Snake. A reminder why to never trust the livin'. The dead don't let you down.

So why did you give him the map?

We was partners. He's got half of it, like I told you. The better half, I realize now. He's gonna find it and cut me out, I know it. I'd've done the same to him. I mean I was gonna... little piece of shit.

You must've been friends, if you put that much trust in him?

Friends? Hell no. I don't have none of those no more. But we both hated people the same, and that right there was a bond enough. Exhumin's really heavy work, and it's easier with two pairs of hands.

We was gonna split the money, 'cept we both knew that would never happen. Greed mister, there ain't nothin' more enslavin'. Makes leg irons like gold bracelets.

How do you know West Dickens?

Who?

That sneaking rat snake oil salesman who told me to find you.

Oh, West Dickens you mean?

God help me. Yes, West Dickens!

He sold me some that tonic of his once. Said it would help me sleep, find some peace. What a crock of shit that was.

Did he also say it would give you a pecker like a horse and make you live forever?

I dunno what he told me. I can't listen to that blabber mouth. It's just noise to me, like the bleatin' of a lamb. He thinks I'm his friend, but I hate him.
373(-_-)さん:2010/11/26(金) 05:22:45 ID:???0
Of course, I thought you hated everybody?

I do, and myself the most, partner. But at least I know what a waste of air I am. West Dickens can't even think without lyin' to himself, cause he's too afraid. Me and him, we're both as sad a case as each other.

Maybe, Seth, maybe.

Stop judging me!

What?

I see you lookin' at me. Mockin' and pityin' and thinkin' you better.

I'm not lookin' at you. Get a hold of yourself.

It's the thinking, mister, that's what gets to me the most. Voices, signs, omens. One minute I'm walkin' down the street, the next I'm naked in a place I ain't never seen before. I think I'm goin' crazy.

There's no "goin'" about it, my friend. You're out of your goddamn mind.

Sometimes I think none of us really exist. Or that I'm the only one who exists. Are you really here? Or am I a figment of your imagination?

I really hope we find this map. I'm not sure I can take much of this.

I'm so tired and hungry. I ate a crow a few days ago, but everything tastes just like that little piglet. The only thing I ever loved. You had to kill it, didn't you, Pa? You old bastard.

Are you sure you can get me into Fort Mercer?

Don't you worry, partner. I'm demented but I got my wits about me. And it ain't like nobody's gonna suspect crazy old Seth of anything understand.

I hope you're right.
374(-_-)さん:2010/11/26(金) 17:13:02 ID:???0
nobody's gonna suspect crazy old Seth of anything underhand.

understandじゃなくunderhandか、老いぼれセスの根回しを嗅ぎ付けるやつなんて
いやしない、とかいう話かあ
375(-_-)さん:2010/11/26(金) 18:46:24 ID:???0
Best you find somewhere else to be. I ain't gonna tell you twice.
376(-_-)さん:2010/11/26(金) 23:12:56 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=U_JtWq8zSEk
別会話パターン抜け分http://rdr.wikiwiki.jp/?A%20GENTLE%20DRIVE%20WITH%20FRIENDS

Seth : I think we should be gettin' out of here, partner.

Seth : I got find this map. I can't take much more of this. It's the only way I'll ever have peace.

Marston : Even if you find the map, it probably won't lead you to nothin'.

Seth : Hobble your lip, mister! I don't even care no more. I'm imprisoned by my obsession. Like if I stop, I'll die, if I'm not already dead. With some people, it's opium. Other the bottle. Me, this is my thing.

Marston : Do you even know what you're lookin' for?

Seth : Like I'd tell you. Nice try, partner. Old seth ain't so stupid as that.

Seth : My head hurts.

Marston : What do you want me to do about it?

Seth : I ain't slept in days. Maybe weeks. Halfway between asleep and awake. Time passes but stands still. A stagnant pond of festerin' past and future.

Marston : That's real poetic for a man knee-deep in dead bodies.

Seth : Do you know what's worse that bein' crazy, mister? Knowin' that you're crazy. I wish I were ignorant.
377(-_-)さん:2010/11/27(土) 01:20:23 ID:???0
I'll like 'em better dead!

I'll bed you all down!

I had it with you bastards!

I had itがよくわかんね
378(-_-)さん:2010/11/27(土) 01:23:29 ID:???0
I've had it with you!
君にはもううんざりだ。/あなたにはもう我慢できない。

これかI got it!
379(-_-)さん:2010/11/27(土) 06:01:09 ID:???0
I'll bed you all down
みんなを寝かしつける?wwww
380(-_-)さん:2010/11/27(土) 07:05:46 ID:???0
381(-_-)さん:2010/11/27(土) 07:06:47 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=snC5uURHkiY
スクリプト無しhttp://rdr.wikiwiki.jp/?A%20TEMPEST%20LOOMS
Let's get going. Before the weather gets any worse.

That sky don't look good. I'm starting to think somebody up there's conspiring against me.

Are you a religious man?

Not in any real sense. Sometimes I tell myself things happen for a reason. Like what brought me here was fate come-a-callin'. But nobody made my path but me.

We all need to look for answers somewhere. Some in big ol' books. And others in big ol' bottles of whiskey.

Believing in some kinda divine purpose ain't gonna get me my wife and kid back. Past is who we are, Miss Macfarlane. And there ain't no changing that. Faith is a luxury I can't afford.

Thank you for helping. This is above and beyond the call of duty.

I believe in paying my debts, Miss.

I know. And I admire you for that. So long as you know there's a big difference between paying debts and bearing grudges.

What do you mean?

I mean this business with Bill Williamson. Doesn't take a very big man to bear a grudge.

That ain't a grudge. Or a debt. It ain't even payback. Something I'm being made to do. That man ain't nothing to me.

I think I can see the herd up ahead. We need to be quick about this. No messing around, okay?

I don't want to be out here any longer than we need to be.

It's going to be difficult to talk in this weather. Stay close, we don't want to lose each other.
382(-_-)さん:2010/11/27(土) 07:08:24 ID:???0
We have two herds out grazing in different pastures. We'll need to merge them and bring them all back.

I think we can handle that.

The cows get real ornery in bad weather. It's more work, but I'll show you how to deal with them.

We're not going to be able to hear each other in this rain. So just make sure you don't lose sight of me.

I'm goint to save my voice for the herd. It's gonna be hard shouting over this storm.

This is getting nasty. It's getting harder to see anything.

Are you going to help me with these stragglers? The weather's getting ugly.

The weather changes fast out here. This storm came out a nowhere!

This weather ain't showing any signs of letting up. I can't see two feet in front of me.

I think that's all of them. Let's get 'em back to the ranch before this weather gets any worse.
383(-_-)さん:2010/11/27(土) 15:43:32 ID:???0
I'm gonna shoot you a new asshole to talk out of!
384(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:03:32 ID:???0
そういうのって前後の状況がないと伝わりづらい
385(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:34:27 ID:???0
I almost cried
てどういう意味?
「泣きそうになった」?

あとfor some reasonは
きちんとした理由がいくつかあるって意味なのか、
何となく(理由はきちんとは分かってない)なのか
どっち?

初歩的なものでごめん
386(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:45:03 ID:???0
>>384
おしゃべり用のケツ穴をもう一つ作ってやるぜ、
基本FPSで撃ち合いになった時使えばいいな
387(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:46:16 ID:???0
>>385
何となくの模様

From my data, for some reason, all of these couples have no children.
データからすると、なぜか全ての被害者夫婦に子供がいない。

For some reason, this cyberbrain's cerebral core is coated with glass and lead.
この脳殻は何故かガラスと鉛でコーティングが施されている。

For some reason, it's kind of humiliating to be taught by Satou-kun.
なんか、 佐藤君に勉強教わるのって屈辱的なんだけど…
388(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:53:48 ID:???0
>>385
基本泣きそうになっただと思うけど
This Winter Olympics has been really exciting. I almost cried watching Harada.
いやあ、今年の冬の五輪は盛り上がったねぇ。原田一人に泣かされったて感じだよな。

この辞書の方は整合性が取れてないな
389(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:54:20 ID:???0
>>387
ありがとう
最後のひどいw
390(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:55:54 ID:???0
>>388もありがとう
391(-_-)さん:2010/11/27(土) 16:56:32 ID:???0
>>386
非正規すぎ
仲間うち(FPSとかやってる連中)でしか通用しないね
392(-_-)さん:2010/11/27(土) 20:42:40 ID:???0
japはfackって連発してるレベルだからXDって返してくれるよ
393(-_-)さん:2010/11/27(土) 20:54:07 ID:???0
読み慣れ、音慣れしつつより細かい文法に向かうか、より細かく聞き分ける訓練に行くか
それとも表現する練習に力入れるか、の軸の取り方がわからね。昔は文法とリス同時にやると
狂いそうだったが・・でも音は一生続ける必要があるとすると、基本単語や基本文に戻るのがいいか
394(-_-)さん:2010/11/28(日) 02:22:44 ID:otD+5oZp0
395(-_-)さん:2010/11/28(日) 03:50:08 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=cM7henLnJCM

全クリして英語モード出したのにソフトがどっかに消えたAC5。音設定が細かくできないか
プレイしながら字幕追えないかで結局人のプレイみるのがいいのかも。文章はわかりやすいが
無線の音がリアル仕様なのとBGMと重なるのが悔やまれる
396:2010/11/28(日) 04:01:05 ID:fF5Q7tL00
WHATでの節で完全な文になってるやっつて関係形容詞だけですよね??・
397(-_-)さん:2010/11/28(日) 16:36:27 ID:???0
文法名には弱いですなあ
398(-_-)さん:2010/11/28(日) 20:09:02 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=PxSPs_IuZeI

PSPのMGS、小4用に購入、聞き取りやすく簡単な厨指示してくれるので英語慣れにいいかも。
日本版全クリしていて戦車もロケランなしでカベ撃ちで破壊してたのでPS3北米版もいけるかも。
ていうかようつべに全部UPされてるようだから勉強目的ならそれで間に合うので便利
399(-_-)さん:2010/11/28(日) 21:13:08 ID:???0
ここってヒキ板独特な勉強法が展開されてるなw
400(-_-)さん:2010/11/29(月) 03:15:40 ID:???0
34歳の時に精神的に追い詰められ退社。
そこから引きこもり生活に入る。何もする事が無いので英語学習を始める。
7年間の引きこもり生活も貯金を使い果たし終止符を打つ事になる。
社会復帰後、試しに受けたTOEICテストで、いきなり970点をマーク!!!
それまで、生の外人と話した事も無かった彼は、その後、英語教師の職を得て現在はTOEICのスペシャリストとなり、以後、
驚異の990点満点を22回取り続け、記録更新中!!!
因みに、現在まで海外渡航経験は一度も無い
http://www.olstaltd.com/page/artist/creator/kikuchi_takehiko.html
http://www.olstaltd.com/kikuchi_kouza/form.php


この講座受ければ英語できるようになると思う?
401(-_-)さん:2010/11/29(月) 03:25:18 ID:???0
その講座だけじゃ無理だろうけど、7年間の引きこもって
現実逃避で英語に打ち込めば英語できるようになるよ
402(-_-)さん:2010/11/29(月) 03:44:07 ID:???0
>>399
あとアニメ英字幕をテキストに起こしてキレイに整頓してくって方法もあるけど
OCRソフトと画像編集ソフトの使い方わからんと手の打ち込みになるしまず誰もやらんが
3年ぐらい続けると英語読めるようになるのと効率性は不明
403(-_-)さん:2010/11/29(月) 03:56:10 ID:???0
>>400
この人がイングリッシュモンスターと呼ばれる人物か。

>ロシア語の勉強に没頭した。ややこしい文法を解き分析する事が楽しかった。
>ひとつの形容詞が修飾される名詞の格・数・性によって24個の形に変わるという、
>英語とは対照的な論理性に魅せられる

全然自分なんかより上だわ、いかに文法構造を単純な単位に捉えて日本語と同期させるか
をひたすらやってたら読めるようになっただけで、単純にシステマティックの繰り返しで
より深い文法構造の研究に進むのはめんどいし音だけで十分面倒すぎる
404(-_-)さん:2010/11/29(月) 10:48:26 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=A70zxMxlaA4

久々のアニメ視聴だがどう見ても文法書より簡単に勉強できると思うでゲソ
405(-_-)さん:2010/11/30(火) 05:29:48 ID:???0
熟語ダイアローグ1800のCDをWAV化して英語耳やってるけど会話形式タイプの小芝居からか
退屈に、無機的な例文音声集のがぜんぜん聞いていられる。両者共通して聞き取りやすい
という特徴を軸にして、シャドウィングの弱点補強として利用すると退屈な英語耳の時間を間引けそう。

英字幕付き音声コンテンツのシャドウィングでついていけない音を洗い出しておいて
英語耳用コンテンツはWMPの再生速度の設定使いながら速聴しつつ弱点ポイントの音の
拾い出し作業を習慣化する線でリスニングのレベルを上げる流れができそう。
ただWAVファイルだと速度バーが出ないのでMP3化する必要がある模様
406(-_-)さん:2010/12/01(水) 05:08:54 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=FgEjzc192nQ

リズムがある程度身についてるかどうかの踏み絵用
407(-_-)さん:2010/12/01(水) 20:49:31 ID:???0
http://pbskids.org/wordworld/index_flash.html?jumpTo=map

息抜き用。GAME内のドッグがフォニックス、フロッグがライミング
408(-_-)さん:2010/12/02(木) 00:56:35 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=Xq6ev2-mEps

これをどうにか子供の理想の英語学習方と言いくることでipadを手に入れる
作戦が時期的にも理想的
409(-_-)さん:2010/12/02(木) 02:15:04 ID:???0
現状のipadは重いらしいから不評買いそうだ、次バージョン待ちか
410(-_-)さん:2010/12/02(木) 07:00:28 ID:???0
http://www.countyofnapa.org/pages/departmentcontent.aspx?id=4294967792

Tumblebooksというサイトが>>408のような声付き声に同期して色付くテキスト仕様の
絵本をネット公開してる様子。このサイトは無料だが直リンできない仕様らしく
Tumblebooksにリンクを張ってるサイトから飛ぶ一手間をかけると現実逃避の材料がいっぱい
411(-_-)さん:2010/12/03(金) 02:01:48 ID:???0
http://www.gakugei.co.jp/products/kidsenglish/

発音はゆっくりだがしっかりしてるので初心者用、というか3000円払って
英語学習のモチベ安定に精神安定剤として服用する感じで
412(-_-)さん:2010/12/04(土) 21:18:59 ID:???0
http://www.woopie.jp/video/watch/b4a9246b2a6d971b

NHKの犬のヤツ。テレビではデジアニメになって児童英検並にゆっくりしたしゃべりで
ファンタジーの世界観になってたが、1話目は番組のコーナー的な仕様
413Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2010/12/05(日) 06:14:49 ID:???0
>>410
すばらしい
414(-_-)さん:2010/12/05(日) 09:57:06 ID:???0
>>413
お久しぶりじゃないですか、完全に勉強材料が揃いましたな。おめです
415(-_-)さん:2010/12/05(日) 16:35:54 ID:???O
Hey, how's it going?

Now, I'm trying to see an Anime dubbed in English.
I'm crasy about Anime.
So this training(?) is much fun to me though I can hardly listen to them yet.
416(-_-)さん:2010/12/05(日) 17:21:06 ID:???0
' ←これ打ちにくい
英語版のキーボードだともっと打ちやすい位置にあるのかな
417(-_-)さん:2010/12/05(日) 18:16:39 ID:???O
>>400その人は凄いね?
そんな人も居るんですね?
ここに居る人は皆ヒッキーなの?
418(-_-)さん:2010/12/05(日) 18:49:18 ID:???0
>>417
どうだろね、オレはまた洋ネトゲに手つけはじめた廃人だが、
向こうのゴールデンタイムがこっちの朝だと知って夜朝と2度得した気分だが
案の定チャットどうでもよくフツウに遊んでるのが心配か
419(-_-)さん:2010/12/05(日) 18:52:05 ID:???O
>>418洋ネトゲとはどんなのですか?
420(-_-)さん:2010/12/05(日) 19:55:10 ID:???0
>>419
いやMGOだが、正直チャットいらんでもできるし、ただ遊ぶためにやってる気がする
421(-_-)さん:2010/12/05(日) 20:06:24 ID:???O
>>420自分は洋のネットゲームやった事ないから分からないけど、海外の人とチャット出来るの?
422(-_-)さん:2010/12/05(日) 20:29:57 ID:???0
まずできると思うんだが、じゃないとフレも相手を罵ることもできんよ
423(-_-)さん:2010/12/05(日) 20:31:17 ID:ooijCpROO
>>422チャット出来るの?
でもそうしたら英語出来ないとチャット出来ないですよね?
424(-_-)さん:2010/12/05(日) 20:33:28 ID:???0
やっぱ英語ってノド使うんだな、空気溜め→押し出しコンボみたいな音パターンか
425(-_-)さん:2010/12/05(日) 20:35:16 ID:???0
>>423
もちろんだが、誰かのチャットを見てるだけなら可能だしむしろヒキはそうなるんじゃ
426(-_-)さん:2010/12/05(日) 20:54:28 ID:ooijCpROO
>>425は英語喋れるの?
427(-_-)さん:2010/12/05(日) 22:24:26 ID:???0
There are few hikikomori forums.
Why don't you go there?

合ってる?
428(-_-)さん:2010/12/05(日) 22:50:11 ID:???0
>>426
話しかけられたら無理やり打ち込むと思うが

>>427
いくつかヒキラムあるから行ってみろと読めるが
429(-_-)さん:2010/12/05(日) 23:23:23 ID:???O
"few"だと、「ほとんどない」の意味になるぞ
430(-_-)さん:2010/12/05(日) 23:29:04 ID:???0
2〜3個くらいしかないかと思ってfewを使ったんだけど
2行目に合わせたらsomeとかのが正しいってこと?
few使うならbutとか付けた方が良かったんかな?
431(-_-)さん:2010/12/05(日) 23:30:52 ID:???0
極少数だけどヒキフォーラムがあるよ
いってみたら?と書いたつもりだった
432(-_-)さん:2010/12/05(日) 23:38:07 ID:???0
どっちにしろfewつけなくてよかったか
連レス駄レスすまそ
間違えると恥ずかしいね
433Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2010/12/06(月) 00:06:07 ID:???0
>>427
few = ほとんどない
a few = すこしある

There are a few hikikomori forums.

>>432
Don't mind! Nice try!

>>414
お久しぶり。名無しさんが書いてくれたサイトの絵本を1つ見てみたけど、すごく面白かった。
子供の教材として適してそう。あとで全部見てみる。

>>415
Great!
434(-_-)さん:2010/12/06(月) 00:09:31 ID:???0
ちょっととほんのちょっとはどれだけ違うのか外人が気にしてたらドンマイと声かけよ。
曖昧言語の日本から丸罰式の文法に移るとこの病気にかかる
435(-_-)さん:2010/12/06(月) 00:12:12 ID:???0
>>433
there are a fewは見たことあるかも!こういう違いなのか勉強になった
感謝
436(-_-)さん:2010/12/06(月) 00:13:50 ID:???0
>>433
さすがそんな違いを指摘できるとは、リンク関係は全部オレだが絵本ぱっと見て
ネトゲですよ。ゆるゆるダラダラ後を引くのがネトゲ病
437(-_-)さん:2010/12/06(月) 01:12:53 ID:???0
エイタンも発音ゆっくりめで改めて口の動かし方がわかる。ていうかフォニックス
かじるとわかりやすい。やっぱフォニックスから入るのがいいんだ
438(-_-)さん:2010/12/06(月) 07:41:48 ID:???0
アニメ、ゲーム、ラジオドラマレベルの音、スクリプト付きで耳慣らしつつ
例文音声集の英語耳でバランスとるとかが効果的だ、交互に行き来する感じで。
でたまに映画行って耳をいたぶりつつ児童英検で精神を安定させるのがいいんだ
439(-_-)さん:2010/12/06(月) 14:14:10 ID:???O
Dubbed Animes and Movies are much difficult for me to understand.
Because in Animes and Movies, actor tend to speak more quickly than usual conversation.
I can't follow them at all.
My brain is burned out!
440(-_-)さん:2010/12/06(月) 21:16:16 ID:???0
お気に入りのを英字幕付きで何度も見るのと、シャドウィングの経験値溜めしかないですな
441(-_-)さん:2010/12/06(月) 23:00:33 ID:???0
英語語彙が豊富すぎる
442(-_-)さん:2010/12/07(火) 03:54:44 ID:???0
速聴はいいねえ
443(-_-)さん:2010/12/08(水) 00:02:53 ID:???0
効果あんの?
444(-_-)さん:2010/12/08(水) 01:34:16 ID:???0
やらんと1時間も聴かなゃ、40分に短縮されて聞きなれた音が高速で入ってくれば
眠気もダレも切り捨てできて等速の音に対しても意味を考える余裕さえできる、むしろ
速聴こそスピードラーニングの名が相応しいとさえ
445(-_-)さん:2010/12/08(水) 01:42:38 ID:???0
音関係も学習ルーティン固まったからなんか趣味を広げてく潤う時間を作り出したい。
英物を目指すかどうかはその後でいい
446(-_-)さん:2010/12/08(水) 08:53:04 ID:???0
絶対シャドウィングが一番めんどいな、お気に入りのコンテンツの字幕で
リズムやゴマかし方を蓄えといて、教材関係に応用してくとかしないとモチベ尽きて
エイタンならハゲちまう
447(-_-)さん:2010/12/08(水) 13:51:43 ID:???O
Unbelievable!
The next year will come soon.
Can you believe it?
How fast the year has passed.

Then, how have you been this year?
I've spent my time without making any achivement in the end.
Days are samey and are passing at the speed of light.
I'm bit worrying about that.
448(-_-)さん:2010/12/14(火) 14:04:13 ID:???0
はじめまして 今日はこちらに英語板の Chat in English スレから案内に来ました

英語板の Chat in English スレの住人の方は既にご存知かもしれませんが、実は少し前に上記スレで興味のある人で麻雀しようと
いう話が出て、スレ専用の麻雀部屋を天鳳に開設しました 外国の方にも麻雀を嗜む方は多いようで、外国の方と時々麻雀を楽しんでいます
またプレイ中にチャットが出来ないということで、その後専用のチャットルームを開設しました
タイムゾーンの違いや、Chat in English スレの麻雀人口からして最近は専用の麻雀スレで打つことは少ないのですが
チャットルームで、いろんな話題をぐだぐだ話したり、人数がそろえば天鳳に麻雀をしに出かけています

そこで英語に興味あるけど麻雀もやるよという方に案内をしにこちらに伺いました
現状はチャットルームに居ることが殆どで、先に天鳳の専用部屋にいることは稀なのですが... (誰も居ないことが多いとは思いますがw) 
今のところアメリカ人の方と私でチャットしてることがほとんどですが、麻雀が出来なくてもチャットだけしたいという方も歓迎ですので、
英語でのリアルタイムチャットに興味がある方もどうぞ 英語が苦手な方でも平気です 私は日本人ですので、いざとなれば日本語で
チャットも出来ます 私は殆ど書けませんが、ボロボロになりながら凌いでますw 英語が苦手でも遠慮なく書き込める場は貴重だと
思いますし、練習の意味で活用していただいても構いませんので、気が向いたら是非お越しください

2ch 麻雀部屋 チャットルーム(登録不要 匿名でもハンドル使ってでも書き込めます - 最近はこちらに顔出すことが多いです)
http://2chtenhou.chatango.com/ (* 誰も居なくても是非メッセージ、質問等を残してください)

Chat in English 麻雀部屋@天鳳(登録無料といっても名前決めるだけです 要flash - ほとんど誰も居ませんw)
http://tenhou.net/0/?L6705

長文失礼しました 興味のある人、遠慮せずに来るんだ('A`)ノシ
449(-_-)さん:2010/12/17(金) 06:04:04 ID:???0
規制の季節になったか
450(-_-)さん:2010/12/17(金) 06:06:28 ID:???0
>>448
これいいじゃなイカ。このスレで入れ替わり代打ちシステムでやってけばいいか、
このスレに人がいればの話だが
451(-_-)さん:2010/12/17(金) 11:50:25 ID:???0
とりあえずチャットに浸かって、会話のノリを体感するのは良い経験になりそうだな。
452(-_-)さん:2010/12/17(金) 12:37:36 ID:???0
ネトゲの会話とか省略されてたりよくわからんかったりするから自信ないが
ロムって眺めてたい
453(-_-)さん:2010/12/17(金) 14:03:06 ID:???0
http://www2.tbb.t-com.ne.jp/angela/grammar8.htm

これをいきなり頭に入れてリス対策しろというのもムリな話なわけで、
英字幕、英語耳、シャドウィング素材を揃えて習慣的に英語の音を体に馴染ませるしか。
でも自分の発音の波形を見本と比較するソフトもあるようだから
その辺の面倒な音と文字の規則性もクリアするライト向けソフトも出てくるか
454448:2010/12/17(金) 14:31:26 ID:???0
>>450
こちらの方もあまり人がいるわけではないですけど、ルールは4人打ちと違えど麻雀は3人から打てる
(サンマ)ので、時間帯さえ会えば何とかなることが多いです
最近は上にも書いたように、チャット部屋にまず入ってそこから人があつまらなければ、他の天鳳の部屋に
いくことが多いです なのでまずはチャット部屋の方に顔を出してもらえればと思います

>>451
私はオンラインゲームでなんとか不自由なく会話したいっていうのがあって
先月末くらいからリアルタイムチャットをはじめてみましたけど、やはり即答しなければならない分
普段2chのスレに書き込むのとはずいぶん勝手が違って、色々気付かされます
今は返答にも時間がかかるし、思ったことを表現できないし、ミスの博物館状態になってますけどw

>>452
書き込みしなくてロムだけでも大歓迎ですよ 過去ログも見られるのでそれで大体の雰囲気は
掴んで貰えると思います もちろん挨拶だけでもいいので気軽に書き込んでください
以前英語に関係ない2chの他のスレから、人数が足りない時に助けに来てもらったことがあるのですが、
みなさん普通に遊んでもらえました し、必ずしも英語力は必要ないです
また略語も過去ログを見てもらえばわかる通り、そんなに突飛な物は会話に出てきていないと思います
np(no problem), k(ok), gg(good game) とかですかね 精々

不安があれば下記のサイトでも見てみてください おそらく有名なサイトなので知っておられるかもしれませんけど
ttp://www.hmx-12.net/~virgil7/netEchat/index.htm

長くなったので一旦切ります
455448:2010/12/17(金) 14:33:01 ID:???0
で、取りあえず最近は週末に打つことが多いです 日本時間でいうと土曜日の朝方から月曜の夕方位まで
ですかね
もう一人のアメリカの人が西海岸から来ているので、向こうの週末に合わせるような感じになってます
もちろん日本人とか他のタイムゾーンの人が増えれば、あまり時を選ばずにチャットなり麻雀が出来るとは
思ってますけど、今のところレギュラー組は私と、そのアメリカの人だけなのでw
(Chat in English スレを見てもらえばわかる通り、他にも麻雀を嗜む、興味のある外国の方は居ます)

ログのほうは時々見に行ってますので、タイミングが合えばその時にリアルタイムでお話できることも
あるとは思います 日本語と英語のごちゃ混ぜでも構いません

最後にですが、そのアメリカ人の人が最初に2chに来た理由は、英語に関することを教えたり、わからないことなどを
助けたあげようということだったようです というわけで、英語に関するちょっとした質問などにも答えてもらえる
そうなので、そういった質問から、他愛のない馬鹿話、又ゲーム話など、何でもありの状態になってますので
是非顔を出してみてください 何か質問があれば、ここでもチャットルームでもどちらでも良いのでどうぞ
456(-_-)さん:2010/12/17(金) 16:01:24 ID:???0
そういう意図であれば参加しないわけにいかなそうだがw
英語書けてるレベルの高いヒキの人にも応援頼むしか
457(-_-)さん:2010/12/17(金) 16:39:48 ID:???0
>>456
今チャットルームに居ますよ もう彼は寝ちゃいましたけど、何時も通り全然思うように話せなかったです
物凄く低い時限でバラつきがある感じで、英文にならないときはならないですね いいたいことがあってもw

彼もその辺わかってくれていると思うので、何時も気長に待ってくれています
用事のないときは常駐だけして、裏で何か別のことしてたりとIRCに近い雰囲気ですね

別にレベルは問われないので、どなたでも気軽にどうぞ ログ見てください 私ひどいのでw
そういう意味ではレベルの高い人は練習にならないかもしれませんね nativeの人が居ないときはw
458(-_-)さん:2010/12/18(土) 09:28:37 ID:???0
いやー小学生に教える分にはまったく困らないツールの充実ぶり。
自分のレベルアップとなるとグダグダし始め

>>457
その度胸がヒキ板の住人とは違うところかと。
IRC的に使えるのも理想的だからみんな常駐してくんねえかな
459(-_-)さん:2010/12/18(土) 13:13:29 ID:???0
>>458
うん もちろん無理しないでね
気持ちは大事だから
460(-_-)さん:2010/12/18(土) 14:05:19 ID:???0
発音のチュートリアルのまとめ方むずいな、どうするとシャドウィングしやすいか
って側面から記述するしか。
この早口言葉を"向こうのタレ垣にタレ立てかけた"と直すと英語舌に近づくとか近づかないとか
461(-_-)さん:2010/12/18(土) 16:17:36 ID:???0
Tumblebooksはさすがに使えるが、発音の規則性知らないでいくと
即挫折しそうだが。規則性をコツコツと悟らせてくれるソフトがあれば
敷居も低くなろうというもの
462(-_-)さん:2010/12/19(日) 08:49:39 ID:???0
もう発音はいい、次はほんとにコミュしてかなきゃならんか。表現鍛えてく
にはアウトプットするしか、あるいは本読みまくるか
463(-_-)さん:2010/12/19(日) 20:16:11 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=JTjgjWX5h-U

ドラクエの安心感はシリーズ共通か。やはり発音の勉強より楽しめるが
アニメや映画と横に広げながらの勉強が表現の素地になるのでは
464(-_-)さん:2010/12/20(月) 10:53:56 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=znYpbhmvXpg

これが規制対象になるなら反旗を翻せねば、for a neet that is
465(-_-)さん:2010/12/20(月) 15:37:46 ID:???0
theの使い方を今までぜんぜん考えないできたが、thatと似た感じか。
そりゃ英文作れんな
466(-_-)さん:2010/12/20(月) 15:59:49 ID:???0
冠詞や前置詞はやはり戸惑いやすいですよ the は "その" とかで特定の物を指すのによく使われるので
そういう意味では that と似た感じですね

I bought a book.
The book was expensive.

これを a book was ... とすると、一体どの本のことを言ってるのかわからなくなってはしまいますね
この手のことは日本人はよくやらかすので、それでもそれを加味して理解は出来ますけど
外人さんもこの手の間違いには慣れっこのようです よく日本人はやらかすって言ってますからw

定冠詞と不定冠詞っていう名前からして、大体のニュアンスは掴めてもらえるとは思いますけど
詳細は専門書などでどうぞ 正確に説明できるほど私もわかってないのでwww
467(-_-)さん:2010/12/20(月) 16:31:31 ID:???O
〜詞っていうのからは逃げられないんですね…
468(-_-)さん:2010/12/20(月) 17:11:33 ID:???0
ある種の、特定の的なニュアンスを込めて使うとして、これは毎日英文に当たって
体で覚えるしかない。ドラクエとか超基本文の宝庫利用しつつ
469(-_-)さん:2010/12/20(月) 17:21:40 ID:???0
そうですね 文の構造を理解するためには避けられないですね
ここがある程度わかってないと、読めないし、書けないし、聴けないし、話せないしになってしまいます
私たちが日本語を話すときは、特にそういうの意識してないわけですけど
やはり第二言語となるとそうもいかず、理論武装で理解していくしかないですね

主部、述部、動詞、名詞、形容詞、副詞あたりの区別と修飾関係はわかるようにしておかないと
読むのも厳しいと思います
470(-_-)さん:2010/12/20(月) 17:43:54 ID:???0
>>468
ゲームもそういう意味では一つの手だとは思うのですが(私もやりますw)、
国産ゲームはお勧めしません なぜかと言うと最近のゲームは翻訳もしっかりしているとは思いますが、
古いゲームになるほど、翻訳の質は落ちる傾向にあると思うからです
どうせならそのゲームに対する native が作ったものをやるのがいいとは思います つまり洋ゲーですね

が、ここでも問題があります ゲームはものによって割りと砕けた表現や、偏った表現になりがちだと言う事です
例えばファンタジーものとかだったりすると、やけに文語調の単語や表現が出てきたりします
区別をつければいいだけなのですが、そんなのわからないので区別があまりつきませんw
逆から見ると外国の人が私たちに日常会話で "さすれば" とかを使うような事になることもあったりなかったりw

471(-_-)さん:2010/12/20(月) 18:08:46 ID:f5TfUoMB0
ヒッキーなら英語のあとは少数言語やれよ
喋れる日本人が少なければ少ないほど、就職可能性が高まるかもしれんぞ?

アイスランド語とかサーミ語とかよ。
ルズ語、なんてのもいいな。
んで現地行っていろいろ学んできつつ、雑貨とか買い出ししてこい。
それをネットショップ開いて、売る。
で、学んできた技術なりを元に商売をはじめる。
アイスランド料理を提供するカフェ、とか、現地ガイド、とか語学教師、とか、雑貨屋、とかな。
472(-_-)さん:2010/12/20(月) 19:29:37 ID:???0
んなバカな
473(-_-)さん:2010/12/20(月) 19:46:36 ID:???0
>>470
実はネイティブの人が翻訳してパッチ化してるんで使えたりする、けどパッチの
使い方知らんとどうしようもないという
474(-_-)さん:2010/12/20(月) 20:04:38 ID:???0
>>473
そっかー そのネイティブの人が両国語に長けてるならそれでもいいかもね
ただPCゲーでないなら、パッチ云々はちょっと板違いな話になってくるね

なんにしても興味を持った上で接するのはいいことだと思うよ
最近は日本のゲームもちゃんと海外市場を意識してきちんと翻訳されてるだろうし、
それの海外版を買うのもいいね 通販で買えるし

ただRPGであまりお勧めできない部分は、英語より遊んでる部分の比重が物凄く大きくなるってことかなw
どうしてもお話だけでは先に進まない部分があるので仕方はないんだけどね
475(-_-)さん:2010/12/20(月) 22:46:26 ID:???O
文の構造を理解して言葉を使えたら日本語も上手くなるかなと思ってるんですけど、何か感じることありますか
476(-_-)さん:2010/12/20(月) 22:54:11 ID:???0
>>475
個人的な感覚で申し訳ないですけど、私の場合は全く関係なかったです
むしろ以前よりおかしな表現というか語順(日本語で)になることが多いような気がします
英語的な語順とか主語のとり方が、日本語とは違うので、そういった部分で
へんてこな言い回しになったりします もちろん意味は通じますけど

ただ品詞や修飾関係を意識して、その上で日本語を書くようにすれば
日本語に対しても効果はあるとは思いますよ
ただ英語をはじめたらついでに日本語が良くなったと言う感じは、少なくとも私はないです
日本語がへんてこになるのは、私がへっぽこだからという節が濃厚ですけどw
477(-_-)さん:2010/12/21(火) 00:46:34 ID:???O
>>476
ありがとうございます
何語でも結局はその人のコミュニケーション能力次第ですね…。せめて文法を敬遠するのはやめようと思います。
478(-_-)さん:2010/12/21(火) 00:57:39 ID:???0
theってのは日本語でいう「あれ」的なあれか。そりゃあれだわ
479(-_-)さん:2010/12/21(火) 01:23:06 ID:???0
>>478
ちょっと違うかもしれないですね the book とかの場合は、そういう曖昧さはないですから

冠詞の使い分けとか使いどころは、よく話題に上るところなので
気になるようでしたら、検索してみてください
色々出てくると思います
480(-_-)さん:2010/12/21(火) 01:34:39 ID:???0
>>477
なんというか、そういうのは決して欠点ではないと思うんですよ
ほら向き不向きってあるじゃないですか、何にでも 例えば人前だと平気だけど、電話だとうまく話せないとか
ある視点、例えば営業職からみたら、欠点になりうるかもしれないですけど、それは人としての欠点ではないので
なので日本語でのことでしたら、変に意識して堅苦しくなるよりは自然のほうがいいと思いますよ
もちろん話し上手になりたいという意思の上で、色々調べるのはプラスにはなると思いますけど
それにこうしてここで普通に会話できてますし

英語に関しては絶対ですね<基本的な文法
幼少時に第一言語として自然に身についていくのでない限りは、最低限の法則は知っておかないと
一番最初の壁にぶち当たって進めなくなってしまいます
481(-_-)さん:2010/12/21(火) 04:37:10 ID:???0
theは括り、カッコ付きと覚えておけばいいな、(その)と。
同時にaも頭に入れらなきゃならんからさすがに練習問題解くとこだわ
482(-_-)さん:2010/12/21(火) 04:39:36 ID:???0
>>480
ちなみにお勧めの文法書というのは?
483(-_-)さん:2010/12/21(火) 05:15:21 ID:???0
>>482
個人的にこれって言うのは買ってないんですよ
買おうとして色々英語板の文法書スレを読んだりもしたんですけど、一般の学校で使う学習参考書を
超えた物になると、深く掘り下げるときりはないし、そこまで専門的に突っ込むつもりもなかったし、
書籍によってはかなり意見が割れているしで、普通に学校で使うような参考書(死蔵してあったw)とネットで済ませました

学習参考書とか教科書によっては、品詞をわかりやすく説明するために適当ぶっこいて説明してるものも
あるんですけど、取りあえず右も左もわからないとしたら、教科書なり学習参考書でいいと思いますよ
少しわかるようになって来ると、その様な教科書で説明された品詞では文法に合わないケースも出てくるので
そこで一体なんなんだと疑問に思うようになります 私はなりましたし、そういう教育方針だった事に呆れましたw
進学校ではその辺もきちんと抑えているようですけど、少なくとも私は騙されましたw

学生本で言うと近年は Forest が定番みたいですね 中高で習う文型というか文法の基本はおさえてあるようですので
一通りこなせば、取りあえずは不自由はなくなると思いますよ 後は語彙力になってくると思います
私自身はその時点で上記の様な問題を起こさないような物を求めていたので、スルーした気がします
484(-_-)さん:2010/12/21(火) 05:45:18 ID:???0
theは内と外の線引きしてる感じか、難しい。自分にとって一般的なものか
特定なものかをいちいち線引きするなんて。もう場面の使い方でそのまま覚えこむしか
485(-_-)さん:2010/12/21(火) 05:58:59 ID:???0
>>483
自分の場合日本語英語教科書をスルーしたので中高で習う文型という形で自分の頭に
入ってないということで、同期が取れないのでアニメ、ゲームに走ってます。
自己流で英語使えるようになってから読むとかしないと競合問題が起きて英文読めないな
486(-_-)さん:2010/12/21(火) 06:33:40 ID:???0
It's time to go to bed now.

I sat down on the bed.

状況によってベッドが特定のものに、ということで場面で覚えると_〆(。。)
487(-_-)さん:2010/12/21(火) 06:40:43 ID:???0
>>485
人にもよるので一概には言えないとは思いますけど、本気で覚えたいならまずそこから学習という意味で
入るのはまずいと思います 興味を持つ取っ掛かりとしては抜群にいいとは思うんですけどね

私も最初はそんな感じだったんですよ 英語のゲームやPodcastを聴いたりで、わかる単語のみを拾って
頭の中で勝手に足りない部分を補完してる様な感じでした で、すぐに壁にあたりましたね
全然伸びないんです 伸びるわけもないんですけどw 正確に意味が把握できてないわけですから
やはり基本が出来てないと無理です 逆に言えば基本さえ出来ていれば、後は単語力とか肉付けとか
そういう感じになってくるので、単語や熟語を覚えるたびに表現が広がっていきます
そうなると後はわからない単語や表現だけを辞書で調べるような感じになってきます

で、その基本ってのが、中高生で習うことなんですよ なので余程非凡な語学才能を持っているとかでは
ない限りスルーするのは諦めてくださいw 文の構造が把握できないと、複雑な構造の文に出会ったときに
どうにもならなくなります その基本を学んでいるときに、息抜きでゲーム、アニメは良いと思いますけど
アニメ、ゲームが先に立つのは、基本をやった後ですね
本気で覚えたいなら、この基本の部分だけは我慢してやってみてください 別に一度に全部の文法覚える必要なないんです
普段の会話で使わないものも多いですから そういうのは取りあえず存在だけ知っておけば、後で調べることも出来ます
ここを超えるとかなり感覚的に違ってくると思いますよ 明らかに理解できるようになってくるので
そしてそれは恐ろしく長く時間がかかるものでもないです ある意味終わりはないものですけど、取りあえず品詞の種類と
文の構造が把握できれば良いだけなので あとは使用したい用法に合わせて構成する感じになります

何だかんだで、私もようやく初心者を脱したといえるかなと言ったところなので、そういう意味では役に立つかわからず
申し訳ないんですけどね
488(-_-)さん:2010/12/21(火) 07:01:46 ID:???0
>>486
例えば、そう言った例文でも、どの単語が動詞で、どれが名詞だとか
どれが主語でどれが目的語なのかだとか、そういうのを自然とわかるようになるまで
常に意識して考えるようにしてみてください

またどの品詞がどの品詞を修飾出来るのかというのも、あわせて覚えていくと
自然とどの場所にどのような品詞が入るのかわかるようになってくるので、
読みやすくもなるし、自分で文を考えるときにも助けになってくれます
489(-_-)さん:2010/12/21(火) 16:42:43 ID:???0
>>487
既にその方法で5年経過してしまってますな、文法書に関しては英語で書かれた
英語文法書が役に立ってます、日本語でそれを新ためて固め直したかったのですが
細かくカテゴライズされてるので感覚でやってた部分で混乱が起きそうで断念
490(-_-)さん:2010/12/21(火) 16:50:39 ID:???0
>>488
発音に関してはどうですか、英語の音流しっぱなしの学習が役に立つとか
特定の教材が役に立つとか
491(-_-)さん:2010/12/21(火) 17:02:51 ID:???0
やっぱドラクエ1、2になるとセリフが基本の基本になるのでtheの使われ方も
非常にわかりやすい。ていうか英語でやるとゲームがスルメゲーになって楽しめる
492(-_-)さん:2010/12/21(火) 19:41:13 ID:???0
海外のサイト見てると
日本語の起源は中国語だと勘違いされてるときがあるのが悲しいな
そう思っちゃうのも無理ないけどさ
493(-_-)さん:2010/12/21(火) 20:25:16 ID:???0
>>489
あぁ、その文法書が本当に理解できているのなら、それで構わないと思いますよ 英語を英語で捉えることが出来るのは
大切だと思うので で、英語の説明だとわからないところだけを、日本語で調べることも出来るわけですし
ただその感覚でやっていた部分というのが曲者で、例えばある物に対してどうしてそうなるのかというのがわからないのであれば
それは理解できたつもりになっているだけで、出来ていないので、そこの部分はやり直すしかないですね
もちろん全ての事について事細かく説明できると、言語学者さんになってしまうので、あくまで単純な部分ですけど

少なくても幼児が自然に言語を吸収していけるような時期は、過ぎちゃってるので、感覚をまず最初に持ってくるのはまずいです
基礎が出来た上で、実践的な感覚をそこへ重ねていくことは大事だと思いますけど

取りあえず自分のことは自分が一番わかるわけですから、目標はどこにあって、今苦手な部分はどこだと思っていて、
仮に今詰まっているのなら、その原因は何だと思うかというのがわかれば、自然にやるべきことは見えてきますよ

それが自分でよくわからないのであれば、その文法書でならって覚えたことを実践してみたらどうですか?
私たちのチャットルームなら、それをやってもらって構わないですよ どこで躓いてるか見えてくるかもしれないですし
もしくは何を言われても平気なら、英語板の Chat in English に何かを書いてみるのも手だと思います
中には教えてくれる人もいますから
494(-_-)さん:2010/12/21(火) 20:58:03 ID:???0
>>490
発音ですかwww これについては本当に申し訳ないんですけど、あまりお力になれないですね
っていうのが、自分は全くやって無いからですw

簡単にいうと、私の目標はそこにはないんですね なのでそういう部分で壁に絶対当たるのはわかってやっています

もし実際の会話を目標としていらっしゃるんでしたら、発音は大事ですね それに単語を覚えるついでに発音記号を見て
正確な口の動きを覚えられるというのは、二度手間にもならずに強いです 私も単語は発音記号を一応見て覚えますけど、
、発声方、口の動かし方を知らない以上、あくまでそれは日本語発音になるので、話すということに関しては役に立たないですね

発音を覚えるという上で、リスニングが大事なのはわかるんですけど、やはり正確な音を出せるようになるのが先だと
おもいますね ただ英語をずっと聴いているだけで、正確な発音が出来るようになるものではないと思います
なので実際に口や舌の動かし方を覚えて、本当に自然とそういう音が出ているのかという、比較する意味でのリスニングになって
くるとおもいます 英語の音関係の話題は本当に深いので、興味があるなら英語板の関係スレを見てみるのがいいと思います

単にリスニングを続けるだけであるのなら、それは発音云々というより、リスニング力のほうに影響が出てくると思います
495(-_-)さん:2010/12/21(火) 23:07:25 ID:???0
何時も長文になってスレを汚してしまい申し訳なかったです

また何かあれば何でも聞きにきてください
書き込みが苦手なら、"来て(-_-)" とだけでも書いてください 
それでわかりますので
ここと一緒でどこのだれだかなんてわからないので、安心してください

('A`)ノシ
496(-_-)さん:2010/12/22(水) 02:47:35 ID:???0
全く会話に参加してなかったけど参考にします
しばらくサボってたけどやる気出た

にしても言語オタという世界があることをヒキる前に発見してたらなあ
奥深くて面白い
497(-_-)さん:2010/12/22(水) 08:31:50 ID:???0
>>494
自分は文章読み取り3年、発音1年半というとこで、だいたい読めるようになって
発音にいったら死ぬほどてこずりました。ローマ字、カタカナ読みしてたために
英語のリズムがわからず、なので初心者は簡単な文と発声、フォニックスをという結論に
498(-_-)さん:2010/12/22(水) 08:41:21 ID:???0
theはある対象、やある表現のまとまりに先んじて付くのでむしろわかりやすいかも。
この(ある)的な表現で、とある、あの、かの〜な、どこそこの、of的な要素も入るので
表現内容が立体的に見えてくるといった効果が。でも初めに意識して覚える必要があるかは不明。
あと発音の時にtheの音の幅が前の音が何かによって変化するのでその点の慣れも
499(-_-)さん:2010/12/22(水) 09:01:50 ID:???0
小学生教えること前提にすると、場面状況の利用やフレーズをそのまま覚えさす、
ライミング的なシャドウィングとそれらを網羅したツール、など選択肢限られ。
学習の形が固定化できないのが英語の面倒なとこでありおもしろいとこか
500(-_-)さん:2010/12/22(水) 14:07:52 ID:???0
http://www.gakugei.co.jp/products/ef/

english factoryきょうの英語、タイピング形式で超簡単なフレーズで
発音の勉強に良さそう、というか発音のポイントになるフレーズも考えられて並べてる模様
501(-_-)さん:2010/12/22(水) 14:52:28 ID:???0
Kindle for PCで洋書読むくらいしか大まかなインプット形態残ってないわな。
amazon usのお世話になればいいのか、とことんインプット系に走っちまう
502(-_-)さん:2010/12/23(木) 07:45:10 ID:???0
読みたい本のサンプルとかゲットしようとしたらお宅の国からは利用不可能とか
それぞれの本でキンドル範囲制限かけられてる模様。日本版読めってことなのか・・
どういう理由で制限してるのか
503(-_-)さん:2010/12/23(木) 08:05:17 ID:???0
Kindle Edition版の方でサンプル取れた。そして辞書機能で一瞬で単語の意味もわかる。
これは英語学習がある程度進んだら手出した方がいいな
504(-_-)さん:2010/12/23(木) 16:45:22 ID:???0
日本語訳されてて評判のいいもので、自分のお気に入りの洋書日本語版集めつつ
キンドルからサンプルなり購入するなりで、両者読み合わせて基本経験値上げれそう
505(-_-)さん:2010/12/24(金) 08:16:11 ID:???0
TOEIC系の文法問題ソフト、タイピングソフト系の発音とシャドウィング教材に毎日
当たるのを習慣にしつつ、kindle for pcの環境で洋書に取り組む生活を狙えば
一定レベルの英語熟練値に達っしそう
506(-_-)さん:2010/12/24(金) 10:39:43 ID:???0
発音に関しては英語よりもスペイン語の方が日本語に音が近くて話しやすいらしい
英語以外の言語にも興味がある人はやってみるといいかも
507(-_-)さん:2010/12/24(金) 14:24:20 ID:???0
一旦席を立つ毎に文法問題5つの習慣
508(-_-)さん:2010/12/24(金) 20:35:26 ID:???0
スペイン語よりイタリア語のほうがより発音が日本語に近いらしいよ
日本語と同じで基本的に語尾に母音がくるからね
509(-_-)さん:2010/12/25(土) 13:34:58 ID:???0
勉強法は確立できても進行速度レバーの調整が効かんか
510(-_-)さん:2010/12/25(土) 16:56:05 ID:nP7x5c5Z0
どんな勉強法?
511ONLY:2010/12/25(土) 18:24:04 ID:RE2Z9Yp7O
ぼくは基礎英語を聴いています
512(-_-)さん:2010/12/25(土) 18:59:46 ID:???0
>>510
まんま>>505なんだが、文法問題は脳トレ的に楽しめるが洋書ある程度読み進めると
満足してしまう。ていうか日本語版読んでるから内容わかってるわけで
513(-_-)さん:2010/12/25(土) 20:44:33 ID:???0
英語の表現を楽しむ習慣を作る必要があるな。うまい日本語訳本もあると何十にも
勉強になる。専用スレとか利用して洋書解読の世界に入るのもいいか
514(-_-)さん:2010/12/25(土) 23:57:11 ID:???0
洋書に手出すとその読みを他の媒体にも効かして同期取りたくなるのは良い兆候か、
集中力が続かないとも言うか
515(-_-)さん:2010/12/26(日) 00:07:10 ID:???0
洋書除く媒体でわかりにくい英語表現に出会った毎に洋書1P目通す習慣足すか
516(-_-)さん:2010/12/26(日) 16:33:24 ID:???0
洋書軸にアニメ、脳トレ文法問題で肩慣らし、ゲームである程度の文章から基礎体力UP。
非常にバランスのいい体制か理想的な
517(-_-)さん:2010/12/28(火) 18:12:10 ID:???0
久々に基礎的な英語をやってみたけど駄目だね
記憶が定着しない、7日で全て忘れる
518(-_-)さん:2010/12/29(水) 01:30:08 ID:uWnjwLG60
おまえらさ、語学やる気あんならタイ行けば?
これ、今ならまだ応募、間に合うぞ

http://froma.yahoo.co.jp/s/p/baito/F13010Bs.jsp?rqmt_id=24996084&edition_cd=4
519(-_-)さん:2010/12/29(水) 04:45:19 ID:???0
トランコきついぽ
520(-_-)さん:2010/12/29(水) 07:35:13 ID:???0
2ちゃんねるNews速報+ナビ (RSS生成可) ※2ch Twitter Botもあり(2ch・Botで検索可。専用クライアントソフト・アプリ使用推奨)http://www.2nn.jp/
521(-_-)さん:2010/12/29(水) 18:30:25 ID:???0
新しく買った洋ゲーでさえ積んでしまうとは、歳のせいかニートの性向か
522(-_-)さん:2010/12/30(木) 14:29:25 ID:???0
アサクリ2って強制ワイド仕様だがっかり、高低差が弱くなるからワイド嫌いだ。
そしてブラウン管で強制されたワイドの英語字幕はもはや染み同様。
あと360のコントローラ硬いな、ボタンおしっぱには向いてない
523(-_-)さん:2010/12/30(木) 18:17:28 ID:???0
軽量化したった、英語経験値にはならんな
524(-_-)さん:2011/01/01(土) 16:07:26 ID:???0
今年は英語体力を上げたいな
525(-_-)さん:2011/01/02(日) 06:55:21 ID:???O
ラダーシリーズいいよね
526(-_-)さん:2011/01/02(日) 15:02:10 ID:???0
youtubeの洋ゲープレイは字幕付きでプレイされてるのはありがたいな。
まあテレビで英字幕が確認できるのが一番なのは置いて
527(-_-)さん:2011/01/02(日) 15:29:06 ID:???0
英語は脳トレ化できるようになると楽しめる部分が増えるな。それには
英語舌、英語耳、文法と一通りかじる必要が面倒な部分か。教材に関して
いくらでも使えるのが転がってるのは救いだが情弱には以前厳しい環境
528(-_-)さん:2011/01/02(日) 20:08:10 ID:???0
No idiota. He just happens to look like the man.

他人の空似でしょうが、か
529(-_-)さん:2011/01/03(月) 02:36:38 ID:???0
翻訳で、お小遣い程度でも稼げないだろうか?
530(-_-)さん:2011/01/03(月) 03:48:44 ID:???0
どんな翻訳業務があるかが問題
531(-_-)さん:2011/01/04(火) 01:38:36 ID:???0
英語をマスターして
公用語の企業に就職しよう
532(-_-)さん:2011/01/04(火) 14:22:50 ID:???0
スクリプト落ちててくれるとかありがたいな。やる気の回復を祈ろう
533(-_-)さん:2011/01/04(火) 17:30:39 ID:???0
あ、一応助言しとくと大卒じゃないと英語意味ないからね
534(-_-)さん:2011/01/04(火) 19:55:31 ID:O9Zsf1sc0
アラビア語を勉強してアルジャジーラに売り込みをかけよう
535(-_-)さん:2011/01/05(水) 01:43:02 ID:???O
英語勉強して海外で楽しくやる
536(-_-)さん:2011/01/05(水) 13:22:55 ID:???0
やる気が他に反れて反れてササッとやって終わる教室の掃除並みのクオリティのみ
537(-_-)さん:2011/01/06(木) 15:26:22 ID:???0
アサシンクリードはムービーが短いのが良い、話がわかりやすい。液晶でやると
メチャクチャ綺麗なヴェネツィアを飛び回れる。クソブラウン管の時代は終わりか
538(-_-)さん:2011/01/06(木) 15:41:52 ID:???0
And what are the terms of this supposed enslavement?

どういう条件でこき使われてるんだ?、か
いつまでこき使われるかでなく
539(-_-)さん:2011/01/06(木) 16:46:10 ID:???0
すぐ満足して切り上げてしまう、アニメとゲームとTOEICって形で併用して
全体のボリュームを底上げ体力強化に繋げる線に
540(-_-)さん:2011/01/07(金) 17:18:32 ID:???0
音声で勉強すると細かい部分の抜け落ち、大雑多な意味の把握が限界だが
ある程度の時間勉強できる。英語字幕でやると数十分の分量で満足してしまう。
バランスの取り方が難しい、音声で大部分把握できてしまえば文句はないがぜいたくな話
541(-_-)さん:2011/01/08(土) 17:05:46 ID:???0
気分で音声やるか文章やるか決めたらそこからボリューム狙うしかないな。
リスと文章をバランス良くやるのが理想だったが2つの処理とも重いらしく
片方動かすと片方動かし辛いか、モチベが本物でないか
542(-_-)さん:2011/01/11(火) 15:12:53 ID:???0
360のコントローラ削り込み過ぎて壊した、働いてないのに
543(-_-)さん:2011/01/12(水) 11:06:29 ID:???0
俺も最近、英語の勉強始めた。
といってもTOEIC受験用の英単語覚えてるだけだけど。
544(-_-)さん:2011/01/12(水) 13:22:13 ID:mIveu4e80
どの単語をどの位置に配置するか、とか、そういうのが分からないから

いつやっても語順がバラバラのめちゃくちゃ英作文になってしまうんだが、どうしたらよいの?

単語の意味はそれなりに知ってるのに、語順が分からない。

こういうの、学校で習ったっけ。

なんかうちの学校、音読させて単語の意味を答えさせて、あとは勝手にスラスラと訳すだけの授業で、解説もなにも語順の話なんて一切無かった気がする・・・
545(-_-)さん:2011/01/12(水) 14:07:38 ID:???0
文法が分からないってこと?
ニコニコとかにそういうの教えてくれる動画あったよ
基礎はすぐ覚えられると思う
546(-_-)さん:2011/01/15(土) 01:19:58 ID:???0
ipadが欲しい、英語学習のためでなく寝ながらPCをして廃人度を高めたい
547(-_-)さん:2011/01/15(土) 01:52:13 ID:0rHMqBBg0
引きこもり期間7年間に英語を勉強 TOEIC990点23回取り続けた男
集英社雑誌ニュース 1月13日(木)22時42分配信

http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20110113-00000302-shueishaz-ent
548(-_-)さん:2011/01/15(土) 21:19:22 ID:???0
トーイックというテストがいかに糞かを物語ってる
549(-_-)さん:2011/01/16(日) 01:51:35 ID:???0
16:9の画面ダメだわ、キレイだけど横に引き伸ばしてんの醒める。
なんでワイドばっかりなったんだ液晶は、まだ16:10は耐えられるか
550(-_-)さん:2011/01/16(日) 23:58:53 ID:???P
くもんの中学英語終わった次はDuoでもやる
551(-_-)さん:2011/01/17(月) 20:53:16 ID:???0
Duoもよく聞くわ、オレの正月はいつ終わるんだろなあ
552(-_-)さん:2011/01/17(月) 21:51:34 ID:???0
洋書読まなきゃならんけどほんとはポポロ異世界って廃人ゲーやりたいんだよな
553(-_-)さん:2011/01/17(月) 23:07:05 ID:???0
読み始めるとそこそこおもしろい、推理小説的に楽しめる、で満足。
強烈なモチベや目標がないからボリューム稼げね。やはりリアルで教えてもらえる
外人に会って刺激もらうとか、独学レベルの刺激に限界感じる。
「英語の深み」をドライブしてくれる刺激が独学では得にくいのでは
554(-_-)さん:2011/01/17(月) 23:30:53 ID:???0
今度はフツウにTOEICやDuoとかの勉強手つけよう。で洋書やゲーム、アニメで
バランスを取る形に入ってみる
555(-_-)さん:2011/01/17(月) 23:38:41 ID:???0
555

556(-_-)さん:2011/01/18(火) 20:30:20 ID:???0
やる気出ないねん、寝PC環境とかCPUアップグレードしたらますますやらんだろと
ゲーム配信動画に逃げてお茶を濁して廃人度維持やなあ
557(-_-)さん:2011/01/18(火) 20:42:24 ID:???0
やっぱ廃人環境揃えよ、どうせ悩む時間が多くなってアイドリング時間が生まれる素に。
正月も終わりにせにゃ
558(-_-)さん:2011/01/18(火) 21:37:45 ID:???P
勉強続かない美人で俺のことが好きな日本語できる金髪美女が教えてくれたらな
559(-_-)さん:2011/01/20(木) 17:23:03 ID:???P
毎日少しでも勉強してればその内結構な時間勉強できてる
560Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/01/21(金) 00:10:15 ID:???0
英語教育必修化 「効果ある」は賛否真っ二つ

「英語教育必修化」について、18日までに1333人(男性1027人、女性306人)から回答がありました。
「小学校からの英語教育に効果はあると思うか」については賛否ともに50%と真っ二つの結果に。
「日本の英語教育に実用性はあるか」については74%が「ない」と回答。
「英語必修化は国際的な人材の育成に役立つと思うか」は「そう思わない」が56%に達しました。

(1)小学校からの英語教育に効果はあると思うか
50%←YES NO→50%

(2)日本の英語教育に実用性はあるか
26%←YES NO→74%

(3)英語必修化は国際的な人材の育成に役立つか
44%←YES NO→56%

学習指導要領の改訂に伴い、小学校では平成23年度から5、6年生で週1時間「外国語活動(英語)」が必修化。
中学では24年度から授業時間が週3時間から4時間となり、学ぶ語数が900語程度から1200語程度に増えます。
高校では25年度から「授業は英語で行うことを基本とする」ことに。「英語I」「英語II」「リーディング」が「コミュニケーション英語」に集約されます。

http://sankei.jp.msn.com/life/news/110120/trd11012019170119-n2.htm


> 高校では25年度から「授業は英語で行うことを基本とする」ことに。
この授業、受けてみたかったなぁ。
561(-_-)さん:2011/01/21(金) 02:07:10 ID:???0
最近、自分は本当に英語を使えているのかどうか心配になってきた。

色んな国籍の方とメールやスカイプでやりとりしているんだけど、たまにん?ってなるような文章書く人がいる。
だけど自分の英語力に確証が持てないため、それがブロークンなのか俺の読解力がブロークンなのか判別できない。

Recently I have gotten uneasy about whether I'm properly using English

I have exchanged the English sentences by mail and skype with persons from another country, but sometimes there're some people who write complicated English.
However, because I don't have a conviction concerning my English, I don't know whether their English are broken or whether my English is broken.
562(-_-)さん:2011/01/22(土) 14:27:00 ID:???0
小学生レベルの英語すら出来ない
何処から手をつければいいのやら
563(-_-)さん:2011/01/22(土) 14:41:28 ID:Fn4CsQVW0
Hello!
My name is Unta Kinta!
Im japanese.36 years old man.
Im no job now, But my dream is never die.
My dream is becaming a white color worker.
My hobby is football,music,and sightseeing!


564(-_-)さん:2011/01/22(土) 15:54:22 ID:???0
I have no job.
565(-_-)さん:2011/01/22(土) 15:58:36 ID:Fn4CsQVW0
添削ありがとう
なるほどね
i have no job っていうんだね
大卒なのにこんなこともわからない俺www
566(-_-)さん:2011/01/22(土) 16:10:36 ID:???0
>>563
アナタ チョット マチガッテマス
My dream will never die
567(-_-)さん:2011/01/22(土) 16:20:16 ID:Fn4CsQVW0
なるほど
ちょっとじゃなくて、だいぶ間違ってるね

こんな単純な自己紹介ですら書けないwww
それでも日本の大学は卒業できるんですwww
英語もきっちり単位とれましたwww

俺みたいな大学生でも教員資格取れるのに
そんな教師たちに、しかも英語なんて全く考慮してなかった小学校教師に英語を教えさせるとか
政治家や官僚は一体なにを考えてるんだろうね
間違った英語を子供達に植え付けてしまうことにもなりかねない
そうなったらむしろ逆効果では?
568(-_-)さん:2011/01/22(土) 16:21:08 ID:???0
YOU
黙って英語教えちゃいなYO
569(-_-)さん:2011/01/22(土) 16:29:26 ID:???0
○○県の私立小学校において英語の授業中、正しい英語を教える自信がなかった教師が
実はこっそり中国語を教えていたことが明らかになりました
教育委員会と小学校、そして教諭は次のようなコメントを連名でマスコミ各社に発表しました

【minsu fuck you】
570(-_-)さん:2011/01/22(土) 17:35:01 ID:???0
一月何もしないで考えたが寝PC以上にやりたいことないか。
どういうわけか甥っ子にそろばん教えるハメになったな、やったことないのに
571(-_-)さん:2011/01/22(土) 17:42:43 ID:???0
>>567
ガキなんてスマイルタウン小学英単語800を与えて放置するか
フォニックス教えた後に児童英検ソフトやらせとけばいいから楽だよ。
学校の英語授業の教え方はシラネ
572(-_-)さん:2011/01/23(日) 02:48:08 ID:???0
>>563
becaming→
to be a

you're learning don't worry about making mistakes.
Cheers
573(-_-)さん:2011/01/23(日) 03:17:58 ID:???0
>>572
Thank you very much!
You are very kindly.
I will try my best.
574(-_-)さん:2011/01/24(月) 02:47:39 ID:???0
Hey! listen you guys!! I'm a Hikikomori.
An expression called Hikikomori describe a pearson
who can't go out from own home due to varias Japanese cultural or social issue.
I wanna comunicate to a man who never have narrow view for me.
I wanna build strong reletionship with world's people.
575(-_-)さん:2011/01/24(月) 02:52:42 ID:???0
>>574
これ、まるまるそっくり使っていい?

しっかし、こんなに英語できんのになんでヒッキーなの?
576(-_-)さん:2011/01/24(月) 04:12:27 ID:???0
英語は暇だからyoutubeで学習した。一応大卒だしな
577(-_-)さん:2011/01/24(月) 04:32:45 ID:???0
i wanna know more about this beautiful and elegical world,
in which there are literally millions of things ive never seen.
but this sort of desire only makes me sad
because im a typical hikikomori and i know i cannot open my door to the outside world.
if i had followed another course when i was a child,
i would not have become what i never wanted to be like this.


what are we?
who knows a reason of our existence?
578(-_-)さん:2011/01/24(月) 04:34:27 ID:???0
>>575
よくよく見たらスペルミスが結構あるぞ。ちゃんと直してから使えよ
579(-_-)さん:2011/01/24(月) 12:23:16 ID:???0
>>574は意味がとれたけど、>>577は分からなかったwww
教えてくれ

あとさ、>>574の4行目の【a man】なんだけど、これは男、という意味で使ってるの?
性別に関係なく募集したい場合はどうしたらいいかな?communicate to various people って変?
580(-_-)さん:2011/01/24(月) 12:41:24 ID:???O
581574:2011/01/24(月) 13:41:35 ID:???0
577は俺じゃない
582(-_-)さん:2011/01/24(月) 13:44:01 ID:???0
変じゃないと思う
583(-_-)さん:2011/01/24(月) 14:04:14 ID:???0
通りすがりだけど>>577を和訳してみたよ
合ってるかはしらない

>>577
文字通り億万の未知で溢れているこの美しく、哀愁を帯びた世界のことを
私はもっとよく知りたい。
しかしこの手の願望はただ私を悲しくさせる。
なぜなら私は典型的ヒキコモリであり、
外の世界への扉を開くことが出来ないということを自覚しているからだ。
もし私が小さい頃に別の道を歩んでいたならば、
今のような最も成りたくなかった自分にならなくても済んだのだろうか。

私たちは何だ?
私たちの存在の理由は誰にも分からない。
584(-_-)さん:2011/01/24(月) 14:07:05 ID:mgCcS3Sj0
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110122-00000931-yom-bus_all
新卒採用、TOEICは730点以上…武田薬品
読売新聞 1月23日(日)3時5分配信
 製薬国内最大手の武田薬品工業が、2013年4月入社の新卒採用から
、英語力を測る学力テスト「TOEIC」(990点満点)で730点以
上の取得を義務づけることが22日、明らかになった。

 通訳業務や海外赴任を前提とする採用を除いて、国内大手企業が新卒
採用でTOEICの基準点を設けるのは極めて珍しく、他の大手企業の
採用活動にも影響を与えそうだ。

 730点以上は「通常会話は完全に理解できる」水準とされ、得点者
は受験者の1割強にとどまっている。

 武田薬品は、海外事業や研究開発体制の強化のために、外国人研究者
の採用や海外の新薬候補品を持っているベンチャー企業のM&A(企業
の合併・買収)を積極化させている。採用条件に高い英語力を明示する
ことで、海外事業や研究開発の強化に対応できる人材を獲得する狙いが
ある。
最終更新:1月23日(日)3時5分
585(-_-)さん:2011/01/24(月) 15:31:53 ID:???0
>>575
An expression called Hikikomori describe a pearson
who

冗長だろ

The word hikikomori means a person who ~のほうが自然では
586(-_-)さん:2011/01/24(月) 15:44:23 ID:???O
昨日受けた英検2級一次75点中50点だった
二次に向けて頑張ります
587(-_-)さん:2011/01/24(月) 15:44:57 ID:???0
健闘を祈ってるよ
588Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/01/24(月) 15:59:59 ID:???0
>>587
I wish you the best of luck!
589Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/01/24(月) 22:38:28 ID:???0
アンカーを間違えていた。
>>588
>>586

I haven't studied at all for a long time. I regret about that.
今日からまた始めよう。
590(-_-)さん:2011/01/28(金) 06:11:26 ID:???0
やっと手をつけた、と思ったらもう1月も終わりですよ。
学校の夏休み以上に何もしない一月を過ごす、ニートの醍醐味と同時に問題。
動名詞と不定詞、文章読んで4択から選ぶだけで動名詞か不定詞かを気にしてない、
あんま深く考えず数こなすか
591(-_-)さん:2011/01/28(金) 19:09:44 ID:???0
今日からやる
592(-_-)さん:2011/01/28(金) 19:45:22 ID:???0
Duo3.0かなりいいわ、何の脈絡もなく英語の例文があって
その文を構成する要素の辞書的な記述が並べられて、最後にその日本語訳で560P延々。
辞書引く必要なし、自分で文法構造考えてもいいし、日本語訳見て覚えるもいい。

「安売りをしているといつも衝動買いをしてしまうたちです。」「私も。」
少なくとも例題文も教科書的なつまらないものでなく、専門的でもなく
自分のやり方で取り組めるように特化されてる、文法解説がない!と怒り狂う人間以外勧められるあと安い、
amazonですぐ届く
593(-_-)さん:2011/01/28(金) 19:46:34 ID:???0
>>577
It doesn't matter if you had chosen another way
It' always up to you
594(-_-)さん:2011/01/28(金) 20:13:18 ID:???0
DUO3.0が一番勧められるわ、いろいろリンク張ったけど。
クリックもなにもいらんで考えながら読み進められる、CD別売りだから
音分も補完できる。sinple is the bestかこれ
595(-_-)さん:2011/01/28(金) 20:46:36 ID:???0
もっといいのがあるけどね
596(-_-)さん:2011/01/28(金) 20:53:14 ID:???0
>>595
なぜそれを布教しない、社員扱いを恐れるか
597(-_-)さん:2011/01/28(金) 21:41:39 ID:???O
誰かこれ訳して

It's always too soon to quit.
598(-_-)さん:2011/01/28(金) 22:28:47 ID:???0
やめることが、いつも速すぎた
って訳した。
599(-_-)さん:2011/01/28(金) 22:32:36 ID:???0
やめることが、いつも早すぎる。か。
現在形だから過去形で訳しちゃ駄目だよね・・・
後変換もスピードじゃないから、早だった。
600(-_-)さん:2011/01/28(金) 22:45:20 ID:???O
>>598-599
だよな
普通そう訳すよな
解答みたら

いつだって止めるには早過ぎる

と書いてあった
意訳し過ぎじゃね?w
601(-_-)さん:2011/01/28(金) 22:57:30 ID:???0
いつだって止めるには早過ぎる

この日本語の意味がわからん
602(-_-)さん:2011/01/28(金) 23:05:10 ID:???O
ごめん

いつだってあきらめるには早過ぎる

だった

意訳されてる解答見ると無性に腹が立つんだけど
せめて直訳も載せろよ
603(-_-)さん:2011/01/28(金) 23:17:12 ID:AqvzYzND0
TOEIC730取れるようになれば必要十分だね。
>>598-599
この場合のItは仮主語で to+動詞が主語
to quit = やめること。
やめることがはやすぎる。が主語+be+補語(形容詞 soon)

too + 形容詞 + to 動詞

598は過去形で日本語書いているけど、原文は現在形だから減点対象。
ほぼ×。

この例文はこれだけ取り出すと仮主語のItと解するのが普通だけど、
長文読解のなかの問題で出るときはItで受けている具体的な何かが
あることが多いので長文読解の中で出題されたときは、反射的に
この一文を訳すんじゃなくて、全文を読むことが必要だ。
604(-_-)さん:2011/01/29(土) 11:46:11 ID:LWDLAKqOO
去年教員採用すべってヒッキーに。
悔しかったから英語頑張ってTOEIC640→790にした。今月受けた英検準一級も一次は合格。今、二次対策してます。

しかし、一昨日やってみた教採の英語は50点も取れなかった。
先は長いと実感しました。いつか先生になる日を夢見て頑張ります。
605(-_-)さん:2011/01/29(土) 16:28:26 ID:???0
中学レベルの英語は何とか読めるけど
書いたり喋ったりのアウトプットが全然出来ない奴は何すればいい?
606(-_-)さん:2011/01/29(土) 20:20:07 ID:???0
音読
607(-_-)さん:2011/01/29(土) 23:10:40 ID:???0
>>605
とりあえず語彙を増やす
608(− −)さん:2011/01/30(日) 17:03:18 ID:kPRx5+ZH0
一体いつから2chは英会話教室になったんだゴミ達。
そんなの小学生のれべるじゃねーか、馬鹿ども。
大抵の日本人は英検3〜2級が普通のレベルだからカスども。
609(-_-)さん:2011/01/30(日) 17:07:42 ID:???0
こらこら、落ち着きなさい
誰もあなたが英検4級しかもってないこと責めてないじゃないの、ね?
610(-_-)さん:2011/01/30(日) 17:13:30 ID:IVMEGq7C0
今年から小学校でも英語が必須になるらしいね。
611(-_-)さん:2011/01/30(日) 17:29:10 ID:Hgi8TPIFO
英語を文法から教える日本の学校ってなんなの
単語詰め込みしとけばカタコトコミュニケーションできるからいいじゃん
612(-_-)さん:2011/01/30(日) 17:32:55 ID:???O
非ネイティブの所だと大体そうじゃないか
613(-_-)さん:2011/01/30(日) 18:10:15 ID:???0
I'm a typical hikikomori.
A while ago, some of my relatives visited my house.
So I took shelter in my room and stayed put to avoid them.
But, my brother, one of the relatives, entered my room suddenly.
And he slapped my face without any hesitation, saying
"Until when will you entirely rely on your parents and stay in this room?
Don't be a drama queen!!!"

Who would have expected this? It was like a familiar scene from a fucking drama.
Geez, my face is still throbbing with pain.
614(-_-)さん:2011/02/01(火) 21:38:15 ID:???0
【脳】自己テストで成績アップ 米大学、受験生に朗報。詰め込むより、脳から引き出す「日常の学習に、思い出すというプロセスを」
http://toki.2ch.net/test/read.cgi/scienceplus/1296473787/
615(-_-)さん:2011/02/01(火) 23:22:50 ID:???0
英語でニュースとか垂れ流してるとこずっと菊のが良いのかなあ
616(-_-)さん:2011/02/01(火) 23:29:49 ID:???0
>>613
For real?
If so, I'm sorry for you
And...what're you gonna do?
I'm also a hikikomori actually
617(-_-)さん:2011/02/02(水) 01:48:38 ID:???0
>>615
YouTubeがいいんでない。
618(-_-)さん:2011/02/02(水) 07:08:06 ID:???0
その人のレベルによる
一番良いのは、自分のレベルより少しだけ上のことをやることだよ
だから、TOEIC700点ぐらいの人ならニュースを長時間聞くのもいいけど、
500点にも達していないような人なら、NHKとかの短いスキットを繰り返し
聞くのがいいよ。
619(-_-)さん:2011/02/03(木) 17:02:39 ID:???O
お薦めする参考書ってある?
参考にしたい
620(-_-)さん:2011/02/03(木) 20:01:10 ID:???0
DUO
621(-_-)さん:2011/02/04(金) 04:56:48 ID:???0
DSのTOEICゲーは使えるな。純粋な英語学習って英語文法書ぐらいで
やっぱゲーム、アニメと違って学習を楽しもうとか軟派な根性じゃダメだな。
2月も3日過ぎた日付見て吐きそうになったから初心に戻って作業に殉じよう
622(-_-)さん:2011/02/04(金) 04:59:25 ID:???0
>>615
どうせ聞くならスクリプト付きじゃないと広い学習効果狙えんね
623(-_-)さん:2011/02/04(金) 07:26:26 ID:xfKybzu60
1000時間ヒアリングマラソンって今でもあるんだな
あれだとスクリプトも付いてるからいいね
624(-_-)さん:2011/02/04(金) 23:10:00 ID:???0
英文読むのって精神力いるよね
脳を使ってる感じがして疲れる
625(-_-)さん:2011/02/04(金) 23:51:15 ID:???0
smart.fm無くなるのが本当に残念
626(-_-)さん:2011/02/05(土) 04:35:16 ID:???0
ただ英語を勉強したいって理由だと、なかなか難しいよね
○○がしたくて、それには英語を読む必要がある だと結構頑張れる
エロとかね・・
627(-_-)さん:2011/02/05(土) 05:10:34 ID:rXoe8zYiO
Mutassa meg,hol vagyunk most!
628(-_-)さん:2011/02/05(土) 05:45:38 ID:???0
629(-_-)さん:2011/02/05(土) 06:54:19 ID:v1zsMaAC0
コメディドラマで英語を勉強する週刊何とかってのを試した人いる?
630(-_-)さん:2011/02/05(土) 11:04:32 ID:???0
>>628
続き!w
631(-_-)さん:2011/02/05(土) 14:25:32 ID:???0
632(-_-)さん:2011/02/05(土) 16:08:42 ID:fk4DxpX00
>>628
ワロタ
これ面白いなw
633(-_-)さん:2011/02/05(土) 17:25:09 ID:???0
although disliked by the mouth, lower mouth isn't!

下の口はそう言ってないぜ的なやつか。エロ同人集めると
こんな表現が学べるさ
634(-_-)さん:2011/02/06(日) 21:55:29 ID:???0
みんな言語力衰えてて大変じゃない?
できるだけ親がいない時間に声に出して読むしかないね。
635(-_-)さん:2011/02/07(月) 04:07:07 ID:???0
何事も継続できない
636(-_-)さん:2011/02/07(月) 06:58:57 ID:???0
漠然とやってたんじゃ飽きちゃうから、なんか目標立てた方が良い
合格したときのご褒美も
637(-_-)さん:2011/02/07(月) 07:00:43 ID:???0
○時間勉強したら1回オナニーおk こんな感じ
638(-_-)さん:2011/02/07(月) 07:19:33 ID:???0
>>634
お宅の親御さんは声を出すと怒るの?
だったらウチの親と同じだね
ウチの父親は、自分では大音量でテレビとか鳴らすくせに
漏れがドアノブの音をカチャリとでもさせようものなら
気が狂ったように罵倒するよ
639(-_-)さん:2011/02/07(月) 10:34:49 ID:???0
うちも同じ、人が寝てるときはステレオでガンガン音楽鳴らすくせに
自分が寝てる時は椅子に座った音とかにも反応してくるキチガイ
640(-_-)さん:2011/02/07(月) 20:32:48 ID:???0
何とかして家を出たほうがいいんじゃないの?
ヒキってる上にそんな家族じゃあ余計に病みそう
641(-_-)さん:2011/02/07(月) 21:28:03 ID:???0
アニメ見たら見たで楽しいんだが見るまでに時間がかかるんだなあ。
まあアニメに限ったことじゃないが、ちなみに窓締め切ってネトゲやってたが
発狂した声とか近所に聞かれてなきゃいいな
642(-_-)さん:2011/02/07(月) 22:29:50 ID:???0
だんだんアニメ見る歳でなくなってくる、だから今アニメを消化していく。
そういうモチベがいいか
643(-_-)さん:2011/02/08(火) 06:25:32 ID:???0
やっぱTumbleBooksすごいわ、英語音のリズム確認するのにちょうどいい。
これで英語耳鍛えるのはどうなのかわからんが、やっぱある程度英語耳にしとかないと
文字と音で混乱するわけで。小学生に身につけさせる英語耳シリーズがあればなあ
644(-_-)さん:2011/02/09(水) 22:45:42 ID:???0
絵で見る英語ってのが古本屋で売ってたので買ってみた
645(-_-)さん:2011/02/09(水) 22:48:32 ID:???0
古本屋に外出できる 引きこもり

本屋で語学書を購入できる 資金がねん出できる 引きこもり


なんかおかしくね?
646(-_-)さん:2011/02/09(水) 22:51:27 ID:???0
完全ヒキコモリじゃなきゃ駄目なのかい?それは失礼したサヨナラ〜
647(-_-)さん:2011/02/09(水) 23:33:41 ID:???0
>>645
勉強ってことになると金出してくれる親はいると思うよ
今は通販で何でも買えちゃうし
648(-_-)さん:2011/02/10(木) 00:37:53 ID:???0
完全引きこもりじゃなきゃダメ?
どういう意味か分からないな

たとえば
月曜から金曜は仕事で、土日はひきこもってるとか、そういうやつ?
完全というか、それのどこが引きこもり?
完全じゃない引きこもり、なんているのか?たとえば?
649(-_-)さん:2011/02/10(木) 00:59:22 ID:???P
買い物含む外出をまったくしないのが完全ひきこもりだろう
650(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:01:20 ID:???0
コミュができないのに、道具を手に入れてどうするつもり?
651(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:21:24 ID:???0
買い物できる金があって、買い物に外出できるならそれは引きこもりじゃなくて

ただのフリーター、ニートだろ

ここはフリーターやニートと引きこもりを同一視すんのか?
652(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:29:06 ID:???0
ネット繋ぐ金はある
653(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:31:23 ID:???0
このスレに限らずお前それただ出無精なだけだろってやつはヒキ板にはゴロゴロいるよ
いちいち反応してたらきりがない
何度こういうやりとりをヒキ板で見たことか
654(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:46:55 ID:???0
尼のおかげで快適。Z会系とかたまにあんま売ってない本もあって困るけど
655(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:49:01 ID:???0
ようするに

ぶっちゃけ匿名なんだからヒキ板とはいえ、ヒキだろうが社会人だろうがニートだろうが学生だろうが
どうでもいいじゃないか、そういうことか?
ヒキ板、とは、ヒキが集まる板ではなく、じゃあなんなんだ?どうでもいいならそもそも分ける意味すらなくなってしまう
656653:2011/02/10(木) 01:56:58 ID:???0
どうでもいいなんて言ってないじゃん
なんでそう悪く悪く受け取るのかね
そりゃヒキ以外が来ないようにできるんならぜひそうしてほしいわ
657(-_-)さん:2011/02/10(木) 01:59:42 ID:???0
すまんな
これでも昔はウブで素直だったんだぜ?
658(-_-)さん:2011/02/10(木) 02:02:59 ID:???0
ひきこもりの定義があいまいなんだから、あきらかに仕事してるとかじゃなけりゃ
スルーしてくれよ
659(-_-)さん:2011/02/10(木) 03:18:14 ID:???0
なんでみんな英語でやりとりしないの?
660(-_-)さん:2011/02/10(木) 03:19:57 ID:???0
英語で書きこむスレとは書いてないよ
661(-_-)さん:2011/02/10(木) 03:27:41 ID:???0
外に出られない人たちのコミュニティで
外に出た話をしてたらそりゃ違うわってことになるだろ
662(-_-)さん:2011/02/10(木) 03:33:05 ID:???O
昔は英語でやり取りしてる人達もいたんだけどね
皆どっか行っちゃった
663(-_-)さん:2011/02/10(木) 03:36:48 ID:???0
俺ならいつでも相手してやるよ
リアルヒッキーだし
You can talk to me in English any time
664(-_-)さん:2011/02/10(木) 06:14:52 ID:???0
完全に外出ないヒキなぞごく一部だろうがな。
ニートという肩書きが気に入らないのさ
665(-_-)さん:2011/02/10(木) 06:23:54 ID:wHs4PM6N0
>>650
通訳や翻訳なら訳すだけだからコミュカは無くても仕事自体はできるな
仕事を取れるかどうかは知らんが
666(-_-)さん:2011/02/10(木) 06:24:24 ID:???0
何事も取り組むまでに時間かかりすぎる。
ゆるゆるダラダラ時間を使うのが最高すぐる
667(-_-)さん:2011/02/10(木) 10:09:05 ID:???0
PCでやるなら単語学習にこれいいよ。タダだし
http://www.takke.jp/
668(-_-)さん:2011/02/10(木) 10:21:33 ID:???0
この前ECCのCMでたけしが中国語話してた
669(-_-)さん:2011/02/10(木) 11:39:28 ID:???0
>>667のスレ
【単語を覚える】P-Study System【part06】
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/english/1284664211/
670(-_-)さん:2011/02/10(木) 15:40:19 ID:???0
好きなゲームの北米版の動画を見てリスニング力とか鍛えてる
671(-_-)さん:2011/02/10(木) 22:16:59 ID:???0
小学生にアサシンクリード2日本語で一通りやらせて、英語化して
拾える単語とフレーズを覚えさせながら再プレイが限界か。
日本語と英語、イタリア語も入ってるようだが大手ソフトはすごいな
672(-_-)さん:2011/02/10(木) 22:39:01 ID:???0
僕はMGS4やで
こんなのttp://www.nicovideo.jp/watch/sm10301587
673(-_-)さん:2011/02/11(金) 04:27:51 ID:???0
オレはmgoだ、重い腰もネトゲには動く。北米版だと外人とも戦えるな。
ネトゲではいい成績残せるのにリアだと手も腰も重くなるのは身が滅ぶ
674(-_-)さん:2011/02/11(金) 10:36:35 ID:???0
参考書の文章ばっかり読んでも上達しないって思って
アマゾンの洋書小説のあらすじ読んでみたけど
こういう文章はいいな。難しいけど、結構上達しそう。
だけど初心者向けの洋書のあらすじに出てくる単語、文法わからなくていちいち調べる
My English ability lol
675(-_-)さん:2011/02/11(金) 21:54:11 ID:???0
ヒキのくせに本を買う金あるのかって・・・PCなり携帯使って書き込んでる時点で何言ってるかなって感じだな・・・その月々の回線使用料はどこから出てるんだよって聞きたいわ

676(-_-)さん:2011/02/11(金) 22:32:38 ID:???0
金があるかはそれぞれのヒキ環境次第だろうな
外に出られない人がいるってことはローカルルールにもあるし尊重するべきだと思うけど
677(-_-)さん:2011/02/11(金) 23:17:42 ID:???0
本買う金と、共用パソコンをこっそり使うのと
全く金の使い方が違うと思うが・・・
678(-_-)さん:2011/02/11(金) 23:30:25 ID:???0
ヒキの金の有無を追及してどうしたいんだよ
親に小遣いもらったとか言わせたいのか?
679(-_-)さん:2011/02/11(金) 23:46:46 ID:???0

ネットは家族と共用って場合もあるから使えるのもわかるが
さすがに小遣いまでもらうのはどうなのよ
680(-_-)さん:2011/02/12(土) 00:37:29 ID:???0
他のヒキがどう引きこもってようが関係無いでしょ
自分より甘やかされてるヒキが羨ましいの?
681(-_-)さん:2011/02/12(土) 00:41:41 ID:???0
金持ちなんだなぁって思った
682(-_-)さん:2011/02/12(土) 00:42:06 ID:???0
小遣い程度の金ならネットで稼げる人もいるだろうし
学生時代の参考書が残ってるかどうかでも充実度は違うし
そういう部分は追求してもどうしようもないと思う

古本屋行ったとか言えるやつは消えて欲しいけどね
683(-_-)さん:2011/02/12(土) 01:18:27 ID:???0
>>679
他のヒキに説教する前に自分のことを何とかするべきなんじゃないの?
684(-_-)さん:2011/02/12(土) 06:40:43 ID:???0
むしろヒキと偽ヒキの境界線の論議が不毛だな。不毛さを追求したいなら
寝PCの環境を作るや、やるべきことを目の前に用意しつつようつべやニコで時間を潰す
など不毛さの中の美学を求めるのがいいのかどうか、偽ヒキ論議とどう違うか、
むしろ時間を大量消費するニコ生のが不毛ならそれが美学というしか
685(-_-)さん:2011/02/12(土) 14:57:16 ID:KLe3GCwS0
漏れも英語の勉強するわ
早速TOEICの本を注文しといた
686(-_-)さん:2011/02/12(土) 22:30:23 ID:???0
ちょこちょこ勉強できるようになってきたな。でどこへ向かうかが問題か
687(-_-)さん:2011/02/12(土) 23:07:00 ID:???0
インプットばかりしてもアウトプットしないから身につかない
688(-_-)さん:2011/02/13(日) 07:15:44 ID:???0
>>687
そうなんだよね
英会話学校にでも行かないと話す機会はないからね
689(-_-)さん:2011/02/13(日) 10:24:29 ID:TpSboDLi0
英会話スクールがベストなのは間違いないですけど
ネットでもアウトプットの場はありますよ。外国人とチャットするとか。
shared talkってチャットサイト知ってますか?
検索すれば普通に一番上に出てきますけど登録はニコニコ動画とかと同じ程度の物です。
インプットしてばかりと言っていたので文法とか語彙力はあると思いますので
文章を作るのには難は無いと思いますけど問題は会話が続くかどうかってことですよねw
690(-_-)さん:2011/02/13(日) 11:20:44 ID:gf7yadkp0
>>689
情報ありがとう
漏れにはshared talkの説明を読むのが第一難関になりそうだけど、
頑張ってみる
691(-_-)さん:2011/02/13(日) 12:30:19 ID:???0
スカイプでよくね
692(-_-)さん:2011/02/13(日) 14:05:07 ID:???0
日本語の会話能力すら怪しいからリアルタイムで会話は死ぬほど恐ろしい
ヒキの弊害da
693(-_-)さん:2011/02/13(日) 17:20:25 ID:???0
漠然と英検2級取りたいと思ったんだけど面接があるみたいでどうしよう
とりあえずコーパス100!で英会話っての買って基本的な動詞を使った会話が出来るようになりたい
694(-_-)さん:2011/02/13(日) 20:21:42 ID:???0
話すっていうアウトプットは考えたことなかったな・・・
書くことだけがアウトプットと思ってた

ブラウザゲーやってる時に外国人の子どもが入ってきて
ちょっと英語で話したときは新鮮だった
そういう経験は一度しかないけど
695(-_-)さん:2011/02/14(月) 01:10:17 ID:???0
話して勉強もレベルアップになるとは思ったが、自分の場合絶対ルーティン化できないと
思ってあえて捨てた。でも英語日記の場合は習慣にすることは可能だがアバター日記とか
自分以外の分身に投影した日記とか工夫することでリア苦悩日記にしないとか
696(-_-)さん:2011/02/14(月) 03:50:06 ID:???0
シャドウィングやっても負荷をそんなに感じない。クソな噛み合わせがマシに
なったのか。英語は歯が命。
697(-_-)さん:2011/02/14(月) 06:51:18 ID:???0
英検の面接で落ちたことある
言葉が浮かばなくて頭真っ白になった
思い起こせば日本語でもままあることだが
698(-_-)さん:2011/02/14(月) 09:12:50 ID:???0
>>695
英文を作ってその表現が合ってるかどうかってどうやって確認するの?
699(-_-)さん:2011/02/14(月) 10:19:24 ID:bhx3mwko0
TOEIC990点連続ゲトめざしてがんばってください。
700(-_-)さん:2011/02/14(月) 22:56:31 ID:???0
普段人と接する機会が少ないと面接とか頭真っ白になりますよね
701(-_-)さん:2011/02/15(火) 04:36:40 ID:???0
>>698
溜めておくらしい、後で見返せば当然間違えがわかると。日記用の表現集も
出てるからtwitter的に書き留めていくがいいんじゃ
702(-_-)さん:2011/02/15(火) 04:41:32 ID:???0
いまだに文法とリスの訓練を同時並行でできない。モチベのキャパの限界感じる
703(-_-)さん:2011/02/15(火) 21:01:08 ID:???0
甥っ子は英語の単語発音程度じゃあくび出るらしい。GTA4のシャドウィング切り替えか。
あと同級に結婚ビデオレター送ろうみたいな電話きたがI say no.と言った
704(-_-)さん:2011/02/16(水) 00:07:53 ID:???0
>>701
Thanks!なるほどー
しかし添削も自分なのは頼りないな
しかし稚拙な文を誰かに晒すのも恥ずかしいし
…endless
っていつも答えのない泥沼にはまってくんだ

アバターの案はいいね、ネトゲのプレイ日記とかよさそう
705(-_-)さん:2011/02/16(水) 04:32:39 ID:???0
散々ネトゲに身を投じたあげくダラダラ朝方まで何もしないなんて。
やること整理した意味がないし身を滅ぼす流れだとわかっているのに
またネトゲがやりたくなってるむしろ。ネトゲやったら勉強しようから
中途半端に始めるくらいならネトゲやろうに摩り替わったか・・
>>704こういう苦悩日記にならないことを祈る
706質問:2011/02/16(水) 08:58:38 ID:???0
That supervisor might sexually harass his subordinates, in which case
we would make sure that he is severely punished.

>that he 『is』 severely punished.

時制の一致は?
なんで現在形なの?
文法的な解説きぼん
707(-_-)さん:2011/02/16(水) 09:45:55 ID:???0
であれば彼は厳しく罰せられることになりましょう。

過去的な表現は
もしそうであったなら、彼は厳しく罰せられたでしょう。
If it were the case, we would assume that he was severely punished.

これ過去的じゃなくてもし〜なら的なあれか
708(-_-)さん:2011/02/16(水) 09:52:38 ID:???0
なんとか定期量こなしたが、あとアニメ見る工程が抜けてるか。
ネトゲやんなきゃな、でもやらなかったら今日死んだとして後悔していたろうな。
焦燥感を生み出すJR時計を横に置いて作業もいい
http://www.vector.co.jp/vpack/browse/pickup/pw6/pw006351.html
709706:2011/02/16(水) 10:10:28 ID:???0
例題は仮定法過去だよ
710(-_-)さん:2011/02/16(水) 10:21:31 ID:???0
英語板の質問スレで聞いてみた方がいいんじゃないか
711(-_-)さん:2011/02/17(木) 01:54:15 ID:???0
起きた後のだらだらタイムが作業工程台無しにしてるな。
起きてすぐ作業に向かうようでないとニートスパイラルが深まる
712(-_-)さん:2011/02/17(木) 03:54:43 ID:???0
ある程度英語の勉強続けてると楽しんで勉強できるようになるな。
これに一日の量決めて習慣化して目覚めたら取り組むように自分を躾け直せば
ニート脱出のきっかけも作れるんじゃないか
713706:2011/02/17(木) 07:19:25 ID:???0
>>710
聞いてみた

でも自分で解決した

やっぱ文章が変
in which case以下には
we will make sure that he is severely punished.

we would make sure that he was severely punished.
が相応しい
714(-_-)さん:2011/02/17(木) 11:15:12 ID:LiNQj/Hk0
>>713
That supervisor might sexually harass his subordinates,
          ↑
このmightは過去を表しているのではなく、婉曲語法だと思います。
なので、意味としては
「その上司は同僚にセクハラをするかもしれないが、その場合には厳罰に処せられると
我々は確信するだろう」という意味だと思います。
なので
we would make sure that he is severely punished
のwouldも仮定法のwouldであって過去形ではありません。
したがってwillではなくwouldで良いわけです。
同様の理由で>>713にあるようなhe was severly punishedではなく
he is severly punishedの方が正しいと思います。
715706:2011/02/17(木) 12:39:22 ID:???0
>>714
>>709
既出
716706:2011/02/17(木) 12:43:33 ID:???0
その場合でもwasのほうがただしい
あと過去形と仮定法を別けて考える必要はない

仮定法も過去のできごとも現在の事実とは無関係の仮想的な出来事と考えられるから
(そもそも仮定法は上記の意味で過去形の形をとっている)
717(-_-)さん:2011/02/17(木) 16:31:12 ID:???0
起床後のだらだらタイム削れないなー、鍋の残ったスープを丸ごと捨てるに等しい。
貧乏性のオレにはムリだなあ
718(-_-)さん:2011/02/18(金) 06:30:37 ID:???0
なんとか英語というかTOEICの勉強できそうだ。文法パターンとか読みのリズム
の感覚ゼロで挑むと最高におもしろくないなTOEICは、というか学業的英語は。
やっぱわからない内はika musumeとか見てりゃいいな
719(-_-)さん:2011/02/18(金) 07:49:24 ID:???0
「命だけは助けてください」って英語でなんて言うの?教えて
720(-_-)さん:2011/02/18(金) 23:19:19 ID:???0
>>719パターンそんなないですなあ

Just spare my life.
命ばかりはお助けを

I'll make up a story to tell the school...
so spare my life!
学校には適当にごまかしておきますので、
命だけは!

If you become a slave,
at least you'll have your life.
奴隷になれば、
命だけは助かるんだぜ

I was the only boy in the group,
but they tried to protect me.
They said, "Please spare the child."
男の子は自分一人だったから、
でもみんな自分をかばって、この子だけはって
721(-_-)さん:2011/02/19(土) 01:45:44 ID:???0
短縮すべきだらだらと満喫すべきものがあるとして、何とか作業方向に
流れを作っていきたいもの。だらだらできぬならニートも人間に戻ろう
722(-_-)さん:2011/02/19(土) 03:51:56 ID:???0
>>720
ありがとう。
これで外国人に絡まれても命だけは助かる
723(-_-)さん:2011/02/19(土) 17:38:57 ID:???0
>>722
Please don't kill me ! Please !
(どうか殺さないでください!お願いします!)

これくらいでも通じるかも。
724(-_-)さん:2011/02/20(日) 01:20:41.88 ID:???0
>>723
あーこっちの方が俺にも理解出来る。
725(-_-)さん:2011/02/20(日) 03:50:56.62 ID:???0
寝る数時間前までだらけてから定量作業終わらすとか、どう考えても
一日のうちに文法と発音両方やる時間はあるって結論かあ
726(-_-)さん:2011/02/20(日) 21:11:44.68 ID:???0
断ったのにvideo letterの催促ですよ、寝てたけど。ヒキニートの映像残せば
could turn out to be the criminal newscontents neetly、ヒキ板にニュース速報で
顔写真うpにしか
727(-_-)さん:2011/02/20(日) 22:33:41.30 ID:???0
>>726
日本語がおかしい
728(-_-)さん:2011/02/20(日) 23:05:33.29 ID:???0
この人は昔からこういう文体なんだよ
729(-_-)さん:2011/02/21(月) 01:45:22.59 ID:???0
私は文体より3行以上書かない主義ですよ、3行以上書く文を誰が読むのかと。
いや実際3行以上書くけどイヤイヤ書かなきゃいけない時のみ長文になるわけで、
ムリヤリ3行に収めれば文の構造もスキップスキップ、ビデオレターから逃げたい
絶対に捕まらんよ
730(-_-)さん:2011/02/21(月) 01:54:55.99 ID:???0
ここの住人は同級の結婚式招待受けたら出かけたりするのか?
親戚の葬式とかぜんぜん逃げれるわ
731(-_-)さん:2011/02/21(月) 02:18:44.37 ID:???0
旅スレの住人すごいな、海外でも行く気あるとか。英語勉強して外人と話したいと
思わないんだよな、勉強法として使えるってだけで。自転車で一日中フラフラしてる
だけならやってたが今やったら基地外だし、やっぱ寝PCするしかないな
732(-_-)さん:2011/02/21(月) 07:05:45.85 ID:???0
ネトゲやりながらTOEICやったが効率は悪いな。でもただネトゲやるだけじゃ
廃人だし、当分video letterから逃げるには昼夜逆転しないとな甥っ子の勉強に
支障出るが仕方ないか
733(-_-)さん:2011/02/21(月) 10:22:42.20 ID:???0
DUO3を注文した
基本から頑張ろう
734(-_-)さん:2011/02/21(月) 13:04:39.40 ID:???0
30代スレ覗いてたら死にたくなったが、大量に消費する時間がもうない。
今まの時間の使い方の後悔はすまい、瞬発力的なだらだら感を追求すればいい
それには寝PCか。高齢ヒキを参考にして地獄に落ちるまでの足掻き方研究か

>>733
じゃDUO3をいつやるのか?今でしょう
735(-_-)さん:2011/02/21(月) 14:10:29.72 ID:???0
わざわざそんなこと言わんでも
733は届いたらすぐやるつもりなのは明らかじゃないか
736おっちゃん:2011/02/21(月) 19:25:50.69 ID:iP7sHCrB0
【An Application For Permission To Date My Daughter Form (1) 】

http://big-hug.at.webry.info/201102/article_1.html
737(-_-)さん:2011/02/21(月) 19:54:58.70 ID:???0
>>736
面白いね

A truck with oversized tires?

ただ↑の意味が分らない
何が笑いどころなんだろう?
738(-_-)さん:2011/02/21(月) 22:19:46.53 ID:???0
イカ娘第2期やるのかーと喜んでたら、オレのカイジ第2期を久々に検索かけて
4月からやるとか夢かこれー、自殺しないでよかったわあ。1期の英語のスクリプト
半分しか処理してないから見直すか、また写経か

>>735
注文して届いて良教材だと確認してから積むなんて、ニートは一瞬で導ける。
基礎の基礎が怖いんだと言いたい
739(-_-)さん:2011/02/22(火) 04:13:36.16 ID:???0
死にたいけど英語の勉強するか、音声の方もうちょっとやってみるか
740(-_-)さん:2011/02/23(水) 02:42:10.45 ID:???0
音声ようやく慣れてきたな、字幕無しにすれば経験値ゼロに戻されるだろうが。
音声と文法両方できるようになったのは大きな進歩か
741(-_-)さん:2011/02/23(水) 18:17:49.21 ID:???0
DUOが届いた。
一つ一つの例文がシンプルかつ短いので、さくさく進められそう。
「浅く・広く・何回も」を目指して、まずは1週目を頑張ろう。
742(-_-)さん:2011/02/23(水) 22:29:16.56 ID:???0
例文の暗記量こそ英語力
743(-_-)さん:2011/02/24(木) 05:11:42.60 ID:???0
音声の勉強やるとハラ減るのがな、アメでも舐めながらやってりゃ少しはマシなのかあ
744(-_-)さん:2011/02/24(木) 07:52:15.99 ID:???0
頭使うと甘いもん食いたくなるね
745(-_-)さん:2011/02/24(木) 10:59:49.31 ID:???0
出しなれない声出すのと、繰り返し同じフレーズ唱えるのにエネルギー使うんかな。
痩せるわけでもないのにハラだけ減るのは危険だがなあ。あといきなり
TumbleBooksはキツいかな初心者には、音声速度は遅くても聞き取りずらさに
イラがくるか。日本ローカライズされてるNHK的な英語がやはりいいのか
746(-_-)さん:2011/02/24(木) 11:09:59.64 ID:???0
http://www.nintendo.co.jp/ds/b3lj/#

リトルチャロDS、アドベンチャー形式になっててしかも音声付き。早めに
しゃべるキャラもいるがほとんど聞き取りやすい。ナレーションラインは
ゆっくり丁寧な発音。値段が安すぎ、しっかり検索かけないと高いの掴む
747(-_-)さん:2011/02/24(木) 22:48:56.86 ID:???0
外国に英語勉強しに行って事故は残念だなあ。非効率だが日本にいても
それなりに充実した英語環境があるわけだが、まあ仕事につなげるのに
外で勉強も大事か。しかし今日の景色真っ白のくもり空とか最高の天気だったな
748(-_-)さん:2011/02/24(木) 23:20:35.10 ID:???0
She saw him off at the station and waved goodbye,
little knowing that by a strange twist of fate she was never to see him again.
749(-_-)さん:2011/02/25(金) 12:01:19.79 ID:???0
シャドウィングがいやだ、耳使うし口酷使するしたいして量さばけないし。
学校の授業発音だけにすりゃいいんだな、フレーズだけでも6年間頭に入れれば
文法なんかなんとかなるだろうに、どの道眠たい授業しかやらんだろうし
750(-_-)さん:2011/02/25(金) 13:49:44.75 ID:???0
シャドウィングと洋ゲーのおかげで大分リス感度上がったが、小学生には辛すぎる。
単語レベルの話なら適応できるが、文章となると英語耳やるわけないし。

http://gakusan.gakken.jp/child/column/amerika/article/100614.html
答え書いてあるが発音法則をrhyming wordsで体系付けてく作業だが
どっかDSで音声認識ソフトとして出してくれればルーティン化の手間がな
751(-_-)さん:2011/02/26(土) 00:09:40.58 ID:???0
英検準2級からの面接ってどう対策すりゃ良いの
ただでさえコミュ障で日本語すら怪しいのに
752(-_-)さん:2011/02/26(土) 02:56:06.58 ID:???0
英検3級しかもってないわなあ
753495:2011/02/27(日) 02:45:35.28 ID:???0
みなさんお久しぶりです 久しぶりにお邪魔しました
私は相変わらずダラダラとしています('A`) あれから人も増えました

Webチャットなので発音の練習は無理ですけど、文を考えるというアウトプットの
練習にはなりますので、是非何時でも好きなときに来てください
私は最初の頃と比べると、少しはマシに反応できるようになった気がしますw
英語強制チャットではないので、たまに日本語に興味がある外国人さんとは
日本語で話したりもします (人が居ても返事がなければ席をはずしてるので、
気にしないでください('A`))

それと、ほとんどの外国人さんが麻雀を打てるので、麻雀に興味があるひとは一緒に
遊んだり(@天鳳(無料です))、麻雀を覚えたりできます もっぱらゲームとか色んな話を
してますけど('A`) 見てるだけでもいいので、練習でも息抜きでも遊びでも来てね

2ch Chat in English thread's mahjong and chat room.
http://2chtenhou.chatango.com/

         ∧ ∧
       ヽ(・∀ ・)ノ <本当に遠慮は不要だから、来てくれないとお尻ペンペン
       (( ノ(  )ヽ ))
         <  >
754(-_-)さん:2011/02/27(日) 03:38:44.71 ID:???0
>>753さんはどのくらい単語を覚えてますか?
755(-_-)さん:2011/02/27(日) 06:28:29.88 ID:???0
>>754
うーん 数は数えたことがあるわけではないので、わからないんですけど
単語で勉強したといえば、基本は中高で習うようなものだけです('A`)
んで、その中でも使わないような単語は、見事に忘れてます
あとは日ごろ接することが多いような単語を自然にという感じです

なので、チャットしながらよくオンライン辞書で単語を調べたりしてますよ
外国人の人も、日本語をオンライン辞書で調べたりしながらチャットしてます
使って身につくっていうのはあると思うので、それを実践(実験)しています('A`)
756(-_-)さん:2011/02/27(日) 07:09:25.71 ID:???0
ありがとう
いつか勇気が出たら行ってみます
757(-_-)さん:2011/02/28(月) 01:34:45.92 ID:???0
音声ってなんかやった感がないんだよ、量決めにくいし。スピードが速ければ
それなりにしんどいし、ゆっくり目のだと量がまた進まないという。まあクソ噛み合わせ
も悪さしてるか。実感するときは久々に聞き取れるようになってた時で、それまでタルい。
自分ルール作り出してなんとか取組み習慣にするしかないな。

>>495
アウトプットまではまだ程遠そうですよ。オンラインゲのコミュならやりたいから
いつかやれればっていうニート思考ですから
758(-_-)さん:2011/02/28(月) 02:48:57.43 ID:???0
>>757
そこら辺は似てますね 私も義務感があってやってるわけではないですし
元々の理由もそういったものだったのでw

私の感じだと、ゲーム内のやりとりよりは随分と楽に感じています
何せ話題も自由なら、反応するしない、反応時間も自由に取れるので
間違うことを前提でお互い会話しているので、急かされたり、責められる事も
なければ、正しい英語を教えてくれることもあります なので、ゲーム内の事に
備えて、まずはwebでという逆のやり方みたいな感じになってますね

ほとんどの外国人さんがPCゲーマーなので、同じゲームで遊ぶ事があれば、
マルチもできます (良作マルチゲーが不作なので、今は特定の物がないですけど)

何れにしても当人さんの気持ちが大切なので、自分の思った通りにしてみてください
覗きに来てもどこの誰だかわからないので、安心してね (名前は任意or名無しになります)
スレとして、もし問題無いようなら、試しに外国人さんをこちらへ召喚することも可能です('A`)ノシ
759(-_-)さん:2011/03/01(火) 10:22:22.15 ID:???0
いやー症状が強めに出て英語手つかね、ていうかネットがなかったらとっくに
首吊ってるわな。

>>758
たぶん英語書ける人が活躍するんじゃないかと思いますが、はたして今もスレに
常駐してるかは不明なので、外人さんが放置されるかもしれませんがそこはヒキ板ってことで
760(-_-)さん:2011/03/01(火) 10:39:37.65 ID:???0
>>759
どうか無理をなさりませぬよう

その時は、日本語で書くように言っておきますw
761(-_-)さん:2011/03/01(火) 13:10:33.98 ID:???0
「速読英単語 入門編」が終わった。
DUOは今、セクション6へ。
もっと早くから英語の勉強しておけば良かったなあ。

>>758
外人さんとのチャットは興味あります。
機会があればぜひやってみたいですね。
(オンライン将棋でたまに外国の人と感想戦をするけど、将棋用語を英語で説明するのが難しい)
762(-_-)さん:2011/03/01(火) 15:05:18.79 ID:???0
>>761
ぜひ何時でも来てください (匿名でもお好きな名前でも参加できます(何度でも))
何れにしても身元はわかりませんので、英語で失敗してもどうってことないです('A`)ノシ

私も麻雀に関することを説明するのに苦労しました 
今では英語の説明サイトを見つけたので丸投げですw
ちなみに私は、将棋はさっぱりわかりません('A`)
763(-_-)さん:2011/03/02(水) 22:30:34.42 ID:???0
ゲームの説明は、難しいよね。
俺もボードゲーム好きなので、碁とか興味があるジャンルをwikiで多読しようと思ってる。
764(-_-)さん:2011/03/04(金) 12:29:21.03 ID:???0
いやー体調ムリヤリ安定させてやってたことがネトゲしかない。こうリアから
遠ざかるほど楽しんでいられる、やってる間中ずっと楽しい、それを除けてまた
英語に手を付けてリア側に歩み寄らないと駆逐されるわけですよ。開き直って僕
ニートですって受け入れてくれるわけない、だからまた英語始めるかあ
765(-_-)さん:2011/03/05(土) 00:52:43.61 ID:???0
歩み寄らず駆逐される漏れ様が参上
766(-_-)さん:2011/03/05(土) 01:12:31.77 ID:???0
ディクテーションきつい
767(-_-)さん:2011/03/05(土) 18:08:44.52 ID:???0
手間を惜しむクセがだらだらの原因かもしれん。なんとか楽にならんかなと
何でも後回しにしつつ、決まった範囲のこと以外にも手出そうと妄想してる。
でも目指してる先が廃人度高いから、それは正しい葛藤のような気もするが
何にせよヒキニートは窓開け、掃除から始めるのがいいか
768(-_-)さん:2011/03/05(土) 21:38:35.20 ID:???0
耳が追いつかん。見ながらでも目が追いつかん・・
769(-_-)さん:2011/03/06(日) 13:04:09.58 ID:???0
そういう時は、遅いのからはじめてみたらどう?
770(-_-)さん:2011/03/06(日) 16:59:03.95 ID:???0
・速読英単語(必修編) 5課まで
・DUO セクション8まで

Maybe it will be good for me to brush up the ability of reading English,
but not effective for listening and speaking.
771Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/03/07(月) 00:58:59.52 ID:???0
I believe reading improves your listening skills also.
Keep doing! :)
772(-_-)さん:2011/03/07(月) 10:49:11.21 ID:???0
SHUT UP!
773(-_-)さん:2011/03/07(月) 16:53:46.68 ID:???0
DUOはCDも使うものらしいが
774770:2011/03/07(月) 17:49:20.98 ID:???0
Thanks.
I listen the CD of DUO, but taliking speed of native speaker is so fast
that I can't catch them.
Fortunately I have a plenty of time, so I continue studying English by my own pace.
775(-_-)さん:2011/03/07(月) 18:35:28.48 ID:???0
listen→listen to
taliking→talking
776(-_-)さん:2011/03/07(月) 22:23:04.13 ID:XreCu/4rO
英語って身に付けて何かなんの?
777(-_-)さん:2011/03/07(月) 22:55:38.57 ID:???0
特に何もならんよ
ヒキだからなおさら
778(-_-)さん:2011/03/07(月) 23:02:15.30 ID:???0
ネトゲライフが充実するじゃん
779(-_-)さん:2011/03/07(月) 23:16:39.06 ID:???0
あらやだ それステキ。
780(-_-)さん:2011/03/07(月) 23:19:17.38 ID:???0
俺は、フィリピン講師のオンラインレッスンを毎日受けてるよ。
人間と話す練習になる。
781(-_-)さん:2011/03/08(火) 01:48:00.57 ID:jyU0zjMdO
>>778
今時は、主要言語の自動翻訳がwebでできるだろ
だからいちいち辞書調べたり勉強しなくてもいんじゃね?
782(-_-)さん:2011/03/08(火) 16:10:45.35 ID:???O
DDO面白いよ
英語ネトゲ
783(-_-)さん:2011/03/08(火) 17:57:31.05 ID:???0
それって Dungeon and Dragon Online か何かのこと?
有料だった気が(´・ω・`)
784(-_-)さん:2011/03/08(火) 20:05:56.91 ID:???0
ようやくやる気が戻ったな、楽な方に向かい続ける時もある。メシ食い後の
ネトゲ要注意だな。PCのファイル整理だけでも掃除した気分になれる
785(-_-)さん:2011/03/09(水) 02:53:00.81 ID:???0
DO NOW or I'll get depressed whole my entire life. Oh fuck my life...
786(-_-)さん:2011/03/09(水) 12:31:17.02 ID:???0
起きて朝の内にしんどいの先やった方がいいな、しかもメシ食う前にある程度
終わらせるのがコツか。食った後ネトゲちゃっと切り上げればリズムも崩れない、
少なくとも崩れにくい
787(-_-)さん:2011/03/09(水) 12:39:38.11 ID:???0
同意だわ。起きてから時間経つほど集中力落ちていく
ネット巡回とかなら深夜でも余裕なんだが
788(-_-)さん:2011/03/10(木) 12:03:20.41 ID:???0
音声、文法トーイック、アニメ、ゲームと同時並行的にできるようなったな。
ここで基礎の形を模索して英語の慣れを簡略、フレキシブル化するルーティンを
他人に応用できればニートにも価値が
789(-_-)さん:2011/03/10(木) 13:06:35.04 ID:???0
13日にTOEIC受けるのに何もしてない
もうこのまま何もしないかもしれん
受けられるのか?
790(-_-)さん:2011/03/10(木) 14:02:48.19 ID:???0
英作文の本を読み始めた。頭の中が整理されていくようで面白いな
実用的な感じがする。チャットでもどうやって日本語に置き換えたら良いんだろってこと多いし
791(-_-)さん:2011/03/10(木) 16:14:57.58 ID:???0
子供に英声出させるにはやはり音声入力式か。シャドウィング系は
人にやらせようとするとリピートアフターのあれで従属的学習になって
smart.fmやってるみたいになる。主体的英声学習としてまたベネッセ頼るしか
792(-_-)さん:2011/03/10(木) 17:13:10.47 ID:???0
>>790
英作文のスキルって実際会話する時に役立つよね
英語脳で考えられるんだよね
793(-_-)さん:2011/03/10(木) 17:49:22.46 ID:???0
・速読英単語(必修編) 8課まで
・DUO セクション11途中

大学受験するわけではないし、TOEICを受ける予定もない。
何の為に英語の勉強をしてるか自分でもよく分らないが
「いつか役に立つ日がくるかもしれない」と思って頑張ろう。
794(-_-)さん:2011/03/10(木) 18:07:39.03 ID:JGCOltoa0
語なんて、不確かな言語で、内容的には単純で。
嫌いか好きか?
YESかNOかくらいしかない。

ほとんど、会話なんて、単調なものだ。
あまり、日本語みたいに精密に語られない。

みんな移り住んできたんだ、金を作るために、それか、2世かその次の世代。

俺が留学していたNYでは、その英語間違ってるよとかいわない。
会話は、理解できればいいとしか、認識されてないきがする。移民ばかりで、言葉が通じる事を最優先して、
そうゆうなかで生まれた言語だからなのだろう。

正しい英語を話そーとしてるのは、日本人だけかもしれない。
日本人は良く、英語はなせる、英語はなせないとかよく言う。
NYで英語はなせるとかって会話は、えいごはなせない中国人でも言わないよ。

チャイナタウンに行けば、英語を話さなくても、中国語だけで生活できる。
日本人街に行けば、英語を話さなくても、何とか生活できる。

日本人の男で英語がうまく話せる人は、ほとんどいない。
日本の女の子で英語がうまい人は、ほとんどは日本人でない彼と会話(H)して身に着けたものでしかない。
そうゆう子は、日本に戻ってきても、六本木をうろうろw?
女の体は変わってしまう。時に、外国から、帰ってこれなくなる。話それたが。

英語は、話す言語だ。
英語を知らない人でも、とりあえず、誰かとコミュニケーションできる、
一番簡単な言語だ。
そして、覚えやすい。
ここを理解していない日本の教育は間違ってる。
795(-_-)さん:2011/03/10(木) 19:24:24.90 ID:JGCOltoa0

六本木は外国人の街と呼ばれる。

金曜土曜にただ単に、関東周辺の外国人や旅行客が集まる場所がそこしかないだけの話だ。
そして六本木のクラブは、白人黒人だけではない。アジアから、ヨーロッパから、アフリカ、全てごちゃ混ぜだ。

こんな特殊な場所だから、日本人で行く人は何らかのステータスを感じているのか?特に女の子は。

最初は態度が冷たかったのに、オレが英語を話し始めたとたんに、えーすごいね!見たいな態度に急変する人とか。
外国人には、オーセンキューみたいな感じなのに。日本人には、あっそ。みたいな人など。

そして、わりと日本の男に好かれない女の子がたくさんいたりする・・・、
でもなぜか六本木の男どものターゲットは、外国人の女ではなく、日本人の女の子だろう。
その理由は、言わなくても分かるよね。

ロシア人の超美人の女の子が止まる事なくガンガン踊っていた。
これは、血なのか?アメリカ人でもこれはないなと。ロシア恐るべし。
しまいには、バーカウンターの上でゆらしまくり。ほとんどの男の視線は彼女に。

日本人の女の子がそれをみて、ライバル視満開でガンガン踊りまくる。
六本木以外のクラブで見る日本人の女の子とはかけ離れている。

日本人の女の子には、中間がないのかもしれない。極端なのかも。
それは、日本の女の子が、拒否するか、受け入れるしか選択またがないからじゃないのか?

何か違和感がある。 答えが見つからない。
796(-_-)さん:2011/03/10(木) 21:53:20.58 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=jeYym1U226M

あと2ヶ月で出るわけだがこれクリアすれば相応の英語力付いてくる一方
クソブラウン管じゃ字幕が染みに見える問題でキャプボ費用も考慮しなきゃ

>>793
ニート病改善するのに役立つな、効果的な方法で自分に合うやり方を探して
毎日取り組むとある日成長を期待できる、逆に言うと生活改善能力がないとオワコン

797(-_-)さん:2011/03/11(金) 12:52:06.01 ID:???0
メシ食った後は気持ちが楽な方楽な方にいく。物考えるならメシ食う前だな、
長いことニートやってるのに気がつかなかったわなぁ
798(-_-)さん:2011/03/11(金) 13:31:39.11 ID:???0
チャロDS理想の教材だわ、日本人にも聞き取りやすい間の取り方に
基本生活における文章レベル、物語としても成立させつつ、ミニゲームも散りばめながら
アドベンチャーの体裁も崩さず、謎解き要素も仕込んで、タッチ一つで字幕切り替わり
音声も付いて3000円とか安すぎだろ。雄山もタッチペン持つかこれー
799(-_-)さん:2011/03/11(金) 18:45:19.18 ID:???0
CHARO-DS IS A IDEAL TEACHING MATERIAL.
IT IS SO UNEXPENSIVE THAT YOU CAN GET IT AT NO MORE THAN 3000YEN, MOREOVER
THNKS TO SOME INTERVALS EVEN JAPANESE CAN EASILY LISTEN TO ITS ENGLISH.
IN ADDITION IT HAS THE SENTENCE LVEL ON THE BASIS OF AN ORDINARY LIVING .
HAVING THE FACTOR OF ADVENTURE AND SOLVING A RIDDLE, IT IS ATTACHED TO SOME VOICES
THAT CAN BE REPLACED SUBTITLES AT THE SINGLE TOUCH.
WILL YOUZAN HAVE A TOUCHPEN FOR THIS?
800(-_-)さん:2011/03/11(金) 23:10:28.39 ID:???0
死ぬかって瞬間ずっと笑ってたな、テレビの津波はさすがに笑えんから
自分の精神もまともになってきたようで安心か、統失の自覚は地獄だからな。
日本経済どれだけ底抜けするかが問題で、これを期に英語以外も真面目にやれればな
801(-_-)さん:2011/03/11(金) 23:43:09.79 ID:???0
>>800
当該地域の人?
大丈夫かい?('A`)
802(-_-)さん:2011/03/12(土) 07:25:17.66 ID:usge4ac+0
明日TOEICのテストなんだが…
803(-_-)さん:2011/03/12(土) 09:14:40.11 ID:???0
俺も明日TOEICテストだけど何もやる気しないよ
旺文社の1000円の模擬テストもやってない
そっちは勉強しましたか?
804(-_-)さん:2011/03/12(土) 11:36:20.96 ID:???0
やっぱ夜に何か決断しちゃいけないな、決断した後に寝るってのは良くない。
ニュース映像かけてる配信とバカ配信眺めながらダラダラするのみ

>>801
コップのガラスが3つほど落ちて粉々に砕けたのみだが、元々ゼロコーラは
散乱してたから正月にスルーした大掃除やった
805(-_-)さん:2011/03/12(土) 11:53:12.31 ID:???0
勉強してないっていってた俺だが13日の試験地震のせいで全部中止だってさ

http://www.toeic.or.jp/info2/0000000054.html
まぁそりゃそうだわなw
806(-_-)さん:2011/03/12(土) 13:13:48.42 ID:???0
メシ制限は有効だな、ある量終わらせるまで朝メシ手つけないと
クソニートもメシは食いたいから取り組める、メシ食ってからのダラダラが勝負か
807(-_-)さん:2011/03/12(土) 16:17:49.37 ID:???0
チャロの聞き取りやすさは惨事のストレスも癒してくれるわ、後は核爆発
さえ起こらなければ凌げるか
808Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/03/12(土) 16:23:40.79 ID:???0
全部中止になったんだね。
たぶん、1年間有効なバウチャーコードが発行されて、各自で都合のいい時期に受けられるようになるんじゃないかと思う。
あまり勉強できてなかった人、チャンスがもらえたと思って勉強して受けよう。
僕もそろそろTOEICを受けてみようかなと考えてる。
甥っ子に教えてる人も、一度受けてみると刺激になっていいかもしれないね。受験料も値下げされたし。
809(-_-)さん:2011/03/12(土) 17:03:22.88 ID:???0
>>808
とよじろさんは被害区域から遠いのかな、余震に襲われてるんだが。そんなことより
チャロDSといいDUO3.0といい素晴らしくとっつきやすい教材に出会えるだけで幸せなんだが
トーイックは修行って感じで文法問題100問正解を習慣にしてる。ヒキと英語の環境の相性は悪くないね、
ヒキ板住人にもポテンシャルがあるという事実は数少ないポジティブ要素
810(-_-)さん:2011/03/12(土) 17:10:14.09 ID:???0
原発で爆発とかこれは窓締め切って数年外出ない口実として前向きに捉えるか
811(-_-)さん:2011/03/12(土) 17:33:59.43 ID:???0
日本オワたか、本当に英語か中国語が必要になったな。つい最近生きてて気分良くなってきたのが
ピーク短かったなー
812リーダー チェルノブイリの知識:2011/03/12(土) 18:36:34.19 ID:8NopY5U60
いいかよく聞け!!!
このことはだれにも秘密だぞ!!

チェルノブイリの時、金持ちや政治家は
ヨウソとかヨウドとよばれる
薬をのんでいたんだ。
これをのんでいると甲状腺ガンにならず健康に生きられる。

ヨウドを飲まなかった子供たちはガンになって苦しみながら
死んでいったんだ。

政府からくばられるヨウドという薬は絶対に飲め!!
飲まないと苦しみながらしんでいくぞ!!

このことはヒキだけにか教えない他のやつには秘密だぞ!!!
福島のヒキは必ず飲めよ!!!

813802:2011/03/12(土) 19:13:48.67 ID:7c1Y8BMx0
TOEIC中止のおしらせ来たw
814(-_-)さん:2011/03/12(土) 19:23:37.80 ID:???0
我学羽漢語
815(-_-)さん:2011/03/12(土) 19:24:46.96 ID:???0
あ、そういや地震の時ちょうどタイタニックで英語勉強してたんだよ。モニタ
落ちたが無事だったが、海水に飲まれるシーンと津波がなだれ込む映像すげー被って
この先タイタニック見ることなくたったなあ
816(-_-)さん:2011/03/13(日) 02:22:48.66 ID:???0
英語も、中国語も、ヒンディー語も覚えられなかった
817(-_-)さん:2011/03/13(日) 10:37:44.14 ID:???0
>>816
ボティランゲージがまだある、むしろ大事なスキル
818(-_-)さん:2011/03/13(日) 11:40:45.72 ID:???0
YOU HAVE STILL BODYLANGUAGE, IT IS RATHER INPORTANT SKILL.
819(-_-)さん:2011/03/13(日) 11:40:58.17 ID:???0
>>817
http://japan.zdnet.com/story_media/20396508/250goodbad.jpg
> 「いいねー!」 「最悪……」
これか!thx!
820Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/03/13(日) 17:16:08.23 ID:???0
>>809
うん、うちの地域は幸い大丈夫だった。
英語に限らず、ヒキには時間だけはあるから、それを活かしたいね。

被災地に住んでるヒキの人、大変だろうけど頑張ってほしい。
821(-_-)さん:2011/03/13(日) 17:26:08.47 ID:???0
輪番停電は昼間らしい、また昼夜再逆転かあ
822(-_-)さん:2011/03/13(日) 18:06:40.78 ID:???0
FORTUNATLY MY REGION HAS BEEN OK
HIKI ONLY HAS A TIME NOT JUST FOR ENGLISH, SO WE MUST TAKE ADVANTAGE OF THIS.

HIKI PEOPLE LIVING AFFLICTED AREA, JUST HANG IN THERE THOUGH THEY HAVE HAD A HARD TIME.
823(-_-)さん:2011/03/14(月) 02:10:42.62 ID:???0
停電がこうしてる間にも近づいてるのにダラダラしちまうなあ。
夜は何とか明かり確保して文法書でも試みるか
824(-_-)さん:2011/03/14(月) 13:57:55.41 ID:???0
文法とリスのルーティンばっか追求したが、適した教材はDS、DUO、TOEICやら現にあるとして
英語を伸ばしていくって成長性に限界感じるな。アンチ学校教育法としてでなく、
英語を通して物語を楽しむ、セリフお芝居を楽しむ、ミュージカル歌を楽しむ
英語通して物を考える、英語で書く、話そうとするのも抵抗ないって
点数制の学校英語の範疇から抜け出す試みが長期的成長性にあれするかあ
825(-_-)さん:2011/03/14(月) 14:20:27.31 ID:???0
輪番スルーできるかこれ、今日は何とかしのげる
826(-_-)さん:2011/03/14(月) 20:40:00.36 ID:???0
英語のリズム慣れ、フォニックス慣れ、スピード慣れのおかけでword worldが
前より余裕持って聞ける。理想はこの音慣れをまず初めに徹底しつつ、フレーズに
親しめればいいんだろうけど、ある状況下にあるDVD見まくれる子じゃないとムリだと。
そのルーティン逃した場合は単語の音なりゲームの英語音声なり、親しめる範囲で英語に触れ
英語を口ずさむか、シャドウィングに抵抗ない資質を仕込んどくか。英語のリズム感と
文字と音の感覚と、スピード感覚が一定範囲超えれば英語でモノを楽しめる機会に繋がるていうか繋げる
827(-_-)さん:2011/03/14(月) 20:56:50.38 ID:ucST8DsD0
XXXヴィデオ最高の教材
エロはもちろん喋るスピードも日常会話そのものだし
他の糞教材のぬるいスピードなんかじゃ絶対に太刀打ちできない
828(-_-)さん:2011/03/14(月) 21:00:30.79 ID:ucST8DsD0
>>257もおれがあげたファイルだけどこれくらい聞き取れないと
日常会話は正直きついぞ
829(-_-)さん:2011/03/14(月) 21:24:46.70 ID:???0
>>828
ファッキンアスとシェアだけ聞こえた
後はワカンネ
830(-_-)さん:2011/03/14(月) 21:33:15.38 ID:???0
洋ゲとかだと>>257のスピードで字幕出てリス感度upに使えるが、
親しむってより修行の範疇になるから子供や初心者に使えないので
チャロDSが必要になると。だが修行から入るのも一つの方法ではないか
http://www.youtube.com/watch?v=FgEjzc192nQ
831(-_-)さん:2011/03/15(火) 10:24:52.89 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=31vSInpk4YU

こういうのにハマらせりゃよかったな、英語耳意識でディズニー見せときゃいい
ってのは安易だったか
832(-_-)さん:2011/03/15(火) 12:53:30.52 ID:???0
頭真っ白になって何から手つけりゃいいかわからんくなった
833(-_-)さん:2011/03/15(火) 19:05:07.04 ID:xXOuMzL10
おれも職安いかなくちゃならないのに一日中ずーっとテレビに齧りついてる
TOEICも中止になったし
次5月末だってよ
834(-_-)さん:2011/03/15(火) 20:48:34.86 ID:???0
時期的にfall out3で修行してるけどなぁ、アニメって気分じゃなくなった
835(-_-)さん:2011/03/15(火) 21:38:48.74 ID:???0
俺には文法力が足りないことがわかった
836(-_-)さん:2011/03/15(火) 23:23:47.72 ID:???0
NHK WORLD TV -Japan Quake News- (in English)
http://live.nicovideo.jp/watch/lv43296023
837(-_-)さん:2011/03/15(火) 23:26:57.57 ID:???0
ゲームの音声ある程度やって、アニメムービーに移ってからの映画音声とか
いろいろ巡れるようにした方がいいな。文法もゲームに行ってからの
アニメに行ってからのTOEICからの映画とかメニュー固めず流動で行こう
838(-_-)さん:2011/03/15(火) 23:56:52.96 ID:???0
文法ならall in oneでおk
TOEICなんてのはハッキリ言って履歴書に点数書くくらいの意味しかない
だから600〜700点取れるようになったらもうTOEICは卒業して別の学習法を模索したほうがいい
839(-_-)さん:2011/03/16(水) 03:06:48.04 ID:???0
ahhhhhhh
840(-_-)さん:2011/03/16(水) 04:02:01.32 ID:???0
今回の地震でやっぱ色んな無知なコメントがあるけど
英語力が無くてそれに言い返せないのが悔しいな
最初はそんなもんかまってる時間無いわと完全するーできてたけど
寝て少し気持ちが落ち着いたらなんか気になってきた
あと海外サイトまわってたら地震・原発関連の単語を自然に何個か覚えられた
841(-_-)さん:2011/03/16(水) 05:13:46.29 ID:???0
all in one初めて聞いたがやっぱ値段安いのがいいな、評価も高そうだし。
TOEICは学習する習慣つけるのに使える、特にDSはタッチ一つで丸バツ出て
何問解いたか記録されてモチベに応じてメニュー化しやすい。アニメやようつべばっかで
教科書読まない派はDSで免疫つけてからの参考書が安定か
842(-_-)さん:2011/03/16(水) 12:55:24.99 ID:???0
もう余震でいちいち逃げ体勢取るのめんどくせええな、恐怖刻み込まれてるから
しょうがないが
843(-_-)さん:2011/03/16(水) 17:41:41.59 ID:QMhwtDBFO
hey anybody
lets practice to write anyhow
dont care a dread of mistakes
844(-_-)さん:2011/03/16(水) 19:32:15.96 ID:???0
・速読英単語(必修編) 14課まで
・DUO セクション13途中

大地震のニュースばかり見てたら、気が滅入って勉強ペースが落ちた。
今更だけど、フルメタルジャケットの前半、英語字幕で観ると一層面白いね。

Clean the head so sanitary that Virgin Mary herself will be proud to go in there and take a dump !
845(-_-)さん:2011/03/16(水) 20:30:28.72 ID:???O
喋る練習はどうやってしてる?

読み書きリスニングは、出来る。
けど、喋れないと社会に出ても意味ないよね
846(-_-)さん:2011/03/16(水) 21:08:26.19 ID:???0
このスレ社会で役立てる気だったのか
847(-_-)さん:2011/03/16(水) 21:19:17.62 ID:???0
ようやくリスニングが違和感なくなってきたとこでとてもとても。ようやく
アニメムービー楽しめるかってとこだな。英語字幕ではとらぶる観てたが
848(-_-)さん:2011/03/16(水) 22:47:08.67 ID:???0
>>841
結構有名みたいよ。ただリスニングのCDがかなり早いようだ
849(-_-)さん:2011/03/17(木) 08:36:38.56 ID:???0
ケチってCD無しの携帯版すなあ、リスの材料は溢れてるし
850(-_-)さん:2011/03/17(木) 09:37:30.48 ID:???0
FXぜってーやらね、延々津波の映像見てるようなもんだな。だからこそ手出したい
851(-_-)さん:2011/03/17(木) 15:07:08.17 ID:???0
hi.i am a hiki
852(-_-)さん:2011/03/17(木) 18:04:11.12 ID:???0
aいるの?
853(-_-)さん:2011/03/17(木) 18:15:23.60 ID:???0
名詞として捕らえれば居るね
854(-_-)さん:2011/03/17(木) 23:37:19.34 ID:???0
停電2時間半は夜にくると気狂いそうだな、いきなりパソ落とされてからのはまた格別
855(-_-)さん:2011/03/18(金) 20:47:54.92 ID:???0
姉ちゃんがチャロDS貸してくれた
これで僕も国際デビューさ!
856(-_-)さん:2011/03/18(金) 22:51:03.28 ID:???0
停電復帰後HDDが一時的に読み込まれなかったり精神的負荷が大きいな。
停電中はノーパソのバッテリが持ってる間は正気保てたが、精神防壁何重に
かけてバックアップもしないと心のメルトダウンが一番怖い

>>855
気が利く姉ちゃんだな
857(-_-)さん:2011/03/18(金) 23:08:55.04 ID:???0
ノートのバッテリー死んでる
858(-_-)さん:2011/03/20(日) 14:11:12.16 ID:???0
minecraftで篭り部屋作ってたら半日過ぎたか。
精神的には立ち直ってきたか
859(-_-)さん:2011/03/20(日) 18:38:43.54 ID:???0
All in one Re-Start目通してるけど、やっぱ日本語英語文法書は厳しいな。
句に分けてそれぞれを文法用語として構成するから、文法用語を駆使しつつ
日本語との整合性をとろうとする説明だけで7行にも8行にもなってしまう、
ヒキは4行で頭の血のめぐりが悪くなり、目の輝きが薄れ、低体温から睡眠が
必要とかで、普通の日常言語で説明してくれる英英語文法書が手っ取り早いか
860(-_-)さん:2011/03/20(日) 18:57:09.84 ID:???0
All in oneの方はDUO式になってて、最低限の文法解説になってて使いやすそう。
Re-Startの方は日本語の文章を読むだけで挫折しそう、Re-Startはスルーして
DUOからAll in oneに流れた方が混乱は少なそう
861(-_-)さん:2011/03/21(月) 09:14:45.76 ID:???0
英語耳用の単語→例文は単語スキップしつつ再録音するとよりテンポ良くなって使いやすい。
でも英語耳の退屈さは相変わらず、モチベ減退の副作用も残って何もかもどうでもよくなってくる
862(-_-)さん:2011/03/21(月) 11:53:30.71 ID:???0
minecraftの作業と英語耳は相性がいいな、もしや不思ダンもいけるか
本末転倒のリスクもありえるが
863(-_-)さん:2011/03/21(月) 19:26:41.27 ID:???0
I want to be friends with the person speaks English.
How can I do?
864Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/03/21(月) 23:53:55.06 ID:???0
maybe you should try facebook or something.
i've never tried it though.
865(-_-)さん:2011/03/22(火) 02:44:43.67 ID:???0
>>864
thx. but get account.
いや言いたいのが 伝わらないかもしれないから
日本語で。アカウント持ってる。
でも外国の友達の作り方が解らない。
866(-_-)さん:2011/03/22(火) 10:53:55.48 ID:???0
昔ヒキ友作ろうとして何人か集まって遠からず空中分解したからなあ。
作るまでの時間が以上にかかった気が、外友は未知の領域
867(-_-)さん:2011/03/22(火) 10:58:25.83 ID:???0
minecraftでまた一生付き合うゲームが増えたわけだが、作業しながら
片手間でやれるゲームとか貴重だわ
868(-_-)さん:2011/03/22(火) 13:03:02.08 ID:???0
アカバンになったおれは一体どうすりゃいいの?
869(-_-)さん:2011/03/22(火) 22:30:27.91 ID:???0
>>865
skypeで適当にID探してコンタクト飛ばせば?
駄目でもともとだし1人くらい釣れるんじゃない?
870(-_-)さん:2011/03/22(火) 23:11:52.89 ID:???0
マージャンやりながらチャットでいいんじゃね、まあマージャン知らないなら
アカギを英字幕で見るとか
871(-_-)さん:2011/03/22(火) 23:44:45.05 ID:???0
いつものことだけど音声教材の例文を一つ一つ確認しながら苦手な音をスクリーニング
する作業がめんどいという理由で何日も先延ばし、ながら英語耳でお茶を濁してるこの姿勢
何とかしたいが、ヘリからの原子炉空中放水といいやった気になれるというのは禁断の果実、
やっぱしんどい作業を起きて朝一番初めにして、お茶も濁しつつがいいか
872(-_-)さん:2011/03/23(水) 02:34:32.70 ID:???0
お前の怠惰と命がけの散水を一緒にすんなよ
873(-_-)さん:2011/03/23(水) 08:36:46.96 ID:lToD7iQf0
前に英文法書でいいのないかと聞かれて
all in oneって答えたけど訂正させてください

以前のバージョン(初版)は内容が濃く赤本と青本に別れていた
ただ別売りのCDが日本語訳音声が入ってる上に
おれみたいな上級レベルの人間にとってとろくて加工しないととても使える代物じゃなかった

そこで、最新版のバージョンのCDがいいと聞いたので早速買ってみた
しかし愕然とした

というのも内容が端折られているからだ
文法書としてとてもお勧めできる内容のものじゃない

例えばinstead ofなどの解説など
以前はwithoutとの使い分けなどについて懇切丁寧に書かれていたが
今回のバージョンでは完全カット!
(因みにinstead ofの場合は両方同時にはできない場合に使い、withoutは両方同時にできるが敢えて片方の事をしないような場合に使う)

したがって今のバージョンのall in oneを文法しょとしてはお勧めしない!!(restartという別バージョンで文法、語法などをフォローしてるのかな?わからん)
874(-_-)さん:2011/03/23(水) 11:09:13.74 ID:???0
>>873
restartはフツウの文法書、現all in oneは少なくともDUOの形式とってるから
解説部分をスルーしても構わないって点が価値あると思う、携帯版1000円だし

>>872
命がけで小便したらお金かかるだろ、小便のとこは伏せて感動してもらえれば
命がけの散水になってくれるが
875(-_-)さん:2011/03/23(水) 11:22:15.61 ID:???0
小便??
876(-_-)さん:2011/03/23(水) 12:27:52.72 ID:???0
ヒキニートが働いてる人を馬鹿にするってこんなに滑稽なんだ
自分は気をつけよう
877(-_-)さん:2011/03/23(水) 12:52:13.43 ID:???0
たぶん働いてる人たちは竹やりと風船爆弾を連想したと思うが、韓国あたり
あいつら山火事をバケツで消すんだろうな、ヘリからぷぎゃーですよ。
金はかかるけど緊張感は解けるか
878(-_-)さん:2011/03/23(水) 13:49:12.26 ID:???0
やっぱ英語漬けに関しても口角筋の一連の流れがわかってる状態でタイピング、
が本来の在り方だろうけど、指の動きの暗記を口角筋側にシフトするには
音声入力、スピーチタイピングソフトのフォーマットが出てくるのを期待するしか
879(-_-)さん:2011/03/23(水) 17:13:02.33 ID:???0
>>871
被曝した自衛隊や消防団員含め保安院や東電ですらやった気になってない
ずっと対応し続けてるじゃん
自分と最前線で活躍している自衛隊を同格に語るなんておこがましい
ヒキなのに英語の勉強をしているご立派な自分に酔ってんのか?
880(-_-)さん:2011/03/23(水) 18:41:57.15 ID:???0
そんな支離滅裂な文章に対してマジレスせんでも
881(-_-)さん:2011/03/24(木) 04:52:53.36 ID:???0
>>879
素直な心で感動する一方、この会見感動させようとしてるなーと思ったら
何か隠したいことがあるのかなーと思う想像力ですよ、何で東電の人原稿
見るの必死でカメラちら見なのかなとか、そこは時間持て余すヒキの想像の
膨らませ所で。小一が英語勉強してる横で小4とDBメテオ本気で対戦して負けたから
ずっと停電後はPS2でコンボ練習してた。間違いなくベネッセはご立派だろう
882(-_-)さん:2011/03/24(木) 04:59:33.71 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=_tCQJLJtVY8
このレベルの戦いしないと勝てない、頭おかしいかもしれんがこのZカウンター
ドゴンの練習で5時間くらいやってたか
883(-_-)さん:2011/03/24(木) 05:26:42.56 ID:???0
「どうだ、このワザ避けれねーだろ」って捨てゼリフ残して勝ち逃げしやがったのが
本気で許せんわ。格ゲー世代の俺を舐めてかかったことを思い知らせてやる、Zカウンタードゴンで
884(-_-)さん:2011/03/24(木) 17:37:55.56 ID:???0
5時間練習するも10回も出んかったが、何とか顔色変えさせてやれた。
ドゴンのタイミング教えてやったら数分でタイミング掴んで、実戦でCPUの投げZカウンター
ドゴンとりやがった、俺も一度も取れてない投げドゴンを10分もしない内に
小学4年が決めやがった・・顔から血の気が抜かれたのは俺の方だった
885(-_-)さん:2011/03/25(金) 09:21:16.68 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=4K0CoOlwecw

ヤツにこの動画を見せたら、この領域まで踏み込むことになる。ヤツと俺と
どっちが本物でどっちが偽か、その時に証明される
886(-_-)さん:2011/03/25(金) 10:22:41.53 ID:???0
英語の発音は早く始めた方が有利なのは当たり前だが、学校英語教育が中学から
なのが一番の大きな間違いだった。もし小学校教育から始まっていたら音声英語教育
をとるしかないから、英語音声カリキュラムのフォーマットが形になってたはず。
独学する人間ももっと効率的な形で英語学習に入れるはずだった
887(-_-)さん:2011/03/25(金) 11:21:42.85 ID:CNTWFjQk0
賛成しない
というのも外国語を学ぶというのはその言語を通じて母国語を学ぶのに等しい
母国語の基礎もおぼつかないような時期に無理して外国語を取り入れる必要があるのか甚だ疑問
888(-_-)さん:2011/03/25(金) 12:11:26.80 ID:???0
英語で文章を書くことと単語のつめこみをもっと強化しなきゃ変わらないと思う
特に単語。結局語彙
小学校で始める云々よりも内容が問題だわ
889(-_-)さん:2011/03/25(金) 20:08:09.75 ID:???0
ニコ生のNHK国際放送(英語)のコメントが酷すぎる件
890(-_-)さん:2011/03/25(金) 20:14:52.69 ID:6Oc/Fa960
腐ったコメントなんてみないよ
いつも消してる、つまんないから
891(-_-)さん:2011/03/26(土) 08:55:48.58 ID:???0
>>887
母国語を学べてるかが激しく疑問だな。中、高と自分たちの特殊言語を携帯で使いつつ
2chでちょwwwうひょーーーーとかやってる現代で。

小一の子がゲームでpick it upが聞き取れず、ゆっくりモードで1語ずつピック イッt アップと
確認して、発音するからゲームが進まなかった。ピキラップじゃないと反応しない音声認識で
それに気づくとちゃんとした発音でゲームを進められた。
英語勉強し直しの頃の俺は、もちろんピックイットアップで何年もやってたという・・
892(-_-)さん:2011/03/26(土) 09:08:37.38 ID:???0
英語漬けの例文音声はそのままシャドウィングで体に刻み込んでしまえば、
一定レベルの英語リズムに耐えられると思う。例文は特に特徴ないが音の並びを
意識して作られてる模様、タイピングはむしろオマケ要素として飛ばせるし。

ただ例文一つ一つ拾い上げ、苦手なとこだけシャドウィングでも相当しんどいし退屈、
だがいい音声教材
893(-_-)さん:2011/03/26(土) 11:00:37.75 ID:???0
みんなどれくらい1日やってんの
時間はあるけどなんか怠けちゃう時間はあるのにな本当
894(-_-)さん:2011/03/26(土) 12:20:33.31 ID:???0
>>893
音か文法による。文法はアニメ1話、トーイック100問正解するまで、
比較的楽しい。
音は英語耳の流しっぱなしなら半日以上他に作業しながらできる、問題の
シャドウィングはクソな噛み合わせのせいか、良くて例題文200問、
悪ければ80問でゲームに逃避して一日それのみ
895(-_-)さん:2011/03/26(土) 16:11:32.27 ID:???0
>>894 すごい頑張ってるね
詳しく教えてくれてありがとう。なんかやるき出たよ
896(-_-)さん:2011/03/26(土) 18:27:23.07 ID:???0
なんだかんだで例文の暗記が大事だと思った
最初から暗記しようとするんじゃなくて、繰り返すうちに勝手に暗記
897(-_-)さん:2011/03/27(日) 10:29:31.83 ID:???0
シャドウィング腹減る、いつのまにか食ってて食い散らかした後に後悔と鬱。

The man nodded and said okay. nとdの連鎖、ここら辺英語漬けはおもしろい。
フツウにライミングの文章かき集めたらいむ漬けでも売りゃあな
898(-_-)さん:2011/03/27(日) 19:22:02.88 ID:???0
・速読英単語(必修編) 25課まで
・DUO セクション21途中

外国のニュース局は、福島原発に関してかなり悲観的な感じがした。
899Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/03/27(日) 23:41:28.83 ID:???0
うん。海外メディア、特にアメリカのメディアは当初からセンセーショナルに恐怖を煽り立ててるね。
アメリカは、メディアが人々の恐怖心を煽ることによって形成されている国だという側面がないわけではない。
911の後のアフガン侵攻やイラク戦争のときも、メディアがテロの恐怖を連日煽り立てて、それまでアメリカ国内で
反戦の人の方が多かったのが一気に人々が開戦を支持しだしたのは印象的だった。

アメリカでは、そういう恐怖や不安を煽るメディアの情報に日々晒されているためか、
在宅時に玄関のドアに施錠をしない家はほぼ皆無で、一方、同じ銃社会でも国境を越えたカナダでは、
メディアがそこまで恐怖心を煽らず、施錠していない家もあるのだとか。

同じ銃社会で、アメリカだけ銃による殺人事件が圧倒的に多いのは、メディアが人々の恐怖心を煽り立てていることも
一つの要因だと僕は思ってる。

アメリカとカナダの銃社会についての質問です - Yahoo!知恵袋
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1041762110


話は戻って、福島原発についての海外メディアの報道について、日本にいる外国人が海外メディアに訴えてる動画。

YouTube - Stop the hysteria
http://www.youtube.com/watch?v=tH7JYAphuTE
900(-_-)さん:2011/03/28(月) 07:33:52.56 ID:nsKbNaJJ0
it coudn't halp them cause panic because the MOX in the reactor is melting down LOL.
901(-_-)さん:2011/03/28(月) 19:27:48.92 ID:???0
アメリカのボイスチャットに参加したが
仲良しの2人組の男、ひとりは明るい白人もうひとりは少し暗い白人
2人は親友らしくケラケラゲラゲラ笑い、その2人に相槌をうつ白人女性
ときおり、女性のほうが2人をからかっては少し暗い白人を起こらせて
可愛い声で、ソーリー。ソーリー。と言う女性
明るい白人は、常になにかにつけて笑う
なにがそんなに面白いのか、日常のあるあるネタでゲラゲラ笑う
そこに俺と同じく日本生まれの男が乱入
ネチネチと暗い白人に絡む
それを、あしらう明るい白人と無口になる白人女性
明るい白人が急に歌いだす、それを聞いた暗い白人は暗かったはずがテンションが上がる
白人女性もふーふん、ふーふん合わせて歌う
俺はマイトランペットで奏でる奏でる
日本生まれの乱入男はジーザスとログを残し落ちる
902(-_-)さん:2011/03/29(火) 11:00:09.98 ID:???0
コピペか。
903(-_-)さん:2011/03/30(水) 12:29:14.34 ID:???0
最近ロリスキーなんじゃないかって不安から詳細不明の鬱に落ちたが、縦続く厄災
の心理的不安が形を変えて出てきたのか、未来の不安から非現実性の不安に置き換えたか
実は真性のロリなのか、とにかく情緒安定せずminecraftにまた逃げたなあ。夜間の記憶読んで
また絶望感が襲ってきたが
904Toyojiro ◆xRwqKTSZqI :2011/04/01(金) 06:31:47.41 ID:???0
英語を勉強しようとしてるスレなのに、いやそうでなかったとしても、
英語圏を批難するようなことを書いちゃってごめんね。
名無しさんの欝の原因が本当は何かは知らないし、それはおそらく複合的なものだろうと思うけれど、
自分の否定的な書き込みもその原因の一つとなっているかもしれないと思うと申し訳なく思った。
他に、見ている人で気を悪くした人がいたらごめん。

日本がこんな状態だし、なにかと心配は絶えないけれど、
また前を向いてコツコツやっていこう。
僕もコツコツやっていくよ。名無しさんも、みんなも、コツコツやっていこ。
905(-_-)さん:2011/04/01(金) 23:38:06.07 ID:???0
あーやっと英語漬け終わった、速度クソ速くなるとキャパ低いやる気が更に削がれるなあ。

>>904
否定意見恐れるのは良くないなあ、メディアがいらん不安を伝えてることもあるし
それぞれの局がそれぞれに体のいい取材ソースを報道するだろうし、悲観材料は
これから増えてく方向にいくから日本はお涙ちょうだい共感的報道、海外は不安を煽り続ける
ってのは変わらんのでは。何しろ問題が長期的、あと始末に10年からそれ以上
その間に新たに飛び火して経済的にニートがニートでいられなくなる環境が現れるのでは
という鬱要因か
906(-_-)さん:2011/04/02(土) 19:52:17.70 ID:???0
http://doboku.metro.tokyo.jp/start/03-jyouhou/ekijyouka/ekijyouka1/ekijyouka1_sakuinzu.htm

津波の後はこの液状化に火がつきそうな気が、関東中心とした大地震で簡単に
日本オワコン化する不安が運が良ければ死ぬまで続くんじゃ。復興以前に
戦艦ヤマトの底面ドロでできてるってネガティブイメージをいかにゴマかす
現実逃避法が作り出せるかが、鬱への目下の対処処置か
907(-_-)さん:2011/04/02(土) 23:21:24.85 ID:???0
http://natalie.mu/comic/gallery/show/news_id/47224/image_id/71089

帰る場所は日本しかない、沈む時は潔く船内でと開き直れば
前向きな現実逃避の形も見えてくるかあ
908(-_-)さん:2011/04/03(日) 19:55:16.55 ID:b6ypdsK40
オメーらアホに倒置構文のレクチャーしたるわさかい

主語+自動詞+場所や方向を表す副詞句

の場合倒置がおこる

副詞句+述語+主語

という風にな

JT(日本たばこ産業)の広告にいい例文を見つけたんで貼っとくわ

Under thouse eye-catching flowers lies something you wouldn't like to look at.

909(-_-)さん:2011/04/03(日) 19:56:36.99 ID:b6ypdsK40
Under those* eye-catching flowers lies something you wouldn't like to look at.
910(-_-)さん:2011/04/04(月) 15:45:45.50 ID:???0
英語の勉強よりガキの面倒見てる方が何倍も楽だわー、
やはりガキの英語の勉強を見てやるのが最も賢明な選択だなあ。
自分の英語の勉強に戻ると、マンガ読みながら宿題やる感じのモチベになるなあ
911(-_-)さん:2011/04/04(月) 15:48:55.52 ID:???0
>>909
これを倒置構文でなくフツウの文章として頭に入れてるからな、だから
all in one restartはオレには読めね
912(-_-)さん:2011/04/04(月) 22:34:10.00 ID:???0
英語のリズム慣れしてから、やっぱアニメ吹き替えが使えるか。
英字幕と一致してないからゲームより難易度高いが、掴んだリズム感に
肉付けするには適した分量、どういう意識でどの程度の分量取り組むか計りにくい
とこがモチベ維持しにくいか
913(-_-)さん:2011/04/06(水) 23:37:29.41 ID:???0
英語以外もやらなあかんわ、安全地帯がなさすぎる資産的に
914(-_-)さん:2011/04/07(木) 01:22:52.36 ID:???0
タイピングソフトはタイピングしないで飛ばしてけるのがいい。
気分でシャドウィンメニュー組める、本当にありがたい
915(-_-)さん:2011/04/07(木) 20:24:26.35 ID:???0
http://www.amazon.co.jp/DVD-CD%E3%81%A7%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC-%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%99%BA%E9%9F%B3%E3%81%8C%E6%AD%A3%E3%81%97%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%82%8B%E6%9C%AC-%E9%B7%B2%E8%A6%8B%E7%94%B1%E7%90%86/dp/4816344640

英語の発音が正しくなる本 DVD付き、2000円はDVD、CD込みでたぶん安い、
一通りの英語の音素DVDで説明してくれるのはありがたいが、シャドウィング
英語耳の量、あるいはフォニックスを一定レベルこなしてないと、
微妙に違う音が並んでるだけの退屈な教材
916(-_-)さん:2011/04/07(木) 21:30:55.28 ID:z4cxpD6Y0
crap
917(-_-)さん:2011/04/07(木) 21:35:53.13 ID:???O
unko
918(-_-)さん:2011/04/08(金) 02:11:26.80 ID:???0
パフォーマンス発揮できてない鬱があるな、その鬱をエサにダラダラ逃避して
何も考えない時間をぜいたくに感じ出す症状が出たか
919(-_-)さん:2011/04/08(金) 02:30:29.21 ID:???O
読み書き出来なくて良いからペラペラに喋れるようになるのって可能?
920(-_-)さん:2011/04/08(金) 08:17:18.97 ID:IgPbkpOK0
一生勉強したってペラペラにならんよ
921(-_-)さん:2011/04/08(金) 08:19:46.31 ID:IgPbkpOK0
初学者に限ってすぐに流暢に喋れるようになれると思い込むよな

922(-_-)さん:2011/04/08(金) 09:14:31.34 ID:Bsjf679Q0
元モーニング娘。の小川真琴はTECSOLを持ってるよ
TECSOLというのは英語を母国語としない子供に英語を教える資格だよ
小学校でも英語が必須になったから役に立つ資格かもしれないね
923(-_-)さん:2011/04/08(金) 09:57:34.49 ID:IgPbkpOK0
Makoto Ogawa, an ex-Morning-Musume mennber,has TECSOL.
TECSOL is the qualification with which you can teach English to children whose mother language isn't English.
For English has become a requiered subject at elementary schools in Japan, the qualification might be useful.
924(-_-)さん:2011/04/08(金) 10:22:56.80 ID:2RrOnsEH0
>>923
キレイに訳したね
かなりの力があると見た
925(-_-)さん:2011/04/08(金) 11:45:44.46 ID:???O
翻訳つこたらええぬん
926(-_-)さん:2011/04/08(金) 12:08:25.70 ID:SysGlyBT0
ニートが英語なんて身につけてどうすんの?
927(-_-)さん:2011/04/08(金) 13:14:54.59 ID:???O
system glary BTO
パソコンショップみたいだ
928(-_-)さん:2011/04/08(金) 13:22:01.32 ID:5K06sKkL0
990点&英検1級目指して頑張るのだ
929(-_-)さん:2011/04/08(金) 15:12:49.80 ID:???0
アニメ吹き替えの速度に慣れるのにまた何年単位の話かこれ、その前に日本オワコンで
倒れるまで好きなことやってた方がいいんか
930(-_-)さん:2011/04/08(金) 22:51:35.26 ID:???0
アニメ英語耳状態で長時間やりやすいけど、何目的に続けるのかわからんなあ。
字幕で楽しんで、日本語でも楽しめて、英音声でも楽しめる土壌を作るのが目下か
931(-_-)さん:2011/04/09(土) 10:47:17.21 ID:???0
年齢が進むほど心理的にアニメに手を出せなくなる、つまり今しかない、
という気持ちを心の片隅に残しつつ量を処理
932(-_-)さん:2011/04/10(日) 07:23:50.83 ID:???0
・速読英単語(必修編) 35課まで
・DUO セクション32途中

海外のニュースで、単語が断片的ながら聞き取れる感じ。
なんとなく嬉しい。
933(-_-)さん:2011/04/10(日) 08:13:29.75 ID:8Km9dJu70
句ごとに聞けるように慣れろ
934(-_-)さん:2011/04/10(日) 17:09:02.49 ID:???0
最近のは吹き替えの質ものすごい上がってるんだな、らんま1/2時代は男声ムリヤリで
もはや勉強としても作品としても見れんが、もったいなさすぎる
935(-_-)さん:2011/04/10(日) 22:10:11.96 ID:???0
軽い作業もやりながら現実逃避もかね長時間の使用にも耐えるアニメがいい。
年明けクソダラダラしてた時間アニメに注ぎ込めゃよかったが
936(-_-)さん:2011/04/11(月) 01:39:36.34 ID:???O
アニメとかまだ見てるのかおまえら
937(-_-)さん:2011/04/11(月) 01:57:54.31 ID:???0
ヒッキー会にもヒエラルキーがあるのか
938(-_-)さん:2011/04/11(月) 07:43:55.14 ID:3gV+zFWX0
シャドウイングってマジでいいね
短期記憶や普段使ってな口の筋肉やらを使うから脳がバリバリ活性化されるな
939(-_-)さん:2011/04/11(月) 10:30:19.39 ID:089WmsDL0
意味分かんないけどずっとドラゴンボールの英語吹き替え見てたら
英語が文章として聞こえるようになってきた
940(-_-)さん:2011/04/11(月) 19:27:38.42 ID:???0
ああっ女神さま見てたけど、ベルダンディの英語の声優がなかなかいいわ。
青春パートのイライラは仕方がない、とらぶるみたいのはぜんぜん見れるが
941(-_-)さん:2011/04/12(火) 00:44:21.22 ID:???0
甥っ子の計算力弱いとこがあるんで追い込んで泣かして励ましたが、なんか励ます
自分に鬱を感じたのは自分には岬ちゃんみたいな心の中ではどうあれ励ましてくれる子が
いないからか、単に無料で何役もやることに疑問を感じたか。なんか偽善臭を嗅ぎ付けて
鬱を感じた気がするがなあ、ニートが励ますってのにムリがあったんだろうな
942(-_-)さん:2011/04/12(火) 16:47:02.11 ID:XqpL4/930
シャドウイング激難い
all in oneのslow speedで一通り終わらせた
やってて思ったけどまさしく筋トレだな(本のコラムにもシャドウイングは英語の舌と口元を鍛える筋トレと書いてあるが)
943(-_-)さん:2011/04/12(火) 17:42:27.88 ID:???0
all in one探したけど近所の本屋にはどこも置いてなかったわ
944(-_-)さん:2011/04/12(火) 18:14:42.86 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=Ac-DEBPeU2Y

おっぱいアニメかなと思ったがなかなかいいな、女をグーで殴り飛ばしても
いいアニメは少ない
945(-_-)さん:2011/04/12(火) 18:16:12.66 ID:???0
943だけどi podのアプリ検索したらall in one
がまるまるはいってたわ
音声も単語帳もついてるのにフリーでまじ驚いた
946(-_-)さん:2011/04/12(火) 19:10:25.01 ID:???0
http://www.allinone-english.com/A14E/iPhoneApp.html

ボランティアの人が一年かけて作ったらしい
しかも最近だこりゃ
947(-_-)さん:2011/04/12(火) 19:29:41.94 ID:???0
残念ながらiPhoneがない
948(-_-)さん:2011/04/13(水) 17:10:49.32 ID:???0
英語リズム慣れすると多少楽しめるぐらいか楽器吹いてるみたいで、シャドウィングは。
楽しい要素の10倍辛いのが問題か映画あたりは
949(-_-)さん:2011/04/13(水) 17:29:57.98 ID:???0
シャドウィングを楽しもうとするのが間違ってたか、トレーニングだし
950(-_-)さん:2011/04/13(水) 18:36:31.18 ID:mvnosLGf0
AIOのスロースピードは結構楽しいぞ
リズムゲーやってるときみたいに
脳汁ビンビンに出てる感じがする
951(-_-)さん:2011/04/14(木) 12:25:28.11 ID:???0
映画の辛いのはシャドウィングやってると進まんことか物語が。
時間戻しで同じシーン繰り返さなきゃならんし、その前に音の混ざり方
音の強弱のカン所ないとやっぱ手出さない方がいいか、修行以外では。

>>950
ナチョラルとスロー速度があるみたいだな、all in oneのCDは。
初心者用にスロー速度用意とはよく考えてるな、門前払いを強いる教材多い中
952(-_-)さん:2011/04/14(木) 12:28:22.50 ID:A3PcHc6J0
スローも初心は門前払いだよ
immediate以降じゃないときついと思う
953:2011/04/14(木) 12:29:04.35 ID:A3PcHc6J0
シャドウイングに関しての話
954(-_-)さん:2011/04/15(金) 02:18:09.84 ID:???0
スローできついのはフォニックスでカン所押えるしかないな。
アニメではmushishiが一番発音がキレイっぽいか

http://www.watchcartoononline.com/mushishi-episode-2-english-dubbed
955(-_-)さん:2011/04/16(土) 18:35:15.47 ID:???0
みんな英語でどんな事してるの?
ラジオ聞いてるけど詰んない。意味は理解できてません
956(-_-)さん:2011/04/17(日) 01:54:57.14 ID:???0
>>955
字幕スクリプトありのコンテンツに切り替えつつ、意味は横に置いて音が
雑音でなく英語の音として聴ける感覚鍛えつつ、それを片手間でできるよう仕上げると
少なくとも長続きはしそう
957(-_-)さん:2011/04/17(日) 02:00:26.60 ID:???0
http://www.youtube.com/watch?v=tdyz6FFsye0

サムライチャンプル予想外に聞き取りやすい、字幕はない
958(-_-)さん:2011/04/17(日) 14:46:50.94 ID:???0
あと半年で31と考えたら身体が急激に重くなったな、絶望感がフタしてた所から
染みだして全体に広がるような。四方にカベ、ドアは何年も前から開かず
侵食されるにつれより強固に閉ざされていくイメージで拳銃があればなあ
959(-_-)さん:2011/04/17(日) 16:02:20.97 ID:???0
あー、俺もだわ。30目前にして、急に体が重くなった。
共感できるわ
960(-_-)さん:2011/04/18(月) 01:41:41.68 ID:???0
30なった時の絶望感はなかなかのもんだわ、しばらくして立ち直るが、
数ヶ月先に控えてるこれほど確かな絶望って他になかなかないな
961(-_-)さん:2011/04/18(月) 01:50:50.90 ID:???0
アニメは聞き取りやすいしスピードも十分で、これに小学生がついてけるようになる
メニューが組み立てられれば、一定レベルのコンテンツ価値が出るわ
962(-_-)さん:2011/04/18(月) 18:03:46.47 ID:???0
http://www.watchanimeon.com/my-little-sister-cant-be-this-cute-episode-1/

おれいも思ってたよりいいわ、リアルタイムで見てりゃ4chanのスレッド楽しめたが
963(-_-)さん:2011/04/19(火) 13:31:30.29 ID:???0
やっぱ読みを初めに鍛えた方が格段に英語に入りやすくなるわ、英字幕音読
しながらアニメ見てって何年ぶりか久々に英語の勉強楽しめた気がする。
その読み自体を慣らすのが超問題なのが問題だが、現状教材的には渡れない橋じゃない
964(-_-)さん:2011/04/19(火) 13:35:47.87 ID:???0
間違えた、音読じゃなく黙読か。音読したらダルくてアニメ見てられんわな
965(-_-)さん:2011/04/19(火) 13:59:53.58 ID:???0
ヒッキーなら自発的に日本語シャットアウトできるし
アニメもゲームもすべて目に触れるもの英語にすれば
ほとんど留学してるのと一緒じゃね
966(-_-)さん:2011/04/19(火) 16:03:00.07 ID:naWyOgdg0
ひとと会話しないと脳の神経細胞死滅すんぞ
967(-_-)さん:2011/04/19(火) 16:18:34.54 ID:???0
2ちゃんするから日本語シャットアウト出来無い
968(-_-)さん:2011/04/19(火) 16:40:57.09 ID:2jKMreKv0
やっぱり応対がないと英語は喋れるようにならないと思う
969(-_-)さん:2011/04/19(火) 17:03:59.51 ID:???0
どうせ外人と話す機会なんてないし読めりゃいいだろ
970(-_-)さん:2011/04/19(火) 17:10:45.99 ID:2jKMreKv0
それもそうだね
971(-_-)さん:2011/04/19(火) 18:08:24.06 ID:???0
・速読英単語(必修編) 36課まで
・DUO セクション44まで

速読〜を少し休んで、DUOのペースをUP。
もうすぐ1週目が終わりそう。
972(-_-)さん:2011/04/19(火) 18:18:14.79 ID:4i8NkGbT0
読むのは超簡単
書くのがやや難しい

喋るのが一番高難易度
973(-_-)さん:2011/04/19(火) 21:03:49.56 ID:qIwdwU9/0
>>972
聞くのが一番高難易度
974(-_-)さん:2011/04/20(水) 01:07:00.02 ID:???0
Our creed: You don't really know Japan unless you read Ni-Chan'neru!
975(-_-)さん:2011/04/20(水) 07:48:49.22 ID:7WSbT42K0
聞くのは喋るより楽だと思う

喋るのは相手に意味を伝えるために
文章を句の区切りごとに構成しなけれならんのと
発音をきちんとしなければならないから
976(-_-)さん:2011/04/20(水) 07:52:33.98 ID:7WSbT42K0

    読む     書く 聴く                         話す
   
easy ←-----------------------------------------------------→ hard      
977(-_-)さん:2011/04/20(水) 16:21:08.32 ID:???0
読むのも英語のリズムを自分なりに鍛えてそれに即して黙読すると
英語の勉強が楽しめるようになって、モチベがかなり上がる。
この状態を早めに作るのとローマ字式の読みで何年もやるのとじゃ
地球より何倍もGが高い惑星で育つサイヤ人ぐらいの差が出てくる
978(-_-)さん:2011/04/20(水) 16:42:45.58 ID:KGvS19ut0
979(-_-)さん:2011/04/20(水) 22:23:33.83 ID:???0
大量に音耳に入れてシャドウィングで仕上げるか文法から入るか、どっちにしろ
相当めんどいな。長続きするコンテンツがまず手に入るかどうかか
980(-_-)さん:2011/04/21(木) 16:26:28.33 ID:???0
現在22で中学も行ってなかったから何をしたらいいのかよくわからない
とりあえず学研のやつやってみて中3まで来たけど
説明を見ながら問題解いて進めてる感じ
まだ高校レベルまでいってないだろうけど高校1みたいな参考書がないから
これ終わったら何をしたら良いのかわからなくて困ってる
とりあえず単語力が皆無だからduoとかいうのポチってみたけどレベル高そうで出来るか不安
981(-_-)さん:2011/04/21(木) 16:33:29.52 ID:???0
大学受験板に教科ごとの勉強方法スレがあるから
そこのテンプレに書いてある初学者向けのプランを参考にするといいよ
基礎力を付けるには大学受験向けの勉強が一番合理的だと思うから
982(-_-)さん:2011/04/21(木) 17:28:19.55 ID:???0
>>981
ありがとう!
さっそく見てみて物凄く参考になった
初学者向けのプランっていうのが見つけられなかったけど
まとめwikiに書いてるモデルプランのことですかね?
983(-_-)さん:2011/04/21(木) 18:47:41.78 ID:???0
>>982
参考になったならよかった
学習プランの件は、テンプレじゃなかったかもしれないのであんまり気にしないでください
情報量が多すぎてよく覚えてない
984(-_-)さん:2011/04/21(木) 19:36:02.47 ID:???0
lie-lay-lain-lying 自動詞
lay-laid-laid-laying 他動詞
985(-_-)さん:2011/04/21(木) 22:19:52.03 ID:???0
>>983
了解です
おかげで今後の目標が色々立てそうです
本当にありがとう!
986(-_-)さん:2011/04/21(木) 23:10:21.51 ID:???0
半年後くらいにまだ勉強続いてたら報告してくれw
987(-_-)さん:2011/04/22(金) 07:12:51.04 ID:+PNkexU80
おれはレベル高い勉強してるけど
(原理的に英語というものを研究するのが好きなんで)

おまえらはそんな必要はまったくない
英語がしゃべれればいいって言うレベルならとりあえず練習に次ぐ練習あるのみ
988 忍法帖【Lv=1,xxxP】 :2011/04/22(金) 07:13:02.61 ID:???0
しかも漏らした直後だったらしく急激に臭ってきて
あっという間に異臭騒ぎになって学級閉鎖になりかけた
989 忍法帖【Lv=1,xxxP】 :2011/04/22(金) 07:14:02.51 ID:???0
溶けてくっついた麦チョコみたいな かった〜いウんコが出て
お尻が切れちゃった
ペーパーに肛門の形をした血液が付着した
990(-_-)さん:2011/04/22(金) 09:00:22.04 ID:???0
gering now
991(-_-)さん:2011/04/22(金) 11:10:23.77 ID:???0
ここの人達毎日どれくらいの時間、英語勉強しているの?
オレは引き篭もって、1日自由時間だけど
英語の勉強は1時間30分が限界。。;
992(-_-)さん:2011/04/22(金) 12:29:25.75 ID:t1Tv0dmC0
鬱すぎて英語の勉強なんてほとんどできぬ
993(-_-)さん:2011/04/22(金) 12:52:26.30 ID:???0
>>991
最高10時間くらいで集中力が続かなくなった
最初の頃は4,5時間やってたけど、今は2,3時間だな
994(-_-)さん:2011/04/22(金) 13:10:58.33 ID:ZJFllXS00
>>991
0時間
995(-_-)さん:2011/04/22(金) 23:05:15.75 ID:8bw6u+Dr0
996(-_-)さん:2011/04/23(土) 01:32:45.88 ID:???0
あいよ

ヒッキーが英語を身につけるスレ14
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/hikky/1303489870/
997(-_-)さん:2011/04/23(土) 02:49:08.19 ID:???0
>>995-996
             ∩___∩
             |ノ⌒  ⌒ ヽ
             / ●)  ●) |
オツカレチャ━━━━━|   ( _●_)  ミ━━━━━ン♪
            彡、  |∪| 、`
              /  ヽノ  ヽ
             / 人    \\   彡
           ⊂´_/  )    ヽ__`⊃
                / 人 (
               (_ノ (_)
998(-_-)さん:2011/04/23(土) 02:50:04.81 ID:???0
   ∩___∩     /゙ミヽ、,,___,,/゙ヽ
   | 丿     ヽ    i ノ       `ヽ'
  /  ○   ○ |    / `(○)  (○)´i、  先生助けてっ!、
  | U  ( _●_)  ミ  彡,U ミ(__,▼_)彡ミ   昨日まで動いていた荒巻が
 彡、    |∪| ,,/   ,へ、,   |∪|  /゙       息をしてないの!!
 /  ヽ  ヽノ  ヾ_,,..,,,,_ /  '  ヽノ `/´ ヽ
 |      ヽ  ./ ,' 3  `ヽーっ  /     |
│   ヾ    ヾl   ⊃ ⌒_つ ソ      │
│    \,,__`'ー-⊃⊂'''''"__,,,ノ   |
999(-_-)さん:2011/04/23(土) 02:50:54.51 ID:???0

   ∩___∩
   | ノ      ヽ !
  /  ●   ● |   こいつ最高にアホ
  |    ( _●_)  ミ
 彡、   |∪|   / .\
/ __  ヽノ / \ ...\
(___)   /   .│ ..│
            │ │
            /  ヽ
            l..lUUU
            .U
1000(-_-)さん:2011/04/23(土) 02:51:35.10 ID:???0
        ┏┓                ┏┓         巛 ヽ.                     ┏┓      ┏┳┓
┏━━━┛┃┏┓        ┏━┛┗━┓  ┏┓ + 〒ー|    ┏┓    ┏┓┏━━┛┗┓┏┓┃┃┃
┗━┓┏━╋┛┗━┳┳┳╋━┓┏━╋━┛┗┳━|  |┳━┛┗┳━┛┗╋━┓  ┏┻┛┗┫┃┃
    ┃┃  ┗┓┏┓┃┃┃┣┓┃┃┏╋┓  +┻ +/ /┻┓  ┏┻┓  ┏┛  ┃┃┃┏━┓┃┃┃
    ┃┃    ┃┃┗╋┻┛┃┃┃┃┃┣┛ ∧_∧/ / .┏┛┃┃┏┛┃┃┏━┛┃┣╋━┛┣╋┫
    ┗/´》〉  ┗┛  ┗━━┻┛┗┛┗┻━(´∀`_/ /  ┗━┻┛┗━┻┛┗━━┻┛┗巛 ヽ┻┻┛
  * | 〒  /⌒ヽ | 〒  ||| ,.へ´_|_ヽ  ,-r、,r/」  f  |||  ∧ ∧,.へ,    〒 ! /⌒ヽ 〒 !
     |  |  ( ´∀`)  |   人l ァ'`・ω・)〉/_ュヘ〈|7  | *   (゚∀゚ `ァ ノ +   |  | ( 个  ) |  |
 +  |  {  |   .|   {  .(__)、   ○〈_}ノ :   |  +  O    /:-一;:、 / /. |    | ./ /*
    ヽ ヽ |   .|.ヽ ヽ (___)  、 〈   く/ ヽ__,」 +    )   ミ;;★:;:;:;ミ/ /   |    |/ /
     ヽ  ヽ,, ´∀`) ヽ  ヽ ´∀`)__ノ ヽ__) /  ,ヘ   | __,, '´ ̄`ヽ__ (・ω・´/ /  (・∀・ / /
 ,.へ ■ヽ ヽ     ー、 ヽ     ー、     /  / |.  | ★((ハヾヽ,.べ, ミ三彡 f  ,-     f+
 l ァ'^▽^) i     ,rュ ', i     rュ ', |||  (   〈  .|  .|  ハ^ω^*`ァノュヘ    |  / ュヘ    |
 ヽ    ○.|    /{_〉,.へ∧ ∧{_〉  << \ ヽ .|  .|   O☆゙ _ノ_,} )   | 〈_} )   |
  |  、 〈 |    〈   l ァ';・∀・)        \ノ |_,,|   ノ´ ̄ゞ⌒'ーァ    ! |||  /    ! |||
||| l__ノ ヽ__)|   ,ヘ. ヽ  ヽ    ○ヽ  +    |__ノ|  )  `7゙(´〈`ー''´     |   /  ,ヘ  |   ガタタタン!!!!
10011001
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。