「age」「sage」「ドキュン」「逝ってよし」「オマエモナー」など
様々な2ちゃん用語を各国語で訳してみよう!
2 :
名無しさん@1周年:2001/07/03(火) 17:02
百済内ね。
3 :
名無しさん@1周年:2001/07/05(木) 00:14
亜解 差解 土季油雲 何時手代旨 緒間絵藻名亜
夜露死苦
4 :
名無しさん@1周年:2001/07/09(月) 08:33
up
down
jerk
go to hell
you,too!
5 :
名無しさん@1周年:2001/07/09(月) 13:47
go home!
6 :
仏語:2001/07/10(火) 15:21
age・・・eleve
uupar(ウーパル)
niichee(ニーチェー)
paagal(パーガル)ドキュンとは若干違
udhar jaaoo(ウダル ジャオー)
tu bhii(トゥー ビー)
間違ってても、あんまりいじらない様に!
8 :
英語:2001/07/14(土) 13:08
「氏ね」:Fuck you!
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
あぼーん
挙起!
上げ :вверх(ヴェルフ)
下げ :вниз(ヴニース)
ドキュン :хулиган・ка(フリガーン・カ)男性・女性形
逝ってよし :помри(ポムリー)
オマエモナー :ты тоже(トゥイ トージェ)
氏ね :умри(ウムリー)
「逝ってよし」のいい訳語がみつからんな。
22 :
名無しさん@1周年:01/10/26 09:22
>20
逝ってよし、はロシア語で
Идёсь!(イデョーシ)がよろしいか、と
23 :
名無しさん@1周年:01/10/26 10:45
逝ってよしを中国語で。
イ尓該死!
イ尓該逝去!
25 :
愛と死の名無しさん:01/11/03 04:11
逝ってよしは、You may pass away.かな?
27 :
名無しさん@1周年:02/02/18 23:49
花粉症で苦しいよage
너가 죽는 것을 나는 넣는다.
29 :
abgal ◆HPSG.HGA :02/03/20 21:25
広東語だと、逝ってよしって
應該十四イ尓
Yinggoi sahpsei leih.
でいいの?
文法だけだとサパーリわからん。
30 :
名無しさん@1周年:02/03/21 03:09
「あぼーん」は外国語でどーなる?
31 :
名無しさん@1周年:02/03/21 03:31
つか、あぼーんて
Abolishが由来と思ってた
32 :
名無しさん@1周年:02/03/22 01:18
あげ
33 :
名無しさん@1周年:02/05/26 02:34
age
34 :
名無しさん@1周年:02/05/30 05:59
チベット語
'chi bas chog:逝ってよし
khyod yang;おまえもなー
35 :
名無しさん@1周年:02/05/30 10:07
age
38 :
名無しさん@1周年:02/10/13 15:18
あぼーんする
ポルトガル語で apagar か deletar
39 :
0H己ILト:02/10/19 03:24
韓国語で
厨房→チュンディン
工房→コディン
すまそ→チソンハムダ
(いずれも若者言葉)
40 :
名無しさん@1周年:02/12/17 06:28
英語。
逝ってよし = Gone
(^^)
42 :
名無しさん@ウソ800周年:03/01/27 17:05
韓国語
ドキュン → ヨッカットゥンノム
もしくは ケーカットゥンノム
これらが適当ではないかと・・?
(正しい表記をしたいので、どなたか日本語環境のキーボードからハングルを入力する方法を教えてください)
43 :
名無しさん@ウソ800周年:03/01/27 17:17
韓国語
ドキュン→ソウルの方では、「ジュイセッキ」かな?
「ソッケカットゥンノム」の省略形 ただし、この表現は一般的ではない。
一般的なのは
>>44
44 :
名無しさん@ウソ800周年:03/01/27 17:23
韓国語
逝ってヨシ!→チョテガリモゴラ!
違う表現があるのなら教えてちょうだい
>>43 の表現中
>>44とあるのは、
>>42の間違い
45 :
名無しさん@ウソ800周年:03/01/27 17:41
>>28の
逝ってよし → 너가 죽는 것을 나는 넣는다.
ノガ チュンヌン ゴスル ナヌン ノンヌンダ.
直訳だと思うが・・・
46 :
名無しさん@ウソ800周年:03/01/27 20:00
韓国語
あぼ〜ん → シマダ〜
逝ってよし! → チュゴラ!(これは韓国人よく使うあるよ)⇒死ねという意味
47 :
名無しさん@3周年:03/01/27 20:02
49 :
名無しさん@ウソ800周年:03/01/27 20:34
>>47 正確には、シム+ハダ で シマダ〜
数年前、韓国での流行語みたいなもんだよ
50 :
名無しさん@400周年:03/01/29 12:30
二 シバル!!
あぼーん→exploded
ひろゆき→hiroyuki
(^^)
∧_∧
( ^^ )< ぬるぽ(^^)
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
∧_∧
ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
=〔~∪ ̄ ̄〕
= ◎――◎ 山崎渉
56 :
名無しさん@3周年:03/06/06 13:42
「あぼーん」は仏語だと名詞でeffacementあたりでどうよ。
(動詞はeffacer。)
__∧_∧_
|( ^^ )| <寝るぽ(^^)
|\⌒⌒⌒\
\ |⌒⌒⌒~| 山崎渉
~ ̄ ̄ ̄ ̄
(^^)
,,,--─===─ヽ/へ
/iiiiiiiiiiiiii彡≡≡≡|≡ヾ ヽ
iiiiiiiiiiiiiiiiiii彡≡≡≡≡|≡ミミヾ丶
iiiiiiiiiiiiiiiiiiii/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ミiiiiiヽ
iiiiiiiiiiiiiiiiii/ \iiiiiiiゞ
iiiiiiiiiiii/ \iiヽ
iiiiiiiiiiiiiii《 ━━━'/ ヽ━━━ ヽミヽ
...iiiiiiiiii彡/ __,.:: :: __ ヽiiiii|
..iiiiiiiiiiiii》| ::: |iiiii|
iiiiiiiiiiiiiiii|, |iii|
..iiiiiiiiiiiiiiiiii, ( ● ● ) .|iiii|
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 》━━━━《 |iiiii|
iiiiiiiiiiiiiii《《《ヽ 》 / ̄ ̄\ 《 |iiiiiiii|
iiiiiiiii《《《《《《《《 《《 \ ̄ ̄/ 》》 |iiiiiiiiiii|
iiiiiiiiiiii《《《《《《《《《《《 》》  ̄ ̄ 《《 》》》》》iiiii|
iiiiiiiiii《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《》》》》》》》》》》》》》》iii|
iiiiiiiiiiiiiii巛巛巛巛巛巛巛巛巛》》》》》》》》》》》》》》IIII
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii巛巛巛巛巛巛巛巛》》》》》》》》》》》》iiiiiii
60 :
名無しさん@3周年:03/08/10 10:49
(つ´ω`)つ 60
61 :
名無しさん@3周年:03/08/11 13:11
(⌒V⌒)
│ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
⊂| |つ
(_)(_) 山崎パン
テスト
64 :
名無しさん@3周年:03/10/02 08:19
age
シラネーヨはニズナーユだろ。まんまだが。
66 :
名無しさん@3周年:04/03/25 15:40
(⌒V⌒)
│ ^ ^ │<지금까지도나를응원헤해주세요(^^)。
⊂| |つ
(_)(_) 야마자끼바보
┌(_Д_┌ )┐
68 :
名無しさん@3周年:04/07/28 17:19
ao alto
abon
アンタ アイダン
オマエモナー
71 :
名無しさん@3周年:05/02/17 14:46:59
安芸
ひさぴさにあげ
74 :
名無しさん@3周年:2005/05/12(木) 21:56:28
「ドキュン」「逝ってよし」「オマエモナー」自体が死語になったからな。
ドキュンはドキュソもいわないで今はDQN表記だけだ、
75 :
名無しさん@3周年:2005/05/23(月) 13:45:52
2ちゃんねるとその界隈の言葉について
●オイラ
ひろゆきさんのオリジナル語ではありません。ドラゴンボール、バカ兄弟、ジェロニモ
などの真似をして未だに使ってる人や、天然の感性で「オイラ」という人、
素で「オイラ」という人が以前からいます。
2ちゃんねる風味の言葉を使ってる人だとか誤解のなきようお願いいたします。
●キター
2ちゃんねる用語ではありません。関西ではあまり使うことがないようです。
普段使ってないからといって、これを使う人=2ちゃんねるに影響を受けた、
と誤解のなきようお願いいたします。
●「つーちゃんねる」
これはTVや雑誌、ネットなどでもあまり発言・解説されてなかったころは
「つーちゃんねる」と発音する方がおられました。その名残でしょう。
「つーちゃんねる」と言う人をにわか呼ばわりするのはやめましょう。
76 :
名無しさん@3周年:2005/06/21(火) 13:54:31
ロシア語で(・Α・)イクナイ
は??
77 :
名無しさん@3周年:2005/06/22(水) 21:39:29
頂!
なんか面白そーなスレ発見!
米語で逝って良しは「Fuck off!」って言う方が、「逝って=行って」っていう
発音的なニュアンスが出ていいと思う。
保守
こんなスレが80で止まっているなんてもったいない。
類似スレいっぱい
84 :
名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 07:57:12
あげ
86 :
電車男:2006/10/03(火) 20:54:10
はははじめますて。
87 :
俺様はレベル2 ◇j/DDTeh7Ng:2006/10/03(火) 23:32:18
俺様はレベル2 ◇j/DDTeh7Ng
88 :
名無しさん@3周年:2007/02/02(金) 20:05:57
┌(_Д_┌ )┐
89 :
m9(^Д^)プギャー!:2007/02/10(土) 01:31:57
あぼーんとわどぉいった意味なんですか?
90 :
ウ:2007/02/10(土) 08:58:03
Ah, bon ?
92 :
名無しさん@3周年:2007/04/12(木) 15:25:33
もうだめぽ
My End
Mein Ende
逝ってきます
To the hell,
Zur Hölle
オマエモナー((古いか
HAY (How about you)?
WÜD (Wie über dich)?
間違ってるかな・・・
そしてAgE
Intoがよかったかな・・・
堕ちる感じだし
95 :
名無しさん@3周年:2007/08/05(日) 19:02:35
ねぇ……
γ ̄ヽ ボクのこと
r-| O |〜 好き?
`ーヽ_ノ 〜 ∧_∧
|| 〜 (・ω・`*)
r-/ ̄|、 O旦と )
ヽ__シ (_(__つ
ブンブンブン
γ ̄三 ̄ヽ
| O 三O | ショボーン
ヽ_r三、_ノ ∧_∧
|| (・ω・`;)
r-/ ̄|、 O旦と )
ヽ__シ (_(__つ
>>20 寒空умри・помриで〜す
おかげさんで僕たち漫才やらせてもろてますけどもね〜(ry
97 :
名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 21:20:11
98 :
verdent:2008/02/09(土) 17:11:28
そんなことやったって何にもならない。
荒らしがつけあがるだけ。と言うかもう十分つけあがっている。荒らしは犯罪だと思う。各都道府県警察のハイテク犯罪対策室に通報されて手錠をかけられるまでこりない愚か者をなくしたいと思う。
そういうことを考えているのは僕だけではないと思う。
逝ってよし=死ね・・・・・・。
こういう計り知れない重みのある言葉を軽々しくはき捨てる荒らしを僕は許せない。
僕の言っていることは間違っているだろうか。
今、どんどん新しい言葉が生まれ出ている。
「うざい」「きもい」「KY」・・・。
それに追い討ちをかけているのがあなたがた2ちゃんねるの住人なのだ。(全員が全員悪い訳ではないかもしれない)
ネットはジキルとハイドの代名詞なのかもしれない。しかし今「ジキル」と「ハイド」の差がどんどんなくなりつつあるのかもしれない。
時代の流れなのだろうか。それにしてもひどすぎる。
あなたがたはネットに洗脳されている。人格をねじ曲げられる、またはねじ曲げられかけている。
僕はその仲間になりたくはない。
あなたがたも少し頭を冷やしてから書き込んだほうがいいのではなかろうか。
「モナー(=お前もな)」や「ギコ(ギャハハハ→ギコハハハ)」・・・・・・。これらも非常識なキャラクターである。
罵りの代表といっても言いすぎではないだろう。
とにかくネットの基本は、「人とコミュニケーションをとる」ためにあるのであって、「人を罵る」ためにあるのではないのだと思う。
最後に
・・・・・・僕をそんなに叩きたいか?
99 :
名無しさん@3周年:2008/02/11(月) 15:46:11
>98電波だポww
100 :
名無しさん@3周年:2008/02/13(水) 23:31:35
やふぅーー
101 :
名無しさん@3周年:2008/05/31(土) 15:30:57
101
103 :
何語で名無しますか?:
●● ●●
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
● ●● ●● ●
● ●
● ●
● ●●●●●● ●
● ● ● ●
● ● ● ●
● ● ● ●
● ● ● ●
● ● (゚Д゚)ハァ? ● ●
● ● ● ●
● ● ● ●
● ● ● ●
● ●●●●●●●●● ●
● ● ● ●
● ●