Let's talk with Jim-san. Part14

このエントリーをはてなブックマークに追加
548名無し編集部員
p2サービスでbbspinkに書き込みができません。
本日0時前後?から発生

p2は2chの公式ASPサービスですが、外部板(bbspink含む)は公式対応ではありません。しかし、昨日までは正常に書き込めたのにも関わらず、書き込めなくなって困っています。
書き込めなくなっている理由の説明or対策をしてもらえるとありがたいです。

p2.2ch.net総合スレ Part53【不具合/要望】
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1251817013/688-


---Excitement translation---
It is not possible to write it in bbspink in the p2 service.
Generation around 0 o'clock of today

In p2, an external board (Bbspink is included) is not official official correspondence of 2ch though it is ASP service. However, I had been embarrassed because it doesn't write it yesterday though it was possible to write normally.
When the explanation or measures of the reason that cannot be written can be done, it is welcome.
-----
549名無し編集部員:2009/10/20(火) 16:21:41 ID:TbyaS8Tr
>>548 translation

looks like p2 is not available for post through to BBSPINK.
since last midnight.

p2 is an official ASP service from 2ch. posting to external board like BBSPINK isn't supported, but
it worked well with pink till yesterday. I'd like to hear some explanation or solution on this issue from you.
550名無し編集部員:2009/10/20(火) 16:31:14 ID:yu19g8Fl
>>548
「公式対応ではありません」から「しかし」に繋がる理由が分からないんだが
551名無し編集部員:2009/10/20(火) 17:21:13 ID:fTJ27qmA
日本の自販機で使えるという触れ込みで500ウォン硬貨に両替しました。
自販機は日本の硬貨専用で韓国の500ウォン硬貨は公式対応しておりません。
しかし、昨日までは正常に購入できていたにも関わらず、使えなくなって困っています。
使えなくなった理由の説明or対策をしてもらえるとありがたいです。

しかしで繋がるが、モリとp2の元締めに説明と対策を依頼しようではありませんか。
552POE ★:2009/10/20(火) 17:21:23 ID:???
>>削魔除さん
まだかなにも載っていないのですね 大変ですね
書き込めない時のエラーログを見せれば、色々と教えてくれる人がいると思いますよ

p2全規制も謎ですね

>>ジムさん
ところで キャップを使う事が出来るサーバーについて
特に 広範囲である必要はありません
(書き込むことが出来るとしても、彼らは書き込まないので)
書きこむべきサーバーだけキャップで書き込めれば良い です

規制関連の★や案内人★のキャップ使用範囲も 広範囲である必要はありません
他の人を参考にして 設定してください
重要なのは どこで案内活動をするのかという事です
553ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 18:11:38 ID:???
>>548
I will check on it. It could have been caught in one of the blocking programs.
Don't worry if it is we will fix it. There was a p2 problem last night with
one of p2's customers. That might have caused it. Abuse, from one ip can trigger
an automatic event. Let me clear the log, and see if that fixes it.
If it is caught again. Let me know.
554名無し編集部員:2009/10/20(火) 18:12:47 ID:d72G+ikh
p2からの荒らしはなくなったの?
555ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 18:13:17 ID:???
>>549
As you say, it is not officially supported. If it works though, that is
great. The logs will clear and we will see if it works.
I need to have the blocking on at this time for other reasons. If
p2 is picked up and turned off automatically I can not help it.
556ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 18:16:27 ID:???
>>551
完壁 です
To me it is not even a Korean won.
557ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 18:27:23 ID:???
>>556
The log is cleared, except for one server that Pink has been repeatedly
attacked on. Lets see how it works. I have forgot my p2 account.
Would someone like to test it?
558名無し編集部員:2009/10/20(火) 18:37:31 ID:b6i+pmzN
p2 test
559ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 18:38:23 ID:???
>>558
Test pass. Emergency over...:)
560ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 20:33:16 ID:???
The power is out in my office now.
So I can not access my mail server there.
561名無し編集部員:2009/10/20(火) 20:51:06 ID:oUNm4L5I
mankatsu's not coming... is he so busy? I've translated some of your posts.

>>553
>>>548
調べてみます。投稿ブロックシステムのどれかに引っかかっているのかもしれません。
心配しないでください。直します。昨晩あるp2ユーザに関して問題があったので、それが
原因かと思います。一つのIPからの荒らしで自動反応するシステムがあるんです。ログを
消してみますから、もう一度試してもらえますか? まだ引っかかるようだったら言ってください。

>>554
So abuse from p2's now gone?

>>555
>>>549
その通り、公式には対応してないです。良いことにも動作しますが。
これからログを消して、テストします。ちょっと都合があって、投稿ブロックシステムを
オフにすることはできません。ログを消してもp2がまた引っかかるようであれば、対応
できないかもしれません。


>>556
< skip >

>>557
>>>556
攻撃が続いている一つを除く全サーバのログをクリアしました。ちょっと様子を見ましょう。
p2アカウントのID忘れちゃったので、どなたか試してもらえませんか?

>>559
テスト良し。状況終了w

>>560
仕事場で停電発生。今しばらくメールが読めないです
562ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 20:56:22 ID:???
>>561
It is a lot of pressure to be the translator.
Thank you for translating too. Maybe mankatsu
has quit already? He is a volunteer translator so
it might be he is just busy with his work.
563ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 20:59:14 ID:???
>>554
p2 is turned back on all the servers except for Venus.
We are a little short on hands. Right now I am using cats hands.
When there are more people that are interested in volunteering
then we can turn p2 back on Venus. It will have to be monitored.
564● ◆SUAMA.Cbav5m :2009/10/20(火) 21:54:05 ID:hRM8wU4u BE:1205725875-PLT(22334)
from p2.
565ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 21:56:29 ID:???
>>564
すごいw
566● ◆SUAMA.Cbav5m :2009/10/20(火) 21:57:27 ID:hRM8wU4u BE:1653567168-PLT(22334)
Hmm... I can't post res in ccc from p2. Why?
567名無し編集部員:2009/10/20(火) 21:57:45 ID:dRSXVfrF
Jim さん レス ありがとう
暇なとき また 私も 翻訳 しますね

>>562
>>>561
通訳のプレッシャーってすごいですしね。あ、翻訳ありがとうございます。
mankatsuさんはもう辞めてしまったんでしょうか…ボランティアです
から、単に忙しいだけかも。

>>563
>>>554
Venus以外の全サーバへのp2書き込みを復旧しました。
今ちょっとこっちは人手が足りない状況でして、実際今私はねこの手を使って
るんですが、Venusへのp2書き込みを復活させるにはボランティアさんがもっと
必要です。監視の必要があるものですから。
568● ◆SUAMA.Cbav5m :2009/10/20(火) 21:59:50 ID:hRM8wU4u BE:2170306679-PLT(22334)
p2をvenusで鯖別規制ね。はぁん。
569ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 22:01:44 ID:???
>>568
Are you using mobile phone? I think that ula.cc has a simple
way for you if that is the problem.
570● ◆SUAMA.Cbav5m :2009/10/20(火) 22:04:20 ID:hRM8wU4u BE:413392234-PLT(22334)
>>569
ありがとう、Jimさん。
Thank you, Jim.
571名無し編集部員:2009/10/20(火) 22:43:06 ID:dZz06P2n
>>569
すばやい対応ありがとう。愛してる
572ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 23:27:25 ID:???
>>570
どう いたし まして
573ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 23:28:13 ID:???
>>571
大丈夫です
0xf649
574名無し編集部員:2009/10/20(火) 23:45:57 ID:QNu0X7k5
1111011001001001?
575ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/20(火) 23:52:27 ID:???

>>574
63049
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1251283253/509
おやすみ なさい
眠い です
576名無し編集部員:2009/10/20(火) 23:56:07 ID:bIMNeH9O
577mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 04:22:44 ID:???
Jim-san&キャップの皆さん、
すいません、今朝まで急な出張で出てました。
また先週と同じペースで翻訳します。

Jim-san,
sorry about the delay in translation.
I was out on a business trip until this morning.
Will start translating the same pace as usual :)
578名無し編集部員:2009/10/21(水) 05:01:57 ID:mtl4WMD3
>>556
○完璧 ×完壁 :D
579mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 05:19:55 ID:???
>>567
おお…更に翻訳出来る方が。
はじめまして、Mankatsuです。 何かの規制かもしれませんが
○を使用しても特定のネットワーク以外ではカキコできません。 
翻訳は会社からやっていますので、主に日本の夜中が活動時間となります。
時間帯を区分していければもっとスムーズになるかもしれませんね。
今後ともよろしくお願いいたします。

overview of above
Due to me not being able to write to bbspink even with ○ from certain network,
I am mostly doing the translation at the office.
Since I am located in the U.S., I will mostly be doing a translation
during Japanese evening, early in the morning.
If Mr. >>567 and I can split the work, and if he is in different time zone,
we might be able to cordinate together for smoother translation.
580名無し編集部員:2009/10/21(水) 06:45:23 ID:ICjboqAu
ちぇき
581名無し編集部員:2009/10/21(水) 09:03:56 ID:YmZ80dae
>>579
お疲れさまです。えと、初めましてじゃなくTOEICネタ振った>>444ですw
こちらこそよろしくお願いします。
582ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 09:16:15 ID:???
>>576
I think the guys on that board are a little more sophisticated, and know
better how to deal with a troll. If it becomes a bigger problem let me know.
I can try regulating it again.
583mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 10:22:41 ID:???
>>581
キャップ名の名付け親さんでしたかw
不在の間翻訳していただき助かりましたー 
今後ともよろしくです
584mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 10:28:23 ID:???
>>582 直訳
この板の住人さん達は知的であり、荒らしに対しても対応できると思います.
もし問題が大きくなれば教えて下さい。 また規制してみます。
585ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 10:29:21 ID:???
I have received and sent witch2enoc-san an email.
586ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 10:38:01 ID:???
>>579
What network is that?
587mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 10:41:59 ID:???
>>586
Comcast, Cox, and Starbucks via AT&T
I'm using my laptop so account setting on viewers is the same.
588ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 10:45:54 ID:???
>>587
That is an ongoing problem with open proxy. There is a thread about that on the operate board.
Maybe you could help them by contacting them and seeing if they can fix the problem.
589mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 10:48:23 ID:???
>>588
Will do. They don't know why I can't write even with maru though.
I won't bug them too much but will try again :)
590ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 12:18:35 ID:???
>>589
It has been a problem for a long time. They have serious security problems.
Please bug them to much. It can not hurt, and about 2% of the users of bbspink
would be so thankful to you, if you got success.
591ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 12:19:29 ID:???
>>590
You should be able to write with your CAP though. Please try that.
592mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/21(水) 12:37:52 ID:???
>>591 alright Jim-san. Will bug em and try em :)
593名無し編集部員:2009/10/21(水) 12:53:12 ID:mtl4WMD3
関西弁訳 (誰得
585 witch(ry からのメール来たわ。返信したでー
586 >>579 どこのネットワークやねん
587 >>586 AT&T経由でComcast, Cox, Starbucks使ってる
自分のラップトップ使てるからビューワのアカント設定は変えてへん
588 >>587 それオープン串の問題でまだ解決しとらんわ。operate板にその辺のスレあるやろ。報告したったらなんか助けになるかもしれへんなー
589 >>588 じゃやるわー。でも何で●使ても書けへんのか把握してへんみたいやけどなー。あんま言いたくはないけどまた言ってみるわー
590 >>589 結構前から問題やねん。ひどいセキュリティ問題やで。どんどんつついたってや。それで怒ったらおかしいしうまいこといったらpinkユーザの2%はあんたに感謝する思うで
591 >>590 帽子被ったら書けるはずやけどな。まー試してみてや
592 >>591 よっしゃわかった。つついてみるし試してみるわ
594名無し編集部員:2009/10/21(水) 13:37:10 ID:fjZsHKhL
CGIによる規制なら●で回避できるけど、そうじゃなければ無理だと思う
●かどうかはPOSTパラメータでしか区別できないから
595名無し編集部員:2009/10/21(水) 14:03:09 ID:c59VsJXP
>>593
おおきにw
596名無し編集部員:2009/10/21(水) 17:16:10 ID:bwOCVa04
>>593
広島弁訳
585 witch(ry からのメール来たんよ。返信したけえー
586 >>579 どこのネットワークかいのう
587 >>586 AT&T経由でComcast, Cox, Starbucks使うとる
わしのラップトップ使うとるけえビューワのアカント設定は変えとらん
588 >>587 それオープン串の問題でまだ解決しとらん。operate板にその辺のスレあるじゃろ。報告したらなんか助けになるかもしれんのう
589 >>588 じゃやるわい。ほいじゃが何で●使うても書けんのか把握しとらんみたいじゃけどのう。あんまいいとうはないんじゃがまたゆうてみるわー
590 >>589 結構前から問題なんよ。えらいセキュリティ問題よ。どんどんつつきんさい。それで怒ったらおかしいしうまいこといったらcarpユーザの2%はあんたに感謝する思いますわ
591 >>590 帽子被ったら書けるはずじゃ。まー試してみんさい
592 >>591 よっしゃわかった。つついてみるし試してみるわ
597名無し編集部員:2009/10/21(水) 17:36:39 ID:two3ggNd
>>582
児童ポルノ他違法アップロードの温床の板の住人に何を期待しているのやら
598名無し編集部員:2009/10/21(水) 17:41:30 ID:iS818rBv
>>581さんにも キャップあげればいいのに
599witch@削魔除 ★:2009/10/21(水) 18:18:51 ID:??? BE:501883373-PLT(17779)
Jim-san,
Thank you.
I was able to write it.
600ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/21(水) 20:11:02 ID:???
>>599
どう いたし ました
ども ありがとう ございます
601名無し編集部員:2009/10/21(水) 21:09:58 ID:Yuba5tWs
>>598
遠慮しときますw
帽子もらって活動できるほどではないので
602名無し編集部員:2009/10/21(水) 22:47:26 ID:iS818rBv
>>601
えー じゃあトリップくらいつけてよ
603名無し編集部員:2009/10/21(水) 23:01:17 ID:93Yxpamy
うーん、ではこれで。

>>599
witchさん(?) 復帰おめでとうございます
604trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/21(水) 23:02:46 ID:93Yxpamy
ついたかな
605名無し編集部員:2009/10/22(木) 03:27:58 ID:7bFc57/N
>>604
おkおk
606名無し編集部員:2009/10/22(木) 05:27:28 ID:genxsGfV
this is desirable tendency that more nice friends transrate his English.
I can now understand what Jim-san said although all I did for English was to get 700 on TOEIC.
607名無し編集部員:2009/10/22(木) 05:56:02 ID:9ErPcxKw
doubts,
608ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 07:37:18 ID:???
It is good to have help. Thank you for the help.
I will try to keep my English level at 700 TOEC.
That should not be hard for me. It is probably my level
natively.
609名無し編集部員:2009/10/22(木) 08:47:18 ID:genxsGfV
あーそういうことが言いたかったわけじゃないんだよな
とはいっても伝わらなかったのか皮肉で返されてるのかも俺には分からん
つまり翻訳してくれてる人は本当に乙ですと
610mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:09:04 ID:???
>>608 直訳
助けがあることは良い事です。 助けてくれてありがとう。
英語の難易度をTOEIC700点レベルにします。
それは私にとって難しい事ではありません。
私の英語はそのレベルにあると思いますし。
611mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:14:18 ID:???
>>609 直訳/translation
Well... I wasn't really intending to say something like that.
And I don't know if he is being sarcastic or not with his reply (>>608)
Just wanted to say "great work" to translators

>>609
Jim-sanは多分自分を卑下して笑いを取りたかったんじゃないですかねw
アメリカ人は皮肉(Sarcasm)で笑いを取ることが多いので、あんまり気にしなくても
おkだと思いますよー。
612trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/22(木) 09:17:05 ID:1k5VB91r
>>606
彼の言葉を翻訳してくれるお友達が増えるのは喜ばしいことです。
TOEICで700点しか取れなかった私でもこれで彼の発言が分かるようになります。

>>606
More people in translation is really lucky to me, for now I can get Jim-san's word
with my limited English ability in the level of 700 TOEIC.

>>609
Umm... that's not what I meant... In the first place I can't tell whether that's
sarcasm or just I couldn't get him what I tried to say. Anyway, big thanks to
translators.

そんなに難しく考えない方がいいかも…700点は十分に良い点数だと思いますよ。
文学やろうってわけじゃないんですから。現にあなたは608読めてるじゃないですか
613mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:25:03 ID:???
>>612
最後の2行に同意します!
意味を解れば細かいことなんかどーでもw 第一アメリカ人の文章の酷さは…
想像を絶するほど文法無視してるケースが多いですよ。

>>612 Translation for last 2 lines
Don't think too much about it.... Score of 700 I believe is a great score.
We are not trying to write piece of literature here.
You were able to read >>608.


614名無し編集部員:2009/10/22(木) 09:28:29 ID:TOws2C33
そうそう、それだけわかれば十分
俺なんて自身をもってしゃべれる英語↓だけだしw

I can not speak English!
615mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:30:01 ID:???
The管理人のジムさん

おはようございます。 げんきですか?
616名無し編集部員:2009/10/22(木) 09:40:36 ID:jm3JIc0p
翻訳の人いっぱい居るんでお願いします。

Jimっち

http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1254956250/
での●についての議論がちゅうぶらりんなんだけど。
ERO氏は今回は無いみたいと言ってるけど(上スレ>>719
なにがどーなって結論に至ったか
あなたの言葉で説明が必要じゃね?
あなたの発言がきっかけで、各板住人が踊らされた訳だから
きっちり話して、もやもや終わらせてくんないか?
キャップ無くても、利用者の自治や運営への議論参加は、鯔と同意ということを忘れんでね。
617mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:48:08 ID:???
>>616 Translation
Jim-cchi
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1254956250/
No conclusion has been stated regarding to the disccusion about ●.
Ero has stated that it won't happen this time (>>719 on above thread)
Isn't it necessary for you to explain how you came up with the conclusion?
Your remark has made users on each board to jump around.
Can you explain the situlation clearly and clear this mist?
Even without CAP, please do not forget that joining discussion about
operation and governing is equal as other volunteers.
618名無し編集部員:2009/10/22(木) 09:51:20 ID:jm3JIc0p
>>617
Gracias.Un amigo
619mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:53:55 ID:???
>>619
De nada senor/senorita
620mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/22(木) 09:59:17 ID:???
>>618
Lo siento... numero equivocado.
Habla usted espanol?
621名無し編集部員:2009/10/22(木) 10:11:55 ID:jm3JIc0p
>>620

nnnnnnnnnno!

toma--~~ンコ!!
622ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 11:30:58 ID:???
>>611
I was not being sarcastic. I think 700 is probably a very good score.
More than that and your english will be spoiled and soiled by to much
good grammar. You will end up sounding like you are from Boston.
623ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 11:39:49 ID:???
>>618
Mankatsu-san es un magnifico Traductor.
>>620
Muchos gracias senor.
624名無し編集部員:2009/10/22(木) 11:47:12 ID:jm3JIc0p
>>623
Hi! Jim-cchi

I am studying in the English conversation class.
Just like this.
http://www.youtube.com/watch?v=FNW0O9srVKc&feature=related
625名無し編集部員:2009/10/22(木) 12:31:03 ID:M3QU6xpM
>>561
> 一つのIPからの荒らしで自動反応するシステムがあるんです。
3時間後に自動解除されるような有期の規制にできね?
>>567
> Venusへのp2書き込みを復活させるにはボランティアさんがもっと
> 必要です。監視の必要があるものですから。
Venusで嵐を見つけたら>>576みたくここに報告すっとジムがP2嵐を退治してくれるとよ?
626名無し編集部員:2009/10/22(木) 12:53:42 ID:jm3JIc0p
俺のIDが惜しい件について今気がついた
627trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/22(木) 13:47:44 ID:inEfcY2z
>>622
>>>611
皮肉で言ったわけじゃないんです。700っていうのはてっきりかなり良い点だと思いまして。
それに、文法に埋もれてしまってはもったいないです。ボストン生まれみたいになっちゃいますよ?

700... IS a good score, as an non-native living in an non-English country.
Who dares wins. Japanese highscool should teach Trial-and-Error.


>>625

>>561
>Abuse, from one ip can trigger an automatic event.
Isn't it possible to make that system also automatically un-ban targets, say after 3hrs?

>>>567
>When there are more people that are interested in volunteering
>then we can turn p2 back on Venus. It will have to be monitored.
So would you do something about p2 trolls if I'd tip bad guy here like >>576?
628名無し編集部員:2009/10/22(木) 13:51:56 ID:9ErPcxKw
>>618-621
日本語か英語でおk
629trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/22(木) 14:04:25 ID:inEfcY2z
>>628
agreed.
630名無し編集部員:2009/10/22(木) 16:17:24 ID:genxsGfV
>>622
Yes, TOEIC requires knowledge of grammer and
how smoothly deal with large amount of questions.
not required sence of humor or sarcasm.
in this means, my level is only 700 on TOEIC.
I'd like to study abroad...

超訳:
最初から頭でっかちの象徴としてTOEICを例に出したつもりだったの。
紛らわしくてごめんなさいね。
あー留学してみたかったなー
631ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 16:25:31 ID:???
>>624
hehehehehehe
What a funny class.
632名無し編集部員:2009/10/22(木) 16:28:43 ID:/6RByLrN
>630
っ[駅前留学]
633ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 16:32:14 ID:???
>>561 >>628
Yes it is completely possible. Unless that IP is on the permanent burn list. From to much
abuse. Right now I have venus on that list. I have received nothing but favorable comments
directly for doing that. That server is the only one that is set aside. p2 is set to always
allow right now on the other servers. I did notice the the vandals on venus just moved to
other boards on other servers after the ban.
For the last two days our 女神 have danced and pranced without to much trouble.
I am sure it will come again, but for now, that emergency is solved.
634ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 17:28:33 ID:???
>>630
If you get a chance to study abroad. Please do so. It is such a good education
to see how other people live.
635ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 17:31:01 ID:???
>>625
Please see
>>633
636名無し編集部員:2009/10/22(木) 17:49:44 ID:jm3JIc0p
Jim-cchi

>>617

Wonderful English conversation class
http://www.youtube.com/watch?v=gQ-IZOHJsk4&feature=related
637trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/22(木) 19:02:23 ID:A/mjSdah
>>633
>>>625
はい。そのIPアドレスが永久BANリストに入ってなければ可能です。今のところVenus板だけが
載せてあります。賛同的コメントをいくつか直接的にもらっています。現在、Venusの例外を除き
すべてのサーバで常時p2からの書き込みを許可するようにしてあります。Venusの荒らしが
他鯖の他板に移動したことは把握しています。PINKの女神たちはきのう、おとといについては大きな
トラブルもなく踊り跳ねています。いつかまた荒らしが来ることは分かっています。しかしひとまず
現在の問題は解決しました。
638名無し編集部員:2009/10/22(木) 19:22:51 ID:kFvHyQpn
>>636
英語と言えば、やっぱりこれだろう。
http://www.youtube.com/watch?v=jZUFndhmJQk&feature=related
639名無し編集部員:2009/10/22(木) 19:43:31 ID:bVtAOb0w
Halo〜Jim-san.Do you know VIP board in 2ch?
They are posting a lot of AA on BBSPINK in a group XD
Many PINK channel users went AFK,LOL.

http://yutori7.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1256206401/
640ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/22(木) 19:54:47 ID:???
>>639
I am sorry, it is the first time I have heard of that board.
641trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/22(木) 20:31:43 ID:A/mjSdah
VIP(news4vip) is something like /random/. one of the fastest chaotic board.
642名無し編集部員:2009/10/23(金) 05:52:46 ID:bBdXTC9G
基本全レスのJIMが>>617を完全スルーな件w

うがっちゃうよw はは〜んとか思っちゃうよw


翻訳おながい
643名無し編集部員:2009/10/23(金) 06:54:46 ID:bBdXTC9G
ちなみに>>642EXCITE自動翻訳

「日→英」
JIM of a basic all loesses is complete, through matter w as for >>617.

[Haha] of ..doubt.. w ?..desire of [ntoka].. w

「英→日」
JIM、基礎では、すべてのレスが>>617のように件wを通して完全です。
ハハハ疑う、w?ntoka wの願望


これじゃぁ、心の病気ですがな
644ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 08:31:19 ID:???
>>641
oh, I see. It must be very fun, but I can not attend fast board.
I will just read the headlines later.
645ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 08:32:37 ID:???
>>642
Google

JIM the basic all-less "" 617 completely through all of w

You'll get Ugatsu or w is the - I think I'll be w


Overstaying your translation
646名無し編集部員:2009/10/23(金) 08:38:57 ID:bBdXTC9G
>>642

ohayousan.
ohayousan.

元気?
647名無し編集部員:2009/10/23(金) 08:42:36 ID:bBdXTC9G
>>646
>>645だったorz
648ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 09:09:59 ID:???
>>646
おはよう ございます
元気 です
649mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/23(金) 09:17:15 ID:???
>>648
おはようございます。

Just checking in :)
650ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 09:18:20 ID:???
>>649
こにちは Mankatsuーさん
I will go to the dentist now.
651ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 09:20:06 ID:???
>>649
If you have time can you translate this for me?
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1255502744/175-181
652mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/23(金) 11:01:50 ID:???
>>651
on it now. Will be done before you come back from dentist?
むしば(cavaty) ですか?
653mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/23(金) 11:37:26 ID:???
>>651
Translation has been completed as requested on "megami self governing" thread.:-)
654名無し編集部員:2009/10/23(金) 13:54:58 ID:VqAXd3jb
>mankatsuさん

>>642もお願いしますねー
655trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/23(金) 14:10:07 ID:IgQfAOz+
>>642
oi, wha' the matter with Jim "the complete responder" ignoring >>617?
smells badly.... there should lies all your weakpoint lol

translations please

# or should I have ignored this
656ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 14:37:49 ID:???
>>655 I just don't understand your question.
657trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/23(金) 15:09:56 ID:IgQfAOz+
>>656
From my guess, 616 is requesting your clear statement about whether Maru
will be required to post or not there;
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1254956250/ .
658ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 16:07:40 ID:???
>>657
I did not answer clearly, because I have not decided that yet.
Currently the problem was solved by blocking p2 on that server.
659名無し編集部員:2009/10/23(金) 16:42:47 ID:FElINnUS
>>658
Thank you for clarifying situation.

訳:>>656
>>655
言っている意味がよく分からないです。

訳: >>657
>>656
たぶん、↓で言ってた●必須化をやるのかやらないのかについてはっきり示してもらいたいんだと思います。
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1254956250/ .

訳: >>658
>>657
その件については、あえて明言を避けています。まだ結論を決めあぐねているので。
問題は現時点では当該サーバでのp2書込み禁止によって解決しています。
660trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/23(金) 16:43:24 ID:FElINnUS
oops i forgot to set my trip :(
661ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 17:21:44 ID:???
>>660
大丈夫です
662名無し編集部員:2009/10/23(金) 17:35:35 ID:3Tic9O/l
>>658
p2.2ch.net総合スレ Part53【不具合/要望】
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1251817013/
女神(http://venus.bbspink.com/megami/)や半角文字列(http://venus.bbspink.com/ascii/)に書けないp2ユーザーを助けてください
JIM-SANは言いました
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sec2chd/1252667824/654
> ピンクp2の個々のユーザーを禁止するとしている。
> 私はp2の全面禁止は間違いだと思う。
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sec2chd/1252667824/772
> いたちごっこ=infinite loop、endless game
いたちごっこしよーよ
663trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/23(金) 17:47:35 ID:FElINnUS
664名無し編集部員:2009/10/23(金) 19:13:07 ID:hGsVQyCH
運営を憎まずに、荒らし行為を憎みなさい。
女神板を使う人であれば、荒らしが調子に乗らない為の環境作りと意識改革が成された後に、来なさい。
半角文字列板を使う人たちは、荒らし行為を憎みなさい。
管理人がとばっちりを作っているわけではない。
665名無し編集部員:2009/10/23(金) 19:32:31 ID:HvSN7bUr
名無しの掲示板で意識改革ができるとでも?
666名無し編集部員:2009/10/23(金) 20:09:48 ID:3Tic9O/l
>>663
JIM-SANが監視員を雇うまでまてと?
なにを監視したいのか判りませんが
荒らしに困ってる女神板の住人で監視してほしーです
667名無し編集部員:2009/10/23(金) 20:33:21 ID:3Tic9O/l
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1256276532/180
P2規制したって荒らされてるよ
このまま規制続けるのはおかしいって
668名無し編集部員:2009/10/23(金) 21:02:50 ID:Opr5lGOF
その理屈だと、P2規制を続けるのがおかしいんじゃなくて、
P2以外にも規制を増やさないといけないって事なのでは?
669名無し編集部員:2009/10/23(金) 21:10:21 ID:hGsVQyCH
>>667
そのレスも数が揃えば掘って焼くと解決
ネカフェ・串・生なんでも数があれば焼くまでの事
670trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/23(金) 21:45:26 ID:UXtD0cjD
translations:
>>664
Hate vandalisms, not people at BBS operation.
If you're from 女神 board, first make vandals difficult to go wild and let people have mature
behavior. If you're from 半角文字列, hate vandalisms. It's not operators just making friendly fires.

>>665
you mean you can "enlighten" people in an anonymous BBS?

>>666
>>>663
are you saying we'd wait till Jim-san hire some watchers?
I don't really get what he's trying to keep watched, but I want troubled users at
女神 to do that job.

>>667
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1256276532/180
Hey, P2s have been locked out, but we're still having vandalisms.
It's not good to keep P2s out.

>>668
Sounds like what's not good isn't keeping P2 locked out
but target of ban hasn't been expanded further.

>>669
>>>667
We collect them, ban them, problem solved.
Internet cafes, proxies, or even direct connections we ban if there's a good amount
of vandalism.
671ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:22:50 ID:???
>>664
I don't hate management.
As far as I can tell nobody is banned. Honestly I don't
even understand p2, nobody has taken the time to explain
it to me. I don't know what it is useful for at all.
The only one that has ever mentioned any of the uses of it
to me is Dr. Ferm, and her doktor did not say much about it then.
672ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:23:56 ID:???
>>665
すみーません
ぜんぜん わからんい
From google. be名無Shi
673ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:47:14 ID:???
>>670
Thank you for translating Mr. Trip.
I thought it was very funny before, when trip forgot his trip...w
674ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:48:12 ID:???
>>667
そうです。
675ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:49:36 ID:???
>>668
p2 is not locked out. Just on one subdomain of bbspink.
It is only on venus.bbspink.com
676ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:50:53 ID:???
Hmm
I am answering the wrong posts now. Thank you for translating trip
but I still need to read the posts because I am getting the numbers
confused.
677ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:53:14 ID:???
>>666
That is not going to happen. I don't even have enough money to pay
the electric this month.
That would make it a moderated board. If it was a moderated board
it would not be good anymore.
678ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:54:09 ID:???
>>667
Yes there is still vandalism, that is not going to go away.
A large % of it already has gone away though just in the last couple days.
679ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/23(金) 22:56:11 ID:???
>>668
like >>669 says.
680mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 04:24:58 ID:???
>>671 翻訳
私は管理する事を嫌っているわけではありません。
私が把握している限りだれも規制されていません。 
本音を言うとp2がどの様に動いているのか解りませんし、
だれも私に説明してくれませんでした。
唯一説明してくれたのはDr. Fermであり、彼女のDoktorも詳しくは
説明しませんでした。
(Doktorって何ですか)

>>672 意訳+コメ
Jim-san, what >>665 is trying to say is as below.
"You think you can change the mindset on anonymous BBS?"

>>673 翻訳
Mr. Tripさんありがとう
トリップつけてる人が忘れた時、おもしろいと思いました

>>675 直訳
>>668
P2は完全規制されていません。 1つのサブドメインでの規制があるだけです.
Venus.bbspink.comのみ規制されています。

>>676 翻訳
うむむ…
今(最近)違うレスに対してのレスしているよ。 Mr. Tripさん、
翻訳してくれて本当にありがとう、けど数字に対し混乱してる。

>>677 直訳
>>666
それが起きることはありません。 今月電気代すら払えないんだから。
それをすることにより、管理された掲示板になります。管理された掲示板なら
面白くなくなるじゃないですか。

>>678 直訳
荒らしはまだありますが、それが無くなることはありえません。
ほとんどの荒らしがここ数日でいなくなりましたよ。

>>679 直訳
>>668
>>669が言ってる様に

681削魔除 ★:2009/10/24(土) 05:56:44 ID:???
>Jim-san.

I think that I'd like p2 regulation with only "a goddess board" than I do p2 regulation with "a Venus server".

「ビーナスサーバー」でp2規制をするより「女神ボード」だけでp2規制がいいいと思います。
682名無し編集部員:2009/10/24(土) 07:18:26 ID:ETGeGz9s
>Jim-cchi

おはようさん。おはようさん。
>>617の質問の人です。
>>658での回答ありがd!
まだ可能性はあるって訳ね。なら当該スレでの議論も必要って事ね。
あっちでのERO氏の最終発言だと、
「今回は無いみたいだけど、議論したいんならどーぞ」って感じだったんで、そりゃねーだろって質問した次第。

>>680のコメント読んで、ちょっと安心したw
少なくとも今の所は、俺の下衆な邪推が現実化する事は無さそうだ。

只、いろんなとこで言われてるけど、あなたの発言の重さは理解して欲しい。
始まりと終わり、できればそこに至る経緯なども踏まえて、あなたが鯔住人に振った提案や議論には
何らかの回答が常に必要だと思われ。
迷ってるんなら、それはそれでも良いんだろうし。

改めて言葉の壁って大変だわ。
その上で、翻訳者の方々に再感謝


まぁ、それでも君らは頑張っとるから、はい
つ「犬いますシール」
683ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 07:42:43 ID:???
>>681
I am sorry, I don't have that ability. I can only control at server level.
Can you tell me what p2 is for?
684ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 07:45:44 ID:???
>>682 改めて言葉の壁って大変だわ。
その上で、翻訳者の方々に再感謝
orz
はい そう です。
すみーません Translate ください。
685名無し編集部員:2009/10/24(土) 08:00:49 ID:ETGeGz9s
Hi! Jim-cchi!

>>684
Do you want to play again with Google with excite?

まつ しか ない www
686mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:02:32 ID:???
>>683
It's a PHP program that is similar to 2channel viewer.
I'm going to p2 page, translate it and get it on here in few min.
687ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:06:47 ID:???
>>685
From google.


> Jim-cchi

Says morning. Says morning.
"" The people of the 617 questions.
"" There are answers in 658 tons!
It's not the potential is still there. What I also need discussion thread on things you said.
ERO away but in his final remarks,
"This time I know it's there, if I want to discuss Dozo" What Nde was like, depending on the question What is Ne Daro yeah.

"" Read 680 comments, a little relieved w
Place at least for now,下衆thing to realize is that my suspicion is likely no.

Free, but asked me at various Toko, the weight you want to understand your remarks.
Beginning and end, based on the circumstances leading to it and if possible, to discuss the proposals and you waved to residents鯔
The answer always seems to need some.
I'm wondering if it is still good and I wonder.

What a great wall of words I once again.
On it, we thank you again for translators


Maa, they take you from still hard, yes
One "has sealed a dog"
688ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:08:29 ID:???
>>685
from excite


> Jim-cchi

Says morning. Says morning.
"" The people of the 617 questions.
"" There are answers in 658 tons!
It's not the potential is still there. What I also need discussion thread on things you said.
ERO away but in his final remarks,
"This time I know it's there, if I want to discuss Dozo" What Nde was like, depending on the question What is Ne Daro yeah.

"" Read 680 comments, a little relieved w
Great number thing to realize is that my suspicion is likely no under Place at
least for now.

Free, but asked me at various Toko, the weight you want to understand your remarks.
Beginning and end, based on the circumstances leading to it and if possible, and to discuss the proposals and you waved to residents mullet The answer always seems to need some.
I'm wondering if it is still good and I wonder.

What a great wall of words I once again.
On it, we thank you again for translators


Maa, they take you from still hard, yes
One "has sealed a dog"

689ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:09:41 ID:???
>>687-688
Both don't make sense. I think your words are probably
deeper than these translations.
690mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:09:48 ID:???
>>682 Translation
Jim-cchi

mornin mornin~.

>>I'm the one who asked question on >>617
Thank you for answering on >>658!
So there's still a possibility. Therefor, we need to discuss this on the thread.
Ero's last comment on that thread was
"I don't think it'll happen but go ahead and discuss it", and asked questions because
it shouldn't be like that.

After reading the comment on >>680, I felt more comfortable.
At least for now, my low life, groundless suspicion wouldn't come true.

I know that it's been said in many places, but please understand how important your statements are.
How it starts and ends, and the processes behind it, I feel as you need to reply in some way to
the subject you threw to volunteers.
If you haven't decided yet, that's fine as well.

Language barrier is difficult.
Considering that, thank you to the translators.

Well... though you guys are doing a great job, so here is..
"I have a dog" sticker
691ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:10:42 ID:???
>>868
Yes Mankatsu-san. It is a php program.
What is it for?
692mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:11:04 ID:???
>>689
give me a min. Let me read over how the conversation is flowing. Then I'll try
to translate based on what he/she is trying to say
693ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:14:07 ID:???
>>690
Exxxcite

おめでとうございます。 私は犬も飼っています。
実際に私は5匹の犬を飼っています。 彼らは、
素晴らしく、本当に、愛しています。
犬を保護するのは、すばらしいことです。
 
694ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:16:13 ID:???
>>692
I have read this whole thread with a translator help.
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1251817013/
It does not really say what it is for.
They do have some awesome volunteers on that thread
that are serious and pay close attention to details, but
I want to know how I have hurt people by protecting that
one server from 2p, and will 3p be better?
.
695mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:16:55 ID:???
>>691
p2 is like a 2channel viewer that you can use from a browser.
When threads or board is busy, you can read/write in the thread.
Reading is free, and if you do want to write on the board through
p2.2ch.net, you need to pay 1,000 Moripota (2channel's currency) per year.

You can use p2 from Jane, or any other 2channel browser as well.
696名無し編集部員:2009/10/24(土) 08:17:05 ID:ETGeGz9s
>>687-688

www・・・・・・orz

This is like [One Flew Over the Cuckoo's Nest] www

Vintery, mintery, cutery, corn,
Apple seed and apple thorn;
Wire, briar, limber lock,
Three geese in a flock.
One flew east,
And one flew west,
And one flew over the cuckoo's nest.

697名無し編集部員:2009/10/24(土) 08:22:00 ID:ETGeGz9s
>mankatsuさん

一連の翻訳ありがトン
完璧な自動翻訳機っていつできるんだろw
698ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:22:36 ID:???
>>696
Yes, so please don't be upset if you got a strange answer.
It is not my intention to be insulting, I just want to understand it.
By the way, that was a truly wonderful movie. What a sad ending though.
699ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:27:05 ID:???
>>695
Ok, that is a very simple explanation.
So how does it differ from Maru?
Also, if this is for Busy server control
how come a % does not go for server maintenance?
700名無し編集部員:2009/10/24(土) 08:32:30 ID:ETGeGz9s
>>698

怒ってないよw
つか、俺も同じ考えです。
だからこそ翻訳者が是非必要だと思ったし、そうなって良かった。

「カッコウの巣〜」は原作も良いですね。
701mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:34:19 ID:???
>>697
多分だけど… 完璧な自動翻訳機ってロボコップみたいな
AIが出きるまで無理だと思う。 なんだかんだ言って翻訳、特に
手紙や意見とかは人の主観、考える力が必要となってくるし
今の技術で考える力、「意識」がないから意味不明な機械翻訳になるんだと思う。
でも意味が解るぐらいの翻訳機なら… 後2、3年じゃないかな?
702名無し編集部員:2009/10/24(土) 08:42:18 ID:ETGeGz9s
>>701
AIか・・・。
なら最低でも後2、3年は、あなた方がここに必要ってことだね。
ガンガレ!

つ「パズルの重要な部分」
703mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:43:36 ID:???
>>699
I'm currently reading through p2.2ch.net and only difference
I see is that with p2, your browser logs in to the p2 server (at datacenter where 2ch.net is),
p2 server collects necessary data just like how 2ch.net browser does, then sends information back
to user's browser.

I still have not found out any difference between ● and p2. I'm going to be asking question to
volunteers.

>>ボランティアの皆さん
初歩的な質問で申し訳ないのですがp2と●の違いを教えていただけますか?

Also regarding to % going to server maintenance, I have no clue but can try to find out.
This service is still a β version.
704mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:46:40 ID:???
>>700 translation
>>695
I'm not upset w
I am on the same page as you are.
That's why I thought we needed a translator and glad it happened.
"One Flew Over the Cuckoo's Nest", the original was really good as well.


>>702
俺もしかしたら自分で自分の首(ry
オープンソース自動翻訳機の開発手伝ってるw

705名無し編集部員:2009/10/24(土) 08:51:04 ID:ETGeGz9s
>>704
おぉ! すげー!
て事は2、3年よりはも少し完成早いのかな。
いろいろあるだろうからねとまた邪推w
706mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 08:55:35 ID:???
>>705
だといいんだけど… 結構前途多難
言葉の定義って人それぞれ、地方によっても違うからなw

Overview of conversation flow (for Jim-san)
talking about automated perfect translator. I think it's not going to happen for a
while, or at least until we enter Robo-cop age. To do the perfect translation,
"thinking" takes important role, thus to make an AI to think, we mostlikely will
need another 20~30years.
707ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:56:53 ID:???
>>703
● is officially supported, because it helps pay for the cost of everything.
p2 will be supported as long as it doesn't cause trouble.
Trouble comes from ● too, but at least it helps cover the cost.
708ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 08:57:52 ID:???
>>706
hehehe. I got it friend. Don't worry about translating everything
then it gets so confusing. Sometimes it is fun with the mistranslations too.
709ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 09:01:03 ID:???
>>704
Don't worry about it. It is better not to look into it.
They will get defensive and not help us with the important
things we do need help from them with. Our site is still
very much dependent on their good will and when they "accidently"
stop helping it is always a disaster.
710mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/24(土) 09:03:03 ID:???
>>707-709
Hehe mistranslation is fun :) I love google translator for that.
Also roger that on researching about p2 ^_^
711ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 09:04:02 ID:???
>>710
Don't worry about researching it. You said it is still Beta.
So it will have problems, and we can't be upset if we have
blocked a Beta bug.
712削除姫 ★:2009/10/24(土) 09:28:17 ID:???
実際に日本人同士でも文字の文章だけでは半分も意図が伝わらない事が多々あります。
それでもJim-Sanの英語は何となく「言いたい事」が伝わってくるので、努力されているのだと感じ、大変嬉しく思います。
手話ボランティアをやっていた時に教わった事ですが、英語は手話に似ているとも言われてます。
これからも少しずつお互いに近づけて行ける事を願っています。
713ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 09:36:41 ID:???
>>712
I would like to learn sign language as well.
It is sort of a universal language. 削除姫-san
I hope so too.
714削魔除 ★:2009/10/24(土) 09:42:38 ID:???
715ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 09:46:46 ID:???
>>714
Yes I see. We have not violated any p2 rules with our current block
on the venus server.

Attention of the p2 use - p2ご利用の注意

* 現在、βテスト公開中です。サイトの機能は予告なく変更、更新されることがあります。
It is the test public whole β now. I change the function of the site without a notice, and there is an updated thing.
* 何らかの不具合が生じても、当サイトは責任を持ちえません。
Even if some kind of malfunction occurs, this site cannot take responsibility.
* 予告なくサービスの停止、あるいは、定員により利用を制限する可能性があります。
It may limit the use by a stop of the service or capacity without a notice.
* p2からの書き込み時には、ユーザーIDを2chに送信しています。荒らしユーザーは、アカウントを停止することがあります。
At the time of the note from p2, I transmit user ID to 2ch. I damage it, and the user stops an account.
* 書き込みには、モリタポ(年間1000モリタポ、缶ジュースより安い)が必要です。
モリタポ (cheaper than 1,000 a year モリタポ, can juice) is necessary for a note.
* 2chの規制によって、書き込みができなくなる可能性もあります。
By regulation of 2ch, a note may not be possible.
* 不具合報告、各種お知らせはp2.2ch.netスレで → p2.2ch.netをスレタイ検索
不具合報告、各種お知らせはp2.2ch.netスレで→p2.2ch.netをスレタイ検索
* 一定期間(例えば1年)以上、利用されていないユーザーのデータは削除する可能性があります。
More than (for example, one year), the data of the user who is not used may delete it for a certain period of time.
* その他いろいろ、こちらでまとめられています → 2ちゃんねる公式p2使用上の注意(p2Wiki)
In addition, attention in the → 2.ch formula p2 use compiled here in various ways(p2Wiki)

716trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/24(土) 11:26:52 ID:cnl+pZcK
wow, ever imagined this thread goes this fast :)
I think p2's competance is in its front-end. I own no Maru or P2 account, but I see
many users of smartphones, PDAs, and other limited ability devices answering question
"what's the best 2ch browser on this?"with "I'm using official P2". so I guess it just
works on any device in any OS, as an ASP. That's important, because there're some
2ch board difficult to browse and navigate directly through web browser, and sometimes
people gets their ISP temporallily banned and want to get around it, and sometimes they
want to write through anon proxy. Definite reason why P2 and Maru coexists are not in
my knowledge, maybe just because they have different origin. anyway these things do
happen in 2ch.
717名無し編集部員:2009/10/24(土) 12:55:37 ID:LIHqjlT0

FUCK
718名無し編集部員:2009/10/24(土) 13:00:09 ID:zI05SE2B
ME
719ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 14:03:11 ID:???
>>716
Yes, so this is primarily for people with smart phones?
I think our hold up with it is this

>>people gets their ISP temporallily banned and want to get around it,

Maybe they are already banned for a reason, and should not be allowed
around it.

I have an idea. Maybe p2 should use that block list as well. Then it might
be more functional for us.

Thank you so much for enlightening me on it.

I had thought that the maru worked well with ula.cc

Are you sure it doesn't? This page looks to me like it was built
specifically for smart phones.
http://ipn.ula.cc/
720ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 14:06:33 ID:???
>>716
I am using JD and ochucha now.
721名無し編集部員:2009/10/24(土) 15:03:43 ID:FbZZzrp9
p2は規制巻き込まれ中でも読み書き可能な2ちゃん公式proxy
で、有料サービスだから規制されると困るです
722ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 15:17:39 ID:???
>>721
Yes that is obvious. I got very good support the two times
I asked for help on the p2 thread.
However it is still beta, and probably they are still discussing
how they will block banned ISPS. I could not imagine them wanting
to allow people to get around those bans so they can commit vandalism.
723名無し編集部員:2009/10/24(土) 15:24:54 ID:FbZZzrp9
>>722
じむさん、忙しくて大変だと思います、ありがとうございます
> * p2からの書き込み時には、ユーザーIDを2chに送信しています。荒らしユーザーは、アカウントを停止することがあります。
> At the time of the note from p2, I transmit user ID to 2ch. I damage it, and the user stops an account.
ユーザーアカウントのストップで規制してください、おねがいします
724名無し編集部員:2009/10/24(土) 15:28:35 ID:FbZZzrp9
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sec2chd/1252667824/642
> <P2/p2.2ch.net; p2-client-ip: 202.179.37.78; p2-user: 522263>
202.179.37.78が犯人です
202.179.37.78を倒す方法をおしえてください
725ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 15:38:23 ID:???
>>723-724
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sec2chd/1252667824/772-774
いたちごっこ=infinite loop、endless game
P2焼きとP2アカウントの取得の繰り返し、ということです。
残された選択はdenyしかないじゃないでしょうか。


773 名前:野焼き ★ [sage]: 2009/10/20(火) 00:45:26 ID:???0
>766
投稿の方を確認いたしましたので
p2の書き込み権限停止しました。
> 665092

おつかれさまです。


774 名前:ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t [sage]: 2009/10/20(火) 00:48:04 ID:PHMCIRoQ0 (5)
>>772-773
はい わかり まして
ざんねん
726削魔除 ★:2009/10/24(土) 16:48:31 ID:???
>>725
But money is necessary for the acquisition.
We will let this bad person spend money steadily.

As for Jim-san, are "infinite loop, endless game" troublesome?
We happen to meet "infinite loop" by deletion work well.

Deleter still merely delete it.


でも取得にはお金がかかるよ。
この悪人に着実にお金を使わせましょうよ。

ジムさんは、いたちごっこが面倒なの?
私たちは、削除作業に於いてよくいたちごっこに会うよ。
でもDeleterはただ消すだけ‥‥
727ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 16:53:05 ID:???
>>726
I appreciate your efforts, you are a good guy.
Deletion is hard on the server and the load goes
up, then we need more servers.
Will p2 buy us servers?
728trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/24(土) 17:00:19 ID:Ua8JnWab
>>719
>Yes, so this is primarily for people with smart phones?
not only ON smartphones. also for people with lots of threads to watch
and want to have device-independent bookmarks and history. I've never heard
of 2ch browser support device synchronization. so it's available on a really
wide range of devices, it kills needs of syncing, and it need no installation steps.

>Maybe they are already banned for a reason, and should not be allowed around it.
ISP bans uses a big target. many innocent users will be kept banned till ISP do
something against troll and request unban to 2ch. imagine if 2ch bans "*.isp.com"
because there's no way to identify trolls from other users. p2 doubles steps
to kickout trolls indeed.

>I have an idea. Maybe p2 should use that block list as well. Then it might
>be more functional for us.
I agree with that. p2焼き and per-server p2 lockout is kinda bit of overkill.
but as you have previously mentioned it needs lot more volunteers.

>Thank you so much for enlightening me on it.
my pleasure.

>I had thought that the maru worked well with ula.cc
>
>Are you sure it doesn't? This page looks to me like it was built
>specifically for smart phones.
>http://ipn.ula.cc/
sorry, I'm using q2chwm, a dedicated 2ch browser, on my phone, so I've never tried them.
729trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/24(土) 17:07:59 ID:Ua8JnWab
訳する

>>720
>>>716
今はJDとおちゅ〜しゃを使ってます。

>>722
>>>721
はい。明らかにそうです。2回、p2のスレッドで詳しく解説いただきました。
しかしながらp2はまだベータですし、まだ規制中のプロバイダを弾くかについて
議論が交わされています。規制回避のためにp2を使い、荒らしがまたできるように
しようという方向であるとはとても思えません。

>>727
>>>726
尽力には感謝します。あなたはいい人です。
サーバ上では削除は大変ですし、サーバに負荷をかけます。
p2がサーバを買ってくれますか?
730ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 17:22:45 ID:???
>>728
我々は契約書にしています。保存までし、我々を決定します。
731trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/24(土) 18:03:52 ID:Ua8JnWab
>>730
We used to keep them in a form of contract document. we even store them, and that will give us a way.
......is that what you meant to say?
732ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 18:16:50 ID:???
>>731
No, I was not talking about that, although I am sure there is a billing
regulation attached to your merchant account that requires you
to keep your billing information for a number of years. I don't know
the exact requirement in Japan though.
This is what we are in agreement with.

>>I have an idea. Maybe p2 should use that block list as well. Then it might
>>be more functional for us.
>I agree with that. p2焼き and per-server p2 lockout is kinda bit of overkill.
>but as you have previously mentioned it needs lot more volunteers.
733trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/24(土) 18:24:58 ID:iOkaKBIa
>>732
okay, we agreed on that. only if douglass adams left us some samples of babelfish........
734ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 18:24:58 ID:???
>>731
Don't get me wrong. I am not against maritupa.
In fact I have just made something I want to use
with it for the bbspink users. I just don't know how
to connect to it, or collect money from it.
Can you help me with that?
I was thinking to put Maritupa on this.
http://2moshi.com/
735ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 18:26:28 ID:???
>>733
I am reading Mostly Harmless right now by Douglas Adams.
If I find the source code for a babelfish I will let you know.
736削魔除 ★:2009/10/24(土) 19:33:40 ID:???
>>727
Oh, it is not got a profit of p2 by Jim-san.
(Oh, Jim-san does not contain a profit of p2.)
Uuuuuummm
737trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/24(土) 20:42:39 ID:v31SwF/l
>>734
Pardon me, what's Maritupa? do you mean モリタポ(moritapo)?
If so, I can show some ideas for you. I'm afraid not much support I could give you.

btw, please forget about >>731. that's just a back-translation of >>730.

訳:>>734
>>>731
誤解しないでいただきたいのですが、私はまりつぱ(?)には反対の立場ではありません。
実のところ、それと組み合わせてBBSPINKユーザのために使いたいものを作ったところです。
ただちょっとどうそれを繋げて良いものか、コストを回収するかに困っているんです。
手伝っていただけませんか? システムというのはこれなんですが
http://2moshi.com/

738名無し編集部員:2009/10/24(土) 22:00:52 ID:5Whk0kGx
739ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 22:50:26 ID:???
>>736
hehehe
I don't seem to be getting a profit from anything lately.
I would say this year sucks.
No I have nothing from p2. If it is just causing problems,
then it is no benefit to bbspink to have it on.
740ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 22:50:54 ID:???
>>737
Yes, sorry, that was just a spelling error.
741ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/24(土) 22:52:03 ID:???
>>738
Yes I got them, and read them. Thank you so much for the explanation.
I truly appreciate it.
742名無し編集部員:2009/10/24(土) 23:59:24 ID:aHAWuxJq
743ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/25(日) 08:32:14 ID:???
>>742
Please ignore irashi.
By the way, some of these bonzai kittens are very cute.
744名無し編集部員:2009/10/26(月) 03:11:45 ID:T/DhRMES
>>671 ジムさん
ふむふむ
全ては オ〜キ〜ド〜キ〜
全部理解しました

フェルムは あなたにとって かなり重要な意見を述べる事があるから
 うまく(反面を読み取りながら)交流すべし
分かってると思うけど フェルムに限らずだよ
最近このスレッドの流れが速いから あなたのそれをとても感じることが出来る
(;´Д`)スバラスィ管理人と言えよう
皆の声をどんどん聞いてくださいね

>>mankatsuさんtripさん
翻訳の加勢ご苦労様です
とてもありがたい存在です
745名無し編集部員:2009/10/26(月) 03:26:17 ID:T/DhRMES
>>701
スラングと方言の厚い壁が課題でしょうね
そう AIがマズゴミから自動収集してくるとか

>>721
でも 女神板の実情を調べたジムさんが発言しているけど
荒らしのほとんどがp2だったんだよね・・・
もちろん普通に使っている人もいる(かも)しれないけど

>>726
良い実験だと思うけど?
荒らしが復活するための手段としてp2を用いるのならバンという考えかな
ひたすらp2アカウントを焼き続けるのも悪くは無いと思うけどね
カードを作りまくらせれば 将来ローンも出来なくなるだろうし
そのうち作れなくなると思うし

>>727
賛同

Maritupa バロス
気持ちよさそうだw
746ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/26(月) 05:51:43 ID:???
>>744-745
Yes, I have noticed the pace pick up. These are profound words
that you have etched on my thread. Part I can read, part I can
translate, part are not translatable by machine.
I do appreciate your endorsement to what I have done.
It is not clear if you are supporting the protection I have given
to our local divinity, or just one of my answers to tricky posters.
Definately, I want to know more about you though.
747ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/26(月) 20:46:38 ID:???
Wow, this is the first article that I have seen that actually describes my neighborhood.
http://opinion.inquirer.net/inquireropinion/columns/view/20091025-232111/Yellow-river-red-balloon
748名無し編集部員:2009/10/26(月) 23:13:37 ID:aWLKjo4V
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1255885888/254,260,268
普通に書き込みしちゃってますよ?
749削魔除 ★:2009/10/27(火) 03:48:57 ID:???
There was a report.
repo.
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/housekeeping/1248524601/984

The case spot.
http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/nuki/1255995363/
Copy & paste of a large quantity of only "だっふんだー" is performing in this thread every day.
There are 532 responses.
750mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 05:19:45 ID:???
>>739 要訳/Summary
P2に関する収益からの分配はぴんくに対して無い。

>>745
>>721
Jim-san who has researched on the current situation of Megami board is talking
and most arashi was from p2...
Of course there are people using it normally

>>726
I think it's a great test?
If arashi is utilizing p2 as a way to come back and arashi again, then ban the account?
I think it is also a good idea to keep on banning the p2 account
If arashi keeps on opening new credit card, he/she can't pull out loans from a bank in the future
and also, arashi can't create new card at one point

Above translation is a response to >>746 on being clear. I think >>745 is supporting your current way
and also discussing about alternate solutions.

751名無し編集部員:2009/10/27(火) 07:33:53 ID:gnmTKvcd
荒らし荒らしと女神の件ばかり出てるけど
お水出会い系板のアフィリエイト投稿どももうちょっとなんとかならないですか?
752名無し編集部員:2009/10/27(火) 07:51:38 ID:hzhTXZec
女神の件とは言ってもあの荒らしはPINK運営の内情だけでなく、
その脆さを熟知しててそこをわざと衝いて来るんだものね
昨日も規制議論で暴れてたよ
753ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 08:09:14 ID:???
>>749
Thank you for the report.
754名無し編集部員:2009/10/27(火) 09:35:32 ID:Hj2tNcqc
荒らしというのは、板によってちがう
いま話題の荒らしも最初はどこにでもいる荒らしの1人だった
それを板住人が騒ぎ過ぎて、運営にまで来て騒ぎジムが安易に対処した結果が現状
同情の余地なし
755名無し編集部員:2009/10/27(火) 10:57:17 ID:CSJVHxY9
>>746
明確ではない立場であるからこそ 全ての人たちの声を聞く事ができる
ここが「ジムさん素晴らしい」ばかりだと 書きたい事を書けない人がでてくる
偏見を持って読むと 読解力も片寄ってくる
最終的に「ある方向」に向けるとしても ディベートは必要です
そして 正しい方向に進み より良くなる
あなたに協力的であると 理解してください

>>751
LRにはっきりと書きましょう
出会い系サイトに関する話題のうちアフィリエイト広告は削除対象です

>>754
安易だとは思わない
色々と調べてたみたいだぞ
756mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 12:29:51 ID:???
>>754 Direct Translation
Arashi is different board to board.
The arashi who has been talked often was once a regular arashi.
Though residents of the board made too much noise, came to operation board, Jim
made a faulty decisions and the result is what it is right now.
No need for being sympathetic.

>>755 Direct Translation
>>746
Since the position is not clear, he can hear the voices of everyone.
If everyone on here are praising Jim-san, there'll be people who can't write
what they want to write.
With biased view, understanding the situation becomes biased as well.
Even planning to move to "certain decisions", debates are required.
And then, we'll move to the right direction and becomes better.
I hope you understand that we are being corporative with you.
757名無し編集部員:2009/10/27(火) 13:36:24 ID:p+VY11sy
Hello,Jim-san
Which do you like a coffee or a tee?
I like a japanese tee!
Do you understand English that I write this page?
English is very difficult for me
I don't use English dictionary now!v(^-^)v
GOOD★BYE jimjim
758ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 13:44:05 ID:???
>>756
Thank you for translating those. I did not understand them.
759ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 13:49:25 ID:???
>>757
私はお茶にはコーヒーの方が好きでお茶を飲む。
私はパイズリ金野郡中国茶のように。
また、カンフーティーとして知られています。
私が今まで日本にあった最高のお茶、京都の金寺だった。
From Google
760名無し編集部員:2009/10/27(火) 13:50:29 ID:KmaNzZsQ
Why cannot I write to bbspink by p2 now?
761trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/27(火) 13:51:23 ID:kEU5iKRS
何か不穏な単語が紛れ込んでいるような…
762名無し編集部員:2009/10/27(火) 13:52:02 ID:KmaNzZsQ
#It was possible to write there last night.
#But,it is not possible to do now.
763ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 13:55:02 ID:???
>>754
Is there a problem with right now? Please explain what the problem is.
You don't have to kiss my ass on this board. I listen to plenty of people
here who have bad breath.
764mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 14:11:20 ID:???
>>759 translation for everyone to smile :)
>>757
With tea I like coffee and drink tea
I like "tits job" like Kaneno County Chinese tea.
Also, it is known as Kung-Fu tea.
Best tea I met at Japan, Kyoto's Gold Temple.
765名無し編集部員:2009/10/27(火) 14:18:53 ID:CSJVHxY9
>>758
ジムさんが書き込む回数は増えている
返事をくれると分かっている人が増え、彼らは来る
意見を求めたい時に 多くの種類のそれを聞く事が出来る
これはとても素晴らしいです

パ イ ズ リ w
766ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 14:32:16 ID:???
>>764
hehehehehehehehehe
That was with the google translation engine.
This is what I wrote.

I prefer coffee to tea, but when I drink tea.
I like Tit Kumya chinese tea.
It is also known as kung-fu tea.
The best tea I ever had in Japan was at the Gold temple in Kyoto.
767ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 14:35:22 ID:???
Best tea I met at Japan, Kyoto's Gold Temple.
こにちは 茶ーさん
w
768mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 14:54:30 ID:???
>>759 との比較・Comparison

私はお茶よりコーヒーを好みますが、お茶を飲む時は
「Tit Kumya」茶を好みます.
また、カンフー茶としても知られています.
今まで日本で一番美味しかったお茶は京都、金閣寺で飲んだお茶です.

Haven't laughed so hard recently :D Thank you Jim-san!
769ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 14:57:42 ID:???
>>768
That might be a spelling error. I have never seen its spelling
that is just how I hear it.
It is tea named after a female buddha, Kumya. That might be a spelling error
as well, and I think she was Chinese so there is probably a character for it.
770名無し編集部員:2009/10/27(火) 15:27:27 ID:hrmM7GRj
Tourist infometion
http://www.rondely.com/zakkaya/kanko/kinkakuji/kinkakuji.htm
金閣寺(Kinkaku-ji)=Rokuonji Temple
観光案内です。
771名無し編集部員:2009/10/27(火) 17:10:36 ID:p+VY11sy
I'm happy!
English★all right!
I will stady English very hard
Thank you for jim's answer♪(*'-^)-☆
see you again★
772名無し編集部員:2009/10/27(火) 17:49:59 ID:Hj2tNcqc
英訳サイトで変換してたからちょっとちがうかもしれんが
これから問題が多々出てくると思う
あなたは全権利を持つ経営者なんだから、慎重に事を進めなければならない
その事を十分理解した上で実行してください
私は今回の件は安易だと思っている
773名無し編集部員:2009/10/27(火) 18:08:31 ID:CSJVHxY9
>>772
これから出てくるかもしれない問題をここに書けば 分かりやすい
774名無し編集部員:2009/10/27(火) 18:23:33 ID:Hj2tNcqc
今の事しか見ず、後の事を考えない人間に教える気はない
775名無し編集部員:2009/10/27(火) 18:25:15 ID:wUZ9w06w
半年放置した結果だから
直ぐに元に戻る手段なんてないと思う
一度厳しいくらいの処置をした上で時間をかけて戻すしかないでしょう
今回の処置が安易だとは思いません
776ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 18:57:23 ID:???
>>775
775 Name:名無Shi editorial staff [sage]: 2009/10/27 (Tues) 18:25:15 ID: wUZ9w06w
Neglect is the result of six months from
Do not need to think way back to the original as soon
Shikanai will return over time on the treatment of severe long once
And I do not think this treatment is easily

This is the translation. It is not clear.
The subject is missing.
777ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 18:57:54 ID:???
>>774

What is reckless?

774 Name:名無Shi editorial staff [sage]: 2009/10/27 (Tues) 18:23:33 ID: Hj2tNcqc (3)
Now only reckless thing, teach the human mind does not think about things after
778ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 18:58:53 ID:???
>>772-773
Yes, please write the issue.

772 Name:名無Shi editorial staff [sage]: 2009/10/27 (Tues) 17:49:59 ID: Hj2tNcqc (3)
Perhaps a little because I converted Chigau English site
I think many people come out next issue
It's an owner you have the right, all things must be carried out carefully
Please understand the things that run on the
Results of this I think is easy


773 Name:名無Shi editorial staff [sage]: 2009/10/27 (Tues) 18:08:31 ID: CSJVHxY9 (3)
"" 772
Easy to understand if you write an issue that might come out here now
779mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 18:59:30 ID:???
>>776-777
Please give me 15min to translate
780mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 19:06:48 ID:???
Direct Translation
>>772
It might be different as it was translated by automated translating site. But...
I think there will be more issues coming up.
You are the executive officer with all the rights, and must move on with caution.
Please act fully understanding that fact
I believe this incident was a compromised result

>>773
>>772
If you write possible issue that might come up here, easier to understand.

>>774
I am not willing to tell someone who only looks at present, and not future

>>775
This is a result of abandoning for half a year
I believe there are no ways to go back to the original state
We should have strict rules/regulations and fix it as time goes by
I do not think that this decision was a result of compromising
781mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/27(火) 19:11:02 ID:???
Jim-sanへの補足説明/Additional info for Jim-san
You might already know this, but >>772 is addressing about certain arashi
that has been an issue for megami board and believes that how/what you have replied
to the arashi made the situation worse.

ok, that's it for me tonight! おやすみなさい
782ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/27(火) 19:41:40 ID:???
>>781
Good night Mankatsu-san. ども ありがとう ございます。
783ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/28(水) 09:58:31 ID:???
>>771
Yes, you can speak English to me.
See you again..:)
784名無し編集部員:2009/10/28(水) 19:26:07 ID:Oxm3n2lT
名無しの理不尽な要求にキャラハンが応じるスレ 9
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/erochara/1256043869/
こういう風に関係ない雑談等で荒らされたらどうしたらいいんですか?
785trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/28(水) 19:54:42 ID:41X5Rqa8
Translations >>784

[784]名無し編集部員<sage>
2009/10/28(水) 19:26:07 ID:Oxm3n2lT
Asking chara-hans with unreasonable favors 9
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/erochara/1256043869/
What if we'd do when arashi fill a thread with posts irrelevant to it?
786名無し編集部員:2009/10/28(水) 20:13:09 ID:cyetoXUk
>>784
自治スレで相談してみてください

キャラサロン 自治新党その26
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/erochara/1223803492/
787ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/28(水) 20:34:52 ID:???
>>785
Thank you Trip-san.

>>784
Please ignore them maybe they will go away.
Do not reply to them that makes it worse, You become arashi too.
Arashi is like a troll, and vandal is something different.
It seems like a troll. Eventually he will find the place that he fits in.
You can also report deletion requests to the housekeeping board.
That is staffed by volunteers, sometimes they are very busy. Please
understand that.
788ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/28(水) 20:55:20 ID:???
I am so sorry, I did not finish all my tasks today, but I have to sleep.
おやすみ なさい
789POE ★:2009/10/28(水) 22:01:35 ID:???
>>788
おやすみなさい

ところで 再度 qiufenサーバーに p2から書き込めないみたい
連続投稿を自動でバンする設定?
790名無し編集部員:2009/10/28(水) 22:58:00 ID:/kru7Et3
訳:787 :ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★ [] :2009/10/28(水) 20:34:52
>>784
相手しないで、多分いなくなるよ
反応するのいくない。自分も荒らしになる
荒らしはtrollに似てる。壊し屋はそれとは何か違う
trollに似てる。最終的に自分に合うトコに落ち着くと思う。
housekeeping板に削除依頼出す手もあるよ
ただ鯔でやってることだし手が回らないこともある。
それはわかってくれ。
791mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/29(木) 02:51:29 ID:???
訳:>>789 名前:POE ★ [sage]: 2009/10/28(水) 22:01:35 ID:???
>>788
Good night.

For some reason, I can't write into qiufen server via p2.
Are the settings set to ban back to back post?
792ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 06:40:20 ID:???
>>789
It is not a setting, it happens automatically from Pasegueno.
p2 is treated like individual poster by the system. I guess there
are certain times of the day when it has more use than others.
>>791
Thank you for translating.
793ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 06:41:52 ID:???
>>792
I have posted this before.

bbspink officially supports http://ula.cc/pink/
p2 works on bbspink, but is not officially supported.
venus server is currently regulating p2.
すみーません

bbspink正式にサポートしていますhttp://ula.cc/pink/
bbspink上のP2動作しますが、正式にはサポートされていません。
venusのサーバーは現在、p2規制している。
Google Translation
794ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 06:44:09 ID:???
>>793
Please post your p2 problems here.

This thread is how to use ula.cc
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1256715906/

This thread is p2 questions. I think.
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1256294357/
795ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 06:44:58 ID:???
I will do my morning rituals now, and go to the office.
SSS
796POE ★:2009/10/29(木) 10:48:48 ID:???
>>792
了解
Paseguenoが p2からの投稿全てを スパムとして書き込み禁止対応した
ジムさんが知る限りにおいて 何回目ですか?今回は初めてですか?

流れ
Paseguenoが荒らしの連続投稿をスパムとして規制・p2全体をプロキシからのスパムとして規制
一定時間後に解除される(とすればどのくらいの時間ですか?)
ジムさんが 荒らしのIPアドレスを確認する p2ならログからアカウントを特定
ピンポイント焼・BBQを依頼
PaseguenoにIPアドレスを設定して投稿禁止にした場合は その情報を利用者に公開すると尚良い
(2chでは「まだかな、まだかな」がある http://qb6.2ch.net/_403/madakana.cgi
(ホストの文字列による範囲指定でオールマイティ「\」を使い その荒らしが利用する可能性のあるホスト全体を規制しつつ)
(他の利用者への弊害を極力抑える仕様になっている)

PaseguenoによってバンされたIP-adressからの投稿があった時に 相手に返すエラーメッセージは 「あなたは、規制されました。」ですか?
Paseguenoが規制した事を相手に伝えなければ ジムさんに苦情が届かない
このエラーメッセージはジムさんからだと 分かれば良い
「Paseguenoが吸い込みました。心当たりが無ければ、しばらく?経ってから再投稿してください。」とか 素敵なメッセージに変えるとかもアリですが
ただ 今はどのエラーメッセージがPaseguenoによるものかが分からないから・・・

独り言
Paseguenoはどういう仕組みで動いているのかなぁ
間に挟まるのかなぁ 後にハマるのかなぁ
詳しい説明は購入しなきゃ教えてくれないのかなぁ
797mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/29(木) 11:59:26 ID:???
>>796 名前:POE ★ [sage]: 2009/10/29(木) 10:48:48 ID:???
---------------訳---------------------------------------
>>792
Roger that.
Pasegueno has dealt with p2 posts as a spam restriction
As far as you know, how many times has this happened? First time?

Pasegueno has restricted arashi's continuous posts as spam・Restricting p2 as a spam from proxy
Will the restriction go after certain period of time? (and if so, how long?)
Jim confirms IP of an arashi, or if it's p2, go through the log and point out an account
Request Pin-point-Yaki, BBQ (form of deletion, I am translation 2chan deletion wiki but will take time)
If you set IP address on Pasegueno and restrict the postin, it'll be better if you post that information
(on 2ch.net, there is "not yet? not yet? http://qb6.2ch.net/_403/madakana.cgi)"
(Utilizing host's name using all mighty (\), restricts the host that arashi could potentially use
and reduce the risk to other users)*

When IP that is banned on Pasegueno tries to post, is error message they get "you are restricted"?
If Paseguena does not tell poster about the restriction, the claims to Jim-san does not reach him
As long as they get the fact that the error message is from Jim-san, then it should be fine
"Pasegueno has sucked in your post. We can change the message to something special and unique like..
"If you are clueless on why, please repost after a while(?)"
But for now, we don't know what error is from Pasegueno and what's not

Talking to myself
I wonder how pasegueno is working
Is it in between or from the back
Do I have to purchase for detailed description?
------------------------------------------------------------------------------------------------
798ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 12:12:21 ID:???
>>797
I don't have anything against p2. It is a problem I think because they are still in beta.
They are not sending the proper header. It all comes from the p2 server like it is a proxy.
I guess it is a proxy, and they are sending an additional assigned ip for the poster with
his p2 id. This however is not in the right format. It should be sent first.
Probably it should be as a vpn account where they "dial" into the p2 server, and issue
those "ips" to the user at that time.
It is not my problem though. I am sure they have many engineers working on it. I can
smell the smoke coming from their ears as they gears spin.
799ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 12:14:53 ID:???
>>796
You can purchase Pasegueno here.
http://www.pasegueno.com/
800RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 12:37:06 ID:???
I will change my trip code. Nobody was understanding the Greek anyway.
Odysseus was so cool, and very patient.
801POE ★:2009/10/29(木) 13:03:49 ID:???
>>798
その通り。
実際にp2はプロキシという認識で良いと思います。
それは管理者として完璧な回答です。
通常通り送られるべきヘッダーを送るべきとの認識も了解です。
それ故にアノニマスプロキシ(p2側で特定できるとしてもPINKではできない)と考えられても仕方が無いでしょう。
負担をかけるプロキシ鯖を規制する事は当然の行為でしょう。
少しずつ、ジムさんの考えが分かってきました。

聞きたい事があります。
Paseguenoがプリントするメッセージは「あなたは、規制されました。」ですか?
 (This 「〜」 is an actually printed error message.So please don't translate.)
身に覚えの無い人は「あなたは、規制されました。」を画面に見た時に、ジムさんに問い合わせればよいでしょうか?
また、違うエラーメッセージであれば、教えてください
それは、規制されて迷っている人を適する場所へ誘導するためです。

>>800
おお 変えましたか
ロビンフッドさん こんにちわ
802RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 13:12:07 ID:???
>>801
これは403エラーとして表示される必要があります
あなたにもそれとエラー番号を取得するか?
803POE ★:2009/10/29(木) 13:21:53 ID:???
>>802
Paseguenoが規制した場合、それは403 forbiddenを画面に出しますか?

私が書いた「あなたは、規制されました。」は、わいわいkakikoのエラーメッセージです
http://yy.60.kg/pasegueno.html
http://yy28.60.kg/test/read.cgi/maido3/1218247042/5

PINKの場合は、同じ言葉ですか?違う言葉ですか?
804POE ★:2009/10/29(木) 13:33:38 ID:???
>>802
私は取得していないです。
取得した人がそのエラーを見た時に、2ch広範囲規制によるPINKへの書き込み不可か、Paseguenoによる規制かを、困っている人々に明確に分からせたいです。
それと、Paseguenoによる規制で困った人が、2chの規制情報板に流出するのを防ぎたいからです。

>>ジムさん
他の人の荒らし行為によって行われた規制により、書き込みが出来ない人がp2を使っている場合もあります。
彼らはIPアドレスを出すプロキシでは、通信が出来ません。
だからと言って、PINKがそれを保障する必要が無いのであれば、問題が起こるまでこのままでいいと思う。
805名無し編集部員:2009/10/29(木) 13:41:25 ID:4E65c3Cf
>>800
no, many people could recognize it I believe.
The word is known as, the name of a car (HONDA),
and something related to a (a little old?) cinema.
806RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 13:42:43 ID:???
>>805
I love the old Honda commercial.
"Follow the leader, he's on a Honda."
807trip:2009/10/29(木) 13:44:50 ID:PLsqoM/x
We've got a massive ban in 2ch. I'm afraid I wouldn't be able to provide any
translation support for some time, maybe more than a week. Ban list below.
http://qb6.2ch.net/_403/madakana.cgi
808RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 13:47:52 ID:???
>>804
I think that comes from the error pages that are currently on the server.
Or transfered to another server for it.
We could put a link to pasegueno on those pages but, I am not wanting to touch them.
Proxy is proxy and if it is not set correctly it gets denied. It is better to move
the p2 project to the next level, then to put up with the garbage because it is still beta.
809POE ★:2009/10/29(木) 13:49:22 ID:???
>>807
あああああ
そうだ・・・ものすごい大規模な規制かかってますから。
マンカツさんはキャップかぶって書き込めますので大丈夫です。
あなたにも必要だと思いますが、ジムさんに聞いてみては?
810RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 13:51:57 ID:???
>>807
Wow! I recognize some of those ips. We have already been blocking them.
but this is more draconian than what Pasegueno was doing.
811POE ★:2009/10/29(木) 13:52:44 ID:???
>>808
oooops
触りたくない事を了解です。

p2の件
まだベータに関しても
ジムさんの判断を理解します。
812POE ★:2009/10/29(木) 14:13:08 ID:???
2chの規制とか詳しく説明してくれた。
mankatsuさんが翻訳をゆっくりと丁寧にすると言っている。
良かったです。

Translation/レス英訳・和訳スレ
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198773496/721-729
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198773496/732
813RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 14:26:31 ID:???
>>812
はい 乙でした
814trip:2009/10/29(木) 14:44:05 ID:PLsqoM/x
>>809-810
If trip★ is what Jim-san want. A matsuri's behind this ban.
not just usual trollhunt. my post above made by kindful ppl @2ch.
I still have no posting ability. mankatsuさん、後は頼みました.
815RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 14:48:37 ID:???
>>814
Please send me email.
816RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 14:57:06 ID:???
>>814
The hard part is identification friend or foe.
You need to get block or ero to send me email too
vouching for you.
817RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 14:57:41 ID:???
>>816
I could give you a translator CAP, you have been doing very good at that
and I do appreciate it.
818名無し編集部員:2009/10/29(木) 15:03:03 ID:4E65c3Cf
削 ジェンヌ must be mental disease :-p
なんか吸収される
819POE ★:2009/10/29(木) 15:56:35 ID:???
>>814
つまり投稿代行をお願いしているという事ですね。
2chの代行の方も特別遠征ありがとうございました。


こちらが利用可能な方はこちらもどうぞ
ぴんく難民板
☆BBSPINK用 レス代行スレッド☆
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1256573436/
820名無し編集部員:2009/10/29(木) 16:13:01 ID:4E65c3Cf
鳥たんは問答無用124でおながいしたようだ
821ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 21:02:05 ID:???
It is interesting who is complaining.
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1256363669/175
this one has a fusianasian ip showing that is very familiar to me.
822POE ★:2009/10/29(木) 22:15:49 ID:???
>>821
2ch運用情報-板は、機能を持ちます。
規制中でも接続元ホストを表示する事で、書き込みが可能になります。
http://qb5.2ch.net/operate/
http://info.2ch.net/wiki/index.php?%B5%AC%C0%A9%C3%E6%A4%C7%A4%E2%BD%F1%A4%B1%A4%EB%C8%C4

参考
名前欄にfusianasanと入れると、自分のホストを表示する事が出来る。

多分、いろいろ聞きたい事があったから、規制回避の為にその機能を利用したのでしょう。
823POE ★:2009/10/29(木) 22:21:20 ID:???
その板では、fusianasanしないと、規制されている人達は書き込めないですよ。^v^
824RobinHood ◆eFhEUZVFew @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 22:21:28 ID:???
>>822
ども ありがとう ございます。
But still not officially supported by bbspink.
>>808
825POE ★:2009/10/29(木) 22:27:36 ID:???
>>824
どういたしまして
826RobinHood ◆eFhEUZVFew @Apparently admin ★:2009/10/29(木) 22:28:25 ID:???
Especially because it can be used to go around the regulations.
That is why it has been turned off automatically.
It will work fine tonight because I set it to allow, but when
I wake up it will be set back to normal, and probably there
will be many complaints abour arashi and vandalism tomorrow.
The regulations are very tight today >>807 .
If there is vandalism tonight, probably it is without even checking
from p2. Arashi is not vandal they are just trolls without a billygoat
to put them in their place.
I don't like the regulations sometimes either. I used to use Comcast.
It is one of the biggest cable tv companies in the USA. I disliked
the whole network being regulated, it made me feel like dirt.

827POE ★:2009/10/29(木) 23:08:01 ID:???
お疲れ様です。
また明日が来ます。
いつもと変わらない良い日だと良いな。

自動解除設定。
EROさんも知りたいようでした。
スパム投稿を自動的に遮断するシステムは、
夜には自動解除設定
昼には手動操作
という事ですか?

Comcastの利用者に大量なスパムを行う業者があると聞きました。
その業者のIPアドレスが変動的で、規制範囲がComcast全体になったのかもしれませんね。
多分、ジムさんや他の正しい利用者はその弊害を受けているのでしょう。
Comcastの規制解除に関しては、今現在において迷惑行為を受けていないから、
ユーザーへの警告をComcastに依頼する事すら出来ません。
その原因はもちろん、ずっと規制されているから、迷惑行為が発生しない。

過去において迷惑行為があった時に、Comcastに警告要請したかどうかは分かりません。
不便だった事を察しております。
828名無し編集部員:2009/10/30(金) 00:04:42 ID:s1me9xgc
>826
madakanaにも書いてある通り、串(proxy server)が野放しなISP だからです

http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1179071876/800
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1179071876/819
http://life9.2ch.net/test/read.cgi/northa/1181059784

荒らしには Tor(The Onion Router) というソフトウェアが使われていたようです
次々と新しいproxy serverが作られたためブロックされました
829POE ★:2009/10/30(金) 00:09:07 ID:???
>>828
なるほどー
色々見てこようっと
830POE ★:2009/10/30(金) 00:36:02 ID:???
その他も読んできました

送られるべきヘッダーが匿名化されていたんだね。
匿名プロキシを作られ続け、そんな野放しISPはバンだ。って事ですね。

でも、ちょくちょく解除されたりしてるのはどういうことなんだろう・・・
ご祝儀的な期間限定解除の類かな?
831RobinHood ◆eFhEUZVFew @Apparently admin ★:2009/10/30(金) 05:39:03 ID:???
>>828
Yes, I know lots of bad guys on comcast. It had to be regulated.
I just did not like it because I was using it.
832mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/30(金) 09:20:31 ID:???
>>814
了解です。 今書き込めてるデスクトップと自宅のデスクトップをリモートで繋げるんで、今晩か明日
からここのピークに合わせた翻訳を出きるようにします。 ってか本当に感謝。 ★おkみたいだし
書き込み出来るようになればまたお世話になります-.

Jim-san, Robin Hood? If I put an apple on my head, will you.... :)
833RobinHood ◆eFhEUZVFew @Apparently admin ★:2009/10/30(金) 09:41:17 ID:???
>>832
Hehehe, that was William Tell.
I just woke up, I will go to the office now.
834mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/30(金) 09:49:12 ID:???
lol oops.. well glad you're only intending to steal from the riches!
835RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/30(金) 10:53:15 ID:???
836mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/30(金) 12:22:35 ID:???
837RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/30(金) 12:24:56 ID:???
>>836
Hmmm
838RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/10/30(金) 12:28:14 ID:???
>>836
She has a body like a man. Maybe she was a transexual?
http://moviemaidens.com/photoView.asp?mmid=4092
839RobinHood ◆eFhEUZVFew :2009/10/30(金) 15:30:07 ID:3l+yK2Bf
I am baking cookies now, for anyone that is interested.
225 grams of butter is 1 cup.
375 degrees is 190 centigrade.
840名無し編集部員:2009/10/30(金) 18:45:53 ID:3gquf+S3
なんか偽物キタw
841名無し編集部員:2009/10/30(金) 21:26:31 ID:lyvfuJHx
大規制の被害者多数でp2めちゃくちゃ重くてな
p2のサーバーが落ちるんよ
jimさんはp2設置できねーの?
PINKの仮想通貨”自ぽ”作ってpp.chみたいなサービスはじめてよ
jimさんなら大規制でも落ちないつおいサーバー用意できるっしょ
たのむわァ
842RobinHood ◆eFhEUZVFew :2009/10/30(金) 21:41:47 ID:3l+yK2Bf
>>841
I can't today...
Tomorrow the next typhoon will come here.
http://www.jma.go.jp/en/typh/0921.html
I have the staff and the ability to do that.
It is not something I considered since we already have
Maru, and p2 as well. My head is full of ideas on the subject,
but they are only ideas. We have not planned or done anything of
the sort. I do see the major flaws of the p2 system, and Maru as
well. Probably the power will be out tomorrow, so I will think on it
more. Hopefully it won't flood again.
The cookies turned out well. I wish I could share them with more
people. Mostly the kids that trick or treated got them.



843名無し編集部員:2009/10/31(土) 01:13:45 ID:uXx539MM
ハロウィン用にクッキー焼いてたのかw
844名無し編集部員:2009/10/31(土) 04:01:00 ID:z0X5fD22
845mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/31(土) 07:25:43 ID:???
842 名前:RobinHood ◆eFhEUZVFew [sage]: 2009/10/30(金) 21:41:47 ID:3l+yK2Bf (2)
--------------------------------訳-------------------------------------------------
>>841
今日は無理…
明日からまた台風がこっちにきます。
http://www.jma.go.jp/en/typh/0921.html
それをすることはスタッフも技術もありますし可能です。
ただし●やp2がある中でそれをすることは考えていません。
我々はその様なことを考えたり、計画する事はしていません。
私は●やp2の問題点が見えています.明日多分電気が切れると思うので、
その時更に考えます.
クッキーは美味しく焼きあがりました. もっと色々な人に食べてもらいたかったです.
トリック・オア・トリートしにきた子供たちが取って行ったんでしょう。
--------------------------------訳終------------------------------------------------
846RobinHood ◆eFhEUZVFew :2009/10/31(土) 07:58:13 ID:hyjw7B3+
>>845
おはよう ございます
まつちかな Typhoon です。
847mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/31(土) 08:44:02 ID:???
>>846
おはようございます じむさん。
かいしゃ へ いきますか?
Going to work?
848RobinHood ◆eFhEUZVFew :2009/10/31(土) 08:55:42 ID:hyjw7B3+
>>847
I am just going to look out the window and be online until
the power goes out. The typhoon might go south of here.
I am watching the tracking, and it looks like it is going to go
directly over Cavite, and not Manila.
849mankatsu@TOEICトランスレータ990 ★:2009/10/31(土) 09:46:01 ID:???
>>848
Seems like it.. hope your house don't get flooded again :(
こうずい は こわいです。
850RobinHood ◆eFhEUZVFew :2009/10/31(土) 10:01:15 ID:hyjw7B3+
>>849
So far so good. No flooding, a few trees fell down.
We did not get the big winds or to much rain.
It will be back over the ocean later today.
851trip ◆sO35uw8r6o :2009/10/31(土) 17:40:34 ID:DArEQYdF
Hi everyone here. one of my connection has un-banned. At the end I didn't make
contact with Jim-san. one reason was I'm yet to find e-mail address for him, another
is uncertainity from whether I can serve you well. If people here just ok with me
doing some rough translations without a cap, I'll be back on it.

要約: 携帯で戻ってきたけど怖じ気づいたので結局★もらってないです
852 ◆EROyVmNwwM :2009/10/31(土) 17:55:13 ID:QXmvu8Yt BE:1217408494-2BP(80)
>>851
★なんて単なる飾り程度なので怖がらなくてもいいと思うけど、
そうは思っていない人が多いのも確かです。
わたしはtripさんが★で活動して欲しいですけどねぇ

ふと思いついたのですが、●貸与制度なんてあると嬉しいです。
規制回避出来るし、過去ログがどうしても必要な時ってあるんですよねぇ
853RobinHood ◆eFhEUZVFew :2009/10/31(土) 17:56:59 ID:hyjw7B3+
>>851
Thank you for understanding. I can't just give out CAPs.
Although you seem very cool. I want to know who they go
to from now on. There is a big list of them, and I know less
than 1/2.
Thank you for looking into the mobile phones too. It is something
we can change the world with if we do it right.
854trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/01(日) 21:06:08 ID:c2o56PkA
[848]RobinHood ◆eFhEUZVFew <sage>
2009/10/31(土) 08:55:42 ID:hyjw7B3+
>>847
ちょっと窓から外の様子を見てみます。その後は電気が来る限り
ここにいます。台風は多分ここよりは南を通るかと。見ていると、
マニラよりはCaviteの直上を通りそうな予感。

[850]RobinHood ◆eFhEUZVFew <sage>
2009/10/31(土) 10:01:15 ID:hyjw7B3+
>>849
まぁまぁですね。木が何本か折れましたけど、洪水はなし。
暴風も豪雨もないし。
台風は今日中には海へ戻るでしょう。

[852] ◆EROyVmNwwM <sage>
2009/10/31(土) 17:55:13 ID:QXmvu8Yt BE:1217408494-2BP(80)
>>851
I think cap's just a cap, and nothing so much to fear of.
Of course many people dont't think that way.
personally I want you to have a cap...

I've just got up with an idea of rental-Maru.
it can be used to avoid bans, and sometimes we an't avoid need of log archives.

[853]RobinHood ◆eFhEUZVFew <sage>
2009/10/31(土) 17:56:59 ID:hyjw7B3+
>>851
ご理解に感謝します。あなたはクールだとは思いますが、ただ単にキャップを
さし上げるわけには行かないもので。これから誰がそうなるか知りたいです。
長大なリストはありますが、知っているのは半数以下です。携帯電話についても
調べてくださってありがとうございます。あれもうまくすれば世界を変えられます。
855POE ★:2009/11/01(日) 22:09:05 ID:???
お!携帯電話の新しい情報を手に入れたの?
856名無し編集部員:2009/11/05(木) 05:31:30 ID:srs/pSaH
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1248190027/239-n
venus鯖のp2規制とか全く無意味ですがww
857名無し編集部員:2009/11/05(木) 06:27:58 ID:5i1BrGXY
ですよねw
荒らしはどんな手法を使っても書き込みを続けて最後の砦を守ろうとするし
女神や住人はぶっちゃけここじゃなくても他所で出来るしね。
今回の規制で居なくなるのはどちらだろうか?と言う問いの答えは明白だと思いますよ。
わざとやってるんですか?
858名無し編集部員:2009/11/05(木) 07:02:48 ID:t3Qzc3UG
短期間に1000件近くのLR違反が行われ
それを受けての規制であるなら
徹底的に闘えば良いだけの事

中途半端にやってるからなめられてる
859RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 07:55:26 ID:???
I will go to the office now.
860名無し編集部員:2009/11/05(木) 10:13:14 ID:KQm59WwY
ジムさんが尽力尽くしてくれる女神板はいいな
同人板の荒らしも規制してよ
861RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 12:00:43 ID:???
>>860
はい そう です。
がんばる
862名無し編集部員:2009/11/05(木) 12:08:36 ID:28P+Ftx7
>>856
該当者のp2と●とプロバ全部規制しないと意味ないですね
863RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 12:26:01 ID:???
>>860
I think that the LR changes have helped educate
the population of that board.
http://venus.bbspink.com/megami/head.txt
864trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/05(木) 12:59:44 ID:MlJT31t3
omg no translation for days...

[856]名無し編集部員<>
2009/11/05(木) 05:31:30 ID:srs/pSaH
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1248190027/239-n
p2 lockout in venus? I see no positive effect here lol

[857]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 06:27:58 ID:5i1BrGXY
Agreed.
Trolls take any measure to maintain posting to secure their last fortress,
Megamis and people don't need to stick to this place.
It's clear which will remain on board with this lockout, I think.
Are you doing it intentionally?

[858]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 07:02:48 ID:t3Qzc3UG
nearly 1k LR violation in short period
If the lockout is an action against it
just keep on fighting

you're leaving it halfway done. they take it light.

[859]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 07:55:26 ID:???
出勤します

[860]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 10:13:14 ID:KQm59WwY
Megami board is so fourtunate, for Jim-san is taking good care of it.
Wouldn't you do something about Dojin board?

[862]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 12:08:36 ID:28P+Ftx7
>>856
We have to ban all of p2, Maru, and ISP troll's using.

[863]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 12:26:01 ID:???
>>860
LR変更で板の住人もどうすべきかを学び始めてきてくれたかと。
http://venus.bbspink.com/megami/head.txt
865RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 14:02:17 ID:???
>>864
[856]名無し編集部員<>
2009/11/05(木) 05:31:30
[857]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 06:27:58
He actually used an unblocked open relay to post the ones that he posted.
That one is also blocked now. I know there are more, but one step at a time.
[858]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 07:02:48
I will paraphrase Ero-san.
"Let's regulate them..:)"
[860]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 10:13:14
Please show me some examples.
Your board is so quiet here. I did not know
there was a big problem.
[862]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 12:08:36
We? Do you have a mouse in your pocket?
p2 is an openproxy it is not getting any special treatment anymore
but it is not banned. Except for one server the venus server.
Maru is benign. It is very useful in fact for accessing the server during
peak and busy times. It does not mask or hide the users ip. It does
have the drawback of not allowing a user to post if he is on a blocked
network. That is a separate problem, that I am working on with a lot of people.


866trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/05(木) 15:27:59 ID:JcnHmE+S
>>865
Sorry for "we". Original text doesn't include any "I"/"We"/"You"/whatever. I had to specify one.
862さんすいません。

以下訳
[865]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 14:02:17 ID:???
>>857
彼はブロックされてない公開リレーを経由していました。対策済みです。
同様のものがほかにもあることは把握しています。一歩ずつ行きます。

>>858
EROさん風に言えば"Let's regulate them..:)"です

>>860
例示して見てください。そちらの板はここでは静かです。
大きな問題があるとは知りませんでした。

>>862
"We"? ポケットにネズミでもいるんですか?
p2は公開プロキシで、もう特別扱いはされていませんが、Venusサーバ以外ではブロックも
していません。●は別です。混雑時のアクセスに有効ですし、ユーザIPも隠しません。ブロック
されたネットワークからは書けない点では劣りますが、これはまた別の問題で、多数のスタッフと
解決に当たっています。
867RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 16:19:01 ID:???
>>866
大丈夫 です。
It was my chance to tell a joke.
868名無し編集部員:2009/11/05(木) 20:50:44 ID:PmXPe8Yo
http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1248190027/247
コイツは●+串なのか?
jim、ログ開示して

http://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1248190027/247 2009/11/05 03:13:19 ID:XYk9rYhS0
869RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 21:01:57 ID:???
>>868
It was an open proxy on comcast. I blocked that ip range already.
76.109.125.
870RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 21:08:55 ID:???
>>869
Oh sorry, that is a different one.
One moment I will do something.
871trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/05(木) 21:11:16 ID:fgy4eWIB
>>869-870


[869]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 21:01:57 ID:???
>>868
Comcast 経由の公開串でした。その範囲のIPアドレスはブロック済み。
76.109.125 。

[870]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 21:08:55 ID:???
>>869
おっと、それは別のやつだ。ちょっとお待ちを、どうにかします
872RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 21:15:29 ID:???
18 ¢ ~<><>2009/11/05( ) 03:06:56 XYk9rYhS0<> <br> <br> @ @ @ @ @ @ @ @ @<><>124.172.110.158[9G0cL6axM2ZakYcn]<>124.172.110.158<>9G0cL6axM2ZakYcn<>Monazilla/1.00 (JaneStyle/3.03)
18 ¢ ~<><>2009/11/05( ) 03:13:19 XYk9rYhS0<> <br> <br> @ @ @ @ @ @ @ @ @<><>124.172.110.158[9G0cL6axM2ZakYcn]<>124.172.110.158<>9G0cL6axM2ZakYcn<>Monazilla/1.00 (JaneStyle/3.03)

873RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 21:16:29 ID:???
whois 124.172.110.158
[Querying whois.apnic.net]
[whois.apnic.net]
% [whois.apnic.net node-1]
% Whois data copyright terms http://www.apnic.net/db/dbcopyright.html

inetnum: 124.172.0.0 - 124.172.127.255
netname: NGNNET
descr: World Crossing Telecom(GuangZhou) Ltd.
descr: 17/FL,International Bank Center,
descr: 191# DongFengXi Rd. Guangzhou, Guangdong
country: CN
admin-c: ZJ531-AP
tech-c: PL19-AP
remarks: Send abuse reports to [email protected]
mnt-by: MAINT-CNNIC-AP
mnt-lower: MAINT-CNNIC-AP
mnt-routes: MAINT-CNCGROUP-RR
status: ALLOCATED PORTABLE
changed: [email protected] 20080428
source: APNIC

person: zhi jiang
nic-hdl: ZJ531-AP
e-mail: [email protected]
address: 17/FL,International Bank Center,191# DongFengXi Rd. Guang Zhou,China
phone: +86-20-81351813
fax-no: +86-20-81351803
country: CN
changed: [email protected] 20041009
mnt-by: MAINT-CN-XYD
source: APNIC

I don't think it will do a lot of good though.
874RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 21:20:12 ID:???
They have been regulated. 残念 Guangzhou。
875trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/05(木) 21:34:59 ID:fgy4eWIB
>>873-874
[873]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 21:16:29 ID:???
(略)
あんまり意味があるとは思えないですけどね

[874]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/05(木) 21:20:12 ID:???
規制しました。残念、Guangzhou

876RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/05(木) 21:43:37 ID:???
>>875
ども ありがとう Trip-さん
元気 ですか?
877名無し編集部員:2009/11/05(木) 21:43:41 ID:d48FDZ4d
結局>>862しかないんでしょうかね?
以前彼が短時間に20回ほど串をつなぎ変えて荒らしたのを見たことあります。
878名無し編集部員:2009/11/06(金) 00:39:12 ID:7SX1B35E
>>869-876
ありがと
[9G0cL6axM2ZakYcn]が●のIDなんだろ?
契約したクレズットカードの●契約を破棄して
再契約禁止にしてくれよjim-san
879RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 01:09:09 ID:???
>>878
どう いたし まして。
たぶん ぜんぜん わからない
すみーません
880trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/06(金) 01:35:06 ID:La/1ilEN
Hi Jim-san. mostly ok. relieved to hear that joke... btw my phone's touchscreen died suddenly.
WM5 w/o touchscreen! how painful...

translations
>>877
[877]名無し編集部員<sage>
2009/11/05(木) 21:43:41 ID:d48FDZ4d
So, is >>862 an only solution after all?
I've seen him posting from 20 different proxy in a short time.

(note: >>862: attempt to associate all of troll's Maru ID, p2ID, IP addr from speculation and ban'em all)

>>878
[878]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 00:39:12 ID:7SX1B35E
>>869-876
Thanks.
[9G0cL6axM2ZakYcn] should be his Maru ID, right?
discard Maru account purchased with that crapitcard
and let him not buy new one again, jim-san

881RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 01:52:02 ID:???
>>880
Sorry about the phone. Maybe you can get your data
by docking it with your computer.
The data is the most important thing. The phone is just
tech.
882名無し編集部員:2009/11/06(金) 08:35:47 ID:7PmSvZub
あらま
まんかすの人今月入ってから来れてないのね
Jesus!
No seen mankatsu since this month has come.
883RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 09:02:52 ID:???
>>882
I am sure Mankatsu-san is very busy right now.
884名無し編集部員:2009/11/06(金) 12:13:00 ID:6Gu8pwtZ
885EROyVmNwwM ★:2009/11/06(金) 12:13:17 ID:??? BE:1893747078-2BP(100)
わたしは少々呆れております。

>>868
次回より、プロクシと疑われる場合は以下のページを熟読していただいて
まずは利用者でも出来ることをやってください。
http://info.2ch.net/wiki/index.php?Boo2008
その上で、問題があるならば問題を提起してください。
なんでもかんでもJimさんに頼るのは止めた方がいいと思います。

>>Jim-san
http://info.2ch.net/wiki/index.php?%A4%CA%A4%F3%A4%AB%B5%AC%C0%A9%A4%B5%A4%EC%A4%C6%A4%A4%A4%EB%A4%DF%A4%BF%A4%A4%A4%CA%A4%F3%A4%C7%A4%B9%A4%AC%A1%C4
規制のシステムにはいろいろなのがあります。
http://info.2ch.net/wiki/index.php?Boo2008
これは、プロクシを判定してプロクシならば書き込みの規制をする仕組みです。
このシステムは誰でも使えます。
規制が必要ならば、既存の仕組みを活用すべきだとわたしは思います。
仕組みがあるのに別の方法を作ってしまうと混乱すると思います。

規制の仕組みは多くあり、また複雑です。
ここに集まる人々は多くの知恵や知識があります。
わたしはそういった多くの人々に聞いたり、
知恵を貸してもらうのが望ましいと思っています。
886RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 12:35:07 ID:???
>>885
こにちは Eroーさん
I am listening. わたしは いや かんぺき です。
ごめんあさい すみーません。
887名無し編集部員:2009/11/06(金) 13:05:54 ID:oxZjsVW3
●を使うとBooも意味無いんじゃないのかね
888trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/06(金) 14:13:05 ID:0NmOqsB1
謝 罪 の 雰 囲 気 !
   \  __  /
   _ (m) _ピコーン
      |ミ|
   /  `´  \
     ('A`)    
     ノヽノヽ
      くく
 Time for apology!

>>885 なんだか わっかないけど すみーません

訳----------------
>>881
[881]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/06(金) 01:52:02 ID:???
>>880
電話機は残念でしたね。PCに繋げばバックアップは取れるかもしれないですよ。
大事なのは中身ですからね。電話機はまぁ、入れ物です

>>884
[884]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 12:13:00 ID:6Gu8pwtZ
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1245494500/513
( [513]マァヴ ◆jxAYUMI09s <>
 2009/11/05(木) 15:35:35 ID:23/xEPiq0 BE:356382252-PLT(34445)
 *important*
 nearly 6 years from the last time, there'll be a modification
 in Maru auth system by NTTech(^_^;)
 There may be authorization failure during mod is performed.
 I'll notice again when completed.

 Which mean, it's already begun(^_^;)     )
889trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/06(金) 14:15:18 ID:0NmOqsB1

>>885
[885]EROyVmNwwM ★<>
2009/11/06(金) 12:13:17 ID:??? BE:1893747078-2BP(100)
I'm kinda appalled.

>>868
Next time you find something presumable proxy, read page
below and first do something standard user can do.
http://info.2ch.net/wiki/index.php?Boo2008
in case that didn't work, then raise it a problem.
I don't think it's good to rely everything on Jim-san.

>>Jim-san
http://info.2ch.net/wiki/index.php?%A4%CA%A4%F3%A4%AB%B5%AC%C0%A9%A4%B5%A4%EC%A4%C6%A4%A4%A4%EB%A4%DF%A4%BF%A4%A4%A4%CA%A4%F3%A4%C7%A4%B9%A4%AC%A1%C4
There're many system for ban.
http://info.2ch.net/wiki/index.php?Boo2008
This one will check whether the connection is from a proxy.
It's open to any user.
I think when a ban is necessary, we'd use existing system.
paving a new way where there're another way to go makes confusion.

There are many system for bans, and they're complexed.
We have people with good knowledge and wisdom.
I believe asking them for help is a better way to go.

>>887
[887]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 13:05:54 ID:oxZjsVW3
don't Maru make Boo meaningless

訳-----------------
890名無し編集部員:2009/11/06(金) 14:59:40 ID:TpDA+Y3V
「これ掘ってよ」といわれてほいほい掘った(ように見える)から呆れられてるんでしょ

Jimさんの中に判断基準があり、それに沿ってやったに決まってるだろ!
もっと管理人を信用しろよ!>ERO

※Jimさんへの皮肉です
891名無し編集部員:2009/11/06(金) 15:03:12 ID:yF8M+7ZJ
●と串か知りたいだけで掘ってと言われてほいほい掘った
これは大問題ですよ
892名無し編集部員:2009/11/06(金) 15:16:28 ID:cdqn3vTr
「再発」なんだから別に問題とも思えんけど
893名無し編集部員:2009/11/06(金) 16:16:32 ID:6Gu8pwtZ
2ちゃんねるの規制人も「こいつを見かけたら持ってこい」ってのは時々やってるよ
そしてほいほい掘ってる
●使用が疑われるなら尚更

それはそれとしてBoo2008は便利な物だから、荒らしを見たら使ってみるといい
全てのプロキシーを自動判別は出来ないけど
894trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/06(金) 16:40:01 ID:LA9/XRsJ
>>890
[890]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 14:59:40 ID:TpDA+Y3V
He's appalled cuz he (looked like) dug it with no consideration

There's no doubt Jim-san following guideline he has in mind!
believe him! >ERO

*sarcasm against Jim-san*

>>891
[891]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 15:03:12 ID:yF8M+7ZJ
Jim-san dug it just because one user wanted to know whether that's a Maru-and-proxy
That's a big issue

>>892
[892]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 15:16:28 ID:cdqn3vTr
It's a repeater case. I see no problem there.

>>893
[893]名無し編集部員<sage>
2009/11/06(金) 16:16:32 ID:6Gu8pwtZ
2ch's ban operators seldom do these "WANTED" thing.
and dig it quick.
even more often if Maru look like used

anyway Boo2008 is a good tool. try when you found trolls.
although it can't auto-identify all proxy

895RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 17:12:13 ID:???
>>890
I just happened to be there at the time.
Maybe next time it won't happen like that.
896RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 17:13:40 ID:???
>>885
>>868
>>887
Next time I will try the good people and Boo.
Boo sounds very scary.
897EROyVmNwwM ★:2009/11/06(金) 19:36:53 ID:??? BE:608704463-2BP(100)
>>896
はい、それは素晴らしい方法だと、わたしは思います。
898RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 20:02:29 ID:???
>>897
I am still learning. Bare with me please.
899RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 20:07:56 ID:???
Does this have the same meaning as cameltoe?
隙間 すきま
900trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/06(金) 20:46:55 ID:lqjetP6u
I'd say われめ or すじ are more appropriate.....
ナチュラルにググって吹いたじゃないすかこの変態さんめ
901RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 20:56:35 ID:???
>>900
Thank you Trip-san
It is helpful to increase my vocabulary in an area I am interested in.
902RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 20:58:19 ID:???
>>900
Would まんすじ have a similar meaning?
903RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/06(金) 21:22:50 ID:???
I must sleep now.
おやすみ なさい
904名無し編集部員:2009/11/06(金) 21:26:01 ID:SD1Bu1dp
マンスジでおk
お疲れ様です おやすみなさい
905trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/06(金) 21:29:39 ID:XVYUN+fg
>>902
yes. good night(in Cpl.MacMillan voice)
906RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 06:28:23 ID:???
>>904-905
おはようー
907名無し編集部員:2009/11/07(土) 06:59:36 ID:X0s5gbOh
朝だぞ、寝るぞ・・・・・・・
908RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 07:10:13 ID:???
>>907
It reminds me of a song by Blue Oyster Cult.
http://www.last.fm/music/Blue+%C3%96yster+Cult/_/I+Love+the+Night

The day is ok, and the sun can be fun, but I live to see those rays slip away.
909名無し編集部員:2009/11/07(土) 07:49:05 ID:rgJ3R6KF
 , - ,----、
(U(    ) おはようございます
| |∨T∨
(__)_)
910名無し編集部員:2009/11/07(土) 07:59:15 ID:UHz6j+gD
Please correspond because those who delete it about the loess deletion of the getting [cchineta] lobby are situations of the absence, and situations of the oak when the deletion shoots it.
     Please correspond because those who delete it about the thread deletion of the getting [cchineta] lobby are situations of the absence, and situations of the oak when the deletion shoots it.
911名無し編集部員:2009/11/07(土) 10:31:01 ID:87zxvEeL

Hello, Mr.Jim.
A お絵描き・創作板(http://set.bbspink.com/erocg/) becomes serious now

"チャンク" does an evil deed during these past 6 years

Even if the チャンク says with the "pretense" critic review that not only the painter but also the resident makes the target,
by a bad-mouth, "put it on the high-level thread if you picture a picture"; when "annoy you if picture such a picture",
say in being selfish;, anyway, guts are bad; arrogance, selfishness.  I am hopeless.


The chunk changes ID and composes by myself and plays myself even if not had anything to do and shows totally one's behavior that a friend is in the target

I forget to change ID sometimes, and self-playing has come out, but the person himself say an excuse when "ID puts it on because it is the same apartment"

Even the measures thread of the チャンク is taken over by a chunk; in a thread for exclusive use of the チャンク

http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erocg/1235646751/547-

912RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 11:16:01 ID:???
>>910
I am not really sure what you are saying.
The deleters have not responsibility, they are volunteers.
Please go here.
http://deleter.bbspink.com/
913RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 11:24:01 ID:???
>>911
These are some good quotes. Maybe it will help you.
http://electricbuddha.org/archive.php?arg=Hiroyuki%20Nishimura
914trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/07(土) 11:31:53 ID:IbbOSI9Q
>>910
えと、日本語で書いてくれたら翻訳できるかもしれないです
915RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 11:40:54 ID:???
>>914
はい バビル です。
916名無し編集部員:2009/11/07(土) 11:56:29 ID:N39YvVLa
                                           |\ _
                                         |:::::::::\ _
     /:|                                   |::::::::::::::::::\_
    /::::::::!                                  /::::::::::::::::::::::::::::ヽ
.   /:::::::::::|                                    /:::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ
  /:::::::::::::ヽ.                               /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::',
  /::::::::::::::::::::ヽ                            /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::',
. /:::::::::::::::::::::::::::\                         _/::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::i
/:::::::::::::::::::::::::::::::::::\         _,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,_  /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::!
|::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::.ヽ、     _,-'´:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::`ー ':::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::i
!:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::`ー、 _,-'´:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::!
!::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::;-7ヽ ----、:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::|
.!::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ヽ;:、:::::::::::::::::::::;: r '´  /  ヽ  ヽ:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::|
.|::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ /   ̄`` ´´     /   ヽ  ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::|
. |::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/ /            |    ヽ  ヽ:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/
 |:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/  !          _...- | - ... _  ヽ.  ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/
 ';::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::| _.!-‐i.T.i‐|  . 'く「 l | | | | | |.T.iヽ !  ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/
. ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::レi | | | | | | .!  .'::::::.、| | | | | | | | | |/  i  ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/
  ヽ:::::::::::::::::::::::::::::::::::l | | | | | | | |  ::::::::::::.、L|_| l_l 」_レ '    i   ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::/
   ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::iヽL|_Lレ'-'i.  ::::::::::    |         !    ヽ:::::::::::::::::::::::::::/ はい バビル二世 です。
   ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::|  |   |  ;:::::::::    |        i.    ヽ::::::::::::::::::::::/
    ヽ::::::::::::::::::::::::::::|!  !   ト ー 、` 、    i       !     ヽ::::::::::::::::::/
     ヽ:::::::::::::::::::::::::||  |   ヽ   ヽ     !.     /      ヽ:::::::::::::/
      ヽ::::::::::::::::::::::| !.  !            !     /       ヽ::::::::/
       \::::::::::::::::::| i.  !     _      i    /        ヽ:::/
         \:::::::::::::', ヽ. ',-‐ ' ´ ̄   ̄ ` ー - |   /         V
          \:::::::::',. ヽ.',            !  /          L_
            ヽ;;;;;;;',. ヽ!            !. /           /  ̄
              ヽ  ヽ.      __    ', /          /
               ヽ  ヽ_, - ‐ '´   ` ー --'         /
              _ト、______________,∠_
917RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 12:28:38 ID:???
乙 バツーマンーさま
918名無し編集部員:2009/11/07(土) 16:55:53 ID:shV3D16q
Because the thread only for the log deletion has been left in deletion absent person's situation in the past of the PINKchannel,I amvery embarrassed. It asks for.
Please correspond because those who delete it about the loess deletion of the getting [cchineta] lobby are situations of the absence, and situations of the oak when the deletion shoots it.
Please correspond because those who delete it about the thread deletion of the getting [cchineta] lobby are situations of the absence, and situations of the oak when the deletion shoots it.
919RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 17:43:20 ID:???
>>918
I understand now. It is a better translation.
920trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/07(土) 17:45:25 ID:RU86GkdE
Would you either provide original untranslated text or stop using automatic translator bastard?
Translated text output from computer program is not suitable for presentation with its questionable
grammatical validity, accuracy, and quality. Thank you for your understanding.

------------------------------------------------------------
>>918
Because
  the thread only for the log deletion
       has been left in deletion absent
       person's situation
           in the past of the PINKchannel,
  I amvery embarrassed.
It asks for.

Please correspond
   because
      those who delete it
           about the loess deletion
           of the getting [cchineta] lobby
                are situations of the absence,
                and situations of the oak
           when the deletion shoots it.

Please correspond
   because
       those who delete it
          about the thread deletion
          of the getting [cchineta] lobby
               are situations of the absence,
               and situations of the oak
          when the deletion shoots it.
------------------------------------------------------------
To be honest, I'm sure what I could get is less than 30% of what he's trying to say.
I have no idea what the f*** is the kind of "oaky situation".
I also have no idea how many lols I'd have to type.
921RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 17:47:46 ID:???
>>918
We are now recruiting motivated volunteers. Maybe there is
no volunteer for your board.
If I just go through your board deleting things. I might delete
something important. There definately needs to be someone
to volunteer to be involved in it.
It is a problem we have right now, Ero-san and others have been
helping a lot trying to find a good solution.
You might talk about it on your board on an appropriate thread.
922RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 17:49:02 ID:???
>>920
It sounds a little like Australian English.
They might have some slang for Oak.
923RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 17:52:47 ID:???
It is an acronym.
OAK
One of A Kind
924trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/07(土) 18:02:06 ID:RU86GkdE
>>922-923
O RLY THTS COOL

>>921
[921]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/07(土) 17:47:46 ID:???
>>918
現在こちらではやる気のあるボランティアさんを募集しています。
あなたの板にはまだボランティアがいないのかもしれません。
もし私がその板の削除に関われば、重要なものを削除してしまう
こともあるでしょう。ですからボランティアの誰かが行う必要が
絶対にあります。この件はわれわれとしても問題です。EROさんと
ほかの複数の方が解決策を求めて動いています。あなたの板の
適切なスレッドで相談してみてはどうですか?
925名無し編集部員:2009/11/07(土) 18:54:36 ID:unLaIupA
>>921
I want to run for it.
How and where do I apply volunteer?
926RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 19:41:54 ID:???
>>925
Why don't you start by discussing with a trip on this board.
After a little while we will get to know you.
Being a deleter is an important function, and others that are known
here need to vouch for you.
Soon you will be in conversation with the ones that will help you
learn how.
927 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/07(土) 20:37:14 ID:unLaIupA
Well, it seems embarrassing for me,
but I try to discuss with trip from now on.
Thank you.
928RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 20:39:22 ID:???
>>927
◆a.l.mlvFv3O2-san

Welcome...;) What board are you a usual resident of?
929 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/07(土) 20:49:16 ID:unLaIupA
>>927
megami, neet4pink, girls, ascii, feti, hneta etc. ///
930RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 20:56:42 ID:???
>>929
Pink through and through.
Have you ever been a troll or a vandal?
931名無し編集部員:2009/11/07(土) 21:12:22 ID:unLaIupA
Sometimes, I saw trolls. They seems crazy.
It may be hard for Jim-san and deleters to deal with it.
It requires a team-building and rules, I think.
932RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 21:18:36 ID:???
Yes, What do you think of the local rules on the boards you inhabit?
933 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/07(土) 21:29:07 ID:unLaIupA
I think local rules are criterion.
But it is not maintained for a long time.

翔-san discussed with it lately and it was completed in just a bit more.
He had a good job, I think.
934RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 21:32:39 ID:???
Yes Show-san did quite a good job of that.

Have you read this website before?
http://deleter.bbspink.com/
935名無し編集部員:2009/11/07(土) 21:37:36 ID:unLaIupA
Yes, I checked that site
and reported the vandalism to housekeeping board.
936 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/07(土) 21:38:48 ID:unLaIupA
sorry, I still unaccustomed to trip.
937RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 22:14:41 ID:???
>>936
Do you speak Japanese?
938 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/07(土) 22:23:19 ID:unLaIupA
>>937
Yes, I'm just a Japanese adult erotica. haha-
939RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 22:37:56 ID:???
Your English is excellent.
940RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/07(土) 22:45:46 ID:???
>>938
Please forgive me for all the questions. I guess I have become
a little paranoid.
I will go to sleep now, but thank you for talking with your trip here.
I hope that you can continue discussing on this board with other people.
941名無し編集部員:2009/11/07(土) 22:46:55 ID:unLaIupA
I'm writing this with a dictionary.
I really enjoyed talking with you. Thank you.
942難民からの代行です:2009/11/07(土) 23:07:08 ID:shV3D16q
削除人不在の件について、http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1209923227
の76,219,301,320,325,331,332,384,385,387,388,389,390,391,392,393,400,405,406,464,465
の書き込み、http://unkar.jp/read/qiufen.bbspink.com/pub/1227387451のスレッド毎だけでも、誹謗中傷の個人特定が目的であり、不必要に差別の意図をもった発言、第三者を不快にする暴言のある書き込みで
書かれた本人が自殺まで考えているので、これだけでも削除していただけないでしょうか?無理な願いかもしれませんが、これだけでもお願いします。
943trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/07(土) 23:59:01 ID:Dy8OlRjD
wow we have a new guy! good to see you, nanashi-san.

>>942
[942]post by volunteer at Nanmin<>
2009/11/07(土) 23:07:08 ID:shV3D16q
On absence of deleter:
76,219,301,320,325,331,332,384,385,387,388,389,390,391,392,393,400,405,406,464,465 of
http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1209923227 ,
plus http://unkar.jp/read/qiufen.bbspink.com/pub/1227387451
Can't I ask you to delete just these? they are for speaking ill of specific person, contain unnecessary
discrimination and bad language cause discomfort of other visitor. The person is now thinking about
killing himself so wouldn't you please delete them? I understand this your situation, but I really
need them to be deleted so please.
944名無し編集部員:2009/11/08(日) 04:09:29 ID:tRsgeyrT
>>913

It absorbed it very much.
Do you tell it to leave him loose?

It is not thought that チャンク reflects.

Please it tries to think.
945RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/08(日) 07:49:49 ID:???
>>943
おはよう ございます。
946RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/08(日) 07:53:44 ID:???
>>941
名無しーさん 私も亦。
What do you think of >>942 ?

947RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/08(日) 07:54:23 ID:???
>>942
Please post this on the housekeeping board.
948RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/08(日) 07:55:45 ID:???
>>944
Yes, please reflect on that.
I don't understand this english.
"Do you tell it to leave him loose?"
949trip ◆sO35uw8r6o :2009/11/08(日) 09:40:52 ID:q2roYChQ
>>944
[944]名無し編集部員<sage>
2009/11/08(日) 04:09:29 ID:tRsgeyrT
>>913

それはそれをよく吸収しました。
それに頼んで、彼をゆるいまま放置させられますか?

チャンク がそれを反映するというように考えられたことはありません。

お願いですが、それは考えようとしています

>>947
[947]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/08(日) 07:54:23 ID:???
>>942
それはhousekeeping(お掃除)板に貼ってください。

>>948
[948]RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★<>
2009/11/08(日) 07:55:45 ID:???
>>944
はい、それを反映してください。
"Do you tell it to leave him loose?"
というところはよく意味が分かりません。
950 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/08(日) 10:01:22 ID:7aeUAi3R
>>946
I don't know which res he want deleters to うふ〜ん.
I also recommend to post it on housekeeping board with prescribed format.
But, even deleters can not erase the real event of the past.
951 ◆a.l.mlvFv3O2 :2009/11/08(日) 17:14:44 ID:sru6xzUT
>>946
I read logs at >>942, and I'll write additional comments,

They use nickname on other website, and there are no real name or detail address
These are not perticularly helpful information for anyone who don't use the website.

The dating site itself might have problems, but it's a different issue.
So I think it is still a normal conversation.
952名無し編集部員:2009/11/09(月) 08:49:53 ID:8ztg3YJT
>>952
  ∧∧ ∩
 (`・ω・)/ ∧∧ ∩
⊂   ノ  (`・ω・)/
 (つ ノ  ⊂   ノ  ∧∧ ∩
  (ノ    (つ ノ  (´・ω・)/
        (ノ   ⊂   ノ
             (つ ノ  ∧∧ ∩
             (ノ  (´・ω・)/
                _| つ/ヽ-、_
              / └-(____/
               ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
953RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/09(月) 10:51:15 ID:???
>>951
I see it that way as well.
We can not delete anything on unkar.
It is just a copy site. We can't delete what
they have copied.
954名無し編集部員:2009/11/09(月) 16:11:15 ID:Wpi4R4E+
On absence of deleter:
76,219,301,320,325,331,332,384,385,387,388,389,390,391,392,393,400,405,406,464,465 of
http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1209923227 ,
plus http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1227387451
Can't I ask you to delete just these? they are for speaking ill of specific person,
contain unnecessary discrimination and bad language cause discomfort of other visitor.
The person is now thinking about killing himself so wouldn't you please delete them? I understand this your situation,
but I really need them to be deleted so please.
Where is the housekeeping ( cleaning)board?
955名無し編集部員:2009/11/09(月) 18:20:42 ID:T9C+Ug01
956POE ★:2009/11/09(月) 21:06:46 ID:???
おっす
957名無し編集部員:2009/11/09(月) 22:44:09 ID:Wpi4R4E+
>>954

Because it is the Shino situation, I ask here that can talk with , Jim for whether a delation person of the thread
for exclusive use of the past log deletion hits it now.
I prease ask.
958RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/09(月) 23:13:53 ID:???
>>957
Please try the housekeeping board first.
There is a reason that deletion requests do
not go here.
>>955
959RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/09(月) 23:14:31 ID:???
>>956
おっす。。。:)
おやすみ なさい
960名無し編集部員:2009/11/10(火) 07:02:03 ID:GB0JuPKl
It asks here because it is an oak when shooting it
though the deletion request has already been done here once.
There is a person who thinks about the suicide. It asks by all means.

もう一つ下のサイトから書き込んで下さい

http://same.ula.cc/test/post.so?SRV=babiru.bbspink.com&BBS=housekeeping&KEY=1157125852



>>634

unkarからは削除されましたが、元の掲示板からは削除されていません。unkarの「元スレ」という所を押すと元の掲示板が見られます。


http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1209923227
レス番号:76,219,301,320,325,331,332,384,385,387,388,389,390,391,392,393,400,405,406,464,465 私生活情報 誹謗中傷の個人特定が目的である 不必要に差別の意図をもった発言、第三者を不快にする暴言 よろしくお願いいたします。 緊急を要します。
961名無し編集部員:2009/11/10(火) 08:33:27 ID:m+R4D4In
962名無し編集部員:2009/11/10(火) 10:10:44 ID:HcjC15KG
ラフな訳: 958 :RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★ [] :2009/11/09(月) 23:13:53 ID:???
>>957
まずhousekeeping板で依頼してみてね。
削除依頼をここに持ってこないのには理由があるんだよ。
>>955 に場所は書いてあるでしょ
963RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/10(火) 11:40:33 ID:???
>>957
The oak must be on the duplicate server, maybe at unkar.
These thread have dissapeared when I click on them.
http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1209923227 ,
plus http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/pub/1227387451
964名無し編集部員:2009/11/10(火) 21:05:08 ID:GB0JuPKl
What is oak?
965RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/10(火) 23:28:30 ID:???
>>964
Please see >>920-922
966名無し編集部員:2009/11/11(水) 04:47:04 ID:mnkMGt0H
dont forget >>923 :-D
967名無し編集部員:2009/11/11(水) 04:48:15 ID:mnkMGt0H
神IDktkr
968RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/11(水) 10:19:40 ID:???
>>967
神 = OAK?
969RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/11(水) 10:19:58 ID:???
>>966
I am an elephant. I never forget.
970名無し編集部員:2009/11/11(水) 23:51:22 ID:mnkMGt0H
>>968
ID:mnk :-p
971RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/12(木) 08:24:55 ID:???
>>956
おっす
972名無し編集部員:2009/11/12(木) 15:02:42 ID:Vxhj62GZ
 , - ,----、
(U(    ) おはようございます
| |∨T∨
(__)_)
973RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/12(木) 19:07:45 ID:???
>>972
かんばんは
974名無し編集部員:2009/11/12(木) 19:51:32 ID:AJSC9G2C
看板w
975名無し編集部員:2009/11/13(金) 00:51:16 ID:a6VO5/7E
976RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/13(金) 07:50:41 ID:???
おはよう ございます とても まぶし です。
977名無し編集部員:2009/11/13(金) 10:04:44 ID:i/95pFWF
     *      *
  *     + おはようございます
     n ∧_∧ n
 + (ヨ( ・∀・)E)
      Y     Y    *
978名無し編集部員:2009/11/13(金) 10:36:54 ID:rneGWtHR
jimさん、おはようございます

【女専用】オナしている映像【動画像】
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/onatech/1250517209/332
女性の性器の動画像のうpをするスレッドです
本来、女神行為は女神板以外では禁止されております
また、女神板においても性器のうpは禁止されており削除対象ですので
こちらのスレッドはGL5 掲示板の趣旨とは違うスレッド・投稿
LR違反 女神行為
などの違反スレッドであり、スレッド削除対象であります
しかし、該当板へ削除対象スレッドとして報告しても一向に削除がされません
今日は、上記で報告したスレッドの削除のお願いと
女神行為を行っている者と違反スレッドを立て続ける者に対しましても
何らかの処分を検討してもらいたいと思います
979名無し編集部員:2009/11/13(金) 10:39:35 ID:mTZ2b2w6
>>978
くるとこ間違えてると思う
ボラにいっても全然無駄だからかもしれないけど
980名無し編集部員:2009/11/13(金) 10:58:10 ID:yIOYAxKt
>>978

どうしてもと言うなら削除依頼板のJimさんスレの方が向いてるかも。

Let's talk with Jim-san.on HK.
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/housekeeping/1240182945/

一応、毎日チェックしてると言う話だ。
> 550 名前:ΟΔΥΣΣΕΥΣ ◆YE6tMtjT7Q8t @Apparently admin ★[] 投稿日:2009/06/23(火) 09:33:38 ID:???
> I have a thread on the housekeeping board.
http://babiru.bbspink.com/test/read.cgi/housekeeping/1240182945/
> Please post deletion questions there. I monitor it daily.
981 ◆EROyVmNwwM :2009/11/13(金) 11:10:32 ID:oVgVA3/y BE:2130465097-2BP(100)
流れきってスマソ
次スレ立てました。

Let's talk with Jim-san. Part15
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1258078028/
982RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/13(金) 12:51:38 ID:???
>>977
Very cute...;)
983RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/13(金) 13:02:31 ID:???
>>978
Please see >>980
984913:2009/11/13(金) 15:22:57 ID:AbezY0aX
>>948 tripさん

The board is dangerous unless a チャンク is regulated
An evil happened because of him

チャンクを規制させないと板(お絵描き・創作と半角二次元)が危ない
彼のせいでひどいめにあった

と言いたかったのです
985RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★:2009/11/13(金) 15:43:19 ID:???
>>984
What evil?
986名無し編集部員:2009/11/13(金) 17:00:15 ID:rneGWtHR
>>980のスレッドへ削除依頼してみます
987RobinHood ◆enUEIWqQt2 @Apparently admin ★
>>986
ども ありがとう
I posted there.