【金】英会話は独学で習得可能?Part2【カケナイ】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@英語勉強中
【金】英会話は独学で習得可能?【カケナイ】
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1105627533/
2名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 01:17:15
        ■■■■■
      ■■■     ■■
   ■■■    ■■■
   ■■■■         ■■
    ■■■         ■■
                 ■■
                ■■
             ■■
            ■■
          ■■
       ■■
      ■    ∧ ∧      ■  ■■■    ■■■■  ■■■■■
    ■■    (*゚ー゚)     ■  ■       ■       ■  ■  ■  
   ■■     (∩∩)    ■■ ■  ■■■ ■■■       ■
   ■■■■■■■■■■■■ ■    ■   ■          ■
   ■■■■■■■■■■■■  ■■■■   ■■■■     ■
3名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 09:33:03
現在、ブックオフで買った105円のCD付英会話本でやってます。
2/3まできてますが、次のステップはどうするべきが考えています。
今の英会話本は、ナツメ社の「はじめての英会話」です。
CD聴いてて、やったとこまでなら英語で理解できてます。
毎日朝晩、2回くらい聴いて、かれこれ5ヶ月ですか・・・・まあ、いいけど。
4名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 14:56:09
独学?で1から勉強しようと思うけど、やり方がいまいち分かりません。
Forestと速読速聴・英単語Basicを注文してるんですが…
5名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 14:59:40
まずは現在の文法の理解度と単語レベルはどれくらいかを教えてくれ。
そうすれば俺以外の誰かが良いアドバイスをしてくれるだろう。
6名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:02:41
英会話・ぜったい音読 を始めました。
これをリピーティング、音読、シャードーイングなどで1サイクル30回
と、「完全マップ」にあるやり方で行っています。
 あと、瞬間英作文として「24時間言いたいことが・・・」のテキストも
平行してやっていこうと思います。

ほんとに初心者の私ですが、こんなもんでとりあえずOKでしょうか?
7名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:05:14

>>4=>>6
フォレストは?
8名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:11:48
>>7

6ですが、4を書いたのは私ではありません。よってフォレストについて
も、何のことかわかりません。

補足ですが、duoという英単語系のテキストも評判いいようですが
オールインワンと比べてどうなのでしょうか?
9名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:19:28
どの教材もそれぞれに良い。手を広げすぎるのは無駄が多い。
10名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:21:39
一から始める人はフレッシュでいいな。
>>6
大体良いと思うけど、文法もキチンとやっとくと後で楽だよ。
11名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:21:43
>>8
中学文法くらいは理解してる?
文法わかってなかったら音読しまくっても効果低いよ。
12名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:23:29
「文法をまずキチンとやってから」
これで英語を挫折する人は多い。
別に10を批判するわけではないが。
13名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:27:56
何の本を使うかにもよるな。
でも最終的にどうしても文法だけは勉強できないって人は、英語に手を出さない方が幸せだと思う。
14名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:33:55
生の文書を読ませつつ文法もバッチリ解説してくれる本って意外に無いよね。
文法専門書ってどんな簡単に面白げに書いてあってもかったるくて。
15名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:36:11
6です。

ここに書いてくださる方は親切ですね。ありがとうございます。
文法は中学レベルなら大体OKです。
自分は高校で「時制の一致」あたりで混乱した覚えがあるのですが・・
あと「仮定法過去完了」あたりとか・・・

またテキストで勉強し直します。
16名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:39:39
>>15
じゃあとりあえずは文法は後回しでいいんじゃない?
あとは発音、発音の本はどれか一冊やった方がいいよ。
やるとやらないでは音読の効果が雲泥の差。
17名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:42:38
中学レベルOKと言えるなら文法だいじょうぶ。
たいていの者は中学英語をアヤフヤなままどんどん先にいって
後でどん詰まってしまう。
184:2006/02/11(土) 15:49:57
4です。
今どれくらい理解しているかということですが、中学レベルというのも自信がないです(´・ω・`)
どの程度で中学レベルなのかも…。
文法を最初から勉強するつもりでいます。

・BBC等の記事(スポーツ)を理解することができる。
・ヒアリングが出来る。
・海外旅行で困らない程度には話せるようになる。
が出来ることが目標です。
19名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:53:30
>>18
それだとフォレストはレベルが高すぎる気がする…
もちろん人にもよるけど。
204:2006/02/11(土) 15:57:54
フォレストをやる前の参考書とはこういうものでいいのでしょうか?
ttp://www.7andy.jp/books/detail?accd=31649830
連続ですいません。
21名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 15:58:38
発音の本、というのは発音記号の発音の仕方を解説している
本、ということでしょうか?
22名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 16:35:48
発音や抑揚やったら、アメリカ口語教本の入門と初級が丁寧なんじゃないか。
23名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 16:39:08
今フォレスト読んでるんだけどおもしろいんだけど・・・
でも先に本読んだりリスニング教材とか結構聴いてて、
やっぱ文法もやっとこって思って読み始めたから、
今まで漠然としてたことが「あーこういうことだったのね」って
整理されてく感覚で面白いのかな。
最初に文法!ってのはちょときついかも。
24名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 16:48:33
>>20
それはむしろ文法を「理解」している人が「体得」する本。
とりあえずフォレスト読んでみて、ダメそうだったらこのスレ↓で聞くといい。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1124605059/
タイトルはあれだが実は結構良スレ。

>>21
Uda、英語耳、あたりが無難じゃね?
個人的には『英語舌のつくり方』がお薦め。音の連結とか消失に詳しい。
25名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 18:36:22
「中学英語で言いたいことが24時間英語で話せる」で
音読80回達成の秘訣として、
 各文80回音読するまでは、次の文へ進まないこと。

とありますが、

練習問題1の あなたはゴルフをしますか。 Do you play golf?

を80回ってどうなんですかね?やはり真面目にやるべき?
さらに序文で下記のように書いてあるので、だまされたと思って
やってみる価値はありますかね?
もっともイメージして集中して音読することが大事なようですが。

 200文位完全に音読すると、見るのも聞くのもが英語で考えられるように
なっている。変身した自分自身を発見することであおう。
26名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 19:34:48
「英語のしくみ早わかり」というのを本屋で見て買ってきた。
自分の場合参考書より、勉強をどう始めて続けていくか?が問題なんだよな〜 orz
英語の道はかなりトオス
27名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 19:51:26
コミュニケションツールとしての英会話で良いのか
英検とかの為の英会話かで違ってくるんじゃね。
28名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 19:59:32
>>27
話すための英会話を身につけたい。
英検にもちょっとは興味があるけど、今はまだいい〜
29名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 20:16:07
英語は絶対勉強するなとかいろんな本が出ていて、勉強方法については語り尽されてる。
こざかしい方法論など実践に如かずだよ。
勉強ができない人が自身の勉強を継続させるために自分に暗示をかけようとして勉強方法を議論することが多い。くだらない
30名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 20:27:37
>>28
なら、独学は可能だよ。
やり様によっては一ヶ月半もあれば大丈夫だよ。
文法無視、スペル無視で取りあえず話せるようになれば
後から文法や正しいスペルを必要なら覚えれば良い。
そもそもミシシッピ州以外のアメリカ人で正確に
ミシシッピと綴れる人間は殆どいないんだからね。w
31名無しさん@英語勉強中:2006/02/11(土) 21:49:37
このスレの独学というのはあくまで独りで、ということじゃないの?
生身の相手がいて云々というのならあれこれ議論する必要ないでしょ。
32名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 17:55:55
>>31
独学と言っても「引きこもり学習」と言うことではないでしょ。
金をカケナイ、つまり語学教室などに通わずに英会話は
習得できるかという意味だと私は思ってるんだけどね。
33名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 18:57:52
>32
そうね。
>語学教室などに通わずに英会話は習得できる
かがポイント。
しかし私としては
語学教室をどう利用するか、利用のタイミングはどうすればいいか
に論点を絞った方が生産的だと思うがな。
費用が高くつく語学教室だから、うまく利用しないと損だ。

個人的な見解を言わしてもらえば、Toic700点に達する以前は独学で勉強した方がいいと思う。
英語の基礎力が出来てから会話学校に行くべきだと考えるが、いかに?


34名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:09:21
>>33
>英語の基礎力が出来てから会話学校に行くべきだと考えるが、いかに?

基礎力があるのなら会話学校に行く必要は全く無いでしょw
35名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:09:23
例文の暗記とか発信の練習をある程度こなして
多少なりとも英語が出てくるようになってから通うべきだと思う。
TOEICも800くらいは必要じゃないか。基礎力の下地として。
36名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:11:09
>>34
いや、基礎力がなきゃ行っても意味ないよ。
ある程度下地がある人が会話の練習に行くところだろう。
表現とかをより洗練させるためにね。

そのためにはきちんと指導できるネイティブに習わないと意味ないが。
3734:2006/02/12(日) 19:19:06
>>36
よーく読んでね、(理解できるまで何回でも)
私は
”基礎力があるのなら会話学校に行く必要は全く無いでしょ”
と言ってるんですよ。
あなたは日本語の基礎力を身につけたほうが良いですよw
38名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:20:25
>>37
基礎力の定義が違うんだろうが、あんたが定義してない以上俺の日本語力のせいではない。
あんたの文章力の問題。日本語習い直せば?
39名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:32:51
>34
いやいやそういう意味じゃないよ。
会話学校では英語を学ぶのではなく、
自分が学んできた英語を使って実戦トレーニングをする、
という意味で言ったのだ。
会話の相手を会話学校に求める、ということ。
従って講師と英語の会話(会話の内容にもよるだろうが)が成り立つぐらい
の英語の基礎力を身に着けなければだめだ、ということ。例えば、
しゃべっているのが講師だけで受講者はReallyとかOKしかいえないならば駄目だな。
で、じゃあ基礎力とは何か?単語はこのくらい知ってて、文法は・・・。
などと細かく言っててもきりないので、大まかに
TOIEC700点に置いたのだが・・・。
これが低すぎるか高すぎるかは勿論議論が分かれるだろうな。
40名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:41:19
>>39
だから、このスレの意味を咀嚼してからココに来なよ。

【金】英会話は独学で習得可能?【カケナイ】

これがココのスレタイ。
日本語を知ってるなら意味はわかるだろ?
41名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:42:27
どうでもいいが、
日本語的発想だと読み間違い・勘違いは読み手に非があるとされることが多いが、
英語的発想だとわかりにくい言い方をする方が悪いとされることが多い。
どうでもいいが。
42名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:52:32
>>38
> >>37
> 基礎力の定義が違うんだろうが、あんたが定義してない以上俺の日本語力のせいではない。

では、あんたの思う基礎力とは何なのかを言ってみてくれ。
(言っとくが、じゃあんたの言う基礎力は?との逆質問は無しだぞ、
 なぜなら【基礎力】という言葉を言い出したのはあんただからな)
43名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 19:55:30
>>25
golf も初心者が「英語耳」などで学んだ基本どおりの発音しようと思ったら結構口が忙しい。
g,l,fの発音がもともと出来ていて、音読教材の難易度に不満があるのなら、もう少し難しいのを
やった方がいいかもね。
4438:2006/02/12(日) 19:58:55
俺は基礎力は「何とか会話が成り立つくらいまでの力」だと思って書いた。
文法は使いこなせないものがあっても理解できないものはあまりない状態。
表現は洗練されていなくても、Yes/No以外に会話っぽい返答ができる程度の力。
そのレベルの人なら会話学校に行って学ぶことも多いだろう。
日本語との発想の違いとか、どんな言い方が失礼か、丁寧か等。
45名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 20:01:30
俺は33、36、39あたりの言うことは良く理解できるが。

それに対して何を突っかかってるのか、そっちの方が理解できんw
46名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 20:09:51
>>45
33、36、39はスレタイからは外れてるわけだが。
47名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 20:11:19
スレ違いなんてよくあることよ。
でもまあ、スレ違いの話題はこれでおしまいってことで。
48名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 20:22:27
カラオケで歌うのは音楽学校に行かなくても出来る。
(行かなくてもプロ級に旨い人も少なくない)
英会話もこういう感じで習得は出来るよ。
49名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 22:55:05
>>33みたいなのは教室スレでやってほしい
50名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 22:57:15
>>49
スレ違いはこれでおしまいって言っただろ、この糞虫が!
51名無しさん@英語勉強中:2006/02/12(日) 23:14:54
何をして英語の基礎力というのかよく分らないが
英語コニュミケーション能力でいえば、なんと言ってもリスニングだよね。
相手が何を言ってるかさえ分かれば
カタコトであっても会話はちゃんと成立する。けどその逆はない。
52名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 00:48:12
>>37 何その性格の悪さwww
普通に話してただけなのにね
53名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 01:04:28
おれは実践だけで、かなり上達したよ。
文法とかはっきり言ってやってないが、
表現したいことはかなりスムーズに意志伝達ができる。
54名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 01:17:00
英文法の本を読み始めたのですが、ノートに書くということがないと
勉強になっているのか(身についているのか)分からなくて不安です。
英検のドリル一冊くらい買ってやればいいのかな〜(´・ω・`)
55名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 01:40:39
Part2も盛り上がってますね。
良スレですね。
56名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 01:47:41
>>41
発想そのものの問題はありますね。込み入った話は会話の勉強だけじゃ
しんどいかもしれませんね。
57名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 02:18:08
>>54
解説→問題→解説→問題→解説・・・・、こういうタイプの本が良い。
憶えたと思っても後でまた繰り返すべし。
こういう基礎をおろそかにするのが万年中級者によくあること。
(解かるんだけど身について無い)
58名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 02:55:45
はじめまして。現在大学1年なんですが、卒業までに英会話を習得したいと思っています。
なるべく独学で済ませたいです。
現在の英語力としては、現役のセンター英語は191点で
一浪時は188点でした。一年間近く英語の勉強はしてませんが基礎的なことはわかると思います。
どなたか、どのように勉強したらいいかアドバイスお願いします。
5954:2006/02/13(月) 03:48:21
>>57
アドバイスありがとうございます。

英検やTOEICのを本屋でチェックしてやってみることにします。
60名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 04:24:02
>>58
受験英語はほぼ完璧とみた。
つーか、大学ならESSとか教養の授業とか
いくらでもタダで英語勉強できる機会あるだろうに
61名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 04:28:36
>>58
センター英語と会話は違うで
まずは英語を聞くってことからはじめたほうがいい
(映画を英語の字幕でみるとか、日本語を排他する世界を作る)
それから言葉に出してみる。たとえば、映画で気に入ったセリフとか
あと大学に外人の先生とかおれへんの?
62前スレの660:2006/02/13(月) 09:23:29
中学レベルの英語がよくわからないってのは論外と言いたいとこだけど
結構、こういう人多いみたいだね。
はっきり言って、そういう人は会話なんて先の先、10年早いよ。
まず中学の英語の教科書を引っ張りだして復習と言いたいけど、
これも無理かな。
中学の英語が難しいってどういうことなんだろうね。
ほんとの基礎の基礎がわかってないってことなのかな。
例えば、be動詞の変化を覚えてないとか?
63名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 10:04:47
中学校の英語教科書レベルを無意識に話せて書けるレベルはかなり高いよ。
読む事ぐらいは出来るだろうけど

読んで理解する < 正確に聞く <<< 正確に書く << 正確に話す
64名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 10:09:32
>>62
粘着扱いされるから
悪いこと言わない、名無しに戻れ
65名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 10:32:15
>62
多いも何も、大半の日本人が分からない。
だから、話せない。
66名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 10:46:36
>>62
分らないというより、混乱して整理がうまくいってない、というのが正しい。
とくに受験英語から離れてブランクの長い人。
かなり忘れてるくせに復習をきちんとせず、いきなりTOEICなどから始める。
67前スレの660:2006/02/13(月) 11:58:57
読んで理解する < 正確に聞く <<< 正確に書く << 正確に話す

これは誤解を与える表現だな。
一般に聞くより話す方がはるかに楽なんだが。
正確っていうのに力点を置いてるようだけど、それも程度問題で
あまり神経質になっても話せない。

ただし、ネイティヴでない限り正確な英語を話すっていうのは非常に
難しい。例えば、冠詞とか名詞の単数複数。それと時制。
これ等を正確にしかもほとんど無意識レベルで話すのは非ネイティヴには
まず無理。
しかし、普通の会話ではあまり神経質になることはない。
68名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:17:34
>66
いや、それもイマイチ的が外れているね。
日本の英語教育はテストで点が取れれば、後は用なし。 使うことは無い。
就職したら綺麗サッパリ忘れて良いものでしかない。
だから、何年もやらされているのに使うことができないのさ。

まあ、やる気なくてもやらされているってのが一番の原因かもしれんが。
69前スレの660:2006/02/13(月) 13:35:41
>>68

それもちょっと極論かな。

前スレにも書いたけど俺の英語力の基礎は中学、高校の英語教育、
とくに大学受験のための勉強で身についた。
だから、日本の英語教育は一概に間違いとはいえない。

ただ、当然ながら学校教育だけでは英語力は不十分。
70名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:39:27
660はまず謝罪しろ。そして消えろ。
71前スレの660:2006/02/13(月) 13:40:53
日本の英語教育がまちがってなかった証拠に戦後日本が驚異的に
発展したじゃないかというのがある。

実際、英語の文献が読めないことには向こうの技術を吸収できない。
貿易も出来ないわな。
72名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:46:10
>69
いやいや、問題読んで答えが書けたらそれでいいわけで、
英語を聞いて英語で答えるものじゃない。
いくら読み書きできても、相手の言ってる英語が聞き取れなきゃ、何言われてるのかサッパリ分からない。
よって、会話にならない。

また、とりあえず読み書きできても使う機会が完璧に無いし、その必要も無い。
これが実態さ。
73名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:49:02
>>71
その手の話題なら
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1132843705/l50
こっちの方が合ってる。

中学での基礎がしっかりしているかどうかでその後の伸びが決まる
と言っても過言ではないから、まず中学での基礎を使いこなせるま
でやることは重要だね。使いこなせるというのは、時間がかかるけ
どね。

この辺のことは
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1029510571/l50
こちらでも触れてるね。
74名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:50:36
>71
それは、ごくごく一部の人達の働きでしかない。
街を歩いてみなよ、学生、商店主、主婦、中小企業の従業員、英語で話する必要のある人がどれだけいる?
ゼロに近いよ。
75名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:54:57
書くのはともかく、読む方は必要な人多いでしょ。
一番多いのは読むのだけが必要な人でしょう。会話が必要な人の方が少ない。

けど、このスレのスレタイは「英会話」だからこれもスレ違いか?
76名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 13:58:15
俺が就職したての頃、仕事を教えてもらってる先輩に、
これ、英語でどう書く?と聞かれたことがある。
学校で習った単語だったから、筆記体でスラスラ書いた。
そしたら、その先輩なんて言ったと思う?
お、頭いい!だってさ。

その先輩は高卒だけど、高校で習う単語だった。
しかも、頭いい、だって、
頭の良し悪しじゃないのに。

これが現実だよ。
77名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 14:17:51
>75
多くない、ごくごく一部の職種の人達だけが必要。
この国の大半の企業は内向きで、外に向いてる企業はほんの一握り。
78名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 14:20:46
>>77
それでも「会話が必要な人」よりは多いよ。
79前スレの660:2006/02/13(月) 14:42:55
>>74
>それは、ごくごく一部の人達の働きでしかない。

ごく一部でもいいよ。
そのおかげで(勿論彼等だけのおかげではないが)日本は
発展したんだろ。

で、こういう人達の多くは英語を使うために学校教育以外の特別の勉強
をしたってわけではないだろ。
それから、特別、英語の才能があるってわけでもない。
なぜなら、彼等は技術者など英語とは別に専門を持ってる人がほとんどだから。
結局、日本の英語教育のおかげだってこと。

>街を歩いてみなよ、学生、商店主、主婦、中小企業の従業員、英語で話する必要のある人がどれだけいる?
>ゼロに近いよ。

別に不思議でもなんでもない。
当たり前のことだけど、それと >>71 の意見とどういう関係あるの?
80名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 14:45:07
またしても長文連投…ウザス
81名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 14:46:33
NGワードで660を登録すればすっきりするぞ。
82名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 14:55:36
英検4級と5級のドリル買ってきました。
学生時代には学校の宿題すらまともにやらなかったのに(笑)。

>>81
660にレスする人はアボンできませんがどうすればいいんですか?
83前スレの660:2006/02/13(月) 14:58:37
>>72
>いやいや、

て、>>69の何に反対してるんだ?
俺は、学校教育を受けるだけで英会話が出来るようになるなんて言ってないよ。
84名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 14:58:49
>>82
レスしなければいいよ。誰にも相手にされなくなればその内いなくなるだろう。
85名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 15:00:57
>>660は第二のサーウィッ
86名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 15:44:39
>>前スレ660さん
大変だけど、あなたが考える独学で取得する方法をまとめてくれませんか?

・中学の基礎ができていないものを前提としたもの
・受験勉強で一応基礎ができているもの
・リーディング
・会話や作文

どうやら意見がぽつりと出るのはいいけど、前提としていることが
不明確だったりして、その不明確な部分が混乱を招いているようだし
660さん自身もレスが増える傾向にあるのかなと思うし、
参考になることが現状では散漫になってるからね。

>>80
長文ってほどでもないけど、このスレくらいの内容で長文だと思うなら、
英語じゃなく国語の勉強を御勧めしますよ。脳みそが不活発みたいだから。
そこから変えないと取得もおぼつかないよ。
87名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 15:46:34
>>660にレスするやつは名前欄に何か書いてくれない?
非表示にするのがめんどくさいんだよね。ちょっとは周りの迷惑も考えてよ。
88名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 16:01:42
>>87

読み飛ばせばいいだろ。そんな簡単なことも出来ないのかよ
89名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 16:06:54
660が来る前は良スレだったのに…
なにこの荒れ具合
90名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 16:10:47
>>88
公衆に汚物をさらしておいて「見なければいいだろ」とは随分自分勝手なご意見ですなぁ
91名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 16:33:56
何故、汚物なのか誰にもわかる説得力のある説明を聞かせてくれ。
話はそれからだ。

ただ、ウザイじゃガキのたわごと。実際、そのまんまだけどなw
92名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 16:45:35
汚物野郎がageてんじゃねーよwww
93名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 17:04:43
↑言葉が汚いねぇ。どっちもどっちだよ
94名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 17:23:28
どっちもどっちってことはない。
95名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 17:24:10
荒しはスルーしろよ
96名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 17:25:11
どっちも端から見りゃ荒らしだよ。
97名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 17:28:23
つまんないスレになってしまいましたねぇ
98名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 17:31:50
テンプレに前スレ660は出入り禁止って書いとけばよかったんだよ。
99名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 18:22:09
>>98
書いても無意味だよ。

これだけだったらゴミコメントなので、
独学で取得はそれ相当の高いモチベーションがあれば可能です。常に自分が
何処をわかっていないのか?どうすればそれが改善出来るのか?ということ
を意識して取り組むことが大切だと思っています。問題解決能力と問題発見
能力が鍵ですよ。

独学というのは、人を頼る心だけでは出来ないしね。
100名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 18:37:34
>>62以後スレが死んだな。
101名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 20:35:47
スレを殺してるのにその自覚がないところが痛い。
変な取り巻きみたいのまで現れるし…
102名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 22:05:59
汚物は汚物。

汚物以外の人はみんな分かってる。

でも汚物にはわからない。だって汚物だから。
103名無しさん@英語勉強中:2006/02/13(月) 23:11:54
>>660
スレ読ませてもらったが・・・。
一つ聞いていいか?
アンタ、何のために英会話勉強しているの?
いくら英語力を磨いても、その態度じゃ誰ともコミュニケーションできんぜ。
実際、このスレの誰もアンタの応援スレしないだろう?
同じ日本人ですらそうなのだから。
ましてネイティブでアンタに心開く人はいないんじゃないかな?
104名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 02:46:11
おかしいなぁ・・
商社に勤務してる友人たちは、みんな独学で身につけてたぞ?
いきなり「おまえ、再来月から香港。それまでに英語やっとけよ」
こんな辞令がいきなり出るんだってさ。
で、独学で毎日寝る前に1時間ぐらい英会話教材でひたすら勉強だとよ。
英会話学校なんか通ってる時間がそもそも無いわけだし。
それが普通なんだってさ。
105名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 03:01:16
商社に入る者はもともと英語力は普通よりはあるし、
社内には英語堪能な者も多いだろうから環境としては恵まれてる。
それと、やっぱり仕事絡みだと必死さが違うんだろうね。
106名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 03:05:21
友人より>>104自信はどうなんだ?
107名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 03:21:37
確かになあ、英語アレルギーなオレは商社になぞ入りたいとも思わなかった。
今だに海外旅行すら行きたいと思わん。
商社で海外転勤ないやつなんてまれだし、みんな覚悟で入ってるんだろ。
108名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 03:23:27
覚悟って言うより、海外行きたいやつが入るんじゃないの?
転勤なんて待ってましたって感じだろう。知らんけど。
109104:2006/02/14(火) 03:26:07
>>106
俺は出会いを求めて英会話学校へ行ってるだけだから。
110名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 03:26:19
だいたい、ここで論議されている「英語を話す」の定義が曖昧。

a) 一方的に自分で知っている英語を吐き出すだけが「話す力」と言ってるのか?
b) 相手の言っている事をちゃんと理解し、相手と自在に情報交換できる「話す力」なのか?

c) 単なるオバサンレベルの「ヨンサマに抱かれたいわ」程度の、たわいも無い内容なのか?
d) 専門的で高度な内容を相手にわかりやすく伝える事ができる高度な内容なのか?

まあ英語コンプレックスの塊の日本人はこの辺の区別も明確で無い事は理解できる。
上っ面のT●EICの点数や上っ面の流暢さが英語だと考えているんだろう。

上記のb) d) を目指す人・英語で話す価値ある内容がある人だけが英語に時間を
割けば良いと思う。それなら投資価値がある。

b) d) を実現するには自分で目標・計画を立てて自力で習得する必要がある。
教材やスクールでは教えてくれない自分だけのオンリーワン英語の世界にこそ価値があると思う。
111前スレの660:2006/02/14(火) 09:27:37
>>103
>実際、このスレの誰もアンタの応援スレしないだろう?

勝手に代表やってんじゃないよ。
ここは別に仲良しクラブじゃないんだよ。出会いの場でもない。
英語学習について意見を述べるところ。
辛口意見(だが俺は正しいと思ってるが)に反対する甘チャンが
大勢いるだけのこと。

俺の意見に反対なら説得力のある反対意見を述べればいい。
性格うんぬんはスレ違いというか板違い。
112名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 09:51:09
英語の文法・構文力がセンター試験180点ぐらいのレベルがあるとして・・

その次は、とりあえず、速読速聴英単語のベーシック〜コアあたりを
ひたすらリスニングして、頭に残るようにして・・

その段階になると、口からフレーズが出てくるようになるのかな?
それとも、吐き出すフレーズはきちんと暗唱するべきなのかな?
113名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:01:19
暗唱だけしても英語でてこねえよ。思ったこと英語で即座にいう訓練しないと。
114名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:03:42
>>113
そうなると英会話教室へ行くしか無いのかな?
115前スレの660:2006/02/14(火) 11:09:19
>>113

そうだな。
だけど本物の英語を知らずに勝手に頭で英文をこしらえても
それはうまくいって不自然、大抵はネイティヴに通じない
英語になる。

だから、こういう場合は、ネイティヴならこう言うという知識が
頭に無ければならない。
これが俺の言う英語の知識データベース。
この知識データベースを構築するのが本物の英語つまりネイティヴ
が書くなり話すなりした英語の大量インプットなわけ。
116名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:16:32
>>115
例えば速読速聴英単語のベーシック〜コアの英文のリスニングを
反復することで頭にインプットされてくるよね?
それは喋る時にはかなり有効になるの?
実際、リスニングを繰り返してインプットしたら、次にどうするべき?
117前スレの660:2006/02/14(火) 11:28:24
>お前等、文法重視っていうよりアウトプット重視なんだろうな。
>早く英語を話せるようになりたいっていうんだろう。
>その考えが根本的に間違ってるんだよ。早くその間違いに気づけよ。
>英語学習者にはアウトプットよりインプットのほうが100倍重要。

これは俺が前スレで書いたもの。
初心者が早くアウトプットつまり話せるようになりたいというのは、
高望みしすぎ。10年早い(というのはちょっと言いすぎだが)。
俺に言わせれば、そういうのは生意気なんだよ。
英字新聞とまでいかなくともそこらの普通の雑誌の軽い記事
がまともに読めないで、会話もなにもないもんだよ。
118名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:37:11
読めるようになればいいの?
たとえば速読速聴英単語のベーシック〜コアの英文を何度も読んでいてもダメなの?
119名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:44:21
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け660は出て行け
120前スレの660:2006/02/14(火) 11:45:38
>>118

同じものを繰り返して読むだけではインプット量が増えない。
121名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:47:36
コミュニケーション能力が皆無な人間は大量インプットしようが何しようが無駄だよ。
このスレがいい例。
122前スレの660:2006/02/14(火) 11:55:03
>>121

あんたの趣旨ではないだろうが、いいこと言った。
>>119にぴったりの言葉だw
123名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 11:56:25
今日もやけに非表示が多いな。もうこのスレもダメか…
いい加減、空気読んだら?
124前スレの660:2006/02/14(火) 12:14:46
>>115, >>117 の続き

インプットがあって初めてアウトプットが出る。
これって当たり前のことだろう。
無から有は生まれないんだよ。
極微量のインプットしかないのにいくらアウトプットの練習しても
極極微量のアウトプットしか出来ないのは自明の理だろう。
125名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:18:43
>>124
一人でやってろ、キチガイが。
126名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:19:21
このスレ昼間はダメだよ。特定コテハンが占有してるから。
これだけコテハンでの書き込みが多ければもしかしたら削除依頼受け付けてくれるかもね。
127名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:22:18
前スレのことは知らないが、660は、せっかく良いことを書いているのに、言葉遣いで損を
している。

>だけど本物の英語を知らずに勝手に頭で英文をこしらえても それはうまくいって不自然、
大抵はネイティヴに通じない 英語になる。

確かにね。俺は英検1級の2次を何回も落ちて、久しぶりに又受けようかと思っているが、時間が
あっても2次対策をする気にならなかった。

それは、まさに660が言うように、俺の英語のデータベースが、あまりにも少ないので試験対策として
自分で書いた文章に信用が置けず、暗記する気力が起きなかった。参考書等の文章は暗記できれば
役立つが、自分で書いた文章は正しいかどうか分からないから、わざわざ覚える気がしなかった。

今でも極めて貧弱なデータベースだが、試験を受けないと勉強しなくなるので受けることにした。

128名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:28:36
>>127
>前スレのことは知らないが、660は、せっかく良いことを書いているのに、
>言葉遣いで損をしている。

別に良い事は書いてないでしょ。
強引に自説を押し付けてるだけ。
129名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:29:28
傲慢君は出て行け。
130名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:33:42
瞬間英作文のようなインプットとアウトプットを兼ねたような
練習が日本人にはより求められる。読むことは潜在的なインプット
につながる一方で、それは顕在化していないため、英語がなかなか
口から出てこない。日本人で一番陥りがちなのは、インプットに
偏りすぎて、1万語も単語を覚えたのに、中2レベルの英文の
アウトプットすらままならないこと。これでは英語力全体として
なかなか伸びが来ない。
英語力というのは、R/W/L/Sを全て掛け合わせたようなもので、
Rだけを伸ばしていくよりも、同時に他の能力も伸ばすことで
英語力全体が伸びていきやすいのだ。
英語力を仮に数値で表すとして、100をRのみで目指すのは相当大変だが、
それぞれの技能を3にしていけば、それだけで全体としては81にも達する。
131名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:34:07
それに660は自分を英語がペラペラな人間だと前スレで言っていたが、
おそらく嘘で本当は外国人と会話したことは無いと思われる。
なぜなら660の言っている

>だけど本物の英語を知らずに勝手に頭で英文をこしらえても
>それはうまくいって不自然、大抵はネイティヴに通じない
>英語になる。

という話し。
ネイティブと話せば解ることだが、文法や言い回しが多少違っても
会話という耳と目でのコミニュケーションでは大方通じるのが普通。
実際にネイティブと話したことが無い660のような奴にはこういう現実が
わからないわけさ。
132名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:35:39
気違いだと言おうとしてout of a baseと言っても絶対通じない。
133名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:39:41
>>127
そのデータベースは大量のインプットしかないというのは事実だろうね。
豊富な読書量くらいしかないけど。あとは、一人でやれる簡単なことは
映画の活用くらいかもしれませんね。

もう感情的に受け付けない人もいるようだから、この段階になってくる
と稚拙な人の制御は無理でしょう。いくら言葉遣いを直したとしてもね。
134名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:40:57
>>131
このスレの62以後に同じようなことを前スレ660が書いていたよ。
135名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:43:10
もう修復不可能だな。見事にスレをぶっ壊してくれたもんだ。頭に来る野郎だぜ。
136名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:45:13
660は半角で入れてほしいおw
あぼーん出来ないじゃないか
137名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:46:12
日本人が外人がしゃべる微妙な日本語を理解できるように、
ネイティブも基本的にわかってくれる。

テレビと映画は英語で考える脳になるにはすごくいい方法。
ディズニーからはじめたら私にはあってた
138名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:49:36
>>130
その通りだと思う。読んでいるだけでは話せるようにはならない。
市橋本のような短文暗誦を繰り返すことで、英語が開花したという
日本人の話を聞けば、読むこと以上に口頭練習が重視されてしかる
べき。(読むのは重視せずともこなしている人は多い)
このことを英語板住民ですら分かっていない場合があるのだから、
いかに日本人が英語が出来ないかの証左にもなる。
TOEFLのようなテストですら、スピーキングが組み入れられるわけだから
今後はこれに気付く人が増えてくる可能性はあるが。TOEICでもとっとと
W/Sを始めればいいのにと思うね。
139名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:56:33
>>138
段階ごとにどの技術を付けていくか?と言うことを考えると、
どうしても最初は、聞くことと読むことが中心になるよ。
もちろん、書く事や喋る事を取り入れたとしてモネ。
問題なのは口を動かす事によって得られる抑揚や発音じゃないかな。
多少訛があっても強弱加減がわかっていたら大きな問題ではないけど。
いずれにしても言えるのは、
多くの人は取得するのには圧倒的に学習量が少ないと思うよ。
140名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:57:57
何回も繰り返し言っているのだが、

中学3年間の教科書を繰り返し読んで(発音も大切に)
暗唱する(意図せずともそうなってしまう)。

高校のReaderをひたすら筆写して、さらに音読する。

これだけでいいんだよ。
おしまい。
あとは、勝手にネイティブと話したり、映画を見たり
メールを書いたり、ペーパーバックを読んだりすればいい。
141名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 12:58:25
日本語ペラペラの外国人の勉強方法スレより転載

190 名前:名無しさん@英語勉強中 [] :2005/12/03(土) 23:09:53
漏れが一番うまいと思うのはトニー・ラズロ。
すべての点で、日本人以上に日本語がうまい。
ttp://www.nhk.or.jp/night/nex-20050613.htm
書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。


>書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。
>書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。
>書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。
142名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:01:23
個人的には
第一段階:中学の教科書レベルを使いこなす。(もちろん、発声練習も含めてね。)

第二段階:大量にインプットしながら、適度にアウトプットをしていく。インプット
     でもただ、インプットするのではなく、豊富に聞いていたり読んでいたら
     よく出てくる表現はあるから、その表現をどのような箇所で使ってるのか
     を注意しながら進める。要するに本や映画から盗むって奴ね。ってことじゃ
     ないか。

ただ、どちらにしても高いモチベーションなしでは独学で取得するのは大変だろうって
ことは共通しているね。

あと、0段階として、発想の違いについて心においておく というのがあるかもね。
143名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:01:36
ところで、しばらく前、NHKの『英語でしゃべらナイト』(毎週月曜夜)を見ていたら、
『ダーリンは外国人』という本(小栗左多里・著、メディアファクトリー・刊、\924)の
そのダーリンさんご本人様がご出演なさっていて、英語上達の鍵はアウトプットの方、
すなわち、“話す”と“書く”だとおっしゃっていました。
(『英語でしゃべらナイト』6月13日放送分)
144名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:02:23
ラズロと職場が同じだったことがあり直接話したことがあるが、
以下省略
結論は、ネイティブの恋人・配偶者を作れ。
145名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:02:59
>>140

146名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:03:45
トニー流語学マスター法
*勢いをつけて突破!
(1) まず一人でやる
(2) 間違えていても気にせず突破する
*語学の四大要素
「書く」 「読む」 「しゃべる」 「聞く」
大切なのは 「書く」と「しゃべる」
「書く」と「しゃべる」が出来れば「読む」と「聞く」はついてくる
147名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:04:18
とにぃ は おなか イパーイ でつ
148名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:04:44
トニーは語学マニアで、イタリア語、中国語、ドイツ語に堪能。
149名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:05:55
150名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:06:38
>>141
それは興味深い。アウトプットの重要性は外国人にも指摘されているわけだな。
言語学習の常識といってもいいようなことのはずが、日本では非常識扱いされている
ところが、日本人一般が言語に疎いことを表しているような気がしてならないな。
151名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:08:12
私は学生国際結婚して今アメリカにいるんだけど、
彼が日本語が無理だから必要に迫られ英語をしゃべるんだよね。
だって意思疎通をはっきりさせたいじゃん
発音とかのレベルになると日本人にはわからないことが出てくる
舌の使い方とかやっぱり本で見て直しても限界があるんじゃないかな

152名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:08:19
>>148

っていうことは

多国籍の彼女が居る(居た)っちゅうことかぇ?
裏山C−ぞ、ゴルァ
153名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:08:52
俺はボビーが喋る日本語くらいには英会話が出来る程度だけど、
読む、書くは実践してたな。
アメリカ人と話してて解らない言葉が出てくると、まずその音を何回か
言ってもらって耳に入れて(時にはカタカナで書く)その後にスペルを
教えてもらって後で辞書その他で意味を調べてものにしていった。
154名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:09:23
155名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:09:56
アウトプットについて言える事はあるなぁ。
最初は実際に文章を書いたり喋ったりしようとすると、
表現の仕方がわからない事があるよ。そうすると、どうしても
言い方を調べようとするんだよね。案外それで、
なんでこんな言い方があるのかと理解出来たりするもんだよ。
アウトプットの方がインプットより数倍大変だけにアウトプットが出来れば
たしかにインプット系が出来るというのは言う通りだよ。

気をつけなければいけないのは、それぞれ、ただアウトプットをすればい
いんだ、インプットすればいいんだというのではなくて、常に自分の悪い
点を改善しようとする姿勢をもっている事が前提だよ。それなしに成長は
有り得ないから。
156名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:09:59
日本人が国内でアウトプット練習をしたいなら、瞬間英作文が
最終兵器だと思う。
157名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:10:16
☆このスレは トニーラズロ スレ と なりました☆
158名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:12:02
はい。 ここで とにぃ のAA ぷりぃづ
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
159名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:12:23
>>157
アメリカ口語教本のパターンプラクティスも強力だよ。
160名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:13:12
>>156
アメリカ口語教本のパターンプラクティスも強力だよ。
161名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 13:13:32
>>155
アメリカ口語教本のパターンプラクティスも強力だよ。
162名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 14:42:37
>>141
660が全く逆のことを言ってるのが笑えるよ。ww

>702 名前:660[] 投稿日:2006/02/06(月) 09:21:26
>どうも話す、書くの練習を、読み聞くよりもしたいみたいだな。
>俺が何回も言ってるようにインプットのほうがアウトプットの練習より
>何十倍も重要なんだよ。初学者はインプットに専念したほうがいい。

>どうも話す、書くの練習を、読み聞くよりもしたいみたいだな。
>どうも話す、書くの練習を、読み聞くよりもしたいみたいだな。
>どうも話す、書くの練習を、読み聞くよりもしたいみたいだな。
163名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 15:16:18
インプット重視の主張は660だけではないよ
164名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 15:22:09
トニー・ラズロがいうには、
文法をちゃんとやらないとダメだそうだ。
普通に考えて、そりゃそうだと思う。
いくら繰り返しても、なぜそういう表現があるのか、
なぜその表現がそういう意味になるのかわからないなら、
結局パターン暗記で、暗記している表現でしか話せない。
同時通訳の国弘正雄先生も同じようなことを言っておられた。

自分は、山口俊治先生の受験参考書で理解し、ミントン先生の英文法書を読み、
エデック社のプログレスという英語教科書を徹底的に音読しつつ、
多読や多聴をやるのがいいと思う。

英語を話すと、ネイティブも日本人も、誰も自分のことを日本人だと思ったりはしませんよ。
165名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 15:25:45
最後の一文が無ければよかった。自虐乙。
166名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 15:39:43
事実だから仕方がない。
顔が日本人っぽくないのも関係あるかもしれないけど。
167名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 15:41:44
インド人とかに間違えられてるの?
168名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:02:10
日本人と思われちゃマズイのか?
169名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:12:55
>>162って日本語不自由なの?
自分が間違ってるのに自信満々で人を批判するなんてまるでチョソだなwww
170名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:18:36
>>147=前スレ660か。
自分の主張が覆されそうだからって話題を変えようと必死だなwww
>>141で初めて出た話題を>>147で既におなかいっぱいとは。
なんて根性の汚いやつなんだ、この汚物野郎は。
171名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:29:38
>>169
日本語が不自由なのはお前の方だろ。w
172名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:30:37
>>167
インド人に間違われたことはありません。
あんな発音、真似しようと思っても真似できないでしょ。

>>168
日本人だとバレなくて得したことは何回もあります。
日本人は、いろんな意味で標的になりますから。

私が言いたかったのは、私の英語が日本人英語ではない、ということです。
外見は中国人にいそうな顔をしてます。
だから、香港かマレーシアあたりのブリティッシュスクール出か、
中国系の2世、3世と間違われます。
173名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:37:28
>>172
>私の英語が日本人英語ではない、ということです。
>外見は中国人にいそうな顔をしてます。
>だから、香港かマレーシアあたりのブリティッシュスクール出か、
>中国系の2世、3世と間違われます。

あー、なるほどね。
つまり東南アジアなまりのいわゆるチャングリッシュとかシングリッシュの
発音に近いわけね。
それなら日本人と思われないのも納得しました。
174名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:38:37
日本語を呼び水にして、徹底的に意味と英語の音を一致させていくという
手法は、k/hシステムでは、大和言葉落とし+日本語英語戻しという手法で
提唱され、英語上達完全マップでは瞬間英作文として紹介されている。
前者は、長文でやるのに対して、後者は短文でやるところくらいが違う点。
さらに、私はトニー・ラズロという人については知らないが、日本における
英語教育では有名なスティーブソレイシーという人がソレイシー柔術という
もので、日英で英語をマスターすることを推奨している。
いずれも、アウトプットを主体にすることで、読めるのに話せないという
日本人の欠点を修正してくれようとしている。これを無視することほど
もったいないことはない。
175名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:43:00
      ||||||||||!!!  マスター・・・ソレイシー本と市橋本良いと思う?
     ,┤.. 3ト   
    |  \o_/  ヽ    
 __|   __( ̄|____
    ヽ_|__)_ノ ←VSOPが入ったコップ
176名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:44:27
ソレイシー柔術ってw
ソレイシーが聞いたらなんて言うだろう?
177名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:48:39
>>173
それは顔の話。英語はブリティッシュです。
私の英語が訛ってないと、あなた何かお困りですか?
178名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 16:54:06
>>174
ソレイシー本はパターンプラクティスの一種でもあるよ。
日英の言い換え練習の教材もあるけど、そうでないものもある。
179名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:00:27
だから、エデック社のプログレスがいいんです。
180名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:07:34
どこがどういいの?
後プログレスっていう教科書はイギリス英語なの?
181前スレの660:2006/02/14(火) 17:17:12
>>130
>日本人で一番陥りがちなのは、インプットに
>偏りすぎて、1万語も単語を覚えたのに、中2レベルの英文の
>アウトプットすらままならないこと。これでは英語力全体として
>なかなか伸びが来ない。

あなたの書き方だと日本人はインプットに力を入れていると
取れる。

ところがどっこい、日本人で問題なのはインプットの絶対量が
少な過ぎるということ。
大学生だってペーパーバック一冊読了した人は少ない。

よく言われる日本人は読めるけど話せないというのは嘘。
満足に読めないし、(従って)話せもしないというのが本当のところ。

因みに、ペーパーバックの1ページを辞書と文法書を引き引き
1時間かけて読むというのは、英文の解読といって、読むとは言わない。
それでも、まったくやらないより遥かにましだが。
182名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:17:21
私はイギリス英語が好きなんですが、
プログレスはアメリカ英語です。
検定教科書の数倍の分量で、
たくさん例文に触れさせることで文法を理解させるという方式です。
専用のリピーターを使って音読するように指導されています。
パターンプラクティスの一種といえますが、
体系的で全体に一貫性があり、網羅性もあり、実用英語的です。
これを徹底して音読していれば、話せるようになるだろうと思います。
こういう完備されたテキストがあるとは知らなかったので驚きました。
文法の説明が少ないので、何か別の本で補う必要があるかもしれません。
183名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:21:23
>>182
何度も申し訳ないけど、どこで買えるの?
リピーターってのは何?普通のCDとは違うの?
184名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:23:11
ベラベラうるせーんだよクズども
185名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:25:08
たしか一般には販売してないんじゃない>プログレス。
私立の中高一貫校の教材としてしか出してないと思う。
186名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:33:27
エデック社に注文すれば買えるみたいよ。検索してみ。
187前スレの660:2006/02/14(火) 17:44:08
>>155
>アウトプットの方がインプットより数倍大変だけに...

アウトプットはこちらのペースで出来るんだよ。
自分の知ってる英語の知識の範囲で話すなり書けばいい。

ところがインプットというのは普通はネイティヴが彼のペース
で書いたもの、または話したものをインプットする。
早い話、自分の知らない単語を使われたらわからない。
話すスピードも問題になる。
つまり、インプットというのは相手にこちらを合わせなくてはならない。
そして相手の英語能力というのは自分の何十倍もあるのが普通。

だから、英語なら大抵のインプットが簡単と言えるようになったら
君の英語能力はネイティヴに近いということになる。
188名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:45:37
プログレスの朗読CDを再生するのは専門の機材が必要で、
それをリピーターといいます。
エデック社に問い合わせてください。

プログレス用の解説本や問題集やパソコンソフトが売られているようですが、
かなり高価なものが多いですね。

私は、市販の文法書で理解して、プログレスを音読、という形で十分だと思います。
もし問題集が必要なら、English Grammar in Useあたりでいいでしょう。
189名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:46:51
Book1、Book2は中学生用ですが、バカにできません。
かなり英語に自信のある方でも、Book1からやるようにおすすめします。
190名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 17:56:20
660って人間の屑だね。
191前スレの660:2006/02/14(火) 18:02:51
>>140
>これだけでいいんだよ。
>おしまい。
>あとは、勝手にネイティブと話したり、映画を見たり
>メールを書いたり、ペーパーバックを読んだりすればいい。

「これだけでいいんだよ」という意味が、これだけやれば、
英語ペラペラという意味だったら違うよね、当然。

これだけやれば、基礎は出来たからいよいよ実戦的勉強に入れる
というのならわかる。

早い話、あなたの「これだけでいいんだよ」というレベルで
字幕無しの映画を見てもほとんどわからないはず。

平均的レベルのペーパーバックも辞書を引き引き
完読するのに1ヶ月以上かかるはず。

俺に言わせれば、あなたの「おしまい」が本当の勉強の「始まり」。
192名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:10:37
前スレ660さんとやらは、自分でサイト作るなりブログでも書くなりして
自説を展開したほうがいいよ。
なんでみんながみんな自分の意見を100%認めないと気が済まないような
粘着するんだか。
193名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:12:30
傲慢だからだろ。お山の大将気質だな。
194名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:17:28
甘やかされて育ったんだろう。精神年齢が低い。
「僕の言うことが一番正しいんだ!」って感じ。
195名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:22:33
いや、まさかいい大人がここまで嫌がられているのに粘着しているとは思えない。
既に660の中の人は入れ替わっていて、誰かが面白がって名を語っているだけでは?
今の660は二代目の660。
196名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:24:47
年齢的には60歳前後以上だろうな>660.
確実に言えるのは660は実際には英語を話せないと言うことだな。
実際に660の言ってるような学習法で英語が習得できるはずは無いからね。
197155:2006/02/14(火) 18:28:59
>>187
ふむふむ。155ではその人の状態で違う事を明記してなかったね。

|アウトプットはこちらのペースで出来るんだよ。

確かにそうだ。その反面、初期の初期は言葉が出ないと言う意味で、数倍難しい
と書いたんだけど。だけど、ある程度こなれてきたらアウトプットの方が楽には
なるね。その段階に来るまではちょっと時間がかかると思うんだよね。

660さんが言ってる事は基礎力(中学ベースがしっかり出来ている。)が前提にあ
るという事だよな?
198名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:46:32
660はニートで引き蘢り。最近英語に興味は持っているが当然喋れない。
199名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:56:25
ものすごくレス番が飛んでいるw
200名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 18:59:22
勉強法の本やサイトを見てそのまんま書きこんでるって感じ。
抽象的で、自分が勉強した体験談とか、実際に英語を使ってみたときの話がでてこない。
201名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 19:01:26
挌闘オタクやプロレスオタクにありがちなタイプ。
格闘技経験のない割合のほうがはるかに高い。
202名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 19:14:42
童貞が女の喜ばせ方を講釈してるようなもんだな。
203名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 19:30:42
660の書き込み1に対して、ゴミレス4~5(660の人格批判系など)の割合だ。
これじゃあ、スレがだめになってしまう。ゴミレスするのは止められないけど
ゴミレスをするならその中に内容のあるものを含めてほしい。出来ないならば、
チラシの裏に書いてゴミ箱に捨てる努力をしてほしい。
204名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 19:36:33
>>203
つか、660批判は何で”ゴミレス”なの?
205名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 20:08:56
660=>>203だからさ。
206名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 20:12:04
>>204
人格批判系はここのスレに関係がない。つまりゴミレスだということ。
これは、203から205までも入る。660に対するレスでもおかしいところを
指摘しているのは内容が正しかろうがおかしかろうがゴミレスだと言わ
ないが、193から196,198以後このレスまでは、スレに関係ないでしょ?
スレに関係ないレスが減ればたとえバトルが行なわれていようが内容は
濃くなるからなのです。気がついてほしいです。特に人格批判は、最悪
板にでも行ってくださいと言いたい。関係ないどころか醜いので。192の
様なものはまだマシだが、厳しい眼で見たらゴミレスと言わざるおえない。
僕は、このスレと関連する内容を期待していますので。独学で勉強して
いるからですよ。

#これが2ちゃんだといわれればそれまでだがね。
207名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 20:13:01
660がいなくなれば批判もやむだろうが。
208名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 20:32:15
>>206
必死だねw
209名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 20:40:19
>>194
いや、ひょっとしたら本当は厨房なのかもしれんぞ?或いは消防とかw
210名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 21:10:02
>>208
そりゃ、必死にやらなきゃ独学で取得は出来ないよ。取得というのはモチ
ベーションの有無で命運を分けますから。

ゴミレスばかりするのは嫌なのでちょっと僕なりのコメントをしておく。

じゃあ少しネットを活用した方法に少し触れておくか。チャットの活用は
効果的ですよ。特に外国のチャット(Yahoo USAでいいよ。)ね。

Yahoo Japanや国内にも英会話のチャットはあるけど、会話が成り立って
ない事は多いし、へんな癖がついてる人との会話が多いのであまり効果的
ではないです。特に英語の中にあるリズムが崩れているから。独学で会話
を目指すならば、日本人同士の英会話チャットは期待せずにどんどん外国
のチャットに出て行った方が良いですよ。
211名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 21:26:15
もう一つ書いておくか

これは、会話とは直接関係ないが掲示板の活用についてです。最近はmyspace
とかちょっとした登録制の掲示板(SNS)が花盛りだけど、ここで話を成り立た
そうとすれば、発想そのものを変えて取り組まないといけないですよ。特に
日本語特有の発想で文章を書いても誰も相手にしてくれません。それを乗り越
えるために必要な事はシンプルで正確に書く事ですね。日本語では主語が隠さ
れたり、曖昧なままの方が好まれますが、英語の場合全く逆な為に日本語でな
じんだやり方をそのまま英語になおしても相手にされません。かれら、議論は
好きだと思いますね。ろくろくまるさん的な方の方が多いですよ。

あと、経験上のことをいうと、名無しさんで自己主張しない方がいいかもね。
やるならコテハンを名乗る方がいいようです。お前の主張に賛成だけど、なん
で名無しなんだ、そんな必要がないのに云々。と言われた事がある。^^;
212名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 21:55:02
では、>>186 まで巻き戻して話しを続けましょう。
213名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:05:11
660イラネ
214名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:06:54
話して書く、これが基本と云う事はわかった。
あとはどこで話すかだよな。
215名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:11:08
いまちょっと検索してみた。
ミルクカフェに過去スレがあった。
あと、2chにも過去スレ。
2chの方はテンプレをコピーしました。

http://study.milkcafe.net/test/read.cgi/english/1024234636/


【プログレス】◎PROGRESS IN ENGLISH●
1 :名無しさん@英語勉強中 :03/11/09 02:55
ミシガン・メソッドを発展させ、オーラル・コグニティブ・アプローチに
基づいて作られた英語教科書「プログレス・イン・イングリッシュ」。
1960年代に初版が出て以来、40年近く 全国の有名私立中学・高校を
中心に使用され、今年から新版が出ている。

この英語教科書を高校・大学受験や資格試験対策にどのように使うべきか?
学習法や当時の思い出話など、いろいろ話そう!

プログレスの成り立ちと内容
http://www.meikei.com/prog1.html
プログレスの著者ロバート・ フリン神父HP
http://rokko17class.hp.infoseek.co.jp/flynn-title.htm
プログレスって英語教科書について
http://saki.2ch.net/kouri/kako/970/970854263.html
「プログレス」は大学受験に役立つか?
http://saki.2ch.net/kouri/kako/1002/10022/1002235746.html
英語教科書『プログレス』ってどうよ?
http://www.milkcafe.net/test/read.cgi/eigo/1024234636/
216名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:23:38
>>214
うんうん。このスレを見ているという条件を考えたら、少なくとも
ネットは活用出来るという前提で話しても問題ないと思っているからね。

少なくとも活用出来るものは、チャット系、メッセンジャー系、掲示板
(SNS)系の3つじゃないかと思っていますね。あとはペンパルを見つけて
メッセンジャーに引き込むとかね。

あと、掲示板やチャットなどで気をつけなきゃいけないのは宗教的な
事や人種差別的な事ですね。それらには近寄らない方がいいかもね。
217名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:27:07
>>216
チャットは”話す”とは違うことだろ。
ここでは”英会話”の習得が議題であって”読み”の
チャットはスレ違いなんだよ、アフォ。
218名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:34:08
>>217
丁寧な洗礼をありがとう。でも、そのお言葉はあなたにお返しして
おきます。あなた自身の持論をこちらで書かれる事を期待しています。
- -
なぜチャットを持ち出したのかですが、具体的な会話先がなければ
実践が出来ないですね。会話が出来る箇所があれば、実地訓練が可
能。すなわち「英会話の取得」に有効だと判断したから書いたので
すよ。

すでに英会話の基礎を取得する事に関しては、中学の教科書などの
話題の通り、ある程度出ていますが、それ以後の事は出ていません
からね。実際に独学でやる場合、会話相手をどうやって探すのか?
というのは根本的な問題なのです。
219名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:35:42
あぁ、217さんはチャットを文字だけだと思ったわけですね?
実は違うんですよ。
220名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:43:09
同じく日本語ペラペラの外国人の勉強方法スレより転載

271 名前:名無しさん@英語勉強中 [↓] :2006/01/08(日) 01:17:14
俺が、ネットで知り合ったアメリカ人(中国系)は、日本に来たことは無かったのに、
MSN等のチャットではネイティブみたいな日本語を使うし、日本のアニメや
ゲームや漫画なんかを日本語だけで楽しんじゃうくらい日本語レベル高い人
だったんだけど…、いざそいつが日本に来て、会った時、チャットの時のことは
幻だったのか、って思うくらいに、会話が成り立たなかったよ…。

こちらの言っている事が理解できないのか、上手に喋れないのか、
話し掛けると、苦笑したり、一瞬ぽけっーとしたり、なんとか喋ろう頑張って
みるけどやっぱり上手くいかなくて変な日本語が出てきたり、俺は、
チャットの時とのあまりのギャップに愕然としたよ。

んで、彼が国に帰ってから、彼がMSNで話した事は「やっぱり慣れてないから
会話は難しいよ」との事、もちろんネイティブみたい流暢な日本語で…。

「慣れていないから会話が成り立たない」というくらい、会話をすっ飛ばして
読み書きと、聞き取り(アニメとかゲーム限定だけど)をマスターする、
なんて事がありえるって事に心底驚いた…、しかも日本語は会話が簡単で、
読み書きの方が難しい言語、のはずだよなあ…。
221名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:45:38
>>218
では、ここであなたと英語でチャットしようじゃないか、
但し、カタカナでネイティブに通じる英語で書いてくれ。
言われてるようにカタカナ英語は通じないと云う事は無いし、
実は発音が出来ないくせにスペルと意味だけは知ってるという
自称英語ペラペラって奴も多いからな。

オーケイ、カモン トライ ト スピーキング イングリッシュ ウィズ ミー。
222名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:46:17
Humans are social beings. When we have a conversation, we are
unconsciously checking others' non-verbal reactions such as
expressions on the face and subtle motion of hands.
This kinds of non-verbal reading or understanding are actually
very important to develop the skill of verbal communication with
language. Chatting on the net is, in this context, less preferable
than having a conversation.

223名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 22:47:31
>>221ワラタ
224221:2006/02/14(火) 22:59:31
>>223
ドント ラーフバウト アイム シリアス
225名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:11:39
>>218
ワッツ ゴインノン?
カモン ハリー、
オーラロン アイム ウェイテン フォー ユア アンサー
226名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:12:12
兵 ドクター
254 :名無しさん@英語勉強中 :2006/02/12(日) 14:08:50
>>249
L2VLのこと?
たいしたことないじゃん。
608 :L2VL ◆ilMFhy8AUA :2005/10/23(日) 00:53:19
>>606
梅田の某女性については、私はスタイルがよい、発音がきれい以外のこと
はもうしておりません。彼女の発音はとってもアメリカン。
ただ、文法ミスはある程度 noticeable.私よりはなめらかなのは認めます。
227名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:22:09
>>221
なにがやりたいんだろう?理解不能だな。
よほど僕のコメントが気に入らなかったのかな。まあいいや。。。
別に自称べらべらなんて何処も書いてはいないよ。
僕がぺらぺらだと考えたならそれは間違っていますよ。
書いているように独学での学習者の一人ですよ。
ちょっと考えてみたけど、僕がぺらぺらでなければ意見はだめ。
としたかったのかな?うーん。。。
それとも、感情的に僕憎しで恥をさらせてやろうという事かな。
ねらいがよくわからないな。

じゃあ独学でどうやれば実践が出来るのか。
スレ住民に具体的に教えてあげてくださいよ。

もっとも、僕が活用しているものは上記に書いたものくらいですから、
僕も参考にさせてもらいます。
228名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:26:14
能書きだけの英会話ダメ野郎は逃げたようだな。
では、仕切りなおして
【英会話は独学で習得可能?】
の話をしましょう。
229名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:29:48
宝くじで1億当てるより難しい。
もし独学で習得した人がいてもそれは参考にならない。
宝くじだって毎年何人かは当ててるのだから……
230名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:32:39
>>228
逃げたわけではないけど、ここにいるし。
ただ、このスレを見ていて、あなたもだけど、
具体的な意見を出したりも出来ないし方向性も示せない人がおおすぎて
実行力がなさそうだなという印象しか無くてね。
歯がゆいんだよ。
僕を否定するのはあなたの自由です。だけど、否定だけをしていると、
何も出来ませんよ。具体的にどうすればいいのか?
他人任せにするのではなく自分でもちゃんとした意見をもってほしいと
いうだけです。中身が無いレスが多いのが残念なのですよ。
231名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:39:29
>>229
じゃあ独学で不可能だということを結論づけられてるようですね。
どうやってその確率を出したのか?それは主観的になっていませんか?
具体的に統計を取って示しているものがあるなら客観性を論議出来ます
が、それが出来ないようですから残念な意見です。

水掛け論に参加する気は毛頭ありませんし、もういいです。

もっと有益な論議が出来る場所になってほしいんだけどな。
ここは2ちゃんですから仕方ないですね。じゃあ僕が書いた事は
参考にしたい人だけどうぞと言う事です。
ではでは
232名無しさん@英語勉強中:2006/02/14(火) 23:40:11

32 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:2006/02/12(日) 17:55:55

独学と言っても「引きこもり学習」と言うことではないでしょ。
金をカケナイ、つまり語学教室などに通わずに英会話は
習得できるかという意味だと私は思ってるんだけどね。
233名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 00:50:17
そうか、わかったよ。660さん関連のウオッチャーが何人か来てて、
意見を潰そうとするだけの連中が集まってるってことか。
結果として情報交換の場としてここが成り立たなくなったのか。
率直に言って、考える事が出来ない連中が暴れてるってことよくわかったよ。
そんな連中を見ていて、頭を使えないみたいだし、どうせ若い子供
だ(いい年ならば精神年齢が)と思うけど、この先の日本の事はやっぱり、
心配だな。使えない人材を産んでるようだから。こんなところで、幼稚な
発想で暴れてるなら、
ちょっとでもまともな意見を言えるように努力をしてください。
その状況では諸外国の人と論議が出来ないしよ。
一部の方に対して、呆れるというより虚しさと悲しさを感じましたよ。
234名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 00:59:17
なぜ蒸し返す?
235前スレの660:2006/02/15(水) 09:38:55
ネットのチャットはいいよ。
俺も以前やっていた。
アメリカ人になりすましてあちらの女の子とデートの約束をした。
前日に彼女の自宅の近くのホテルのロビーで会う約束をした。
勿論、俺は日本に住んでいるので会うのは無理だったけどなw
236前スレの660:2006/02/15(水) 11:34:31
会話、会話って初心者ほどこだわるんだよな。
ひとまず会話を忘れてペーパーバック読むことに専念してみなさいよ。
普通の小説ならスラスラ(1ページ3分以内)読めるなら立派なもの。
このレベルになれば会話なんて赤ん坊の手をひねるようなもの。
ちょっと勉強すれば話せるようになる。
237名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 12:27:55
松本道弘の真似だな。
晒しアゲ。
238前スレの660:2006/02/15(水) 12:46:23
多読を始めたのは彼の本を読んだのがきっかけかもしれないな。
その結果は効果てきめん。
マネして英語が出来るようになれるならマネして損はない。

ただし、チャットの例の件は単なるお遊び。
なりすましは1回しかやってない。
ネットで話すより本物のほうがいいだろw
239名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 12:55:55
>>440 が最強ですね。
240名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 13:14:40
>>236
141 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:2006/02/14(火) 12:58:25
日本語ペラペラの外国人の勉強方法スレより転載

190 名前:名無しさん@英語勉強中 [] :2005/12/03(土) 23:09:53
漏れが一番うまいと思うのはトニー・ラズロ。
すべての点で、日本人以上に日本語がうまい。
ttp://www.nhk.or.jp/night/nex-20050613.htm
書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。


>書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。
>書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。
>書くことと話すことを中心にやってれば、読むこときくことはついてくると言っていた。
241名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 13:17:57
>>236
>会話、会話って初心者ほどこだわるんだよな。

ここはそういう趣旨のスレ。
つまりアンタはスレ違い。

242前スレの660:2006/02/15(水) 15:17:11
>>240

勘違いしてるのが多いな。
日本に来てる外人の勉強方法をそのまま日本人の英語勉強方法に
取り入れようというのは無理があるんだよ。
当たり前だが、彼等のまわりは日本人だらけだろ。
日本人との会話の機会はいくらでもある。

ところが日本人のまわりは外人だらけということは日本ではまずない。
ここが決定的に違うんだよ。

彼等の勉強方法が参考になるとすれば、それは日本人が海外に行って
そこで暮らし始めたとき。
243名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 15:25:45
瞬間英作文のようなアウトプット的要素を含む勉強をしないと
読めるのに話せない、TOEICで高得点なのに英語ダメという
典型的な英語苦手日本人のパターンに陥る。
244前スレの660:2006/02/15(水) 15:38:46
>>243

アウトプットの練習が必要なのは当たり前。
何もしないで話せるわけがない。
だから俺もアメリカ英語口語教程とかNHKラジオの英会話とか
やったんだよ。

だけど、インプットに較べてこんな練習は楽なもんだよ。
時間もインプットに較べると圧倒的に少なくて済む。
245前スレの660:2006/02/15(水) 15:58:56
>>241

会話、会話とアウトプットの練習ばかりやって、
大量インプットをやらないと永久に会話は出来るようにならない
という当然のことを言ってるんだよ。
この当然のことに多くの初心者は気づいていない。

このことに気づくだけでも、このスレを読む意義があるってもの。
246名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 16:26:50
>>245
>会話、会話とアウトプットの練習ばかりやって、
>大量インプットをやらないと永久に会話は出来るようにならない

だからアンタはおかしいんだよ。
会話はインプットだけじゃないだろ。

>このことに気づくだけでも、このスレを読む意義があるってもの。

スレを読むと殆どの人がアンタには来て欲しくないようだが?
公平に見てもアンタの言ってるやり方は英会話習得には
あまり効果は無いというのは確かだ。
247名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 16:33:00
インプットしたものを即座にアウトプットする。
これにより、会話力も上がる。
248前スレの660:2006/02/15(水) 16:45:57
>>174
>いずれも、アウトプットを主体にすることで、読めるのに話せないという
>日本人の欠点を修正してくれようとしている。これを無視することほど
>もったいないことはない。

こういう勘違いの人多いんだよな。
ほとんどの日本人は英語は読めないんだよ。
辞書を引き引きパーパーバックの1ページを読むのに1時間かかるのは
読めるとは言わない。まして辞書なしじゃお手上げだろ。
249前スレの660:2006/02/15(水) 16:47:56
誰か>>246に説明してやってよ。
俺が言っても納得しそうにないからなw
250名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 16:54:04
>>249
いい加減に気付けよ、
実績の証明できない戯言全とした自説を嫌がられてるにもかかわらず
何度も書き込みに来てるばかりか、248では既に実績を持つものの
意見さえも否定する。
アンタはこのスレを壊してるだけのキチガイなんだよ。
速やかに出て行くことを希望する。
251名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 17:09:34
>>249
それぞれの経験があるから、そんな人もいると思ってた方が気が楽でスゾ
ちなみに、私は一応日本語の本を読むスピードで英語の本を読んでいます。

それと、あなたが言ってる会話とあなたに対立している方が言ってる会話
とではどうやら意味が違うのではないか?あなたの場合は論議レベルまで
指しているようだけど、あなたに対立している人は、もっと表面上の会話
じゃないかな。たとえば、レストランでの注文とかそんなレベル。自己主
張する会話レベルではなさそうだから。

噛み合ないのは言葉が同じでもその内容が違うってことは多いですから。
252名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 17:13:49
660は全部英語で書き込め。
253前スレの660:2006/02/15(水) 17:15:24
>>250
>実績の証明できない

Is there anybody who can prove he is fluent in English in this thread?
Even if he can write in English,
that doesn't prove he can speak it fluently.
254名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 17:15:51
>>251
高齢者風の文体と段落での行の空け方が660と”偶然にも”同じですね。
ま、自作自演とは言いませんがねw
255前スレの660:2006/02/15(水) 17:21:49
>>251

レストランでの注文とかそんなレベルの英語なんて大騒ぎする
もんじゃないでしょ。中学の英語を復習するだけでいい。
前スレで耳タコになってる教科書の音読も入れれば完璧。
256名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 17:22:37
会話力は読む事では得られないよ。
片山さつきが良い例だよ。
外国人記者クラブでの片山の自己紹介を見た人も居ると思うけど
自作の原稿を読み上げたのだが、発音はカタカナで文節の取り方も
ぎこちなくとても聞けたものじゃなかった。
むろん片山は英文は読める。
読める事で会話力がつくなどというのは殆ど有り得ないと言うことを
片山が証明してるよ。
同日は佐藤ゆかり議員も出たのだがこちらの英語は綺麗できちんと
言葉になっていたのとは対照的だった。
257251:2006/02/15(水) 17:32:23
>>255

そうゆうことなのです。だから、あなたに対立している人は、中学の
英語が出来た事は恐らく前提で、アウトプット優先だと言ってるのだ
と思うよ。無論、もっと深い話をしようとすれば、文章を素早く読め
ないと話にならない。つまり、あなたの言ってる通りなのです。大量
のリーディングなしにつっこんだ話は出来ませんから。1時間1ペー
ジではね。。。

志の違いがあるという事でかみ合ってないんだろうと言ったわけです。
だから、あなたに対立していた人たちの言う「会話」は中学生レベル
が出来ていればそれ以上は知識いらないのです。このスレのコメント
を見ていて思うのは、その段階以上にいける人はあまりいないでしょ
う。発想そのものからして稚拙なものがめだっていましたから。
258前スレの660:2006/02/15(水) 17:34:15
>>256

誰も読むだけで会話ができるようになるなんて言ってない。
リスニングも必要だし、アウトプットの練習も必要。

>>244
>アウトプットの練習が必要なのは当たり前。

>むろん片山は英文は読める。

どの程度?
例えば読書スピードは?
259名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 17:42:27
>>255
>>257
では、レストランや飲食店での注文の”英会話”を教えてくれ。
「ビール2本(杯)くれ」
これを文体ではなく日常の英会話で頼む。
660さんは自称英会話ペラペラだそうだから期待してますよ。
260前スレの660:2006/02/15(水) 17:57:41
>>259

ここは、質問スレじゃないんだよ。
そんなのにいちいち答えてらんないよ。

だけど、今回は例外としよう。

Two bottles of beer, please.

で十分。
261名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:02:40
>>260
>Two bottles of beer, please.

思ったとおりアンタは実際には英会話はしたことが無いようだ。w
アメリカ人もイギリス人もそんな言い方はしないよ。w
262名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:04:08
頑張って書いたんだろうなぁ。。
263名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:10:15
>>262
そうだろうねw
随分アンサーまで時間がかかってるw
264前スレの660:2006/02/15(水) 18:11:36
>>261

するよ。
265前スレの660:2006/02/15(水) 18:12:31
程度低すぎだなw
266名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:15:34
>>264
> >>261
> するよ。

この人(660)ダメだw
飲食店での注文に慣用句というものがあると言うことを
知らない自称ネイティブ並のペラペラ英会話達人ですか?w
267前スレの660:2006/02/15(水) 18:16:34
>>263

バカヤロ。
俺は仕事中なんだよ
268前スレの660:2006/02/15(水) 18:18:25
>>266

すくなくとも俺の周りの外人(英語圏の)はそう言う。
pleaseはつけないがな。
269名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:19:34
>>140 が最強ということで

--------------------…終了します…------------------
270名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:20:04
>>267
> >>263
> バカヤロ。
> 俺は仕事中なんだよ

ほう、アンタ前スレではオーナーで仕事はしなくても良い身分だから
時間はいくらでもあると言ってたよなw
271名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:20:48
>>267
>バカヤロ。
>俺は仕事中なんだよ

ハゲワロタ
272名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:24:41
>>266
正解は何?
273名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 18:36:37
>>272
「ビール2本(杯)くれ」

普通、注文は I'll have 〜と言います。
あと2本(杯)はTwoよりもcoupleと言うことが多いです。
つまり、ネイティブは普通は

 アィル ハバ カポゥ ビーア

    I'll have couple beer (英文は多分これだと思う)

と言います。
274名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 19:08:06
参考書を必死に暗記するタイプ
275名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 20:26:59
2 beer please
276名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 20:30:14
>>268
pleaseつけないとムッとされるよw
277名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 23:58:07
151 :英語鬼神 ◆.9IKLOrRqU :04/05/05 21:56
本格的な英語を身に着ける勉強法。

1.アメリカ映画を大量に見ること。メディアは何でもかまわない。映画
館、ビデオ、DVD、テレビ、とにかく大量に見ること。中でもDVDの映
画は英語の字幕が見れるとい利点がある。これは、どうして聞き取れない
会話をどうしても聞き取りたいときに有効だ。でもそれは、不可欠なもの
ではない。もうひとつ重要な事は、同じ映画を何回も見るよりも、違う映
画を色々見ることが大事。色んなジャンルのものを見るのも重要。最初は
あらすじがかろうじて分かる程度でもかまわない。とにかく、細かいこと
は気にしないで、どんどん量をこなす。

2.インターネット等を活用して、ニュース、ラジオのトークショーなど
を聞く。これも大量に聞く。

3.インターネットを活用して、ニュース、小説、エッセイ、その他、ネ
イティブが書いたものをどんどん読む(広告なども読む)。本屋で洋書や
雑誌を買ったり、図書館で学術書を借りてきて読んでも良い。そのとき、
パソコンを使っているのなら、手軽に単語を引けるから、分からない単語
があったら、引いていけば良い。話の筋が分かるようなら、辞書は逐一引
く必要はない。あと、ロングマンや、オックスフォードなどネイティブに
よって編纂された学習者用の英英辞典を使うことをするめる。

この3項目を、2:1:1くらいの割合で毎日4、5時間くらいは最低や
りたい。

これを1年間続けたら、TOEICの点数は500点台から、800点近くまで行
くだろう。もう一年続けたら、900点近くまで行くに違いない。留学2年
間かそれ以上と同等の効果。さらに続けたい人は、リーディングの比率を
少しずつ増やしていく。
278名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 23:59:04

152 :英語鬼神 ◆.9IKLOrRqU :04/05/05 21:58
さて、これだけでは、インプットに偏重しているように思われるかもしれ
ないが、実はこれで、アウトプットの力も驚くほど向上するのだ(書く
力)。ただ、喋るのは特殊な要素があるので練習を別にした方がいい。
喋る過程は二つのプロセス分けることが出来る。一つは、頭の中に英語を
思い浮かばせる作業。もう一つは実際に発話する作業だ。この二つが同時
に行われて初めて喋るという動作が完了する。

まずは、発話の練習。

テープレコーダーでも、パソコンでも何でもいい。とにかく、ネイティブ
がネイティブに向けて喋ったものが録音されていて、簡単にリピートでき
るものがあれば何でも使える。それをつかい、ネイティブの後について発
音する。最初は、適当に数語ずつ一塊にして繰り返していく。ネイティブ
のナチュラルスピードは最初はかなり厳しい。発音の基本が全く出来て無
い諸君は、ここの部分に関しては(この部分だけ)、巷にあふれる発音教
材を使用しても良いかもしれない。でも、少し慣れたら、すぐネイティブ
用に切り替える。

要は、同じ箇所を最初は、自分で聞く限り、ネイティブと全く同じリズム
とイントネーションで言えるようになるまで繰り返すのがコツだ。最初は
一箇所に付き100回や200回ぐらい繰り返すぐらい覚悟が必要だ(巷で騒
がれているシャドーイングを闇雲にやっても意味が無い)。最初の6ヶ月
やそこらは、ひたすらこれを繰り返すことを薦める。

279名無しさん@英語勉強中:2006/02/15(水) 23:59:58

153 :英語鬼神 ◆.9IKLOrRqU :04/05/05 22:00
さて、次に頭の中に英語を浮かばせる練習だ。

これは一人だとなかなか難しいのだが、不可能ではない。ようはシャドー
ボクシングの要領だ。相手の発言を想像して、それに対する言ってみる。
あるいは、自分で「自作自演」しても良いだろう。
「こんにちわ」
「あ、こんちわ、元気」
「いまからどっか行くの」
「別に、家にかえるとこ」
「そうだ、君のお母さんにこの間のお礼いっといて」
「うん、わかった」
こんなやり取りを全部英語でやっていく。あるいは、トピックを決めて、
自分で説明するのもいい。目に付くものを片っ端から定義していく。鉛筆
とは・・書くもので、木で出来ていて断面は六角形で真ん中に芯があっ
て・・という具合。使い方の説明をしてもいい。
馬鹿馬鹿しいと思わないで、やってみる、とにかく会話の相手なくして喋
る練習はこれしかない。

この話す練習を途中で挫折しないで上手くやるコツは、自分の使った表現
があっていようが間違っていようが気にしないことだ。ここでは脳をその
プロセスに慣らすのが目的だ。つまり、言いたいことがあったら、下手で
も何でも良いから英語で言ってみる練習だ。

心配しなくても上で述べたインプットの量が増えれば、自然と正しい表現
を思いつくようになってくるものだ。これは確実だから心配しなくてもよい。
280名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 00:00:46

154 :英語鬼神 ◆.9IKLOrRqU :04/05/05 22:10
要するにここまでの要点を整理してみると以下のようになる。

重要なのは、言語をある程度自由に使えるようになるためには、その言語
をを大量に取り込むというのが必要条件になる。

そのためには、多少分からなくても気にしないでやるとこ。それよりもと
にかく量をこなすことが重要。量をこなすことによって、最初分からなか
ったところもいずれ分かるようになる。

アウトプットはインプットが蓄積してくると自然に向上するが、喋る練習
は必要。その際も間違っていても気にせずにどんどんやること。なぜなら
インプットの蓄積が増えれば、喋る英語の質も自然と向上するから。

これは、経験と実績に基づいた方法論であり、机上の空論ではない。


以上。
281名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 00:01:37

157 :英語鬼神 ◆.9IKLOrRqU :04/05/05 22:35
「インプットの蓄積によってアウトプットが向上する」ということについて
もう少し述べてみよう。

間違えた英語をいくら喋る練習をしても意味がない、誰かに間違いを直し
てもらいたい、と思うかもしれない。でも、考えてみよう。人間の子供も、
大人になって留学して英語を身につける人も、全てこのプロセスを経てき

ているの。親は子供の間違った言葉をいちいち正したりしない。逆に、間
違った言い方をかわいく思ってほうって置くのが普通だ、そして子供が知
らないうちに正しい言い方をするようになると、かえってがっかりしたり
するものだ。

留学生にしてもしかりだ。最初にアメリカの土を踏んだ時点では、たどた
どしい英語しか話せない人が、4年を卒業する頃には、日本にいる日本人
が羨むようないわゆる「ペラペラ」の状態になる。その間に、他人に英語
を直される事は殆どない。人は、他人の喋る英語をいちいち訂正するほど
暇じゃない。みんなインプットの蓄積によって自然に正しい語法を身に付
けていくのだ。

ところが、英語教材というのは、その正しい言い方を「教える」ことに専
念している。つまり無駄なことをやっているわけだ。

つまるところ、英語の学習は、DVDプレーヤーと、インターネットのア
クセス、あと良い辞書が一冊あれば、あとはやる気の問題ということになる。
282名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 00:30:58
>>277-281
邪魔です。
283名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 00:58:57
>I'll have couple beer 

こんな創作英語、どっから出てきたんだ?
普通はこんな言い方しないぞ
284名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 01:09:41
>>283
どう言うの?
285名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 01:49:44 BE:599028269-
>>284
I'll have a couple of beers.
286名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 02:21:25
>>285さんが正解でしょ
287名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 02:24:54
>>285-286
a couple of beers は文法的におかしいとおもうのだが。言うなら
a couple of beer でしょ。
288名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 02:28:57
検索したらどっちもあった。sがつく方が圧倒的に多い。
289287:2006/02/16(木) 02:43:15
>>285-288
あ、本当だ。a couple of で一つの言葉のように認識されているのかなあ・・
285氏、286氏、ごめんなさい。
290名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 02:46:17
文法的に正しいのは単数のほうだけど、実際に口語で使われることが多いのは複数形だから検索で多くみつかるんじゃないかな。
291名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 02:49:58
a couple of はsomeと違い、数えられるものだけにつける。
beerは本来はwaterやorange juiceと同じで、数えられない。
Some beerもsome waterも○。
しかしbeerが数えられる単語として使われることは多く、
慣用句としてcouple of beersでもいい。
292名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 02:59:18
おっ、奥が深い。
293名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 03:23:01
夜は平和なんだねこのスレ
294名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 04:00:11
全部英語でやり取りしてみ。難しい単語を使って自己満足するような日本人英語
じゃなくて、いかにもネイティブっぽいやつで。
295名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 04:09:17
そんなこといったらネイティブは簡単な単語しか使わないみたいじゃん
296名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 04:12:37
>>295
こんな掲示板で論文みたいな英語書くやつはちょっと変だろ。
普通の英語で書けって事。
297名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 04:15:16
会話ならね。
298前スレの660:2006/02/16(木) 09:25:54
a couple of beers だけじゃボトルなのかグラスなのかわかないだろ。
two bottles of beer で全然問題なし。
299前スレの660:2006/02/16(木) 09:29:52
>>270

勝手に解釈するなよ。ヒマということと仕事が全然ないということとは
違うだろ。仕事が全然ないならこの部屋(会長室)にいないよ。

この話はスレに関係ないんでどうでもいいけどなw
300名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 09:38:53
Why don't you have a couple of beers?
301前スレの660:2006/02/16(木) 09:48:25
>いかにもネイティブっぽいやつで。

生意気いってんじゃなよ。
読みも聞き取りも満足に出来ないのにネイティブっぽい言い方
覚えたって違和感あるだけだろ。
へたすると相手はあんたがネイティブ並の英語力があると
思ってベラベラ言ってくるぞ。

インディアン嘘つかない(Indian no lie)
とか long time no see とか言ってりゃいいんだよw
302名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 10:03:20
>>301
> インディアン嘘つかない(Indian no lie)

いいこと言うね。Indian lie no ではなくて Indian no lie なんだ。
オレが英語狂死だったら 80点あげたい。
303273:2006/02/16(木) 10:26:37
>>283
> >I'll have couple beer
> こんな創作英語、どっから出てきたんだ?
> 普通はこんな言い方しないぞ

うっかりaを打ち損ねました。
カタカナでは ”アィル ハバ カポゥ ビーア”と書いたんですけどね。
”ハブ”で無く”ハバ”と書いたのは”have a”ということです。
304名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 10:30:20
>>298
お前はもうダメw
305名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 10:41:03
アィル ハバ カパティー
306名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 10:43:44
>>294
> 全部英語でやり取りしてみ。難しい単語を使って自己満足するような日本人英語
> じゃなくて、いかにもネイティブっぽいやつで。

うん、そういう方法が一番会話習得には近道だと思う。
文法だのスペルミスだのにだけ拘ってると会話力はつかないと
経験上思います。
学校での”教育英語”では私は何とか上位の成績だったのですが
どうしても会話が出来るようにはなりませんでした。
そこである時、”え〜い、文法?スペル?糞くらえだ!要は聞こえる様に聞いて
書けるように書けばいいんだ!文句あるか!”と自分自身に居直ったのです。
会話は基本的に”耳”と”口”ですよ。目(読む、書く)はその後でやればいいと
思います。
なぜなら偉そうに言ってる660の英語(Two bottles of beer, please.)は
ネイティブが聞いたらお笑いモノですが
私の”アィル ハバ カポゥ ビーア”は普通に通じるのですから。
307名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 10:51:47
>>306
前スレの660氏が言いたいのは、知っているのをつかえば良いということだと思うのだ。
オレだったら
 Two beers, please.
とやりたいんだが、だめかな?
308273:2006/02/16(木) 10:52:55
>>285
”カポゥ”と聞こえるのは”couple of ”だったのですね。
ありがとうございます。
309名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 10:58:42
>>307
ダメと云う事はないでしょうね。
例えばカウンターに座ったら店の主人の方から先に
「ホーリュー、ワン(how do you want?)」
と聞いてきたらむしろそう言うのが普通かもしれません。
310前スレの660:2006/02/16(木) 11:03:19
>なぜなら偉そうに言ってる660の英語(Two bottles of beer, please.)は
>ネイティブが聞いたらお笑いモノですが
>私の”アィル ハバ カポゥ ビーア”は普通に通じるのですから。

Two bottles of beer で問題ないんだって言ってるだろ。
A couple of bottles of beer じゃごろが悪いし長すぎる。

a couple of beers だけじゃボトルなのかグラスなのかわかないんだよ。
311名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 11:08:42
日本の居酒屋だったら、ボトルですかグラスですか? ってよく耳にするな。
たいした問題ではないんじゃない?
312名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 11:10:12
>>310
見苦しいぞw
313前スレの660:2006/02/16(木) 11:11:01
レストランで注文なら、メニューを指指すだけでいい。
個数も指で示す。

メニューが読めないなら人が食ってるものを指さしてsameって
言えばいいw
ただし、冗談抜きに俺はスペインでこれをやった。
314前スレの660:2006/02/16(木) 11:14:56
トイレの場所を知りたいときはおしっこのジェスチャーをするw
ただし、冗談抜きに俺はタイでこれをやった。
向こうの庶民は英語がほとんど通じない。
315名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 11:19:45
ドイツの男性トイレは ヘーレン。女性用は ダーメン。
結局トイレに入れなかったのだ。
316前スレの660:2006/02/16(木) 11:19:59
>>311

だれもたいした問題だと言ってないだろ。
317名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 11:22:36
You didn't say that. Nobody say that. Nobody, sir!
318名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 12:21:21
660はいい加減スレ汚しをやめろ。謝罪しろ。
319名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 14:36:43
ビールもトイレもそこらのオバチャンだって頼める。
いいかげん粘着同士の争いはやめろよ!
320名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 14:38:47
660は謝罪しろ。
321名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 14:57:58
>>317
nobody は単数扱いだった。 Nobody says that. に訂正。
322名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 15:30:20
この660は一体何なんだろうか。結局、読めるだけで話すのは無理だと
認めているわけ?
323名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 15:39:00
a couple of 〔話〕 2, 3の, いくつかの.

an indefinite small number : FEW <a couple of days ago>
324名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 15:41:51
660は早く謝罪しろよ!
325名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 15:45:24
英語→日本語→理解。
脳内日本語→英語→声、っていう手順をどうにかしたい。
思考の基準が日本語スタートだからどうしても不安感がぬぐえないんだよな。
326名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 16:14:29
>>325
つまり、英語で聞かれた事に英語で答えるのは問題無いが、
自分の考えを英語にして相手に話しかけられないって事ですか?
327名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 16:22:20
>>323 によると a couple of beers は必ずしも2本のビールって
ことにはならないんじゃないの?
英語の達人さん達よろしく。
328名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 16:38:32
>>327
a couple of beersと言えば必ず2本のビールです。
2〜3というアバウトな意味はモノではなく主に時間に対しての
ものだと思います。
329名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 16:41:21
>>326
うーん、注文だとか簡単なやりとりなら英語だけでいけるけど
ちょっと突っ込んだ会話、例えば製品の詳しい機能の質問とかになると
相手がしゃべったことを脳内で日本語混ざったものに直して
そっから日本語交じりで返事を組み立てて
日本語になってる部分を英語に直して話す、って感じ。

たんに自分の英語の語彙が少ないからそういう機会が多いだけで、基本的にみんなそんな感じなのかな?

330名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 16:47:06
>>329
聞いた英語が理解できるだけでも凄いと思いますけどね。
海外に住んでるんですか?
331名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 16:56:20
>>328


Google で "a couple of" を検索したらこれが見つかりました。

'Find a couple of spare planets or face global oil war'

これはニュースのタイトルですが、この場合は2個のスペア惑星と
いうより、2,3個のスペア惑星というアバウトな意味に取ったほうが
いいと思うんですが。

因みに本文のリンクはこれです。

ttp://www.timesonline.co.uk/article/0,,25689-1981579,00.html
332名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 17:04:47
>>331
そうかもしれません。
ただ、アメリカでビールやその他を頼んだ時には
a couple of は必ず2でした。
333名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 17:18:19
>>332

しつこいようですが、やはりgoogleでこれが見つかりました。
これはアメリカだと思います(ドルで金額が表示されてるので)。

A Couple of Beers May Help to Lower Cholesterol Levels

ttp://cholesterol.about.com/od/cholesterolnutrition101/a/beer.htm
334名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 17:25:50
>>333
なるほど、としか答え様がありません。
ネイティブが日常語としていて、尚且つ私も実際に使ってた
英語の”a couple of beers"が「ビール2本」と言うことで
通用してのは事実なのですから。
335名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 18:36:46
通りすがりですが。
まず>>328
>2〜3というアバウトな意味はモノではなく主に時間に対しての
>ものだと思います。
というのは違うと思う。
>>331>>332にあるように
時間じゃなくてモノに対しても2〜3のと言う意味で使うのは確か。

でも、文脈によるというか、
「注文」の時に客がa couple of beersと言ったら
2〜3本と解釈するより、2本と解釈する方が普通だと思う。
日本の会社の宴会とかなら
ビール適当に何本か持ってきて、なんていうのもアリかもしれないけど、
普通注文の際には
「ビール○本」と具体的な数量を言うでしょう。
336名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 18:44:42
私が二人の英語ネイティブに質問して来ました。

私:
What do you usually say to a bartender
if you want two beers?
"Give me a couple of beers" or " Give me two beers"?

英語ネイティブ1の答え:
When ordering, 'two beers' or 'a couple' is fine.
Two is better, just because it actually always means TWO.

英語ネイティブ2の答え:
The bartender would probably give you 2 beers or ask you
if you mean 2 beers before giving you 2 beers.
You would be better off if you just said "Give me two beers."
Some people might use "a couple" when ordering things,
but it sounds strange and vague to me.
337名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 19:38:40
4月から海外に飛ばされる・・・あぁあああああああー
338名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 19:41:00
>>336
二人の答えを要約すると、
coupleでも良いけどtwoの方が間違いが無いと言うことと
coupleと言う人も確かにいるけどあまり上品とは
言えないな、って感じかな?


339名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 19:42:06
う〜ん 2 BEERSの方が優勢そうだね。
受験で習った a couple of だとニ〜三本ってニュアンスがあるんじゃないの?
340名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 19:50:14
660やっといなくなった?
341名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 19:51:16
>>339
そうかもしれませんね。
私の英会話は自分が耳にしてきた経験での会話で
深く文法を意識したことは無いので・・ただ、現地のバーなどで
ネイティブがカポゥビアと言ってるのを見ると必ず2本だったので・・・。
私も2本注文する時はカポゥと言ってました。
342名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 21:01:02
アバウトな感じといえば、a few ○○ of というのは使えますか?
343名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 21:12:07
>>342
few days (2,3日)とかfew minutes(2,3分)とかは良く聞きますね。
でも few beers は聞いた事ありません。
344名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 22:08:35
>>341
a couple of オレの英英には両方出ている。その現地のバーのような状況
では2になるんですねえ。知らなかった。
345名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 22:54:49
a couple of ってのは「少しの」という意味だと思うがね。
そいいう文例見た記憶がある。
2,3のといったぐらい。
その英語が使われている状況によるんじゃないかな。
常連客がいて、a couple of=2本でいつも注文してるときなど。
そのときはそういう公式になってるのかも。

でもTwo beerで通じるよ。
まあ、beerは非可算名詞だからtwo beerは×だけどw.
two bottles of beerかな、文法的には。
346名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 22:58:20
客が2人だから2本出てきたんじゃないのか。
2人じゃなくても2本出てくんの?
347名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 23:00:45
数え方については何かいつも迷うんだけど、
少なくとも可算名詞ならアタマに数字をつけるだけ良いんでしょ?
three cars、two boys、four buildings とか。
348名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 23:09:05
>>345
660ですか?
>two bottles of beerかな、文法的には。

ここは文法よりも話せる英語の話題のスレ。
それとtwo bottles of beerとはまず言わない。
349名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 23:14:49
>>348
>>345だが、違う違う私は660じゃないよ。
そんなに噛み付かなくてもいいじゃないのw。
おっしゃる通り、
>two bottles of beerとはまず言わない。
私もそう書いているじゃない。
やれやれだぜ・・・w

350名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 23:15:34
つまり660はアフォ?
351名無しさん@英語勉強中:2006/02/16(木) 23:45:27
>>350
つか、660は翻訳エンジン使用者。
352名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 00:08:33
わたしの友人はお水を貰うとき、いつも Two waters, please. だった。
もし A couple of waters, please. と言ったとしても
指を2本立てながら言ったら2つしかお水は出てこないと思うから
ジェスチャー(?)が入れば通じる(2本だけしか来ない)とは思う。
353名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 00:18:24
と言うか、two では無くて couple だとは言ってないんだけどな。
あくまでも注文の際に普通は I'll have〜というのを言いたかっただけ。

354名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 01:16:54
いつから『その英語はネイティブには通じません』スレになったんだ?
ネイティブもいないのに。
355名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 01:36:54
ネイティブに通じるかどうかが「独学で習得可能」かどうかの目安じゃん。
通じれば可能、通じなければ不可能。スレタイ通りで至って問題なし。
356名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 01:43:52
660の英語はネイティブに通じないの?
357名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 01:54:02
言いたいのは、ディティールにこだわり過ぎるとアウトプット恐怖症になってしまうよ、という事。
coupleで3本来たら「あのー、2本のつもりだったんですけど」って言えばいいじゃん。
適当にアウトプットとかいうとまた660氏が黙ってないのかな?
358名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 01:54:07
>>356
> 660の英語はネイティブに通じないの?

手紙等の文章なら通じるんだろう。
ただ実際に声を出しての英語はどうだかわからん。
おそらく彼が言うようにネイティブと頻繁に会話を交わしていて
ペラペラだというのは事実じゃないだろうということはこのスレで
推測できる。
話したことが無いと実際には会話は出来ないというのは現実。
359名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 02:22:33
電話の方がオレにとっては一般的にむずかしい。
通話料金も多少気になるし、なにしろ相手の表情やジェスチャーが見えない。
面と向かって話すのは、極端に言えば、単語だけでも通じる。
ただ、会食やミーティングなどでは、ヒアリングが大切になる。
360名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 03:08:22
hearingと言うよりはlisteningだな
それくらい使い分けられるようになろうね
361名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 03:19:20
あらま。オレって...
362スレ:2006/02/17(金) 09:18:35
>>348
>それとtwo bottles of beerとはまず言わない。

じゃあ、何ていうんだよ。
生とビンの2種類あるとして、ビンの方が2本ほしいとき。
363前スレの660:2006/02/17(金) 09:25:27
↑は俺。

口語での a couple of は、2じゃなくて、数個
(せいぜい4個まで)という意味。つまり、少ないが正確な個数が
問題でないときに使う。
2のつもりで言うのは間違い。
364前スレの660:2006/02/17(金) 09:34:42
ネイティヴは注文の際にいつも、I'll have をつけるとは限らない。
実際、俺の元彼女はアメリカ人だが彼女がそれを言うのを聞いた
記憶がない。
365名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 09:39:13
こんな瑣末なことに拘った議論を日本語でやるよりも
英語でやり取りしたほうが有益だぞ。ただ揚げ足取りするやつが
多そうだけどな。。
366前スレの660:2006/02/17(金) 09:44:24
>>358

どっからそいう推測が出てくるんだよ。
頻繁に会話はしてないが、たまにする。
そのときはストレスなく気楽に話せる。
かなり酔っても英語はまったく問題ない。
つまり、これは英語が頭で考えるんではなく反射神経の
一部になっているということ。

元彼女とは一緒に2,3年暮らしていたしな。
ほとんど英語で会話してた。
367名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 09:48:23
で、何で多読のみで英語が出来るようになると?
368前スレの660:2006/02/17(金) 09:53:13
>>257
>このスレのコメント
>を見ていて思うのは、その段階以上にいける人はあまりいないでしょ
>う。発想そのものからして稚拙なものがめだっていましたから。

賛成せざるを得ないですね。
369名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 09:55:57
Let's say Yukorin's here to talk with us? Fantastic, isn't it?
370名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 09:57:37
Nothing is more important than having a chat about Yukorin.
371名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 09:58:58
I don't like people full of themselves. The way they talk really gets on my nerves.
372名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 10:00:30
But Yukorin is far from arrogant. Why? Because she is pure.
373名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:25:43
ネイティヴが a couple of と言うのを聞いて、couple はペア(対)
だから2個のという意味だろうと思うのは、非ネイティヴの陥りやすい
間違い。確かに2個も少数だから a couple of に当てはまるから
なおさら間違いに気づきにくい。
374名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:29:00
>>363 =660
実際に会話経験が無く辞書のみで英語を語る奴の典型。
しかも体験談まで作り話なのは一連のレスからもバレバレw
なぜなら実際にネイティブと日常的に会話してる私が問題無く
使ってる(勿論、ネイティブも使ってる)言いまわしをあくまでも
否定してるのだからアンタが英会話経験が無いのは確実だ。

会話というのは文法通りではないことが結構あるんだよ。
それと単語も和英辞書に訳されてる意味が全てではない。

>>それとtwo bottles of beerとはまず言わない。
>じゃあ、何ていうんだよ。
>生とビンの2種類あるとして、ビンの方が2本ほしいとき。

こんな事を聞いてくる時点であんたの英会話経験はゼロだね。
375名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:29:06
660さん、「理論ばっかり〜」のスレに出張してないで
このスレに来てちゃんとみなさんに謝罪して下さいよ。
スレ汚してすいませんでした、って。
376名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:31:51
Yukorin will be taken by surprise when she understand how widespread the rumor is that her fart smells like vanilla.
377名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:31:56
見よ、これが660氏の理論ばっかり〜スレでの勇姿だ!

206 名前:名無しさん@英語勉強中 [] :2006/02/17(金) 12:16:36
>>199

ネイティヴ用に書かれた普通の本がスラスラ読めれば
少しの練習で話せるようになる。
何故なら英語の書き言葉と話言葉というのはそれほど違いがないから。

だから、今までの教育の基本方針は間違ってはいない。
問題は読む量が少な過ぎるということ。

日本人は読めるが話せないとういうのは嘘。
大量の読書をしないので、読めない、
したがって話せないというのが現状。

http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1138111397/206
378名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:34:20
No, you all took her completely wrong. Her reputation as a good-natured girl will be all but ruined
when her identity is revealed.
379名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:39:09
This is my guesswork, but I'm sure I'm right, guys.
380名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:40:09
a couple of (略式)
(1)2つの・・・, 2人の・・・
(2)2,3の, いくつかの(a few), 数人の
 <(a)最高4(人)くらいまで. (b)(1)との区別は文脈による>
381名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:42:16
It seems your eyes are deceived.
382名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:43:20
couple (n.)
1. a couple (of) sth
 a) a small number of things
 b) two things or people of the same kind
383名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:44:41
couple of apples, (リンゴ2個) by 英次郎

英次郎では明確に2個となってる。
英次郎を見る限りでは原則的に2だが、補助的に2〜3の意味もあるって感じ。
384名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:44:51
On what ground did you refer to Yukorin as noble?
I, for one, am thinking very different. You must be out of your mind.
Yeah, you are.
385名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:48:56
Don't give me such a hard time! Even if some of you here, though very few, are not in favor of her,
others are in love with her. In short, the mejority of the males in 2ch like it best when they talk about her.
I mean it.
386名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:50:41
couple
1. If you refer to a couple of people or things, you mean two or
approximately two of them, although the exact number is not important
or you are not sure of it; an informal use.
387名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:54:06
Ha! That's what you want. We'd never been so soft on you Yukorin's maniacs!
You evil! You maggot! The popularity of an idol depends mostly on her looks!
388名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 12:59:24
Honestly, i'll remain neutral in this controversy.
You love a girl because of her looks when young, but as you get older,
you'll notice there's more to life than looks. But as I said, I don't
say it's bad for you to get involved with a pretty girl.
389名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:05:03
There are a bunch of teenaged boys who goes with his girlfriend because
she is very kind and considerable. To them, it's more important to foster
a good relationship with each other than leaving one for another. See?
390名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:05:55
Napoleon once said that there was no "a couple of" in my dictionary.
391名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:09:19
キチガイ=660が暴れてるなw
392名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:11:07
Well, lucky me. My dictionary is good enough to list a couple in it.
If I hang out with Yukorin, then we are a couple!
393名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:12:39
No, no, in his dictionary...
394名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:14:01
It would occur to Yukorin that I am holding something back if I don't look her in the eyes
when we are dating. She is shrewd.
395前スレの660:2006/02/17(金) 13:14:28
>>374

あんた>>336の英文が読めないの?
俺の意見はネイティヴと同じ。
396前スレの660:2006/02/17(金) 13:16:49
>こんな事を聞いてくる時点であんたの英会話経験はゼロだね。

あんたの英会話経験が0に限りなくちかいのはわかった。
397名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:17:48
>>393
Well, I meant my dictinary was better than his.
398名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:19:24
399名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:19:34
>>395
お前の意見はtwo bottles of beerだろ?
いつからネイティブと同じ意見になったんだ?
400名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:20:14
You would be better off giving Yukorin up because she prefer me to you.
401前スレの660:2006/02/17(金) 13:22:26
ところで、この英語でカキコしてるの何なんだよ。
スレ違いだから、どっかいってくれ。
英語で会話とかのスレがあるだろ。
402名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:24:37
>>396
友人と二人でバーに飲みに行きました。
私はその店に飽きたので友人に言いました。

『別の店に行こうぜ』

実践英会話達人の660さん、『』内の言葉を英訳してください。
今回の質問は前回のようにcoupleのような解釈のわかれる
ような言葉はありませんし、ごくありふれた一般的な言い方です。
よろしく。
403前スレの660:2006/02/17(金) 13:25:04
>お前の意見はtwo bottles of beerだろ?

まともな日本語を書けよ。
俺の意見がそれってなんじゃ。
404前スレの660:2006/02/17(金) 13:38:08
>>402

なんで俺があんたの質問に答えなきゃなんないんだよ。

a couple of の意見が分かれてるのは問題の一部に過ぎないの。
ネイティヴはそうは言わないだろうという
自分の想像に過ぎないものを妙に信じてるやつが多いのが
問題なの。
405名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 13:40:59
>>404
>なんで俺があんたの質問に答えなきゃなんないんだよ。

降参か?
406前スレの660:2006/02/17(金) 15:08:38
>>373

a couple of を2個の意味で使うのが間違いというのは言いすぎだったな。
ただし、a couple of を a few の意味に使うのがほとんど。
407名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 15:34:31
408名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 16:15:12
まだ調べてるのかな?随分と時間のかかる英作文だな・・・
409名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 16:27:57
やはり英語圏での海外滞在が長いと嫉妬されて嫌がらせなど受けるという話は
あながち嘘でもないのかな。知らない情報を得るのにはいい相手だと思うのだが。。
410名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 16:29:39
マジレスですが独習は可能だと思います。私が実践した独習法

@ラジオ(AFN、NHK)・教育テレビ・・・聞き取れなくてもなんでもいいから
とりあえず、意識して聞きまくって、恐怖心を無くす。
A英語圏外国人女性と付き合う。私は川崎市営のスポーツジムで知合った、カナダ人NOVA講師と
半年付き合いました。一体「無料体験レッスン」幾ら分になるでしょう?100万円くらい?英語のシャワー
を浴びました。(ただし、相手に「英語習得が目的だ」と思わせてはなりません。
B好きな映画のDVDを図書館で借りてきて、英語字幕を丸暗記。

他にも多少費用が発生する方法色々ありますが、駅前留学や語学留学にお金をかけるよりは
ましかと思います。
411前スレ660さんへ:2006/02/17(金) 16:30:24
んと、英語初心者としては>>前スレ660さんにお願いがあるんですが。
この板のいくつかのスレを見たんですが
660さんほど英会話が実際にぺらぺららしくて
しかも自分の勉強法を自信を持ってみんなに推奨している人は
他にはいなかったようなので、
できたら、例えば「今日ネイティブと交わした会話」のような、
実際の会話を、ここに載せてもらえないでしょうか。
すごく勉強になると思うんですが。
んで、例えば、辞書や文法書ではこう書いてあるけど
実際の会話ではこう使うんだよ、なんてコメントも付けていただけたら
と、希望しています。
412前スレの660:2006/02/17(金) 18:38:23
>>411

悪いが断る。
俺はここで無料英会話授業をやってるわけではないんで。
413前スレの660:2006/02/17(金) 18:44:38
>すごく勉強になると思うんですが。

そんな断片的な知識じゃどうにもならない。
今日、1フレーズ覚えました、明日も1フレーズ覚えます。
これで、英語が出来たら世話はないんだよ。

英語が出来るようになりたかったら、大量インプットをやるしか
ないんだよ。
俺がここで何回も言ってるだろ。
414名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:05:36
>>413

その大量インプットですが、とりあえず「言いたいことが24時間話せる」の2つの
テキストを徹底的にやってみる(音読80回)というのもひとつの方法ですよね?
初心者にとって。
415名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:20:29
Two bottles of beerなんて言うネイティブはいないって話はどこに行ったの?
英語で書き込みしてる奴らにどっか行けって行ったのも
自分が英語を読めない・書けないから何かふられた場合困るからだろ?
質問に答えられないのも、>>412を断ったのも同じ理由だろ?
だんだん底が見えてきたな。人に書き込みにはすぐ噛み付いてくる癖に
誰かが質問したりお願いしても無視か。とんでもない傲慢なやつだな。
お前はもうこのスレにいらないんだ。さっさと出て行け。
416名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:24:39
前スレの660馬鹿、自慢したいだけなんだよ。稚拙な英語を。ニートだから仕方ないよ。
早く仕事探すように言ってあげないと。馬鹿でも性格最低ではどうしようも
ないか。
417名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:26:12
前スレの660…WWWWWWWWWWWしんでいいよ。
418名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:27:34
>>414

別に反対はしないよ。
だけど俺の言う大量インプットというのは、パーパーバックで言うと
最低30冊。
419名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:30:18
パーパーバックってお前の脳みそか?
420名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:31:49
>>418
ちゃんと名前入れろよ。あぼーんできないじゃないか。
421名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:34:02
>英語で書き込みしてる奴らにどっか行けって行ったのも
>自分が英語を読めない・書けないから何かふられた場合困るからだろ?

お前、マジで英語読めないんだな。
奴の英語は文法はともかく内容が支離滅裂なんだよ。
422名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:35:26


416 :名無しさん@英語勉強中 :2006/02/17(金) 19:24:39
前スレの660馬鹿、自慢したいだけなんだよ。稚拙な英語を。ニートだから仕方ないよ。
早く仕事探すように言ってあげないと。馬鹿でも性格最低ではどうしようも
ないか。
423名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:35:47
>>418-419
ワロタw
424名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:36:04
>419
笑いがとまらないw

あとpaperbackなのに、ペーパーブックって言う人いるよね。
横浜のホテルで、部屋にペーパーバックを忘れてしまい、
「ペーパーバックを忘れてしまったのですが」とベルガールに
いったら、「紙袋ですね!」と元気に言われたことがある。
425名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:38:26
>>418-419
イギリスかオーストラリア人の発音でパーパーと聞こえることあるよ。
426名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:39:42
>>パーパーバック

我れながらワロタ
今、酒が入ってるんでなw
427名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:44:54
>418
その30冊目読んでいるよ。でも本当にこれじゃあ圧倒的な
インプットにはならないね。
428名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:46:36
Hey! formerthread 660. What's papa-bug? Is that your gray cell or gray hair?
429名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 19:48:41
>>427

人によるだろうし、読んだ内容にもよる。
ついでだから、もう30冊追加してみたら?
内容もレベルを上げて。
430just tell me:2006/02/17(金) 19:52:15
419 :名無しさん@英語勉強中 :2006/02/17(金) 19:30:18
パーパーバックってお前の脳みそか?
431just tell me:2006/02/17(金) 20:02:24
If you have good enough knowledge as for English,why don't you
reply in your poor English. Sorry,boast English!
YOU IDIOT!
432名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 20:10:46
>429
そうですね。レベルをあげるっていう意味は解るのですが、
読む対象を探すのは難しいですね。
ノンフィクションから純文学、ミステリー色んな分野が読める
ようになりたいと思います。

インプットで最近やってみたのは、毎日一冊TIMEか
NEWSWEEKを読むこと。全部読み切れた日はもちろん
ありませんw
文体に慣れてだんだん早く読めるようになります。
疲れますがまたやってみます。
433名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 20:15:53
431の鼻をへし折れ〜! それ! それ!
434名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 20:55:53
あれ?おじさんコテはやめたんだ?w 
435名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 21:28:13
>>432
Newsweekは俺も読んでる。全部読めたことはないなあw。
単語の分らないのは辞書引かずに、適当に推量して読んでるよ。
大体のところが分ればいい、って感じでね。
それと読みやすい記事から読む。
社会面と科学技術面が俺にとってはわかりやすい。
記事自体は面白いね。元来、本を読むことは好きだからな。
436名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 21:36:30
>435
最近は解らない単語が減って来たので、ボキャビルもかねて
辞書は引いてます。(ペーパーバックは引かない)
背景が解らない記事は難しいですね。

ところで、2/6号 40pの下の囲み記事のこの内容、日本語版では
掲載されているのでしょうか。
Rising tensions between Japan and China over oil and gas rights
have led Japn to consider its own nuclear weapons.
With stocks of plutonium reprocessed in France, Japan could
make its own weapons in six months.
437名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 21:36:59
660さん、もう随分前にトム・クルーズとポール・ニューマン主演の映画で
「ハスラー2」というのが世界中でヒットしましたのをご存知だと思います。
ところでこの映画の米題は【THE COLOR OF MONEY】なのですが、
これはどういう意味なのでしょうか?
映画の題になっているくらいですからネイティブなら誰でもわかる意味なのは
当然だと思います。
そこでネイティブと遜色無く英会話が出来るという660さんにこの意味を
教えて欲しいのです。お願いします。
438名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 22:35:09
>>410
同意。
私もほぼ同じ経験で英会話を習得しました。
特にAは効果的ですね。
物事を極める為の動機は不純な方がモチベーションが上がるものです。
パソコンもエロサイトを捜すことでスキルアップしていく人が一番多いですしね。
ただ、女性だけだといわゆるカッコイイ言い回しとかタフっぽい言いまわしを
覚えるにはチョット弱いかもです。
私は女性の他に男性とも積極的に話すようにしてました。
(そのケはありませんよ、年の為)
439名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 22:53:42
>>437

Green(ドル紙幣の色) つまり未熟ってこと
440名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 23:03:44
>>439
660?
441名無しさん@英語勉強中:2006/02/17(金) 23:19:47
まったく椛が多いスレだな。
せっかく表意文字と表音文字の交ぜ書きという普遍的なシステムを開発したのだから、
それを世界に普及するのが日本人のするべき仕事だろうが。

イングランド語にもアラビア語にも漢字を導入し、それぞれの言語で訓読みを制定して「漢字アルファベット混じり表記」にするとともに、
中国語にも表音文字(まあローマ字が妥当だろう)を導入し、
世界の言語全てに日本システムを導入するのが急務だ。
例えば、木を日本語で「き」と読むように、イングランド語では「tree」と読めばよい。
442410:2006/02/17(金) 23:56:48
>438
>ただ、女性だけだといわゆるカッコイイ言い回しとかタフっぽい言いまわしを

そうかもしれませんね。こっちで日本人と結婚して熱心に日本語覚えてる奇特な欧米人男性がたまにいますが、
彼等曰く「ボクのニホンゴッテ オンナノコッポイデショ〜〜」とかいってます。
要は、日本人の奥さんから習うから、どうしてもおねえことばになってしまう、と。(笑
443名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 00:10:58
>>442
そうですよね。
それと不思議なんですが日本人が下品な英語を喋るとウケますよね。
(ネイティブから見れば誰かが善良な日本人をからかってわざと悪い言葉を
 教えたんだろうと言う感じで許され、そのおかげで印象を強く残せる)
だからわざと下品な英語を使って親近感を持たせるという手法もありですよね。
444名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 00:19:16
>>443
そうね。臆せずしゃべることが大事だな。
しかしこれはプライドの高い人種には難しい。
前に海外旅行に行って、外国人ガイドの日本語は面白かったよ。
堪能なのだが、野生の鳥や動物を解説する時、
「彼は夜行性で・・・」
「彼は猛禽類で・・・」
などなど。
夜行性とか猛禽類とか難しい言葉知っているのには驚き。
一方で彼という言い方。
ほほえましかったねw。
結局、会話の秘訣はパーソナリティ。
そう実感したある夏の海外旅行の思い出だ。
445名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 00:25:38
>>444
>堪能なのだが、野生の鳥や動物を解説する時、
>「彼は夜行性で・・・」
>「彼は猛禽類で・・・」
>などなど。
>一方で彼という言い方。

英語では船、大地、花などを”彼女”と言いますよね。
446名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 00:30:46
おお、そういえばそうだったな!
なるほど、英語的発想で日本語をしゃべってたのか・・・。
納得!
447名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 01:05:51
>>282
邪魔じゃねーよボケ
448名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 18:10:49
OBが復活してくれて良かった。このスレを根城に活躍してくれ。
449名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 21:03:52
中国人は英語は堪能なのでしょうか?
日本人だけが話せない教育を受けているということでしょうか?
450名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 21:32:38
>449
TOEIC換算で見ると、大卒平均が860点らしい。
新卒で国際業務の即戦力だそうだ。シンガポー、マレイスィア相手には
ヒニーズィッシュをそのまま使えるケイスもあるし、手強いぞ。
451名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 21:42:55
コンピュータサイエンスの大学講義は英語でやっていると聞いた。
452名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 21:47:58
語順や母音の複雑さからいっても中国語→英語はかなり有利だよね。
それに海外進出にかける中国人のモチベーションも並じゃない。
453名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 22:43:23
どう見ても日本に勝ち目はありません
ほんとうにありがとうございました
454名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 22:58:06
少子化日本に大量に出稼ぎにくるね。
中国語 英語 日本語が話せて仕事熱心な中国人に今の日本の若者が仕事を奪われる姿を思うとカワイソス
455名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 23:05:50
日本政府こそ効果的な英語学習法を本気で考えるべき!
業者に任せすぎ。
456名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 23:07:44
>>450 >>453 >>454
英語を必然的に使わざるを得ない環境にないからね、日本は。
日本語だけで生活できてしまう。
英語公用化は無理にしてもだな。
せめて大学ぐらいはバイリンガル(日本語と英語)で教育すべきだな。
殆ど全て輸入学問なんだからさ。
いちいち翻訳などせずにそのまま講義すればいい。
教員の半分は外国人教授ぐらいにならないと駄目。
457L2VL ◇ilMFhy8AUA:2006/02/18(土) 23:09:02
まったく椛が多いスレだな。
せっかく表意文字と表音文字の交ぜ書きという普遍的なシステムを開発したのだから、
それを世界に普及するのが日本人のするべき仕事だろうが。

イングランド語にもアラビア語にも漢字を導入し、それぞれの言語で訓読みを制定して「漢字アルファベット混じり表記」にするとともに、
中国語にも表音文字(まあローマ字が妥当だろう)を導入し、
世界の言語全てに日本システムを導入するのが急務だ。

例えば、木を日本語で「き」と読むように、イングランド語では「tree」と読めばよい。
漢字の数は日本の常用漢字と同程度の2000字程度でいいだろう。
このように世界中の全言語で漢字を使用すれば、
例え未知の言語であっても大意は通じる。
表音文字しか使っていなかったり、表意文字しか使っていない、
遅れた言語に日本語の素晴らしいシステムを導入して啓蒙することこそが、
日本人が人類に対して行うべき仕事であり、これこそが日本人が人類の中で主導権を握ることができる分野だ。
458名無しさん@英語勉強中:2006/02/18(土) 23:56:42
You learn languages because they influence people. That's one of the
most interesting things in the world. Learn to communicate in English
with me.
459名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 02:36:20
>>457
> 例えば、木を日本語で「き」と読むように、イングランド語では「tree」
> と読めばよい。

1. じゃ、どうやって音声でコミュニケ−ションするんだ? 教えてちょ。
2. 新しい言葉はどやってつくるんだ? A言語地域とB言語地域が新発見の
 同じ対象に違う言葉をつけたら収拾はどうなるんだ?

俺は敢えて、あなたのマルチに反応するからここで答えてくれ。
460名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 03:00:30
答えられなければマルチは止めて下さい。
461名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 19:12:02
英会話、独学で習得トライ中です。

「中学英語24時間」では、この3か月かなりやりました。
そしてCD音声をMP3に取り込んでいつも聴いています。
ただこの音声会話は英語しかないんですよね。
日本語を聴きながら瞬間英作するトレーニングにならないんです。
もちろんそれはテキストやればいいことではあるのですが・・・。

一方、電子辞書でおなじみの「とっさのひとこと集」は、
このCD版は、まだ買ってはいないのですが、
日本語と英語が交互に出てくるようです。
英語ばかりと、英語と日本語が交互にあるのとは、
みなさん、どちらが独学学習に効果あると思います?

また、岩村圭南先生の「日常英会話5000」はどうでしょう。
AMAZONのレビューでは、
本の評価はいいのですが、CD版は評価が分かれています。
このCD版は英語音声のみなのでしょうか。
それとも日本語と英語交互パターンなのでしょうか。
このCD版を買って聴き倒したいと思うのですが、
なにしろ高いので、だれか聴かれた方がいたら教えてください。

462名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 19:19:12
日本語5000のCDは英語のみだよ

463名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 19:32:24
>>461
俺も色々英語の勉強方を試してきた。
最近では、大量の短文の暗唱・丸暗記が一番効果的だと感じてきたな。
構文上の疑問があれば、文法書を開いて納得することも大事。
英語のパターンを体にしみこませないとリスニング・リーディング・ライティング
の力は向上しないと思う。
尤も発音が自己流にならないように、ネイティブの発声のあるCD付のを選んでいるがね。
岩村先生のレツスピはそういう意味でいい教材だと思う。
464名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 19:43:26
>>461
英会話Make ItもCDは日本語入りだよ。
とっさのひとことにしてもMake Itにしても、24時間とは大分性質が異なるけど。
24時間みたいに文法項目別で日本語入りが欲しいんだったら英語口じゃないかな。
465名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 20:29:59
>>462
日本語5000て
466名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 20:41:09
>>461
>英語ばかりと、英語と日本語が交互にあるのとは、
>みなさん、どちらが独学学習に効果あると思います?
瞬間英作文派は日英はいいと思う。
下記二つのリンクを参照してみて。

市橋敬三■06
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1136608542/608-612

英語上達完全マップで勉強してる奴集合 【2枚目】
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1139739958/94
467461です:2006/02/19(日) 22:31:22
どうもレスありがとうございます。

市橋・・・、英語上達・・・の板見てきました。
市橋本とマップの愛用者ですが、
こんなところで議論?してたんですね。

でも、英語のみか、日英混在かの堂々巡りのスレを読んでいて、
みなさんにどっちがいいか聞いたことが馬鹿らしくなってきました。
どっちが効果あるかなんてことは、ナンセンスな質問。
要するに、それぞれの勉強環境できめればいいことと理解しました。

「日常英会話5000」は英語のみ。
新「話すための英文法」も英語だけ。
「とっさのひとこと」と「英語口」は、日英混在。
中学英語24が終わったら、次はどれにするかな。
「愉しみながら」をやりながら、考えます。

ありがとうございました。

468名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 23:06:50
>>461
日→英式のCD付テキストといえば市橋本の他に知ってるのはこんなところ。
「魔法の口ぐせ英語」「リピート&マスター英会話」「英語速答700問ドリル」「高校3年間の英語を10日間で復習」
「魔法の〜」はストーリーが繋がってて内容的にもかなり面白いが、瞬間英作は難しいかも。
469名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 23:13:44
暗唱用の構文集なら555、540、ドラゴンイングリッシュなども日本語入り。
詳しくは構文集スレを読むとよい。
470名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 23:49:45
>>463だが・・・。もう少し俺の体験を解説しよう。
参考程度に聞いて欲しい。
「大量の短文の暗唱・丸暗記」が重要だと感じたのは一つの契機があった。
NHKのやさしいビジネス英語を毎日聞いていたときのことだ。
聞き取れない箇所を検討してみて一つの事実に気がついた。
聞き取れない部分は読んでもすぐには意味の取れない部分だということを。
未知の単語や表現がある、構文が複雑で意味が取れない、などの理由だが。
読めない部分は聞き取れない。
逆に聞き取れる部分は読んでもすぐわかる。
これが検討の結果分ったことだ。
この時点でリスニング力がリーディング力に追いついていたのだな。
(言い換えればリーディング力に相当するリスニング力がついてきたことではある)
ともかくそういう意味でリスニング中心の勉強ではこの先限界がある、と感じた。
で、俺が出した自己診断は
英語の構造・パターンがよく飲み込めていないから聞き取れないのだ、
ということだ。
それからというもの英文の音読・丸暗記に勉強の中心を移した。
聞いているだけでは漠然としか把握していなかった英語が急にはっきりとしてきだしたな。
以上は俺の体験だ、参考にでもなればいいがね。
471名無しさん@英語勉強中:2006/02/19(日) 23:59:26
k・hの言葉を借りると音を取る練習とその意味を理解する練習をして
音=意味にしないと、音が聞けても英語の意味が分からないから、
その意味の分からない部分がブランクになってしまうんだな。
音が聞けても分からないという人にとっては、
意味を日本語で聞いた後に、音を流すことによって、意味=音を目指す日本語入り
教材が理想的といえる。また日本語と英語間のブランクの間に瞬間英作文の
練習も出来るため意味→発話→正解の流れでどんどん英語が身についていく。
こうやって身につけた自分が使える英語は、意識しないでも耳が意味を拾って
くれるようになるよ。
472前スレの660:2006/02/20(月) 09:42:12
とっさの一言とか断片的な文を覚えて繰り返し言ってみる。
これも役には立つ。日本語を英語に直して言ってみる練習を
する。これも役には立つ。

だけど、外人相手にこれをやって、相手があんたを英語の出来る
やつとみてベラベラ、滔滔と話だしたらどうするの?
どんなに鈍い人でも、ここでインプットの重要性に気がつくだろう。

俺が何度も言ってるようにペーパーバックの1ページを辞書を
引き引き1時間かかるような英語力じゃネイティヴとちょっと
込み入った話は出来ない。
473名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 10:00:15
ペーパーバックを辞書を引かずに通読すればそれなりに愉しめるのかも知れ
ないが、根がケチなのでついつい辞書を引きたくなってしまう。しかしそれ
をやり出すと大抵だめだね。つまらなくなって止まってしまう。
474名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 11:46:22
この板はお金をかけずに独学で習得可能かということだよね。

ネイティブ相手にぺらぺらしゃべられるようになるのが目標だが、
おいらの場合は、幸か不幸か今はそんな環境にない。
またその必要もまだないので、今のうちに独学しておこうというスタンス。
外人と話していて、べらべらしゃべられたらどうするかといえば、
「そんなに早く話せません。もう少しゆっくりしゃべってください」。
というだけさ。
もちろん目標は、ぺらぺらしゃべれるようになることではあるが、
でたらめの文法で、でまかせの英語をしゃべるのではなく、
きちんと基本を押さえた会話ができればいいなと。そいうのが目標。
お金をかけずになんていうのは土台無理な話だとは思ってますが。


前スレ660さん。
あなたが「何度も言ってる」「インプットの重要性」の中身がわかりません。
残念ながら、前レスは見られません。
このレスも371からしか表示されないんです。
その「インプットの重要性」とは何か教えてください。


475名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 11:50:55
>>453
しかし、英語に堪能な中国人エリートは、果して自国の人民に語りかける言葉
を持てるだろうか? 中国語(北京語?)は、英語で語られる内容を表現でき
るまで引き上げられるのだろうか?

日本では民主主義(Democracy)の誤解、United Nations の意図的誤訳(本来
連合国であるべきところを国際連合としている)、イラク在留 Allied Forces
の意図的誤訳(同盟軍であるべきところを多国籍軍としている)、カタカナの
氾濫など、いろいろ問題があるが、それでも英語を自国語(我々の場合は日本
語)に置き換える努力をしていると私は思うし、しなければならないと思う。
476前スレの660 :2006/02/20(月) 12:15:44
>>474
>「そんなに早く話せません。もう少しゆっくりしゃべってください」。
>というだけさ。

それだけじゃ十分じゃないだろ。
簡単な英語でお願いしますといわなければ。
まあ、普通はそこまで言わなくとも相手はすぐお主の実力を
見抜くけどな。
だから、英語で簡単な用件を伝えるのは簡単なんだよ。
身振り手振りでもいいし。
その程度だったらお金をかけるも何もない。

>このレスも371からしか表示されないんです。

それはあんたのパソコンの問題だろ。
そこまで面倒みきれない。
パソコンを修理するなり、インターネットカフェなりで見れば。
477名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 12:18:28
俺にとっては電話が一番やっかいだ。
478前スレの660:2006/02/20(月) 12:24:15
>>477

電話の始めにすぐ白状するといい。
こちらは日本人で英語が苦手なのでゆっくり話してくださいと。
しかも簡単な英語でと。
479名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 12:40:20
俺以前インドネシアのジョグジャカルタという観光地に行ったとき日本語
ガイドについてもらった事がある。俺はあまり背が高くないが、その若者
は俺より背が低かった。
それはともかく、少し堅苦しいが、しっかりした日本語を話すんだ。感心
したよ。日本語を教える学校で習ったと言っていたけれど。俺は何年間も
英語をやっているのに、と比較して少しうらやましくなってしまった。
480名無しくん:2006/02/20(月) 12:42:12
確かに。
481479:2006/02/20(月) 13:16:00
どうみても何かおかしいんだ。中学校、高校の英語教育に原因を求める声も
大きそうだが、では英会話学校ではどうかというと、たいして成果を上げて
いないだろう。

私は、日本人の英語能力の、努力に比してのあまりの遅さには、日本語その
ものが影響しているのではないかと思うんだ。その主原因としていま考えて
いるのは、漢字仮名交じり文というシステムだ。これが何か非常に邪魔して
いるような気がする。
482名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 13:22:10
I wanna talk to Japanese.
I wanna talk someone who speaks Japanese.
When in Japan, Japanese do.
483名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:08:12
>>476
> >>474
> >「そんなに早く話せません。もう少しゆっくりしゃべってください」。
> >というだけさ。

> それだけじゃ十分じゃないだろ。
> 簡単な英語でお願いしますといわなければ。

充分だよ、sorry,speak slowlyと言えば良いだけ。
それよりネイティブに対して”簡単な英語でお願いしますってか?
ネイティブにとって簡単な英語も難しい英語も無いだろ。
何度もあんたは実は英会話が出来ない奴だと見破られてるけど
このことからもそれはわかるなw


484名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:21:10
意味がわからなかったら
「どういう意味ですか?」って聞けばいいだけでは?
簡単な英語って何?
485前スレの660:2006/02/20(月) 14:33:35
くだらない屁理屈を言うんじゃない。
俺の言ってる意味はわかるだろ。
相手がゆっくり話すだけじゃ駄目なんだろ、あんたら。
あんたらというのが気にくわないなら、大多数の日本人でもいいよ。

いくらゆっくりでも分からないものはわからない。
486名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:38:19
>>485
>いくらゆっくりでも分からないものはわからない。

お前のことだろw
487前スレの660:2006/02/20(月) 14:38:34
>>481

そんなことはない。
そのインドネシア人の場合は日本人観光客と話慣れているってだけの
ことだろ。

何事も慣れ。語学はとくにそう。
日本人の場合は英語で話す機会というのは非常に少ないだろ。
しかも、英語の本を読もうとしないしな。
これじゃ絶対うまくならない。
488名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:41:59
>>485
簡単な英語って何?
489名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:44:18
>>485
簡単な英語でお願いします
って、英語でなんて言うの?
490前スレの660:2006/02/20(月) 14:46:54
>>488

難しい単語や言い回しを使わない英語。

まじで聞いてるなら日本語の読解力に問題があるな。
491名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:49:08
>>490
> >>488
> 難しい単語や言い回しを使わない英語。

ネイティブにとっての難しい単語や言い回しって何?
492前スレの660:2006/02/20(月) 14:57:21
>>491

マジで聞いてるなら、英語より日本語の本を読んだほうがいい。
日本語の読解力に問題がある。

ということでこの件は終わり。
493名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 14:58:24
なんかあわれだね。
494名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 15:03:22
>>492
英語を話せないだけじゃなく日本語の質問にも
答えられないわけねw
495名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 15:13:55
都合が悪い質問やボロが出そうな質問には答えない660
それでも十分ボロが出ているのだが、まだ本人は大丈夫だと思っているようだw
496479:2006/02/20(月) 15:22:14
>>481 (続)
つまり極端なことを言うと、英語は日本人にとって、あまりにも簡単なので、
日本人は英語が苦手なんだ。
英語はあまりにも易しい。それに日本人は気づいていないのだ。
497名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:15:28
>>481
>>496
>私は、日本人の英語能力の、努力に比してのあまりの遅さには、日本語その
>ものが影響しているのではないかと思うんだ。その主原因としていま考えて
>いるのは、漢字仮名交じり文というシステムだ。これが何か非常に邪魔して
>いるような気がする。

漢字、かな、カタカナの限界というのは確かにあると思う。
なぜなら英語圏の人が日本語を覚えようとした場合、まず
日本語の音を彼等の文字、つまりアルファベットで書くのだが
日本語の音ならばアルファベットでほぼ完全にかくことが出来る。
ところが日本人は英語の音を日本の文字、つまり漢字、かな、カタカナでは
ほとんど表せない。
自分の国の文字で書けない英語だから日本人には難しくなってしまうのだと
思う。
498名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:22:07
いわゆる「rとl問題」ってやつ。
英語は日本語より音がいっぱいあるから日本人が習得するのは難しい。
だから何?と思いましょう。
現に習得する人間がいるんだから、何倍も努力してもいいじゃん。
499497 続き:2006/02/20(月) 16:22:53
例えば英語圏の人が「電気」と言う日本語を覚え様とした場合は
彼等は「denki」と書けば発音的にも問題は無い。
ところが日本人が「electricity」を覚える為にカタカナで書いても
正確な音は表せない。
だからどうしても英会話習得には”耳”が重要になる。
500名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:26:19
>481
>私は、日本人の英語能力の、努力に比してのあまりの遅さには、

これは誰と較べてんの?
日本に来てる外人と較べてもだめだよ。
彼等は日本人に毎日接してるんだから日本人とは条件が違い過ぎる。
501名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:28:49
>ところが日本人が「electricity」を覚える為にカタカナで書いても
>正確な音は表せない。

発音記号とその音の対応くらい覚えようよ。
対して時間はかからないんだから。
502名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:31:40
>>500
> >481
> >私は、日本人の英語能力の、努力に比してのあまりの遅さには、

> これは誰と較べてんの?
> 日本に来てる外人と較べてもだめだよ。
> 彼等は日本人に毎日接してるんだから日本人とは条件が違い過ぎる。

条件を逆にして考えてみるとわかるが外国に数年滞在した日本人でも
英語を話せないままの人のほうが多いのも事実です。
やはり会話の習得法の問題が一番の原因じゃないでしょうか?
503名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:32:33
>>501
話の流れから外れてるのであなたの意見は却下。
504名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:34:45
>>501
君は英会話できなさそうだねw
505名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:35:57
>>502
>条件を逆にして考えてみるとわかるが外国に数年滞在した日本人でも
>英語を話せないままの人のほうが多いのも事実です。

外人だって同じ。何年も日本にいてもカタコトしかしゃべれないのも多い。
そういう外人は大抵、仲間の外人としか付き合わない。
506名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:40:12
明日英語の期末試験があるけど勉強が全く手につかないよ・・
こんなときってどうすればいいの?
507名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:44:00
音をまねることが一番大切にもかかわらず、公教育が文字にこだわった
教育をするから、日本人は喋れないのです。
簡単な言葉をまねてそれを繰り返す練習をするようにすればある程度は
喋れるようになるのです。
市販の本でも、この点を留意した本がほとんど無いのが残念です。
あえてあげれば、アメ口です。
次に鸚鵡返しに言えるようになったあとの段階の学習の仕方を
ついでに述べておきます。
絵をみて兎に角説明をしたり、でっちあげて喋ったりすることです。
分らない単語はこの段階でどんどん覚えます。
最初は、簡単なことしか言えないでしょう。しかし、これを繰り返して
いると名詞の前にやがて、適切な形容詞が連結するようになり、そして
その種類も飛躍的に増えてきます。

この絵を見て説明する、練習をあるていどクリアしたらスピーチをする
練習がいいです。とにかく気に入った文章をそらんじるくらい喋って
ください。これと平行してAFNなどを意味を追求せず音として聞く訓練
をしてください。
高校程度のが有れば以上のやり方で2年である程度は話せるようになります。
がんばってください。
有難うございました。
508名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:48:42
本当にありがとうございました。
509名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:50:00
>>507
同意です。
今は日本中に日常会話程度の日本語を話せる外国人が沢山居ますが
彼等は話せても日本語は読めない人がほとんどですからね。
文字に拘る覚え方は会話習得には不必要とまでは言わないまでも
重要ではないのは彼等のような外国人を見ればわかります。
660の言うような英文多読は会話習得を遅らせるばかりか
不可能に近いでしょうね。
510名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:54:18
>>509
660に話ふるなよー。またうざいから・・。
511名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 16:54:54
>>500
例えば、会社に英語で電話がかかって来た場合。
私の数少ない経験では、台湾の企業の電話をとる人の方が日本人より英語に
苦労していない感じがした。

あとはスポーツ選手のインタビューだ。何か海外が長い選手、海外で訓練
している選手でも、英語で答えている場面をあまり見ない。
512名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:01:02
>>511

数が少ないのでは説得力がない。
513名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:12:30
>>500
ドイツに旅行に行ったとき、地方の家族経営のホテルの、日本で言えば小学校
6年生くらいの少女が、きれいな英語を話した。

私の知っているフランスの中規模のメーカーの課長くらいから上の人は、年配
の人を除いてほぼ英語が話せる。
514507:2006/02/20(月) 17:12:38
同意してくださったもそうでない方も有難うございます。

絵を見て話す、スピーチを覚える。とにかく聞きまくる。これが高校程度の
学力がある人がとるべき学習法だと述べました。
にもかかわらず、この学習法があまりとられていません。
ノバではレベルチェックの段階で絵を見て話をするというやり方を取って
いますがその後がどうもテキストを読んだり生徒どうしで会話をやらしたり
と、方向性がずれてしまっています。
理想は絵を見て喋っているところをネイティブが正すやり方が一番効率的です。
買い物している絵を見て、How much is it?
友達の持っている車を見て、How much is it?そこで、ネイティブが過去形に
正したり、めがねなら複数形に正したりするのです。
スピーチに関してはみなさん各自やってください。
リスニングは、兎に角聞く。まねる。AFNがいいですね。Don't touch the
dial you don't know where it's been. 見たいなセリフができ来てそれが
笑えた時など、上達が実感できるものです。テレヴィでは中々音に集中できない
と思います。
有難うございました。
515名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:15:17
>509
>同意です。

別に俺も反対しないよ。
簡単な会話なら>>507の方法でもNHKの英会話でも中学の教科書の
音読でもいいんだよ。なにも難しいことはない。

>彼等は話せても日本語は読めない人がほとんどですからね。

別に自慢になるようなことじゃないし、日本人が英語を勉強する
場合の手本にするようなことじゃない。
大体、条件が違いすぎるだろ。漢字とアルファベットじゃ。

英字新聞に書いてあるようなことを読んで分からないなら、
英語ニュースを聞いても分からないんだよ。
英語の本は読めないけど英語での会話なら大抵の話題でも大丈夫というのは、
日本に住んでる限りまず有り得ない。
516名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:17:36
多読と会話は無関係。
517名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:21:31
>>516

多聴と会話も無関係か?
518名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:21:39
>>515
>>514は、高校程度の学力に対してその方法がいいって言ってんじゃん。
519名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:23:35
>>515
何を言ってんだか言いたいんだか良くわからん。
意味なく人の意見にケチをつけたいだけか?
520名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:27:36
>>519

簡単に言うと、英語の普通の本が読めないならちょっと
込み入った会話も出来ないということ。
521名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:30:28
>>520
英会話の出来ないアンタに言われてもな・・・・・。
522名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:31:58
『Endless Story』歌ってるヤツの発音酷過ぎね?
未だに何て言ってんのか分かんないんだけど
523名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:32:47
>>520
その通りだが、だからといって英語の本を読めれば会話ができるということにはならない。
逆に込み入った会話ができれば英語の本も読めるようになる。
524名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:36:23
>>523
なりっこないね
口語と文語は全然別もんじゃん
525名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:39:14
>>523
>>逆に込み入った会話ができれば英語の本も読めるようになる。

どうやって、込み入った会話が出来るようになるんだ?
大量インプットするしかないだろ。これは多読か多聴しかないんだよ。
誤解のないように言っておくと、俺は大量インプットは必須だと言ってるだけ。
大量インプットさえすれば十分だとは言ってない。
526名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:40:22
>口語と文語は全然別もんじゃん

有り得ねえ
527名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:41:31
>>525
多聴は必要だが多読は必要ない。
本読んでる暇があったらスカイプでも英会話スクールでも利用して
ちょっとでも多く会話しろ。
528名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:44:35
英語は言文一致の言語なんだ。
529名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:45:10
>>524-525
大屋政子ってオバサン知ってる?
もう亡くなったけど帝人の社長兼”政子チャン”という色物タレントだったおばさん。
実は彼女は英語を読める人だった。
しかも文学だけでなく専門書さえも読めるほどの英語読解力を持っていた。
その彼女がテレビで言っていた。
「英語は読めるけど話すのは難しい、読むのと話すのは別物」
とね。

530名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:48:19
>>527
>多聴は必要だが多読は必要ない。

別に反対しないよ。
多聴出来るならそれはそれでいい。
だけど、多聴は多読より難しいぞ。
531名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:51:38
>>529
知ってるよ。彼女の場合は母国語とは逆なわけだ。
532名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:51:49
>>529

どの程度読めるんだよ。
それが問題。
普通のペーパーバックを1ページ3分以内に読み、内容を95%以上理解できるのか?
533名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:54:29
>>528
ネイティブが本の文章ぽく喋ってるわけないだろ
534名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:56:05
>>532
お前、本当に馬鹿だな。
535名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 17:56:37
ナベツネだって哲学書を原書で読めるし、実は読むだけならそれほど難しくない
いや難しいが聞く、喋るに比較したら。
ところでネットで無料で聞けるヒアリングサイトでお勧めがあったら教えてくださいませんか?
536名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:01:56
ココの書き込みを呼んでたら久しぶりに英会話がしたくなった。
さいわい某米軍基地の近くなので周辺には米兵や軍属が集う店が
あるのでチョット行って来る。
最近の米軍は女性も多くなったので楽しいよ。
537名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:02:43
>>535
F1でも見てろ
俺はシューマッハの英語は聴きとれるがライコネンの英語はさっぱり聴き取れん
538名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:11:24
>>537
心配するな、アメリカ人でもビバリー・ヒルズ・コップの英語は
実はよくわからん、と言う奴も多いんだから。
539名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:13:38
文字など人間の誕生から見ればつい昨日のことではないか。
文字のない言語などいくらでもあるのだ。
540名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:19:42
>>539
何言ってんだ?こいつ
541名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:20:07
目で日本語を習う外国人が、日本語の動詞活用をできると思いますか?
できるわけがない。音で感じ取るのだ。英語も同じさ。
542名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:21:54
>>541
勝手に感じ取れば
543名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:22:00
>>540
文字が無くても会話は出来るって事を言いたいんだろ。
実際に在日朝鮮人一世や二世には日本語会話はほぼ完璧なのに
字は書けないという人も結構いたしな。
544名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:22:42
いくらリーディングを重ねても、その言語の本質は身につかない。
しゃべらせてみたら、文法間違いを頻発するだろう。
545名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:24:17
多読しても会話はできるようにならない。
546名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:25:33
>>544
俺は日本語でも文法間違うけどな
547名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:25:36
そのとおり。
548名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:27:09
>>513

ヨーロッパには英語話す人が一杯いる。
だから日本とは条件が違う。
549名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:31:41
>>545
そう。俺も多読しても会話はできるようにならないと思う。
550名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:33:20
>いくらリーディングを重ねても、その言語の本質は身につかない。
>しゃべらせてみたら、文法間違いを頻発するだろう。

誰も、リーディングを重ねるだけで英語がペラペラになれると言って
ないんだよ。

だけど、ペーパーバックの1ページ読むのに辞書を引き引き1時間
かかるくらいの英語力では英語がペラペラなんて10年早いんだよ。
551名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:33:33
>>545 >>549
何当たり前のこと言ってんだ
552名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:36:51
多読すれば会話が出来るなどと言ってるアフォは
ギターを持ってなくてもギター教本を読めばギターは
弾けるようになると言ってるのと同じ。
有り得ないってことだ。
553名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:38:54
>>550
俺は米版のドラクエIVやったけど知らん単語出まくりだったぞ
アメリカのガキはこんなん理解出来るのかとカルチャーショック受けたべ
554名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:40:07
>>550
> だけど、ペーパーバックの1ページ読むのに辞書を引き引き1時間
> かかるくらいの英語力では英語がペラペラなんて10年早いんだよ。

英語の専門書を難なく読める奴でも話せないという事実は既出なんだが。
555名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:41:10
>>552
>多読すれば会話が出来るなどと

そんなこと言ってるやつはこのスレにいないだろ。
556名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:41:38
中国って漢字ばっかじゃんね〜
あれって何歳ぐらいから字読めるようになるんだ?
557名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:42:07
多読を主張しているのは前スレの660?だと思うけどもう番号
ださないんだね。
それは、いいとして。多読→会話→多読って感じで会話を
ある程度やって多読の必要性を感じた人が読むのに重点を
置くのは分る気がする。
しかし、会話のプロセスをほとんど経ずに文章を読んでも
多分喋れるようにはならないと思います。
558名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:43:09
>英語の専門書を難なく読める奴でも話せないという事実は既出なんだが。

多読すれば会話が出来るなどと言ってるやつはこのスレにいないだろ。
559名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:46:44
>>558
前スレの660
560名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:49:18
俺は I am atopy. と言って、I am atopic. と訂正された。
しかし俺にはまた同じ間違いをしないという自信がない。
561前スレの660:2006/02/20(月) 18:49:49
>>557

俺は多読に固執してないんだよ。多聴でもいいというか
多聴も必要。
それと大量インプットさえすれば英語ペラペラになれるとは
言ってない。アウトプットの練習も必要と書いてる。
562名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:50:24
俺はpigeonとdoveの違いが分からん
コッテコテの日本人だ
563前スレの660:2006/02/20(月) 18:50:35
>>559

どこに書いてある?
564名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:52:39
まぁ本も読んで、リスニングもいっぱいして、音読・シャドウイング含め口に出して
喋る練習もいっぱいしなけりゃ話せるようにはなれないって事ですよね。
つか当たり前じゃん?
565名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:53:35
>俺は多読に固執してないんだよ。


へ?
566名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:53:38
>>561
お前から英語の勉強法を教わりたくないや
ちゅ〜か誰からも教わりたくないね
567名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 18:59:58
誰か何か書けよ
568名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:01:05
>>561 それならわかりました。でも、30冊以上読めとか
言ってたような気がします。読むことは大切です。ですが、
本を読むのならある程度の力が必要です。簡単な本をたくさん
読めというなら、わからないでもないですが大人が読むとなると
評論的な本になってしまうでしょう。それだとやはり喋る英語から
遠ざかっていくようなきがします。
喋る英語をみにつけるには意識的に読むくせ(文字を意識する癖)
を意図的に外した方が最初は効果的だと思います。
有難うございました。
569名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:04:41

何言ってんだか・・
570名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:05:38
やっぱアルクの『起きてから寝るまで表現550』が最高だあ。
これまだ売ってるのかな...
571名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:09:01
そんなんやって英語喋れるようになったヤツ見たことないぞ
572名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:13:53
「つぶやき表現」といって独り言を繰り返すのだ。
573名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:14:07
勉強しても、どうせ海外行ったら自分の英語が全く歯が立たないのを思い知るだけなんだから
574名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:16:12
ちゅ〜か日本人が勉強してる英語とネイティブが話してる英語って全然違うぞ
575名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:17:16
>>573
『起きてから寝るまで表現550』海外旅行編 もあるのだ。
576名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:18:55
あ・そ・
577名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:27:34
『起きてから寝るまで表現550』は他には「会社編」「キャンパス編」があった。
(俺はこの二つは買わなかったけれど)
会話だけではなくて、個人が自分の頭の中で考えているところまで英語表現して
いるのがユニークなのです。
578名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:29:28
過去形だの未来形だのを無視して話す。
これ最強。
ネイティブは”外国人なんだから”と云うスタンスで聞いてるので
充分に意味は通じる。
実はカタカナ英語がほぼ通じるという事実も知っておいたほうが良い。
文法?
あまり過信しない方が良いよ。
実は俺はネイティブに
「what are you doing?」
と聞かれて「?I'm here and drinking」と答えてしまったことがある。
当然ネイティブは「?」だった。
579名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:34:48

まず日本語の勉強しろ
580名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:37:06
>>579
誰が?
581名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:37:12
>>578
文体のリズムとテンポが気色悪い
582名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:40:24
>>579
英語で話す機会が多いので日本語の場合でも
文法的に和洋折半になっちゃうんだよね、ゴメンね。
実は女房子供にも行き付けのスナックのママや女の子にも
「なんか話し方がヘン」と言われてます。
583名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:43:16
あ・そ・
584名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:50:29
>実は俺はネイティブに
>「what are you doing?」
>と聞かれて「?I'm here and drinking」と答えてしまったことがある。
>当然ネイティブは「?」だった。

この事で何を言わんとしているのかがわかんない
585名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:52:08
>>584
「what are you doing?」をどう訳しますか?
586名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:56:22

誰も相手にすんなよ
587名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:58:21
自分、英語は好きだったんだけど、高校入って、関係代名詞の複雑さや
文法の難しさに挫折し、以来、英語から逃げて10年くらい経ちました。
でも、最近外人と接する機会が多くあり、少しずつですが英会話を学んでいます。
あと、教育テレビでやっている「ハートで感じる英文法」を見て、今まで小難しく考えていた
文法は一体何だったのだろう?とも思いました。この番組を見ながら、
あまり複雑に考えないようにしています。
588名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 19:58:42
>>585
ちゃうのよ、とんちんかんな返答したってのはわかってんの。
そじゃなくて、文法は過信しないほうがいい→実は っていう
つながりがわかんないの。
589名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:00:53
>>588
あなたは「what are you doing?」をどう訳しますか?
590名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:00:54
>>587
んで大西ひろとを教祖様って崇めるコースだな
591名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:03:08
589はキモイ奴だから相手にする必要無し
592名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:04:24
>>589
元気〜?とか どうよ? って感じじゃないの?
593名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:08:05
>>592
ピッタシカンカンす
594名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:11:17
なんでそんなことしつこく聞いたの?>>589
595名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:16:36
>>592-593
学校で習ったのはおそらく「何をしてるのですか?」じゃなかったですか?
文法的にはそれで間違い無いかとも思いますしね。
で、私もその質問に「ここで飲んでるけど・・」って答えたわけです。
すると相手はそうじゃないんだ、俺があんたに聞いてるのは
「「what are you doing?」なんだよ、と何度も言うわけです。
私も困り果てていたところ、同じ店に居た英語堪能な日本人が
「what are you doing?」は「アンタは何の仕事をしてるんだ?」って
言う意味だよと教えてくれたわけです。

596名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:20:19
What do you do?
597名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:31:19
周りの状況も説明せずに「何やってるの?」だけ書いて訳を要求するなよ・・・
俺が立ち入り禁止区域にいれば「お前は何やってるんだ?」
仕事の会話をしていた相手が聞けば「仕事何?」
互いに違うゲームで遊んでたら「お前はどんなゲームやってるの?」
腐るほど書けるだろうが・・・
598名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:37:55
>>597
あんたは実際の英語を知らない。
599名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 20:44:00
例えば”common"という言葉の使い方も気をつけたほうが良い。
学校では「普通の〜」と云う意味で教えられたと思う。
しかし、そういう意味でアメリカで使うと場合によってはとんでもない目にあう。
600名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 21:02:37
英語覚えたいのだけど具体的にどうすればいいのかわかんない
映画なんかを見まくって聞きまくって聞いた英語を書きまくったひとがいたけど
それで効果ある?
本とか買ったほうがいい?
高校のグラマーとならあるんだけど
601名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 22:12:06
SkypeインスコしてEnglisch圏にかけまくれば、タダで覚えられないか?
「あーーー、うーーーーーー」言っている内に切られてしまう状況にも
すぐに慣れるぞ。
602名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 22:15:36
>>600
自分は何が出来て、何が出来ないのか、
そして何より英語で何を一番やりたいのか、ハッキリさせた方がいい。
長年英語学習をやってても、その辺をずっと曖昧なままにしてるせいで
遠回りしてるものがいかに大勢いることか。
603名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 22:16:19
>>599
どんなひどい目にあったの?
604博士級の勉強方:2006/02/20(月) 22:17:35
実際のところ、語彙力はおおむね英語を勉強した時間に比例するような
ところがあるので、高校生くらいのほとんどネイティブとかでも、語彙は
足りない場合があったりするし。L3はいろいろな人がいて、語彙はあるが
文章がブロークンな人もいれば、語彙はないが正確な英語の人もいるし。
L2の私としては、べらべらとしゃべれるようでいて、ナチュラルな表現
にはなっていないし、複雑な文章の組立にはかなりつまるし。
うちのブランチのもう一人のL2は、早口で文章をまくしたてることが
できるが、表現は固定的で口語的ではない。文語を口に出しているよう
な感じだ。L2でTOEIC 800点台ときけば、そんなものかと思う。それはいいとしてミナミので飲んでたら
605名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 22:25:45
間違えるのがはずかしいと思う奴が多いんじゃないか
まず独り言でもいいから英語で話す。
親にお前おかしいんじゃないの?って言われたが
間違った英語は誰かに言われたら直せばいい。
606名無しさん@英語勉強中:2006/02/20(月) 22:27:42
さすが、レベル7D
レベル2では、かなり困難な会話で小さな文法ミス2回以下だ。
607名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 01:04:56
英会話を身につけるには、どうしたらいいかを周囲に聞いたら、
「まず、分からなくてもいいから、外人が話してる事を耳で聴いて、ヒアリングを身につける
そうすると、段々何を言ってるのか分かるようになるから」とか、「学校で習った文法は考えなくていい」
とか言われた。実際、日本で教えてるややこしい文法とかを外人に見せると
首をかしげてる人が多いと聞く。
608名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 04:04:51
あ・そ・
609名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 05:54:43
>>607
>実際、日本で教えてるややこしい文法とかを外人に見せると
>首をかしげてる人が多いと聞く。

15年位前に大橋巨泉の「こんなものいらない」というテレビ番組があった。
そのある回で日本の英語教育についてやったことがある。
そこでは日本に居るアメリカ人タレントやビジネスマンを集めて
日本の高校の英語のテストをやらせてみた。
結果は最高で60点代。
みんな一様に「こんな英語知らない」だった。
610名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 06:04:25
>>603
アメリカでは”common"は普通のというより程度が低いという
意味合いが強い。
間違ってもHe is commonとかYou are commonは勿論のこと
謙遜の意味でI am common とかは言わない方が言い。
それぞれ「あいつは馬鹿だ」「あんたはくだらない」
「俺は能無し」だと云う意味合いでとられる。
611名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 06:29:45
あ・そ・
612名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 06:34:00
>>common man
あ ・ そ ・
613前スレの660:2006/02/21(火) 09:10:50
>>564
>まぁ本も読んで、リスニングもいっぱいして、音読・シャドウイング含め口に出して
>喋る練習もいっぱいしなけりゃ話せるようにはなれないって事ですよね。
>つか当たり前じゃん?

当たり前のことをわかってないのが多いんだよ。
ただ俺が強調してるのは、大量インプットがアウトプット
の練習より重要だということ。
614前スレの660:2006/02/21(火) 09:20:19
>>568

周りが英語ネイティヴばかりのような環境なら聞く方が簡単だが、
日本に住む日本人にとっては読むことより聞くほうが難しいんだよ。
だから、まず比較的簡単なほうの読みからはいるのが得策。
どうしても初めから聞く方に専念したいというのなら止めはしない。
だけど、簡単な本も満足に読めないようでは聞くのは到底無理。
615前スレの660:2006/02/21(火) 09:28:28
何も難しい評論みたいのを読めと言ってるんじゃない。
普通の小説でいいんだよ。
小説というのは語り手というのが必ずいる。
それが著者である場合もあるし、登場人物の一人である場合もある。
いずれにしても、それは語りであって、話し言葉とかけ離れている
ものじゃない。だからそれを読んで理解できるなら、話言葉も
理解出来る(発音の問題は別)。
616名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 10:13:00
>>前スレの660
あ〜        ・       そ〜          ・


617名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 10:23:26
音読やシャドウイングを含めた精聴と多聴を繰り返すのがよい。
618名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 10:29:03
俺は660さんの言うことは確かに正しいと思う。
やっぱり会話がたくさんできない環境では、
やさしい本でもいいから、リーディングをきちっとやるべきなんだろうな。

でも、この板に書き込む連中は、独学でなにをやりたいか。
みんな目指す目標が違うんではないかとも思う。
とにかく外国人としゃべられるようになればいい。
そういうひとは、文法なんて覚えるのはあほらしくてやってられないだろな。
日本語の本もろくに読まないのに、英語本なんてというやつもいるだろうよ。
いや、おれはきちんと英語を身につけたいという高尚なやつもいる。
きちんとした基礎を身に着けてしゃべれるようになりたいと。

英語はコミュニケーションツールでもあれば、学問でもある。
最終的に英会話を習得するためには、
どのやりかたが早道かは、まだおれにはわからないけど、
目指すゴールによっては、違ってくるんだろうね。多分。
619名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 11:08:27
ウンコしたくなった。

で、これって英語でど〜いうん?
本でフレーズ見つけるまでウンコ我慢しなきゃいかんわけ?
620名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 11:29:19
>>619
トイレにいけば?
621名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 11:51:57
うんこしたくなったは言えなくてもうんこを我慢しなくても済むかもしれないが
トイレがどこにあるのか分からないときに場所を聞けなかったらどうするんだ、と。
622名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 12:20:51
660は多読に固執してはいないんだよね??????
623前スレの660:2006/02/21(火) 12:34:23
>>622

多聴が出来るなら多読しなくても会話だけなら問題ない。
っていうか当り前だ。
624名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 12:39:11
松本道弘儲?
625名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 12:39:55
obガンバ。
626名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 12:46:07
>>610
そんな使い方普通しないだろ?
627名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 12:47:59
ちゃんと頭が働いてる状態で多聴っての出来そうでなかなか出来ないね。
628前スレの660:2006/02/21(火) 13:05:37
>>627
>出来そうでなかなか出来ないね。

冗談だろ。どこが出来そうなんだよ。
このスレに投稿してる大抵のやつは簡単な本の1ページ読むのに
辞書を引き引き30分はたっぷりかかるくらいのレベルだろ。
ネイティヴはその内容を1分くらいで話すんだよ。
629名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:16:14
どれ位の早さで読めたらストレスなく読めるかな。
どんなに急いでも、TIMEは見開きで約10分前後。
ペーパーバックは1時間で30p位。

もっと早く読めるようになりたい。
630名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:30:57
前スレの660は英会話が完璧なのか?
出来もしないのに言ってるんじゃないだろうな?
631名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:35:47
660は実は引きこもりの人ではないかと。
電波を受信する系の。

工学博士とかサーナントカとか系?
632名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:36:00
>>629
十分はやいと思うが。

自分は留学中に、日本の100円ショップで買ってもっていった携帯ラジオを
ずっと聴きつづけていたので、
同じようなことをするのをお勧めする。
英語のテレビかラジオをつけっぱなしにするとか。
633名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:40:09
リーディング&リスニングをしています。
audibleで音声を購入して、ペーパーバックや雑誌を
それにあわせてどんどん読み?聴き進めて行く。
読む速度が遅くて集中力が切れる人には有効かも。
でも朗読の速度だと遅いんだよね。

634名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:47:24
速聴関連のスレにいって、
再生速度を変えられるフリーソフトを探してみれ。
635前スレの660:2006/02/21(火) 13:51:10
>>629
>ペーパーバックは1時間で30p位。

これは日本人としてはトップレベルのスピードだ。
636名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 13:58:44
最近、斜め読み、飛ばし読みが出来るようになった。
一字一句英語の文字を追わなくても内容がだいたい解るように。

アホらしいが、英語の音声を聞きながら、英語の文章を読んで
英語でメールぐらいは書けるようになりたい。
英語の歌の歌詞を耳で聞いて即座に理解したい。
そのような動機で独学しています。



637名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 15:12:09
>>635
留学して真面目に教科書よんで毎日予習してたら
すぐにそのレベルになる。
講義での英語は、ちょっとだけゆっくりになるし
意図的に分かりやすく発音するから聞き取りやすい。
ネイティブと身近に接してたり
テレビを見てたりすると
もうちょっと速く読めるようになる。
それ以上はやくなりたいなら、
背景知識や論理の運びなどをちゃんとやった方がいい。
638名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 15:15:58
>>635
ああ、松本道弘信者なんだ。
めずらしい。
639名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 15:24:48
純文学などは、早く読んでも仕方ないというか、
ちゃんと味わって読んだ方がいいよね。表現も勉強になるし。
資料や論文、教科書的な物は早く読めた方がいいだろうけど。
30p/1時間は、ただ本を読んで(といっても1万ページそこそこ)
3年位でほぼ倍の早さになりました。
日本語で読むより当然遅いのでストレスを感じます。

「背景知識、論理の運びをちゃんとやる」とは如何に?
パラグラフリーディングなどを学べということですか?






640名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 15:52:55
http://www.brh.co.jp/experience/seimeisi/05/ex_1.html

>ブローカ野、ウェルニッケ野以外に、もう一つ「言語中枢」があることをご存じの方は必ずしも多くはないと思う。
>それは左角回(かくかい)という場所である。ブローカ野、ウェルニッケ野が人の言語活動の中で主として会話時
>に機能する部位とすれば、左角回はもう一つの言語活動である読み書きに関する機能をもっている。
641前スレの660:2006/02/21(火) 16:19:57
>>638

読書スピードについての意見を述べると何故松本道弘信者なんだ。
642前スレの660:2006/02/21(火) 16:22:02
>>637

読む内容にもよる。
どんなの読んでるの?
643前スレの660:2006/02/21(火) 16:26:12
深読みしてる人がいるみたいだけど、おれは速読については
一言も書いてないよ。
644名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 17:56:11
松本信者が悪いなんていってないよ。
誤解を与えたなら悪かったね。

松本氏は、ちょっとオカルトが入ってる点、
はっきりいってイっちゃってる点、
自慢話が多い点、初学者に考慮してない点など、
ウザい点も多いが、何冊か無視出来ない業績を残している。
多読といったらSSSしか知らない連中に読ませてやりたいよ。
645前スレの660:2006/02/21(火) 18:00:29
>松本信者が悪いなんていってないよ。
>誤解を与えたなら悪かったね。

だから深読みするなって言ってるだろ。
誰も松本信者がいいとも悪いとも言ってないんだよ。

あんたどっかおかしいとちゃうか?
646サバス中級サバス:2006/02/21(火) 18:17:38
>>前スレ231さん

リスニングやり始めて4ヶ月。雑音が言葉に聴こえるように
なりシャドーイングができるようになった今、体が文法
を欲しがって耐えられなくなってきました。

15年前の中学受験で一応第一希望のそこそこ進学高校に入れた経験
はあるのですが、ここはやはり謙虚になって1からやり直そうと、
評判の多かった>>前スレ231さんの学習方法の通り中学の教科書
を最初から丸暗記することにしました。

さっき中学教科書+準拠CDを発注しました。

さてさてどう出るか。
647サバス中級サバス:2006/02/21(火) 18:22:58
中学の教科書で唯一(誤解のないようw)足りないのが
仮定法らしいですね?

大学受験の時に英語何勉強したか全然覚えとらん
てか勉強なんかしてなかったかな?w
648名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 19:12:48
>>647
仮定法が口からすらすら出るようになりたいものだ。
仮定法過去と仮定法過去完了。
649名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 19:44:57
>>646

前スレ231って誰?
650名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 20:40:57
231 :硬派?の勉強法:2005/09/04(日) 20:22:12
向き不向きがあると思いますが、
自分にとって効果的だった方法を紹介します。

中学教科書と準拠CDを用意します。
中1のLesson1からCDをディクテーションしながら
一文一文に日本語訳を作ります。
訳はこなれた翻訳調よりも堅い直訳調がいいです。
次に、一文ごとに英作文します。
口頭で済ませてしまうより、筆記した方がいいです。
元のテキストと見比べて、間違えた原因を考えながら修正します。
適当なまとまり、例えば1Lessonとか1パラグラフで、
修正した英文を音読します。
発音にこだわり、何度も音読します。たまにディクテーションを交えます。

これ学習法で中1−3の教科書三冊をこなしたら、いわゆるペラペラになりました。
3冊終了前の学習の途中においても、英語のポップソングの歌詞が頭にいきなり飛び込んできたり、
ニュースの英語が「音声」ではなく、「意味」としてダイレクトに脳に届いたり、
自分でも驚くほどの効果がありました。
ニュースの内容を家族に話していて、ふと「このニュースは日本語で聞いたのか、
英語で聞いたのか、一瞬思い出せない」状態が何度もありました。

現在は、高校の教科書をつかって、同様の方法で英作文の練習をしています。
英語論文をネイティブにチェックされ赤を入れられる頻度が、かなり
減ってきました(以前は真っ赤でした)。

教科書にアレルギーがある人も多く、万人には勧められませんが、
抵抗がない人やドラマや映画を見る時間が無い人にはお勧めです
651名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 20:42:26
232 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 21:43:30
>>231
教科書とその準拠CDってどこで手に入る?
ネットで買えればいいんだけど。


233 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 21:47:31
>>231


234 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 21:53:34
>>232ぐぐれ!

>>231どこの出版社がオススメでつか?


235 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 22:03:06
>>231の方法は、話題の瞬間英作文と結構近いものがあるよな。



236 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 22:12:41
http://www.core.tdk.co.jp/ps/

これか!

俺が中学のころ買ったことあったが、めんどくさくてポイだったな・・・
カテキョで中学生教えてるが、まだ教える立場ってほどでもないってことか
652名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 20:43:22
237 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 22:44:31
>>232
>>234
ニューホライズン 東京書籍教科書
サンシャイン   開隆堂出版教科書
ニュークラウン  三省堂教科書

の各社出版社のホームページ見てみると売っていますよ。
どの教科書でもそんなに差が出ないと思います。
これらが全国の中学生がよく使っている教科書です。
教科書ガイドとCDのセットで買うといいと思います。



238 :名無しさん@英語勉強中 :2005/09/04(日) 23:04:42
>>232
ネットで今すぐ買えます。
http://www.kairyudo.co.jp/chu/index.htm

の英語科、教材、教科書準拠教材の
教科書の予習・復習を楽しく学習!【生徒用準拠教材編】の
31件中21-25件目を表示しています
という所の
サンシャイン準拠 サンシャイン学習の友CD付き1
サンシャイン準拠 サンシャイン学習の友CD付き2
サンシャイン準拠 サンシャイン学習の友CD付き3
格税込み 3980円 です。
653名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 20:51:25
教科書販売所はここ。
CDや教科書準拠教材はググッたらすぐにみつかります。
英語の検定教科書は、たしか7社ぐらいから出ています。

http://www.joes.or.jp/kyokasho2.htm

どれか一つを音読教材に選び、あとの6社は多読教材にしてはどうでしょうか?

ここには載っていませんが、エデック社のプログレスもいいですよ。
検定教科書ではありませんが、中・高一貫の学校でよく使っています。
654名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 21:16:25
ブックオフで売ってたよ
655名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 21:29:23
Thanx

いやぁ、正論だね。ホント>>231は神だよ。
個人的には高校教科書のくだりは目から鱗が落ちた。
656名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 21:33:07





I had examined 231's IP address secretly and found that
he/she belongs a top-grade university in Japan.
I could not belive my eyes.
657名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 21:40:24
↑ええっ!
231さんについて、 書いた個人を特定出来たってこと?
658名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 22:16:56
ライティングの本だけど、
英語→和訳を考える→英語に訳し戻す→違いをチェック&修正
このトレーニングをさせる本をどこかでみたことある。
231のはこれにリスニングもプラスした形。
理解の妨げになってる自分の欠点を効率的に発見、修正できるということなんだろうな。
659名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 22:56:16
おし。やるぞ〜。
660名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 23:13:04
そうそう、前スレの始めの方は655見たいな書き込みばっかで気持ち悪かった。
660を批判する人はそういう事実を踏まえて考えてほしいな。
661名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 23:37:47
660の書き込みの方がよっぽども頭がおかしいし気持ち悪くて不快
662名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 23:38:28
303 名前:L2VL ◆ilMFhy8AUA :2005/10/30(日) 22:47:20
That necronation guy is ever developing its cheep way of
pretending to be many different people. It is quite easy to
distinguish it from other participants of the Aちゃん related threads.
And it is also threatening those who are trying to stop its harmful
acts on the related threads. Just "do not touch the suspicious
posts" is the best way. Ignore it and its posts, this is what
I'd like you all to do.

663名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 23:38:53
>>660=前スレ660か。2連続で同じ番号をとるとは、余程思い入れがあるのだな。
664名無しさん@英語勉強中:2006/02/21(火) 23:40:56
海外で生活するのは独学に分類されるのか?
665名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 00:36:55
655みたいな書き込みが気持ち悪いってことと、
660を批判する人がどうたらってことに、なんか関係があるんかい?


・・・・・まあ当人にはあるだろうな。
666名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 01:51:12
よく考えると人間ってのは社会で生きていく為に言語を習得するわけじゃんね。
言語の習得っちゅ〜のは『目的』じゃなく『手段』なわけだ。
でもこのスレに書き込んでるヤツらはみんな英語ペラペラになりたいらしくて英語を必死で勉強してる。
それって間違ってないか?
日本人は日本語を話す為に生まれてきた訳でもなく、アメリカ人は英語を話す為に生まれてきた訳でもないんだから。
みんな社会の中で生きる上で必要だから言葉を覚えるんだよ。
今の日本で英語を話す必要なんてまるで無いんだから、それが『手段』になることは殆ど無いだろうね。
はっきり言って学習で英語を身につけるのは無理だと思うよ。
殖民地化されるのが一番の近道だ。北朝鮮とかアメリカの植民地になったらあいつらバリバリ英語喋れるようになるんじゃないか?


667名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 05:41:44
アイ キャン スピーク イングリッシュ ニダ
668名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 07:48:44
英語の起源は朝鮮。
669名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 09:20:30
>>667 90点。
>>668 0点。しかし女子プロゴルファー Grace Park の英語はいい。
670前スレの660:2006/02/22(水) 09:24:10
教科書を暗記すればいいじゃん、CDを手本にして音読しながら。
これが最強だろ。学校レベルの英語学習としては。
671名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 10:19:21
彼女はハワイ育ちじゃなかった?とても綺麗な英語だった。
672名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 10:56:27
>>671
韓国→ハワイ→アリゾナ(英語で苦労したそう)→プロゴルファー
673前スレの660:2006/02/22(水) 11:07:21
大多数の日本人にとって英語はあまり必要でないというのは確かだろうね。
だから、海外で暮らすとか特別な目的のある人以外は英会話の練習を
一生懸命やってもたいして役に立たないということは大いに有り得る。

しかし、どこで役に立つか分からないし、趣味として勉強する分には
一向にかまわない。
674名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 11:19:17
えー、あの英語、苦労して身につけたものなの?
画面みないで聴いたら、アジア系の人だとは
とても思えなかったよ。自分もがんばろう。

発音のいい教材も最近は沢山あるね。


675名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 15:29:00
666の意見に賛成です。
676名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 16:17:54
神=>>231 >>>>>>…>>>>>超えられない壁> >>660
677名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 16:32:11
会社に英語で電話がかかってくることもあるのだ。
シンガポールもマレーシアもビジネス言語は英語なのだ。
678名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 18:18:04
俺も666がイチバンまともなこと言ってるような気がする。
679名無しさんでない人」:2006/02/22(水) 19:03:19
日本の取引先に、マレーシャから”マレー語”なんかで電話を掛けてくる
はずが無い。シンガポールの英語もひどい。
ドイツからでも、”英語”でメールがくる。日本でドイツ語が理解されるとは
思ってもみないからね。
680名無しさん@英語勉強中:2006/02/22(水) 19:12:39
今日も666の自演が冴えてるね。
681646:2006/02/23(木) 13:15:32
教材来た。とりあえず中1の教科書の分。

・・・って、いくらなんでもこれはあまりにも簡単過ぎないか?大丈夫か?

お兄さんチョット想像と違ってて足崩れたぞ。
まいいや、少なくとも害にはならないだろう。

とりあえず手順@デクテーションから初めてます。
1発で書き取れるけど綴りは怪しいな。
682名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 13:35:13
>いくらなんでもこれはあまりにも簡単過ぎないか?大丈夫か?

>1発で書き取れるけど綴りは怪しいな。

ヲイ

683名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 14:07:16
中一の教科書は、読むのは簡単だが、
そのレベルの英語がよどみなく口をついて出てくる人はそうはいない。
中三までやったら、大学受験の過去問の英作文を、立ち読みでいいから
解いてみたらいいよ。
中三レベルの英文が書けて話せるなら、それだけでかなり解ける。
とりあえず高一レベルまでやったら、発話力は相当に伸びているはずだ。
684名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 14:11:30
高一レベルまでやったら、
文法が気になってくるはずだから、適当な文法書を、例文の音読しつつ通読する。
多読や多聴もはじめる。
これ、最強パターン。
685名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 14:21:04
家庭教師の先生(都内国立T大生)
が、入試を突破した英語力(受験英語)がありながらも
やはり、実用英語のために中1から教科書を復習した
と聴いて感動しました。
タイムやニューズウィークを読んでいても、
やはり会話には中1教科書音読から始めるのが最短最強とのことでした。
686名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 14:34:10
OB
687名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 14:50:15
英語を勉強し始めたときから音読でずっと大学受験までやったら、
ペラペラになれるのか?
688名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 14:55:35
>>685
入試英語じゃ、実用英語は身に付かないよ。
TOEICで600点くらいのもん。
689名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 15:02:58
国弘最強という事だな
690名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 15:05:35
>>687
ぺらぺらにはなるかもしれないけど、
話す内容がなければ意味がない。
中学の英語教科書などは、文法を初歩から教えるために、
多少不自然でも日本人が覚えやすいような文章にしてあるし、
どうせ簡単な文で独学するなら、英語圏で出版されてる初心者向けテキストと
CDを使う方がいいと思う。
691名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 15:08:25
>>687
普通の勉強法の3倍くらいは時間をかけないと合格できないだろうがね。
効果は一生物だろう。
692サバス中級サバス:2006/02/23(木) 15:09:15
>>682
今んとこリーディング・ライティングは目標にビタ一入ってないので、、、
恥ずかしいっちゃ恥ずかしいですがw

>>683
>よどみなく口をついて出てくる
>発話力
この辺がポイントなんでしょうね。舐めずに真正にやります。

>>684
中学の教科書って文法的なことあまり書いてないんですよね
これがビックリした。こんなだったかな?と。
当時学校の教科書無視で塾の勉強ばっかやってたから全然覚えてないんでしょうね。

塾=受験スキル 学校=実用
だったんですかね?日本の英語教育問題ありってのは受験の方のことで
学校のは結構良質のものを提供しているのかもしれませんね。
リスニング・スピーキングの学校教育は土壌的にやはり限界があるんだろうけど。
ここを押し切っちゃうとインド人庶民の英語みたいになっちゃいますもんね。
693名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 15:13:41
中学英語をやったあとは、ボキャビルをやらないと使い物にならないよ。
694名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 16:10:44
>>685

漏れの高校の同級生が理系の研究者やっていて、
毎日英語で論文を大量に読み書きしているそうだが、
鞄に英語論文のコピーと一緒に中学教科書(ホライズンか何か)
を入れていてビックリして尋ねたことがある。
やはり、国際学会の質疑応答やその後のパーティトークで会話力が
必要なので中学教科書を暗唱しているとのこと。
695名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 16:17:34

… 国弘信者乙
696名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 16:19:19
>>694 ホライズン???? アヒャヒャ
腹イテーヨ

697名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 16:20:20

さて、ここで 前スレ660氏 の冴えたコメントが…

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
698名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 16:26:41
中学、高校のテストでは10点、20点を取っていたが、20歳の頃英語をマスターしようと思い、
独学をスタートした。中学英語もままならない状況からのスタートであった。
それから早8年、今度の日曜日に英検1級の2次を受験に行きます。
基本的に使用したテキストは中学、高校、社会人用の参考書などです。
文法書を読んだり、英語の絵事典を調べたり、CDを聞いたり、ラジオを聴いたり、
洋画を見たりしました。「人に教わる」ということ以外のことを色々やりました。
独学だとある本に書いてあることが本当かどうかという疑問が湧いてきても
誰かに聞けるわけではないので、文法書も5冊くらい用意して読み比べたりもしました。
辞書も紙媒体のもの、電子媒体のもの、オンラインのものと20種類ほど使い分けてきました。
独学を通して一番身に付いたことは、英語力もそうですが、調べる力がついたと思います。
ただ、単純に「英語力」を短期間で伸ばしたい方は、独学に固執せず、
レベルの高い人に師事することも重要だと思います。
もっと幅広い学び方をすれば私も8年をかけず今の英語力に到達したと思います。
人に教わるだけだと深い考察が身に付かず、独学だけでは効率が悪いということに
なると思います。
699名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 17:37:00
>>698
独学で効率が悪いのはその人の頭が悪いからよ。^^;
700名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 17:53:29
あ・そ・
701名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 21:02:50
上の方でプログレスの話題が出ていましたが、
CDリピーターというのはどういうものなのでしょうか?
専用のリピーターでなければCDは再生できないんですよね。
何やら細かく頭出しができるとのことですが、どのように使用するのですか?
いちいち操作が必要で、機械に張り付いていないと練習できないものでしょうか。
702名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 22:55:22
>>681
>646=前スレ231って思ってたんだが・・・

まさか231を本気に受け取ってるの??
703サバス中級サバス:2006/02/23(木) 23:15:54
>>702
( ゚д゚)ハッ!これってまさか壮大な釣り?
もう遅い。教科書来ちゃったよ。
まあ、損にはならないだろうからいいけど
704サバス中級サバス:2006/02/23(木) 23:23:22
それとも>>702は噂の前スレ660ってやつ?

前スレ250〜>>645までの流れ読んでないから状況把握してないんだよね。
705名無しさん@英語勉強中:2006/02/23(木) 23:49:06
>>704
和訳→英訳という練習は昔からあるオーソドックスな方法だから問題ないよ。
それ用の?テキストも出ている。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/486064039X

が、まあ音声ある方がいいだろうし、そのまま続けて問題ないと思う。
雑音は気にせず頑張ってくれ。
706名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 07:56:48
>>704
前スレ660は結構まともなことを言ってるから、702みたいなことは言わない。
それこそ雑音は気にせず、前スレ660の書き込みも読んで見てくれ。
↓以下雑音
707名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 08:39:53
>>698
>ただ、単純に「英語力」を短期間で伸ばしたい方は、独学に固執せず、
>レベルの高い人に師事することも重要だと思います。

固執しているわけでなく、そんな人がいない、金が無いから独学
せざるをえないのよ。

>独学だとある本に書いてあることが本当かどうかという疑問が湧いてきても
>誰かに聞けるわけではないので、

確かに。特に執筆陣が日本人だけだとかなり不安になる。
708前スレの660:2006/02/24(金) 09:36:22
>独学だとある本に書いてあることが本当かどうかという疑問が湧いてきても
>誰かに聞けるわけではないので、

大量インプットすれば本当かどうかわかるようになる。
709前スレの660:2006/02/24(金) 12:32:56
当たり前のことを書く(ワカってない人がいるみたいなので)。

ネイティヴってのは生まれたときから成人するまでその国の
言語環境に朝から晩までどっぷりと漬かってる。
だから当然その言語を大量インプットして無意識に
脳内に膨大な言語知識を蓄積してるわけ。

だから、非ネイティヴが自国にいながらネイティヴの言語能力に
近づこうと思ったらやはり大量インプットするしかないんだよ。
これは意識的に猛烈にやる必要がある。
710名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 12:47:07
OBの英語が喋れるようになるため学習法の定義を明確にしておけって。

大量のインプットが必要なのはいいとして、いかにしてそのインプットを
アウトプットに昇華させるかとかを具体的に言うとか。

あるいは、インプットしたものを積極的に使っていって徐々にアウトプットの
質を上げていくとか、アウトプットせずともいつか勝手に喋れる
ようになるから、そのときが訪れるまでずっとインプットし続けろとか。

まさか、ネイティブの子供が身につけるように英語を身につけるべきだとかは
言わないと信じているけど、>>709を読むと、そうとでも言わんかのようだぞ。

*OBのカキコを全部読んでいるわけじゃないのは悪しからず。
711名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 12:59:04
前スレの660は自分の実力を証明するまで出てくるな
712名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 13:04:47
藻前ら、登場人物をまとめてくれよ。

前スレ660
前スレ231
OB
kunnys
サバス中級サバス

713名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 13:15:34
少なくとも前スレ660=OB=(コピペ)薀蓄大王だよ。
714前スレの660:2006/02/24(金) 13:32:57
>大量のインプットが必要なのはいいとして

簡単に言うねえ。
これをやるのは大変なんだよ。
それに較べればアウトプットの練習なんて楽なもん。
715名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 13:38:47
恐らく俺は会話はネットで文字主体から映像や会話主体にならないと
使う機会ないだろうな。後は行く可能性が低い海外旅行ぐらいか。
716名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 13:47:36
>>714
お前だって簡単に言ってるだろ。
聞いているのは大量のインプットして、具体的にその後どうするんだ?ということ。

手垢にまみれた例を出すが(分かっていないようなので)、
OBが言っていることは、運転教本を沢山読んでいれば、運転練習なんか
ほとんどしなくても車が運転できるから、大量に教本を読めと
言ってるのと大差ないわけ。それがどれだけ説得力があるかどうかは
自明の理だよね。

明確に言えば、アウトプットの練習が楽かどうかは問題ではなく、
大量のアウトプット以上にアウトプットしたことがなければ、その
言葉は即座に使えるものにはならないよということ。ましてや、ノンネイティブが
英語を英会話をできるようになるかどうかを話しているのを忘れないように。

*インプットがないのに話せるといっている訳ではない。
717前スレの660:2006/02/24(金) 14:03:08
>>716
>お前だって簡単に言ってるだろ。

俺の言ってる意味は違うんだが。

>聞いているのは大量のインプットして、具体的にその後どうするんだ?ということ。

俺は大量インプットが必要だと言ってるだけ。
その後も何も合間をみて平行してアウトプットの練習をしてもいい。

アウトプットの練習の方法についてはこのスレで俺以外の人が
色々書いてあるからそれを参照してくれ。

>大量のアウトプット以上にアウトプットしたことがなければ、

なんだこりゃ?
718前スレの660:2006/02/24(金) 14:04:45
因みにOBってなんだよ。
勝手に俺の名前を変えないでくれ。
719前スレの660:2006/02/24(金) 14:09:02
>その後も何も合間をみて平行してアウトプットの練習をしてもいい。

というよりこうしないとまずいだろうな。
大量インプットというのは時間が途方もなくかかるから、
この終わりを待ってたらいつまでたってもアウトプットの練習が
出来ない。
720名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:13:17
>>717
文章推敲してないから、間違ったところは意味汲んでくれよw

>>719
よろしい。ほぼ同じ考えだったようだ。
だから、定義を書いておいてくれれば・・・って言ったのよ。
721名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:14:48
>>718
別に正体出したって良いじゃないかw
OBだからという理由で変に絡んだりはしないぞ。少なくとも俺は。
722名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:15:23
>ALL

話が抽象的すぎる。
具体的な話をしないと、勉強法オタクが、自分で試したこともない方法を
人に説いているようにみえる。
もっと自分の例を具体的に書いた方が荒れなくていい。
723名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:24:31
やみくもな大量インプットは時間の無駄。
724前スレの660:2006/02/24(金) 14:32:07
英語学習におけるインプットとアウトプットの比重は、
100対1くらいの割合と考えておけばいい。

そもそも、いくら話す練習をしても相手がいなければその力を発揮
できないだろう。
日本人の大部分が外人と話す機会はあまりないので、
この可能性は大きい。

それに較べ、インプットの機会は本や映画など幾らでもある。
この点でも、インプットにより大きなウエイトを置くのは
合理的だろう。
725名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:35:16
繰り返し音読するのがいい。500回くらいを目安に。
多読多聴は平行してやるが、それだけでは無理。
726前スレの660:2006/02/24(金) 14:37:05
俺はOBじゃないよ。
そもそも、OBって誰のことか知らないしな。
727前スレの660:2006/02/24(金) 14:39:50
>多読多聴は平行してやるが、それだけでは無理。

当たり前だ。
誰もインプットだけでいいとは言ってない。

ただし、IN/OUTのウェイトは100対1。
728名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:43:09
で、結局どうしたらアウトプットの機会を持つことが出来るのですかね?
英会話喫茶などに行ってそこに来る外人と話すとか?
でもそういうところって、すぐに話題が尽きてしまいそうですよね。あたりさわり
のないことだけ話すとしたら。
 また、自分はもう若くもないのでそういうところで話すのって、ちょっと
考えてしまうんです。なんか、若い人が多いですよね?
 
ほんとに日本で英語を話す機会って、仕事ででも使っていないかぎり難しい
ですね。
729名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:44:11
スカイプ
730名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:54:57
自作自演癖が直っていないみたいだな>OB
731名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 14:58:58
>>729

スカイプって何ですか?
732名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 15:03:12
>>731
ちったぁ調べろ
733名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 15:30:04
調べた。
要するにこれによって外国の人と無料ではなしが出来るってことですね。

で、英会話を。
734名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 15:37:51
たまに頭の変な英語使いがスレに紛れ込んで来るからチャットしてみたら?
735名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 16:21:15
100万語読んで、1万語書くのか。まあ、そんなもんだろうな。
736名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 17:22:41
日本人って英語の名詞だけには滅法強いのに文になるとお手上げになっちゃうのは何故なんでしょう?
737名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 17:30:31
大体660の言ってるinputってのはどういうinputなのさ?
英語の本読んで、そいつを訳して、ア〜意味が分かった満足満足っちゅ〜の?
738名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 17:31:58
>>727
俺はお前を攻撃する書き込みをした覚えはないのだが、何故にそう突っかかってくるのだ?
739名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 17:49:29
>>738
自分と同じ匂いを嗅ぎつけたからじゃねーの?
740名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 19:00:04
今回はそういうキャラ設定だから
741名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 21:07:21
語数を落としたものはヤル気が出ないから
講談社のルビ訳本を買ってきた。それでもやっぱりけっこう難しい。
全文にルビふってくれればいいのにな。
742名無しさん@英語勉強中:2006/02/24(金) 21:42:15
すごく頑張れば、ある程度までできるようになるよ、独学で。俺の場合は金か
かったけどね。大学受験の時から英語得意で就職一年目のTOIECも750位だった
記憶があるわ。会社辞めて地元に戻って英語の勉強しようと思って基地近くの
飲み屋に入りびたり男女問わず話しかけまくったよ。話すのはただだが、呑み代
はかかるのでウン百万はつぎこんだな。途中でアメ女の彼女とかできたりした
けど。結局米軍基地に就職してるけど、いまだにに黒人英語、南部訛り、イギリス
英語、フィリピンやタイ人の英語、スペイン語圏出身の英語はあんま聞きとれないや。
たまにまるっきりわかんないときがある。あと喋るのもあんま得意ではないな。
TOIECも毎回900は超えるようになったけど、俺は一回も英会話にはいったこと
はないな。ペラペラには程とおいけどTOIEC900越えはできると思うよ。
743名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 03:38:10
要するに独学でも日常会話に困らない程度(聞き取る、話す)になるには可能だって事だな。
744名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 07:11:45
宇宙飛行士の野口さんもずっとNHKのラジオで勉強してたんだっけか?
多分ニュースが報じられていた当時のテレビニュースで聞いた話だと思うんで
ソースはないけど、多分独学をずっと続けていたということだけは間違いない。
745名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 10:51:21
おそらくNHKラジオを聴いてたから話せるようになったわけではないと思うが。
746名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 11:09:39
AFNだけ聞いて、話せるようになったって人がいるって聞いたことある。
747名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 11:57:41
前スレの660のせいでこのスレも終わったな。
748名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 12:52:36
あとは前スレの660が責任持って一人で1000まで埋めろ。
じゃあな。
749名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 14:55:12
>>745
聴いてるだけではなく、利用して勉強したってことでしょ。
750名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 15:06:29
>>747
馬鹿野郎。まだ始まってもいないじゃないか。
751名無しさん@英語勉強中:2006/02/25(土) 17:44:42
実際にはネイティブと話したことも無い660が英会話の
習得法を語りだしたのがこのスレの荒れた原因。
752名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 10:58:01
短文の暗記なんてやってもあまり効果は無いと思った。高校生の頃にやったけどね。

大学生になって、毎日大量に英語を聴いてたよ。もちろん意味をきちんと汲み取って。
そんなのを2年続けてたら、頭が勝手に英語を作るようになった。
753名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 12:19:02
英会話のリスニングや音読と併行して、高校時代に使った構文の参考書に
載っている例文の音読を毎日10個ぐらいずつ音読する癖をつけておくといいよ。
754名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 12:29:27
基本確認の素振り練習みたいなもんかな。
755名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 14:05:34
>>752
その順番が逆だったら真逆の結論に達すると思う。俺の場合がそれ。
多読・多聴しても効果無し。短文の暗記始めたら英語が口をついて出るようになった。

結論:両方必要
756名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 14:39:36
660さんの書き込みってどんな内容だったの?
詳しく知りたいな。
757名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 14:48:25
660の書込みは、じつは要約すれば
>結論:両方必要
になるかもしれないね

758名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 14:56:18
>>756
一言で言うと、「俺が一番正しい」
759名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 15:40:55
性格が悪いことだけは確か
760名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:12:41
性格が良いか悪いかなんて人の見方によって変わるものなんで、確かとは
言い切れないでしょう。人の話を聞く耳を持たないとだけは言えるだろうけど。
761名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:27:48
頑張って楽しく
762名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:34:17
中学文法は問題なし。
「24時間・・」と「絶対音読」それぞれ2巻を使って始めた。
週4日は2時間、あと3日は6時間以上勉強時間がとれる。
真剣にやって、どのくらいでそこそこ日常の会話が(流暢とはいかなくても)
話せるようになりますかね?
763名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:43:19
一言で言うと、「俺が一番正しい」

A simple conclusion is "I am right above everybody"
764名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:43:42
24時間と絶対音読を瞬間英作文で暗誦すれば、まさにその範囲の
英語が喋れるぞ。↑の練習をどのくらいでこなし、完璧に暗誦するか
に掛かっているので、一概にどのくらいかは分からない。
765名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:46:35
>>764

そうですね!
頑張ります。ここに書くと励みになります。
766名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 16:48:36
It may be possible to speak and understand like natives by your method metinoned here.
But it is not so easy.

767名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 19:39:34
質問です。

英会話、身につけた方で日常で使う機会がない人、どのように
アウトプットしていますか?
 英会話学校に行ってネイティブと話す、などですか?
真面目な英会話サークルなどご存知の方いませんか?
よくある英会話喫茶など、若い人中心のようでちょっと敬遠してしまいます。

あと、関係ないけど、オウムの上祐氏って英語が堪能のようでしたねw
768名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 20:03:42
すかいぷで日本人同士でアウトプットするってのはどうよ?
769名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 20:05:40
とりあえず ぶつぶつ呟いている。
770名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 20:25:04
>>767
素朴に質問なんだけど
日常で使う機会がないのに英語をなぜ勉強するの?
771名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 20:55:11
>>728
このスレの最初の方に触れたけど、やれるとは言わないが、
代用出来る方法はネットを利用する限りいろいろあるよ。ただし、代用だ
が完璧に会話などと取り代われるという物ではないという事は理解してお
く必要あり。足りない物はまた別の方法で身に付けるくらいの工夫は必要
さ。

ただ、その手の話を潰す連中が混じってるからね。どのような物があるか
考えようとするより、あれもだめだこれもだめだこいつはだめだみたいな
連中が潰しているのよ。それで俺は呆れてるんだけど。

前スレ660さんがいる限り、余計な物がウオッチャーとしている限り
このスレではまともな話し合いは出来なくなっただけさ。
別に彼ら(660+660に絡む人々[擁護、潰し共に])に消えろとは
言わないが、気がついてもらわない限りスレの密度は浅くなるばかり。
彼らにはどうすれば建設的なスレにしていけるのか?ということを悩ん
でほしいね。

さらに、コメントを続けると、学ぶ手法は100人いれば100通りあ
る。それぞれ、学ぼうとする人に合う方法とは限らないし、そこから、
自分に合う物を自分で判断出来るセンスがない限り身に付かないだろう
ね。無論100通りの方法の中には参考になる物は混じっているからそ
れを上手に活用出来ればいい事。それと、どんな手法でも長所短所ある
から、それぞれ自分で判断していいところを生かすように心がけない限
り独学より、人に仕えた方がいいね。
772名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 21:21:32
>>742
あなたのコメントからわかるのは、あなたの環境で出来る方法をしっかり
見つけて実践したところにあるんだと思うよ。
独学ってのは、独学者の使える環境を考慮しないとなかなか学習出来ない
からね。>>744, >>746でも触れてるように、NHKラジオも活用出来るし、
AFNも活用出来る。ネットをつかえばpodcastだってもある。やれる範囲
の方法を自分で考え実践出来る力がない限り独学は厳しいとは言えるね。
- - -
独学には考える頭は必須条件だといえるでしょ。
>>752 >>755
それぞれの経験論を元に対立しているけど、どちらもそれで身につけたと
いう事はいえるから、やろうとしている人がどちらが合うかってだけの話
さkunnys派(短文暗誦系)とOB派(多読系)の違いみたいなものか。どち
らが間違ってるとも言えない。だから、対立しなくてもいいよ。:-)

>>764
その方法も一理あるんだろうね。僕はパターンプラクティス(PP)をやって
るけど、効果は感じてるよ。瞬間英作文の本は見てないけどPPと同類なん
でしょ?

>>769
壁に向かってぶつぶつ言うのも効果があるって聞いたことがあるね。あとは、
見てる風景を常に英語で説明する様に心がけたりだよな。ただ、一つ心配な
のは発想が日本的になりすぎて英語なんだけど英語圏の方には理解出来ない
ないようになる事だけかな。特に>>768の方法ね。日本に興味があるネイティ
ブとスカイプとか出来ればいいかもね。yahoo USA chatのjapaneseは結構
人がいるから、活用出来るかもね。(ただしwindows)
- - -
独学で気をつけないといけないのは発想の部分でしょうね。ロジカルシンキン
グが弱く、情緒的なのが日本人の文章の特徴でもあるね。
773名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 23:08:43
どっか660がいないスレって無いかな〜?
あいつの大好きな『大量インプット』って語を見つけるとムカッとくるんだよね〜
774756:2006/02/26(日) 23:13:38
誰か前スレの660を貼ってくれないかな?
775名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 23:18:38
瞬間英作文はパターンプラクティスじゃないよ
776名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 23:23:19
自らの体験談じゃなきゃ、毒にも薬にもならん話にしかならんよなあ、結局。
777名無しさん@英語勉強中:2006/02/26(日) 23:25:17
ホント660は自分でスレ立てて、そん中で自論を語って欲しいよね〜
778名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 01:15:03
>>775
違うんだ。本屋で見かけたら中身を見てみるわ。書籍名わかる?
779名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 08:24:07
>>778
瞬間英作文とは”やり方”の名前であって、教材はなんだっていいんだが。
780前スレの660:2006/02/27(月) 09:40:45
俺の要点は、英語学習においてIN/OUTの比重は
100対1くらいにすべきということ。
この100という数字にこだわらなくてもいいが、
INPUTすることの方がOUTOPUTの練習よりはるかに
重要だということ。

ところがOUTOPUTの練習に力点を置いてる人が圧倒的に多い。
これじゃいつまでたっても英語は出来るようにならない。
実際、その通りになってる。
781名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 10:31:36
↑始めは否定していたのに、いつのまにか>>231を取り組んでいるね。
 やはり>>231が神ということで終了。
782名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 10:36:00
660は言ってることがコロコロ変わってる。
まあ自分じゃ喋れないんだからしょうがないだろうけど。
783前スレの660:2006/02/27(月) 10:46:36
>>781

否定って何を?
アウトプットの否定なんてしてないよ。
前スレでもこのスレでもな。

あんたは、英語の勉強の前に、日本語の読解力の勉強が必要だろうな。
784名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 10:48:34
プ
苦しい言い訳w
785名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 10:54:32
まあ231信者が隠れた元凶だな
786名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 10:54:58
元凶は660
787名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 10:56:49
660は、インプットは多読に拘ってたから、>>780は別人だろう。
788名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 11:01:19
確か「音読は否定しないが必要ない」と言っていたはず。
789名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 11:05:25
あのさ、リスニングで使ってる教材(速読速聴とか)を
英文まで暗唱してしまえば、会話は喋れるようになるだろ、普通は。
なんで短文暗記を別教材でやるんだ??
790名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 11:40:29
660は自分の英会話を録音してupしろ。
ただし会話の中にスレタイと660という言葉を使うこと
791前スレの660:2006/02/27(月) 12:27:12
>>788

絶対必要ってことはないだろ。
音読しなくても会話は出来るようになる。
早い話が日本語の上手な外人が音読してるとは限らない。
792名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 12:47:13
>>791
同じ理屈で逆なことが多読にも言えるわけだが。
793前スレの660:2006/02/27(月) 12:57:08
>>792

だから何?

俺は大量インプットが必要と言ってるだけ。
多読が絶対必要とは言ってない。
過去レスをちっとは読めや。
794名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 12:59:13
大量インプットしなくてもごく簡単な会話ならできるよ。
795名無しさん@英語勉強中:2006/02/27(月) 23:15:12
>>793

だから何?

誰も大量インプットが絶対必要ないとは言ってない。
大量インプット無しでも一定の英語力は身に付くと言ってるだけ。
過去レスをちっとは嫁やこのチンカス。
796756:2006/02/27(月) 23:44:50
前スレの660さん、もっと詳しく聞きたいので
よかったらメールして頂けませんでしょうか?
797名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 01:48:17
>>794-795
同意です。
まずは簡単な英会話(言い回し等)を覚えるのが一番ですね。
簡単な英会話が出来るようになれば徐々に会話力は付いてくるものです。
多読は意味は無いとは言いませんが多読が会話力に繋がるなどというのは
殆ど妄想と言えるでしょうね。
798名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 07:55:56
660も660だけどさ797も797で一歩も退かぬ、ってのは良くないと思うよ。
妄想とか、なんというか無責任な言葉を使ったりね。
だいたい理屈でどちらが正しいか決まる世界じゃないんだし、
個々の経験は普遍性があるわけじゃないんだから。
他人の勉強方の批判は無し、とした方が建設的になるかも。
799名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 08:26:45
>>798
>他人の勉強方の批判は無し、とした方が建設的になるかも。

他人の勉強方を批判してるのが660なんだよ。
しかも自分の意見が一番正しいとね。
800名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 08:51:28
そうなのか。それは失礼した。
801前スレの660:2006/02/28(火) 09:41:26
>>798
>個々の経験は普遍性があるわけじゃないんだから。

弱ったな。俺の言ってるのは当然のことなんだよ。
別に経験から出てきたものじゃない。
インプットがなけりゃアウトプットもないんだよ。

この当然のことを認めたくない人が大勢いるというのは、一見意外だが
なんとなく分かる気もする。
大量インプットは、当然時間もかかるし、初心者には簡単な
インプット自体が難しい。だから初心者は、ここで絶望的になるんだろね。
とにかく、1、2年で外人となんとか世間話を気楽に出来るような
レベルになりたいんだから(だよね?)。

それで、この絶望的に見える大量インプットには目をつぶり、
世間及びこの板、このスレにあふれる甘い英会話学習方に
引き付けられるってわけ。

そこに俺が大量インプットという暗黙のタブー語を連発したものだから
怒る怒るw
こんなところだろ。
802名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 10:02:46
自分はこういうタイプで、こんな経験をし、英語ではここで苦労した。
だから・・・、こういう勉強法をしたら、効果があった(なかった)。
具体的な体験談を交えて、です。
こういう書き込みがあると助かる。
803前スレの660:2006/02/28(火) 10:34:50
ひょっとして俺の
>別に経験から出てきたものじゃない。
に対するあてこすり?

別にどっちでもいいけど、俺の主張は経験から出てきたというより、
当然のことだけど、俺自信の経験でも立証されていることは前に散々
書いてある。
804名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 10:57:53
インプットは必要なのは、間違いない。それが、多読というから
みんなから、叩かれる。それがすべての原因。以上。
805名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:00:45
もう一度前スレの660と231をじっくりと読み直して見るとよい。
不毛な議論は不要。
806前スレの660:2006/02/28(火) 11:14:36
>>804

なんじゃそりゃ。
多読だってインプットなんだよ。
俺は多読さえすればいいなんて言ってないんだよ。
多聴も必要というか、多聴がより重要、会話ではね。

だが、いきなり多聴なんて英語圏にでも住まない限り難しい。
多読から入るほうが楽というか現実的なんだよ。

ただし、多読をやらないで多聴というのも不可能ではないだろう。
ただ、この方法は俺は試してないんで、この方法については
ノーコメントとする。
807名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:21:06
660さん。あなたの意見には賛成です。

が、あんまりマジレスすることもないとも思うよ。
この板では適当に流しておけばいいじゃん。
この板に集う連中は、ある意味甘えた(そう言ってたよね)で、無責任なんだから。
この板のスレは、これまでの分も読み返せば、もう英語習得のノウハウの宝の山。
本当に勉強したいやつは、もうこれまでのスレで読み返すだけで十分だよ。
そして今頃、こんなつまらい論議を傍目に、さっさ勉強に励んでるよ。

勉強したい奴は、なんでもいいからはじめろ。
インプットだろうがアウトプットだろうが、
これまでのスレを読み返して、自分にあったものを見つけろ。
それが金をかからなくていいと納得できるなら、とにかくやれ。
ということじゃないの?

808名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:21:44
809前スレの660:2006/02/28(火) 11:29:11
読むというのは聞くことに大いに役に立つんだよ。
同様に、書くというのは話すことに大いに役に立つ。
早い話が語彙を増やすのに読書に勝る方法はない。

多読に拒否反応する人は、これが分かってないんじゃないの?
810名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:31:15
Excuse me?
811名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:32:51
Any luck?
812名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:35:38
>>809
多読の有効性はすごいものだとおもうよ。特にそこそこのスピードで
よめたら聞く方にも好影響を与えるね。この辺は脳のメカニズムにも
関連してるんだろう。喋ったり書いたりっということへの好影響もあ
る。

だけど、拒否反応を起こしてる人はあなたそのものへの生理的拒絶が
含まれてるように思えるよ。無理に反論や補足を繰り返すような事を
しなくてもいいよ。しょうもない揚げ足取りや人格批判におさまって
る。低レベルなんだから。つまらない連中と感じたらスルーしるって
こと。内容のある物とない者の区別くらいつけて対応してくれという
ことだ。
813名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:37:54
本を読む習慣がない者にとっては洋書読みはものすごくストレスのかかる行為。
それをあなたはイマイチ分っていない。
814名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:38:30
「多読」の量によるよ。膨大な量の多読を毎日やっているような人は
頭の中に表現が自然と記憶されてくるから、吐き出すことも容易だよ。
だが、一日2,3時間程度しか英語に触れていないような人では無理だよ。
815名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:38:55
Tell us more about how extensive reading works.
816名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:39:48
Stop acting up like that, please, boy.
817名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:40:55
Are you brainwashed?
818名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:43:32
Ok, what should I know? You tell me.
819名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:44:44
また、多読ということへの拒絶反応はこの板ならSSS関連のスレを見てもわ
かる事。生理的な拒絶を起こす方向が660さんへのものとSSSが行なってる
極端なやり方を推奨してることへのものの2つあるから。

極端な拒絶を起こす連中はすぐに敵味方でしか物事を見る事は出来ないし、
それでは終わってるんだよね。敵味方に分け易い思考をもってる連中は、
多読と言えば多読のみで他はしてはいけないと暗黙に理解する悪い癖がつ
いてるし、逆に音読と言えば音読のみで他をしてはいけないと暗黙に理解
している。すごく硬直した思考の持ち主相手に反論をしているんだよ。
それは理解を求めるだけ時間の無駄だってこと気がつくべし。敵味方に分
け易い連中はそこに気がついて、暗黙のうちに視野を狭くしてしまう思考
方法に気がつき改めない限り、幅広い考え方を検討してどれをどのように
受け入れたりするか?をかんがえる事が出来ないの。どのような手法でも
何処にどのように効果があるのかは検討する価値はあるよ。拒絶する前に
ね。また、すぐに反論をする前に本当に反論する手法が相反する物なのか
よく考えたらすむ事なの。

子供っぽいコメントが多いのを見てると若い内からそんなに頭が固くなっ
てどうするの?って思うんだよね。(大抵のゴミコメントは若年層だろう
から。)
820名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:47:25
All things put aside, you should be deplomatic with people.
Why don't you stop putting us down?
821名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:48:23
>>819
Make it short.
822名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:49:09
>>813
それはよくわかる。俺は小説とか興味無いから。難しくなるけど、興味がある
ものに関連する文章から読めばいい事なんだよ。それすらもない場合は、次は
同じインプットの手法で聞く方を多く取り入れたらいいのではないか?

書く必要がないならそれで十分かもね。ここで書かれてる事を何も検討せずに
取り入れるのではなくて、自分に合うやり方を自分で模索する事も独学者には
必要だよ。このスレででているヒントを元に自分用に変えてやる事をしなきゃ。
823名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:49:52
昨晩寝る前に洋書を読んだ。
30分で1.5p。
次に読むときにはもう前のことは忘れかけてる。
いつになったら読み終えられるのか。
これでも効果はあるのかな?
824名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:50:29
>>821
このくらいの量をよみたくないなら読まなくてもいいよ。
825名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:50:32
You have the right to post anonymously here.
826名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:53:09
>>823
最初から完璧に頭に残ると考えるのは無理があるよ。学習ってのは、漆器を
作るときに完成させるまでなんども漆をぬるが、それと同じなのよ。あれって
全体的にさらっとぬってというのを繰り返すでしょ。部分的に完璧にだんだん
埋めていくという方法ではなくて。
827名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:54:16
何でOBは(ry
828名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:54:17

多読は読解力と読むスピード向上にはいいと思う。
829名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:54:46
SSSスレを復活させてくれないかな。
830名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 11:55:59
テンプレ案
【多読/SSS/GRについて】

このスレを読んで、GRで多読にこれから取り組む人もいるかと思います。
そういう方のために多読による効能を簡単に述べます。まず第一に英語に対
する慣れ/持久力を養えます。英語に触れていると消耗度が大きいと感じて
いる方、沢山の英語に長い時間楽しみながら先ずは接してみましょう。徐々
に英語に対する体力がついてくるのを実感できるはずです。二つ目に語彙の
習得があげられます。読書せずに語彙を習得しようなどとは英語を日本で身
につけようと考えている人が持ったらいけないですよね。語彙を身につけたい
なら読んでください。そして、最後に言わずもがなですが、読解力そのものの
向上、及び英語力全般を飛躍的に高めてくれます。

これらの能力を獲得したい方は、多読をしましょう。もし仮に今すぐには
多読なんて出来ないよ、とおっしゃる方がいれば朗報です。現在はSSS式
多読学習法というものが日本全土に普及しており、現在のレベルに囚われず
すぐに多読学習を始めることが可能になりました!詳しくはSSSサイトに
行ってみて下さい。既に多くの学習者が多読をスタートさせていますよ!
831名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:04:13
SSSって良いよね。多読のパイオニアだと思う。
832名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:07:38
>>823
おっと、ごめん、適切でないコメントだった。
そのスピードじゃ。読む事が苦痛だと思うよ。どのような読み方をしているのか
わからないけど、和訳系ならばそれをあらためて前から理解する方法に切り替え
ること。そして、わからなくてもいいから、1〜2分1ページで眺めていく事、
基礎的な語彙力が足りないならボキャビルして、文法的にわかってない部分があ
れば常に復習していけばいい。1分1ページは1冊終わらした程度では理解出来
るレベルにはいかないけど、頭がその方法になれた頃劇的に理解力が上がるよ。
それまで見えないゴールを追いかけて訓練する事になるが、それに耐えられるな
ら有効な手法です。きついなら、僕のコメントより他の人のコメントを参考にし
てくれ。
833名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:09:04
多読をするなら、確かにSSSはかなり有効。
SSSの場合は、シャドーイングも行うため、このスレで話しているような
英会話の独習にもかなり有効。

ところで俺以外にもSSSスレが復活すればいいと思っている人は
沢山いそうだな。>>830のテンプレで立てれば良いんじゃないの。
834名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:10:50
660が上手いタイミングで消えているね。別に七誌で自己弁護しても
構わないけど。もうちょっと上手くやれよな。
835名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:14:04
>>833
多読の話がしたい奴って多いよ。SSSスレが前はあったからいいけど、
今は「多読派」を受け入れてくれるスレが無い。。。
SSSは多読の代名詞なんで、またSSSスレを復活させて欲しいな。
836名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:16:24
うるさい。多読多読言ってる連中はさっさとSSSスレでも何でも立てて
さっさとそっちに引っ越せば良いだろ。
837名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:20:36
まずは簡単にスラスラ読めるレベルの文章を多読してみたら?
838名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:21:36
ここは多読スレじゃねーだろ。
839名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:26:34
文句言うならSSSスレをお前が立てれば?はっきり言って英会話と多読を
絡めて多読の効能を述べている限りこのスレで多読の話をするのは妥当性が
あるため、どうしてもここから撤退して欲しいならそっちがスレを立てて
誘導するのが筋。それをするまでは、前スレ660氏を始めとする多読派が
このスレを支配する。
840名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:28:14
多読派うざい。
841名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:29:29
>>839
同意。
842名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:30:10
>>836
そうやって拒絶反応を起こす人がいるってことを660さんに知ってもらいた
いんだよね。

多読関連のスレつくっても荒らされるのが落ちだからなぁ。
843名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:32:30
>>842
GIUじゃないけど、拒絶?全く逆だよ。早くSSSスレを立ててもらいたい。
SSSスレが無くなって多読の話が公に出来なくなってしまって
困っているんだよ。
844名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:35:35
>>843
作ってくれるのは有難いよ。 おれはホスト規制で作れないようだから無理だけど。
たぶん、スレを作ってもこちらでの多読関連のコメントは消えないと思うよ。
だから、多読やSSSというキーワードをNG指定してレスを見え無くするような工夫しか
現実的に拒絶派の行なえるやり方は無いよ。
845名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:37:36
SSSスレ欲しい。多分part11くらいになってたはずなのに、途中で
途切れてしまった。
846名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:38:41
このスレ吐き気がするからもう来ないよ
847名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:41:37
俺もや〜めた
848名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:42:28
俺もバイバイするよ
849名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:43:21
別に来たくなきゃ来なきゃいい。
俺らはこのまま楽しく多読話に花を咲かせて、英語力を
つけていくから。

じゃーねー。バイバーイ>>846-847
850名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:46:27
多読の効果が表れんでも希望を失わないよ〜にね
バイバーイ
851名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 12:50:27
英会話を独学で習得するためには、
「まず多読だよ」というだけで、「うざい」「消えろ」
という反応を示す短絡的な輩がいるのが、
このれが2チャンネルの現実。
時間やお金をあまりかけず、
手っ取り早くて簡単に、英会話ができるようになりたい。
そんな奴らが多い限り、
「じっくり英語の本を読むことから始めよう」といっても、
所詮「馬の耳に念仏」だよ。多分。

ここを「多読派が支配する」なんて過激な言葉を使えば、
またぞろ、よってたかって「支配」の言葉について、
何百もの空虚なスレが行きかうだけさ。
「多読」「SSS」について、中身のある論議をじっくりやっていきたいなら、
火の手が広がらないうちに、別スレをたてることをお進めします。

ここのスレは、安直英会話独学スレになってもいいじゃん。



852名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 13:02:59
>>851
安直英会話スレなんていらないよ。そういう地道なインプットを怠ることを
奨励するようなカキコはどんどん排除していくように積極的に働きかけること
こそが大切なんだと思う。

多読+会話ということになると、当然SSS(多読とシャドーイングがメイン)が
出てくるのは自然な流れだよ。英会話を独学で身につけるというスレタイとも
マッチしていると思う。
853名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 13:09:04
おれが正解を教えてやろう。
いいと言われている事は全部試してみろ。
ここで議論している時間があるんならできるはずだ。
854851 :2006/02/28(火) 13:13:46
>>852
たしかに、いう通りかもしれない。
英語の教育としては、筋の通った考え方だね。
なら、このスレで自説をしっかり披露・展開していってください。
俺はみんなに教えるほどの能力はないけど、
じっくり時間をかけて独学するため試行錯誤中の一人。
660さんの意見を読んでる内に「多読」「SSS」に興味が出てきたで、
これから楽しみにしてます。
でも、しばらく荒れるだろうね。ここのスレ。
855名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 13:20:30
SSSスレなんて荒れるだけだからいらないよ。
洋書を読んで英語の勉強スレやGRスレがあるじゃないか。そこでやれ。
856名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 14:34:20
とりあえず 多読・速読総合スレッド1をつくっておいたから。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1141104704/l50

活用したい人はどうぞ。活用したく無い人はこなくてもよいです。
857前スレの660:2006/02/28(火) 15:28:58
>>813
>本を読む習慣がない者にとっては洋書読みはものすごくストレスのかかる行為。
>それをあなたはイマイチ分っていない。

それを分かって上げたとしても、本を読まずに耳から英語を
覚えようたって、英語圏に住まない限り非常に難しいんだよ。
日本のような非英語圏に住んでいる場合、読みから入るっていうのは
いきなり耳から入るより楽なやり方なの。

ただし、セサミストリート風な英語教育用の優れたヴィデオがあれば、
それを見ることにより目と耳から英語を覚えることが出来るかもしれない。
いわば、現地の英語環境をそのヴィデオを見ながら体験するわけ。
ただし、1巻や2巻のヴィデオじゃどうしょうもない。
それこそ大量に見ないと。
インターネットのゲームでも可能かもしれない。

読みを通さない耳からの学習で最強なのは英語圏に移住するって方法だけどね。
858名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 15:59:15
>>857 =660
>それを分かって上げたとしても、本を読まずに耳から英語を
>覚えようたって、英語圏に住まない限り非常に難しいんだよ。

上でも書いたが日本に滞在してる日本語を話せる外国人の
殆どは日本語小説は無論のこと簡単な文章さえ読めない奴が
大多数だぞ。
彼等の日本語習得法を逆に英会話習得に置きかえれば
多読など必要は無い。
文章など読めなくても会話は会得できると云う事は
滞日外国人を見ればわかることだよ。

859前スレの660:2006/02/28(火) 16:33:31
>>858は日本語の読解力ゼロだな。
板杉。反論する気も起きないわ。
860名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 16:54:08
痛いのはお前の頭だ。この粘着糞虫が
861名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 17:00:51
>>856
誰もいないねそのスレ…
862名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 17:04:14
ここで言われてる「多読」って、読むことだよね?

「多聴」ってのはダメなの??
863名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 17:04:15
660が移動すればいいんじゃないの。
864名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 17:05:25
スカパーの英会話専門チャンネルを朝から晩まで毎日毎日見てれば
いいんじゃないの?
865名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 17:10:39
>857

別にそれでもいいのでは? レベルや、向き不向き、得意不得意があるよね? 読書苦手なら多読以外やればいい。短文を沢山読むならできるかも。声にだすと読みやすくなるかも。

前スレに、読めるけど話せない人いたよね。記憶違いかな。そういう人は口に慣らすのはいいことだよね? 多読には満たない人の音読はインプットになるでしょ。他のこともして、読む人もいるでしょ。

そうは言ってないと言っても、そうやって非効率だとか返せば、多読以外ダメと言ってるように見えない?

ここの人は、音読したり書いてみたり、聴いたり読んだり、色々やるのがいいと思っているんじゃないかな。

多読と学習方法が決まっているなら、多読スレの方があなたのアドバイスを聞きたいんじゃないかな。

ここはコテがアドバイスするスレじゃないよね。なぜ自分でスレを作らない? 多読に誘導するスレにしたいのかな。多読自体は良い方法だと思うよ。

他の人に。「多読に満たないレベルの」を次スレからつけたらどうだろ。
866名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 17:14:30
コテハンがスレを占拠してるのは削除対象だよ。
867名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 18:14:15
前回の1月テストで、TOEIC765(L415,R350)なのですが、
(点数以外では、自分ではボキャブラリーが少ないような気がしています。)
スコアを100点UPさせるのに、お薦めな独学用教材があったら、
ぜひ、アドバイスをお願いします。
868名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 18:20:32
むかーーーーーーーーーーし

イングリッシュアドベンチャーやってたけど
そのとき覚えた単語は決して忘れることはなく感心していた
もちろん今でも覚えている。 
だからイングリッシュアドベンチャーをオススメ。
特にヒアリング力が伸びる
869名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 18:22:52
海外に住んで15年目。英文法は大学で習い、ヒアリングは”家出のドリッピー”
どれも貴重な勉強だ。今でも勉強中。
870名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 18:34:18
>>867
555を暗唱するのはどう?
871名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 18:54:52
>>870

Amazonで555のレビューを見たら、いくつか例文を書いてる方がいて、
レベルや内容など、ちょうど私に良さそうな気がしました。
さっそく本屋で実物を確認してみます。
ありがとうございました。
872名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 19:08:58
>>871
スーパートレーニングスレでよく555をやり終えた人が書き込んでて、
大体800後半くらいまで伸びてるみたいなのよ。
でも1月のTOEICって大分荒れたみたいだから、ひょっとしたらあなたには簡単すぎるかも。
まあ実物見てみてね。
873前スレの660:2006/02/28(火) 19:13:33
>>865
>別にそれでもいいのでは?

それって何を指してるの?

>セサミストリート風な英語教育用の優れたヴィデオがあれば、

このこと?
そんなもの、つまりそれを見れば本を読まずにネイティヴと気楽に
世間話が出来るような英語力がつく、というようなものがあれば
俺が知りたいくらいだよ。
万一、あったとしても高いだろうね。
必要なヴィデオの数からいっても。
874名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 19:20:26
好きな映画をDVDで、字幕を英語にして何回も見るのがいいと最近思うよ。
875前スレの660:2006/02/28(火) 19:54:54
>>874

それはいいね。
だけど、英語を読む必要ありw
876874:2006/02/28(火) 20:01:07
>>875
子供向けでも結構字幕が消えるのが早いんだよなw
『ファウンディング・ニモ』でさえ、ついていくのに苦労したよ。
877名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 20:41:05
>873
他もあるけどひとつだけ。
>本を読まずに耳から英語を覚えようたって、英語圏に住まない限り非常に難しいんだよ。

難しくてもいいじゃん。何かが苦手なら、その分、非効率にはなる。その分遠回りやお金もかかる。その中で、少しでも効率よく前に進むしかない。全く読まないという文面にはとれない。

多読以外を否定しないと言いつつ、いちいち読まなくてはいけないとレスするのはなぜ。読む話は洋書のスレとかでしてる。誰も読まないとは言ってないと思うよ。

ここを多読のスレにしたいの? あなたがアドバイスし、多読に誘導するスレにしたいの? 多読なら、そのうち、本の話が中心になるのでは?

なぜ多読のスレにいかないの?
878名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 20:45:13
660は多読とかはどうでもいいんだよ。自分が一番正しいんだって言いたいだけなんだ。
879名無しさん@英語勉強中:2006/02/28(火) 23:58:24
じゃあ、660に残ってほしい人と消えてほしい人とで
評決をとろう。

俺はチンカス660は一刻も早く消えてほしい。
880名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 00:28:48
660ha sinnde hosii
881名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 00:53:13
660がいなくなってくれることを切に願っている
882名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 00:57:35
消えてほしい。

でも、明日、歯がゆいとか言ってまた来るさー。多読スレもどうなることやら。
883名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 02:59:33
660が書き込みしたら分かりやすいように

   660が キタ━━━━━(゚∀゚)━━━━━ !!!

と貼りつけましょう。
884アムロ・レイ:2006/03/01(水) 03:19:57

 


                       させるか〜!





885名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 03:48:27
多読スレのほう、物凄い勢いで660語録がうpされとるがな。
ま、660に欠けとるのはぶっちゃけたところユーモアなんだけどね。
886名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 08:26:28
ファウンディング・ニモ
887前スレの660:2006/03/01(水) 09:06:57
>>877
>難しくてもいいじゃん。何かが苦手なら、その分、非効率にはなる。その分遠回りやお金もかかる。その中で、少しでも効率よく前に進むしかない。全く読まないという文面にはとれない。

誰も悪いなんて言ってないよ。
早い話、英語出来なくても一向に問題ないんだから。
だから非効率でも俺はいいんだという人がいてもいい。
だけど、そういうことはスレ違いだろ。
それがありなら、各自、自由にやってよでこのスレはお終いってことになる。
888名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 10:29:07
多読はいいと思うよ。
でも、多読ってめっちゃお金かからないか。
参考までにSSSの基本セットみたら1万円は超えてた。
SSSって書いたら、またSSSアレルギーのやつがこぞって書くかもしれないけど、
別にSSSでなくてもいいんだが、
洋書をバンバン読めったって、中古本がいっぱい出回ってたらいいんだが。
前スレ660がいうように、読みまくるためには、いったい年間いくらお金が必要になる。
それに比べたら、「鼻」やら「口」やら、その他CD付英会話教材は安い。
それで繰り返し1年かけてOUTPUTの練習すれば、とりあえずは独学になるんではないの?
もっとも、前スレ660のいう「話せるレベル」ではないかもしれないがね。
また660はそれも否定はしていないというのだろけど。
このスレの「独学」が目指すレベルの違いを前提にして話さないと、
話はかみ合わないなきっと。
889名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 12:59:59
 

  kunnys...




890名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 13:12:34
図書館に洋書があるよ。
お金をかけたくないなら、近隣の図書館を探してみるといい。
891前スレの660:2006/03/01(水) 13:22:01
>>888

ペーパーバックなんて一冊2000円程度だろ。
最初の頃は1年に10冊読めばたいしたもの。
一ヶ月2000円。

それでも高いなら、
英語の本なんてネットからタダでダウンロード出来る。
新聞だって雑誌だってネットで読める。
目が疲れるが。

ヒマな人には図書館って手もある。
892名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 13:24:38
確かに一ヶ月に一冊読めるかどうかだね。
今、手元にあるのは700ページもあるのに、 8ドルしない。
安価な暇つぶしかもしれん。


893名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 13:27:22
>>891
迷惑だから書き込むなよ。
894名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 13:50:32
発展途上国ならいざしらず、経済大国日本で
本代も満足に捻出できないような貧乏人は
英語の勉強をしている場合じゃないと思う
もっと他にすべきことがあるはずだろ?
895名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 15:21:13
660の言ってることの反対の方が
外国会話習得の最良だという事の良い例。

3 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:05/02/11 07:56:58
昔、NHK英会話の講師をしてたスティーブソレイシィーは
まず母国語で考えて、それを外国語で話す「訓練」をたくさんしたみたい。
日本人の多くはがんばって英語は英語で考えようとするけど、彼はそうじゃなかった。
母国語→外国語、この順番が大切といっている。
その「訓練」をたくさんすることによって、自然と母国語を介さずに外国語を話せるようになるみたい。
実際にスティーブソレイシィーは、アメリカ生まれのアメリカ育ちのこてこての
外国人だが、日本語は完璧だ。発音もすばらしい。日本語の討論大会でも優勝するくらいの会話力をもっている。
だから彼の言う母国語→外国語の訓練が外国語をペラペラになる確実な勉強方法だと思う。
彼がその勉強方法であんなにもペラペラなんだからね。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1108074631/
896名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 15:26:09
外国人の日本語会話習得方から見る660の馬鹿さ加減の例2

9 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:05/02/11 13:29:56
俺の大学にいるアメリカから留学生、去年きたときは、日本語が全然はなせなかった。
「おはよう」とか簡単な日常挨拶ていど。
いまは、マジでバイリンガルのごとく上手に日本語を話す。
そこら辺の5年とか10年日本に住んでる外人よりも発音もいい。
どうやって日本語を勉強したの?って聞いたら、DVDで勉強したって言ってた。
アメリカで買った日本の映画DVDを字幕は英語、音声は日本語でまずは内容を覚える。
内容を覚えたら字幕を消して、ひたすら日本語のセリフを真似しまくったって言ってた。
だからあんなに完璧な発音なんだと思う。
文法は日本の学校に留学に来る前にアメリカで3ヶ月程度勉強したくらいって言ってた。
とにかく1本の映画のセリフを全部いえてしまえるくらいに真似できるようになってから
次の映画にいくらしい。
897名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 15:34:47
>>895-896
その二人は最終的に日本に来てるじゃん。
日本にいて日常的に日本語の大量のインプットが得られる環境なら、
最初はそういうやり方でもかまわないんだよ。
898 :2006/03/01(水) 15:37:18
日本では、英語をまともにしゃべる人が少ないからこそ
外国人は日本語でなんとかするしかなさげだしw
899前スレの660:2006/03/01(水) 16:22:37
こいつらの馬鹿さ加減(>>896の言葉をそっくり返す)には、
ほとほと呆れる。俺が >>242 に書いたことを読め。
読んでも理解出来るかあやしいがw

>>858
>>895
>>896
900名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 16:40:45
271 名前:名無しさん@英語勉強中 [↓] :2006/01/08(日) 01:17:14
俺が、ネットで知り合ったアメリカ人(中国系)は、日本に来たことは無かったのに、
MSN等のチャットではネイティブみたいな日本語を使うし、日本のアニメや
ゲームや漫画なんかを日本語だけで楽しんじゃうくらい日本語レベル高い人
だったんだけど…、いざそいつが日本に来て、会った時、チャットの時のことは
幻だったのか、って思うくらいに、会話が成り立たなかったよ…。

こちらの言っている事が理解できないのか、上手に喋れないのか、
話し掛けると、苦笑したり、一瞬ぽけっーとしたり、なんとか喋ろう頑張って
みるけどやっぱり上手くいかなくて変な日本語が出てきたり、俺は、
チャットの時とのあまりのギャップに愕然としたよ。

んで、彼が国に帰ってから、彼がMSNで話した事は「やっぱり慣れてないから
会話は難しいよ」との事、もちろんネイティブみたい流暢な日本語で…。

「慣れていないから会話が成り立たない」というくらい、会話をすっ飛ばして
読み書きと、聞き取り(アニメとかゲーム限定だけど)をマスターする、
なんて事がありえるって事に心底驚いた…、しかも日本語は会話が簡単で、
読み書きの方が難しい言語、のはずだよなあ…。


660の言っていることは大嘘
901名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 16:53:32
ロシアのフィギュアの選手みんな英語喋れるねえ
902名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 17:08:26
あのね。多読は効果的だと考えてるけど。そこにシャドウイングなどをくわえる事
が不可欠だとは思うよ。

音読してたとしても生の発音を聞いていない場合、どうしてもその発音と文字の単語
の結びつきがピンとこないからだよ。しかし、多読で多くの情報を頭に入れておく事
をやっておく事は効果的なんだよ。それは、音声との知ってる単語との関わりさえわ
かればその事が生きてくるからなんだよ。

この辺のメカニズムを説明するのは脳と言語取得に関しての知見を知っておく必要が
ありそうだね。全てがわかってるとは思わないけどね。ウエルニッケがどうのこうの
とかね。

このスレで気になるのは、いつまでたってもトムとジェリーなのよ。笑
660が多読と言えば反論で多読のみの人間だめそれに660が多読だけを言ってるので
はなく。。と無限ループしてるの。まあ、関わってる人の暇つぶしには良いかもしれ
ないけど。いつまでたっても繰り返しているという事は、頭が固くなってる証拠でも
あるよ。

正確に主張を理解して反論していないのはもうわかってる事だし、生理的受け付けな
いといった趣旨のコメントもあるよ。たけど、660さんもこれだけしつこく繰り返して
るわけですから、多くのROMはあなたの趣旨はもう理解していると考えても良いよ。
それに、多読スレであなたの主張をまとめてアップしてくれた人もいるから。それを
嫁だけでいいよ。そんな段階に留まってるより、更に新しいコメントを期待したいよ。
903名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 17:27:35
いやいや無限ループになるのが、2チャンネルの定めなんだよ。

660の言うことは、ある程度は理解したつもりだが、
さきの奴のレスを読んでると、わかってないなーこいつと俺でもわかる奴がいる。
同じことの繰り返し。そうしてその中で660が同じことを繰り返すんだよ。
これはいわゆる「刷り込み」ってやつさ。
そうしてこのスレを読んでるやつに、インプットしていくんだわさ。
「多読だ」「多読だ」「多読だ」「多読が一番だ」ってね。
「多読」じゃないと、本当の英語は習得できないって、洗脳していくんだよ。
それもあながち間違ってはいないような気もするが・・・。
と言い出した俺ももう洗脳されたのかも・・・。
904名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 18:02:03
現役大学講師である俺は、
>>231のシンプルな勉強法を評価する。
905名無しさん@英語勉強中:2006/03/01(水) 18:33:31
>>904

例の中学教科書云々での勉強法ですね?
906名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 04:12:10
とにかく660を筆頭とする多読派連中からは新興宗教の信者に似たものしか感じられないね。
胡散臭いしキモイよ
907名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 04:34:25
>>904
学習の初期の段階に限って、同意。

>660
インプットで素地を作ることはできるが、
アウトプットをちゃんとやらないとダメ。
アウトプットをやらないと、インプットの効率も悪くなる。
実践してるなら分かってるはずだが?

一つ具体的なことを指摘してやろう。
君のやり方だと、スピーチを聴いたり本を読んだりはできるようになる。
スピーチをすることもできるようにはなるだろう。
だが、会話にはかなり苦労するはずだ。
多読と多聴では、疑問文に触れる割合がどうしても減るからだ。
これは、単に疑問文の文例を覚えたり会話のCDをきいたりすれば済む問題ではない。
はっきりいって、国内学習者の弱点はそこなんだが、君はそれに気がついていない。
908名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 04:40:46
このスレ英会話だろ?
読むよか聞くほうがいいに決まってんじゃん
909名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 07:55:01
信仰に近いのは904とかの方だよな
910前スレの660:2006/03/02(木) 09:20:57
>>907
>一つ具体的なことを指摘してやろう。
>君のやり方だと、スピーチを聴いたり本を読んだりはできるようになる。
>スピーチをすることもできるようにはなるだろう。
>だが、会話にはかなり苦労するはずだ。

まったく、後から後から同じようなやつがw

俺は多読だけやればいいって言ってるんじゃないんだよ。
少しは、過去レスを読んだらどうだ。
多聴も必要と書いてあるし、むしろ会話では多聴がより重要と
書いてある。

俺は大量インプットが重要と何度も何度も繰り返してるけど、
何故、多読でなくて大量インプットという言葉を使ってるか
わかる?

分からない人のために説明すると、インプットには目と耳から
つまり読みと聞くの両方があるから。
911前スレの660:2006/03/02(木) 09:26:38
>>902
>このスレで気になるのは、いつまでたってもトムとジェリーなのよ。笑

それは同じような奴が後から後から来るから。
これは不思議でも、2chが特殊だからでもない。
大げさに言うと、世の中ってそんなもんだろ。
同じような人間が大勢いて、同じようなことの繰り返し。
912名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 10:11:21
>>909 OB乙
913前スレの660:2006/03/02(木) 10:15:54
>>900
>だったんだけど…、いざそいつが日本に来て、会った時、チャットの時のことは
>幻だったのか、って思うくらいに、会話が成り立たなかったよ…。

読み書きだけで聞く話すの練習をまったくしなければそうなるのは当たり前。
当たり前のことを書いて、一本とったつもりになってるのがイタイな。
914名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 10:55:08
>>911
まあ、この世の常だという事も理解出来るけど、902としては懲りない面々
だなぁと言う意識がある。だから、暇つぶしなんだろうなと思ってみてる
よ。印象としてITベンチャー企業の会長さんなのかなぁ。
915名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 11:02:15
>>896
英絶だのその類のインチキが流行ったから日本語==>英語のまっとうな変換訓練がオロソカ
になり挫折者を大量に生んだんだろうね。日本語でもまともな内容を話せない輩が実力の
数倍難しいTIMEやCNNで必死に勉強している知人の姿をみてると痛々しいよ。
916前スレの660:2006/03/02(木) 11:06:11
まあ、俺の暇つぶしってのも当然あるけどw、

日本人の英語力を向上させるのにほんのわずかでもこのスレが役に立てば
いいとも考えている。
917名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 12:46:01
>>916
もう来なくていいから
人の心配する前にお前が英語話せるようになれよ
918名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:08:16
英会話とか何が楽しいんだか
マンガ脳になってないか?
ちゃんと本読めよ
919名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:09:05
すみませんが初心者なので
kunnys、OB、って何(誰?)ですか?
それと前スレ660氏って関係あるのですか?
231信者って何ですか?
分からないことだらけですみません。
920名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:11:31
>>919
分からない。知る必要も無いと思う。どうせ一部の人間が言ってるだけだし、
知ればつまんなそう。
921名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:12:01
このスレは腐りきってるから続きのスレは立てないで欲しい・・
922名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:14:30
921
オマエが無視すりゃいいだげだろ
923名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:30:39
多読が良い事なんて、今更いわれなくても皆わかってんじゃない?
でも、多読してる人がいっぱいいても、多読で会話がストレスなくできるように
なったとか聞かないじゃん。

じゃあ、何が足りないんだ?何が必要なんだ?って話なのに、
660とかは多読にこだわってるから、もういいよって言われるんだよ。
多読が駄目とか、それを否定してるわけじゃない。

多読、多聴、大量インプット、そんなの当たり前じゃん。
それ以上を模索したいのに、結局1000レス近くまできても
何ら先が見えてこない。

ただ大量にインプットしてインプットの引き出しに詰め込んでいっても
アウトプットの引き出しにはそれほど貯まらないんじゃないのか?
っていう疑問が、英語をある程度勉強してきた人たちに共通してあるんじゃないの?
924名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:32:22
この閉塞感を破るためにもオーディオブックはどうかとお伺いを
立ててみる。
925名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:38:56
つまりあれだ。
スポーツに例えれば多読は「走り込み」をしろということなのだろう。
走って走って足腰鍛えろ、校庭30周するまで打撃練習はおあずけ!みたいな。
そして、途中水飲むな!くらいの勢いでやれと。
昭和時代の鬼コーチというか、皇軍の鬼軍曹というか、そういうノリなわけだ。
なんか誰かさんが星一徹に見えてきたよ。
926前スレの660:2006/03/02(木) 13:42:06
>>923
>多読、多聴、大量インプット、そんなの当たり前じゃん。
>それ以上を模索したいのに、結局1000レス近くまできても
>何ら先が見えてこない。

当たり前ならやってみろよ。
そうだなペーパーバックなら最低30冊。
映画も字幕無しで30本くらい見る。

話はそれからだ。
927名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:50:25
>>926
だからお前英語話せるようになってから来いって
928名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 13:55:32
ホント、英語が喋れないやつが何で偉そうなこと言ってんだろ?
おかしなスレだよな〜
929名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 14:13:31
>926
>そうだなペーパーバックなら最低30冊。
映画も字幕無しで30本くらい見る。話はそれからだ。

923はやっていないということ? インプットに関しては他のスレがあるし、このスレはアウトプットの話をしたいということではなくて?

>927-928
660が話せないかどうかわからないじゃん。多読自体もいいことだし。900越えたし、次スレ、分かれたらいいんじゃないか。次スレいらないと言ってる人もどう? いなくなった人も帰ってくるかな。

多読スレが荒れるのはなんでかな。できても、アンチが立てたスレに誘導されてるし。あれじゃ、書き込めないよね。
930名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 15:24:50
>>915
日本語→英語が無くても不可能ではないけど、そのかわりかなり根気が
いる作業だよ。エイゼツって英語のまんまでだっけ?挫折者が多いのも
当然だよ。そこに楽しみを見つける事が出来る者や根気がある者以外は
他の方法をやる方が向いてる。性格的な向き不向きであの方法は成功か
失敗か決まるから。極端な結果しか出ないから9割の人はインチキと思っ
ても1割はそれで出来ちゃうということが起こる。

>>929
多読スレはここでの伝統なら、OBストーカーでしょ、SSS嫌いでしょ、
それにアンチ660と粘着さんが産まれてるからだよ。荒れてる場所を
変えていくなら、新たなネタを提供してそれを盛り上げる事に尽き
る。協力者が必要なんだよね。自作自演はやらないから。

660さんは暇つぶしでコメントしていると書いている事もあるし、ど
うしても絡み易いんだと思うよ。忙しければ、その事情でスルーす
るものも相手しているから。。。>>916 を読む限り、半分かまって
チャン半分伝道師というつもりなんだと思うよ。暇だからつい暗黙
で923さんは何もやってないと仮定しちゃったのが実情なんじゃない
か。
931名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 15:34:31
>>910
おまえこそよく読んでからレスしろ。

おまえ勉強法ヲタだな。
自分で試したことないのに発言すんなよ。
必死で勉強してるヤツがこのスレ見てたらどうする?
932前スレの660:2006/03/02(木) 16:11:16
>>929
>>923はやっていないということ?

大量にやってるようには思えないし、
大量インプットの重要性を理解しているように見えない。

俺は英語学習におけるインプットとアウトプットの比は
100対1と言ってる。これは学習に費やす時間の比と言ってもいい。

その100のインプットは当たり前だから、1のアウトプットについて
聞きたいというのは、インプットの重要性を理解していないからだ
と言われてもしょうがないだろ。
933名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 18:02:12
>>932
大量のインプットは、多読のみみたいな断定的な言い方だったのに軟化したなw
934名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 18:09:25
結局だな
Kunny >> OB >> … 231>> … >> 660

935前スレの660:2006/03/02(木) 18:15:21
>>933

そりゃあんたの勝手な思い込み。

俺はインプットという言葉を初めから使ってる。
多読のみだったら多読のみって初めからはっきり言うって。

第一、本を読むだけで聞き取りをしなかったら聞き取りが出来るわけないだろ。
936名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 18:26:50
>>935
インプットの方法がだよ>多読のみ
937前スレの660:2006/03/02(木) 18:31:57
>>936

インプットの方法が多読のみなんて俺が言ったか?
938名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 18:36:42
前スレの660がいつまでも
前スレの660なのは
前スレの660でなにか
いいこと言ったんですか?
939名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 18:55:48
暇つぶしって自分でも言ってたみたいだけど、
ヤツは本当にひまなんだねぇ。
940名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 20:19:27
OBってのはこのスレでコピペされた英語鬼神の別名だよ。
941名無しさん@英語勉強中:2006/03/02(木) 20:25:02
そう言えば英語鬼神のスレは無くなってるな。
キャラはあれだが、結構まともな事言ってたと思う。
942名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 00:18:13
>前スレの660
>>931はスルーか?
943名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 06:14:06
最近やっと独学でも理解力が上がった
944名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 09:47:31
660の言ってることはギターを持たなくてもギター教本を
何十回も読んでればギターは弾けるようになると言ってるようなものだ。
945名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 10:30:37
660は>>931にこたえるべき。
946名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 18:24:34
660じゃないが、必死で勉強しているやつは、2CHを見ないでその時間も勉強しているだろう。
947名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 18:51:37
アルクのヒヤリングマラソンは挫折したが、
パソしながらWebラジオ聞いてると、案外簡単に1000時間突破する。
948名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 21:23:21
スルーくらいさせてやれよ。答えたら答えたでうざい消えろというんだろ?
叩く事しか考えていないのは眼に見えてるからね。
それよりこのスレもそろそろ埋め立て始めるかぁ。もうイランだろ。独学
スレは。。。
たてるなら、ほとぼりが冷めた頃で良い。いまは喧嘩をする為にROMってる
連中が多すぎるから、作っても中身は期待出来ない。このかまってちゃん
同士の抗争を大人しくさせるだけの事が出来るなら別だが。重複スレ以上
に無意味なものしか作れないよ。
949名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 21:46:10
660がもう二度と現れないよう、同じ名前のスレは立てなくていいよ。
もし立ってしまってもう一度660が現れるようなことになったら、
コテハンが占有してるスレってことで俺が削除依頼出すから。

このスレ終了。
950名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 22:04:30
>>948
同意。誰か総括してくれ。
951名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 22:09:16
今、BSでフォレスト・ガンプを見てたんだけど
トム・ハンクスが若干知恵遅れという主人公の役を
やってる。
その演技のおかげでハンクスの英語はすごく聞き取りやすくなってる。
聞き取り訓練にはオススメですよ。
952名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 22:38:47
じゃ、アイ・アム・サムも良さそうだな。
953名無しさん@英語勉強中:2006/03/03(金) 23:39:27
>>931を書いたのは俺だが、
660よ、こたえたくないならもうこたえなくていい。
俺もこれ以上深追いはせん。
954名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 03:58:28

955名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 03:59:36


956名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:00:18































957前スレの660:2006/03/04(土) 04:00:47
すいませんでした。俺ホントは英語なんてこれっぽっちも話せません
958名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:06:05































959名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:07:04
あ・そ・
960名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:10:23
961名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:12:15
よっしゃ、ド素人で勉強始めたばかり。しかもレスを読んでない俺が結論を言おう。
色々考えると確かに迷宮に入るが、ここは根源に立ち返って、実は簡単な話だ。

話せるようになるには話しまくるのが一番効率良い。それ以上に良い方法は無い。
聴けるようになるには聴きまくるのが一番効率良い。それ以上に良い方法は無い。
書けるようになるには書きまくるのが一番効率良い。それ以上に良い方法は無い。
読めるようになるには読みまくるのが一番効率良い。それ以上に良い方法は無い。

それ以外での効果的な学習アプローチの方法はもちろんあるが、
それ以上の方法は無いという意味。ただこれだけのこと。乱暴だが真実。
リスニングの習得のために読みまくる、というのも同じ言葉なので勿論大いに
効果はあるがリスニングしまくる方法以上に最善の方法はあり得ない。
凄い単純な話だ。


ただし難易度として、
『話せる>聴ける>書ける>読める』
なので、よって順序として
『読む→書く→聴く→話す』
というのが一応正統な学習順序というのも真実。が、ある程度スッ飛ばすことも可。


いじょ。
962名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:27:26
963名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:29:04
964名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:29:50
965名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:38:08
Would I let you tell the situation frankly?
Now this thread is Over.
966名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:50:07
660は一人何役しとったんかな〜?
967名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 04:57:24
ま、ど〜でもエ〜か
968名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 09:01:49
>>961
プッ!w
969名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 10:09:08
馬鹿ばっか
970名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 10:31:48
一人何役というか何人一役というか
971名無しさん@英語勉強中:2006/03/04(土) 10:49:30
972前スレの660:2006/03/04(土) 17:05:47
>>957は偽物
まあ言ってることは間違ってないがw

いい暇つぶしになった。それじゃあなw
973名無しさん@英語勉強中
一体、前スレ660は
合計何時間このスレに費やしたんだろう。

それが「いい暇つぶし」程度ってことは筋金入りに暇なんだろうなwww