■スレッド立てるまでもない質問スレッド Part62■
1 :
名無しさん@英語勉強中:
2 :
名無しさん@英語勉強中:04/01/22 14:52
3 :
名無しさん@英語勉強中:04/01/22 14:53
ごめん立ってた。削除します。
すみません。質問させて下さい。
ネットオークションのebayで12月に落札ましたが、まだ来ないので
いつ頃発送したのかを出品者さんに聞きました。
返事が
looks like its gone missing in the christmas post.
i will order a new set and get them off 2morrow
i will include a free 商品 4 your trouble
でした。これは出品者さんが新たに送ってくれるということでしょうか?
追加料金は払わなくていいような感じなのですが、こちらの思い込みかも
しれませんのでどなたかお教え頂けないでしょうか・・・・。
こちらは削除されるみたいですね。
もう1つの方で聞いてみます。
すみませんでした。
7 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/02 20:13
>1
スレたてオツカレ
手書きの提出書類や各種テスト・試験の答案などは筆記体で良いのでしょうか?そもそも現在筆記体で書いている方いらっしゃるのでしょうか?英語というものから離れて十数年経っております。
このスレは現Part62の重複で、既に削除依頼が出されてます。どなたかPart63
を立てて頂いたほうがいいかと。
(アク禁のため代行書きです。)
11 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/03 18:30
で、「しないべき」ってのは正しいんだよな?
12 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/03 18:31
こういう微妙な表現について「正しい」とか「正しくない」とか言ったって意味ないんだよ。
言葉は常に変わっていくもんなんだから。
何をむきになってんのか知らんが、「おかしい」と思う人がいるってことと、
伝統的な国語学からすればおかしい表現だってことは明らかなんだから
それで納得しろよ。
>>13 別にむきになっている訳ではないが、
知的興味として面白くないか?
15 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/03 18:36
Would you like 〜ってどういう意味ですか?
なに?再利用なの?削除なの?
知的興味として面白がってるなら、「馬鹿」だとか「戯言」だとか
「日本語が不自由」だとかいう言葉を使うべきではない。(もしくは使わないべきだ。)
19 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/03 18:40
ユーキャンの「ピンズラー」ってどうでしょう??
知りません
知らないです
みたいなもんで別に面白くもない
985 名前:名無しさん@英語勉強中[] 投稿日:04/02/03 18:20
>>979 "しないべきだ" 144
"すべきでない" 38,200
この先、定着して行く可能性もあるが、今は
若い人が誤って使うことがたまにあるって程度。
992 名前:名無しさん@英語勉強中[sage] 投稿日:04/02/03 18:25
>>990 やっぱり・・・
googleのヒット数で一般的だのそうでないだの論じること自体がおかしいってまだ気づいてない人いるんだ・・・
"しないべきだ" "すべきでない"
どっちでもいいけどさ
↓生意気なんだよ!このバカチンがぁ!
976 名前:952 投稿日:04/02/03 18:12
>>973 ですよね?
釣られてるんですか??
26 :
名無しさん@英語勉強中 :04/02/04 01:03
正しいABCの発音の仕方をマスターしたいのですが、
お勧めのビデオとかありませんか?
口がアップになっていて、分かりやすく説明をしているのがいいのですが。
できれば安いのが・・・。
質問させてください。
世界における日本の国名表記は、現在では「JAPAN」ですが、
まれに「NIPPON」という表記も目にします。
そこで、@どちらが正式で、Aどういう時に「JAPAN」で
どういう時に「NIPPON」を使い分けるのか、を教えてください。
よろしくお願いします。
29 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/28 00:50
「ある書物に関する語彙を集めた単語集」を示す英単語が
あったと思うのですが、ど忘れしてしまいました。
どなたかご存知の方はいらっしゃいませんか?
31 :
名無しさん@英語勉強中:04/02/28 00:57
>>28 >>28 切手なんかはNIPPONだね。万国郵便連合の規定で国名は現地語で書くことになっている。
そういう国際的な約束事で決まっているケースはほかにもあるだろう。あと法人名とかは
好みで決めているのでは?