【フィリピン】アロヨ大統領 元政敵のポー氏を国家芸術家に認定[05/25]
703 名無的発言者 sage New! 2006/05/31(水) 20:27:42
とりあえずHPのトップも紹介しておくか
「戦争と女性への暴力」日本ネットワーク
Violence Against Women in War Network Japan
http://www1.jca.apc.org/vaww-net-japan/index.html ---------------------------------------------
1997年秋、東京で20か国から40人の海外参加者を招いて開いた「戦争と女性への暴力国際会
議」をきっかけに国際的なVAWW-NETが発足、過去から現在までの戦時・性暴力について国境を
越えた連帯行動が始まりました。 この国際会議実行委員を中心に「戦争と女性への暴力」日本ネ
ットワーク(VAWW-NETジャパン)が1998年に発足しました。
VAWW-NETジャパンは、女性の人権の視点から国際的VAWW-NETの協力のもと、武力紛争下に
おける女性への暴力の問題、特に以下の三つの分野に重点を置いて、実状調査、被害者支援、こ
のような暴力を防ぐためのキャンペーンやアドボカシー、提言活動を国内外で展開しています。
・第二次世界大戦中の「慰安婦」問題
・沖縄などの米軍基地の周辺に住む女性への暴力の問題
・アジアをはじめとした世界各地の現代の武力紛争下の女性への暴力の問題
安倍・中川(酒)のNHK介入疑惑で一躍有名になった組織だな。
このとき問題になった天皇戦犯裁判番組の企画者が、このVAWW-NETジャパンだ。
どこかで聞いたことのある名前だと思ったら、そうかアレだったか。
北の工作員を検事に据えて傍聴席に座るのに誓約書書かせたあの組織か。
国歌侮辱罪を刑法に加えることを提案 北京 2005/03/15 22:31:00
アンキ省全人代の代表朱震剛氏は全国人民代表大会で「国歌侮辱罪に関する議案」を提出した。
氏は、去年の憲法改正案の中で国歌は国旗や国章と共に同じ地位に並ぶものとされたが、現在
の刑法の中で国旗国章に対する侮辱罪は定められているもの、国歌に対する侮辱罪は定められ
ていないと語っている。国歌の演奏、国旗の掲揚は国事外交の重要な行為であるが、そうした
時に勝手に動き回っていたり、またカラオケなどで国歌を替え歌にして歌っていたり不敬に扱
っていた場合に適用される、国歌侮辱罪を刑法に加えるように提案した。
ttp://www.tokkai.com/a-column/data/focus/1110893379.html ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
サルコジ治安法
ラファラン内閣で「治安のことなら任せとき」と自信満々、国民の人気も上々のサルコジ内務相。
1月23日、国民議会で採択されたサルコジ法案は、昨年末に上院がすでに厳しくしたものにさらに
新しい処罰対象を加えフーリガンから物貰い、売春婦、ジプシー、さらには英・米国にも存在し
ない国歌・国旗への侮辱罪まで、今までなかった分野にまでおよぶ。
ttp://www.ilyfunet.com/ovni/2003/516/apropo.html
(クライヴ・デービスのブログから)
ttp://clivedavis.blogs.com/clive/2006/05/orwell_1.html ジョージー・オーウェルの1984年の自筆草稿の写真。下記は冒頭部分。
Some of the pages are handwritten only. This is from the section where Winston and
Julia daydream about a life together.
草稿はタイプうちに手書きで修正されたものだが、ある種の部分は手書きだけで作られていて
下記の写真はウインストンとジュリアの白昼夢の部分(すべて手書き)の草稿である。
(パリ在住アメリカ人のブログ)
ttp://no-pasaran.blogspot.com/2006/05/french-close-their-eyes-and-chant.html Wednesday, May 31, 2006
The French close their eyes and chant, "Please make it stop"
今日もパリで暴動があるわけだが、フランス人は眼を閉じて「どうか止めてください」という
Second night of rioting in Seine Saint Denis (the infamous 9-3). The French preSS is
carefully talking about several incidents and putting the whole thing down to unsolved
social issues (left over from the previous round of burning and looting). Last night's
action saw a police station attacked by a mob. The night before a mayor's home was
attacked. Last night's official toll: 4 police injured, 5 arrests.
パリ郊外の暴動(サン・ドニ地区)は二日目で警備隊は注意深くその鎮圧化を進めようとして
いる。車が燃やされて略奪行為が起こっている。昨夜から警官隊は暴徒を攻撃している。市長
の自宅が攻撃された。昨夜は4人の警官が負傷、5人逮捕。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ttp://www.e-nough.hmdnsgroup.com/archives/001353.html E−NOUGH!ブログ
It smells like something is burning again (暴動の写真、写真的に綺麗)
Cars and dustbins were burnt, an explosive device was thrown into a police car (with
policemen still inside the car), stones were thrown at police stations, several
policemen were wounded. Five persons were arrested including... the kid that had been
badly burnt six months ago when his two friends died electrified - the event that
started everything.
自動車やゴミ箱が放火され、爆発物が警官隊の車(中に警官がいる)に投げられ、警官隊への
投石があり、警官に負傷者が出た。5人の暴徒が逮捕され、そのなかに6ヶ月前の暴動で火傷し
ている子供が含まれている。其の友人が変電所で感電死したのが暴動の発端だった。
ttp://www.strategypage.com/htmw/htsub/articles/20060531.aspx New Sailors for New Subs
May 31, 2006:
ストラテジーページ:マレーシアの新型潜水艦購入と要員養成計画
メディアはマレーシアがフランスから購入するスコルピオン級の新型潜水艦に注目しているが
これがマレーシアに届くのは2008年のことだ。それにマレーシアは潜水艦要員を教育訓練しな
ければならない。
スコルピオンはフランスとスペインの共同開発によるディーゼル・電気方式の潜水艦でAIP
の一種である。(a variant uses air-independent propulsion) 1700トンで最高速度37q時、
6個の21インチ魚雷発射菅を搭載する。18個の魚雷またはエクゾセ対艦ミサイルをもつ。マレー
シアは2艦の潜水艦を購入し、それぞれ30人の乗組員を擁する。
マレーシア海軍は教室の学習だけでは足りないので1974年に導入した古いAgosta潜水艦を教育
訓練用に使う計画である。はっきりいって、マレーシア海軍の潜水艦がどの程度使い物になる
のかは、(潜水艦の機能というよりは)この訓練の成功如何によるところが大きいだろう。も
し訓練が上手くいかなければ、新型の潜水艦は submersible white elephants(二匹の潜水
する白い象)を買ったようなものだが。
ttp://www.strategypage.com/htmw/htterr/articles/20060531.aspx God's Will and Revising Textbooks
May 31, 2006:
ストラテジーページ;サウジアラビアは原理主義への対策のため、学校の教科書の見直しへ
メディアが報道していないのだが、サウジアラビアは国内の原理主義・過激派への対策を進めて
いて、其のひとつは宗教警察の改革である。サウジアラビアの人々の生活や文化に宗教警察は
少なからぬ影響を及ぼしてきた。宗教警察というのは、イスラム国では珍しくはないのだが、サ
ウジアラビアとイランでは特に悪名が高い。
宗教警察は人を逮捕できるが、従来のように尋問したり拷問したり起訴したり出来ないことにな
って、逮捕拘束した容疑者は通常の警察に引き渡される事になった。宗教警察の権限が減らされ
ているわけで、その持つ意味は少なくない。
サウジアラビアは宗教的にファナティックな原理主義を許容してきたわけだが911以降はそうした
過激派、原理主義者がサウジアラビア自身の安全保障の脅威になることを理解するようになった。
サウジアラビアにとって、実際には宗教警察以上に影響の大きなものは教育である。1970年代以降
宗教的保守派がサウジアラビアの教育を牛耳るようになって、イスラム原理主義的な色の濃い教育
が行なわれてきた。現在の若者はそうした宗教的バイアスの教育の成果である。
表面に現れていないが、サウジアラビアでは宗教的保守派から教育の指導権を奪い返す闘争が行な
われていて、その結果のひとつは教科書の改訂である。宗教警察と教科書の改革がサウジアラビア
の原理主義対策の目玉になっている。
ttp://www.sankei.co.jp/news/060531/kok132.htm ハンナラ党が圧勝 韓国の統一地方選挙 (産経、06/01 00:43)
【ソウル=久保田るり子】韓国の統一地方選挙は31日、投開票が行われ、野党・ハンナラ党が
圧勝。同党は「予想以上の内容だ」と勝利宣言した。天王山のソウル市長選でも勝利を確実にし
た。惨敗を喫した与党・ウリ党は党首の鄭東泳(チヨン・ドンヨン)議長が1日、進退を明らか
にする予定で、引責辞任するとみられている。(後略)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ttp://news.monstersandcritics.com/asiapacific/article_1168323.php/South_Koreas_opposition_expects_landslide_win_in_local_elections Although the outcome is not expected to affect the country's foreign, economic or
national security policies, the elections are being viewed as a test of the Uri Party's
waning popularity and the party's reform agenda.
The elections were also expected to give hints on how the parties and their yet-to-be-named
candidates will fare in the December 2007 presidential election. Roh, who won the race in
2002, cannot run for a second five-year term.
The victory of the GNP in the local elections is expected to boost the party's chairwoman
Park Geun Hye's hopes to run as the candidate for the 2007 race. Park is the daughter
of former military president Park Chung Hee, who was assassinated in 1979.
DPAは外交や国政への影響より2007年大統領選挙への影響の大きさを見ている。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ttp://www.voanews.com/english/2006-05-31-voa10.cfm South Korean Opposition Heads for Victory in Local Elections
By Kurt Achin Seoul 31 May 2006
Political science professor, Kim Hyung-joon, of Seoul's Kookmin University, says voters
expressed their disillusionment with President Roh and his party's handling of domestic
economic issues. He says voters appear even more estranged from the current administration
than he would have predicted.
A presidential victory by the Grand National Party could mean a fundamental shift in South
Korean policies - including a less conciliatory political line on dealing with communist
North Korea.
VOAは、有権者がノムヒョンやウリ党への幻覚から醒めたというアナリストの言を引いて
名にやら嬉しげな報道を(w この選挙がGNP勝利となることで韓国政治のファンダメン
タルなシフトになる可能性があると書くけれど、そこまでいえるかは現段階では些か疑問。
しかし、アメリカ(国務省)が期待したい気持ちは理解できなくは無い(甘いような気もす
るけど)
>>159 VOA記事についてコメントが説明不足。記事が言っているのは2007年の韓国
大統領選挙でGNPがこの勢いを維持して朴候補の勝利に持ち込めるのであれば北朝鮮政
策を含めた大きな政策転換に繋がる可能性もある、と言うほどのこと。
ttp://www.atchinese.com/index.php?option=com_content&task=view&id=17179&Itemid=47 <香港、亜細亜時報、2006/05/31, 週三>
胡錦涛は地方で中央を包囲するか? 十七大は戦いを押さえて引き続き上演する
(胡錦濤以地方包圍中央? 十七大?位戰繼續上演) 撰文 方コ豪
近日中国の中央と地方はいくつか人事の調整が現れて、外部は着くことに関心を持って、中国共産
党の総書記の胡錦涛は配置を作り出すことを始めて来年の中国共産党の十七大になる。その中、共
産主義青年団の政治の新星を以前に務めたのは自然と観察の焦点の1つだ。
すでに公の政府の資料の現われによると、現在まで、中国の31の省、市、自治区の中で、かつて共
産主義青年団の職務の最高責任者と2番手を担当して大体3組の1つを占めることをすでに知っていた
しかし中央の方面で、団は力に明らかにある程度及ばないように派遣する。
4年の努力を経って、胡錦涛の地方での影響力の比較的に就任する初めはすでに明らかに増加した。
現在までのところ、中国の31の省、市、自治区の中で、すでに知っていてかつて共産主義青年団の
職務の最高責任者を担当した10ある 人。この10人は含む:遼寧省委員会の書記の李克強、江蘇省委
員会の書記の李源潮、青海省委員会の書記の趙楽際、吉林省委員会の書記の王云坤、河北省委員会
の書記の白克明、山西省委員会の書記の張宝順、黒龍江省委員会の書記の銭運録、貴州省委員会の
書記の石宗源、重慶市の委員会の書記の海、およびちょうど西蔵自治区の党委員会書記の張慶黎を
担当する。
地方のが態勢に勤務を引き継ぐ上に、胡錦涛はも一心にの手配があるようだ。現在まで、中国の31
の省、市、自治区の中で、すでになってあるいは見たところ省委員会の2番手のになって、またす
でに知っていてかつて共産主義青年団の職務の幹部を担当した10名ある。彼らは含む:青海省の省
長の宋秀岩、内モンゴル内モンゴル自治区の主席の楊晶、河北省の省長の季允石、福建省の省長の
黄色の晶(さん)、河南省の省長の李成玉、四川省の省長の張中偉、寧夏回族自治区の主席の馬啓智、
広東省の省長の黄華華、上海市市長の韓正は、およびうわさは陝西省の省長代理の中国共産党の西
安市の委員会の書記の袁純清を栄転して任命される。
でも、この20名の省、市、自治区の1、2番手の中で、1943年生まれる白克明はすでにすこぶる退職
年齢に接近した;しかも団中央で働いて、胡錦涛と非常に密接なことに関係するのがそして多いと
は言えないことを確定して、上海の韓正などようで一体理念の近い団の派に属するかどうか、外部
は今なお論争になおある。ただ肯定するだけことができるのは、李克強、李源潮、張宝順などかつ
て共産主義青年団の中央で勤める幹部を含んで、胡錦涛との関係は最も密接だ。
28の国務院が部・委員会を構成する方面に、すでに知っていて共産主義青年団の関連している職務
の共に9人を以前に務めて、しかしその中の部分は決してつだと見なされて人物を派遣しない;その
ため、現段階に言って、胡錦涛の中央で得る支持は地方に及ばないようだ。共産主義青年団の関連
している職務の9人を以前に務めて含む:国家の民族事務委員会の主任の李徳洙、法務部長の呉愛英、
監察部の部長の李至倫、民政部の部長の李学挙、農業部の部長の杜青林、文化部の部長の孫家正、
人口と計画生育委員会の主任の張維慶、労働と社会保障部の部長の田成平、情報の産業部部長の王
旭東。その中、李徳洙と李至倫と団中央の関係は最も密接で、田成平と王旭東はかつてきわめてた
だ周りの共産主義青年団の職務だけを担当した。
専門の要求の程度のより強い18個の国務院直属の機構の中で、すでに知っていて共産主義青年団の
関連している職務のを以前に務めた 4人、しかしあまねく胡錦涛の要員のだと見なすに3人だけあら
れる。彼らは品質の監督を含んで検疫の総局の局長の李長江、スポーツの総局の局長の劉鵬、国家
の食品の薬品の監督の管理局の局長の邵明立、国家の宗教の事務局局長の葉の文(さん)を検証する。
その中、李長江、劉鵬、葉の文(さん)はすべてかつて団中央で働いた。このように見たところ、胡
錦涛の国務院直属の機構での鉄の棒の政治の同盟者(国)は約6組の1つだけあるかもしれない。
中国のメディアの報道によると、胡錦涛もいくつか中央の部門で1歩1歩理念の比較的に接近する官
吏に副職務を担当するように手配することを始める。例えば共産主義青年団の湖北省委員会の書記
の陳訓秋を以前に務めて司法部の副部長を担当して、共産主義青年団の中央書記処の書記の光明丹
の華を以前に務めて国務院国有資産監督管理委員会の副主任を担当する。
2002年の十六大の人事の配置の中で、江沢民の手の訴えた人事の組織の主導的な権力、中国共産党
中央組織部の部長を担当していて広範に江沢民派だと見なすに人物を結ばれて、しかも中央書記処
の書記も指に大きな川で人物の主導を結ばれると指摘しているべきだ。4年前に向かい合って、胡錦
涛のこのごろの政治のエネルギーはきっとより強いことに見えて、しかし胡錦涛は順調で主導的な
十七大が本当かどうか、まだ引き続き観察しなければならないかも知れない。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
以前に紹介した雑誌「動向」の予想記事とは対照的なもので「胡錦涛は地方から中央を包囲」する
戦略で17回共産党大会を乗り切るのだという。この記事も完全に其の分析を信用できるわけでもな
さそうで、動きを良く見てみないと、俄かには形勢を判断できない。
ttp://www.sankei.co.jp/news/060601/sei025.htm 「テポドン2号」で日米が警戒態勢強化 (産経、06/01 02:20)
.
≪陸海空自が初の統合運用≫
北朝鮮による長距離弾道ミサイル「テポドン2号」の発射準備が進み、日米両政府が警戒レベル
を高めたことが31日、分かった。「準備は最終段階」(政府筋)としており、米軍は発射を探
知するため電子偵察機「RC135S」(コブラボール)の監視飛行を始めたもようだ。防衛庁
もイージス艦や電子戦機を展開させ、初めての陸海空3自衛隊による「統合運用」で情報収集に
あたるなど、警戒を強化している。
・・・
日米両国に譲歩を強要する「恫喝(どうかつ)カード」にするのが目的で、実際に発射する可能
性は低いとの見方が今のところ強い。
発射準備の兆候は5月上旬に確認された。北朝鮮北東部の咸鏡北道花台郡にあるミサイル実験場
で、通常より無線交信が増えた状態が続き、最近になり、交信の種類に変化がみられることにも
日米両国は注目している。
・・・
防衛庁は今回の警戒活動を情報伝達などを検証するテストケースと位置づける。
また、自衛隊の高級幹部は相次いで海外出張を中止している。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
仮にテポドンが発射されても、日米の防衛からみてディザースタラスな事態になるとも思えない
けれど、イージス等のミサイル防衛体制には絶好の実地演習になりそうな(w
ttp://www.stratfor.com/products/premium/read_article.php?id=266903 North Korea: Missile-Launch Rumors and Regime Preservation
May 30, 2006 19 35 GMT
ストラトフォー:北朝鮮のテポドン使者の噂の分析、政権存続の為の戦略
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
軍事諜報情報のシンクタンクというか、コンサルティング・ファームであるストラトフォー
の5月30日付けの北朝鮮分析レポートでテポドン試射の噂の分析を行なっていてまあちょっと
面白いともいえる。
5月24日現在のミサイル実験場の衛星写真
ttp://web.stratfor.com/images/asia/art/5_30_sat_photos_nk_missile_538.jpg もついていて、北朝鮮側が全長35メートルのミサイルを実験場に運び込んだとしている。
しかし、この分析は、果たして北朝鮮がテポドン2の試射を行うかについては懐疑的な見方で
北朝鮮の戦略は、そもそも北朝鮮が何をやるのかあいまいで理解出来ないようにしておくこ
となのだという。(=戦略的あいまいさ理論)
The Benefits of Ambiguity
For Pyongyang, then, retaining a sense of strategic ambiguity represents the best course.
Pyongyang has threatened through secondhand sources several times to test its nuclear
weapons and carry out a missile launch splashing down in the waters off New York City.
As long as these are rhetorical threats, they are unverifiable, potential exaggerations,
and North Korea's lack of follow-through creates the impression its is still willing to
negotiate.
何故、「戦略的あいまいさ」が北朝鮮にとってベストなのかといえば、駆け引きの材料にする為
には原爆実験とかテポドンとかをそういうあいまいさに置くことで最大の対価が期待できるから
であるという。ネゴの相手に舐められず、適当に脅迫しながら、妥協の余地もありそうに見せる
ことが北朝鮮の政権存続にとって唯一の交渉方法であるからだという。
こうした分析から、ストラトフォーは実際にはミサイル試射の可能性は低いと見る。
For Pyongyang, then, any new test will be carefully examined before being carried out.
Any new launch will be of a satellite-launch vehicle configuration, as with the Taepodong-1
launch, to provide just enough questions of intent and capability to avoid tipping the
strategic calculus. A failed satellite launch would prove more devastating to North
Korea's carefully cultivated image than no launch at all. Unless the risks change, or
the regime feels an attack is imminent, the current calculus in Pyongyang still weighs
against a new Taepodong launch.
>>166 ストラトフォーの分析はともかく、原爆実験であれテポドン発射であれ、それをやれば
(以前の原爆保有宣言と同じで)一時のショックはあろうけれど結局カードを失うだけで孤立化
が深まるだけの結果に終わると思える。駆け引きのやり方なら、もう少しまっとうな交渉に繋が
るものもありそうに思えて、中国様が何故そういう乱暴なやり方を許容するのか不思議なくらい
だけれど、それには中国国内の権力闘争が関連してソフト路線をとりにくいのかもすれない(?)
ストラトフォーは中国の北朝鮮への影響力は大きくないとしているのだけれど、この点には些か
疑問が。
其の一方で、ストラトフォーは1998年のテポドン1の発射の後でアメリカは北朝鮮の限定空爆を検
討したと書いていて、新たなミサイル発射が米軍の限定空爆を呼ぶ可能性があるとする。(特に原
爆実験と組み合わされた場合は殆ど確実という。まあそうなれば、殆ど戦争状態)
A new test coupled with a nuclear test would nearly guarantee a U.S. pre-emptive military
strike, if Japan did not strike first.
ttp://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/world/2006-05/31/content_4625135.htm 《朝日新聞》首席評論員:小泉參拜著實令人費解 <05月31日 09:46:45、來源:新華網>
《朝日新聞》首席の評論員:小泉が参拝するのは確実に難解だ (新華社)
新華ネットのニュース:日本《朝日新聞》の首席の評論員の若宮は文を開けて、先日日本の首相
の小泉純一郎に手紙を送って、彼の行為の“確実に難解だ”を量っている。29日に《できるで米
国で靖国神社の問題を話すことを申し込むべきですか?》は題のために若宮を発刊して1文の小泉
を送る手紙を開ける:
小泉閣下、来月月末、あなたは日本の首相として最後に一回米国を訪問して、7月にロシアに向か
ってG8トップ会議に参加する。これが言うことができるのは首相の1度の送別会だ。
今度の首相がアメリカを訪問する前に、まだ1曲の小さい主題歌が発生した。前時間、米国の衆議
院の国際関係委員会の主席のヘンリー・ハイドはかつて先月に衆議院の議長の哈斯泰特に手紙を送
って、それに首相にあなたが6月の訪米の時国会まで(へ)演説をするように招待しないでくたさい
ように求めて、あなたは8月15日に靖国神社を参拝することを放棄することを承諾しない限り。
米国の国会に向かう講演はよい考えだが、しかしすでに実現したことができなかったようだ。
ハイド先生は米国の共和党の元老級の人物で、太平洋の戦争に参加したことがある。小泉首相が祭
ることの東條英機などの第二次世界戦争のA級戦犯の靖国神社を参拝することを不満に思うため、
彼はかつて去年秋に日本の駐米国大使の加藤の良の3に手紙を送って、小泉首相が靖国神社を参拝す
ることに反対する。
(中略)
同日、日本《毎日新聞》は米国のホプキンス大学の国際問題の研究所の高級研究員、爾コ曼の特別
記事がかかって、《日本が“和解”のために努力をするべきだ》をテーマとする:
第2次世界大戦の後でヨーロッパの歴史的重要性の和解は東アジア国家の和解の経験になるべきだこ
とができる。小泉純一郎首相が靖国神社などを参拝するため、日本と中国と韓国の関係は悪化して、
私は日本が和解を進める方面に目先がきかないと思っている。
(後略)
ttp://online.wsj.com/article/SB114902904291766786-email.html Disney Fires a Broadside at Pirates Promotion in China Rewards
Consumers for Sticking With Legitimate Products
By GEOFFREY A. FOWLER May 31, 2006; Page B3
WSJ:ディズニーの中国での新マーケティング・キャンペーン
「正規商品を買えば、幸運のチャンスが」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
贋物、コピペ、著作権無視の横行する中国でディズニーの新しく始めたキャンペーンを紹介
するもの。ディズニーの正規商品にホログラムのマークをつけ、TVCMなどでそのマーク
の宣伝を行い、かつ正規商品を買っているユーザーに特典を与える「ドラゴン・クラブ」へ
の入会権を与えるなど幾つかの工夫がある。
このマーケティング・キャンペーン"Disney Magical Journey"は大掛かりなもので、ディズ
ニーの宣伝と同時に贋物追放を訴えるものだがディズニーは費用規模を明かしていない。こ
のキャンペーンが成功するかどうかは、暫く様子を見ないと解らないと書いている。
ttp://www.heritage.org/Research/MiddleEast/wm1101.cfm Giving Iran One Last Chance
by James Phillips WebMemo #1101 May 31, 2006
ヘリテージ財団:(ライス発言)イランに最後のチャンスを一回だけ与える
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
イランに対するEU3との交渉を、核兵器開発断念と引き換えで、行なう用意があるとした
ライス発言(5月31日)についての評論。
If Iran continues on its present path, Rice’s diplomatic strategy could work only if the
United States has ironclad commitments from its European allies and Japan to impose strong
sanctions, outside the U.N. framework, if continued Russian and Chinese foot-dragging makes
that necessary. While Rice hopes to force Iran to choose between international sanctions
and its nuclear weapons efforts, Moscow and Beijing will seek to help their Iranian friends
to escape strong U.N. sanctions.
If Iran rejects the talks, then Russia and China might be embarrassed into accepting
stronger sanctions than they would permit otherwise. But such diluted sanctions are unlikely
to be decisive in ending Iran’s longstanding efforts to attain nuclear weapons. Only if
the U.S., Europe, Japan, and other allies present a determined and united front in support
of strong economic sanctions will they have a chance of dissuading Iran from continuing
its nuclear efforts, short of war.
And if Iran accepts U.S. conditions for proposed talks, Washington must be clear that this
is a last ditch diplomatic effort that will not be followed by sweetened diplomatic
offers in the future. Iran must not be allowed to drag out the negotiations or play the
Europeans off against the United States. And the Europeans must commit to finally imposing
sanctions if Iran backs out of the talks or is caught cheating again.
#エンゲージメントのオファーは一回限りで、違反時の断固たる行動(制裁行動)を伴うもので
#無ければ意味が無いと論じる。必要なものは国際社会の足並みの一致であるとする。
ttp://story.northkoreatimes.com/p.x/ct/9/cid/08aysdf7tga9s7f7/id/ab1ba953918d281d/ US, Partners: N Korea Reactor Deal Terminated
05-31-06 03:10 PM EST NEW YORK (AP)
AP:KEDOが北朝鮮向け原子炉計画を、正式、最終的に廃棄
A multinational project to build two tamperproof nuclear power plants for North Korea
in exchange for U.N. inspections of the country's atomic sites was formally killed
off Wednesday by the U.S., Japan, South Korea and E.U.
ttp://online.wsj.com/article/SB114912520203668209.html?mod=opinion_main_review_and_outlooks REVIEW & OUTLOOK June 1, 2006; Page A14
Condi's Iran Gambit
WSJ(米国版、社説):ライス長官のイラン作戦
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ライス長官がイランとの直接対話を(条件付で)認めるとしたことに対する評論で、極めて
ネガティブなもの。国務省はブッシュ大統領やチェイニー副大統領などホワイトハウスを
EU3などのいうエンゲージメントに賛成させたかに見えるが成功すると思えない、と書く
もの。
The Secretary of State seems to have convinced Mr. Bush -- over the doubts of Vice
President Cheney and others -- that this was the only way to prevent the U.S. from
being isolated as our European allies ran for cover and Russia resisted any U.N.
sanctions. How this new U.S. concession will impress the mullahs to give in is now
Ms. Rice's burden to demonstrate. Good luck.
WSJがイランとの直接交渉に反対する理由は幾つかあって、イランがまともな交渉を行なう
と思われない(過去の実績から)という事もあるのだけれど、最大の反対理由はアメリカ政府
がイラン政府と直接交渉することはイラン国内反体制派に対して不利な状況を作り、イラン政
府に正当性を認めることになるからだ、という。
Perhaps the most dispiriting part of this new diplomacy is the signal it will send to
Iran's internal opposition. The regime is wildly unpopular, but it will use this implicit
U.S. recognition to show that it has earned new world respect.
そうした理由からWSJは今回のライス国務省の判断変更に反対でイランは信頼できる交渉の
相手では無く、せいぜいイラン側の時間稼ぎに利用されるだけに終わる可能性が高いという。
Iran's relentless drive for a nuclear weapon is a difficult problem, and perhaps Ms. Rice
is right that direct diplomacy is essential to expose Iran's real purposes. But given
Iran's track record, we'd say the Secretary has walked her President out on a limb where
the pressure will soon build on him to make even more concessions. If this gambit fails,
she'll have succeeded mainly in giving the mullahs more time to become a terrorist nuclear
power.
>>170 ライス長官が記者からの質問に答え、This is the last excuse in some sense.と発言していますが、これを
意識した分析なのだと思いました。他にもいくつかのところで同様の注目をしているところがありました。
あと、アメリカが日本にイランへの圧力で同調を求めるような動きをしているとの報道もいくつかありましたが、
日本のマスコミでこれについて触れているものはないようです・・・
で、日本もイランからの原油をカットしているという記事
ttp://www.ameinfo.com/87629.html
ttp://online.wsj.com/article/SB114914043816368507.html?mod=rss_whats_news_asia Korea's Uri Party Chief Resigns After Local Elections Defeat
Associated Press June 1, 2006 2:00 a.m.
AP/WSJ:韓国ウリ党の党首辞任、地方選挙の敗退を受けて
The GNP's expected victory had drawn concern from North Korea, which views the party
as pro-American and opposed to the course of reconciliation that Mr. Roh and the Uri
Party has followed building on warmer ties between the two Koreas since the first-and-
only summit in June 2000 between leaders of North and South. The North had urged in its
official media for South Koreans not to vote for the GNP. Pyongyang last week canceled
planned test runs of trains across the heavily fortified inter-Korean border, citing
political instability in the South as one of its reasons.
地方選挙でハンナラ党が勝利するとの予測は、北朝鮮の関心を引いていた。ハンナラ党が親米的
でノムヒョン政権とウリ党のの親北朝鮮政策に批判的であることからである。金大中の南北会談
以降、南北の連携を進める政策が採られてきた。北朝鮮は公的なメディアでハンナラ党に投票し
ないように呼びかけてきた。北朝鮮は先週、鉄道路線の南北開通を拒否し、その理由に韓国の政
治的な不安定性を挙げている。