【韓国】韓国の中学生、文章理解能力世界1位[04/04]
1 :
ちょーはにはにちゃんwφ ★:
2 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:26:50 ID:ImOq0CkH
嘘です
ホルホルホルホル
4 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:26:58 ID:68lF3ayG
, イ)ィ -─ ──- 、ミヽ
ノ /,.-‐'"´ `ヾj ii / Λ
,イ// ^ヽj(二フ'"´ ̄`ヾ、ノイ{
ノ/,/ミ三ニヲ´ ゙、ノi!
{V /ミ三二,イ , /, ,\ Yソ
レ'/三二彡イ .:ィこラ ;:こラ j{
V;;;::. ;ヲヾ!V ー '′ i ー ' ソ
Vニミ( 入 、 r j ,′
ヾミ、`ゝ ` ー--‐'ゞニ<‐-イ
ヽ ヽ -''ニニ‐ /
| `、 ⌒ ,/
| >┻━┻'r‐'´
ヽ_ |
ヽ _ _ 」
ググレカス [ Gugurecus ]
( 862 〜 没年不明 )
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:27:02 ID:Bqzzz8jQ
おめでとう。だが惜しいかな、ハングル。
文章の斜め上理解能力が世界一の間違いじゃないか?
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:27:45 ID:VUlO2ukh
え〜 マジ!?
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:27:48 ID:2GGlLigX
うそこけ
9 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:28:06 ID:p8YKH1Hr
そらぁ、同音異義語をハングルで簡易な文に直すからなぁ
10 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:28:08 ID:2HyC4Qh+
読解能力が高いのなら日韓基本条約やサンフランシスコ条約も理解できるんだろうなw
12 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:28:28 ID:+OS/mzv5
ウリナラマンセー文書の理解力は高いな
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:29:18 ID:ArRbARMP
とはいえ、最近の日本人は読解力がなくなってきているのは事実なわけで…
みんな本読もうぜ。
14 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:29:21 ID:uNcg7RNO
性教育が世界一の間違いじゃね?
∧_,,∧
<*`∀´><日本人は外国でモテナイニダ!
∧_,,∧
<*`∀´><ウリを含めて韓国人はモテモテニダ!ホルホルホル
ノ⌒⌒ヽ__
(::::´Д`)<ニダーの嫌いなところは、みんな威張るところだ!
私たちは世界一カッコイイとか、お前みたいに
∧_,,∧
<#`д´><ウリがモテルって言っただけで、韓国人がモテルとは言ってないニダ!
ノ⌒⌒ヽ__
(::::´Д`)<たった今いったじゃん…
((⌒⌒))
ファビョ━ l|l l|l ━ン!
(⌒;;.. ∧_,,∧
(⌒.⊂,ヽ#`Д´><言ってないニダ!後で巻き戻して確認汁ニダ!謝罪汁!!賠償汁!!
(⌒)人ヽ ヽ、从
从ノ.:(,,フ .ノゝ⊃
人从;;;;... レ' ノ;;;从人
http://p.cotan.jp/photos/5476/o/113369858128932771.jpg(出典:韓国人の知能はこの程度)
嘘つけ!
17 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:29:33 ID:1+NvhsVM
関連スレとのギャップにワロタ。
調査ってどんなものなんだろうな。
>>9 そっかそもそも問題に答えが書いてあるようなもんだもんな。
フィンランドすげぇなw
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:29:57 ID:/+f+sKar
表現能力は悪いがなw
21 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:29:58 ID:f/o7arQT
文章は理解できても人間との意思の疎通が出来ない不思議。
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:30:19 ID:qFiN6s10
現状把握能力最下位
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:30:44 ID:hfCuhael
これをどう読めば全世界で一番優れているという
ことになるのか?
24 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:30:47 ID:usCVxtRk
良かったな!韓国の諸君。
25 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:31:01 ID:EGpRebIQ
すげーな。さすがIT大国。
何でもネットで調べるんだろうな。
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:31:18 ID:woTT6Liq
世界一他人の心情が理解できたうえで竹島は韓国のモノか
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:31:51 ID:q4V2pDx3
文章をハングルにした時点で
他の言語よりもアドバンテージが出るよ
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:32:57 ID:AT0gy9UR
都合のいい文章しか理解できないがな
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:33:04 ID:MS8XbOeK
読めることと深い思考ができることは別物。
30 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:33:30 ID:czUnWaYu
文章の内容には、自国賛美と反日主義の2種類しかないんだろ
分かりやすいのも当然だな
31 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:33:34 ID:Hp704Isr
今の日本ならこの結果でしょうね
漫画や図で教えてるみたいだから
フィンランドはやっぱり凄いなぁ
32 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:33:46 ID:XxB0Hpo8
日本人『資料を読んでください』
韓国人『韓国に対する愛情はないのか━━━?』
33 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:33:47 ID:j/kBIUL7
ハングルの単純な文だからね
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:33:49 ID:6AcipIxB
ハングルでかけば なんでも やさしいぶんしょうに なるんだよ
<丶`∀´> シェークスピアもニーチェも無理ニダwww
すばらしいね。
でもハングルって・・・まあいいや。
つまらない感情のぶつけ合いになったら嫌だもんな。
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:34:36 ID:41EUClKx
文章は理解できてもそれを吸収、発展させる能力が不足しているように
感じますがいかがでそ。
37 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:34:52 ID:swiNEjN0
ハングルが単純だからだろ?wwwwwww
だって、カタカナじゃんあれwwwwwwwww
38 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:35:01 ID:OXHiYA1L
39 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:35:03 ID:uNcg7RNO
まぁ、チョン共には
ひらがな・カタカナ・漢字(音読み訓読み)と世界最多の文字数を誇る
日本語は理解出来ないだろうな。ww
>韓国の中学生の文章理解能力が、全世界で一番優れているという調査結果が出たと
中学でピークってことですネ☆
41 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:35:23 ID:p8YKH1Hr
>>9 自己レス
ちょっと難しい熟語もハングルに直す
42 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:35:24 ID:OgIz3Nkw
うん。韓国人は頭がいいぞ。 IQが一番世界で高いとか
韓国社会は物凄い学歴社会だかららしい。中学・高校でもずっと勉強してるからね
ただ・・・・頭が良くても民度が低いとなぁ〜・・。頭良くても感情的になっちゃうと論破できませんよ>韓国人
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:35:46 ID:a+hEPKkt
日本人は負けを認めなさい日本は韓国と偉大なハングルに負けました
日本と日本語は韓国に負けました日本はもうおしまいですおめでとう
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:36:38 ID:6q75TmM2
このソースを読んでも、韓国がすごいということを
全く読み取れない俺のせいで日本は10位に成ってしまった。
皆さん本当に申し訳ございません。
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:36:42 ID:woTT6Liq
言葉が通じるから無料開放の遊園地であの程度で済んだんだな
じゃあさぞやノーベル文学賞なんか獲り放題なんでしょうなあ。
47 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:37:10 ID:YgRYN8QT
曲解力の間違いでは?
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:37:16 ID:sOfSx5oh
韓国人は本を月に数十分しか読まないとか記事なかったっけ?
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:37:18 ID:r043IoPC
/\___/\ ははは
/ ⌒ ⌒ ::: \
| (●), 、(●)、 | / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| ,,ノ(、_, )ヽ、,, | < 読むのはウリナラマンセー文だけだろ
| ト‐=‐ァ' .::::| \_____
\ `ニニ´ .:::/
/`ー‐--‐‐―´´\
>>43 Q1、そのハングルを普及させたのはだれでしょう
52 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:38:11 ID:p8YKH1Hr
>>39 記憶が確かならば、OSの登録文字数は朝鮮語が最大。
タダという事で怖ろしい数の文字コードを登録させたという話をどこかで聞いた。
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:38:19 ID:6AcipIxB
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:38:28 ID:H+/PCCHm
よく判らんのだが、ハングルってどんな馬鹿でも読み事は出来る文字だろ?
どういう基準で読書能力を見たのだが判らんのだが、
只読ませるだけだったら日本語は難しいぞ、漢字、カタカナ、ひらがなとあるからなぁ
イギリスもややっこしい文法の制約があったはずだから読むには不自由するなぁ
あんま意味無いんじゃね?この比較
55 :
:2006/04/04(火) 13:38:42 ID:iu9dVXVZ
IQテストでさえ「予習」してから臨む国民性だからな。
推して知るべし。
ハン板や東亜板にやってくるホロン部を見れば
>1が嘘ってのがよくわかる
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:39:02 ID:D/XECIXw
ハングルは子供向けの文字だからだろ?
58 :
偽加藤工作員:2006/04/04(火) 13:39:16 ID:SSJNTofT
知識と知恵は違うという事を
端的に示している記事ですね。
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:39:15 ID:v/1HqE7R
<ヽ`∀´>読解力1位ニダ!!
(´・ω・`)(ひらがなが読めて)すごいねぇ
ってこと?
内容が理解できているとは到底・・・
60 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:39:21 ID:6B5wmw8x
悪いところを見つけたら徹底的に責めて
良いところを見つけたら必死に否定する
人のことを言う前に自分を見つめ直せや
じゃあ、日韓基本条約をちゃんと読んでくれよ。
62 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:39:23 ID:AT0gy9UR
中学生の頃はちゃんと文章を理解できたのに…
63 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:39:32 ID:HlvcX2SU
>>54 国民が貧乏で勉学もできないときに限れば
この調査は役に立つと思う
>>1 なるほど だから韓国の妄想メディアの裏読みがよくできて反日になるわけだw
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:39:59 ID:PXnF42a3
その割にはどうも
日本の遠まわしな皮肉や、お世辞は理解出来ないんだよね
都合良く歪曲するけど
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:40:44 ID:a+hEPKkt
日本の敗北を理解できない日本人はさぞ頭が弱い
日本の隣人の韓国が可哀相だ
67 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:41:08 ID:Hp704Isr
数学でも韓国はアジアで一位のはず
アジアの中ですらも、日本の学生はもう一位になる教科は無い
日本終了でーす
68 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:41:15 ID:YmjN4o/R
ヒント:海外養子輸出
>>42 IQ高いと民度もそれなりになるんでは?w
70 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:41:29 ID:OgIz3Nkw
71 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:41:31 ID:hqnr5goW
自己申告だろ。
造船建造量とかでも誤魔化してる国だし。
72 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:41:44 ID:mSHv3HEe
韓国人は負けを認めなさい。韓国は日本に決勝戦で敗れました 。
韓国と韓国語はイチローの助言に負けました。韓国はもう桃屋のキムチです。
ウリナラおめでとう。
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:41:53 ID:7QFAIFh0
また捏造かよ。
この国じゃあ替え玉受験とか普通なんだろ?
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:42:37 ID:o9VO7DLH
75 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:42:45 ID:41EUClKx
自己申告だったら実際の数字の1/5だな。
TOEICも組織ぐるみでカンニングして点数捏造してるぐらだし。
76 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:42:51 ID:tJMZ1Sll
ハングルはひらがなと同レベルだから、中学生で比較したら一番
でも、大人になっても進歩がないだろう。
中学生レベルでは、日本人はまだ満足に読めない。
79 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:43:47 ID:zgQIeoP1
>>43 フィンランド人、オランダ人、カナダ人、香港人は負けを認めなさいフィンランド、オランダ、カナダ、香港は韓国と偉大なハングルに負けました
フィンランド、オランダ、カナダ、香港とフィンランド語、オランダ語、カナダ語、香港語は韓国に負けましたフィンランド、オランダ、カナダ、香港はもうおしまいですおめでとう
80 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:43:52 ID:p8YKH1Hr
>>59 ちょっと違う。
あまり使われない熟語をハングルでは平易な文に直すという事。
貴社の記者が汽車で帰社する。が
貴社が「あなたの会社」、帰社が「会社に戻る」ってな具合。
81 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:43:51 ID:a+hEPKkt
日本人は頭が悪いです
だからおしまいです
82 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:43:57 ID:VyuRfucJ
小泉首相…感動した!ここまで素晴らしい捏造とは。
ブッシュ…イラク対策よりも捏造対策の方が重要だ。
オリエンタルラジオ…韓国ニュースは全てか捏造!デンデンデデンデン!
ちゃんねら…どうみても捏(ry
>>81 はいはいおしまいね。
だから半島に帰れっての……
85 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:45:16 ID:Ju+WFwPm
>>1 ハングルは日本語より少ないから覚えやすい、読みやすいって記事か。
86 :
米は日本に加勢するんだろうな!:2006/04/04(火) 13:45:25 ID:ZDSvhVBv
読解力が世界一?
非常に結構、ただ韓国紙の社説が読解不可能な記事が多いんだがこれはどういうことか?
うーん、うーん
解った!
読解力が素晴らしすぎて凡人には理解不能な論理の飛躍があまりにも多すぎるんだ
漢字なしハングルで多用されると翻訳機も嫌になるんだろう
88 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:45:40 ID:zgQIeoP1
>>81 フィンランド人、オランダ人、カナダ人、香港人は頭が悪いです
だからおしまいです
89 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:46:02 ID:fZkJq0nl
受験勉強のように、正しい読解方法が一つしか決まっていない文を
理解するのが上手なのかもしれないね。
少なくとも、読む人によって解釈の仕方が何通りもあるような文を読んで推論する能力を
計る試験ではないだろうな。
90 :
ロンホ部:2006/04/04(火) 13:46:11 ID:a+hEPKkt
で、実際問題。
ハングルってそんなに簡単なの?
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:46:16 ID:H+/PCCHm
>>74 マジらしいよ、日本より多くするためにね
絶対使わない組み合わせが何万通りも有るらしいが
92 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:46:42 ID:zdaugQFG
おいおい、自分達に都合の悪い記事は捏造なのか?
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:46:47 ID:PXnF42a3
>>81 なら、偉大なる韓国脳を持って
韓国経済を立て直して下さい
日本人には無理です
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:46:54 ID:N8M7G4qj
文章理解能力って言語が違うのにどうやって比較するの?
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:46:54 ID:Rmd4VoXG
フィンランドの子供はあんまり外へ出られないから読書好きなのかしらん。
96 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:47:03 ID:v9cIqan6
>>1 さすがに中学生では、漢字文化圏はきついね。
まだ必要な文字の半分ぐらいしか習ってないからねぇ。
むしろ、香港は頑張っているよ。
98 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:47:14 ID:Hp704Isr
ハングルは数多いけど、母音と子音の組み合わせだから、ひらがな全て覚えるより簡単(発音が難しい)
世界一簡単な言語なのに・・・・8位って
笑うところですか?
>>81 こんなおバカな書き込みを見たのは久しぶりだw
>>80 「ひらがなが読めて」よりはマシなのね。
でもそれって小学生以下のような・・・
それで、日韓条約の議論内容が公開されても日本に責任がなどと言うのか
中学生が、出来ても大人が出来ないのでは意味が無いと思うがな(w
105 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:48:57 ID:r043IoPC
ウリナラ起源、1万年。証拠は無くても1万年!
独島はウリナラ領土!対馬もウリナラ領土!
剣道はウリナラ起源!茶道もウリナラ起源!禅もウリナラ起源!
AIBOもウリナラ起源!ベッカムもウリナラ起源!
\ /
〃∩ ∧_∧
⊂⌒< *`∀´> (*‘ω‘ * )
`ヽ_っ⌒/⌒c ( )
⌒ ⌒
凄いニダ。何回でも読めるニダ。しかもスラスラと頭に入るニダ。
もしや、ウリの文章理解能力は世界1位ニカ? ホルホルホル…
106 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:49:08 ID:NwWwllhk
>>81 コイツのカキコを見れば、>1の結果が眉唾だってことが物凄く理解できるな。
107 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:50:15 ID:7cI45zMN
貴社の記者が汽車で帰社した
>>106 百聞は一見にしかずっていうかなんつーか…w
生き証人みたいな奴が出てきたよなw
109 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:50:42 ID:ONC8l/J3
また捏造か
バカん国だな。
110 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:50:43 ID:7QFAIFh0
というかこれは記事としても怪しいな。
日本で報道されているのか?
111 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:51:06 ID:vRfwIAyQ
112 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:51:15 ID:fZkJq0nl
>>91 あ、それ聞いたことあるな。UTF(ユニコード)の制定の時だね。
ハングルは発音する時の口の動きを意味するパーツの組み合わせなのだけど、
そのパーツの組み合わせは膨大な数になる。
中には、人間の発声気管の構造では絶対に発音不可能な組み合わせ
(日本語で例えるなら、「か゜」とか「ま゛」のようなもの)も膨大にあるのに、
無理矢理、文字コードとして制定してしまったらしい。
113 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:51:16 ID:p8YKH1Hr
>>102 そう。
だから専門語の表現が当たり前の学術論文をハングル訳すると、
日本語訳と比較して怖ろしく冗長になるってさ。
どういう検査法なのか分からんからノーコメントで
>>106 ニダにとって都合の良くないものは
ウリナリギガファンタジーフィルターで処理されますので
読みたくても、見ることが出来ないのであります。
116 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:52:26 ID:v9cIqan6
>>112 きっと何時か使われる日が来るよ…AA職人とかにw
さすが地球上の全生命誕生起源の半島だけあって、文章理解能力も世界一なんですね。
118 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:52:39 ID:Hp704Isr
解読能力だから、ハングルとか、ひらがなとか関係無い
あるとしたら、言語の表現がその国によって違うから
でも、特に解読能力がここ数年落ちたと国内でも分かってるのだから日本はダメダメ。
たった一人の意見でゆとり教育になっちゃった
韓国の学生って試験のとき携帯電話使うらしいじゃん。
何でこの手のランキングって主要先進国が少ないの?
121 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:53:16 ID:H+/PCCHm
子子子子子子子子子子子子
まぁ此れが読めりゃ地獄に行っても大丈夫って奴だw(本文もう少し長いがね)
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:53:17 ID:jyZ0793r
その読解力で思う存分自国の歴史を研究してくれ
123 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:53:18 ID:v9cIqan6
>>117 というか、韓半島は、ビッグバン発祥の地。
124 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:55:18 ID:UmXcOtsx
125 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:55:25 ID:L1xsrO6f
>香港中文大学のキャサリン・マクブライド教授が、全世界43ヶ国で15歳の中学生19万人を対象に
話はズレるが、この調査、物凄いコストがかかんねえか。
こんなもん、一教授だけで出来るんかいな。
どーも不自然だな。
この記事には、肝心なことが意図的に除かれている匂いがプンプンするな。
126 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 13:56:32 ID:o9VO7DLH
こ゚ま゙す゚り゙
ぐぐって順位を見てみたが……なんかずれてるんだよねぇ、経済力とかから。
中学生を対象にしているからか?
これって、母国語での話しだよな?
文盲の割合とかならともかく、意味ある比較になってるのか?
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:00:06 ID:0fcDS6cA
130 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:00:13 ID:2KFsdG0m
人の話を聞く力がゼロなのに・・・なぜ?
<丶`∀´>ウリたちは世界一優秀な民族ニダ ホルホルホルホル
>>128 成る程、
>>5の言ってる意味が判った。
ハングルだもんな。
余裕あるっぽいから次は漢文教育ね。
寒流以前から寒流の、文化(文部)省役人が、
ゆとり教育を推進したような?
歴史理解力は最下位
てか、使用言語が違うのに比べられるものなのか?
問題文の作り方にもかなり左右されそうだし…
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:01:26 ID:wZ2IrYXl
PISAは15才の学習到達度を測定する調査。
読解力、数学的リテラシー、科学的リテラシーを主要3分野として調査する。
2006年調査では科学的リテラシーが中心分野で他二つは概括的な状況調査。
読解力を誇りたいなら2009年の第2サイクルの結果を待てば良いのに、なぜ2006年?
それに
>>1を要約すると
読書能力8位
読書に対する関心10位
非文解者比率1位
なので、これをもってして「文章理解能力」が世界一と言うのも無理がある。
非文解者比率と文章理解能力が同じものする定義も間違っている。
最初に書いたようにPISAで調査されているのは学習到達度です。
「15歳児が持っている知識や技能を、実生活の様々な場面で直面する課題にどの程度活用できるかどうか」
これが調査目的。
総合判断ですよ。部分だけ取りだしても無意味。
>>128 なんつーか「その言語が持ってる理解のしやすさ」を考慮に入れてネーから意味がネー様な気が。
ハングルが分かりやすいって事は伝わってくるが言語の優秀さってそれだけじゃねーしなあ。
使われてる言語が世界でたった1つしかネーんだったら
韓国女子中学生が世界一文章理解能力が優れてるって事になるが…
この学者は何を調べたかったんだろうか
同じ文を自国言語に翻訳されてのテストかそのまま統一かわからんな。
翻訳者が理解力ないと簡単な文書か逆に難解な文書に訳されてしまうため判断できん
ゆとり教育の成果か、最近は漫画すら理解できない子供も結構いるらしい。
あー、でも実際、おまえら本とか読まないだろ。
142 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:02:36 ID:5HkdwRUO
そら朝鮮語が世界一出来るのは朝鮮人に決まってるやん。
アホか…
143 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:03:02 ID:/VdqEWwO
宝
の
持
ち
腐
れ
144 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:03:10 ID:PXnF42a3
中学生以下なら世界一になったりしているんだが、
何故か大人になると全くと言っていい程
偉人が居なくなる不思議な韓国
どうしてなんだろうな?
145 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:03:11 ID:UCfVFkG/
母国語のレベルは知らんが、中学生の英語力はたしかにチョンは高い
日本の中学生と留学生位の差がある まじでビビッタ
普通に日本の英語教師より普通に喋れてる
>>140 パタリロや攻殻あたりは難易度特A急漫画かもしれんな(w
>>141 1時間以上電車に乗るとどうしても社内で暇だから新書やらを良く読む。
メールや携帯は電車内じゃちっとね。メールあんまり好きじゃねーのもあるが
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:03:35 ID:7QFAIFh0
それに香港の大学じゃあねw
お前らに何が出来るのかと
149 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:03:54 ID:v9cIqan6
>>135 記事から推測すれば、二人一組で、相手が書いたことを
どの程度理解できるかを調べるのだろう。
日本語だと、中学生あたりでは読書力のある子とない子
で、凄まじい格差がありそう。文字の習得が終わってな
いのが痛い。
これは朝鮮語が簡単という証明?
>>146 もう一個Sクラス追加してくれ
「宇宙家族カールビンソン」
152 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:04:10 ID:6c5HXuQE
言語体型が単純な上に語彙が少ないから、
発信側と受け取り側のブレが少ないだけじゃない?
日本語なんて、語彙や表現が豊富な上にカタカナひらがな漢字、外来語まで入り混じるから、
発信側と受け取り側のブレは感性に頼るところが大きいしね。
154 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:04:31 ID:o9yHNITk
155 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:05:08 ID:H+/PCCHm
>>146 パタリロってそんなにむずかしぃ?
いや、家に全巻あるが
156 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:05:22 ID:Gv3FcDcg
>>151 また、マニアックな物を(w
嫌いじゃないがな。
まあ、日本人の児童の成績も向上させるべく
何が悪いから点数として結果に反映されないのかということで
日本も教育の改善に取り組んで欲しいね。
>>145 さっきニュースで、韓国の英語村オープンの話題をやってた。
ああいうアイデアはいいかと思う。
金はかけ過ぎたようだけんど。
非文解者比率1位
と言うのは、文字を読めなかった子供の割合だろう。
日本でひらがなばかりの文章でテストしたらどうなる?
官能小説くらいなら読むよ。
>>155 活字が多く、落語ネタなど出てくるからな。
いまどきの子供には難しいんじゃないか?
164 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:06:21 ID:7QFAIFh0
こういうのって韓国人のありとあらゆる捏造やパクリ
をごまかす一環としか思えないな。
つか、この内容で文章理解力が世界一と書いてる時点で答えが出とるがなw
ネトゲやってるとわかるけど中国 韓国は英語できない人多いぞ
ネトゲやってるやつらだからかもしれんが
168 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:07:22 ID:W+sWorlT
四月馬鹿ニュースが今頃?w
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:07:23 ID:5HkdwRUO
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:07:30 ID:RBjx6sNf
pisaの調査なんてどの集団をとるかによって全然違いがでてくるわけで、こんなの
を真に受けていいものかどうかわからんぞ。
学力崩壊が進んでいるといわれるドイツだけど、ギムナジウムだけみると
フィンランドよりはるかに優れてるわけで、(厳しい批判を受けたドイツの教師が
データ出して反論してたが)
エリート、職人、一般人とちゃんと教育の階層を分けてる国と、人口が少なく
公立教育しかない国とか比べても意味ないがね。
そもそも政治に利用されることが多い調査だよね。
たいていのOECDの国は自分たちのポジションを見るために冷静に無作為にやるわけだが、
その中に意図をもった国が入ってくるとまったく統計の意味が失われたりするもんだ。
基本的には教育費を分捕るために低い集団を出すところもあったりするんだろうが、
韓国なんかは完璧に勘違いして、国威発揚に利用してるところは珍しいでしょ。
技能オリンピックなんかで圧倒的な成績をだしても、有名ホテルの家具の引き出しが
寸法が合わなくて開け閉めできなかったり20階の窓に隙間があったりするからね。
道路もでこぼこだし。
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:07:33 ID:H+/PCCHm
>>161 いしやがいしゃをよんできた
くとうてんがないとむずかしぃ
172 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:07:37 ID:v9cIqan6
>>152 語彙力の差が大きい。
完全な表音文字では、音が同じ単語は廃れて、意味の不明瞭さが
減少していく方向に言語が進化する。
一方、表意文字を使っていると、表記が出来ることが前提で同音
異義語が生き残り、状況によって使い分けることになる。
後者は、習得に長い年月がかかる。(一度習得すれば、思考の抽
象性が高い、読解が早いなど、メリットも大きい)
その素晴らしい文章理解力もった中学生が必死こいて学ぶのが
嘘・大袈裟・紛らわしいの三点セット国史教科書
>>155 漫画のストーリーは難しくない。が
パタリロやカールビンソンは作者の使う用語や表現なんかの単語が極めてクリティカル過ぎて分かってないと
何をどう表現してるのか全然分からない漫画の代表みたいなモン。中身が分かると身も蓋もない事言ってるっていうギャップを楽しむ
田丸浩史のラブやんとかがそんな感じ。
攻殻は単語の意味が分かってないとストーリーすら分からないという専門用語のオンパレードみたいな漫画だが。
175 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:09:27 ID:WNXtxs0X
まだ小泉や成りすましどもは似非ゆとり教育続けるのかいw?
フィンランドのゆとり教育は教育に対する支出がGDP比で日本の8倍だぜ?
日本は逆に削減する一方じゃねえかw
つうか韓国系日本人は日本が上だと気に要らんらしいね。
それより日本の足を引っ張るのに夢中みたいだし。
>>149 文章作成能力も含まれてるんだね。
日本語は難しいからなぁ。中学生じゃツライかもな。
177 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:10:43 ID:VyuRfucJ
ユニコード協会?
みたいなのがハングルで登録大杉で怒ったのは
エンコード関係のページを見ると出てきますよ。
まぁ、やつらがそんな迷惑な行為をするからシコタホな訳だが。
178 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:11:00 ID:L2oG2NhL
有名な芸能人、プロスポーツ選手、作家には、在日韓国朝鮮人が多い。
しかし、有名な自然科学系の学者や技術者の在日韓国朝鮮人というのは聞いたことがない。
自然科学のように,辛抱強く研究を重ね上げて成果を出す作業は苦手ということかな。
ノーベル賞受賞者が平和賞1人だけというのも、我慢することが苦手という民族的特質によるものではなかろうか?
179 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:11:13 ID:H+/PCCHm
>>174 にゃるほど、漏れ小学生の頃落語全集、普通に読んでたから全く違和感が無かったw
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:12:14 ID:VJXCp7LD
キタキタ、ウリナラマンセー電波
韓国人は一番嫌われていることは報道しない
非文解者比率1位
どうせ、できるヤツだけに受けさせたんだって。
こんなの無作為抽出でやらせるわけないじゃん。
183 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:14:48 ID:oskCCGDT
理解力が高いのと聞き分けがいいのとは違うな。
184 :
たんなん:2006/04/04(火) 14:15:03 ID:sIoFghiY
内容把握については、ハングルのほうが分かりやすいのだろうか。
日本語でも
「案内所」と書いて分かるのは小学校高学年だが、
「あんないじょ」と書けば小学校低学年でも耳で覚えていて分かる。
(ちなみに、ハングルでは「みちをつかまえるばしょ」だそうだ。)
ただ、簡単な言語たとえばひらがなでは、難しい概念の説明が難しいという欠点があるが。
185 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:15:43 ID:0M3HqQ8V
特亜人の文章曲解能力には舌を巻くよ
>>17 流れをぶった切るけど、毎回この画像見て思うのは彼女作ったって
自慢してる割には台湾人ってのが笑わせるw
アメリカまで行って台湾人かよw
台湾は好きだけどね。
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:17:01 ID:Q99GUu87
確か機能性文盲率が25%の国は何処でしたっけ?
漢字を捨てて、読解力や、昔の資料を読む能力がなくなった
馬鹿国家は
全世界43ヶ国・・・・・
全世界43ヶ国・・・
全世界43ヶ国・・
世界って意外と国が少ないのね・・・・・。
すごいですねーー(ドレミで)
190 :
偽加藤工作員:2006/04/04(火) 14:17:41 ID:SSJNTofT
まあ、文章理解能力というよりも、
どの国でも教育が浸透して、ほぼ100%の児童が学校に通う現状では
それぞれの国で、実際に使っている言語が、子供にとって優しいかどうかが
この優越を分けるポイントになったに過ぎない気がする。
ただ、何事でも1番になる事は有意義な事だけどね(棒読み)
反日書物の理解力も抜群なんだなw
192 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:18:17 ID:Q99GUu87
193 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:18:59 ID:GQPyTD30
>国家収入が10%ずつ高くなる事により、読書成績もそれぞれ 2%上がると言う分析を明らかにした。
すでに文章が破綻しているのでは?韓国の十倍の国家収入があると200%上がるでしょ。馬鹿丸だし。
194 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:19:19 ID:zkf0l6HS
世界最低の読書時間で
世界最高の文章理解力を得ているとは
素直にすごいと言ってあげよう。
どちらのデータもそう信用できるものではないな。
195 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:19:20 ID:RBjx6sNf
>182
>どうせ、できるヤツだけに受けさせたんだって。
>こんなの無作為抽出でやらせるわけないじゃん。
他の国はともかく、韓国に関しては、多分、その感覚のほうが御託を並べるよりも
本質をついてると思うね。
naverとかみてても本当に朝鮮人に文章理解力があるとは思えないじゃん。
196 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:19:23 ID:6c5HXuQE
>>172 そうだろうね。
とにかくハングルって表現の幅が狭いんだと思うよ。
その分、感情表現が多いというか、感情で表現する部分が多い。
英語圏もそうだね。
あそこは言語自体が入り混じってる事もあるけど、
ボディランゲージで相手に感情を訴える事が多いし。
そういう意味では、韓国人がすぐ感情的になるのって、
子供が自分の言いたい事をうまく伝えられなくて、
キーっとなっちゃって癇癪起こすのと一緒なのかもな。
>>184 >(ちなみに、ハングルでは「みちをつかまえるばしょ」だそうだ。)
そんなの聞いた事無い
韓国でも案内所(アンネソ)で通じるぞ
日本の教育って、カリキュラムいじくり過ぎて滅茶苦茶にされた気がする
199 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:20:47 ID:FViCoHb8
ウリナラの文章理解能力は世界一ィィィィィ!!!
200 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:20:59 ID:7bi34bBY
文章理解能力世界1位か・・
それでいて強姦大国という事実。
承服しかねるな・・・・
さぞかし、画期的な勉強方なのだろうww
201 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:21:17 ID:yeFeg9AN
こんなもん、どうせアンケートで「どのくらい読書をしますか」の質問に
自己顕示欲の強いニダーが「5時間!」とかいいかげん書くからでしょ。
実際にやつらのバカさ加減見たらありえないじゃない。
こんなウンコ調査意味ないよ。
202 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:21:23 ID:bfRK5r8e
自画自賛、インチキ捏造、認識欠如、妄言妄想
>>200 「言葉をレイプ」してるんだろうなぁと今オモタ
まあ日本の中学生を見ると
文章の読解能力が高いとはとても思えない
韓国はハングルの読みやすさがあるんじゃないかな
205 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:23:08 ID:7QFAIFh0
ハングルって致命的な欠陥がある言語だから
最終的にはこいつらは英語を使うんじゃない?
それと香港っていうのがまた、意味深長だなw
206 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:23:13 ID:p0gUge/2
ひらがなレベルのハングルと、常用漢字だけでも1万文字もある日本を比べて
文章理解力が世界一とか言っても意味あるの?
>>197 案内所・・・あんないじょ・・・アンネソ
これは、立派な日帝残滓では?(w
208 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:24:57 ID:OXHiYA1L
ちなみにこの研究員のフルネーム
Catherine McBride-Chang
&創価と仲良しな大学所属(
>>38)
さて?
>>90 【ハングル簡単講座】
ハングルは
子音『k(g), n, t(d), l(r), m, p(b), s, o, j, ch, kh, th, ph, h』(oは無音声)記号14種類
と
母音『a, ya, eo, yeo, o, yo, u, yu, eu, i』記号10種類
を組み合わせて一音節ずつ文字を作る。例えば「金」は『k』(「フ」みたいな記号)、
『i』(|みたいな記号)、『m』(ロみたいな記号) で一文字になる。
フ|
ロ
見たことあるでしょ?
あと、複合母音『ae, yae, e, ye, wa, wae, oe, weo, we, wi, eui』記号11種類
濃音と呼ばれるもの『kk, tt, pp, ss, tts』の記号5種類
があるらしい。
210 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:25:36 ID:MS8XbOeK
>>184 加えますと難しい概念の説明が困難(説明が長くなる等)になる為、
そもそも難しい事を考えないという方向に流れるという問題があります。
要は国民全員仲良くレベルを下げるか、
教育コストをかけてでも複雑な言語習得を目指すか。
このどちらを選ぶか?という事になります。
ある意味、共産主義と資本主義の対比に似てます。
大馬鹿は少ないけどだからといって賢いという訳じゃないって話なだけでしょ?
212 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:26:46 ID:p8YKH1Hr
213 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:26:47 ID:5z5s6QgH
また、負けたのか。
214 :
ビッグ:2006/04/04(火) 14:27:10 ID:8IAsx7YE
でも頭が悪いのは、何故だ。
教育自体が捏造ベースだからグローバル時代には通用しないアルよ。
アホのむひょんがアホだから。
enjoyのチョソは読解力ゼロだけどねw
216 :
たんなん:2006/04/04(火) 14:27:57 ID:sIoFghiY
>>197 先走ったか。失礼。
確か黒田記者の本の中の「漢語をハングルに置き換える運動」の例で読んだと思う。、
地下鉄五号線の光化門にあるそうだ。
普及はしてないのかな?
>>107 をハングルで書くとこんな感じ?
あなたのはたらいているところの、ものをかくひとが、じょうきでうごくくるまで、はたらいているところにかえった
217 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:28:54 ID:PfX3wvlR
というか、ひらがなを覚える前にローマ字表示習うようなもんだぞ。
はっきりいってハングルは低学年には習得しづらいだろう。
韓国は、低学年が文字や本を読まないらしいがさもありなんって感じ。
(低学年に限らず、大人も読まないらしいが)
日本のような絵本もないしな。
ひょっとしてこれの事?
ttp://www.cuhk.edu.hk/ipro/pressrelease/060403e2.htm ---------------
2006年4月3日
CUHKは研究します: 少女は、43の国で読書する際にさらに読むのを楽しんで、少年より多く得点します。
少女はなぜ世界の周りで読書する際に少年より多く得点しますか? 少女が読書を楽しむので、ReadingのScientific研究では、部分的に、
最近の研究に従った以上は発行されました。 これらの結果は、学生が、さらに読むのを楽しむのを助ける両親と教師がおそらく彼らの学生に
会うのを含意します・ 読書術は向上します。
性と読書楽しみの大規模な国際的な研究
香港(CUHK)の中国の大学のEducational Psychologyの部からの教授チウ明明とCUHKのPsychologyの部からの
キャサリン・チャンマックブライド-教授は性と読書楽しみがどう読書読み書き能力に影響するかに関する最初の大規模な
国際的な研究の1つを行いました。 研究は経済協力開発機構によって発表されたピサ(国際学力調査のために、プログラムを作る)
データに基づきました。 このデータは43の世界の国と地域の19万9097人の15歳の人の読書テストの成績とアンケート応答を含んでいました、
香港を含んでいて。
自然ではなく、養育が少女・ より高いスコアについて説明します。
少女は全体的に見て、そして、読み書き能力の敷居において読書する際に少年より多く得点しました。 すべての世界の国と地域では、
少女は平均的に読書する際に少年より9%多く得点しました。 そのうえ、思春期の少年は思春期の少女(8%)と比べて、文盲である(14%)より
傾向がありました。 香港には、おもしろく、4%だけの文盲の少年と1.4%の文盲の少女がいる4番目に小さいジェンダー・ギャップがありました。
読み書き能力への環境的、そして、社会的な影響で違いが注意した性の多くについて説明することができるでしょう。 平均的に%が上昇する10?
Schoolmatesの家族SESは読書スコアを6%上げます。
Reading楽しみは読書スコアを2%上げます。
Country収入は読書スコアを2%上げます。
Familyの社会経済の状態(SES)は読書スコアを1%上げます。
家の本のNumberは読書スコアを1%上げます。
著しく、少女は、少年がしたそれ以上のことを読むのを楽しむと報告する傾向がありました。 小さいジェンダー・ギャップにリンクされて、
香港の学生には3番目に高い読書楽しみ格付けがありました。 上の要素を説明した後に、性差は読書読み書き能力の違いのおよそ1%だけ
について説明しました。 この1%の違いは生物学的であるかもしれません。
両親と教師のための推薦
これらの結果は、家族が読書(例えば、家の本の数によって証明されるように)を評価して、読書を楽しむティーンエイジャーが、
読んで面白い傾向があるのを示します。 これらの調査結果はこの分野にティーンエイジャーのための家の読み書き能力、
代役をされたグループの値を示します。 楽しみをめざして勉強するのが読書能力にリンクされるとき、研究者は、ティーンエイジャーが
楽しみのためにそれら自身の読み物を選択するのを許容するのを勧めます。 両親と教師は、買うか、借りるか、またはティーンエイジャー
に興味を持たせる材料を読むのを容易にすることができます、彼らが大人の:favoritesでなくても; または、:classics; したがって、
伝統文学によって動機づけられていないティーンエイジャーは他の読書を楽しむかもしれません、漫画雑誌、雑誌、またはコンピュータブロッグ
などのように、特にChildrenで・ s Day。
219 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:30:02 ID:wI0/ChsN
そりゃ読んでる文章自体が単純だからな。平仮名みたいなもんだし。
これなんてモンティパイソン?
221 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:31:41 ID:SqwWAJYV
韓国の地下鉄に子供の反日画が展示してあったが、オレはてっきり小学生が書いたものと
理解したが、なんとあれは中学生の書いたものだと判りびっくりしたもんだ。
なのに文章理解力世界一なんてどこから出てくるんだ。
韓国人は中学生がピークだからなー。
その後は世俗の毒電波で100%キチガイになる。
223 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:31:48 ID:6AExSiF+
あいつ等が言う文章理解力って字が読めるってことだろ?
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:32:46 ID:kO1lyGHJ
数字を扱ってるのに日本との比較が無いとは珍しい。
227 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:33:40 ID:p8YKH1Hr
>>216 いくらハングルでも記者と汽車くらいは一単語として存在するだろう・・・w
228 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:33:47 ID:UyQhtmGk
230 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:34:13 ID:kO1lyGHJ
よく見たらあったwヤバイ
231 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:34:18 ID:1b7RgG1V
TOEICの試験でも、事前に情報漏洩があったからな。
そのまま「凄いネ」とは言えない。
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:34:40 ID:86Kk6h6g
厨房レベルの文章なんだろ。しかし、こういうのって異言語同士で正確に測定可能なのか?
233 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:35:33 ID:wI0/ChsN
>>221 平仮名に相当する文字しかないから、複雑な単語、文章が作れないんだよ。
日本で小学校就学前の子供が新聞を読むことなんてまず無理だけど、向こうではできる(内容そのものを理解できるかはともかくとして)。
>>225 こういう国際比較は色々問題が考えられるんだが
このスレで出ているように「ハングル自体が平易なんじゃないの?」という他にも
1) 翻訳がきちんとなされているか?
2) 実施が公正になされているか?
などがある
特に実施面で言うと、鮮獣がまともな試験運営などできるはずもない
&ウリナラマンセーのために出来のいい生徒ばかりを用意する
という可能性は非常に高いと考えられる
235 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:35:49 ID:bDZJDjPK
高い学習能力を誇る割りに国が
赤字体質なのはどうして?
236 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:36:00 ID:EdtHIxrJ
>>118 >解読能力だから、ハングルとか、ひらがなとか関係無い
>あるとしたら、言語の表現がその国によって違うから
それなら尚更のこと、世界各国版の問題文や
各々の採点基準を公開してもらわないと
「○○国は世界一」って言われても納得できないよ。
学業習熟度国際比較(PISA)方式←こういう方式で調査された日本の学校ってどこよ?
238 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:37:42 ID:dzQOW+/1
それにしては、歴史の理解能力は最低だな。
239 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:38:03 ID:35IjswLq
>>224 なんかよく分からん調査だなぁ…
ニュージーランドやオーストラリアみたいなDQN国がやたら上位だし。
240 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:38:06 ID:Rmd4VoXG
>>127 途上国だと学校へ行っているのは裕福層や支配階級の子弟が多いから。
そう言う子はエリート教育が行き渡っているから平均取れば優秀だよ。
日本はどんな莫迦でも中学へ行ってるから平均を取ったら低くなる。
241 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:38:10 ID:JTMc52wC
>>69 IQが高いと精神年齢が高いってことだから理論的な思考ができるはずなのにねw
242 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:38:20 ID:eA66g/2M
ぐ
ぐ る ―  ̄ __. ∩2z、
る ん _ -  ̄ ∧_∧ ― ニ二./ /
十 ん <ヽ`∀´> /`/ ウリナラの文章理解能力はァァァァアアアア
, ' _ l´ '⌒ヽ-‐ / / } } +
/ / / リ | | / ノ
C、/ / ╋ / | |/ / //
& \____/ / ノ/ _/―''
⌒ヽ-、__/  ̄ ̄ ̄`ヽω '´ / 十
/  ̄ ̄`ー- ...,,_災__,/| / +
/ ノ {= | |
+ ∠ム-' ノ,ィi、ヽ、
十  ̄ ╋
_ミ`ー‐、
`⌒丶、'ー-、_ + 十
 ̄\―ヽ._ 二_‐-
\ \  ̄ ‐-  ̄二二_ ―_,r'⌒ヽー、
 ̄\ ̄ \‐- ╋__..ニ -―― ´ ̄ __... -―一┘
+ ニニ ー--\ ⌒Y´ ̄ `丶 __,. -‐二´  ̄ ― +
 ̄\ ! =,. -‐ 二_
_ ヽ.._ ノ
 ̄ 〉 ー- ノ三二 + 世界一ィィィィィイイイイイイイッホォォオォオウ!
十  ̄―/ ,' /二  ̄ _
ニー/⌒∨ / 二/ /⌒'l  ̄
_ / l /二 / ,イ |二_
/ /| / .ノ 〈. ′ / | _|__ ╋
 ̄_/ _/_ヽ_, .__,/ | |_
彡ニ ,ノ __< >_ 〈__ 三ミ +
+ `⌒  ̄∨ ̄∨― ⌒´
243 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:38:36 ID:J3IWZb8U
これ嘘だろ
ネイバーの韓国人は酷いぞ
NHKスペシャル北朝鮮みると
初期の頃は漢字使いまくっているね。
ハングルはどこいったと思うぐらい。
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:38:55 ID:p8YKH1Hr
まぁ公的機関が定めたルールに沿った結果だから、
検査方法に文句をつけるのはやめないか。
WBCで日本が決勝戦に出た時のチョンコみたいでなんか嫌だ。
>>227 記者と汽車の例は日本語の場合だろ・・・
ハングルでは同音異義語は文字上でも全く同じだから。
>>236 少ない予算で実施したとすると、
国際会議に参加してくるメンバーに委託して、
各国で調査したものを集計したのだろう。
元になる問題文がどのようなものであるのか見たいですね。
248 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:40:30 ID:eA66g/2M
∧_∧
ニダ━━━━━━━<丶`∀´>━━━━━━━━━!!!!!!
_,i _ イ、
(⌒` ⌒ヽ
ヽ ~~⌒γ⌒)
ヽー―'^ー-'
〉 |
/ |
{ }
| っ |
{ ,イ ノ
/ | | |
/ | | |
/ .| { |
249 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:40:48 ID:sI6bbSsR
ケチつけたいわけじゃないけど、要するに
>『非文解者』の割合が、韓国は1.2%(男子学生1.5%、
>女子学生0.8%)と43ヶ国中で一番低いという結果が出た。
というだけのことなんでしょ?
他にも項目があるけど、
読書能力→8位
読書に対する興味や関心→10位
これだけ?これだけで"韓国の中学生、文章理解能力世界1位!"ってな記事が書けるって、
ある意味スゴイね。
それに「全世界で一番」・・・韓国にとっての全世界って43カ国しかないのか。
>>244 そりゃ、漢字ハングル混じりの朝鮮語を普及させたのは日本だからなー。
やがて朝鮮自身で漢字全廃政策やって自滅していくわけだが。
>>245 たいした公的機関でないしたいしたルールでもなさそうだぞ。
252 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:42:01 ID:JTMc52wC
>>91 wikipediaでこんなの見つけた
ハングルの文字数が2350字から11172字へ増加され、1.xと互換性のない文字コード位置に移動した。
ひらがなだけなら圧勝
254 :
偽加藤工作員:2006/04/04(火) 14:42:21 ID:SSJNTofT
逆にネタ用に良い罵倒文を貰ったのだから、感謝するべきなのかも。
→ 文章理解能力世界1位なのに、お前はなんてバカなんだ!
この文章も読めないのか
>>245 統計のデータって如何様にもいじくれるからw
サンプルも公立なのか私学なのかとか
進学校、職人校とかいろいろあるし。
256 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:43:18 ID:FGHOR/KG
朝鮮日報の国語力に勝つ自信あるぜ
257 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:43:19 ID:H756xzGS
つまり、もともと文章自体が中学生レベルで、それ以上の質はないと言うことかな?
258 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:44:07 ID:p8YKH1Hr
>>246 ハングル詳しくないもんでw
んで翻訳Web使ったらホントに一緒だった
こりゃあハングルのみの教育ってマジやばいな
259 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:44:55 ID:leQomOHq
文章の意味はわかるけど、他人の気持ちを慮る能力はゼロ。
結論が異なる2つの文献がある場合に、それを比較検証する能力もゼロ。
決まった形式の問題文を読んで、型どおり答える能力は高い。
科挙の影響かね。
260 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:45:57 ID:7QFAIFh0
だいたいさ、半島記者っていうのはそれなりに母国では国語能力
があるやつがなっているわけだろ?
しかしそれでさえしばしば程度が低くて笑いものにされている
現状と合わないんだよね、全く。こっちのほうが事実だろ
ケチを付けるつーか
文書として理解できるけど、現実では感情がそれを邪魔する
だから日本人の印象と異なるだけでしょ
262 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:47:21 ID:b0SIa05C
こういうのって国語だけじゃなくて
数学とかも各国別ってあったりするけど
たとえばその年齢で学校で二次関数習ってない国はほぼ0点
逆に習ってる国は点数が高くなるみたいにならんのかな?
どうやって調整してるんだろ?
263 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:47:45 ID:leQomOHq
>>260 それについては、あまり、、日本も。
朝鮮日報とか、アサピーに較べりゃ随分マシな論説を出すよ。
264 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:48:09 ID:X3Y3vSUs
韓国人って全然本読まないのにすごいな!!!
韓国ではIQテストの前に練習問題みたいなので特訓してから
テストするらしいけど・・?
今回も同じことしたのかな?
だからどうした
文章を理解しても自国の愛国教育に縛られていれば
ただの翻訳機に過ぎない・・・・
その人間の価値などそれを自己内で消化し
正しい知識を蓄えられるかが大事だ
学力があろうが結局大事なのは人間力だ。
266 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:49:42 ID:aiAaYFxl
あれだろIQテストと同じで、また調査テストの前に、予行練習してるんだろw
267 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:50:34 ID:Q99GUu87
268 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:51:27 ID:CnxzxC8Y
この韓国日報読めばだいたい分かるだろ
269 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:51:28 ID:Hp704Isr
アメリカとかはトータルで低くても、できる子は伸ばすエリート教育もやってるわけで、天才みたいなのがゴロゴロ居るけど、
日本はできる子はそのまま、できない子に合わせて落第させないように教科書簡単にしてる
全員をレベル低くしてるようなもん
団塊世代が退職し、数年経ったら朝鮮人に日本は乗っ取られてますよW
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:51:35 ID:7QFAIFh0
IQテストなんかいつでも出来るんだよね。
予めIQのテストの得点が高いグループを抽出することはいたって簡単だし。
つまりやろうと思えば、どの国もこういう調査ではどうにでもできる
んだよ。そしてそういうことを世界で一番やろうという意思があるのは
韓国じゃないのw
271 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:52:20 ID:CnxzxC8Y
>>264 意味ないじゃんそんなテストw
健康診断の前にお酒を控える人みたいだなw
273 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:53:21 ID:mUgBauuc
またカンニングか?
274 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:53:26 ID:IyDRsFCp
275 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:54:14 ID:1JEdt9qa
子供に文章理解力があるのなら
教育が変われば国も改まるのかもしれんね
いや、どうなのかね・・・?
276 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:54:17 ID:Hp704Isr
数年前までは日本は上位。特に数学ではね。
日本残念
277 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:54:55 ID:U54L6A0b
ハングルだけの表記をカタカナだけの日本語に比べるのは間違ってる。
ハングルは母音のみ、子音+母音、子音+母音+子音の3パターンで、
子音14、母音10だか 二重母音、二重子音などを除いて単純に計算しても
数千の組み合わせが可能。
日本語の五十音とは大違いだ。
日本語はそもそも発音できる音の数が少ないから、ダジャレが発達している。
韓国語で漢字を使わないことを馬鹿にする前に、発想を変えて
「何故日本語は漢字を使わなければならないのか?」と考えてみたらその理由は
やはり読みづらさを回避する目的が一番大きいことがわかる。
分かち書きもそうだし、漢字の単語を仮名で書くと文字数が増えてしまう。
「私は郵便局の職員です」「わたしは ゆうびんきょく の しょくいん です」
こんな感じになるから、読むのが疲れる。
平仮名だけの子供の絵本も読んでいると疲れる。
この読みづらさは韓国語にはないんだよ。漢字1文字=ハングル1文字で書けるから。
その他にも漢字を覚えていつもきちんと読み書きできるようになるには、かなりの努力が必要。
常用漢字レベルもいざとなるとすらすらと書けない人が少なくない。ましてやメモを書くとか
時間がない場合は適さない。
漢字にはこれらの不便があるから、日常レベルで漢字を使わない韓国の選択は間違ってないと思う。
無論、普段耳慣れない言葉などは漢字を併記する必要がある。常用漢字レベルを書けなくても
読めるぐらいの勉強は必要。さらに必要に応じて漢字字典を使って調べる能力も必要。それすらも
できない韓国人が多いのは問題だけど。
たぶん、フィンランドと韓国は、先生が解答を教えてから問題を解かせるんじゃないかな?
文章読解力があっても、電化製品の取扱説明書を理解できない人がいるように、
読めるって事と活用できるって事は微妙に違うんだよな。
それぞれの単語の意味が分かるってのは前提条件として、そこから先の理解力ってのは
別の能力が必要になる。
一体、何を計りたいのか良く判りません。
280 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:55:54 ID:rq3wr2BI
エンコリなんかを見てると、見事なぐらいに長文を理解できてない。
それを見てると、これが本当のことだとはとても思えない。
それとも、読解力はあっても論理的な思考が全く出来ないだけなんだろうか?
解1 ケンチャナヨ
解2 ケンチャナヨ
解3 ケンチャナヨ
解4 ケンチャナヨ
解5 ケンチャナヨ
一問20点 合計100点
282 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:57:57 ID:Hp704Isr
韓国を疑っても日本の解読能力の低下はまきれもない事実。国語もダメ、英語はダメダメ
英語を話せないないのはアジアでワースト1
283 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:58:08 ID:leQomOHq
漢字一文字をハングルの纏め書き一文字で表す。
つまりは、表意文字の代用品。。で、
普通の速度以上で読み込む際には塊として認識していく。
漢字も別途憶えた方がよい。
ある程度以上の人には不便だねー。李氏朝鮮の官吏が排除した訳だ。
284 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 14:58:31 ID:0xMk7X+I
つか、韓国って本屋がほとんど無いんじゃなかったっけ?
285 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:00:33 ID:U54L6A0b
日本語で漢字を使うことが「単語本来の意味を理解する」と言っても、
結局語源まで掘り下げるケースは日常において多くないからな。
「宝くじの当選番号」と入っても、宝くじなら「当籤」だろう。
「籤」が難しい故に「当選」にしてるのは結局読み書きしやすいものを
選んでるわけだ。
韓国語では「当選」と「当籤」は発音が違うから区別されている。
漢字ではわざわざ表さなくても。
似たようなものに「乱用」と「濫用」があるな。
286 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:00:38 ID:Ahqg1aEI
ハングル偏重で機能性文盲になる件や、長文が読めなくなってる件はどうなったんだろうねwwwww
287 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:00:52 ID:7QFAIFh0
288 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:01:07 ID:Rmd4VoXG
>>277 >漢字にはこれらの不便があるから、日常レベルで漢字を使わない韓国の選択は間違ってないと思う。
問題は、韓国語の語彙にかなりの割合で漢字の熟語が取り入れられている事。
特に法律や科学技術系の専門用語が漢字の単語で韓国語に訳されていない事を
考えると漢字を捨てた弊害は非常に大きいよ。
いくら読みやすくても漢字を使った同音異義語があるかぎり
「わかりやすい」言語にはならないよ、ハングルは。
>>284 成人の平均年間書籍購入代金(含む新聞)が1000円の国ですから
290 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:02:53 ID:v9cIqan6
>>284 欧米も、意外なほど本屋は少ないよ。
日本だけだ、こんな山のように本屋があるとこ。
でも、最近地方大学の前って漫画扱う本屋しかないんだよな。
BookOff含めて。もう末期的だぁ。
291 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:03:35 ID:7QFAIFh0
>>288 どっちみち欠陥人間が生まれるだけだから、封じ込めておればいいだけw
292 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:04:14 ID:35IjswLq
呉善花が書いてたけど、日本の統治が終わると
政策的に「考える」ということをさせない教育に変わったらしいな。
つまりは上から言われたことをそのまま鵜呑みにできる体質を狙ったわけだよ。
「頭で思いついたことをそのまま文章に書かせる」
「ハングルオンリーでダイレクトな表現に徹する」
という教育によって韓国人の思考は形成されている。
これが韓国人の論理性欠落と深く関係している。
だから>1にある「理解」というのが多分に形式的だということは言えると思う。
形式的にインプットする作業に関して
上記のような韓国特有の歴史が反映されてる可能性は高い。
293 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:05:01 ID:Rmd4VoXG
>>282 ありとあらゆる専門分野に日本語のソースがあるんだけど。
大学院初年度程度までの専門知識なら「日本語の教科書」で勉強できる。
これって英語が出来る異常に凄い事だよ。
それに英語圏以外のソースも「日本語で」読める。
英語ができても英語のリソースを利用できるだけだし。
だから英語教育じゃなくて国語だよなぁ。
>>282 文科省は、こういう国際比較で順位が下がったから、
予算をもらっていろいろやるらしい。
ゆとり教育であらかじめ生徒の学力を下げておいて、
予算を分捕るとは、さすがエリートは頭いい。
ID:Hp704Isrよ、やけに自虐的だけどこの責任は大人だぞ。
詰め込みはよかったみたいな言い方だけど、昔から数学は苦手なはず。
ただ他の国が追い上げているだけなような気がする。
本を読まないのも時代のせいかな、PC使うよね。
>>282 社会に出ると叩き直されますからw
学校だけが勉強じゃない
297 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:06:18 ID:U54L6A0b
それはもちろんわかっている。
だから実際に韓国でも漢字が消えてるわけではない。
高等教育に進むにつれ、必要になってくる。
ただ友達に書くメールにまで漢字が必要か?
アパートの管理事務所から住民への案内に漢字が必要か?というと
それはNoだ。
同音異義語は日本語に比べると少ないよ。
公衆、講習、甲州、広州の発音が韓国語は全部違う。
超(cho) 丁(jeong) 張(chang) 庁(Cheong) 蝶(cheop) 朝(jo) それぞれ発音が違う。
>>290 >>でも、最近地方大学の前って漫画扱う本屋しかないんだよな。
それって漫画も有るし、普通の本も有る本屋?
それは昔から有ると思うんだけど…
>>277 どんな本でもハングルに翻訳するとページ数が数倍に膨らむんだけどw
>>282 英語教育の成果が殆ど出ていないのは事実だが、
経済大国、技術立国としてトップを走る国だからこそ、
外国語の必要性をせまられる人が少なかったからとも言える。
国における事情の違いがあるから、単純批判など無意味。
>>277 つまり、元の意味を考えずに、音を丸暗記するのがハングルかあ。
あにょん=安寧だけど、韓国の人は、もう「あにょんはせよ」で一語なんだろうね。
302 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:10:04 ID:v9cIqan6
>>298 大学って一時、首都圏を脱出したでしょ。
そのとき、文化部門の一翼を担う本屋さんが
漫画部門を除いて脱落したんだよ。
まあ、生協の図書部門が補完はしているけど、
寡占化したのは、間違いない。
記事よく読め、おまいら!
ただ文章を理解できない人口比が一番少ないだけじゃん。
受験大国だから平均的に底上げされてるだけだろ。
なぜこのスレタイになるのか不明w
韓国にノーベル文学賞は何個あるの〜?
日本は読解力が無いから、あんまり無いんだよね〜
いや〜お恥ずかしい。
>>297 メールに英語が必要か?
というのと近い感覚だと思うけど。
SubjectやCC,BCCなどメールでも使うのでは?
306 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:11:02 ID:Hp704Isr
現実を見ないでハングルを教えたのは日本人とか関係無い事言ってる人多いからね。嫉妬にしか聞こえない
307 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:11:12 ID:3JuAlTTB
確かに韓国の中学生は優秀
勉強時間が半端じゃないんだよ
間違いなく日本の中学生よりたくさん勉強してる
しかし大学は何故かカスなんだよな・・・・なんでだろ
308 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:11:13 ID:U54L6A0b
>>299 はあ?そんなことはない。
韓国語は分かち書きがあるから、その分は増えるだろうけど、2倍になるなんてありえない。
309 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:11:17 ID:p8YKH1Hr
>>297 直感的に意味を把握するのと、新しい単語を作る時に漢字は欠かせないと思うけどね。
>>295 たしかに、インターネッツをするようになって読書量が減ったな。
2ちゃん、とかを見るのはどうなんだろう、これも読書みたいなものかな?
311 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:11:43 ID:v9cIqan6
>>282 英語が出来ない国って、
フランス・ロシア・日本・ドイツ・中国…
全部母語で高等教育が出来るとこばっかりです。
312 :
たんなん:2006/04/04(火) 15:11:52 ID:sIoFghiY
>>297 infoseek翻訳してみたら、貴社と帰社が同じ字だったんだけど、発音は違うのかな?
違うとしたら文脈で読み替え?
313 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:12:22 ID:leQomOHq
超、腸、兆、長、庁、蝶、町、調、寵
日本人は上記文字をみて、チョウと読む
でも、頭の中では無意識、瞬時にそれぞれの意味を浮かべる。
これは小学校入学以前程度の子供からできることだ。
それを生涯続ける。
高等教育になって、急に、漢字も憶えなきゃ本に書いてある意味わかんないよー。
では困るんだよ。
314 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:12:53 ID:KK/Ql6Xv
だってさ、ハングルってこういうことだろ?
原文:一般相対性理論は、一般相対論ともいい、アルベルト・アインシュタインが1905年の特殊相対性理論に続いて
1915年〜1916年に発表した物理学の理論。 一般相対性原理と等価原理を理論的な柱とし、リーマン幾何学を数学的土台として
測地線の方程式やアインシュタイン方程式(重力場の方程式)を定式化した。古典論的な重力場の理論であり、古典物理学の
金字塔である。この理論では、アイザック・ニュートンが発見した万有引力はもはやニュートン力学的な意味での力ではなく、
時空連続体の歪みとして理解される。一般相対性理論は、強い重力場のもとでは次のことが起こると予想した。ブラックホールの中心からの距離をr、四次元方向への時空の伸びをhとすると、 h=2×(r−1)^0.5 という式になる。
ハングル: じゅうりょくがはっせいするとくうかんがゆがみます。
あと、みんなが英語しゃべれる方法とるなら日本語を捨てなければ無理。
もともと、日本の英語はしゃべれるじゃなくて読めるだけのもの。
つまりしかたない。
>>304 幼児を輸出している以上、彼の国に文学賞が与えられることは無いのですけれどね。
317 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:14:18 ID:v9cIqan6
>>305 大昔Subjectに8Bitコードを入れるのは妥当かの神学論争があったなぁ。
あ、知らなくていいよ。こんな昔の話。w
318 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:15:14 ID:7QFAIFh0
だから将来的には半島は英語圏になるんじゃないの、香港みたいに。
だってハングルの古い書物も無いし、必要ないんだよね。実際。
ハングルの同音異義語は多くて困ると聞いたのだけど?
文章は読めるが空気が読めない。
>>318 苗字も英語風になるかもね。
昔、中国風にしたみたいに。
322 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:17:24 ID:PXnF42a3
>>310 俺もだな
ついでにソースを読む事が多いから文章自体は良く読む
それに言葉を知らないと伝えたい事が伝わらないしな
>>311 中国は企業でいいポストに就くには英語力が必要な印象を受けたよ。
なんせ、工場一つ立ち上げるにも、外国機械を使用してるし、
英語のマニュアルを読む必要がある。
中国向けのシステムを作った事があるけど、英語マニュアルを要求された。
324 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:18:02 ID:DFWWFjdl
また創価学会か
このテストで使用された文章と 評価基準にすごく興味があるなぁ・・・
326 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:18:15 ID:U54L6A0b
若者だけを見て韓国人の漢字力を低く評価しすぎる傾向があるが、漢字での造語は今でもされているよ。
例えば日本語から導入された「宅配」。これは「宅」の韓国音の「taek」で「宅」を思いつくのは難しくない。
「自宅」「宅地」などでおなじみだから。
しかし「減資」の場合、「gamja」と発音を聞いたらやはりジャガイモの「gamja」が先に浮かんでしまう。
こういう場合は漢字の併記が必要。
だから韓国でも漢字の教育はされているって。
日常的に使う機会が少ないから下手なやつが多いのであって、教育をしてないからという単純なものではない。
日本人が英語話せないのと同じ。日常的に使うということ、使えないと生活に困るということ、これがないと
大多数の人に覚えさせることは難しい。
327 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:18:21 ID:7QFAIFh0
ハングルをやめて英語を公用語にしても失うものは何も無い。
なんで英語化しないのか不思議でしょうがない。
歴史書を読んでいても、固有名詞や地名を日本語に置き換えるときに困る。同様の意味で韓国国内から原稿を依頼されて
ハングル表記するときも、正しく文意が伝わるのかどうか困惑してしまう。
なによりも一番の犠牲者は、韓国国内の子どもたちや若い人たちですよ。これまでの政府の施策がふらついていたために
ろくに漢字を読めず、日本に留学に来ても漢字のマスターに困っている。
という意見も有るのだわ。
>>317 ありましたね。
JIS-7bitなのかS-JIS(MS-JIS)なのか。
1バイトカナ問題とか・・・
NNTPでよく怒られましたけどwww
>>310 自分で文章を書くようになったね、2chのおかげで。
332 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:19:25 ID:leQomOHq
>310
ネットを見るようになって読書量が増えましたよ わたしゃ・・・
面白そうな書籍情報がわんさか入ってくるから 知識欲に負けて散財散財・・・orz
中国と日本は新しい言葉をつくるとき漢字の音から逃れられないけど
(日本はひらがなカタカナだけの言葉はあるけど主流は漢字)
韓国は漢字にない読みの言葉をつくれるよな
ソウルなんて英語っぽいし
日本と中国の間にあって
漢字にしばられない独自の音の言葉をつくれるのはおもしろいと思うよ
336 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:21:27 ID:3JuAlTTB
ハングルって言うな
チョングルとか韓国語でいい
>>326 あら?
漢字の教育は有るのかしら?
■韓国の言語施策
▼1948年10月 ハングル専用に関する法律制定・公布。大韓民国公文書はハングルで書く、但し、必要がある場合は漢字を併用できる。
▼51年9月 常用漢字千字を制定・公布。
▼65年3月 国語教科書が漢字混用に。
▼68年10月 大統領ハングル専用を指示。教科書から漢字削除。小中高教科書ハングルだけに。
▼72年8月 中高校教育用の漢字千8百字(中学9百字、高校9百字)を制定、発表。
▼73年3月 中高校教科書漢字併用に。カッコ書きで漢字使用。
▼91年、大統領令で公文書はハングルで作成と決定。
338 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:21:46 ID:p8YKH1Hr
>>323 日本でもそれは変わらんよ。
雑談だが中国の場合、レベル差がでかいらしい。
中国のワーカーに「ボルト、ナット、スパナ」が全然通じなくて困ったと知人から聞いた
339 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:23:33 ID:tJMZ1Sll
>>299 >どんな本でもハングルに翻訳するとページ数が数倍に膨らむんだけどw
それじゃ、内容の割りに本代が高くつきそうだな。
だから買わないのか。
340 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:23:53 ID:7fE6iFTI
>>315 日本の英語教育は、研究向けだからな。英語論文を読むためのもの。
でも、日本人は文法中心に習うから英語の覚えが早い、って言われるよ。
つまり、もう必要が無いので本は売れない
世界との壁がどんどんなくなる今日にハングルだけというのは自ら壁を作ることになる。
二十一世紀に韓国が東北アジアをリードしていくには自ら殻を破って周辺国を理解しなければならない。
という鮮人も居るわね。
このテスト、読解って書いてあるけど、
ディベートだとかがが問題に入ってるんじゃなかったっけ?
しかも問題がけっこう稚拙で馬鹿らしいwww
日本の中学生だとそういうのやってないから不利になるって
去年に見た気ガス。
筆が進まないんで、記入率が悪いんだと。
韓国人みたいにあることないこと騒ぐのが得意な民族だと
点数高めに出るんじゃないの?
344 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:25:35 ID:U54L6A0b
あるよ。
妻は韓国出身で、80年代に小学校を通った。
漢字ノートもあったし、読み書きの練習もしていた。小5の頃から漢字字典も使っていたし。
ただ、中学校に入った時、韓国語の教科書に漢字が併記された部分と、
それのリストアップもあったけどテストには出なかったから真剣に覚えてなかったらしい。
また、漢文の授業も週に1回あったけど、これも受験にはあまり影響なかったらしい。
日本語を覚えてから漢字力が格段に向上したが、他の外国人よりは漢字のバックグラウンドがあって
格段に上達のスピードが速かったよ。
>>337 >▼68年10月 大統領ハングル専用を指示。
>▼91年、大統領令で公文書はハングルで作成と決定。
大統領が漢字苦手なだけだったのでは?
346 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:26:29 ID:Pt3fAsR6
全部ひらがなで書いてあるからかい?
347 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:26:44 ID:leQomOHq
日本人だと、こうも読み取れるしああも読み取れる。
しかも、それについて意見を述べるにしても、
どのように述べれば相手が喜ぶだろう?どの立場に立てば
より高得点が望めるだろう。
と、黙ってしまうことがあるw
348 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:27:26 ID:7QFAIFh0
日本の英語の教科書は今はどうなのか知らないが、それが本当に
英語だと後から気がついた。つまり米語ではなく英語なんだよ
読んでいた物がw
今でもイギリス人の発音のほうが聞き取りやすいはずw
349 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:27:34 ID:c7ttcIHD
日本ももっとディベートさせるべきだね。
主張できずに本ばっかり読んでもダメ。
南鮮の教授の意見↓
誤解されては困る文書や新しい概念を正確に記述しなければならない論説・論文などには最小限の漢字はあって良いと思う。
漢字教育は学習者の負担が大きく、時間の浪費という説もあるが、漢字学習は国語を正しく理解し表現するだけでなく、
造語力が身に付き、頭脳発達に影響するプラス面も大きい。また漢字教育をするのであれば字体を簡略化する必要もあるだろう。
同音異義語が多くて困っているのではなくて?
351 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:27:55 ID:dY+IaPhk
朝鮮人はいくらIQが高くても直情型だから活かせない。
>>348 イギリス人の発音、寒い地域の例に漏れず、口の中でもごもご言うから難しいよ
文法はいざ知らず、英会話はアメリカ英語の方が聞き取り易いと思うけど
354 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:29:50 ID:7fE6iFTI
>>349 ディベートも重要だが、批判力ばかり身に付きそうだな。
読書能力とか文章理解力とかって、言語も習慣も違うのに
どうやって国際比較ができるんだ?
同じ問題を出題できないだろ。
数学科学ならわかるけど・・
357 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:32:57 ID:jyRufMS3
>297
>ただ友達に書くメールにまで漢字が必要か?
>アパートの管理事務所から住民への案内に漢字が必要か?というと
それはNoだ。
会話は双方向なので文字を意識する必要は無いが、基本的に文章は一方通行なので、より高度な説明能力を求められる。
むしろ、メールや案内文にこそ漢字が必要。
勿論、これ見よがしに難しい漢字を使う必要はないが、常用漢字レベルの漢字は絶対に使うべき。
平仮名メールは、受け取り相手に理解力を強要する、失礼な行為である事を自覚するべきだ。
手紙と違って、書き手の知識負担は無きに等しいのだから…。
358 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:33:03 ID:U54L6A0b
>>350 だから同音異義語ないとは一言も言ってないけど?
「婦人」と「夫人」が同音だが、意味も近くて発音まで同じだと片方は消えていく傾向がある。
「婦人」はほとんど使われなくなったな。
しかし日本語に比べて格段にかなり少ないんだよ。同音異義語が。
日本語能力試験を見ると、同音異義語の正しい漢字を選ぶ問題があるが
韓国人にはそれが同音異義語ではない場合が多いから簡単に解ける問題もある。
必要な時だけ漢字を使うというのは、日本でいうなら見慣れない語彙で振り仮名をつけてるようなケース。
無論「必要な時使うため」にも最低限常用漢字を読む能力と、辞書を調べる能力は備えるべき。
359 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:33:39 ID:b0SIa05C
>>354 なんかテレビ出てる民主党議員が思い浮かぶな
ディベートは上手そうだが・・・
360 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:33:56 ID:V9batt00
つまり難しい文を解説した文を読むような物なのか
361 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:34:17 ID:sybh5ii4
〉〉353
さすが腹黒娘
362 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:34:27 ID:VorwWPHj
>>352 AFRTSや年代的に洋楽聞いていたので
英語と米語の違いがなんとなくわかる。
モンティパイソンは神www
364 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:35:00 ID:tPcBY1PZ
<丶`∀´>これがウリナラの実力ニダ!
>354
ディベートを真面目にやるといわゆる 相手の主張の批判力 なんか気にしちゃいられなくなるよ。
ほとんど論理的思考能力を鍛えることに費やされる。
で、次が資料検索と資料批判力。
あとはまぁ発言する度胸とか何とかそんな感じ。
ただ、論理的思考力を鍛えると、相手のおかしな主張がどうおかしいのか的確に指摘できるようにな
るというおまけがつくだけ。
それは相手のレベルが低いということになるけど(汗)
367 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:36:35 ID:p8YKH1Hr
>>358 >必要な時だけ漢字を使うというのは、
>日本でいうなら見慣れない語彙で振り仮名をつけてるようなケース。
韓国語の場合、コレが日本語と比較して多いって事でOK?
368 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:37:51 ID:ke4/VHaa
一番読書をしない民族なのに文章理解度世界一という
369 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:38:26 ID:ke4/VHaa
トンデモ民族。
マンセー。
>359
「ディベートが上手」な民主党の議員をテレビで見た記憶がないですよ(汗)
文章は理解できても、人のいうことは理解できないし
372 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:38:48 ID:leQomOHq
入試問題程度の短文なら読めるだけ。
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:38:51 ID:7QFAIFh0
ディベートねぇ、日本は訴訟社会ではないのでこれも役に立たない
感じだなw
とにかく国内で必要性に迫られないものばっかりでこの数十年間
遊んでいたからなw
まあ遊びの時代だった。
374 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:40:18 ID:U54L6A0b
それぞれのケースによると思うが、平仮名のメールが失礼な理由は「読みづらい」が一番だろ。
「発音だけではコミュニケーションが取れない」というなら
それなら電話でしゃべってる時は、口から漢字が飛び出ないので、何も理解できないということになる。
だから韓国では文書のレベルや状況、相手によって必要な時に使っているんだよ。
ただ単に「市長 李明博」という風に権威的に見せるために使う場合もあれば、伝統的に見せる、もしくは
日本や中国っぽく見せるために漢字で看板を書く料理屋もある。
>>358 infoseek翻訳してみたら、貴社と帰社が同じ字だったんだけど、発音は違うのかな?
違うとしたら文脈で読み替え?
376 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:40:36 ID:RBjx6sNf
韓国の漢字教育がどうの、ハングルが優秀だの、いや長い目で見て駄目だのなんて
議論がなされてるが、このスレにおいて本質的にはあんまり意味がない。
大体、韓流をはやってると見せかけるために、寒流芸能人の
電話チケット完売スピード新記録だの
空港につめかける人数新記録だの、
タワーレコード予約数新記録だの、
インターネット検索数新記録だの、
ありえない数値をつくりだしてる人たちなわけだから、
こういった序列の出る調査に関して朝鮮人が絡むものに関して、
直感的に「怪しい」と思わなければ、高知県みたいに食い逃げされて
7000万円とかとられて痛い目に逢うだけだと思う。
WBCでも、恐らくW杯でも組織ぐるみのドーピングをやってるわけだし。
377 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:42:03 ID:1Ex9z3hE
もっともメディアに騙されやすい民族に認定されましたか。
378 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:42:03 ID:U54L6A0b
>>367 そういうこと。ただし、やはり漢字不慣れな若者が書くと、そういうのを疎かにするから、識者から批判されることもある。
379 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:45:08 ID:Gv3FcDcg
380 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:45:50 ID:x1yWHfA4
日本語は普通に難しいと思うのだが
いくつでも意味を取ることが可能な場合が多過ぎる
国語のテストなんて問題の意図を当てるクイズだし
>>374 >平仮名のメールが失礼な理由は「読みづらい」が一番
>「発音だけではコミュニケーションが取れない」というならそれなら電話でしゃべってる時は、
>口から漢字が飛び出ないので、何も理解できないということになる。
(→漢字は分かりやすい?)
>だから韓国では文書のレベルや状況、相手によって必要な時に使っているんだよ。
この論理だと、理解力のない人に対しては漢字が必要ということになるのか?
わからん。
382 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:47:17 ID:jyRufMS3
>374
何だ、韓国内での話か。ならどうでもいいや。
あと、特定意見に返信する時は、ちゃんとアンカー付けて欲しい。
さっきから読み難いよ。
>>380 日本語は難しいだろうね。
だからこそ、利点が多いんだろうけど。
綺麗な言葉って多いでしょ?
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:47:37 ID:7QFAIFh0
>>379 それは厳しすぎるよ。
漢字だけでなく日本による圧縮文化が加わっているしw
無理だね
385 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:48:10 ID:leQomOHq
>>379 竪穴式石室発掘、高速道路慶州駅舎予定地、を
そのまま漢字で読ませて、意味が解るかどうか、は検証したんだろうか。
386 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:48:14 ID:p8YKH1Hr
>>378 さんきゅ。それとついでにいいかな
>>374を踏まえると、
同レベルの人同士で取り交わされる書簡があって、文意によって区別が可能な同音異義語が、
その書簡から抜粋したハングルのみの表示では区別ができない可能性がある。
コレは成り立ちそう?
387 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:48:31 ID:U54L6A0b
388 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:51:08 ID:jyRufMS3
>385
ヲマイさらっと残酷な事を…w
390 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:51:19 ID:U54L6A0b
>>386 その可能性はあるね。例えば韓国語では「連敗」と「連覇」の発音が同じ。
新聞の見出しだけでは、負けたのか勝ったのか解らないから、本文を読んでやっとわかるケースがある。
字母を組み合わせて作られる文字の理論上の組み合わせは11,172文字だが、
実際に使用されるのはその半分以下である
(1987年に韓国の国家標準となったコンピュータ用の文字セットには日常の99%が表記できる範囲として2,350字しか含まれなかった)。
ソースは、Wikipediaのハングルを参照。。
正直ハングルだけでの生活は不便だと思うよ。
392 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:53:36 ID:p8YKH1Hr
>>390 そりゃすごいな。まるで東スポ並みw
実体験から基づく情報をアリガトウございました。
言語そのものが簡単すぎて
小難しい話をすると返答にふさわしい言葉がないから
暴れだすのか
なるほど納得
>>1 この記事はそうとして、実際日本の大学生のバカ化は進んでいるから
なあ・・・・ ある大学の教員曰く「20年前の下位の学生も、今なら上位
に入る。それだけ今の学生のレベルは下がった。」とのこと。
最近の小学生の教科書も読んだが、あれは教科書というより何かの
製品のパンフレットみたいだった。カラーが多すぎて却って読みづらい。
396 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:55:29 ID:2rihdb4u
斜め上言動をいつも見てる東亜住人が世界一ということが証明されましたね。
397 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:55:33 ID:U54L6A0b
>>375 貴社と帰社は発音同じ。
しかしやはり両方とも固い感じがして最近は使われる場面が限られるな。
「帰社」が使われる場面は「帰社時間」などに限られるから、文脈でわかるだろうし。
どうしても「貴社」「帰社」の両方を使いたい「権威的印象」の文が好きな人は
ハングルなしで漢字で書くケースもあると思う。
398 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:56:31 ID:QVjHYsQ+
こんなもんテストでも何でもないじゃん。
マジでやりたいなら、日韓併合に関する資料及び条文の内容、
サンフランシスコ講和条約における行政権の範囲における条項、
日韓基本条約の内容の全文読ませろよ。
399 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:56:47 ID:7QFAIFh0
>>391 11.172文字じゃあ、これでも英語の十分の一にもなっていない。
400 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:57:45 ID:7QFAIFh0
401 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:58:03 ID:vfiIzNwV
まぁ、読書能力は高いだろなぁ。
ただ、記憶してることがメチャクチャだけど
>>397 THX.
しかし、日本の同音異義語が韓国でも同音異義語というのはおもしろいな。
ほかにもありそうな気がしてきた。
403 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 15:59:38 ID:oF8dBY8q
>>44 同じく。
むしろフィンランドをほめるべきだよな。
>>76 そうか、ヒント:中学生 だったのね。
>>184 「みちをつかまえるばしょ」
そか、ハングルって(覚えたら)ちょっと楽しそう…w
まあかなり耳障りなんで学習意欲を削がれた経験があるんだが。
404 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:00:29 ID:7QFAIFh0
ぶっちゃけハングル語じゃあ契約できないんじゃないか?
危なくてしょうがない。
久しぶりに日本と比較なしの記事か^w^
406 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:01:49 ID:HZOYd7Wu
将来、判決文を聞くときに役立つんだ。
これで納得、韓国のハングルは簡素すぎて
日本語を訳すのに曲解すると言うわけだw
っつーか、国の国語で理解力世界ランキングにされても意味ねぇよ
例えば英語圏以外の国で、同じ英語テストならわかるけれどさ。
あと、移民とか多い国(日本の在日韓国人しかり)で差がでるでしょ。
408 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:04:03 ID:d1yujlEN
ごく一部の英才教育を受けた児童のみを選抜
409 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:04:48 ID:7QFAIFh0
そう、中学生の国。
せいぜい高校生。それ以上は文字の限界があります。
>>408 北朝鮮みたいに小さいころからそれしか出来ないマシーンを作り上げてるのか。
411 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:06:21 ID:xmAZpmaf
これNHKで放送してた。
脳の前頭葉が欠落するとどーなるか。
★人との対話が出来ない→火病!
★創造力の欠如→朴李!
★感情制御不能→強姦!
あれ?どっかに『ぴったり民族』がいるな。
唐辛子とニンニクが前頭葉に悪い影響与えてるのだろうか
413 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:09:11 ID:Gv3FcDcg
漢字が使って無くても「読めればいい」
同音異義語が「判別できればいい」という問題でも無いと思う。
例えば、「双眼実体顕微鏡」という用語を日本の中学1年生に初めて見せても、
全員が読めるし、それがどういう道具であるかが理解できる。
その個々の漢字が示す通り、「2つの」「目で見る」「実体がつかめる」「顕微鏡」
のことだ。
個々の文字そのものに本質的な意味が備わっているが故の利点だ。
ハングルのみだと初めて見た発音の言葉は全く未知の用語としか理解できないだろ。
漢字と共に、こういった言語としての利便性を捨て去ったのは限りなく大きな損失だと思う。
昔の中国様様だな
415 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:11:12 ID:cyHggSr8
韓国の本屋は
日本作家ばかりwwwww
416 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:11:17 ID:UgR6VfC+
韓国人は本読まないんじゃなかったか?
417 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:15:09 ID:hHSfCJV7
アルファベットより忠実な表音文字であるハングルに『非文解者』が少ないのは当然だろ。
ひらがなだけで日本人にやらせたら、いい勝負になるんじゃねえか?
418 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:16:20 ID:KpVFrGt7
419 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:20:36 ID:7sfNDByK
やつらが悪いのはこういうことを以て自分たちは優れているから
日本は自分たちに従うべきだと結論を何の疑いもなく出すことだ。
文章読解力があってもそれと論理的思考力が繋がっていない。
そんな韓国語の文章に意味などあるのかと疑いたくなる。
420 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:22:18 ID:m+chrJZF
中学生までは世界一ということか?
421 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:23:34 ID:7QFAIFh0
422 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:25:01 ID:7QFAIFh0
ハングル語は半島に仕掛けられた罠なので
ここから脱出できない限り、大人にはなれない。
あ、そういえば日本の大学試験で韓国語を選択すると簡単とか言ってたな
今回からすごく難しくなったとか
日本の売国奴の教育破壊も行くところまで行き着いたな
教育基本法も改善されることだし昔の日本を取り戻してくれるといいけどなー
まぁまぁ、色々と疑うところもあろうが、韓国人の文章理解能力が高まれば
それだけ日本と理解しあえる可能性も0.1%か0.00001%だかは増えるわけで
日本にとっても望ましいことと言えるがな。
上で散々理論的に反論しようと孤軍奮闘している御仁は、韓国人嫁をもらっている
ところから、おそらく在日二世か三世なんだろうけど、韓国側にもそういう感じで
自国批判や日本のいいところも是非議論を通じて深めていただきたいと思う。
>413
和漢混交文のように漢字ハングル混交文にしておけば良かったもの
を・・・と思ふ。
特に朝鮮半島で漢字を捨てるっていうのは歴史を捨てるのと同じじ
ゃないか。
弟が皇后様は修学旅行中にハングルを覚えたって言ってた
そんなに簡単なのか?
428 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:34:51 ID:7QFAIFh0
>>426 中韓に共通するのは文字の改変や脱落により過去とのつながりを
断ち切っていること。
両国ともに建国60年に満たない
429 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:36:26 ID:7QFAIFh0
ハングル政策、簡体字政策は政治的な思惑からのもの。
>>429 ああ、なるほど
反日政策を国民が疑問に思わないようにか
恨以外の過去を持たないミンジョク。
>>426 ハングル自体は日本語で言うひらがな以下
はんぐるのぶんしょうはこんなかんじにみえる ←こんな感じ
433 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:51:23 ID:EdtHIxrJ
>>297 >ただ友達に書くメールにまで漢字が必要か?
>アパートの管理事務所から住民への案内に漢字が必要か?というと
>それはNoだ。
ただでさえ、姓のバリエーションが少ない中で、
ハングル表記で区別ができなくなる姓も多いのに、
ホントに困らないのかねえ?
魯と盧、辛と申、鄭と丁、田と全、梁と楊、柳と劉、張と蒋
朱と周、秦と陳 姜と康
これら全部、ハングルだと同じ表記だよ。
434 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 16:58:54 ID:WNXtxs0X
漢字を捨てたのは日韓併合中の朝鮮人が望んだ事だから日本人がとやかくいう事はねーべ。
中国も昔ながらの漢字を簡易表記に変えたせいで昔の漢字が読めなくなった。
だから昔の書物を読み解くには新しい言語を学ぶのと同等の苦労が必要になるので特定アジアでは歴史認識が甘い
435 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:05:51 ID:7sfNDByK
>>434 漢字を捨てたのは日本からの独立後だよ。
それもここ20年くらいの話。
だからますます日本人には関係ない。
>>434 彼らにとっての歴史は真実に近づく事が目的じゃなくて、
如何に政治利用できるかだから、昔の書物など無いほうが良いくらいだと思うけどな。
437 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:06:45 ID:Gv3FcDcg
それから、「日常で使用する文章だから漢字はいらない」とかいう意見だが、
難しい漢字も平易な漢字も十派一からげに一切使われてないのはどうかと思う。
それはそもそも順番がおかしい。
平易な漢字ですら習得率が低い。
→読める人間が少ないから日常でも使用されなくなる。
→日常で使用されていないから習得する必要性が生じない。
→習得率がますます低くなる。
という悪循環の結果に過ぎない。
NHKの北朝鮮特集では過去映像に思いっきり漢字が使われていたので驚いた。
それがすっかり失われたのは、ひとえにウリナラマンセー史観のせいとしか思えない。
>>433 まあまあ、在日が必死になってるのも見ものじゃないか
439 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:10:20 ID:n7U7zTpv
2004年センター試験 高校別 平均正答率 (単位:%)
1位 灘(685/800) 男子校
2位 東大寺学園(681/800) 男子校
3位 栄光学園(676/800) 男子校
麻布(673/800) 男子校
開成(670/800) 男子校
久留米附設(665/800) 男子校
甲陽学院(663/800) 男子校
桜蔭(658/800) 女子校
大阪星光学院(740/900) 男子校
ラ・サール(655/800) 男子校
駒場東邦(648/800) 男子校
聖光(634/800) 男子校
洛星(633/800 712/900) 男子校
愛光(632/800) 男子校
青雲(630/800) 共学
渋谷幕張(630/800) 共学
440 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:11:16 ID:n7U7zTpv
サッカー日本女子代表、中学2年の男子に0−7で完敗
来月開幕のサッカー女子W杯を前に、福島県内で合宿中の日本代表が27日、
同じ場所で合宿中の男子のU―14(14歳以下)チームと練習試合を行った。
中学2年とはいえ、日本協会が今年度から始めた「エリートプログラム」に 全国から選ばれた精鋭が相手。
速さ、身長で劣る女子代表は、■ベストメンバーで臨んだ前半(35分ハーフ)こそ0―2と善戦したが、結局0―7と完敗した。
女子代表の上田栄治監督は、「テクニック、判断力があってなかなかいい。
女子の試合では味わえない厳しさがあった」と、未来の男子の代表候補たちを たたえていた。
・・・・つまり、女の体力とかキック力は小学生レベルってことでつね ( ´,_ゝ`)プッ
http://web.archive.org/web/*/http://www.yomiuri.co.jp/sports/news/20030827ie29.htm ちなみに体力だけでなく知力(IQ)の方も男性の方が平均で3〜5高いことが、人類学の研究で明らかにされてきています。
この類は性質上、世界的に研究・発表自体がタブーでしたが、隠せぬものです。
また所詮テレビ番組ではありますが、日本全国一斉知能テストのテスト・ザ・ネイションでも、男性が3年連続で全勝。
フェミ汚染度が最も酷いテレビ朝日なだけに、今後も番組が続くかどうか、変な操作がなされないか、危ぶまれますが。
^^女の脳ミソは、井戸端会議&家事専用^^
おまえら、優しいなぁ
別に韓国が漢字をなくしてハングルだけにしようが、
漢字の使用を継続しようが、どうでもいいと思うけどな
442 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:13:37 ID:JBGtMWZF
>>442 幼い頃からキムチを食べ続けると、カプサイシンの影響で
前頭葉に損傷(発達不良)をおこす可能性があるそうです
キムチは20歳から
↑これを韓国内で徹底することをオススメします
444 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:18:20 ID:QarV6p6p
空気読めないのもNO.1
世界一優秀な言語だもんなwwwハングルはw
常識が無いのもねw
447 :
たんなん:2006/04/04(火) 17:27:45 ID:sIoFghiY
>>442 たのむから、食物繊維の摂取量でまでいばるなよ・・・。
というか、摂取量まで日本をひきあいにだすな。
448 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:29:17 ID:kKbLcFVu
なるほど・・・・韓国人は中学生から成長が無いと・・・
む?どんな言語でも同列に図れるもんなの?
450 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:32:42 ID:WNXtxs0X
>>443 国をあげて世界五大健康食品に選ばれたことを宣伝してきたのに、
今更キムチは小さい時に食べると体に悪いから20歳までダメ!
とはいえないだろwwwwwwwww
>>447 必死にホルホル記事集めたんだろうからそっとしといてあげなさい
452 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 17:35:33 ID:3ZD1BjJf
いくらホルホルしても、育つ子供は所詮ヒトモドキ。
>>452 ___ ?
/ || ̄ ̄|| ∧_∧
| ||__|)<`Д´ > なんて書いてあるニダ?
| ̄ ̄\三⊂/ ̄ ̄ ̄/
| | ( ./ /
>>447 ほら、あいつら民族ごと自己愛性人格障害だから…
アメリカ精神医学会に学ぶ「韓国との対処法」
■自己愛性人格障害の診断基準(アメリカ精神医学会 DSM-IV)
@自己(韓国)の重要性に関する誇大な感覚
例1.業績や才能を誇張する
例2.充分な業績が無いのに、賞賛を期待する
A(韓国の)限りない成功、権力、才気、美しさ、あるいは理想的な愛の空想に固執している。
B自分(韓国)が特別であり、独特である…と信じている。
C(日本に)過剰な賞賛を求める。
D他人(日本)が自分の期待に自動的に従う事を、理由も無く期待している。
E対人関係で相手(日本)を不当に利用する。
※つまり、自分自身(韓国)の目的を達成するために他人(日本)を利用する。
F共感の欠如 : 他人(日本)の感情や欲求を理解しようとしない。
Gしばしば他人(日本)に嫉妬し、または他人(日本)が自分(韓国)に嫉妬していると思い込む。
H尊大で傲慢な行動と態度。
※参考
http://homepage1.nifty.com/eggs/narcis.html#3 ■対処法
「理解しよう」や「尊重しよう」という態度で接する事は厳禁です。
ますます症状を悪化させます。
最善の対処法は「放っておく事」です。
また、どうしても批判したり、欠点を指摘しなければならない場合は「絶交を覚悟する」必要があります。
キムチが脳に悪いのー?
それで強姦も多いのかな・・・絶対お隣には行かない。
>>456 唐辛子を沢山使った料理を作る国は他にもあるけど、どの国でも朝鮮人
のような気質は発生していない。
恐らく、唐辛子は複合的な要素の1つでしかないでしょ。
459 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 18:17:54 ID:6NpY7rQG
その世界一優秀な方々がなぜにマナーや一般常識を理解できないかなー。
>>458 もう一つの要素は、ねじ曲がった教育ではないのか
461 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 18:20:53 ID:WNXtxs0X
その地域にしかない風土病ってのがあるだろ?
それとキムチが混ざると発病するんだよきっと。
日本の子供の国語力が落ちてきてるのは事実だしなー。
ゲームばかりしてちゃだめだお。
今度はどんなインチキしたんだか…(´・ω・`)
>>460 それもあるだろうけど、まともな教育のなかった李氏朝鮮の時代でも
「この気質」だったから、支那の属国であった事とかその他諸々色々
複合的に絡まってるかと。
465 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 18:31:51 ID:nigdAIQa
考えてみれば、カタカナの文書を読み解く力だろ
これってすげぇよ
カンコクジンハセカイイチユウシュウデス。
韓国人は世界一優秀です。
おいらはハングルだったら文章の理解力はダメだな
おまいらはどうよ
>>1 条約を理解できる様になってから言って下さい
467 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 18:41:13 ID:4x5YT22D
チョンは脳の発育が厨房で止まるから困る
468 :
たんなん:2006/04/04(火) 18:42:12 ID:sIoFghiY
>>465 二次方程式を使わずにつるかめ算を解くのは難しいだろ?
それと同じ。
469 :
(@д@) ◆gmahCSA0Us :2006/04/04(火) 18:47:37 ID:hLOitxIN
文章を理解するだけでしょw
上辺だけ分かってもねぇ・・・。
その文章に対して、疑問をもったり、
さらにそれを調べたりしないんじゃないの?
例えば、支那から朱子学が半島に漂着して、
それをそのまま理解しちゃった訳じゃないw
何の疑問も改良もしないままにさぁ。
これってさ、何か上から落ちてくるゴミを下で拾って、
ただそのまま使いこなしてるとしか思えないんだよなぁ。
というか、本当に「理解」出来る民族なら、
支那から手出しされない筈なんだけどな・・・。
例題を知りたいね。
471 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 18:52:05 ID:ZegQ0ozc
理解力世界一の能力をもってしても
場の空気や行間は読めないのね。
472 :
(´ヘ` ) <`д´;≡;`ハ´) ( ´-`)y-~:2006/04/04(火) 18:53:04 ID:i9ioavn+
>>1 工エエェェ(´д`)ェェエエ工
それなのに、こんなに話が通じないの〜〜?
なにそれ〜〜〜??
473 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 18:56:51 ID:GQPyTD30
で、大人になったプロの記者がどうしてこんなぶざまな文章を書いているの?
まあ、久しぶりに
ヽ(´ー`)ノ おめでとー
>>464 それって、「何をどうやってもダメ」と引導渡しているようにしか聞こえないんすけど┐(´ー`)┌
476 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:07:30 ID:TsB7vrUd
>>15 あの時はこいつが異常なだけだと思ってたけど
まじでこれがデフォなんだよなw
477 :
(´ヘ` ) <`д´;≡;`ハ´) ( ´-`)y-~:2006/04/04(火) 19:13:43 ID:i9ioavn+
理解できた上で、いつ何時もあんなトンチンカンな返答しかできないということは、
どの辺りに問題があるんでしょうねぇ。
478 :
キタコレ!:2006/04/04(火) 19:16:00 ID:xQEpg3ag
国技。
自画自賛。
(┬_┬ゞありがとうございました。
479 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:18:00 ID:GMHCREUk
これって同じ難易度の文章を読ませなきゃ意味がないだろ。
チョンはひらがなだけの文章を読んでいるわけだろう??
480 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:19:44 ID:MS8XbOeK
481 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:22:28 ID:ujFOXNGH
また素晴らしい妄想ですね
482 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:30:51 ID:SWyF4thd
物事の本質や嘘を見抜けない連中が
文章理解能力が高いとは到底思えない
ファビョってばっかじゃないかwwwwwwwww
>>482 全くその通りだと思う。
ただ最近、日本でも同じような奴らが増えていることに危惧を覚える。
485 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:45:57 ID:Lu6tGzrE
なんか日本でも小学校で漢字の書き取りをせず、読めれば(選べれば)よいとかやってるらしいな。
以前に比べて全然漢字が書けなくなってるとか。
486 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 19:51:08 ID:rIud5d9I
一家庭あたりの一年間に書籍購入費が0ウォンなのに誇らしいですねwww
487 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:00:22 ID:XHjj7Oq+
君の話はよくわかった!で、ウリは何をすればいいニダ?
488 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:01:23 ID:3H1HFwpH
韓国人はうそつきだから相手にしないほうがいい。
489 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:02:04 ID:JTMc52wC
>>292 >頭で思いついたことをそのまま文章に書かせる
これを韓国人がやると
あそこにきれいな女がいました。ヤリタイニダ
こんな風になるよな
490 :
<:2006/04/04(火) 20:05:41 ID:dTUmtRJc
論語読みの論語知らず
491 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:06:13 ID:MS8XbOeK
>>485 それはマズイ。脳みその回路を鍛える時期に
そんなヌルイことやってたら馬鹿の量産になってしまう。
492 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:09:11 ID:v9cIqan6
>>390 連敗は淘汰されてなくなるだろう。
言語の表音化というのは、そういう語彙変化を含む。
韓国語は、あと半世紀ぐらいかけて、洗練された近代
言語に進化するのだろう。
ただ、英語教育のやりかたを間違えると、韓国語は消
滅する危険もある。今はターニングポイント。
読むよりは書く方が大事だと思うけどねw
494 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:38:09 ID:WNXtxs0X
疑問をもち調べる
興味をもち調べる
仕組みを理解し、改良する
原因を調べ改良する
これらのどれか一つでもやってれば文化も花開いただろうに。。。
495 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 20:45:29 ID:S6e/MdWs
課長の文章を訂正しているしたっぱのおいらがきましたよ
文章曲解能力だと!
497 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 21:39:37 ID:r0uOdDgA
世界一のわりに日本のイメージは悪逆非道なんだよな・・・('A`)
普通に考えて、提示された資料と手持ちの資料を見比べたら、
どっちが正しいかは分かるはずだが妄言だもんなw
こいつらの言う世界一ってのはつくづく信用ならん。
ようするに、洗脳されやすく、嘘を嘘と見抜けないだけなんだろ?
火病がすべてを無に帰す呪われた民族
501 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 22:46:41 ID:1H+rtvJ1
日本語で使われる文字(平仮名、片仮名、漢字合わせて)って全部で何個あるの?
ローマ字とかハングルみたいに限りあるの?
502 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 22:55:27 ID:RnRnhWNJ
これって読解能力じゃなくて文章の字を読めるかっていうオチじゃないの?
それが韓国人の脳内妄想でまた都合のいい解釈してホルホルしてるんじゃない?
それが一番納得出来るんだよねw
だってハングルって世界一優秀じゃなくて世界一単純な文字じゃんw
503 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:02:52 ID:gc0xJNsZ
>社会経済的地位が10%上昇すれば
↑
これが理解できないのだw
504 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:12:44 ID:+TqOi1Fg
ハングルによる質の高いテキストってどの程度の比率と絶対量で存在するんだろうね。
505 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:14:55 ID:U7NEyZSt
反日エネルギーを他で転用できれば出来る子だと思うよ
民度は変わらんと思うが
507 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:16:24 ID:JGtqP718
ハングルって発音記号だと思ってた
字は読めるけど、文意が理解できない人間が25%も居る国が何を偉そうに。
509 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:26:09 ID:nmX4OISV
っていうか韓国語って単に訛りのひどい日本語でしょ?
510 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:26:46 ID:JGtqP718
理解してあれじゃ救いようがない
512 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/04(火) 23:39:10 ID:vnB79lmR
現実理解能力では最下位になってしまう件について。
513 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/05(水) 00:02:08 ID:MVjBwPOh
それでも火病になるとわけわからなくなるんだよね、チョンは
日本はゆとり教育の世代が対象になっているから、反論が難しい。
515 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/05(水) 00:36:39 ID:9HkR3V/S
うーん・・・でもまあ、韓国は置いといて
日本は問題だ
英語やる時間を国語教育に使った方が良いと思うんだがなー
516 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2006/04/05(水) 00:57:59 ID:cJ8KFU9X
文章理解能力世界一か。それにしてはハングルの本が少なすぎるような。
つまり文章は読めて、頭の中に入るけれど、深く正確な意味は理解できない。
でいいのかな。
さて半島人、上記の意味がわかるかな?日本人ならすぐに理解できるぞ。
×文章理解能力1位
○捏造理解能力1位