241 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 メェル:age 投稿日:05/02/06 12:07:40 ID:??? イラクで米兵死亡 バビル州 05 feb 23:40 Iraq: marine morto durante operazioni di sicurezza
【バグダッド】イラクの首都バグダッド南方バビル州で米海兵隊に所属する隊員1名が治安作戦中に死亡した。米中央軍が声明で明らかにした。 BAGDAD - Un marine dell'esercito americano e' morto nel corso di operazioni di sicurezza e stabilizzazione nell'area della provincia di Bail, a sud di Bagdad. Lo riferisce il Comando centrale Usa. (Agr)
A Ukrainian colonel serving with his country's forces in Iraq was found dead after suffering an apparent heart attack, the Ukrainian defence ministry said.
日曜午後、バグダッド北部で路傍爆弾により、Task Force Baghdad所属の米兵 1名死亡2名負傷。詳細不明。米軍発表。
Elsewhere, one U.S. soldier from Task Force Baghdad was killed and two others were wounded Sunday afternoon in a roadside bombing north of the capital, the U.S. command said. No further details were released.
WASHINGTON, Feb. 6 - The Bush administration sought Sunday to allay concerns that a Shiite religious state could emerge in Iraq as a result of last weekend's elections.
He added, "The Iraqis have watched the Iranians operate for years and create a religious theocracy that has been a dismal failure, from the standpoint of the rights of individuals."
イラクで手製爆弾 米兵3名死傷 バグダッド北方 Iraque: Um soldado norte-americano morto pela explosao de uma bomba em Bagdad
【バグダッド】イラクの首都バグダッド北方で6日、爆発があり米軍兵士1名が死亡、2名が負傷した。駐留米軍が7日、声明を通じて明らかにした。 道路脇に仕掛けられていた手製の爆発物が炸裂したという。 今回の発表により、03年3月のイラク侵攻開始以来、死亡した米軍兵士は1,444名に達した(米国防総省の発表に基づく)。 Bagdad, 07 Fev (Lusa) - Um soldado norte-americano morreu e dois outros ficaram feridos pela explosao de uma bomba colocada na berma de uma estrada a norte de Bagdad, anunciou hoje o exercito norte- americano atraves de comunicado. "Um soldado da forca de intervencao de Bagdad foi morto e dois outros ficaram feridos por um engenho explosivo artesanal a norte da capital iraquiana", indicou o comunicado, referindo-se a um incidente ocorrido domingo. Esta morte eleva a 1.444 o numero de soldados norte-americanos que perderam a vida no Iraque apos o inicio da guerra no Iraque, em Marco de 2003, segundo numeros do Pentagono.
595 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/02/09 18:31:06 ID:??? イラクで米兵が銃撃を受け死亡 北部モスル Un soldat am?ricain tu? dans le nord de l'Irak
イラク駐留米軍は9日、同国北部の都市モスルで米軍兵士1名が死亡したと発表した。 同兵士は6日、市内南東部をパトロール中に小火器で銃撃されたとしているが、声明では詳細を明らかにしていない。 モスルは首都バグダッド北方370キロの地点に位置するイラク第三の都市。イスラム教スンニ派武装勢力の拠点のひとつとみなされている。 Un soldat am?ricain a ?t? tu? en Irak, dans la ville septentrionale de Mossoul, a indiqu? mercredi l'arm?e am?ricaine. "Un soldat de la Task Force Freedom a ?t? tu? lorsque sa patrouille a ?t? la cible de tirs d'armes l?g?res ? Mossoul le 6 f?vrier", a ffirme le communiqu? sans donner plus de d?tails.Mossoul, ? 370 km au nord de Bagdad, est consid?r?e comme un bastion de la gu?rilla sunnite.
イラクで空港に迫撃砲 南部バスラ Basra airport comes under artillery shelling
【バグダッド】イラク南部の港湾都市バスラで8日、武装グループが空港に向け迫撃砲の砲弾2発を発射した。負傷に関する情報は入っていない。 目撃者がクウェートのKUNA通信に語ったところによると、発射された最初の砲弾はバスラ空港の周囲に落下した。もう一発は空港のリヤ・ゲート付近に着弾したという。 バスラ空港は、サウジアラビアへの巡礼者向けに6日まで一般利用されていたが、以後は軍用空港として使われていた。 BAGHDAD, Feb 8 (KUNA) -- Unidentified gunmen fired on Tuesday two mortar shells at Basra airport. Eyewitnesses told Kuna that the first shell fell in the airports surrounding, the second close to the rear gate. There were no reports on casualties. Basra airport was open for airlifting pilgrims to Saudi Arabia, but came to standstill on Sunday after turning it into a military airport. (end) smh.
イラクで米兵が死亡 補給基地内で負傷後 バラド Irak.- Muere un soldado estadounidense por herida de bala en un campamento logistico de Balad
【バグダッド】イラク駐留米軍は9日、負傷した米軍兵士1名が同日、死亡したことを明らかにした。 同兵士は、首都バグダッド北方80キロにあるバラドの軍用補給地で前日、銃弾を受け負傷、同じバラド市内にある米軍基地「キャンプ・アナコンダ」で死亡が確認された。 BALAD (IRAK), 9 Feb. (EP/AP) - Un soldado estadounidense murio hoy a causa de una herida de bala sufrida en un area logistica de la ciudad de Balad, a 80 kilometros al norte de Bagdad, segun informaron hoy fuentes militares.
Soldier Spc. Jeremy O. Allmon, 22, of Cleburne, Texas, died Feb. 6 in Taji, Iraq, when an improvised explosive device detonated near his military vehicle.
Soldier Staff Sgt. Steven G. Bayow, 42, from Colonia Yap, Federated States of Micronesia, died February 4 in Bayji, Iraq, when an improvised explosive device hit his vehicle.
Soldier Sgt. Daniel Torres, 23, from Fort Worth, Texas, died February 4 in Bayjii, Iraq, when an improvised explosive device hit his vehicle
Marine Capt. Sean L. Brock, 29, of Redondo Beach, Calif., died Feb. 2 from wounds received as a result of hostile action in Al Anbar Province, Iraq.
Soldier Spc. Richard M. Crane, 25, of Independence, Mo., died Feb. 8, in Kandahar, Afghanistan, of non-combat related injuries.
Soldier Staff Sgt. Zachary R. Wobler, 24, of Ottowa, Ohio, died Feb. 6 in Mosul, Iraq, when his dismounted patrol encountered enemy forces using small arms fire.
775 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/02/11 22:33:54 ID:??? イラクで米兵3名が死傷(記事まとめ) 14:07 Soldato Usa ucciso a nord di Bagdad/TASK FORCE BAGHDAD SOLDIER DEATH NOT BATTLE RELATED
イラクの首都バグダッド北方で10日夜、戦闘があり米軍兵士1名、もう1名が負傷した。駐留米軍が声明を通じて明らかにした。 また別の声明によれば、首都周辺に展開する部隊に所属する米兵1名が戦闘以外の原因で死亡した。原因は調査中だとしている。 Un soldato americano ? stato ucciso e un altro ? rimasto ferito in un combattimento avvenuto ieri sera a nord di Bagdad. Lo riferisce un comunicatodelle forze armate Usa in Iraq. BAGHDAD, Iraq -- A Task Force Baghdad Soldier died about 10 p.m., Feb. 10. The Soldier’s death was not battle related. The incident is under investigation.
Two American troopers killed in separate vehicle accidents BAGHDAD, Iraq (AP) - A U.S. Marine and an Army soldier were killed Friday in separate traffic accidents in Iraq, the U.S. military said. The Marine, assigned to the 1st Marine Expeditionary Force, died in an accident while conducting security operations in Anbar province west of Baghdad, the command said. Separately, a U.S. Army soldier assigned to the 1st Marines was killed in an accident during security operations in the northern Babil province south of the capital. Names the victims were withheld pending notification of relatives.
Soldier Sgt. Jessica M. Housby, 23, of Rock Island, Ill., died Feb. 9 in Route Golden, Iraq, when an improvised explosive device detonated near her convoy.
Soldier Spc. Jeffrey S. Henthorn, 25, of Choctaw, Okla., died Feb. 8 in Balad, Iraq, from non-combat related injuries.
イラクで米軍車両が川に転落 米兵8名が死傷 バラド近郊 Irak.- Mueren tres soldados de EEUU al caer el vehiculo militar en el que viajaban en un canal al norte de Bagdad
【ティクリット】イラクの首都バグダッド北方で13日朝、軍用車両が川に転落、米軍兵士3名が死亡した。イラク駐留米軍が発表した。 声明によれば、事故は首都北方約80キロの地点にある町バラド近郊で発生。救出しようとした兵士5名も負傷した。 米軍によれば、事故原因は調査中だとしている。負傷した兵士は治療を受けた後、任務へ復帰したという。 TIKRIT, 13 Feb. (EP/AP) - Tres soldados estadounidenses murieron hoy al caer el vehiculo militar en el que viajaban en un canal, segun informaron fuentes militares. El accidente se produjo cuando los hombres de la 'Task Force Danger' se encontraban patrullando esta manana cerca de la ciudad de Balad, a unos 80 kilometros al norte de Bagdad, segun informo el Ejercito estadounidense en un comunicado. Cinco soldados que intentaban rescatar a los hombres fueron evacuados para recibir tratamiento medico, pero se espera que todos puedan volver a sus puestos, indicaron las fuentes, que anadieron que se ha abierto una investigacion.
99 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:05/02/15 04:47:06 ID:??? イラクで爆発 米兵4名死傷 バクバ近郊 14 feb 20:15 Iraq: esplosione a Baquba, un soldato Usa morto e 3 feriti
【バグダッド】イラクの首都バグダッド北東バクバ近郊で14日、爆発物が爆発、米軍兵士1名が死亡、3名が負傷した。 BAGDAD - Un morto e tre feriti tra i soldati Usa oggi in Iraq in seguito all'esplosione di una bomba. Lo scoppio e' avvenuto nei pressi di Baquba, a nord-est di Bagdad. (Agr)
> The television report initially quoted witnesses as saying Wednesday's explosion was the result of a missile fired from a plane seen overhead. > However, it later said the blast could have been a falling fuel tank from an Iranian aircraft.
イラクで戦闘 米兵死亡 アンバル州 16 feb 06:23 Iraq: ucciso un militare americano
【バグダッド】イラク駐留米軍のスポークスマンは16日、声明を発表、同国西中部アンバル州で15日、戦闘があり、米軍兵士1名が死亡したことを明らかにした。 BAGDAD - Un portavoce dell'esercito americano ha reso noto oggi che un militare statunitense e' stato ucciso ieri durante un combattimento nella provincia di Al-Anbar. (Agr)
■記者の訴えの一部和訳。 「占領を終結させなければなりません。それがこの状況を打破する唯一の方法です。私の命はあなた方(伊政府)次第です。 イラクの人々は占領も、外国軍も望んでいません。私を助けてください。どうかお願いです。行動を起こしてください」 「伊政府の方々、イラク人は伊人を全員、敵とみなしています」記者は涙交じりで、祈りを捧げるように手を組み、訴えた。 Dovete porre fine all'occupazione, e l'unico modo per uscire da questa situazione": Giuliana Sgrena appare provata, in lacrime, e conclude a mani giunte come in preghiera" La mia vita dipende da voi, questo popolo non vuole occupazione ne truppe straniere, aiutatemi, vi prego! Fate qualcosa per me!". ※画面左上隅のアラビア語は「国境無きイスラム戦士団」"Mujaheddin senza frontiere"
イラクで米兵3名死亡 駐留米軍発表(一部既報) Three US soldiers die in Iraq, including two in accidents
【バグダッド】イラク駐留米軍は16日、同国内で米軍兵士3名が死亡、1名が負傷したことを明らかにした。 発表によれば、同日朝、首都北方ディヤラ州内で車両事故があり、米兵2名が死傷、イラク人3名も死傷した。 また別の声明によれば、同国内の米軍基地でも兵士1名が死亡。死因については戦闘とは無関係だという以外、明らかにしていない。 こららの発表の前にも、駐留米軍では米兵1名が中西部アンバル州で前日、戦闘により死亡したと発表している。 BAGHDAD, Feb 16 (AFP) - Three US soldiers have died in Iraq, including one killed in action and two involved in accidents, the US military said Wednesday. One soldier died and another was injured in a road accident in Diyala province, north of Baghdad, early Wednesday, said a statement. An Iraqi civilian was also killed and another two hurt in the incident. A second US soldier died of a "non-combat injury" on a military base, said another statement, providing no further details. Earlier, the military announced that a US soldier was killed in action on Tuesday in the volatile western province of Al-Anbar.
332 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:05/02/17 08:57:18 ID:??? In an interview Tuesday with The Associated Press, al-Jaafari said quelling the violence would be his first priority if he becomes prime minister, and that he would ask U.S. troops to stay as long as they are needed.
イラクで米兵4名が死傷 北部モスル 17 feb 19:40 Iraq: militare Usa ucciso, tre feriti a Mosul
【バグダッド】イラク駐留米軍は17日、同国北部モスルで16日、攻撃が発生、米軍兵士1名が死亡、3名が負傷したと発表した。 MOSUL - E' morto un soldato americano e tre altri sono rimasti feriti in un attacco avvenuto ieri a Mosul, nel nord dell'Iraq. Lo ha reso noto oggi l'esercito americano. (Agr)
456 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:05/02/18 20:46:12 ID:??? イラクで米兵が銃撃され死亡 北部モスル 18 feb 07:19 Iraq: soldato Usa ucciso a Mosul
【バグダッド】イラク北部モスルで17日午後、米軍兵士1名が小火器による攻撃を受けて死亡した。駐留米軍が明らかにした。 今回の発表により、03年3月のイラク戦争開戦以来、死亡した米軍兵士は、少なくとも1,464名に達した。 MOSUL - Un'altra vittima americana in Iraq. Un soldato Usa e' rimasto ucciso ieri pomeriggio da colpi di armi leggere a Mosul, nel nord del Paese. Lo riferiscono fonti dell'esercito americano. Sale cosi' ad almeno 1.464 il numero dei militari statunitensi deceduti in Iraq dal marzo 2003 quando inizio' la guerra. (Agr)
イラクで米軍兵士が爆死 北部タル・アファル 18 feb 12:53 Iraq: soldato Usa ucciso da bomba
【タルアファル】イラク駐留米軍は、同国北部タル・アファルで爆発物が炸裂、米軍の兵士1名が死亡したことを明らかにした。 発表によれば、遠隔操作式の爆破装置が道路脇に仕掛けられていたという。 TAL AFAR (Iraq) - Un militare americano e' morto a causa dell'esplosione di una bomba a Tal Afar, nel nord dell'Iraq. Lo riferisce l'esercito americano. L'ordigno era posizionato sul ciglio di una strada ed e' stato fatto detonare a distanza.
Two soldiers died Feb.16 in Forward Operating Base Iskandariyah, Iraq, when a roadway collapsed, causing their vehicle to roll over Sgt. Timothy R. Osbey, 34, and Spc. Joseph A. Rahaim, 22, both of Magnolia, Miss.
Soldier Spc. Justin B. Carter, 21, of Mansfield, Mo., died Feb. 16 in Forward Operating Base McKenzie, Iraq, from non-combat related injuries.
Soldier Pfc. Michael A. Arciola, 20, of Elmsford, N.Y., died Feb. 15 in Al Ramadi, Iraq, from injuries sustained from enemy small arms fire.
Soldier Spc. Katrina L. Bell-Johnson, 32, of Orangeburg, S.C., died Feb. 16 in Ba'qubah, Iraq, when she was involved in a vehicle accident.
Soldier Sgt. Frank B. Hernandez, 21, of Phoenix, Ariz., died Feb. 17 in Tal Afar, Iraq, when an improvised explosive device detonated near his vehicle.
Soldier Staff Sgt. Jason R. Hendrix, 28, of Claremore, Okla., died Feb.16 in Ar Ramadi, Iraq, when an explosion occurred while he was conducting combat operations.
Soldier Sgt. Christopher M. Pusateri, 21, of Corning, N.Y., died Feb.16 in Mosul, Iraq, of injuries sustained from enemy forces using small arms fire.
749 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/02/22 02:29:11 ID:??? イラクで米兵が撃たれ死亡 北部モスル Irak.- Muere un soldado de EEUU por un disparo de arma ligera en Mosul
【モスル】イラク駐留米軍司令部は21日、同国北部モスルで19日、米軍兵士1名が小銃弾を受け、死亡したことを明らかにした。 モスルでは米軍と武装勢力との間で戦闘が絶えない。死亡した兵士の所属などは不明。 イラク戦争は03年3月に開戦。以来、AP通信の集計によれば、この兵士を含め1,478名の米兵が死亡している。 MOSUL (IRAK), 21 Feb. (EP/AP) -Un soldado estadounidense muri? el pasado s?bado en Mosul (norte)como consecuencia de un disparo de arma ligera, seg?n inform? hoy el mando militar estadounidense, sin facilitar la identidad de la v?ctima. En esa ciudad son frecuentes los enfrentamientos entre las fuerzas estadounidenses y los insurgentes. Desde el inicio de la guerra en marzo de 2003 han muerto en Irak al menos 1.478 soldados estadounidenses, seg?n un recuento de AP.
755 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/02/22 03:19:20 ID:??? またイラクで爆発 米兵少なくとも3名死亡、8名負傷 Bombe t?tet drei US-Soldaten im Irak
【バグダッド】イラク駐留米軍によると、同国内で21日朝、爆発物を使った攻撃があり、米軍兵士少なくとも3名が死亡、8名が負傷した。 発表によれば、車列を組んで走行していた米軍部隊と民間人の車が事故を起こし、米兵1名が負傷。部隊がこの兵士の救護にあたっていたところ、爆発物が炸裂した。 今のところ、攻撃の発生場所など詳細は明らかにされていない。 一昨年3月に始まった米軍によるイラク侵攻以来、これまでに1,472名の米軍兵士が死亡している。 Bagdad (AFP) - Bei einem Bombenanschlag im Irak sind am Montag mindestens drei US-Soldaten get?tet worden. Acht weitere US-Soldaten wurden verletzt, wie die US-Armee mitteilte. Der Sprengsatz sei am Morgen explodiert, als die Gruppe einen Soldaten versorgen wollte, der bei einem Zusammensto? seines Konvois mit einem Zivilfahrzeug verletzt worden war. Angaben ?ber den Anschlagsort wurden zun?chst nicht gemacht. Seit dem Beginn der US-gef?hrten Invasion im Irak im M?rz 2003 wurden dort bislang 1472 US-Soldaten get?tet.
Soldier Spc. Seth R. Trahan, 20, died Feb. 19, in Baghdad, Iraq, from injuries sustained while on patrol when an improvised explosive device detonated.
February 20, 2005.
Soldier Sgt. Carlos J. Gil, 30, of Orlando, Fla., died Feb. 18, in Humaniyuh, Iraq from injuries sustained from an improvised explosive device detonation.
Soldier Spc. Clinton R. Gertson, 26, of Houston, Texas, died 19 Feb. in Mosul, Iraq, from injuries sustained from enemy forces small arms fire.
Soldier 1st Lt. Adam Malson, 23, of Rochester Hills, Mich., died Feb. 19 in Baghdad, Iraq, from injuries sustained while on patrol when an improvised explosive device detonated
Four US soldiers die in Iraq bombing 21/02/2005 - 19:04:51
Four US soldiers were killed in Iraq, three of them today when a roadside bomb detonated as they were evacuating a a colleague.
Eight soldiers were also wounded when the bomb exploded. The soldiers were evacuating a soldier who’d been injured when his convoy collided with a civilian vehicle, the US command said.
The location of the accident was not given.
Meanwhile, a fourth US soldier was killed by small arms fire in the northern Iraqi city of Mosul on Saturday, the military said, giving no other details.
イラクで武装勢力と米軍が戦闘 米兵戦死 アンバル州 Iraque: Marine norte-americano morto em combate
イラク駐留米軍は22日、首都バグダッド西方アンバル州内で21日、米海兵隊員1名が戦死したと発表した。 声明によると、死亡したのは治安関連の任務に従事していた第一海兵遠征軍所属の隊員。「治安関連の任務」とは米軍の用語で、反米武装勢力との戦闘を意味する。 AFP通信社の集計によれば、03年3月のイラク戦争開戦以来、死亡した米軍兵士の数は、1,473名に達している。 Bagdad, 22 Fev (Lusa) - Um marine norte-americano foi morto segunda-feira em combate na provincia rebelde de Anbar, a oeste de Bagdad, anunciou hoje o exercito norte-americano. "Um soldado do 1o Corpo Expedicionario foi morto em accao quando participava numa operacao de seguranca e de estabilizacao na provincia de Anbar", refere uma nota do comando militar norte- americano. A expressao "operacao de seguranca e de estabilizacao" e o eufemismo utilizado pelos militares norte-americanos para os combates com os rebeldes iraquianos. O numero de militares norte-americanos mortos no Iraque desde o inicio da invasao, em Marco de 2003, ascende assim a 1.473, de acordo com um balanco da France Presse.
★★チャラビ氏、イラク次期首相辞退 第2次暫定政府首相はジャアファリ氏に事実上決定 Chalabi geen kandidaat Iraaks premierschap meer
【バグダッド】統一イラク同盟は、アハメッド・チャラビ氏(イラク国民会議代表INC)が、同会派が擁立を進めている次期首相への立候補を取り止めた、と発表した。 BAGDAD - Ahmad Chalabi heeft zijn kandidatuur voor het Iraakse premierschap ingetrokken, heeft de Verenigde Iraakse Alliantie bekendgemaakt.
※1位は統一会派なので、政党単独ではサドル師系のファディラ党が最大議席数を獲得。 ※なお誤記か、原文には計算に矛盾あり。 The remaining 5 seats were distributed among the Iraqi National Accord (Iyad Allawi), which received 4 seats or 10 percent and the Caucus for Iraq's Future, which received 2 seats.
★★チャラビ氏、イラク次期首相辞退 第2次暫定政府首相はジャアファリ氏に事実上決定 Chalabi geen kandidaat Iraaks premierschap meer
【バグダッド】統一イラク同盟は、アハメッド・チャラビ氏(イラク国民会議代表INC)が、同会派が擁立を進めている次期首相への立候補を取り止めた、と発表した。 BAGDAD - Ahmad Chalabi heeft zijn kandidatuur voor het Iraakse premierschap ingetrokken, heeft de Verenigde Iraakse Alliantie bekendgemaakt.
Marine Cpl. Kevin M. Clarke, 21, of Tinley Park, Ill., died Feb. 19 as a result of hostile action in Al Anbar Province, Iraq.
A sailor who was supporting Operation Enduring Freedom, Cmdr Adrian B. Szwec, 43, of Chicago, Ill., died April 12, 2004, of a non-combat related incident. Szwec was assigned to Naval Hospital Guantanamo Bay, Cuba. [Yes, April 12, 2004.]
Marine Cpl. John T. Olson, 21, of Elk Grove Village, Ill., died Feb. 21 as a result of hostile action in Al Anbar Province, Iraq
イラクで米兵が死亡 西部アンバル州 23 feb 05:45 Iraq: marine morto in incidente stradale
【バグダッド】イラク首都バグダッド西方アンバル州内で22日、米海兵隊に所属する隊員1名が車両事故により死亡した。 隊員は死亡時、武力闘争の活発な地域で治安任務に従事していたが、武装勢力からの攻撃は無かったとしている。 この隊員を含め、イラク戦争が始まった03年3月以来、これまでに1,474名もの米軍兵士が死亡している。うち347名は、戦闘以外の原因で死亡した。 BAGHDAD - Un marine americano ha perso la vita ieri in Iraq, in un incidente stradale avvenuto nella provincia di Al-Anbar, a ovest di Bagdad. Il soldato non e' morto per mano del nemico, anche se stava partecipando a un'operazione di sicurezza nella zona ribelle. Con questa morte salgono a 1.474 i caduti fra le forze americane impegnate nel conflitto iracheno dall'inizio dell'invasione nel Paese, marzo 2003. Di questi, i morti in combattimento(※原文誤記 di non-combattimentoか) sono 347. (Agr)
イラクで米兵が爆死 首都北方トゥズ IRAQ: ATTENTATO A NORD DI BAGHDAD, MORTO SOLDATO USA
イラクの首都バグダッド北方約200キロに位置するトゥズで23日朝、米軍兵士1名が爆弾攻撃を受け死亡した。駐留米軍が発表した声明によれば、手製の爆発物が使用されたという。 今回死亡した兵士を含め、イラク戦争で死亡した米兵は計1,475名。うち1,138名は戦闘による死者。数字には3名の国防総省職員も含まれている。 イラク戦争は一昨年3月、フセイン政権の打倒を目的で開始された。 Un soldato della Task Force americana 'Liberty' e' rimasto ucciso in un attentato dinamitardo avvenuto in mattinata a Tuz, cittadina irachena situata circa 200 chilometri a nord di Baghdad. Lo ha reso noto l'Esercito Usa con un comunicato, nel quale si afferma che la vittima e' stata investita in pieno dall'esplosione di un ordigno rudimentale. E' cosi' salito ad almeno 1.475 il numero complessivo dei militari statunitensi periti in Iraq dal marzo 2003, quando ebbe inizio l'invasione per rovesciare il regime di Saddam Hussein; tra i morti, quelli uccisi in combattimento o comunque caduti in conseguenza di azioni ostili ammontano finora a 1.138, compresi tre dipendenti civili del Pentagono.
Marine Lance Cpl. Trevor D. Aston, 32, of Austin, Texas, died Feb. 22 as a result of non-hostile vehicle incident in Al Anbar Province, Iraq.
Three soldiers died Feb. 21 in Baghdad, Iraq, when an improvised explosive device detonated as they were exiting their military vehicle after it had rolled over: 1st Lt. Jason G. Timmerman, 24, of Tracy, Minn. Staff Sgt. David F. Day, 25, of Saint Louis Park, Minn. Sgt. Jesse M. Lhotka, 24, of Alexandria, Minn.
Soldier Spc. Jacob C. Palmatier, 29, of Springfield, Ill., died Feb. 24 in Muqdadiyah, Iraq, when an improvised explosive device detonated near his military vehicle.
Soldier Staff Sgt. Daniel G. Gresham, 23, of Lincoln, Ill., died Feb. 24 in Camp Wilson, Iraq, when a second improvised explosive device detonated while he was responding to a first device.
Soldier Sgt. Nicholas J. Olivier, 26, of Ruston, La., died Feb. 23 in Baghdad, Iraq, when an improvised explosive device detonated while he was on foot patrol.
Soldier Staff Sgt. Eric M. Steffeney, 28, of Waterloo, Iowa, died February 23 in Tuz, Iraq, when an improvised explosive device detonated.
452 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/02/27 15:02:30 ID:??? イラク中部で米兵が戦死 バビル州 Un Marine am?ricain tu? lors d'une op?ration dans le centre de l'Irak
イラク駐留米軍は27日、同国中部バビル州で26日、米海兵隊員1名が作戦中に死亡したことを明らかにした。同隊員は、海兵第一遠征軍に所属。 声明によれば、治安関連の任務に従事していたというが、米軍では保安上の理由から詳細を明らかにしていない。 イラク戦争は一昨年3月に開始されたが、同隊員を含め、すでに1,484名もの米兵が戦闘や事故などで死亡している(米国防総省の集計に基づく)。 Un Marine am?ricain a ?t? tu? samedi lors d'une op?ration dans la province de Babil, au centre de l'Irak, a annonc? l'arm?e am?ricaine dans un communiqu? publi? dimanche. "Un Marine affect? ? la 1e Force exp?ditionnaire de Marine a ?t? tu? le 26 f?vrier alors qu'il menait des op?rations de s?curisation et de stabilisation dans la province de Babil", au centre du pays, selon l'arm?e qui a refus? de donner davantage de d?tails pour des raisons de s?curit?. Ce d?c?s porte ? 1.484 le nombre des soldats qui ont ?t? tu?s en Irak dans des attaques ou des accidents depuis le d?clenchement de l'invasion de ce pays en mars 2003, selon les chiffres du Pentagone.
563 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/02/28 01:39:03 ID:??? イラクで米兵4名が攻撃を受け死傷 首都バグダッド Deux soldats am?ricains tu?s samedi dans une attaque ? Bagdad
イラクの首都バグダッドで26日、攻撃があり米軍兵士2名が死亡、2名が死傷した。駐留米軍が27日、発表した。 声明によれば、死傷した兵士は、市内南東部で手製の爆発物が爆発した後、小銃による攻撃を受けたという。 米国防総省の集計によれば、イラク戦争で死亡した米兵の人数は、今回の発表を含め1,486名。同戦争は03年3月、米英軍の侵攻で始まった。 Deux soldats am?ricains ont ?t? tu?s et deux autres bless?s samedi dans une attaque ? la bombe suivie par des tirs ? Bagdad, a annonc? l'arm?e am?ricaine dans un communiqu? publi? dimanche." Deux soldats de la Task Force Baghdad ont ?t? tu?s et deux autres bless?s dans une attaque ? la bombe artisanale et ? l'arme l?g?re dans le sud-est de Bagdad le 26 f?vrier", indique ce communiqu?.Ces d?c?s portent ? 1.486 le nombre de militaires am?ricains tu?s en Irak au combat ou dans des accidents depuis l'invasion du pays en mars 2003, selon un bilan ?tabli ? partir des statistiques du Pentagone.
53 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/03/03 14:53:57 ID:??? イラクで米兵3名が死亡 米国防総省発表 Irak.- El Departamento de Defensa estadounidense informa de la muerte de tres soldados en Irak
【バグダッド】米国防総省は3日、イラク駐留の米軍兵士3名の死亡を公表した。 発表よれば、首都バグダッド北方バイジで先月28日、車両事故があり、兵士1名が当日、死亡。また、この事故で負傷した別の兵士も今月1日、ティクリット市内の病院で息を引取った。 事故原因は調査中だとしている。この他にも、兵士1名が先月27日、銃撃によるケガが原因で死亡したことを明らかにしている。 BAGDAD, 3 Mar. (EUROPA PRESS) - El Departamento de Defensa estadounidense anunci? hoy la muerte de tres soldados miembros de la Fuerza norteamericana en Irak, entre los d?as 27 de febrero y 1 de marzo.Danny L. Anderson, de 29 y procedente de Texas, falleci? el 27 de febrero como consecuencia de sus heridas, producidas par armas peque?as de fuego. Por otro lado, Julio E. Negron, de 28 a?os y originario de Florida, y Lizbeth Robles, de 31 a?os y portorrique?a, fallecieron como consecuencia de las heridas recibidas en un accidente cuando circulaban con su veh?culo militar el pasado 28 de febrero en Bayji. Negron muri? el mismo d?a, mientras que Robles falleci? el 1 de marzo en el hospital de Tikrit. El incidente contin?a siendo investigado.
58 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/03/03 15:11:09 ID:??? イラクで米海兵隊員が戦死 中部バビル州 Un soldat am?ricain tu? en Irak
イラク駐留米軍は3日、同国中部バビル州で2日、米海兵隊員1名が戦死したことを明らかにした。 声明によれば、隊員は米海兵隊第一海兵遠征軍所属。治安関連の任務中に死亡した。詳細は不明。 米英軍がイラクへの侵攻を開始してから、およそ2年が経過したが、米国防総省の集計では、すでに1,492名もの米兵がイラク戦争で死亡している。 Un soldat am?ricain du 1er corps exp?ditionnaire des Marines a ?t? tu? mercredi dans la province de Babil, dans le nord(※誤りcentre) de l'Irak, a annonc? jeudi l'arm?e am?ricaine."Un soldat du 1er corps exp?ditionnaire des Marines a ?t? tu? hier, au cours d'op?rations de s?curit? et de stabilisation dans la province de Babil, dans le nord" de l'Irak, pr?cise le communiqu? de l'arm?e.Ce d?c?s porte ? 1.492 le nombre de militaires am?ricains tu?s au cours d'attaques ou d'accidents en Irak depuis l'invasion de ce pays par les forces am?ricano-britanniques il y a pr?s de deux ans, selon les chiffres du Pentagone.
72 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/03/03 17:05:43 ID:??? イラク戦争での米兵死者1500人に 大多数はイラク人レジスタンスとの戦闘で 1.500 US-Milit?rangeh?rige lie?en im Irak ihr Leben
【バグダッド】イラク駐留米軍は3日朝、同国中部バビル州で米海兵隊員1名が死亡したと発表。イラク戦争での米軍兵士の死者数が、ついに1,500名に到達した。 AP通信が実施している集計によれば、2003年3月20日のイラク戦争開戦以来、米国防総省職員4名を含め、1,500名の米軍兵士が死亡。 なお、同通信社の数字は、交戦や武装勢力の襲撃で少なくとも1,140名の米兵が死亡したとしている米国防総省の発表より多い。 また、これら死者の大多数は、2003年5月1日の大規模戦闘終結宣言以後に死亡している。 Bagdad (AP) Die Zahl der im Irak umgekommenen US-Milit?rangeh?rigen ist auf 1.500 gestiegen. Die US-Streitkr?fte gaben am Donnerstagmorgen den Tod eines Marineinfanteristen in der Provinz Babil bekannt. Nach Z?hlung der Nachrichtenagentur AP war er der 1.500. Angeh?rige des US-Milit?rs, der seit Beginn des Golfkriegs(※正しくはdes Irak-Krieges。但し、わしは木村愛ニ氏より独語は苦手) am 20. M?rz 2003 im Irak sein Leben lie?. Darin eingerechnet sind vier zivile Besch?ftigte der Streitkr?fte(※正しくはペンタゴン3人と陸軍省[Department of the Army]1人). Von den 1.500 wurden laut dem US-Verteidigungsministerium mindestens 1.140 in Gefechten oder bei Anschl?gen Aufst?ndischer get?tet. Der weitaus gr??te Teil kam erst nach dem offiziellen Ende der Hauptkampfhandlungen am 1. Mai 2003 ums Leben.
372 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/03/05 12:45:23 ID:??? イラクで米兵4名が作戦行動中に死亡 西部アンバル州 Irak.- Mueren cuatro soldados estadounidenses en la provincia de Anbar
【バグダッド】イラクの首都バグダッド西方アンバル州で4日、米軍兵士4名が死亡した。駐留米軍が5日、明らかにした。同州内では反米武装勢力に対する掃討作戦が2週間に渡り続いている。 死亡した4名は、第一海兵遠征軍に配属された米陸軍の兵士。治安作戦に従事していた。米軍では死亡原因や詳しい場所などは明らかにしていない。 BAGDAD, 5 Mar. (EP/AP) - Cuatro soldados estadounidenses murieron ayer en el oeste de la capital iraqu?, en la provincia donde las Fuerzas estadounidenses han lanzado una ofensiva que ya dura dos semanas contra los insurgentes, informaron hoy fuentes militares de la primera fuerza expedicionaria de los Marines. Los soldados, asignados a esta divisi?n militar, fueron asesinados el viernes "mientras dirig?an operaciones de seguridad y estabilidad" en la provincia de Anbar. Las v?ctimas eran soldados y no miembros del cuerpo de Marines. El Ej?rcito estadounidense no especific? en qu? lugar de la provincia de Anbar se produjeron las muertes.
Soldier Spc. Robert S. Pugh, 25, of Meridian, Miss., died Mar. 2 in Iskandariyah, Iraq, when an improvised explosive device detonated near his military vehicle.
Two soldiers died on Mar. 2 in Baghdad, Iraq, when an improvised explosive device detonated near their military vehicle: Spc. Azhar Ali, 27 of Flushing, N.Y. Spc. Wai P. Lwin, 27, of Queens, N.Y.
March 2, 2005.
Two soldiers died from injuries sustained in a military vehicle accident that occurred Feb. 28 in Bayji, Iraq:
Sgt. Julio E. Negron, 28, of Pompano Beach, Fla., died in Bayji on Feb. 28.
Spc. Lizbeth Robles, 31, of Vega Baja, Puerto Rico, died at the 228th Command Support Hospital in Tikirt, Iraq, on March 1.
Soldier Pfc. Danny L. Anderson, 29, of Corpus Christi, Texas, died Feb. 27 in Baghdad, Iraq, from injuries sustained from small arms fire.
Soldier Sgt. 1st Class Michael D. Jones, 43, of Unity, Maine, died March 3 in Syracuse, N.Y., of a non-combat related illness. He had just returned from duty in Iraq.
Soldier Staff Sgt. Juan M. Solorio, 32, of Dallas, Texas, died March 4 in Mosul, Iraq, when an improvised explosive device detonated near his military vehicle as his unit was being attacked by enemy forces using small arms fire.
【ワルシャワ】イラク中部ヒッラ郊外で、車列の組んで走行していた軍用車両の近くで爆発物が爆発、ポーランド軍兵士1名が負傷した。 ポーランドの同国軍筋が明らかにした。 VARSAVIA - Una bomba e' esplosa vicino a un convoglio militare e un soldato polacco e' rimasto ferito a una mano. L'episodio e' avvenuta nella zona centrale dell'Iraq, a 20 chilometri da Hilla. Lo ha reso noto l'esercito di Varsavia. (Agr)
Soldier Spc. Adriana N. Salem, 21, of Elk Grove Village, Ill., died Mar. 4 in Remagen, Iraq when her military vehicle rolled over.
Four soldiers died on Mar. 4 in Ar Ramadi, Iraq when an improvised explosive device detonated near their patrol:
Capt. Sean Grimes, 31, of Southfield, Mich. Sgt. 1st Class Donald W. Eacho, 38, of Black Creek, Wis. Cpl. Stephen M. McGowan, 26, of Newark, Del. Spc. Wade Michael Twyman, 27, of Vista, Calif.
158 :あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 :05/03/10 00:33:32 ID:??? >>145 またイラクで爆弾 米兵2名死傷 米兵死者1500人を超える Un soldat am?ricain tu? ? Bagdad, plus de 1.500 GI's morts en Irak
イラクで9日、手製爆破装置による攻撃があり、米軍兵士1名が死亡した。駐留米軍が発表した。米国防総省の集計によれば、イラク戦争における1,501人目の米兵死亡者。 発表によれば、死亡したのはタスクフォース・バグダッド部隊に所属する兵士。現地時間の午後3時半頃、警戒任務中に手製の爆発物が爆発。この兵士の他にも米兵1名が負傷した。 米英軍は、03年3月20日にイラクへ侵攻。開戦からすでに約2年が経過している。 Un soldat am?ricain a ?t? tu? mercredi par l'explosion d'un engin artisanal en Irak, a annonc? l'arm?e am?ricaine, ce qui porte ? plus de 1.500 le nombre de militaires am?ricains morts en Irak depuis l'invasion du pays il y a deux ans, selon les chiffres du Pentagone."Un soldat de la Task Force Baghdad a ?t? tu? le 9 mars quand sa patrouille a ?t? touch?e par un engin explosif artisanal vers 15h30 (12h30 GMT)", a pr?cis? l'arm?e am?ricaine dans un communiqu?, ajoutant qu'un autre soldat avait ?t? bless?. Ce d?c?s porte ? 1.501 le nombre de militaires am?ricains tu?s en Irak depuis l'invasion du pays le 20 mars 2003, selon le dernier bilan publi? par le Pentagone.
イラクで爆発続く パトロール中の米兵5名死傷 バグダッド Un soldat américain tué et quatre autres blessés par un engin piégé à Bagdad
イラク駐留米軍は声明で、同国首都バグダッドで5日、爆発物が爆発、米軍兵士1名が死亡、4名が負傷したことを明らかにした。 発表によると現地時間の朝9時半頃、警戒任務中の米軍部隊が市内南部の地区を走行中、爆発が発生した。 米国防総省の数字によれば、米国がイラクに軍事侵攻を開始した03年3月以来、1,534名の米兵が命を失っている。 Un soldat américain a été tué et quatre autres ont été blessés dans l'explosion d'un engin piégé mardi dans un quartier sud de Bagdad, a annoncé un communiqué de l'armée américaine. L'explosion est survenue vers 09h30 (05h30 GMT) au passage d'une patrouille américaine, selon ce communiqué. Selon les chiffres du Pentagone, ce décès porte à 1.534 le nombre de soldats américains tués en Irak depuis que les Etats-Unis ont envahi ce pays en mars 2003.
イラクでヘリが撃墜され、米警備要員ら11人が死亡 Un hélicoptère bulgare abattu au nord de Bagdad, 11 morts
ブルガリア国防省は21日、同国の民間企業が所有するヘリコプターが同日、イラクで撃墜され、搭乗していた米警備員ら11人全員が死亡したと発表した。民間機の撃墜は開戦以来、初めて。 発表によると、墜落した機体は、ブルガリアの企業「ヘリ・エア社」のミル8型ヘリコプター。同国の操縦士ら3人と米国人6人の他、警備要員2人が乗っていたが、11人全員が死亡した。 死亡した米国人6人の身元について、在イラク米国大使館では、全員、米企業「ブラック・ウォーター社」の従業員だとしている。同社はイラクで要人警護などの業務を請負っている。 また駐留米軍によれば、同機は首都バグダッド北方40キロのタルミヤ近郊上空を飛行中、ロケット弾攻撃を受けて墜落したとしている。 反米武装勢力は、飛行中の米軍機に対する攻撃を繰り返しており、これまでに数十機のヘリコプターが撃墜されている。 La compagnie Heli Air, propriétaire de l'hélicoptère, rapporte que les trois membres d'équipage bulgares, six civils américains et deux gardes du corps, dont la nationalité n'a pas été précisée, ont péri dans cette attaque, la première contre un appareil civil depuis l'invasion américaine en mars 2003. "Aujourd'hui, (...) un hélicoptère MI-8 qui appartient à la compagnie bulgare Heli Air a été abattu avec un équipage bulgare à son bord", a déclaré le ministère de la défense bulgare dans un communiqué, citant des informations de son armée, dont le retrait définitif d'Irak est attendu d'ici à la fin de l'année. De son côté, un responsable de l'ambassade américaine ※一部、略
イラクのバグダッド空港そばで爆発 米兵2名死傷 U.S. soldier killed by roadside bomb in Iraq
【バグダッド】イラク駐留米軍は3日、バグダッド国際空港近くで2日、爆発が発生、米軍の兵士2名が死傷したことを明らかにした。 発表によれば、米軍部隊が同空港の南を車両で警戒中、そばで手製の爆破装置を使った攻撃に遭遇した。死傷した2名は米陸軍第一軍団支援コマンド所属。 死亡した兵士の氏名等は、明らかにされていない。 May 2, 2005 ? BAGHDAD (Reuters) - One soldier from the 1st Corps Support Command was killed and another injured by an improvised explosive device (IED) at the Baghdad International Airport on Monday, the U.S. military said in a statement on Tuesday. It said the device exploded near their vehicle during a patrol south of the airport and that the names of the soldiers were being withheld pending notification of next of kin.
む1,221名が戦闘により死亡したとしている。 米英軍の一昨年3月、イラクに軍事侵攻を開始した。 BAGHDAD, Iraq (AP) Two American soldiers died in roadside bomb attacks by insurgents in Baghdad, the U.S. military said
Wednesday. The two separate attacks on U.S. convoys in the capital occurred Tuesday, and further information was being withheld pending
notification of the victims' relatives. As of Tuesday, at least 1,585 members of the U.S. military have died since the beginning of the Iraq war in March 2003,
according to an Associated Press count. At least 1,211 died as a result of hostile action, according to the Defense Department. The figures include four military
イラクで爆発続く 米兵2名死亡 首都バグダッド Roadside bombs kill two U.S. soldiers in Iraqi capital
【バグダッド】イラク駐留米軍は4日、同国首都バグダッドで3日、仕掛け爆弾が相次いで爆発、米兵2名が死亡したと発表した。 声明によれば、米軍の軍用車列が市内の2ヶ所で爆弾攻撃を受けた。爆発装置が道路脇に仕掛けられていたという。死亡した兵士の氏名などは公表されていない。 4月3日現在、AP通信によれば1,585名の米軍兵士がイラク戦争で死亡している。また米国防総省の集計によれば、同省職員ら4名を含む1,221名が戦闘により死亡したとしている。 米英軍の一昨年3月、イラクに軍事侵攻を開始した。 BAGHDAD, Iraq (AP) Two American soldiers died in roadside bomb attacks by insurgents in Baghdad, the U.S. military said Wednesday. The two separate attacks on U.S. convoys in the capital occurred Tuesday, and further information was being withheld pending notification of the victims' relatives. As of Tuesday, at least 1,585 members of the U.S. military have died since the beginning of the Iraq war in March 2003, according to an Associated Press count. At least 1,211 died as a result of hostile action, according to the Defense Department. The figures include four military civilians.
★タリ板、あく金。転載希望★ イラクで車両事故 ブルガリア兵2名死亡 Second Bulgarian Dies in Iraq after Crash
イラク南部で3日、軍用車両が走行中に事故が発生、駐留ブルガリア軍の兵士2名が死亡した。 報道によれば、軍用ジープ1両が正午まえ、悪天候ため事故を起こしたという。同車両は、クウェートの「キャンプ・バージニア」基地からイラク南部ナシリヤ近郊のタリルへ向けて車列を組んで移動中だった。 この事故でブルガリア陸軍所属の兵士1名が同日死亡、負傷した同軍の軍曹1名も翌日の4日、南部バスラの病院内で死亡した。 軍曹は、当初、脚を骨折したが容態は安定している、と報道されていた。 Another Bulgarian soldier has died in Iraq after Tuesday's road accident. Line Sergeant Valentin Donev because the second Bulgarian fatality in the crash as he died of his wounds at a Basra hospital. Earlier on Tuesday, Private Preslav Stoyanov was killed in the crash. The convoy was moving from the Camp Virginia in Kuwait to Tallil near An Nasiriyah in Iraq. The jeep crashed amid bad weather before noon. Early reports had said that Donev had his leg broken but his condition was stable. The announcement about his death came surprisingly in the afternoon.
イラクで米戦闘機同士が空中衝突 中部カルバラ 1遺体発見 ※最新情報によればもう1機の残骸も発見。遺体はいぜん不明 American Jets Likely Collided in Iraq
【ワシントン】米国防総省高官は2日、イラク中部カルバラ上空で1日、米軍のジェット機2機が同時に消息を絶った件について、両機は空中衝突したものとほぼ断定した、と発表した。 2機は、いずれも米海兵隊所属のF/A-18型ホーネット戦闘攻撃機。搭乗していた2名のパイロットのうち、1名の遺体は収容されたという。駐留米軍では、捜索活動は続行するとしている。 同高官によれば、両機は1日、米海軍の航空母艦USSカール・ビンソンを発進後、高度3万フィート上空を飛行中に交信を断った。両機はいずれも単座型で、それぞれ操縦士1名が乗っていた。 イラク駐留米軍が消息不明の連絡を受けたのは同日夜。攻撃を受けて墜落した兆候はないという。※一部、略。 WASHINGTON - One of two pilots whose Marine Corps fighter jets were reported missing in Iraq has been found, and investigators have concluded that their planes likely collided in the air, a senior defense official said Tuesday. U.S. officials in Baghdad said the search was continuing. The F/A-18s were flying at an altitude of about 30,000 when communications with the pilots were lost, the official said. There was one pilot in each of the single-seat jets, which had launched from the aircraft carrier USS Carl Vinson on Monday. They were reported missing by U.S. military authorities on Monday evening.
イラク南部で英軍へ爆弾攻撃 英兵数名が死傷 アマラ近郊(陸自サマワ西200キロ) Iraq bomb kills British soldier
【バグダッド】イラク南部の高速道路上で29日、駐留英軍の車列が爆発物による攻撃を受け、英軍兵士1名が死亡、数名が負傷した。 現地警察によれば、爆発は現地時間の午前10時半、アマラ南郊40キロの地点で発生。爆発物が道路脇に仕掛けられていたという。 英の通信社によれば、同地域は武装勢力による英軍に対する攻撃が頻発しており、2日にも英兵1名が死亡。兵士の妻が、イラクに部隊を派遣したブレア英首相を非難している。 英国防省がロイター通信に語ったところによると、今回死亡した兵士を含め、イラク戦争で死亡した英兵は50名。アマラは陸自の駐留するサマワから200キロの地点に位置。(※一部略) British forces sealed off the scene of the attack and a helicopter was brought in to evacuate the injured. "We can confirm that there has been a hostile attack against British troops from Task Force Maysan which has resulted in a fatality," a UK Ministry of Defence spokesman told CNN. The British soldier was the 50th killed in action in Iraq, the ministry told Reuters. The town of Amara is a flashpoint for insurgency against British forces in Iraq, the UK's Press Association reported. The last British soldier who died in Iraq was also killed in the same area. Guardsman Anthony John Wakefield, 24, of the 1st Battalion The Coldstream Guards, died on May 2 after a home-made bomb exploded while he was patrol near Amara. After his death, his wife Ann Toward blamed Prime Minister Tony Blair, saying he would not have died if Blair had not sent troops into war.
イラクで軍用機墜落 米兵ら5名死亡 ディヤラ州(記事まとめ) Vier US-Soldaten und ein Iraker bei Absturz getötet
【バグダッド】イラク北部で30日、移行政府所属の軍用機が墜落、米兵4名を含む搭乗員5名全員が死亡した。駐留米軍が31日、明らかにした。 声明によれば、同機は北部のキルクーク空軍基地を現地時間の朝10時頃、離陸後、バクバ北東80キロのジャルラ近郊に墜落した。 墜落した機体は高翼式の単発プロペラ機「コンプ・エア7SL型」。「イラク空軍」は墜落機も含め、同型機7機を配備。監視と兵員輸送用に使用している。 乗っていた米兵4名は米空軍所属。1名はイラク人。ディヤラ州内で作戦行動中だった。 Bagdad (AP) Bei einem Flugzeugabsturz im Irak sind vier US-Soldaten und ein Iraker getötet worden, wie die US-Streitkräfte am Dienstag mitteilten. Der Vorfall ereignete sich am Montag in der nordwestlich der Hauptstadt Bagdad gelegenen Provinz Dijala. The crash occurred near Jalula which is approximately 50 miles northeast of Ba’qubah. The aircraft departed Kirkuk Air Base at approximately 10:00 a.m. local time on a mission to Jalula.
イラクで米兵が爆死 西部ラマディ US soldier killed in bomb attack in western Iraq
【バグダッド】イラク駐留米軍は2日、同国首都バグダッド西方100キロのラマディ近郊で爆破物が爆発、米兵1名が爆死したと発表した。 声明によれば、死亡したのは米海兵隊の戦闘部隊に配属されていた米陸軍の兵士。搭乗していた車両が、道路脇の仕掛け爆弾による攻撃を受けた。 一昨年3月の米国によるイラク侵攻以来、同戦争で命を落とした米軍兵士は1,660名以上。ラマディは中西部アンバル州の州都で、反米武装勢力と駐留米軍との衝突が絶えない。 BAGHDAD, June 2 (Xinhuanet) -- A US soldier was killed in a roadside bomb near the flashpoint city of Ramadi, west of Baghdad,the US military said on Thursday. The soldier, assigned to the 2nd Brigade Combat Team, 2nd Marine Division, II Marine Expeditionary Force, was killed in a roadside bomb blast which hit his vehicle near Ramadi, some 100 km west of Baghdad, the military said in a statement. Over 1, 660 US soldiers have been killed in Iraq since the US-led invasion in March 2003.
584 名前:あるやーばん ◆FVgZM7PrgI [age] 投稿日:05/06/15 15:27 ID:??? イラクでブルガリア兵3名死傷 装甲車が川に転落 南部ディワニヤ Two Bulgarian soldiers die as armored vehicle crashes in Iraq
【ソフィア】ブルガリア国防省は15日、イラク南部で装甲車が横転、乗っていた駐留ブルガリア軍兵士2名が死亡し、1名が重体に陥っていることを明らかにした。 事故は14日夜、ディワニヤ南東60キロで発生。同国軍のBRDM−2装甲偵察車が作戦行動中に横転、運河に転落した。 この事故で乗員4名のうち、機関銃手を除く3名は重傷を負い、駐留ポーランド軍の野戦病院へ緊急搬送されたが2名は後に死亡、残る1名も、重体でバグダッドの米軍病院まで航空機で再搬送された。 今回の事故で、イラク駐留ブルガリア軍部隊の死者数は計10名。同国は400名規模の歩兵大隊をディワニヤに駐留させている。 SOFIA (bnn)- Two Bulgarian soldiers died and one was seriously wounded after their armored vehicle turned over and capsized in a water channel in southern Iraq, the ministry of defense reported Wednesday. The incident happened late Tuesday during a coalition force operation, some 60 kilometers (38 miles) southeast from the town of Diwaniyah, where the 400-soldier Bulgarian infantry battalion is located. The gunner of the BRDM-2 Russian-made reconnaissance wheeled fighting vehicle survived unhurt, the report said. The other three crew-members were badly injured and two of them died after being rushed to a Polish field hospital. Corp. Marin Milev is in critical condition and has been flown to an American military hospital in Baghdad, the ministry reported. The incident rose Bulgaria's death toll in Iraq to ten.
【ファルージャ】イラクの首都バグダッド西方ファルージャ近郊で14日、米海兵隊員1名が作戦中に手製爆弾の攻撃を受けて死亡した。 駐留米軍が15日、明らかにした。 FALLUJA - In un incidente avvenuto ieri durante un'operazione vicino a Falluja un marine e' stato ucciso dall'esplosione di una bomba artigianale. Lo ha detto oggi l'esercito americano. (Agr)
【バグダッド】イラクの首都バグダッド市内で14日、米軍部隊が攻撃を受け、米兵1名が死亡、2名負傷した。 BAGDAD - E' stato ucciso ieri da una granata a Bagdad un soldato statunitense. Nell'attacco sono stati feriti altri due soldati. (Agr)
AP - 1 hour, 50 minutes ago BAGHDAD, Iraq - A roadside bomb attack killed five U.S. Marines, and gunfire killed an American sailor in a western Iraqi town, the U.S. military said Thursday. The U.S. deaths came amid an upsurge in violence appeared to be aimed at derailing stepped up efforts by Shiite politicians to bring the disaffected Sunni Arab minority into the political process.
イラクで爆弾 米海兵隊員2名爆死 またラマディ近郊 Deux marines tues par une bombe en Irak
【バグダッド】イラク駐留米軍当局は17日、同国西部で16日、爆弾攻撃があり、米海兵隊員2名が死亡したと発表した。攻撃があったのは、首都バグダッド西方115キロのラマディ近郊。 米国AP通信の集計によれば、イラク戦争開戦以来の米兵死者数は、少なくとも1,716名。同戦争が開戦したのは、一昨年3月。 BAGDAD (AP) - Une bombe a tue deux marines americains dans l'ouest de l'Irak, ont annonce les autorites militaires vendredi. L'attaque s'est produite jeudi pres de Ramadi, a 115 kilometres a l'ouest de Bagdad. Au moins 1.716 militaires americains ont perdu la vie depuis le debut de la guerre en mars 2003, selon un decompte de l'agence Associated Press. AP
イラクで爆発 米兵死亡 タル・アファル近郊 Un soldat americain tue dans l'explosion d'une bombe en Irak
【バグダッド】イラク駐留米軍は、同国北部で20日、爆弾攻撃があり、米兵1名が死亡したことを明らかにした。パトロール中に道路脇に仕掛けられていた爆発物が爆発した。 現場は、シリア国境付近から150キロのタル・アファル近郊。死亡した兵士は、米陸軍第一軍団の補給支援部隊所属だとしている。 一昨年3月の開戦以来、AP通信の集計によれば、イラク戦争で死亡した米軍兵士は1,721名に達している。 BAGDAD (AP) - Un soldat americain a ete tue lundi dans l'explosion d'une bombe au passage de sa patrouille dans le nord de l'Irak, a annonce l'armee americaine. L'attaque s'est produite pres de Tal Afar a 150km a l'est de la frontiere syrienne, a precise l'armee americaine. Le soldat americain appartenait au 1er Corps de soutien. A la date de lundi, le nombre des soldats americains tues en Irak depuis le debut de l'intervention militaire americaine en mars 2003 s'etablissait a au moins 1.721, selon un decompte etabli par l'agence Associated Press. AP
>>731 元々のソース: h ttp://www.tbrnews.org/Archives/a1661.htm では、米軍死者数*)が殆ど9,000人というのは、米国防省のPDFファイルに依るもので、 米国内では公開出版出来ないそうだ。このページの著者のB. Harringはその正式死亡者 リストを持っていて、彼の弁護士は、このウェブ主のTBRが公開する事などを提案して くれた云々。(因に、TBR自体の信用性は不明。)
関連文段だけコピーすると:
The DoD lists currently being very quietly circulated indicate almost 9,000 dead, over 16,000 seriously wounded* (See note below. This figure is now over 24,000 Ed) and a large number of suicides, forced hospitalization for ongoing drug usage and sales, murder of Iraqi civilians and fellow soldiers , rapes, courts martial and so on ?
Because I cannot publish the DoD pdf file in this country (no one has said anything about it being published outside the country) I am working up a specific overview for posting and my lawyer has made the following suggestion for me. I think it’s good and it certainly is legal.
I have a copy of the official DoD casualty list. I am alphabetizing it with the reported date of death following. TBR will post this list in sections and when this is circulated widely by veteran groups and other concerned sites, if people who do not see their loved one’s names, are requested to inform their Congressman, their local paper, us and other concerned people as soon as possible.
イラクで米海兵隊員が撃たれ死亡 中西部ラマディ U.S. soldier killed in combat west of Baghdad
【バグダッド】イラク駐留米軍は22日、同国首都バグダッド西方で21日、米軍兵士1名が戦闘中に死亡したと発表した。 軍の報道官によれば、死亡した兵士は米海兵隊第二海兵遠征軍に配属されていた米陸軍の兵士。ラマディ市内で小銃で撃たれた。氏名などは、明らかにされていない。 同市は、反米武装勢力の拠点のひとつで、首都から西へ115キロの地点に位置している。 AP通信の集計によれば、一昨年3月のイラク戦争開戦以来の米兵死者数は少なくとも1,725名。このうち、敵の攻撃による戦死者は1,320名。数字には米国防総省職員ら5名も含まれている。 Baghdad, June 22, SPA -- A U.S. soldier was killed by small arms fire during combat operations west of Baghdad, the military announced Wednesday. The soldier was killed Tuesday in the city of Ramadi, said Marine Capt. Jeffrey Pool, a spokesman. The soldier was attached to the U.S. Army's 2nd Brigade Combat Team, which is assigned to the II Marine Expeditionary Force. The military withheld the soldier's identity pending notification of relatives. Ramadi, an insurgent stronghold, is 115 kilometers (70 miles) west of Baghdad. At least 1,725 members of the U.S. military have died since the beginning of the Iraq war in March 2003, according to an Associated Press count. At least 1,320 died as a result of hostile action. The figures include five military civilians.
イラクで戦闘、米兵2名戦死 首都西方ラマディ Iraq: morti due soldati Usa a Ramadi
【バグダッド】イラク西部ラマディで22日、米軍と武装勢力が交戦、米軍兵士2名が死亡した。駐留米軍当局が明らかにした。 03年3月のイラク侵攻開始以来、戦死した米兵の人数は、少なくとも1,727名に達している。 BAGDAD - Due soldati americani sono morti oggi in uno scontro a fuoco a Ramadi, nell'Iraq occidentale. Lo riferiscono le autorita' militari Usa. Sono almeno 1727 i soldati statunitensi morti in Iraq dall'inizio del conflitto, nel marzo del 2003. (Agr)
イラクのファルージャ、米軍に車が突っ込み爆発 米兵19名が死傷 Six U.S. Soldiers Killed in Fallujah Attack
【バグダッド】イラク中西部ファルージャで23日夜、米軍の車列に爆弾を積んだ車が突入し爆発、米兵6名が死亡、13名が負傷した。米国防総省が24日、明らかにした。 駐留米軍の発表のよると、攻撃を受けたのは、米海兵隊第二海兵遠征軍の部隊。死亡した6名のうち3名は女性兵士。 米海兵隊では当初、死者は2名で、4名は行方不明と発表していた。遺体は爆発によって身元の特定が困難な状態だったという。 イラク戦争開戦以来、女性海兵隊員に犠牲者が出たのは初めて。 BAGHDAD, Iraq ? Three women were among six U.S. military personnel killed after a car bomber slammed into a U.S. convoy in Fallujah, the Pentagon said Friday. The attack, which happened late Thursday night, targeted troops assigned to the II Marine Expeditionary Force (search), the military said. Another 13 Marines were wounded in the attack, spokesman Bryan Whitman. The Marines said the blast has made it difficult to identify some of the victims. An earlier report said only two Marines had been killed, with three Marines and a sailor among those unaccounted for in the attack. The female victims were the first women in the Marine Corps to die since the Iraq war began.
あるやーばん ◆FVgZM7PrgI :05/10/26 06:09 ID:??? イラク戦争での米兵死者2000名に イラク民衆の対米レジスタンスの大成果 U.S. Death Toll Hits 2,000 In Iraq
米国防総省は25日、イラクで負傷した米兵が22日、米テキサス州の米軍病院内で死亡したと発表、イラク戦争で死亡した米兵の人数は2,000名に到達した。 発表によれば、死亡したのは米陸軍のジョージ・アレキサンダー軍曹(34)。同軍曹は、イラク中部サマラで17日、搭乗していた車両のそばで爆発物が爆発した際、負傷した。 また、米軍の25日の声明では、同軍曹の他に兵士2名の死亡も発表されている。 (CBS/AP) A U.S. Army sergeant died of wounds suffered in Iraq, the Pentagon announced Tuesday. The death - along with two others announced Tuesday - brought to 2,000 the number of U.S. military members who have died since the start of the Iraq conflict in 2003. Staff Sgt. George T. Alexander, Jr., 34, of Killeen, Texas, died Saturday at Brooke Army Medical Center in San Antonio, Texas, of wounds suffered Oct. 17, when a bomb exploded near his vehicle in the central Iraqi city of Samarra, the Defense Department said.
Baghdad provincial governor Hussein al-Tahan said he would halt all cooperation with U.S. forces until there was a U.S.-Iraqi inquiry that excluded the U.S. military. It was not clear what practical impact such a ban would have.