こちらが正しいの?
(~ヘ~;)ウーン ・・・peut-être.
(-_-)ゞ゛ウーム Ça pourrait être!
┐( ̄ー ̄)┌ コマッタナ mais, c'est bien possible.
Si ca se trouve
o(;-_-メ;)o probablement !
(;; ̄ー ̄)σ Est-ce que celui-ci est authentique? (≧∇≦)ノ Je le jure !
((^ー^)) Voi〜la !
(≧▼≦;;ノノ C'est entendu, mais…, pourquoi celui-là toujours croît?
d(ー.ー ) C'est "φ" ,il est la-bas par méprise, il est dangereux,grossier,singulier,intouchable etc... De toute façon, laisse-lui.
( ̄ー ̄(_ _( ̄ー ̄(_ _ ウンウン Oui, je comprends \(-o-) Ouais〜, je vois (~o~)
ヘ( ̄ー ̄ )…Bien que le thème s'ait renouvelé, personne ne vient(ノ_σ)
(*'с'*)ノ彡 Monsieur,je prends un morceau de la tarte aux mirabelles, et comme boisson, un thè vert, SVP!!
~~旦ゝ(-_- ) < Voila, monsieur.
( -_-)旦~ フゥ ‐‐‐‐‐‐SILANCE-----------っ
(-_- ) < Monsieur, ça fait 7 euros, SVP. Ouiヾ(・・ _(..)_ゴソゴソ…!(Je n'ai pas d'argent sur moi...!) ..._(-.)// <Tu n'as pas d'argent, Nic? ・・・・(( ̄_ ̄ )(  ̄_ ̄)
Non,je n’en ai pas。
|||||/( ̄ロ ̄;)\||||||| / MON DIEU ! ( ̄_ ̄|||)
20 :
名無しさん@3周年 :2007/11/27(火) 22:13:48
おい! ここはフラ語お遊び場?(*^^)v
mon petit lapin
22 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 00:49:58
Toi aussi!
23 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 04:52:12
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
■英語はEnglish板でお願いします。
■国語(日本語)自体や、日本国内の方言・言語は 言語学板、 まちBBSでお願いします。
■大学関連の話題は以下の各専門板でお願いします。
◇大学入試に関する話題(入試科目・難易度等)、進路相談 → 大学受験板
◇大学の偏差値序列、学歴自慢、学歴社会に関する話題等 → 学歴ネタ板
◇大学での生活一般に関する話題、各大学別の馴合い雑談 → 大学生活板
◇特定の大学・学校の内情や裏事情の暴露・バッシング等 → ちくり裏事情板
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。 質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
(「○○○は各国語で何と言う?」スレッドは単発質問スレッドと見なし、基本的に削除対象とします。)
●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。
( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
☆外国語辞書・翻訳サイト、 新年の挨拶、 電子辞書、等のスレッドも活用しましょう。
※ 煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
★ 外国語(英語除く)板の質問スレッド8 ★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1176736189/l50 ●新しいスレッドを立てる場合はスレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
>>20 >>21 >>22 W(`0`)W Nous sommes sérieux! Nous songeons toujours à ce cours!
De toute façon,・・・・・
☆m( _ _ )m☆ BIENVENUE, MONSIEUR ET MADAME!!
♪ヽ( ⌒o⌒)人(⌒-⌒ )v ♪ Tous, presentez vous SVP!
26 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 08:17:29
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
■英語はEnglish板でお願いします。
■国語(日本語)自体や、日本国内の方言・言語は 言語学板、 まちBBSでお願いします。
■大学関連の話題は以下の各専門板でお願いします。
◇大学入試に関する話題(入試科目・難易度等)、進路相談 → 大学受験板
◇大学の偏差値序列、学歴自慢、学歴社会に関する話題等 → 学歴ネタ板
◇大学での生活一般に関する話題、各大学別の馴合い雑談 → 大学生活板
◇特定の大学・学校の内情や裏事情の暴露・バッシング等 → ちくり裏事情板
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。 質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
(「○○○は各国語で何と言う?」スレッドは単発質問スレッドと見なし、基本的に削除対象とします。)
●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。
( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
☆外国語辞書・翻訳サイト、 新年の挨拶、 電子辞書、等のスレッドも活用しましょう。
※ 煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
★ 外国語(英語除く)板の質問スレッド8 ★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1176736189/l50 ●新しいスレッドを立てる場合はスレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
27 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 08:20:54
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
■英語はEnglish板でお願いします。
■国語(日本語)自体や、日本国内の方言・言語は 言語学板、 まちBBSでお願いします。
■大学関連の話題は以下の各専門板でお願いします。
◇大学入試に関する話題(入試科目・難易度等)、進路相談 → 大学受験板
◇大学の偏差値序列、学歴自慢、学歴社会に関する話題等 → 学歴ネタ板
◇大学での生活一般に関する話題、各大学別の馴合い雑談 → 大学生活板
◇特定の大学・学校の内情や裏事情の暴露・バッシング等 → ちくり裏事情板
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。 質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
(「○○○は各国語で何と言う?」スレッドは単発質問スレッドと見なし、基本的に削除対象とします。)
●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。
( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
☆外国語辞書・翻訳サイト、 新年の挨拶、 電子辞書、等のスレッドも活用しましょう。
※ 煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
★ 外国語(英語除く)板の質問スレッド8 ★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1176736189/l50 ●新しいスレッドを立てる場合はスレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
6 a dit <<・・・De toute facon, inversion dans la phrase interrogative est soutenu, n'est pas famillier.>> S'il en est ainsi, <<Tu as préparé comment,ton civet de lièvre?>>, c'est plus famillier? Alor, pourquoi on ne l'a pas utilisé dans le texte?
>>23 ,26,27
レスの内容も吟味せずに注意ですか。?
今週のフレーズを中心にラジオ講座の内容をふんだんにちりばめて勉強しているのに、絵文字がついてるだけで警告ですか? ちゃんちゃらおかしいですね。
スレタイ(1)に、”NHKラジオ・フランス語講座を使っての学習用スレッドです。”ってかいてるでしょ。
警告する前にフラ語を勉強して出直してきてね(笑) フラ語板をあんまり荒らさないでね。管理人さん☆
>>28 Je ne sais pas ! > (~ー~)
Moi, non plus ! > ( ̄− ̄ )
Moi, non plus ! > (ー.ー )
31 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 09:16:29
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
■英語はEnglish板でお願いします。
■国語(日本語)自体や、日本国内の方言・言語は 言語学板、 まちBBSでお願いします。
■大学関連の話題は以下の各専門板でお願いします。
◇大学入試に関する話題(入試科目・難易度等)、進路相談 → 大学受験板
◇大学の偏差値序列、学歴自慢、学歴社会に関する話題等 → 学歴ネタ板
◇大学での生活一般に関する話題、各大学別の馴合い雑談 → 大学生活板
◇特定の大学・学校の内情や裏事情の暴露・バッシング等 → ちくり裏事情板
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。 質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
(「○○○は各国語で何と言う?」スレッドは単発質問スレッドと見なし、基本的に削除対象とします。)
●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。
( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )
☆外国語辞書・翻訳サイト、 新年の挨拶、 電子辞書、等のスレッドも活用しましょう。
※ 煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆
【書きこむ前にお読みください】
●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
★ 外国語(英語除く)板の質問スレッド8 ★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1176736189/l50 ●新しいスレッドを立てる場合はスレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
32 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 09:36:43
何が気に入らなくて荒らしてるのかよくわからないのだが。
33 :
ゥ :2007/11/28(水) 14:45:38
あたしに嫉妬してんのよ 笑 6はそろそろ半過去でしょ。だんなはカナダに 飛ばされてて、奥さんは一人さみしく中古家で 庭いじり。バカね。昔の友達つれこんで何する 気なのかしらね。変な草とか庭に植えてるでしょ。 何のハーブだか、わかったもんじゃないわ。 qui vient de なんちゃら、とか言ってたわね
34 :
ゥ :2007/11/28(水) 15:01:15
C'est tres pratique d' apprendre le francais sur radio NHK. Quant a moi, j l'ai appris presque 10 ans et j'ai ete instruit a l'ecole de la pauvrete. Mais c'est toujours a recommencer. J'ai toujours un air confiant.
35 :
ゥ :2007/11/28(水) 17:03:35
そろそろディクテ職人ふっかつの季節ね。 がんばってちょうだい
36 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 20:59:40
オックスフォードからのフラ語教材 Take Off in French がCD-ROMになり 内容も一新。 音声もみもMP3でダウンロードできるよ オモロソウ(*^^)v
37 :
名無しさん@3周年 :2007/11/28(水) 21:02:01
音声もみも→音声のみも
フランス語は3000語の単語覚えれば、新聞や本などに出てくる単語の92%は 理解できる。
(≧ヘ≦) < La musique du jeudi,l'opéra, ne m'inétesse rien.
あたしのおすすめは、プチロワイヤルを一冊 丸暗記することかしら。パスポート初級仏和は それに近い使い方してたけど。まあ2級あたりだと、 パスポートのほうで間に合いそうね。あの 下手くそな少女マンガのイラスト入り辞典ね。 あたしなんかは、ぬりえもして楽しんでるの
うちのトロケルチーズ、濡れた雑巾放置したときの水カビの臭いがするんですが、保存方法がわるいんですかね? フランスとかでは購入後余ったチーズはどういう保存方法をしてるのでしょうか?
Vous mangez du fromage? > d(ー.ー ) ( ̄ー+ ̄) < Oui, j'en mange 24 kilo par an! Fameux〜 Fameux〜!
44 :
名無しさん@3周年 :2007/11/29(木) 09:21:42
>>38 逆に言えば少ない語彙で広い意味に使いまわすフランス語はむつかしい。
45 :
ゥ :2007/11/29(木) 14:57:33
Pour bien conserver de la fromage dans le 冷蔵庫、je vous conceille de la mettre au place plus froid, c'est-ta-dire que vous devez la mettre au troisieme etage dans le 冷蔵庫.
46 :
名無しさん@3周年 :2007/11/29(木) 22:01:50
なんでフランス語はこんなにやさしいんだろう とこの頃思っていたけど よく考えたら、大学時代に参考書10冊以上真っ黒に なるまで読み込んで動詞活用書とそのCDでかなりの動詞活用 暗誦して、リンガフォン・初級、中級コース完璧にやって アテネ・フランセに3年間休まずに通って、フランスに3年留学してた からなんだなぁと改めて思う今日この頃(大学では第二外国語として フランス語勉強しただけ)
なんでフランス語はこんなにやさしいんだろう とこの頃思っていたけど よく考えたらここ一年仕事もせずにフランス語に熱中してた からなんだなぁと改めて思う今日この頃(大学では第二外国語として ドイツ語勉強しただけ) 思い返せば去年の今頃はNOVAで 何歳ですか?とか 名前何ですか?を苦しみながら繰り返し習ってたのに。
de la fromage って冗談だよね??
しっかりラップして、乾燥させない方がいいと思う。 ニオイが冷蔵庫中に広がるのもちょっとつらいしw とろけるチーズってプロセスチーズだから、 いわゆるこっちのチーズやで購入するチーズと取り扱い違うのかも。
とろけるチーズって、スライスチーズの期限切れ のやつのラップはずしてカットしたやつだから 当然腐るのがはやいの
いちおうち‐ズはチーズだし溶かすと関係ないでしょうと構わず使ってみました ところが溶かすとその途中でいやな臭いが部屋中に広がって大変でした お買い得大量パックなので99pourcent残ってるんですが。
>>51 余談だが%ってpour cent なんだね
100に対して・・か、今頃になってなっとくした
うわぁっ!録音失敗した!エラーでてる。 情けないoz 今日のは一番聞きたかったのに。 −あー情けない
まじへこんでるoz カセット買って来て明日はカセットでも録音するか・・・。朝もちゃんと録音しないとな。 録音も高くつくなぁ。 六レベルなら録音しなくていいから楽なんだけど、中級は単語が難しいし文が長いから頭と耳がついていかないんだよな。 最後ちょっと聞いたが、ラストのニコラのコメント、日本もフランスみたくドーピングが増えてるって言ってたのか?あー録音がぁ・・・・
グチグチ性格悪いな 素直にうぷして下さいって言えばいいのに まあ言われてもうぷしないけど
56 :
名無しさん@3周年 :2007/11/30(金) 15:47:45
つチラ裏
えっ うぷしてくれるの ? じゃぁ、おねがいしま〜〜す! か み さ ま ♥
58 :
名無しさん@3周年 :2007/11/30(金) 19:12:45
え(-_-;)? 録音失敗って。。 まだタイマーかなんかでカセットかMDに 録音?(ーー;) ラジオサーバー買えばいいのに。。
>>58 ラジオサーバー検索してみましたが、高いですね。ちょっと手がでません(/へ')でも欲しい。うらやましいです。
先のアクシデントはMDの機器トラブルで、メーカーに問い合わせたところ、どうやらいらない他番組を消去しまくった後で書き込み領域が分散しすぎてたために録音時にあちこちピックアップが動いて、その振どうが基準値を超えたためにエラーが出て止まったみたいです。最悪。
タイマーじゃなく、録音は開始時に立ち会って、終了前に戻ってきたんですが。。。
時間と機器を分散させることが重要ですかね。
>>59 トークマスターはもう少し安いよ。これ使い始めてから、二年間聞き逃しなし。
>>60 SDカード1GBが980円で買える昨今だと、トークマスターで十分かもね。
でも俺のトークマスターこの前壊れたまま。…_| ̄|○ 奮発してラジオサーバー
買ったよ。録音はラジオサーバーのほうが月・水・金 とか金・土のみとかの予約録音
ができるから便利。
あら。普通にラジオからカセットに録音して から調理するのが通なのよ。 あたしなんかは、金曜と土曜は5分前からラジオ にはりついて、朝に2本、昼に2本録音してるの。 つまり、同じテープを1回の放送につき4つ作ってる ことになるわね。去年だったかしら、美穂の放送 が突然中断して、津波放送になったことが あるの。その前の腐れハングルはきっちり放送 してたのにねw 再放送が夜の12時とかから だったかしら 笑 腐れハングルはおいしい時間帯 に再放送ばっかしてるのにね。NHKももうだめね。 放送大のほうがいい講義してるわ
63 :
名無しさん@3周年 :2007/12/01(土) 16:08:08
う〜ん 時間がありあまる人はいいけどね あとトークマスターは携帯式で便利そうに思うけど 録音時に電波がよくはいる場所選んで置かないといけないから 据え置き式のラジオサーバーならそんな心配ないし 録音ファイルMP3メモリープレーヤーにいれて聴けるから それに37GBもあるから相当ため録りできるから 不精もんには最適
64 :
名無しさん@3周年 :2007/12/01(土) 16:19:44
被災者救済措置発動してあげれば?
>63 トークマスターいいよ。パソコンでデーター管理できるし。 あと、自分は出張で地方行くこと多いんだけど、 その時は持って行き、その地方の周波数にあわせて予約をいれたりする。 だから、出張中でもホテルで夜聞いたりできるし。
>>65 > >63
> トークマスターいいよ。パソコンでデーター管理できるし。
ラジオサーバーだってPCでファイル管理はできる。別にどっちでもそれなりに
いいよ。両方持ってるから適当に重宝して使っているよ。
両方ともおそ回し早回し スキップ くりかえしができるし。テープでがんばっている
人は別にそれでいいとおもうけど、一度MP3やWMVのファイル管理ですぐ聞きたいものを
聞けるというのを味わうと後戻りできなくなる。
67 :
名無しさん@3周年 :2007/12/02(日) 13:53:53
WMVじゃなくWMAじゃないの? WMV:WINDOWS MEDIA VIDEO WMA:WINDOWS MEDIA AUDIO
>>67 > WMVじゃなくWMAじゃないの?
あ、ホントだ。ファイルみたらWMAだ。これってMP3にも変換できるんだろうか。ぐぐれば一発でわかることだが。
このまま聞きつづければ来年春にはニュメロマスターになってる俺!
Tu te débruilles bien en anglais! 450 970
∴補習∴ T】 次の数を瞬時にディクテして下さい。 1.サンソンカトゥーズ 2.シソンサンカント 3.カトゥソンカトゥバンケーンズ U】 次の日本語をフランス語で言ってください。 1.トマ、あなたはいつから日本で暮らしてるの? ー来月で半年になるよ。 2.日本語はうまくやれてる? −時々ニュアンスがうまく表せないんだ。 V】 フランス語講座短縮に対する、今のあなたの心の丈を、フランス語で言って下さい。
さて、6は半過去突入ね。おたのしみは、年末 お正月ね。 ガキの人肉を塩樽に漬けこんでぉゃι゛が食う話だわ☆ しかも、バラバラ遺体を神様がきて 指すっとたてて、くっつけて天国に連れていく のよ。さすが6ね。またクリがいい感じに朗読するのよ 笑 すげえお話だわね。よく放送しました、 って感じ。またあるのかしら♪ Il etait des petits enfants qui ♪ そんで王様がケーキを川になげすててマドレーヌ って呼ばれるお話にダンヌジャルクのとくばんね。 6のぶつ切り読みがなんともいえないのよ。 こんなにつまんない講座は久しぶり、っていうくらいのノリでやるでしょこいつw 視聴率とか全然 念頭にない感じがいいわよね。クリも暗いし、、w お葬式みたいな講座なの。でもあ〜ら不思議。6 を半年きちっとやると、もれなくフランス語中級 への扉がひらきます。はい。今日はここまでです。 La vie est brave. Et nos amours aussi. Allons y, teach me le temps qu'elle etait partie.
>>72 て、チョっと君、人がせっかくラジオ講座らしくしてるのにそのようなカキコしないでよね。
日記は、2級をめざすスレで存分にやってください。
75, 74, 420 斗真? Depuis quand tu habite au japon ? - Dison,, presque 6 mois. Tu te debruille en japonais ? - J'ai sometimes difficulte en exprimant la nuance en japonais. 短縮してもいいわ。ただし、セサとかバリネコ 文学畑のじじいたちは二度と講師にしないでちょうだい。
せっかく暗くて人気のない6講座にともしびを ともしてやったのに何さ。 客にドトール並のコーヒーしかふるまえないくせに えらそうにしてると、客はみんなマクドナルドに とられるだけなんですから 笑 まあ、6は3級もまともに受からないようなビッチ たちは、はなから相手にしてないのよ。 あたしみたいな、いわゆる初中級の上流階級の 方たち用の講師なのよね。もうおわかりでしょう けど。何のためにこうやって毎日毎日数字の 練習させてるかってことをね、身をもって 反省してほしいわけよ。彼としてはね
しかしこいつは暗いわね。伊丹のお葬式って 映画とはくらべようもないくらい暗い講座だわ。 なんていうか、さくらももこでいう パ〜 っていう感じがちっともないわよね。無印商品 みたいね。一部のやつらだけが、ありがたがって 買ってる、って感じ
77 :
名無しさん@3周年 :2007/12/04(火) 15:20:15
78 :
名無しさん@3周年 :2007/12/04(火) 15:41:47
フランス語を勉強されている人に質問です。(素朴な質問) なぜ、みなさんはフランス語を学び始めましたか? なぜ、みなさんはフランス語を学んでしますか? ある程度フランス語が身に付いた方は、他の言語も一緒に学習しようとは思いませんか?
ダンヌジャるくといえば、あんた農民一揆した 女でしょ。12月か1月テキストにのってるんじゃ ないかすら。まどれーぬとガキぶつ切り塩漬け の話ものってるはずよ。特別編ってやつね。 リアルだわね
>78 マルチしすぎ
僕なんかが話しかけたら迷惑に思うかな
>>79 ダンヌ・ジャルク の検索結果 約 112 件中 1 - 10 件目 (0.30 秒)
ジャンヌ・ダルク の検索結果 約 831,000 件中 1 - 10 件目 (0.06 秒)
そんな不安を抱えて勇気をだしてみたよ
6のやつが普通の腐れ入門講座とちがうのは、 語法をたくさん教えてる点かしらね。語法の 解説多いの。語が文の中でどう機能するかとかね、 かなり重点おいた教材ではあるわね。 いわゆる腐ったような安い女のテキストだと、 通りいっぺんなところを6は濃くやってるわ。 あたしなんかは入門用のテキスト100冊くらいは 目を通してるから、6のよさはよくわかってるの。 安田悦子とか、そのへんの腐れ講師のかいた テキストみたらわかるけど、本当につまんない のが多いし、入門テキストなのにいきなり文学 の一節訳させる問題のせてたり、6のような教科書 はなかなかないのよ。実のところ。 6を例えると、なんていうか Z会中学生コース って感じよね。内容が濃いの
>>71 Thomas, tu vis depuis combien de temps au japon? - Ça va faire six mois le mois prochain.
Tu te débrouilles bien en japonais? - Parfois je ne peux pas exprimer les nuances.
En parlon comme ça , je panse à nos vingt ans. Agnès est toujours aussi nostalgique. Au fait, Claire, tu vis depuis quand en allemagne? Ça va faire 15 ans en julliet. Déjà! deux cent dix, huit cent quarante, six cent quatre-vingts, cinq cent vingt, trois cent trente!
ラジオ講座スレもテレビスレも 昔は良かったなあ厨が増えてるなあ じいさんばっかか? 実際視聴してなくて昔話しにきてるだけの厨も確実にいるようだが、たまに視聴してるけどついてけなくて自分の得意分野の昔話ばっかルフランしてるやつもいそうで、・・・つまらん 今期の本題話してるの俺だけだぞ 最近。
ん? てことは、講座DEBUTANTのアビチュエは俺だけか?
つまんなきゃ来なきゃいいのに 誰もお前にいてくれなんて頼んでないよ
87だが、ちょっと言い過ぎたかな。 まあ、なんだ、ちょっとずつでもリアルタイムの講座に食いつきながら、仲良く勉強しましょうや^^ nostalgiqueとは違うが、俺も数年前の過去ログ時々みてるが、けっこう楽しそうだよ。初心者も複数いるし、ディクテとかも中級の奴がやってそうだが、結構まちがいを自分で訂正してたりしてる。 顔文字もユニークなのが多い^^。 ディクテしてた奴とかは結局実力ついてスレ離れて、さらに上でがんばってそうな気がするね。
あたしのおすすめは、吉田戦車。 つやつや先生
>>91 ディクテはうpするやいなや、あちゃ〜 やっちゃったよ。というケアレスミスは
多い。>σ(^^;)
あと、人の綴りは「なんでこんな間違いするんだろう?」と目に付くが
自分のは見つけにくいね。 でも中級レベルだと自己訂正できるんだろう。
あっちのスレにDictee貼って、 さりげなくこっちでDicteeを話題にする…… 自演ミエミエですけどw
96 :
94 :2007/12/06(木) 22:46:12
>>95 ん?それ俺に言ってるの? それとも>91?
いいじゃないか、別に。違うところに貼ったところで 自演にはならんだろ? 俺は dictee のところ見てないから
どう自演なのかわからん。逆にそういわれると「あっちのスレ」っていうのが気になって見に行きたくなる。じつは
そういう孔明の罠的自演か?>95 だったらすごいな。ww
また独りでベラベラ喋り捲るウザイのが発生したか どうもフラ語は粘着系が発生する傾向があるな
98 :
名無しさん@3周年 :2007/12/07(金) 02:52:24
粘着?系?ってなんですか??97ですか?
さて、美穂はすぽーるね。玉遊び黒人編 がんばってお勉強するのよ。くやしいわ。CDの 鮮明な音声じゃなくて、、 ラジカセがボロいから、本当にディクテに苦労 させられるわ。まあ耳が鍛えられてよいんですけどね。ちなみに、美穂の講座のあとのスペイン語講座の 導入歌が好きなの。いい曲ね。 美穂のぴこぴこ音の歌はちょっとね、、 まあ6の 休廷音楽糞よりはいいけど
毎食カバブ1個も食べれればいいんじゃね? あたいなんか、ゴミ箱に入ってた賞味期限切れたカステラと100均のレモンスカッシュで一日過ごしてるわよワハハ
もう一個のスレにディクテ職人あらわれた わよ。入門編は楽に読めるわね。応用編は語い レベル高くてよめないわ。 trafic s'arrete って何かしら
もう1個のスレって、団地スレだろww そんな裏スレによく上げてくれたもんだ 自演?いやウは堪能すぎてディクテできないはずだが・・・
あ、あった。削除依頼出されてるスレね。 でもって95あたりのやりとりが何なのかも分かった。・・・95が職人っぽいけど、さびしがりや?
Au fait, "represente un eldorado"、よく聞き取れたね。 その上のは木曜か。木曜もそういえば会話やってるんだった。聴き損ねたからどうでもいいが。
105 :
名無しさん@3周年 :2007/12/08(土) 08:44:23
がんばれ
柔道ディクテしてごらんなさいよ。あたしが ばっちり訳してあげるからw たしか、柔道の服を白以外にするのがどうのこうの って話よね。 で、来週あたりから医療とかかんさいぼう、特別編でアニメのお話よね。すげえ文章が難しかった 記憶だけあるわw イディオムもきいたことない やつばっかだったし。 もうじき北村の姉さんに再会ね。あたし的には、北村式のほうが好き。2倍速とかいらないけど 笑 あれ、お笑いだわw なんなのかしらね。 おもしろい女ね
テキスト買えば出てるもんをディクテして、 なんでゥちゃんに添削してもらわにゃならんのだ?
えっ、、 自由会話の部分ものってんの? 初耳だわ。。
最近の講座は入門編も応用編もほとんど自由会話なし、残念!
それはいえるわね。今日のやつだって、 なんか言ってたわよね。おいらも昔はやってた けど、またがんばりますみいなこと。 がんばって美穂のテープ確保してるわ〜。 北村とセットで応用編のお宝ね。 とりあえず消せないのが、美穂に北村に恒川 バリネコもなにげに消せないわ、、笑 2級とれないあたしとしては、北村のやり方が なにげにむいてるの。美穂のはむずかしいからね。 来年ちびちび楽しむけど
111 :
名無しさん@3周年 :2007/12/09(日) 05:43:53
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ あ〜あ、やっちゃったね。 せっかく盛り上がってたスレッドなのに、あんたのレスで台無しだよ。 なんでここで、そんなレスしかできないわけ?KYな奴だな。 だから君は駄目な奴だとも言われてるんだよ。分かってる? それにしても、勿体無いなあ、せっかくここまで育ったスレッドなのに。 ここまででお終いかよ。 まあ、しかし、やっちゃったものは仕方がない。 これからはもうちょっとマシなレスするように心掛けろよ。
↑ つまんねー (コピペだしw)
avenirが 部分冠詞になる理由を誰か教えてくれ しっくりこない
113じゃないけど。
>>114 不確定なものは全て部分冠詞?
「未来」という概念は数えられないからってこと?
概念を表す単語でも定冠詞付くことありましたっけ?
うーん。こういうのって色んなフランス語に触れまくって慣れてくしかないのかなぁ
>うーん。こういうのって色んなフランス語に触れまくって慣れてくしかないのかなぁ EXACTEMENT je crois que vous avez de l'avenir, au niveau du francais mais「未来は」と主語になるときは、ほとんどいつも定冠詞
>>116 ありがとうございます。
でも「主語の時はいつも定冠詞」、ってますます分からんw
「考えるな。感じるんだ。」の世界なわけね。
頑張って慣れていきます。
冠詞の問題厄介だ。 部分冠詞の場合、まずその名詞が部分冠詞の対象となるか否かの問題があって、 それから、その文脈でその名詞が、定冠詞で使われるか、部分冠詞で使われるのか という問題があるよね。 前者の問題は、英語の物質名詞と同様、ある程度は概念として説明できるとしても ある程度はお約束事という所がある。 後者なeauでも、de l'eau si il vous plait(^は省略) と、6月号にあった、on boit aussi l'eau de la source. 前者はなんらかの量の水、後者は水という物質自体のことを指している という風に捉えてたんだけど。 今回のavenirも、数えられない漠然としたものだから部分冠詞の対象となるのはわかるとして、 部分冠詞が付くケースなのか、冠詞がつくケースなのかが微妙というか やはり慣れなんだろうけど。 今回の、qui a de l'avenirも かなり抽象的な意味での未来というよりは、大小のある量的な感じなんだろうか。
11月にe中代nを学びました。 中性代名詞は動詞の前、複合過去の助動詞の前、におきます ところが、どうやら近接未来の助動詞allerの場合はその後に置くみたいですね。 近接過去venir deとかの場合もそうなのでしょうか? 中性代名詞の位置について、だれかくわしく解説してくれませんか?
>>120 >近接過去venir deとかの場合もそうなのでしょうか?
Oui.
Vous voulez du cafe?
- Non merci. Je viens d'en prendre.
あとは書いてるとおり。
彼女はフランス人が好きだ---Elle aime les francais. じゃあ、 彼女はフランス人男性が好きだ---Elle aime les francais. 彼はフランス女が好きだ---Il aime les francais. でいいのか?1番と2番の区別がつかないが・・・。
明日の後半はまた民謡か ハァ
>>122 フラ男好き
Elle aime les (mecs) francais.
フラ女好き
Il aime les (femmes/filles) francaises.
フランス人好き
Il(Elle) aime les Francais.
125 :
名無しさん@3周年 :2007/12/12(水) 14:28:49
>>120 複合過去は[avoir(ou etre)+過去分詞]でひとつの動詞、と考えるとわかりやすいと思う。
中性代名詞en, y, leの他に、人称代名詞le, la, me, te, vous, etc.も一緒だよ
y とか en 使いこなせるようになるには、 おおむね20数年の歳月がかかるわね。Ca y est. の y とか、なんなのかしらね。a + 場所 の かわりなのかしらね。ごめんなさいね。こんな 初歩的な質問しちゃって
ロワイヤル厨に Il a de l'avenir. 彼は将来性がある、前途有望である とありました。一応参考までに。
125 そうか ありがとう でも代動名詞も一つの動詞っぽいけど、複合過去になったら分離するんだよね 代動名詞はにせひとつ動詞なんだね。
>>124 ()は必須なの?
Elle aime les francais.
といっても、彼女はフランス男が好きという意味に間違ってとられることはあり得ないってことでFA?
そういえば木曜はディクテだったな。 いつもあの変な音楽のコーナーでラジオ切って前半のを見直しするからディクテのことすっかり忘れてしまう
あの腐れ宮廷音楽でぬいてるのよ 六しか
もうちょっと気のきいた音楽ないのかしらね。 イブドゥテイユとか、アンドレアボチェッリとか あるでしょうに。著作権どころか時代から おいてけぼりにされた腐れ宮廷音楽なんてね、 雅子のおたくですらきいてないと思うわww
気の効いた曲ならバリネコで毎週かけてたじゃんw
このマニアックさが、六らしくていい。 けどやっぱ、聴いている人が口ずさみたくなるような曲の方が 教育用にはいいんでないかい?
あの曲を聴いた後にスペイン語講座のアヴェマリアを聴いてノリノリというのがいいのに
俺は本放送だから「ものしり、英会話ブンチャチャッタララ…ハローエブリワン」なんだけどねw
ものしり英会話のカーペンたーずよかったわw 昨日はクリスマスソングでなごんだの。 昼のスペイン語応用編の導入歌もいいわね。 6のソングはあまりにもね、、
ノリノリな六は六じゃない
6は、わざとこんなに暗い講座にしてるのよ。 昭和の大学教授を思わせるような、そんな つまらない単調なやり口が彼の魅力なの。 おべんちゃらもなし。ひたすら講義の中身で 勝負かけるって感じね。変な文学カフェのコーナー とか、ちゃべちゃべむだ口たたかないのが いいわね。まあ、あたしなんかは昨年6は卒業 したけど
6は、わざとこんなに暗い講座にしてるのよ。 昭和の大学教授を思わせるような、そんな つまらない単調なやり口が彼の魅力なの。 おべんちゃらもなし。ひたすら講義の中身で 勝負かけるって感じね。変な文学カフェのコーナー とか、ちゃべちゃべむだ口たたかないのが いいわね。まあ、あたしなんかは昨年6は卒業 したけど
6は、わざとこんなに暗い講座にしてるのよ。 昭和の大学教授を思わせるような、そんな つまらない単調なやり口が彼の魅力なの。 おべんちゃらもなし。ひたすら講義の中身で 勝負かけるって感じね。変な文学カフェのコーナー とか、ちゃべちゃべむだ口たたかないのが いいわね。まあ、あたしなんかは昨年6は卒業 したけど
6は、わざとこんなに暗い講座にしてるのよ。 昭和の大学教授を思わせるような、そんな つまらない単調なやり口が彼の魅力なの。 おべんちゃらもなし。ひたすら講義の中身で 勝負かけるって感じね。変な文学カフェのコーナー とか、ちゃべちゃべむだ口たたかないのが いいわね。まあ、あたしなんかは昨年6は卒業 したけど
ごめそ。かきこミスね。 まあ6は Pas mal. ってやつね もうそろそろ7割のリスナーが聴くのすら やめてるでしょうけど。6
6は文法と演習みっちりやってくれるからいいとか言ってなかったか? あの演習はとてもいいと思う
犬ラジオ第2放送のお正月は丸一日語学三昧と称して、 1月1日は丸一日中国語。 2日は丸一日韓国語。 3日は丸一日独・仏・西・伊・露の小間切れ欧州語。 いよいよヨーロッパ言語の軽視、無視時代到来の布石です。
それほんとかよwww ってなんで英語が3が日に入ってないの?そっちの方が気になる。
>>149 ホントだよ〜
犬の公式サイトの中の年末年始特別番組チェックをご覧あれ!
英語は大晦日が一挙放送だよ。三が日の深夜も英語になるよ。
あ!じゃあ、美穂先生が11月に公開録音した番組は1月3日に放送されるのかな? (その公式ページが見つからなかった)
あら、、初耳だわ、、 なにかしら。公開録音って。 上智かどっかで講義した生テープか何かかしら
情報提供者に謝礼 つ● 単に6の再放送か何かかしら、、 美穂なら うれしいわ。塩漬けのお話でもいいけど
>>151 そうですよ〜
語学祭りでnhkで収録した井上先生のを3日に90分で放送するようです。
時間割よろ なにやるの
丸一日中国韓国語って……orz
あらごめそ。テキスト買ってないから わかんないのw 1月の臨時時間割よろ
テキストじゃなくて放送で言ってたよ。
160 :
名無しさん@3周年 :2007/12/16(日) 17:50:54
たぶん放送は聴いていないんだね。
きいてないわ。3日の時間割 教えてちょうだい。それなりのお礼は させていただきます
何くれんの?
全ディクテ
ゥの不正確なディクテなんてイラネwww
>>162 君がもし来年度の団地役員なら
団地役員を変ってくれるよ、きっと。
団地役員やるくらいなら、美穂のテープを全部 まる暗記するほうがましだわ。クソったれ会長に バイバイ ノシ
167 :
名無しさん@3周年 :2007/12/17(月) 13:27:30
今回は六鹿の特別編の小咄はないのかね。 あの回だけ取っておけば良かったな〜。
だれかテキスト見て、時間割と内容のコメント しなさいよっ。NHKに電話しようと思ったら、 フリーダイヤルないじゃないのさw 受信料のフリーダイヤル通してテキストの内容確認 させようかとおもってるの
あの〜そんなに急ぐことじゃないと思いますが 日本人はせっかちなんですね
暇なんじゃね?
時間割おしえて☆ ちょっといいクリスマスのお話してあげるから
先にしてくれて面白かったら考える。こっちじゃなくて隔離スレの方でね。
>>171 2ちゃんしてるんだろ?
それくらいネットで調べろ。
>>168 たぶん今日発売されるテキスト1月号に正月特番については詳細が載るんじゃね?
チャリで近くの本屋行って立ち読みして来れば?
自分の眼で確認するのが一番でそ
正月特番の中で新作を使っているのって フランス語だけだね。他は再放送ばっか。
177 :
名無しさん@3周年 :2007/12/19(水) 21:04:08
しょうがない来年度から かなり縮小される予定らしいから まラジオ講座はメインじゃなく添え物 みたいな位置づけで聴いてるから あんまり影響ないけど メインでやってる人は大打撃だね
正月特番で新作ということは、フランス語は 完全消滅は免れる?
>>178 時間の長短から行くと、西>仏>伊=独>露
しかも西も新作。
仏は西に負けたww
>>179 は欧州日(3日)限定だね。
大晦日から三が日全体では、
英>>中=韓>>>>果てしない壁>>>>西>仏>伊=独>露
これってやっぱ4月からの方針でしょ?
絶対そうだよ!
おっと、後半の子守唄聞いてたらマジ寝ちまったぜ。
>>180 内容がね。新年早々60年代の映画とシャンソン特集してどうすんのって感じ。
明らかにノスタルジックな高齢者向け番組と化してる。
団塊の団塊による団塊のための番組。
若年層を無視してることから考えて、廃止の方向が決まってるんだろうね。
そしておまいは、美穂先生の新作部分を無視している。
1960年代の映画は、知名度高いしレンタル屋にある可能性も高いから ピックアップしていいと思う。 最近の映画だってきちんと取り上げられているのだし。
184 :
名無しさん@3周年 :2007/12/20(木) 21:34:04
最近のフランス映画より昔のフランス映画のほうが 聞き取りやすい 日本、アメリカでもそうだけど今のほうがスラングとか多く使うし 言葉の省略ってのも頻繁。 慣れの問題かなぁ
そうかなぁ。若手の私としてはバラードのポップスあたりをピックアップしてもらった方が面白いしレベル的にもいいと思うんだけど。。。
そこで若い美穂先生の入門編ですよ!
ジジババの履修者もかなりいるらしいからねぇ 奴らはおフランスイメージを壊されたくないんだろう シャンソンなんて、日本人が勝手にカテゴライズしてるだけなのに
>>184 フランス映画はあまり見てないけど、英語については言えているかも
スラングだらけの映画ばかりじゃない。聞き取りしやすく 内容も面白い比較的新しい映画を厳選して提供すべき。 そうしないのは講師の勉強不足、あるいは認識不足。
>>181 >新年早々60年代の映画とシャンソン特集
つ8月にやった藤田先生の講座の再放送(映画と歌は藤田先生の趣味?)
>若年層を無視してることから考えて、廃止の方向が決まってるんだろうね
つ少子高齢化社会、団塊の世代の一斉退職
押し並べて若者より金持ち・若者より暇・若者より根強い『おフランス』イメージを持つ・とにかく人数が多い、
といった中高年を対象にしたほうがNHKとしてはウハウハヽ(´ー`)ノ
そんな中高年が対象の場合に対して、若年層を対象としたほうがテキストの売り上げが落ちると思う。
寧ろ若年層を対象とした場合のほうが廃止を懸念されるのでは・・・
ということでジジババ向けになるのは詮無い話(´・ω・`)
こんな子供が少ない社会になってしまったのが致命的(´・ω・`)
最近見たのでは(と言っても1999年の映画だけど)「うつくしい人生」が奇麗なフランス語だったなあ。
「八人の女たち」も芝居仕立てだし、聞き取りやすい。
「八人の女たち」は歌がいいよね。 フランソワオゾンは良いかもしれない。 アメリはスラングが多い希ガス
>>189 でも有名映画の方が、映像を入手しやすいじゃん
>>194 あえて釣られるけど、ラジオだから映像は関係なし。
音楽や映画音楽くらいだったら日本でも入手しやすいんじゃない?
講座として本気で探せば(日仏を行き来しているフランス人にアドバイスを求めるなど)、結構万人受けする歌とかも出てきそうだけど。。。
あら、正月講座はシカト決定ねw いらないわ そんなしょぼいじじぃ向け特集w まだゆるいうんこの女のポーズカフェ特集のほうが ましだわ
>>196 >まだゆるいうんこの女のポーズカフェ特集のほうが
>ましだわ
あんま変わらん
新年は美穂もやるのかしら、、 美穂のやつは録音するわ。シャンソンはいらない。 60年代って、死体画像みたいなものじゃないw
おいおい、このスレも読まないのか? 前のほうに書いてやったじゃないか。 でもテキスト持ってないと、問題が分からないよ。
時間割と講師、内容よろ
何故ちょっと上も読めないの?安い空ブラだから?
>>200 夏にnhkスタジオパークの会場に視聴者を招いて公開録音したやつの放送だよ〜
井上とニコラなんとかっていう仏人が、集まった視聴者たちとゲームとかするの。
日時は3日の朝9時30分〜10時10分。
引き続き10時10分〜10時50分は、夏にやった藤田の仏映画とシャンソンの特番2本を再放送してお茶を濁す。
午後は西→伊→独→露と続くよ。
ちなみに、英は大晦日に丸一日と三が日の深夜。
中は1日に丸一日。
韓は2日に丸一日。
完全に英語と亜細亜言語重視、欧州言語軽視。これが4月からの方針でしょう。
中国に滞在する日本人は7万人、フランスに滞在する日本人は2万5千人。 どっちを向いて商売するね、君なら?
カネが全てですか
旦那、こっちも慈善事業じゃないんですぜ。
民営化したら問題の正解はCMの後!とか さらに中韓路線になりますよ。
>>195 紹介された映画を、後で勉強用にDVDで見る時のことを言ってるので
>>203 商売はともかく、アフリカも視野に入れればフランス語人口はもっと多い。
国連でも重視されている言語。
自分は今後使える言語ということで第二外国語は中国語を選択したけどw
めこし〜ぼく〜 ゲームなら録音する必要ないわね。 何やったのかしら。しりとりとか?w
ラジオフランス語の直前って、朝も昼もチョン語 でむかつくわ。チョン専用チャンネルつくれば いいのにね。ヨンとか、そっち系のゴミも 専用チャンネルでいいわ。NHK離れ加速しまくりね
>>209 うんうん、NHKは国連の決定に従って動くものね。(あれ、アラビア語の新作は?)
若い人がフランス語を勉強するのは、将来アフリカの工場に
出張することを見越しているからだよね。
どうしてなんでもかんでも工場という発想になるやらw もっとも俺はアフリカにもフランスにも興味あるから、フランス語を勉強しているというのはある。 あと、皇室でもフランス語が重視されているし、 英語の小説でも上流階級の会話でフランス語が出てくるようなのがあるし、 教養的な言語としての地位は一応まだあるのではw
因みにアラビア語は手を出してみたけどムズイ。 NHKでやってくれるのは嬉しいのだが。
215 :
名無しさん@3周年 :2007/12/22(土) 23:22:22
>>213 > どうしてなんでもかんでも工場という発想になるやらw
民営化が近づくNHKにおける講座の優先順位なんてそんなものだからさ。
ただしく自分の興味でやっている人には関係ない話だったな。失礼。
で、美穂のゲームっていうのは、いわゆる デスノートのフランス語版みたいなものかしら
で、美穂のゲームっていうのは、いわゆる デスノートのフランス語版みたいなものかしら
二回も言わなくてもいいのよw
むかつくわ。今日テリオスの中古届くから、 奥さん付きの明晰なフランス文かきこできるわね
60年代あたりといえば、グレコとかピアフ、 モンタンとか沢田研司あたりかしら
>>192 あの映画なんでどたばた騒いでいるのか意味不明で腹立ったんだけど。
222 :
名無しさん@3周年 :2007/12/23(日) 10:30:31
むかつくわ、腹立つの美穂の講座自体だろ。 間違いやたら多いぞ!! 今日も録音してたの聞いたら発見した。Dans les magazines,がなんで「店では」になるんだよ。 ニコラ発音悪すぎだし。
にこらは仕方ないわ。だいこんだし
224 :
名無しさん@3周年 :2007/12/24(月) 10:51:04
1月からの応用編は誰が講師ですか まだテキスト買ってないもんで
去年の1月と同じだよ。
失礼、他の言語と間違えたわ。今年の4月と同じだよ。
今年の4月からの応用編ってワシノス先生のやつで6ヶ月連続じゃなかったっけ どうやって放送すんの 最初の3ヶ月だけ?
228 :
227 :2007/12/24(月) 11:17:31
ごめん ここドイツ語のスレと勘違いしてた
229 :
名無しさん@3周年 :2007/12/24(月) 13:30:26
4月からの応用編は、ひさびさに三浦とミカエル でフランスのコントをやる、って話もあるわね。 福井がおわかれのあいさつしに来るらしいわ
あたし的には、北村の姉さんのやり方が 杉田あつし、っぽくて大好きなの。この人の 教え方は中級にのぼるにのぼれない学習者たちに 好評だと思うわ。テーマも、いわゆるセンター試験 ぽくていいわ。準2あたりのやつらでも活用できそう だし。4月からどんな腐れ応用編になるか、いまから わくわくするわ〜 どうせ著作権切れのしょぼい 小説のぶつ切り講読なんだわ。 北村の姉さんでとりあえず見納めかしらね u
基礎編は今日が今年最後だったんだ。 再放送だから、関係ないかーw
>>232 だからさ〜応用編は4月からないから。なくなるの!新年度からは全編入門編!
235 :
名無しさん@3周年 :2007/12/27(木) 17:20:46
来年度から応用編がなくなる。。 いい機会じゃん ラジオ講座依存症の奴にとってはまたとないチャンス こんな講座メインでやってても効果薄いんだから 10年やって中級にでもなればましなほうってドンダケ〜 普通4,5年やってりゃ上級レベルぐらいにはいけるぜ ラジオ講座だけやってちゃまず無理だけど
確かに一理あるな。入門編、応用編と書いてあれば、だれだって レベルがつながっていると思うが、実際は入門のあとに来るべき 初級編が欠けている。 他の言語ではちゃんとやっているところもあるから、フランス語は 恵まれてない感じが強いな。うまい先生がいないのか?
237 :
名無しさん@3周年 :2007/12/27(木) 23:47:03
そこでミツルの登場ですよ!
あたしの知る限り、1997年に倉方ひでのりっていう 半期で2級レベル文法までやる最強の男がいたけど、 こういうのをまた復活させてほしいわ。こいつの ペースは素敵過ぎたの。1日で一週間分の文法を やらかすペースだったわ。美穂の英仏海峡は難しい わね。来年から応用編なくなるっていうソースは あるのかしら。ラジオ講座受難の時代ねり
北村の姉さんがやるやつが、いわゆる初級というか 入門中級って感じよね。今までこういうノリの講師 がいなかったほうがおかしかったのよ。 歴代最低のバリネコw 腐れ文学教授たちの オンパレードだったし、しょうがないわね。 教える器量のない肩書き教授ばかりだったから、、 美穂と北村、いい流れよね〜 こいつらを教授に昇格させて、セサとかバリネコ は夜間とか大学院とかにとばして処分してほしいわ
>>238 そんなのばかり有難がってるから、穴あき虫食いまだらボケ文法になっちゃったん
だな。合掌。ー人ー
あらあんた。言わせていただくけど、通訳ガイド にでもなるわけじゃないんだから、( ) に en が入るか dans が入るか a なのか、っていう いわゆるテストぼけくらいでちょうどいいのよ。 みつるの応用編がいわゆる初級ってやつね。 なつかしいわ〜 ヘアカットで てっぺんを長く とかの言い回しもでてきてたわね。あのテープと テキスト捨てるんじゃなかったわ、、 もうみつるに会えなくなるなんて、思ってなかった から。。 プチロワ和仏の付録CDとテキストに みつる応用編の再現バージョンのってるけどね。 本屋で確認するといいわ
こんなところでだべってないで、年末もちゃんと 美穂きくのよ。英仏海峡が赤字のお話ね。 特別編のもう一本が思い出せないわ、、 で、3日の時間割教えてちょうだい。藤田のシャンソンと美穂のゲームなら聴かないわ。 6みたいな地道な特別編やってほしいわ。 60年代シャンソンなんて、何なのかしらね。 あたしなんかまだ産まれてもないときのやつじゃない? 腐れ団塊たちがはがきリクエストとかしたのね。編集部もね、団塊の声=リスなー需要 なんて 勘違いはやめてほしいわ。ちゃんとこういうスレを 地道にチェックしないとだめね
なにこの人? 単に語学学習ヲタになってるだけじゃん 勉強する気ないのなら黙ってろよ
>>241 mini-test
( )にen, dans, à, de のどれかを入れなさい。次に日本語に訳しなさい。何も見ないで
やること。
1. Tout était écrit ( ) un francais impeccable.
2. C'est un film ( ) voir et ( ) revoir, il est magnifique !
3. Il est ( ) grève ( ) la faim depuis une semaine.
4. ( ) quoi consiste le bonheur ?
簡単杉?
あら。ごめんなさい、、 奥さんが化けて よめないわ。あたし新聞とってないし、おまけに 番組サイトすら文字化けするからわかんないの。 そんなにおこんないでちょうだい。 年寄りにはやさしくするものよ。高島屋のカステラ あげるから つ■
あら、ごめんなさいね。今チェックしたわ。 要するに、2008新春のトクバンはくそだから 聴かないことにしたわw まあ、金土と美穂 姉さん、北村姉さん豪華半期だから許すわ。 ところで英仏海峡って、ブライトンとかの 近くなのかしら。ちょっと留学先がそっちだったからもしかしたら近い位置なのかしら、って思ったの
>>248 人に聞いてばっかじゃなくて、えうろてゅねるのサイトでもご覧になったら
美穂センセが言ってるような事みんな書いてあるから
美穂乙だわ。おかげさまでLe Monde を読んで みるきっかけがつくれたわ。いい講座だったわね。 みんな、来年から北村の姉さんをしっかりきくのよ。今年最後の応用編、完ね。
9月でラジオ講座卒業したけど特別講座だけ聞くか。 応用編も終了で糞NHKの語学講座は三月で完全死亡。
へえへえ、えらいね。
ラジオフランス語は、ゲストタレントがおそらく 初音ミク
いや、ショウ君だろう
特番聞かないとか言ってる人もやっぱり聞いたりするんだろうね。いや、オレも聞いてしまいそうだwww 年末年始のテレビはなんか生ぬるいし。あ、年中もだけどw。 誰か、ラジオ番組で何かお勧めあったらおしえてくんない?
256 :
兜 :2007/12/30(日) 01:40:10
気のはやい話だけど、このスレ更新する時はテレビ講座を統合した名前にしてあげたらどう? たまにあるレスが芸能ネタしかないし。何より過疎リすぎてる。。。分ける意味がない。それよか新しいスレが増える余地を増やした方が活性化につながると思う。 皆さんどう思いますか? まだ1000まで余裕があるので少しずつ議論していきましょう^^)
そこでラジオ講座も西洋語は1冊に統合ですよ。。 毎週1日15分の放送のみで、半期で接続法まで 終えるのw 要するに、木曜の放送オンリーで やれば可能よね。はい、今週のスキットは各自で 復習しといてください、みたいなノリでやって いただく
ネットラジオとかで年末お勧めはありますか?(クリスマスとか暇だったからRFMとか聞けばよかったな)
260 :
名無しさん@3周年 :2008/01/02(水) 18:20:05
RFIは無線ランネットラジオでよく聴いてるよ あとミステリーシアター。英語だけど。。。
あら、今日は美穂のゲームとシャンソンね
なんだかよくわかんないけど、いちおう録音 してるわ 笑 テキストないとわかんねえ。 お見合いの席がどうのこうのとか、何かしら。 ちょっとあんたたち、会話ぜんぶディクテ してちょうだい
263 :
名無し募集中。。。。 :2008/01/03(木) 09:38:14
俺も聞いてるけど1月号に解説とか載ってんの?
264 :
名無し募集中。。。。 :2008/01/03(木) 09:39:52
あと、番組表見たけど、フランス語だけだな、教育フェアーの新作取りおろし。 他の言語の講座は全部特別編の再放送
なんかすげえくそな会話してんだけど 笑 ももたろう Tres bien Parfait! しょぼいわ。しょぼすぎてわろすわ〜ww
テキストいるじゃないw TOEICのおもちゃバージョンみたいね。ていうか、すでに難しくなってきたわ。なんなのかしら! 視聴者にはもうしゃべらせないのねw どうせ身内でやってんだわ。あたしなんかが応募してもハズされるんだわ、、 わざと変な発音してやるの
いやー美穂はかっこいいって再認識させられたよ。 でも次のシャンソンは興味ないので降りました。
シャンソン、、泣けるわ。いい曲ね。愛だけを 生きるカテに生きてた戦時中を思いだすわ〜 さっそく電車の中でバゲットもって発音練習ね。 くちびるだけ動かすのね。そういう女、たまに 山の手線でみかけるわね。藤田も釜っぽいしゃべり だわね。録音するほどでもなかったわ、、
公開録音なのに、ふぁびょってなかったのが よかったわね。こんなのなら、聴くんじゃなかったわ 泣 無駄に録音してしまったの。入門編の内容 じゃないのさ。おまけにシャンソンが古いし、 きたわ、、ぐれ子ww お決まりのチェリーちゃんの 歌だわ。ピアフかすら。いいわ〜 こいつの歌声 は天下逸品ね。紅白なんか目じゃないわね
ふうっ。正月はアニメ特番で忙しいね。でも美穂だけはアニメ削ってまでして聞いたよ。 美穂のこちらがポンポンかこちらがポンポンかに萌えちゃったよ^^
戦時中を思い出すわね。。 みそらひばり 流してんじゃねえわよw いつの映画の話してん のかしらこのじじいww ゴッドファザーかしらw この曲ww トマト畑でじじいが死ぬところが よかったわね
男と女、、 笑 なつかしいわ。。 フィラデルフィアね。トムハンクスとワシントン が熱演してたわ。私の家が燃える〜 とかいう歌詞 よね。次のは知らないわ
ぽんぽんって何なの? あめのことかしら。それはボンボンね。 シャンソンうつだわ、、 じじいの選曲がひどすぎて 泣けるわ。男と女をひさびさにきけたから、よしと するわ。こんなことなら、ぜんまいざむらいでも みて過ごすんだったわ
いや~しかしテキストが要るとは知らなかったねw おかげで御伽噺の問題がついていけなかったよ。
テキスト買わないやつはきかなくていいから、 っていういやらしいことやってんのよ。NHK しかしショボい内容だったわ。ガチムチ兄貴しか いないって言葉にのせられて入ったら、でぶと がちむちオネエしかいないハッテン場だった、、 っていうくらい肩透かしをくらったわね。 明日の北村の姉さんから期待することにするわ。 まったくひどい年だったわ。まだ6のやつのほうが いいじゃない
北村とか美穂のハリのある声はいいわね。 アテネフランセあたりの会話コースもこんな ショボい感じなのかしらね 笑 通常の応用編のほうが100倍いいわ。まあ美穂は よかったけど。サルコジに新年インタビューとか 高級なことやってほしかったわ。パン屋のスパイ とかどうでもいいし。明日からちびでぶ低学歴 は稼げない、の格差社会シリーズよ。 まったくむかつくわ。新年早々、ちびとでぶで 低学歴の貧乏って話よ。いい話ね。泣いたわ
最初の問題 3 Excellent 回答者は女外国人記者?推定50代。×一。ラジオ講座聞く必要なし。 4 Excellent 回答者は日本人マダム。仏検1級?推定30才 5 bien 日本人既婚マダム。仏検3級。推定37才。 6 Excellent 回答者はフィリピン人ouタイ人女性。29才。留学生。DELF B2
テキストは買ったほうがいいよ。テキストなしよりありの方が学習の幅が広い。 3番の問題はTなしだとS級問題だが、Tがあるから中級問題として成り立ってる。 でもフランス語がすらすら分かる人はあれ、Tなしで答えれたんだろうな。ともあれ、おれもテキスト買いに行って気合いれよっと。
>>276 美穂の声ハリがあるかね?
俺にはもっさりにしか思えないが。
2 Ils leur ont donné quelque chose. 3 Il leur a donné qqc. / Oui monsieur. Très bien. 4 Elle lui a donné qqc / Très bien...ah..quatre..non,..non.C'est pas ca.quatre./Oui,madame.Oui,c'est ca. 5 Elle leur a donné qqc /Oui, monsieur. Oui, parfait. 6 il lui a donné qqc / Très bien. Jack et le haricot magique. 7 Elle lui ont donné qqc / Très bien. La petite sirène, parfait. Donc, le mot de passe et s k m u t g l.
plus gros que/aussi gros que /moins gros que Il mange plus que /autant que /moins que Il a plus /autant /moins de poil de marron Lulu est plus gros que Miumiu. Titi est aussi gros que Lulu. Miumiu est petit mais il mange beaucoup autant que Lulu. Pongpong est aussi petit que Miumiu, il mange moins que Miumiu. Bijeu est petit,il a moins de poil de marron que Pongpong. Titi a plus de poil de marron que Lulu. Balu est aussi gros que Lulu, mais il mange moins.
Q4 1.Le premier jour,il est parti de ches lui à dix heurs. Au premier carrefour,il a tourné à droite.Il est passé devant la première boulangerie. Et il est entré dans la deuxième.Il en est sorti,et il est revenu par le même chemin. Au deuxième carrefour,il a tourné à droite et il est allé tout droit.
あんたすごいわね。あたしが風呂で散髪してる間に ディクテしたのね。ミュウミュウとか何なのかしら。美穂の語感センスを疑うわ。 ていうか、たぶん今日みたいなのを慶応の入門クラスとかでやってんのよ、美穂。 回答者のマダムは視聴者ではないわね。あたしの感 だと、アテネあたりでぷらぷらしてる白金くずれの マダムたちにニコラが声かけて連れてきたのよ。 まず発音がいいわよね。そこらの視聴者にしては、、あたしなんかがいたら、ニコラと美穂を困らせて やるの。ていうか、今日のは基礎英語のリスニング テストを意識してつくったんじゃないかしら、美穂
シャンソンのほうはどうかしら。 さくらんぼのうた、男と女、しかタイトルわかんないわ。10年前に三浦が男と女の監督にインタビュー してる貴重なビデオ、まだもってるの♪ ああいうぜいたくな内容にしてくれたらテキスト 買うのに。20ページくらい会話がのってて、 何度もテープみて復習したものだわ。フランス語 会話も三浦全盛期のころね。たまこのあたりから、 なんだかおかしくなってきたの。たまこも現地 生録音とかあって、まだよかったほうかしらね。 最近のはみるにたえないわ。 シャンソンのテープはいずれ消去ね。美穂のやつは なんだかお宝っぽくていいわ〜。東急東横線の中 で口もごもごさせて発音練習してるんだわ。 日吉のパン屋でくろわっさんとか買って、おそらく 八王子の近くのマンションに帰って、ガストで 鍋焼うどん、ほうとうとか食ってるのよ、 こういう女は。かぼちゃが好物なの。 デザートはおはぎ。帰り道でサザンオールスターズの中古CD買って、あとは本屋で3分クッキングの本 買うのよ。美穂の私生活はこんな感じね。あたしの 直感だけどね。わりと地味な生活してるの
こうやって、そっとディクテ職人の技に目を はせてみると、彼だか彼女だかのディクテ力には 目をみはるものがあるわね。こいつはたぶん生粋の 日本人ではないわね。あまりにもディクテの出来が いいし、なんでこんなレベルのやつが入門編まで こつこつ聴いてるのか謎ね。あたしですら応用編しか聴いてないのに
しかも、おすすめ2ちゃんがルーズリーフ だし、どこまでも地味なスレなのね。あたしのスレ には変なのがくっつきはじめたし、、 結局、ディクテ職人くらいの輩でも、入門編をバカにせずこつこつやって技みがいてるってことかしらね。ただのひまな女、っていう見方もあるけどね。 あたしなんかは若くて忙しいから、どうしても応用編しかやれないのよね
言い訳乙ww
La carte jeune →283-286!
ウたんはさぁ、入門レベルの基礎力も身に付いてないのに 偉そうに応用編しか聴かないとか言ってるから馬鹿にされてんだよ。 どれだけ長い期間ラジオ講座聴いてても、自己過信でカンチガイ ダメダメの見本じゃない、あんた。 腐るほど時間はあるんだから素直に自分のレベルにあった講座 聴けばいいのに。
ごめんなさいね。北村ママが呼んでるから 失礼するわ。6はもう卒業したの。
あんたたち、待望の北村ママ到来よ。テーマは 格差社会。ちびででぶではげの低学歴は一生 小麦粉でも練って食ってなさい、ってことらしいわ。管理職のあたしには無縁の話ね
フランツみてると、フランス人もちびが多いのかな と思うわ。ミカエルとかパトリスは背が高いけど、 顔は不細工だし、ちびのフランツのほうがいいの。 いいわ〜、この二人のコンビ、息が合ってるわ。 フランス語講座でこういうことはまれなの
北村いいわ〜 こういう生粋の語学講座を やってほしいわね。いかにも語学トレーニングって 流れが素敵すぎるの。腐れ文学教授たちは、美穂 北村を見習ってほしいわね。セサなんて、いっそ 助手とかに格下げにすればいいのよ。上がだぶ ついてるから、美穂と北村がなかなか助教授に なれないのよ。年寄りはさっさと引退すべきね
数字に強くなれそうな今期。6とコンビでw
そうね。北村の姉さんは、これでもかっていう くらい数字やりまくるからね。6で数字をバカにしてたやつらは泣きをみるの。北村の教材、いい教材 ね。いかにも語学学習用の読み物って感じ
うるせーんだよ、おまい!いい加減にしろよ!いつまでも自演してんじゃねぇーよ!この北村&井上オタクが!いつも同じようなことばかりグダグダ書きやがって!マジうぜ〜〜 貧困デブカマヤロー!早く再入院しろ
297 :
名無しさん@3周年 :2008/01/04(金) 12:27:39
ゥ日記書くんなら自分のスレで書いてくれ。あそこならまあ多めに見る。 それと同じ内容のコメントをボケ老人みたく毎度のように繰り返すとうざすぎて他人をふゅろることになるぜ。 Va te faire voir
あら、どこぞの教授必死ねw おまんまの食いっぷちなくなるから必死なのね
>>298 おまいってホント自己チューな解釈しかできないかわいそうなカマヤローだな
そんなんだから誰からも相手にされないんだよ
一生北村きいてろ!
今日から北村っていうこと忘れてて聞きそびれた\(^o^)/
北村は一生は放送されないわ。2008.3月までです。 ほらね、昨日きき忘れたやついたでしょ 笑 わりとオーソドックスなテーマでいいわ。 どこぞの腐れみたいに、下手な文学講義もなくて いいの
>>301 そんな講座は誰でも出来るんです。ちょっと語学力さえあれば。
シネヨカス
Oh la la 北村おねいさんが怒っちゃったwwwww
【CHIC】ゲイが語る「おフランス」スレ【RAFFINE】
http://love6.2ch.net/test/read.cgi/gaysaloon/1190601875/ 249 陽気な名無しさん sage New! 2008/01/06(日) 16:03:15 ID:+FhHu2Ez0
Bonjour. Je m'appelle ゥ. Je suis chomage
maintenant. J'habite une appartement
construit par administratif et je me sens a
l'aise dans mon appartement.
Salut.
キムタク キター!!!!
きむたく、ってもしかして北村あやこのことかしら。6も絶好調ね。こいつはいわゆる機能語っていうのを 重視して教えてるから、あとになってから学習成果 がでてくるわけなの。彼特有のメソッドをお持ち だし、なんていうか、さすがらるーす編修にたずさ わっていただけのことはある人ね。 あたしなんかもラルース持ってるのよ。6のやつね。 なかなかいいわよ。中級向けだけどね
くやしかったら、気のきいたフランス語の ことわざ1つでもしゃべってごらんなさいよ。 どうせavoir の半過去すら口ついて出てこない くせにw まあ、あんたにはりえこのものしり 英語宿あたりがおすすめ
キムタクってスペイン語のセンセ?
そ、講座リアルタイムで聞いてるお人はよくわかってらっしゃる。 あの講座のオープニングはついつい最後まできいてしまう。全期のもよかったが、今期のも悪くない。
リアルタイムはものしり英会話だけど。 再放送もたまには聴いてみようかな。
313 :
名無しさん@3周年 :2008/01/08(火) 17:10:58
来年度からのフランス講座、マジでどうなるんだろう??? だれか確実な情報求む!!
>>305 訳して差し上げるわ。
こんにちは。私はゥ。今は表向き無職。
詐病でせしめたHLMで快適に暮らしてまぁす。
サリュ
>>311 前期の親しみ易くおフランスしている音楽から、
ワイルドさと陰りのあるアルゼンチンタンゴ風の音楽という展開はよかった。
後期の六と、アヴェマリア♪のコントラストもよいけど。
中国語講座なんて昔から変わらないあの曲…それはそれでいいか。
スペイン語の選曲がくやしいけどいいわね。 それにひきかえ、6の宮廷音楽ときたら、、 藤田の映画シャンソンもひどかったし、とりあえず 北村以外はもうシカトね
>>315 中国であの曲がかかると日本人が寄ってくるから便利だという話だぞ。
319 :
名無しさん@3周年 :2008/01/09(水) 13:49:31
話をぐっちゃにする人がいるけど、オープニングテーマの話 だよね? 六鹿のも藤田先生のもそれぞれ好きだったなあ。 イデイロのは朝からダルくなったけど。
6のオープニングは素敵ね。 Le train est 10 heuers passant 3 Merci bien. notre amour fini.. Cherchons des pretexte って感じだわよね 要するに、電車のホームで別れるカップルの 歌なのよ。もう終わりね、、別れるときの 口実さがしましょうよ。あたしたち終わったんだから、って曲でしょ。入門編でいきなしこの曲なのよ。 こんな曲をオープニングで使う6のセンスは わろすわ。つまり、夢も希望もないオープニング曲 ではじまって、またしめくくりの曲がわろすの。 なにかしら、あの甘ったるい曲w なんか暗い昭和の喫茶店で年中流れてる曲っぽい わね。かくし部屋があって、みんな裏で水パイプ ふかしてんのよ。2丁目にもあるわよね。きちゃない うんこのかたづけさせられたことあったわ。そして 横に死体、、 というか、もうしんでるやつが数名。 6にマージン30パーね。 選曲のセンスが意味不明だわ、こいつは
最初と最後の音楽がかもし出すムードは 藤田・・・カフェオレ お洒落で親しみやすい店 六鹿・・・ブラック これまで言われている通りのムード どっちも質は良い。
54課の例文なんてそうだけど、 主語に代名詞が使われる場合、Caの場合と、IlやElleの場合があるけれど この両者ってどう使い分けるのでしょうか? Elle nous a pluというのがあれば、Ca me plait(アクサンシルコンフレクス略)もある。 例文を見た感じでは、 既に話の中あるいは直後にその代名詞が指している具体的な名詞 (cette maisonなり le filmなり)がある時には、IlやElle? そして特に前後で言葉としては出されてなくて、でも会話の相手どうしで了解しているものについてはCa? それともそういう訳でなくて、別にCaとILやElleの使い分けの基準があるのでしょうか?
>>322 大体その理解でいいんじゃないでしょうか
324 :
名無しさん@3周年 :2008/01/09(水) 19:02:25
テキストに書いてない?講座でその使い分けを言ってたような記憶が・・・。
325 :
名無しさん@3周年 :2008/01/09(水) 21:32:00
||||/
6鹿は、ふいに重要なポイント解説を おもむろにする人だから、録音しておくほうがいい ですよ。特に後半は、突然高級な文法解説があったりするので、私は毎回録音していました。 テープはそのへんのスーパーで定期的に万引きして おくほうがいいと思います
>>322 その捉え方を基本にして徐々に事例を増やしていけばいいと思う。
動詞がetreの場合は ca:くだけた会話 人称代名詞:幾分フォーマルな会話、記述文 である場合gaある。
etre でない場合も慣用句的に決まっている場合がある。
例)Ca va l'etenner.
>>329 ちょい訂正 場合ga→傾向が
前文のc'estを受ける場合はc'est。
前文の具体的な物を受ける場合でも、会話では話しての主観が入る形容詞が続く場合はca(ce)になることがある。
ex.33課c'est délicieux.
ex2.J'ai une voiture.Alfa romeo 156. Elle couine mais ca me plait.
>>330 チゴタ。 最後のフレーズhっはこっちの方がいい↓
C'est chouette mais elle couine un peu...
333 :
名無しさん@3周年 :2008/01/11(金) 22:34:11
フラ語書、ただでダウンロードしてPDF専用電子ブックでみてる いまは映画、書籍、audioBookなんでもただ(*^^)v
できたら北村テキストのjpg画像のせて いただけませんか。1月から3月までの全ページ でいいです。無理にとはいいません。いやなら 別にいいです
336 :
名無しさん@3周年 :2008/01/12(土) 23:36:05
にゃ〜にゃ〜
せニコラがや〜 何もかもみな懐かしい...
あれほどやかましくテープ録音しとくように 言ったのにね。北村のはしっかり録音しとくのよ。 美穂と北村みたいに、デキる女豪華コマンド部隊 応用編はもうなくなるわ。 4月から悲惨なラジオ講座になるの。また etre の直説法現在からやりなおしよ。しかも、もう 応用編はなくなって、15分のシッポ3分だけ フリー会話でごまかす気なのよ。 北村のフリー会話は豪華でいいわ〜 これは 2級ディクテ対策にうってつけね。 おまけに、毎回のテーマも初中級向けで構成 されてて、他の古株教授たちも、美穂と北村の 指導方法をよく研究するといいわ。あたしなら この2人に入門編をさせるわね。いい講座に してくれそうよ。北村にテーム応用編 やってもらいたいわ。いい教材つくるわよ、この 女
>>338 4月からの詳しい構成なんて、まだ発表されてないと思いますが...
やけに具体的ですが、内部情報ですか?
実は美穂の公開録音の夜、品川プリンスホテル でこっそり内部事情をリークしてもらったの。 あのあとバイキングと寿司パーティーがあったから 4月からは、15分のうち、10分でスキットと解説、 残り5分で雑談とフリー会話。 事実上応用編はなくなります。あっても文学講座5行ぼうよみでおわり。 バリネコよりひどい講座になります。だいたい こんな感じです、の連発で、解説は2倍速。 スキットも、今のより簡単になって、おまけに りえこのよりゆるい講座になる。通年1年講座に なって、とろとろ授業がすすみます。 夏になっても複合過去。年末にやっと半過去。 年あけて2月からちょろっと条件法と接続法。 ラジオフランス語中級学習者、受難の時代に 入ります。悪いことはいいません。北村をしっかり 録音しといて、4月からの冬の時代にそなえておいて ください。 ただ、入門編を北村と美穂が担当するという話も あります。有力説が美穂。サブにみつる 心ある中級リスナーより
>>341 アンタ公開録音の存在放送前まで知らなかったじゃんw
あら、、 しまったわ。。 うかつなことは言えないわね。 さて、次の方が4月からの流れについてくわしく 説明します。↓
もうNHKはだめだから放送大学聞くしかないぞ
放送大学はNHKエデュケーショナル制作だもの
美穂がポキャスやってたらイポdゲットしてでも聞くんだけどなぁ。やってないかなぁs?
包装大学の基礎フランス語とか分割放送して ほすいわ。あっちのほうが内容がいいし〜
>>347 包茎と読み間違えて俺のことかと思ったw
北村ならSFCのフランス語ポッドキャストやってたね NHKの内容と似たヤツ
あった、あった。あとパトリスが女の子おしゃべりするのとか。 どっちも苦手 orz
Chacun son gout
ipot世代にこび入れてきたわね、北村。 ラジオの放送でやってほすいわ。 北村いいわ〜 こいつにフランス語講座はゆだねて もいいわね。通年で応用編担当してほしいわ。 もう来なくていいのが、セサにばり猫、おフランス 文学講師ね。パトリスに20分間べらべら一人芝居 させる講座もいいわね。あとはテキストだけ印刷 しといてもらえたら、そりゃ力つくわよ
あんたたち、4月からはやっぱり15分なのかしら。 2月号テキストでチェックしてちょうだい。 応用編、まじでなくなるのかしら。それとも、 フランス語入門編とフランス語応用編で、テキスト が2種類になるのかしら。まあ、それはありえないわね。ちょん語とかシナ語だけテキストが増えそうな 予感でうつだわ
>>354 何いってんだよ、バ〜カ。
4月からは2枠に拡大。
15分枠と20分枠の2本立て!
ちょw。まいにちフランス語とか、どうでもいいけど アンコールのほうが気になるわ。 できればアンコールのほうは、前やった、みつるの 応用編とか、倉方シリーズとか、同時通訳のやつ とか、応用編オンリーでやってほしいわ〜 テキストすげえぶ厚くなるのかしら、、 あんたたちもアンコールしなさいよ。担当者が このスレみてんのよ。あたしの切ない声が届いた んだわ。恒川ももう一度やってほしいわ。 忘れてならないのが、そうね。堀茂樹の アゴタクリストフだわよ。泣かせるプログラム ね。いい感じだわ〜 アンコールって金までになってなかったかすら。かなり変則的に過去の講座 を放送いるのかしらね。謎
ばり猫の動物編も、ちょっといいわね。 聴いてやってもいいわ。昔の福井の秘蔵テープ なんかも聞きたいわね。応用編で特別に思い出 あったのは、やっぱりアゴタクリストフね。 あれはいい講座だったわ。ばばあがはじけてたし、 双子がくそったれなの。キモいくらい面白い 内容だったわ。倉方半期やってほしいわ〜 あの夢の詰めこみ講座いいわ〜
泣いたわw また、みつるに会えるのよ。 みんなせいぞろいなのね。これは、いい感じに なりそうね。応用編のアンコール、あんたたちも ここにかきこするのよ。まちがいなくあいつらは みてるから、このスレ。倉方をやってほしいわ〜 あいつ濃いから。で、応用編にみつるか美穂か たまこもいいわね。中村もまあいいわ。 いろいろあるわよね。小石のおばちゃんの縦線 教育もいいわ。う〜ん、アンコールたまんないわね
いきなり手のひらひっくり返してバロス こういう意地汚いお釜は死ねばいいのに
で、テキストはすげえ分厚くなるのかしら、、 普通の放送に、さらにアンコールものだし〜 豪華だわ。倉方とみつる、アゴタクリストフ やってほすいわ。文学とりえこはいらない。
アゴタクリストフは文学ではないと?
>>359 またミツルに会えるの?
ミツル・゚・(ノ∀`)・゚・。
アンコールって要するに去年度の藤田の再放送なんじゃないの? あれだけ再放送やってないから。
あら、、いらないわね。藤田 応用編の再放送は何かしら。リクエストとしては、 同時通訳のやつ、アゴタクリストフ、みつる、 美穂北村シリーズ、恒川、ばり猫もまあそれなりに おもしろいから入れてやってもいいわw みつる再来を期待してるやつ多いでしょうね。 中村のは、いまひとつおもしろくないの。 入門編でぜひ再放送してほしいのが、倉方ひでのり だわ。こいつの半期なら、テキスト買うわ。 入門編のくせに、en attendant que とか tandis que とか、20分ぶっ通し文法詰めこみ講座 やってほしいわ。アゴタは文学っていうより、 コントよね。 まあ、ぜいたくいっても、そんなにはやってくれないでしょうね
アンコールのやつは、木曜の復習のやつを4期分 月から木でやってもらって、金土は人気の高かった 応用編を順次放送、でやってほしいわ。 テキスト買うかもしれないわね。 入門編はまいにち、であるんだし、アンコールは もっと詰めてエキスだけでいいと思うんだけど
いつだか忘れたくらい昔の 宇宙人の入門編をアンコールします。
まいにちはテキスト買う必要がないほどくだらない番組なんだよ。 テレビの講座みたいにな。 アンコールは今のを聞いているやる気あるリスナーの反発を防ぐために残してあるが、 2,3年でなくなるだろう。
369 :
名無しさん@3周年 :2008/01/17(木) 09:10:10
コラリー・クレモンのCD買っちゃった。 "Bientot"でなんとなく懐かしくなって涙が出ちゃった。 どっぷりはまってるんだなぁ。
福井のやつも放送してほしいわ。昭和40年代の なつかしいやつね。アンコールのやつは、30年 くらい前のやつでもいいわ。内容がいいなら。 立花とか6、りえこ、藤田、このあたりはもう いいわ。最近聴いてた人も多いだろうし。 倉方の入門編1997のテキストほしいけど、もう 買えないのね。こいつの講座は半期すごかったから。何者かしらっていうくらい、詰めこみ演習ばっかり してたわ。複文に1か月あててた講師なんて、こいつ くらいだし。こういうのをアンコールでやって ほしいのよ。今さら藤田でまたアニオタ入門編も ないでしょ。J'ai l'habitude. も飽きたし。 ちなみに三浦も昔応用編やってなかったかすら、、 歴代応用編の内容一覧とか、ないのよね。ネットで 探しても
371 :
名無しさん@3周年 :2008/01/17(木) 20:10:36
古いフランス語ばかり聞いてると 話すフランス語も年寄りじみてくる それじゃ最近のフラ語映画理解できんぜ〜
372 :
名無しさん@3周年 :2008/01/17(木) 20:17:19
まいにちピンズラーフランス語ならみんな聞くかもしれん
373 :
名無しさん@3周年 :2008/01/17(木) 23:00:58
まった日記でフュロッてるなこのオバサン。巣で言ってろ! ところで応用編、とりあえず美穂を中心に耳に心地よい講師陣でお願いしたいね。
あたしは北村姉さんに1票。この人のやり方が 好き。美穂のやつは、ペアの発音係をかえると よくなるわ
6鹿さんの講座、ますますつまらなくなってきたわ…
春までは、北村の姉さんで過ごすしかないわね。6は とにかく暗さが売りの講師だから 笑 栗も暗いし、月刊お葬式フランス語入門編 って感じ ね。Parfois je suis content de sa lecture, parfois je suis fatige de sa maniere. 6も今期で見納めね。よくがんばったわ。栗も乙ね
気持ち悪い書き込みばっかでいやだー。 ウなのかウじゃないのか分からないけど、いい加減にしてよ。 15分2回に20分1回ってことは、量が増えてるけど、どうなるんだろう。
まいにち おなじやつを日に2回放送 アンコール 月〜土 応用編づくし
ハイチの作家の解説やった先生のフランス語を聞きたい。 あの「R」はすげーと思った。
>>379 毎日同じレスするな 何度も言わせるな
ところでやっとテキストゲト!今月のひろばは充実してるね。
「先」もおもろいけど、「昨」はwwwwwwww
仏検1級って10月だっけ?しかももう結婚してるって・・・そんなの聞かされたら1級受けたくなるじゃまいかwww
恒川のおやじね。あたしもこいつの再放送 ききたいわ。録音も途中からしかないし、録音 失敗したのもあったから。なにげにこいつの テームが好きだったの。ハイチの話とクリストフ王 の悲劇をちょっとやったのよね。異例というか 特殊な講座だったわよね。タヒチと間違って 理解してたの。ついでに、アゴタクリストフも やってほしいわ。こうやってふりかえってみると、 応用編は、けっこう豪華キャストだったのよね。 今となってはバリネコもなつかしいわ〜
>>379 lecture 読書
fatige ファティジェwww
J'ai mis 10 ans a ecrire le francais comme ca. Autrefois, j'avais le temps d'apprendre le francais, mais maintenant que je suis tres occupe.
↑訳:10年やっても言い訳が上達しただけでした。 乙
>>387 の仏作文を読むと、ラジオ講座オンリーでは
フランス語をマスターすることは出来ない事が
よく分かりました
キエロ
あら。このレベルもクリアできない方達も 多いのよ。つまり、複合過去と半過去の使いわけね。mettre の用法もちょっと高級よね。6っほ゜ くていいわ
本当にキモイ いい加減にして下さい。何が目的なんですか?
392 :
名無しさん@3周年 :2008/01/18(金) 18:13:38
>>382 応用編づくしだとうれしいけど、過去3年分のは全部録音してあるので
できたら、4年以上の前のが聞きたいかな。
(本当は古石先生入門編の木曜日だけすごく聞きたい)
>>390 こんな風にフランス語が書けるようになるのに10年も
かかったのよ、って10年もやってこれだけ?オドロキだ
このmettre の使い方が高級と思ってること自体が
初級の証し
さて、北村姉さんの時間よ。悪いことは言わないわ。あんたたち、しっかり録音しときなさい。4月からの 講座は全く期待できませんから。 アニオタ藤田とシャルルペローの童話あたりの 再放送だったりして最悪だから。長ずきんちゃん とかなの
Avec ゥ, c'est toujours le même refrain. C'est DÉGOUTANT!
誰か、たばこのディクテしなさいよ。ディクテ 職人とあたしくらいしかいないのかしら、、 ちゃんとディクテできんのは
ではここで問題です。以下の講座の講師名とゲスト名をフルネームで答えよ。 基礎フランス語へのアプローチ ソフィーとジル ふしぎな風 金色の眼の猫(2) ユミのパリひとり暮らし サヤとジュンの物語
>>396 だからやってみせろって
添削してやってもいいぉ
? 六鹿豊 小石篤子 立花ひでひろ 杉山理恵子 ミカエル 無事録音が終わったわ。ではまた来週
ゲストは?
蛇肉とエステティックバサマンと ニコラガイヤとフェデリックスカフェ、 しか知らない
すみません、教えを請います。 beaucoupとbienの使い分けがよくわかりません。 これまでは「うんと」でも量的なものはbeaucoupなのかなと思っていたけれど、 テキストを見ているとTu as bien change(過去分子)のようなのもあって 混乱してきた。 それともそんなにはっきりした原則はなくて、こういう場合はこう、のような感じで 地道に慣れるしかないのでしょうか? すみません、よろしくお願いします。
beaucoup 主に物 ってことでいいんじゃにゃい? それに、bcは副詞じゃないんじゃにゃい?
すれ違いだけど教育teleでフランス語のバレエ講座やってるね。 コーチ曰く「ずっと人に教えられるかわからないが、(自分が)トラバィユ(練習)をつづけていれば現役でいられる。とにかくトラバだ。」 録音をトラバイユと履き違えてる誰かさんにそのコーチの耳糞を分けてやりたいね。
>>403 Nous avon beaucoup travaille(55課)
C’est une histoire qui me touche beaucoup(45課)
J' aime beaucoup(27課)
など、動詞を修飾しているから副詞かと思ったんだけど。
それで、度合や量でうんとを表すのがbeaucoupなのかと思っていたら
57課で
Tu as bien changeが出てきてこでも「ずいぶんと」と解説されているから
混乱してきた。
因みに46課ではIl a beaucoup changeというのが出てきている。
>>404 自分も見た。ダンスを習っているのでこれまで見たいと思いつつ
用事があって見損ねていて、今日初めて見た。
面白い上にフランス語もけっこう聴けてお得な内容だったので
これまで見損ねていたのを後悔したw
男のもっこりも見れるのかすら
にゃ―。適当に書いたらまちがてたね。 ぼくが以前ウサギの学校で習った好き嫌いの区分があるから参考にしてちょ。 J'adore +++ J'aime bc ++ J'aime bien + Je n'aime pas bc - je n'aime pas du tout -- Je deteste ---
>>405 もちろんbeaucoupは副詞。「ずい分変わったね」にはbeaucoup, bien どちらも使え、ほぼ同意だが
408の自己訂正のように、bienのほうが、ちょっと軽いかな
せニコラがや〜。 わいの出番はもうないのかや〜?
Les gouttes de pluie qui tombent Elle creusent la pierre
414 :
名無しさん@3周年 :2008/01/22(火) 16:26:17
質問 59課 ton mari n'est pas la. を Y a-t-il 構文で言ってもいいですか?言っていいのならどう言いますか?
415 :
名無しさん@3周年 :2008/01/22(火) 16:29:31
それと、同様に、 Il n'est pas la? Il est la. の場合はどうですか?
>>414 言えない
il y a は、まだ何(誰)がわからないところに、「・・・がある(いる)」と登場させるためにあるので、
「あなたの夫」について語るには、etreを使わなければならない。だから、415の Il n'est pas la?
の文で正解
417 :
名無しさん@3周年 :2008/01/27(日) 13:51:03
まなんだ どんな言語でもその言語で考えれるようにならんと だめだろうな
419 :
現役体育会野球部員 :2008/01/27(日) 21:24:35
>>418 調子に乗ってんじゃねぇよ
髭坊主マッチョの俺のチンポに興味あるんだろうがw
420 :
名無しさん@3周年 :2008/01/27(日) 22:05:18
AA→BB 3段階格下げ
あんたたち、こんなしょぼいスレでケンカすんのは おやめなさいよ。どうせ3級すらまともに通らなくて、6の講座もたぶん半過去あたりで挫折組ばかり なんだからw あら。もしかして、複合過去まで たどりついてないのかしらね 笑 まあ、こいつは4月のしょっぱなから etre en retard はまあいいとして、J'ai l'habitude.です から。Je me suis trompe de なんちゃら、とか やってんでしょ、今。dans を前置詞に使う場合 もあるのよね。あら〜、ごめんなさいね。 中級になると、こんなことまでさらりと教養が のうみそから垂れ流しになるのね。 今週は何かしら。そろそろ qui,que,ou,dont, かすらね。ルケル氏とかは、6ではやんなかったかしらね。あとは、celui,en,y,le, si 半過去、条件法 、en 〜ant, 比較、こんなところでしょうかね。 pourvu que なんてしゃれたのも出てきたわよね。 さきに tandis que, alors que, とかやんなさいよ 笑 まあ、入門者講座というか、初級2年目テーム講座 ですから、6は。ついていけないなら、さっさと ゆるいりえこでまたりやることね。まあ、4月から の ゆとり講座おすすめ
だれも読まないし
426 :
名無しさん@3周年 :2008/01/28(月) 22:31:34
中級だけでいいから、現存しているすべてのラジオ録音をNHKは売るか公開すべきだ。
井上美穂のニュースを読もうシリーズ書籍化したら売れると思うなあ。
それはいいすぎだろ 放送中の講座にリアルタイムでついていくのさえ厳しいと思うが。 逆について来れてたら過去の講座要求しないだろうし。 まあNHK職員に終業時間中に株やってる暇あるなら使われてない過去の講座をネットにアップしろ、っていう意味なら分かる。
↑428→426 ね
>放送中の講座にリアルタイムでついていくのさえ厳しいと思うが。 ネットで全部いっぺんに公開してたら、むしろ自分のペースでできるのでは、 と思うけど。僕は録音した応用編をゆっくりやってます。
433 :
121 :2008/01/29(火) 00:03:48
>>432 つまらん。初級者向け。美穂のバイオグラフィー写真つきだったら迷わず買うがね。
中級者向けならLearn French with daily podcasts、かなりいいよ 週4回50語前後の時事ネタの短文、週1で日常会話とディクテを扱ってて 朗読スピードがゆっくりなのでディクテし易い(解説は現在ほぼフランス語) MP3ダウンロードだけなら無料、スクリプト有だと有料だけど 自分は今の所スクリプト無しでも大丈夫なのですごい重宝してる NHKの応用編なくなっても、このPodcastとRFIで問題ないかも たまに「?」なフレンチアクセントの英語はご愛嬌
昨日から、美穂と北村の録音テープを再編集して たのしんでるわ。たまにバリネコもまぜて聴いてるんだけど、力がつくのは北村と美穂のやつだけね。 バリネコのは、あまりにも単語も表現もマニア向け 過ぎて、どうしようもないわ。 北村のやつは、何度聴いても学ぶところありね。 1回分のテープで、1週間分の講座の価値があるわ。 読解、表現、テーム、中級文法、ディクテ、単語も だいたい2級レベルだし、北村→美穂、の流れで 復習予定なの。ここだけの話だけど、美穂は大学 の講座でもラジオ講座のテキスト使いまわしてるわ。シラバスみてわろたわ。内容が同じだし、、 高い授業料ボラれて、学生も乙ね。テープ20分の やつ100回きくほうが力つくわよ。 北村と美穂の講座だけ、CD付きで単行本にしてくれたら買うかもしれないわ。あとの講座はいらないの
北村とか美穂のやつをリアルタイムで理解 できるやつらなら、とっくの昔にラジオ講座を 卒業しているものと思われ。 だって、北村のは2級、美穂のは準1レベルですから。日本人のフランス語学習者の70パーは、3級とる までに挫折するんですから、、 2級っていうけど、フランス語専攻でなくて2外で 2級とれるやつは、東大生でもそんなにいない。 ひどい大学だと、複合過去までもたどりつかない し、くその大学だと、あいさつ表現と極めて簡単 な基本表現だけやって終わり、なのが現実。 その流れあるから、ラジオ講座もとうとう まいにち〜 みたいなゆとり講座になってしまった。おそらく1年で、これまでの半期でやってたやつを とろとろやる流れになりそう。15分だと、スキット をカットするか、発音練習カットするか、練習 問題減らすか、かなり内容が少なくなりそう。 1日1ページの予感、、
>>436 あーも、うるさい
この無意味な饒舌なんとかならないの?
フランス語、再登場した頃からちっとも進歩してないよ
フランス語で書き込め、そのほうが楽しめる
>おそらく1年で、これまでの半期でやってたやつを とろとろやる流れになりそう。 本当?!わー待ってました。ゆっくり文法、たくさん練習 大賛成!
りえこよりゆるい講座なんて、いらないんですが 何か。10か月過ぎた頃に複合過去とか、ゆとり 教育は日教組だけにしてほすいわ
440 :
名無しさん@3周年 :2008/01/29(火) 17:18:53
なるほど。4月に複合過去形、5月に接続法のような 講座が良いとおっしゃるのですね?
>>439 複合過去きっちりマスターしてから言って欲しいわ
10年勉強しても仏検2級すら受からん無能を相手にするなよ>ALL
あたしの希望 4〜9月 で、2級レベルの構文までやる 倉方式 15分のうち、10分は徹底文法講座。 残り5分で、4,5,6月に5,4,3級ノ過去問題演習。 7,8,9月で、準2,2,準1の過去問講座。 無駄なスキット、下手なトークをカットすれば 可能。予備校のテキストみたいにする。そういう のが嫌いなやつらは、ゆとりりえこテレビに 流れればよい。仏検2級対策に使える講座が、 ここ最近だと、美穂と北村しかいない。 とにかく文学講座は全くいらない。放送大で ちんたらやっててほしい。というか、放送大も 文学の講座は廃止の方向になってる 笑 福井のあとに、三浦と東大のかりほ、だかなんだか のフランス語4の講座あったけど、なくなった。 で、今は口語フランス語講座が新しくできてる。 基礎フランス語、っていうやつ。レベルは2級 あたりから利用可能。CD付。 あたしとしては、96年あたりに福井、田辺がやって たような、体系だった複文講座がなしいの。15回 シリーズで、今でもテープ大切にもってるわ。 時制、譲歩、対立、みたいに内容構成されてて、 毎回10の例文を福井のいやらしいじじいが解説、 テームは田辺って流れだったの。ちょうど北村 が似たような感じかしらね。この福井のやつ やった年に、2級60点くらいだったの。 会話調にしさえすればいい、ってことはないわ。 こういう体系的な中級講座がほしいのよ。 北村で見納めね。アンコールには期待できないし、、まいにち〜 は、もうどうでもいいですから
あとね、まいにち〜 のテキストに、入門初級者 向けの問題と、中級者用のテーム問題のせるとか いいと思うの。例えば、avoir やった日には、 中級向けに、n'avoir qu'a inf. とか avoir beau inf. とか、ラジオでは、ここのところは発音だけ してもらいますので、中級の人は勝手にお勉強 しといてください。みたいにすればいい 中級用の宿題コーナーもページ下の ほうにつけてくれるといいと思うの。 今のテキストだと、正直左のページはいらないわね。だって、スキットのページに文はのってるし、 右のページにプラスαがいいわ。テームコーナー とか、自由会話ディクテコーナーとか。ディクテ の正解も解答にのせておく
66課(火曜)の Des jus de fruits faits maison のdesは、ジュースが2種類だからdesですか?それともビンが2つだからdesですか?
>>445 ん?ジュースが二種類なら自動的にビンも二本になるのでは?
同じ種類の飲み物が2瓶(2カップ、2グラス)あるときにdesなのかduなのかを知りたいわけです。
>>447 冠詞のすぐ後の名詞に性数一致。
deux verres de vin rouge(赤ワイン2瓶)とか。
449 :
名無しさん@3周年 :2008/01/30(水) 18:45:56
英語は頑固だが、仏語は柔軟に可算と不加算の間を行き来できる。 数えたければ des、数えなければ du.
>>448 すいません、説明がよくわかりません。
>>449 ありがとうございます。
それでは、ジュース2種類が一瓶ずつの場合、不加算と決めて、種類も問わないと自分できめてしまえば、
C'est du jus de fruits faits maison
と言ってもいいわけでしょうか?
451 :
名無しさん@3周年 :2008/01/30(水) 22:12:28
>>450 それだと(なんらかの)フルーツジュースってのが際だつような。
なんか色々混ざってそうw
>>451 同じ印象。
同じ種類の飲み物の時は(
>>447 )
>>448-449 の回答で正しいと思う。
一種類の飲み物について、漠然と何らかの量とするか(部分冠詞)
数えるか。(更に飲み物については、概念として何らかの種類
の飲み物を指すために定冠詞が付くのがあるんだろうけど)。
でも別の種類の飲み物というのは、ミックスジュースでない限り
別々の容器に入っているものだろうから、
今回のようにdesが適切なんじゃないだろうか。
454 :
名無しさん@3周年 :2008/01/31(木) 14:47:19
>454 今よりいいバランスになる可能性もありだね。
まいにちフランス語なんてタイトルからして馬鹿丸出しの講座になに期待しているんだ
ジリついにテレビ講座に出演か〜。 講師はあまり期待しないでおこう。りえこでなければ何でもいいという感じもするがw
459 :
名無しさん@3周年 :2008/02/03(日) 00:24:51
>>456 よく考えられた名前だと思うよ、「まいにちフランス語」。
語学は毎日練習するものだというメッセージでしょ。
漢字で「毎日」にしなかったのは、毎日新聞に商標侵害を
主張されないためじゃないかな(そういうものができたとき)。
あと検索のしやすさ。
461 :
名無しさん@3周年 :2008/02/03(日) 10:30:15
まいにちフランス語(猛苦笑)
462 :
459 :2008/02/03(日) 10:38:38
言い忘れた。この名前が好きなわけじゃないよ。 だけど20代、30代のパーな人にはちょうど良いでしょう。 (収益のベースとして必要)
463 :
名無しさん@3周年 :2008/02/03(日) 11:07:15
まいにちフランス語(猛苦笑)
ああ、あなたがそうでしたか。
465 :
名無しさん@3周年 :2008/02/03(日) 11:50:27
まいにちフランス語(猛苦笑)
やっぱりね。
NHK完全終了
まいにちフランス語も、アンコールのほうも、 10月〜3月は4月〜9月の再放送、ということ? まいにちのほうはともかく、アンコールの方は内容かえてほしいなぁ。
cendreが灰だから、フランス語のシンデレラ(灰かぶり)サンドリヨンになるのあk
472 :
名無しさん@3周年 :2008/02/04(月) 00:44:14
まいにちフランス語(猛苦笑)
フロイトFreud的桎梏complex; フランスfranceで起きているアラブarab人差別discriminationは人種的rasial近似性approcheに由来origine アメリカamericaで今maintenantなお続く黒人noir差別はペニスpenis羨望jalouseに由来origine アメリカでは白人女femme blancheが囲っていたentrerenir黒人男homme noirのペニスを切断するcouperのが習わしhabitudeだった だからdonc黒人が街villeに住めばhaviter白人が郊外banlieuに退避fuirしてきた 問題QUESTION; フランスbite francaisとアラブbite arabiqueってどっちがオチンチンおっきいplus grandのぉ〜?
>>471 同意
どーもくんの再来を狙ってキャラクター売り込もうとして完全に失敗したな。
475 :
名無しさん@3周年 :2008/02/04(月) 12:06:06
まいにちフランス語してますかー
してる。フランスで作られた教材は素晴らしい。
すみません、おしえていただきたいんですが、お願いします。 先月号入門編の一番最後、第68課の強調構文についてです。 C'est Claire et Francois qui ont prepare(過去完了) le diner. で、夕食の準備をしたのはクレールとフランソワの複数ですが、 強調構文の場合、補語が複数でもC'estという形をとるという理解でよろしいでしょうか。 67課のCe sont des fruits de votre verger.のように 強調構文でCe sont にしないのは、qui以下の強調する項目を(誰が夕食の準備をしたか) 一つのものとして捉えるといった感じでしょうか?
>>478 ありがとうございます。
お礼遅れてすみませんでした。
オカマさんいないと静かですねw
481 :
名無しさん@3周年 :2008/02/07(木) 21:00:31
482 :
名無しさん@3周年 :2008/02/07(木) 21:17:21
アンコールっていつのをやるんだろう?
>>482 月〜木はおそらく藤田入門編でしょう。
金・土は応用編だと思うけど何かな〜?
個人的には古い昔のものをやってほしいけど、たぶん無理でしょう。
でも、また井上・北村の再放送はもう勘弁してほしい。いくら何でもあの形式はもうあきた。お腹いっぱい。
484 :
名無しさん@3周年 :2008/02/07(木) 23:54:02
>>483 いつまで入門編をやるつもりですかw
進歩がない人だねぇw
>>484 >>483 の人はどういう内容をやるのかっていうことを言ってるんですよ!フラ語やる前に日本語入門しろ!このボケが!
例の基地外いないの? ヨカッタ 安心して書き込める 来年度以降のラジオ講座は期待できないけど 中級以上はポキャスあるから大丈夫っしょ
個人的には本にもなった旅行会話の再放送やって欲しいが、、、 無理かしら。
>>487 ちなみにどのpodcastきいてるの?
490 :
名無しさん@3周年 :2008/02/11(月) 16:11:49
初学者です。ラジオのテキスト買ったけど、あれのどこが入門編なの? テレビのやつは、まだ解る。応用編なんて、ハードル高すぎ。 頭が良くて、ちょうどいい人やもっと難しいのを求めてる人もいるのでしょうが、 公共放送なんだし、テキストも内容も もっと一般人のレベルに合った解り易い形式にできないのでしょうか? 来年度からの内容、期待してます。
えっと、現番組が始まってからとっくに四ヶ月経過してるんですが。 釣りだといってくれ。
surとsousって、同じ型て使われがちな反対語なのに、 発音似てて紛らわしくない? 発音が両者で異なるのはわかるんだけど、 うんと早く言われた時とか、うるさい状況で発音された時とかだと 聴きわけにくくて、正反対の意味に捉えるリスクがあるような。 これ、日本語の「うえに」と「したに」なら、はっきり発音されてなくても意味は取れるのだが。 皆さんどうですか?
>>492 自分もフランス語始めた頃、よくそう思った。
最近やっと慣れてきて(全部聞き取れるわけじゃないけど)
あまり疑問に思わなくなってきたけど。
文脈の中で予測つくこともあるしね。
大丈夫 そのうち慣れる
私はふらんすじンですが、びょいんと びょーいんって、同じ場面て使われがちなことばなのに、 発音似てて紛らわしくない? 発音が両者で異なるのはわかるんだけど、 うんと早く言われた時とか、うるさい状況で発音された時とかだと 聴きわけにくくて、間違ったバショに行ってしまうリスクがあるような。 これ、ふらんすゴの「hopital」と「salon de coiffure」なら、 はっきり発音されてなくても意味は取れるのだが。 皆さんどうですか?
>>495 ワタシタチニホンジンニトッテノpoisonとpoissonノチガイニニテルアルネ
497 :
名無しさん@3周年 :2008/02/11(月) 21:11:25
>>496 それは違いマス。私はぼーいんの話をしていマス。
498 :
名無しさん@3周年 :2008/02/11(月) 21:57:38
ばかばっかり。。。 ひどすぎる。。。 あたしは、しょっくをうけました。。。
499 :
名無しさん@3周年 :2008/02/11(月) 22:35:08
akabagotihuiettakab
びよういん びょういん かけば にてるけど はつおん は ゼンゼン ちがう。、 おとな なら まちがえること ないです。
>>493-494 ありがとう。そうか、やはりきちんと勉強されてきた方達は
ちゃんと聴き取れるものなんですね。
sur sous かけば にてるけど はつおん は ゼンゼン ちがう。、 おとな なら まちがえること ないです。
全然違うというのは、おかしいと思う。 子音sに加えて、口を窄め気味の母音というコンビネーションで 共通しているので、 全然違うとは思わないな〜。
504 :
名無しさん@3周年 :2008/02/12(火) 12:56:07
>>492 俺もはじめにその単語習ったとき
違いが全然わからなくて戸惑った。
でも結局慣れなんだよね。聞きわけるのはだいぶ出来るようになったよ。
今でも話すときはちょっと緊張するけどw
505 :
名無しさん@3周年 :2008/02/12(火) 13:44:17
sur と sous が聞き分けられないなんて、信じられない。 オレには最初からものすごく違う音に聞こえてるけど。 結局 [y] と [u] の聞き分けができてねえんだな。
506 :
名無しさん@3周年 :2008/02/12(火) 14:09:32
>>505 日本人にはその2つの音は同じに聞こえるよ。
同じではないにしても、気を抜いてる時は聞き間違えるような 音ではあるよね。 じぶんとしては dessus と dessous の方がもっと嫌だったけどw
508 :
名無しさん@3周年 :2008/02/12(火) 14:58:22
>>507 あれには初歩のころ悩まされた。音よりも綴りだけれど。
au-dessus, au-dessous, par-dessus, par-dessous なんてのもあるし。
>>492 が懸念しているのは、単純にuとyの違いというより
早口で言われたり聴こえにくい状態でのシチュエーションだから
反対の意味にとって間違えないか心配するのもわかるけどな。
大体日本人が日本語で話している時も、常に明確な発音で話しているわけではなく、
ただ大体文脈で察して聞き取っているそうだし、
ならば、似たようなシチュエーションで文章上の位置も同じ所で使われがちで、
でも意味は正反対なsurとsousが、ぽぱっとはっきりでなく発音された場合、
間違えてとってとんでもないことにならない?っていう懸念はありだと思う。
一応、中国語でyとuの聞き分けに慣れている自分でも、
この懸念は理解できるよ。
511 :
名無しさん@3周年 :2008/02/13(水) 21:27:40
ばかばっかり。。。 ひどすぎる。。。 あたしは、しょっくをうけました。。。
きっと
>>511 はリアルで頭悪いから、ネット上で人をばかと言ってみたいクチなんだろうな(笑)
セブンアンドワイの雑誌定期購読のところに『まいにちフランス語』の4月号テキストが載ってるよ!かなり今よりもくだけた感じで嫌な予感…。皆さん観てくださ〜い。
清岡さんってあの清岡さん?ふははははは。
>>513 だからもうあきらめろ。NHKラジオ講座はもう終わった。
516 :
名無しさん@3周年 :2008/02/14(木) 22:08:44
ばかばっかり。。。 ひどすぎる。。。 あたしは、しょっくをうけました。。。
517 :
名無しさん@3周年 :2008/02/15(金) 01:13:37
ふら語終ったな。。六鹿復習して別のやるよ
518 :
名無しさん@3周年 :2008/02/15(金) 16:20:39
ラジオ講座を、もう何年も聞いているのですが、 清岡先生のお名前は初めてです。 以前にも教えていらした方なのでしょうか?それともTVの方ですか?
>>518 フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!
520 :
名無しさん@3周年 :2008/02/15(金) 17:22:42
521 :
名無しさん@3周年 :2008/02/15(金) 17:47:02
>>509 ひっくり返して dessus-dessous
523 :
名無しさん@3周年 :2008/02/17(日) 02:06:23
清岡(猛苦笑)
清岡先生って、本ではおなじみですが、 テレビとかラジオとか出たことあるんですか?
>>524 ムッシュ清岡は本ではお馴染みですが、ラジオもテレビもこれがお初です。正にデビュー戦ですね!大いに暴れてほしいです。
アンコールの詳細は本日発売の3月号に載っていますか?
今日発売日の3月号に講師一覧表が出ているそうです!どなたかアンコールの方の詳細情報を教えてください。
>>526 自分はフランス語のテキストを買ってないので、同日発売の英語講座公式ガイド2008より。
入門編:ユミのパリひとり暮らし(杉山利恵子)
応用編:旅を楽しく(中村啓佑・アドリアナ・リコ・横山/4〜6月)
同時通訳のテクニックに学ぼう(菊地歌子・アドリアナ・リコ・横山/7〜9月)
※10〜3月は4〜9月の再放送で、3ヶ月分をまとめたテキストを年2回(3・6月)の18日に発売予定。
>>527 merci
リエコの再放送か……
しかし↓これは嬉しい
>応用編:旅を楽しく(中村啓佑・アドリアナ・リコ・横山/4〜6月)
>>526 本人です。
>>527 さん、ありがとうございました。仕事の関係で今日本屋に行けないので助かりました。
自分はまだ初級段階なので、もう一年、初級者向けを聴取する予定なんですが。
利恵子先生なんですね。完璧にムッシュ藤田だと思ってました。これだとまいにちも、アンコールも、どちらもマッタリスローライフですね。どちらを聴取しようかと迷っています。
どちらも後期は再放送なので、前期はムッシュ清岡を聴いて、後期は利恵子先生を聴こうかな〜と思っています。
情報ありがとうございました!
531 :
名無しさん@3周年 :2008/02/20(水) 09:19:01
アンコールのテキストは本屋で手に入るのか?
そういえば「ムッシュ」ってカタカナ語、違和感があるなあ。 皆さんはどう?
>>532 ご愛嬌でしょ?
マジで考えるなよ。頭かてえ!
534 :
名無しさん@3周年 :2008/02/20(水) 11:25:00
そうそう「お仏蘭西」と同じ。
藤田を今年限りにするのは勿体無いと思うけど再来年以降に使ったりするのかな。
536 :
名無しさん@3周年 :2008/02/20(水) 13:19:27
>>533 「マダム」は良いのさ。「シュ」って全然違うじゃん。
耳悪いの?
藤田再放送するなら全部録りたい。
「ユミのパリひとり暮らし」はテキストの絵が萌えたなぁ。 あのイラストまた使うのかな?
539 :
名無しさん@3周年 :2008/02/21(木) 00:04:09
杉山利恵子さんはもうすぐ49歳?
>>536 外国語の言葉をカタカナで表す時は、大体慣例によることが多い。
完全に再現することなんてできないし。
で、大体日本では「ムッシュ」と表記されている。
「不思議の国のニッポン」が長期に渡りヒットした影響もあったりして。
(ここで著者はムッシュを使っている。)
>>540 の補足で、フランス語のテキストかなんかで、発音をできるだけ忠実に
カタカナ化する場合は別。
6の和訳は、苦闘店だらけだワー。でも好きよ。
綴り通りモンシューと発音していた時代があったのかな?
544 :
名無しさん@3周年 :2008/02/24(日) 11:18:47
ムッシュ(ぷっ) シェー、私はおフランスに行ってきたザンス!
イヤミも聞く おふらんす語講座ザンスw (おそ松くん、知らない人いるだろうな…
Ils ont vu les batiments et villas art nouveau. って文があったけど、この場合villasには定冠詞lesは付けなくていいんだっけ?
>>546 名詞群が1つのまとまりとして意識されるときは冠詞を反復しない。
逆の言い方をすると、les が1つしかないことが、ここで bâtiments
et villas が1つのまとまりとして扱われていることを示す。
>>547 明確な回答ありがとう。
なるほどね〜。「art nouveauはles batimentsとvillasの両方にかかります」
って六鹿の説明があったけど、これもきっとそれと同じ説明で
「batiments et villasで一つのまとまり」と考えてるからなのかな。
549 :
547 :2008/02/24(日) 16:48:49
>>548 そういうことです。図式化すれば les {(bâtiments et villas) art nouveau}。
この場合 art nouveau は名詞(句)を形容詞的に使っているので、
性数変化を行いません。
550 :
名無しさん@3周年 :2008/02/25(月) 18:10:15
入門編なんてもうやりたくないけど、利恵子の講座一度聞きたいからやるか・・・。
自分は入門編ばかりやってる気が… さすがに秋田w でも応用編かなり大変。
552 :
名無しさん@3周年 :2008/02/27(水) 01:05:59
今度のフランス人3人がやる「中級編」は従来の応用編より 易しいのだろうか?
553 :
名無しさん@3周年 :2008/02/27(水) 07:41:07
アンコール、いいね! リエコもよかったし、旅のほうは 本も後から買ったよ。 次は大木充さんのやってくれないかな?
554 :
名無しさん@3周年 :2008/02/27(水) 15:37:35
そうですよね むか〜しの放送分をアンコール版でやるとか 大木先生 粕岡先生 林田先生 ・・・
歴代講師の中でだれが一番良かった?
556 :
名無しさん@3周年 :2008/02/27(水) 18:43:40
この4月から杉山先生の入門編を聞こうと思います。 杉山先生の講座ってフランス語が全く初めての人でも大丈夫ですか?
むしろ超初心者向け
558 :
名無しさん@3周年 :2008/02/27(水) 23:29:17
う〜ん 杉山の入門か。 1週間とりだめしてまとめて聴くかな ていうか今の入門もまとめ聴き。 なるいんだよな、入門編は でもやめるとなんか不安
>>555 入門編
古石のおばちゃま。
アンコールキボンヌ!
安田のおばあちゃま。
アンコールキボンヌ!
みんなどうしたの〜?なんか最近メチャクチャ過疎化してるじゃん! やっぱり、良し悪しはあるけど、ウたんがいないと淋しいな…。 急に消えたけど、ウたん、どうしたの?
回線使用料払えなくてネット難民 奴の話は出さないでもらいたい。 北村が来年度からテレビ講座やるそうだけど、どうなるのかちょっと期待。 でも北村って結構初心者向けの本も出してるよね。 まいにち〜の方はどうなる事やら。 自分はアンコールに期待してる。
562 :
名無しさん@3周年 :2008/03/05(水) 10:57:14
終わったな・・・ 20世紀の遺物NHK。
563 :
藤井政之金もうけの固まり :2008/03/05(水) 23:29:35
ブログで中傷に真実はない 偽名 学校も嘘 藤井 政之 <rmpapa2002@y...> 千葉県の?千葉県立幕針総合高等学校 英語教諭 クラブ7荒らし レベル3または4 ダイエー千葉長沼校。 Apr 02, 2007 Voiceのあり方 講師も同じことを考えている人がいるもので、 やはりだれもが楽しめる場でないとVoiceはいけませんよね。 とかくしゃべれる人が一人でもいると、その人中心に講師が話を進めようと することがあります。 これって、要は講師の力量がないわけですよね。 参加者のほとんどが講師の言っていることが理解できなかったり、 言いたいことがことばにならないときなど、 しゃべれる人に振ってしまえば、そりゃその場は簡単ですものね。 講師もしっかりノウハウを勉強してもらわないと、 いや、Nova総体として講師にそういうトレーニングをしてもらわないと、 やはり今回の敗訴をくつがえすような状況にはなっていかないでしょうね。 昨年はフランス語の授業を担当する話がポシャッたり、 専攻科の授業を持たなければならなくなったり、 はたまた予想外の1学年の授業を担当することになったり・・・。 とにかく年度替りには本当にいやな思いをたくさんしました。 そうそう、おまけに学年担当でもない私が3年の試験作成担当になったり。 誰もかれもがわがままで自分のことしか考えない、利己主義のかたまり
基礎編あと3週だね。 さすがに数字にはちょっと強くなった。 あと忍耐強くなりますたw
六「今度は少し早く繰り返してしてみましょう。口調を真似するようにしてください」 六「出来るだけテキストを見ないで繰り返してして下さい」 つい「はーい」って返事してしまうw
そこは Oui だろ
まいにち〜は清岡先生の後の10月からは藤田先生なんだね。「nhkテキストのしおり」にそう書いてある。 今年度4月からのやつを5分短縮して編集し直すの?それとも新作?
幼女全裸写真専門の清岡先生と聞いてとんで来ました!
569 :
名無しさん@3周年 :2008/03/08(土) 10:43:04
>>567 某所にフランス語は前期新作と書いてあるので、
もし藤田さんならポーズカフェを切って15分間が濃厚
アンコール〜のテキストは、3月と6月にしか発売されないんだね。 テキストのしおりに記述がある。 9月と12月には発売されないから、10月から利恵子先生や応用編を聴こうとしている人も、この3月と6月にテキストを買っておかないとダメだよ。 9月と12月にも発売してくれたらいいのに。やっぱりnhkっておかしい。
571 :
名無しさん@3周年 :2008/03/08(土) 14:42:20
バックナンバー扱いでしょ?今もあるけど、10ヶ月目までは 在庫抱えていてくれるので便利。後払いだし。
>>567 さん
すみません。「nhkテキストのしおり」とはどこで見られるのでしょうか〜?
他の言語も知りたいもので・・・
>>572 本屋のnhkテキストコーナーのところに置いてあるよ。ただで。黄色っぽい縦長の細長い冊子。去年までは「テキストのしおり」という名前だったが、今年は「テキストナビ」とかいう名前に変わっています。
>>573 Merci beaucoup!!
10月からのスケジュールも分かってると、4月からの予定も立てやすいです。
本当にありがとうございます。
まいにち〜の講師は、清岡以外は初級も中級もすべて日仏の先生たちばかりなんだね! 大学関係者から日仏やアテネなどのフランス語学校関係者へと講師の移行か。
ひょっとして業務提携でもするのかもな。 しかし、テキストナビに書いてあった4〜5月がセドリック・リヴォーで 6〜9月がセバスチャン・ジャフレドとガエル・クレピューというのが分からん。 2ヶ月+4ヶ月という構成なのか?10月〜の中級編は未定だし。
577 :
名無しさん@3周年 :2008/03/11(火) 17:37:23
六の講座もあと10回か〜。 最後まで淡々と普通の講座やって、別れ際にボソッとねぎらいの言葉をくれるのにほろっと来るんだよねこの講座は。 その為に全回分録ったようなもんだw
そんな鹿さんに萌え萌えでつぅ(;´Д`)ハァハァ
579 :
さらしでアフィリエイトで金もうけ学校の教諭というのはうそだろ :2008/03/11(火) 20:58:27
ブログで中傷に真実はない 偽名 学校も嘘 藤井 政之 <rmpapa2002@y...> 千葉県の?千葉県立幕針総合高等学校 英語教諭 クラブ7荒らし レベル3または4 ダイエー千葉長沼校。 Apr 02, 2007 Voiceのあり方 講師も同じことを考えている人がいるもので、 やはりだれもが楽しめる場でないとVoiceはいけませんよね。 とかくしゃべれる人が一人でもいると、その人中心に講師が話を進めようと することがあります。 これって、要は講師の力量がないわけですよね。 参加者のほとんどが講師の言っていることが理解できなかったり、 言いたいことがことばにならないときなど、 しゃべれる人に振ってしまえば、そりゃその場は簡単ですものね。 講師もしっかりノウハウを勉強してもらわないと、 いや、Nova総体として講師にそういうトレーニングをしてもらわないと、 やはり今回の敗訴をくつがえすような状況にはなっていかないでしょうね。 昨年はフランス語の授業を担当する話がポシャッたり、 専攻科の授業を持たなければならなくなったり、 はたまた予想外の1学年の授業を担当することになったり・・・。 とにかく年度替りには本当にいやな思いをたくさんしました。 そうそう、おまけに学年担当でもない私が3年の試験作成担当になったり。 誰もかれもがわがままで自分のことしか考えない、利己主義のかたまり であることに人間不信を募らせたものです。
毎日の目覚めは六の講座 来週もがんばろう
>>576 前に日仏で今度の中級編のリヴォー先生とクレピュー先生の
クラスは取った事あるけど、どちらもいい先生でしたよ
クレピュー先生の講座はビジネスフランス語になるのかな?
582 :
名無しさん@3周年 :2008/03/17(月) 19:49:34
転載 参考になるよ。 :名無しさん@3周年 :2008/03/15(土) 20:15:05 そろそろ、 次スレのテンプレを作ったほうがよいのではと思いました。 NHKラジオ●ドイツ語● 2008年度から「まいにちドイツ語」へ番組名が変更となります。 また、「アンコールドイツ語講座」として、過去の応用編が再放送されます 。 まいにちドイツ語 (月〜金)6:45〜7:00/再放送 15:15〜15:30 アンコールドイツ語講座(応用編) (月〜土)12:40〜13:00
それにしても藤田、六鹿で面白かった
NHKラジオ●フランス語● 2008年度から「まいにちフランス語」へ番組名が変更となります。 また再放送「アンコールフランス語講座」は、4〜9月と10〜3月で 同じ内容です。「アンコール」のテキストは3月、6月の2回発売です。 まいにちフランス語 (月〜金)午前7:30〜午前7:45/再放送 午後1:20〜午後1:35 〈初級編〉「ナミのおいしいパリ日記」 4〜9月 清岡智比古、レナ・ジュンタ 10〜3月 藤田裕二 〈中級編〉「ディアローグ三銃士〜もっと伝わる会話術〜」 4・5月 セドリック・リヴォー 6〜9月 セバスティアン・ジャフレド、ガエル・クレピュー 10月〜 未定 アンコールフランス語講座 (月〜土)午前11:40〜午後0:00 ■入門編(月〜木) 4〜9月/10〜3月 ユミのパリひとり暮らし 講師 杉山利恵子 ■応用編(金・土) 4〜6月/10〜12月 旅を楽しく―トラブルなんて気にしない 講師 中村啓佑/アドリアナ・リコ=横山 7〜9月/1〜3月 同時通訳のテクニックに学ぼう〜聞いて、読む現代フランス〜 講師 菊地歌子/アドリアナ・リコ=横山
アンコール〜は1冊で3ヶ月分(半分)しか載ってないのな。 よく見れば456&101112ってある・・・紛らわしいな。
586 :
名無しさん@3周年 :2008/03/18(火) 16:09:23
まいにちフランス語とアンコールフランス語買ってきた。 まいにちの中級は実質、初級レベル。 しかしまだほかの言葉に比べたらましな方。 スペ語、イタ語、ドイツ語のまいにち終わってるな。
まいにちの初級編とアンコールの入門編だと どっちが難しいですか?
俺も両方テキスト買いました。 初心者の自分にとっては、まいにちもアンコールも初級・中級、両方聞けそう! 六鹿に鍛えられたからね。あ、六鹿の単語集も買う予定!!
六鹿先生の講座だったかな? オープニングの曲が ♪フーフーハァ〜ン・・・という曲。 今回のアンコールもこの曲なら嬉しいが(w
へぇ、「旅を楽しく〜トラブルなんて気にしない 」の再放送があるんですね。 私見ですが、入門編を終えた人にピッタリの会話講座だと思います。
私も両方買いました 「毎日」の方は、買わないつもりだったんだけど、 こちらの応用編も、初心者と初級の繋ぎって感じで 面白そうだったので・・これがメインになりそう
>>583 だね
去年から始めた俺にとって前期、今期は神
藤田先生 → 六鹿先生 のコンボは最強だった
593 :
名無しさん@3周年 :2008/03/19(水) 22:25:54
>>587 まいにちの方が簡単。
5分短くて、月火水 3日だけ。
俺は4年して、仏検2級。
六鹿から入門編をはじめた俺にとって、「まいにちフランス語」入門編の清岡はぬるい上に痛く感じる
いやでも馬鹿にしてたけど、テキスト見ると初っ端から単語数が多いよ 野菜の名前とかビジネスとか
杉山がややぬるめの講座なので、まいにちとアンコールの差は さほど大きくないと思う。アンコールが六鹿だったら大差だった。 ドイツ語みたいに、まいにち入門編=会話入門、アンコール=応用 となって、間が空きすぎるのも困るが。
俺はとりあえずまいにちの中級とアンコールの応用を聞くよ。 後期の藤田の初級編は聞くかも。
598 :
名無しさん@3周年 :2008/03/20(木) 19:44:47
>>593 ぼくは2ねんです。4級とってます。
初級とテレビで2級とれますか?
599 :
モナー :2008/03/20(木) 19:50:26
しらねえよー
4月からの入門編って、藤田先生の講座に比べてそんなに劣るの?? レベルの低下が見られるとか?
4月号のテキストを見る限りでは、1回少ない割りには
まいにち清岡もがんばってると思う。
>>595 も言ってるとおり、スキットで使用する単語数は多い。
週一回少ないのが今後どう響くかなと思うけど、26週×2回(水曜は
復習)で一通りの初級文法はカバーしそう。
ネットでもけっこう調べたつもりなんだけど、やっぱりよくわからないので教えて下さいorz まいにち〜とアンコールの違いがわかりません。 四月から大学で第二外国語として1からフランス語を勉強する予定で、それなりに話せるようにもなりたいので NHKでがんばろうと思った私はとりあえずどっちに手を伸ばすべきですか?
>>602 とりあえず「まいにち」は聴く。
余裕があれば「アンコール」の理恵子も聴いても良い。
他は応用編の再放送だから一年目は避けた方が無難。
「アンコール」は10月からも同じ内容でやるから、それからでも遅くはないよ。
604 :
名無しさん@3周年 :2008/03/21(金) 01:18:15
う〜ん とりあえず全部聴いたら? アンコールの応用編も今回は会話重視だから プラスになると思う。 そのほうが10月から身入れて聴くとき入りやすい と思うけど。
自分もラジオ講座ファンなんだけど、いくつも聞く余裕があるのなら、 ラジオと平行に参考書を1冊学習したほうが相乗効果があると思う。 ラジオは地面を這うような感じなので、参考書で高い空から地面を 見てみると今の位置がよく分かるのではないかと。
フランス語以外のほかの講座だと、まいにちはかなりライトな 「楽しく会話」になってるけど、まいにちフランス語は比較的従来の スタイルに近いから、比較は難しい。 最初は両方聞いて、好きなほうを聞けばよいと思う。 両方聞く時間があれば、その時間を文法書の勉強に使うほうが いいかもね。もちろん、両方聞いて悪いわけじゃない。
>>603-606 ありがとうございます。どっちもそれぞれの良さがあり、という感じなんですね。
とりあえず四月は両方やってみます。どうもありがとうございました。
608 :
593だ :2008/03/21(金) 17:43:57
さっき本屋で「まいにち〜」と「アンコール〜」チラ見してきた。 応用編だけきいていたんだが、大分易しい内容になっちゃったのね。 はぁっ・・・。 NHKラジオ講座からは卒業することにします。
>>609 卒業おめでとうございます!
マジで時期が来たらそうしたほうが良いよ。
自分のレベルが上がらなくなるから。
611 :
名無しさん@3周年 :2008/03/22(土) 12:11:21
確かにそうだな。 ただ副教材として使えば問題ないかも 語学は基礎が重要だから しかし今年度からのまいにち〜は副教材としても やさしすぎる感じがするけど。。。
612 :
名無しさん@3周年 :2008/03/22(土) 22:08:09
アンコールはテキストまだないのかな? (´・ω・`) 今日、新宿の紀伊国屋に行ってみたけど、まいにちしかテキストなかった。
>>612 昨日、二子の紀伊国屋行ったけど、フラ語のアンコールは
なかったヨ。まいにちはマイナー言語を含めて全部あったけど。
逆に、ウチの近くの雑誌書店レベルの店にはアンコールは
フランス語を含めて全部あっても、まいにちの一部のマイナー
言語がない。
変だな。各書店が選択しているのかな?
今年のテキストの売れ行きしだいで来年度の放送パターンが 変わっていきそうだね。個人的には、今年のアンコールフランス語が まいにちフランス語より支持されてるほうが嬉しい。
615 :
名無しさん@3周年 :2008/03/22(土) 23:23:56
う〜ん 各書店によって入庫する冊数が違うらしい うちが購入する書店はラジオスペ語が少なく 18日の夜に行くとスペ語だけもうなくなってた。 ひょっとしてアンコールは今年度だけ? いつまでも続くわけないし、とくに応用編は。 あんまり古い講座 放送されても困るし。。
質問させてください。 フランス語を1から学ぼうと思って、昨年4−9月分の フランス語講座のテキストとCDを買ったのですが、 CDを聞いて初めてポーズ・カフェがないことに気づき残念に思っています。 ポーズ・カフェを聞くことはもうできないのでしょうか? まさか20分もの内容が一、二分に収められているとは 思わなかったのですが、オープニングとエンディング、 ポーズ・カフェをカットするだけでこんなに短くなってしまう ものなのでしょうか?
>>616 藤田の講座に限らず、語学の学習者でCD買ってるやつは少ないと思うよ
肝心のレクチャーが無いもん
ちゃんと放送を録音しましょう。
>>617 確かにこれなら普通の参考書と大して変わりませんよね。
正直こんなに内容が削られているとは思いませんでした。
やはりこの先再放送がなければ、放送分は聞くことができない
のでしょうか。
CDは放送を聞いた後、復習用に圧縮してスキット・演習を聞くためか、 聞き逃した時のためで、補助でしょうね。 自分で編集する手間or聞き逃した失敗で1500円。 来年以降もアンコールが続くなら、藤田のが再放送される可能性が あるでしょう。
いやいや、来年を待たずとも10月からのまいにち「初級編」 は藤田裕二先生でっせ。 でも削られる5分間は、ポーズカフェが主体でしょうな。 いや、練習問題かなw
622 :
616 :2008/03/23(日) 01:31:27
>>618 確かにそうですね。
気づくのが遅すぎたというか、タイミングが
悪かったというか。
>>620 放送を聞き逃すと取り返しがつかないということですね…
二枚組みとはいえこの圧縮率で1500円はキツイです。
>>621 アンコールではなく、初級編ということは新たに録った内容
が放送されるということでしょうか。
とりあえずアンコールで再放送されるのをおとなしく待とうかと
思います。
約一万円分のCD代が勿体無いw
質問に答えていただきありがとうございました。
えええええ、、CD全部買っちゃったの?
>>621 ああ、後期は藤田先生でしたね。じゃあ来年のアンコールは
仮に続くとしても別の人かな?
ただ、5分削られるのと週一回少ないのと両方で
残念ながら情報はかなり減るのでしょう。
625 :
名無しさん@3周年 :2008/03/23(日) 10:11:09
>>622 ん、書き方が悪かったか?
2008年10月藤田氏=2007年4月藤田氏の再編集版という意味だよ。
今年は前期のみ新作だから。
(10月の応用編は何の再編集か、知っている人、情報キボンヌ)
626 :
名無しさん@3周年 :2008/03/23(日) 10:36:59
講座録音について。 以前はタイマーかけてMDに録音してたけど コンポがぼろいせいか録音されてないことがしばしば あったし、1枚のMDの容量は小さいからなにかと 不便だった。 去年の4月からオリンパスのラジサバにかえてからは かなり楽になった。 ただアンコール中心に聴こうと思ってる人は、アンコール いつまで続くかわからんから、今ラジサバ買うのは微妙。。。
まいにち〜とアンコール〜両方テキスト買ってきたけど、まいにち〜のテキストの書き方、ああいうのは、勘弁してほしい。 オベンキョーだのチョイムズだのと、それでリスナーがついてくると思ってるの?一気にモチベーションが下がった。 反面、利恵子のテキスト見て、一気にモチベーションが上がりました。個人的には、まいにち〜よりも、アンコール〜の方にリスナーが増えることを期待します。 藤田、清岡と、最近は発音記号が消えてカナルビが流行りだけど、どうしたものか?ちなみに利恵子は発音記号でカナルビはなし。個人的には、カナルビは極力控え、発音記号をマスターしてから、綴り字の読み方をマスターしていく方が上等かと。 結論→まいにち〜パスします!
ブックオフ行ったら子供連れフランス人夫婦がいた。 聞き耳立てたけどあまり聞き取れなかった。 企業の駐在員かな。 そのブックオフは洋書も少し置いているけれど、ほとんど英語でたいていは ハリーポッターとか日本についてとか大衆小説のようなくだらないものばかり。 ごく少数哲学や物理などの小難しい英語ドイツ語フランス語の本もあるけど。 今はインターネットがあるからいいけど、以前しばらく外国にいたとき、日本語を 読みたい渇望が沸き起こったのを思い出した。
630 :
名無しさん@3周年 :2008/03/23(日) 22:58:24
藤田先生の講座って、今年の9月から再放送しますか?まだわからないですか?
去年のCDのバックナンバー、 NHK出版のHPには7月からしかないんだが、4〜6月って直接問い合わせたらまだあるかなあ?
>>631 アマゾンにはまだある。
「NHKラジオフランス語講座 2007 CD」で検索。
こっちのほうが送料かからない。
>>625 普通に考えると、2007年4-9月藤田講座から
ポーズカフェと木曜の復習の回が削除されて
15分×週3回ですかねえ?
まいにち〜の中級が気になる。 リスニング対策にいいかな?
>>634 その人のレベルによると思う
本屋で見たところ、内容は初級に毛が生えたくらいの感じに思えた
どっちかっていうとリスニング向けというよりは表現力UP用かな?
Podcast en francais facileとかけっこういいよ、タダだし
>>633 そだろね。もっとも4月期と同じく、初級3日+中級2日という前提だが。
初級4日(フジタ)+中級1日だったりしてw
初級レベルならどれやったってそこまで関係ないし、 藤田楽しみにするのも良いけど普通に4月から初級聞けば良いじゃないかと思うのは俺だけだろうか。
>>635 それ、ディクテ用に使ってる
毎日の応用編は、「自分からしゃべる」ことか目的みたいだね
2級の二次対策の基礎固めにはいいかも。
639 :
名無しさん@3周年 :2008/03/24(月) 00:33:58
まいにち初級だって、藤田と比べてそこまで酷いわけでもあるまい。 藤田講座は評判良かったけどあまりにこだわってもね。
フランス語はまいにちとアンコールで差があまりないんですよね。 まいにち初級のほうが回数と時間が少ない分、薄くなるだろうけど。 ドイツ語なんて、アンコールは応用編のみでまいにちは会話中心と いう感じに別れてしまった。
リエコのテキスト捨てちゃったから、両方のテキスト買ってしまった。 1340円なり。 NHKめ……。
>>616 藤田のならmp3で録音失敗した回除いてすべて持っているけど。
644 :
名無しさん@3周年 :2008/03/24(月) 09:52:37
>>642 だからテキストは捨てちゃいけないんだよ。
オレは理恵ちゃんのも、古石先生のも(=応用編のページが
今回のアンコ応用編と同じ)、とってあるから、アンコのテキスト
に金を払う必要がない。
押入れが古いテキストでいっぱいだ… orz
646 :
名無しさん@3周年 :2008/03/24(月) 10:06:02
647 :
名無しさん@3周年 :2008/03/24(月) 10:33:15
でも複数言語やってるとテキストどんどん たまってくるし、部屋狭いから捨てるしかない。 ま、これからはそんな心配ないと思うけど アンコールしか聴かんし、アンコール終了したら もう聴かないから
650 :
648 :2008/03/24(月) 11:36:01
651 :
名無しさん@3周年 :2008/03/24(月) 17:41:14
>>649 あるのか・・・うpキボンと言わざるを得ない
こういうのって違法じゃないの?
違法といえば違法だが、親告罪だし、NHKはともかく藤田先生が 訴えては来ないと思うw
654 :
名無しさん@3周年 :2008/03/25(火) 01:06:40
ラジサバ買えよw
655 :
616 :2008/03/25(火) 09:17:10
>>643 出来ればお願いしたいです。
ただ私は今日から金曜日まで帰ってこれないで
出来れば金曜日まで残していただければうれしいです・・・
>>625 ポーズカフェは五分間もあるんですね
NHKは何故削ってしまうのか・・・そのまま流して欲しい
>>629 これはすごいw
>>631 都心の本屋にはバックナンバーが一通りそろっていましたよ
小石タンの金目猫と六のソフィー&ジルならmp3で 全部もってるなあ
オレも混ぜろ。過去3年間の入門編と応用編なら 全部持ってるなあ。
テープでなら…ww
>>625 遅レスだが、入門編の月〜木を内容を編集して「まいにち」の月〜金に振り分けることになるはず。
もしかすると金曜日は「ポーズ・カフェ」の集中放送日になるかも。
660 :
名無しさん@3周年 :2008/03/25(火) 21:29:22
>>659 いんや、「中級編 10月〜 未定」とナビに書いてある。
中級編がある以上、10月からの初級編が5日全部ってことはない(たぶん)。
ちなみに、4月からの「まいにち」は初級編3日と中級編2日だよ。
テキストを見ている人は知ってると思うけど。
661 :
名無しさん@3周年 :2008/03/25(火) 23:34:27
どーでもいい どっちにしろレベル低いわけだから レベル低いのばかりやってると楽だけど 気がつかない間にどんどん自分のレベル下がってくから 中級レベル以上の奴は入門編(まいにちで言えば初級編) なんてやるもんじゃないな。
すみません、質問があるのですが、 現在やっている入門編ステップ68・復習にて 「C'est ca qui me なんちゃら」 という例文が出てきて「そこなのよ、私がひっかりを感じるのは」 という訳が当てられているのですが、テキストを持っていないのでなんちゃらの部分がわかりません。 予想でもいいので知っている方がいたら教えてください。
664 :
名無しさん@3周年 :2008/03/26(水) 18:32:40
杉山先生の講座ってどんな感じですか? 来週からの「アンコール」の方を聴きたいのですが
アニメ声
セルジュ・ジュンタの娘か?
>>663 なるべくテキストは買わないですませてるので。。
qui me ジェンヌとか言ってました。qui me geneなんですかね。辞書にそんな用法なかったけど
>>667 Ca me gene de te dire ca, mais・・・
自分は買わないで、
買った奴を利用しようなんて虫が良すぎないか?
高くもないテキストなのに
同意。 聞き取れる力が無いのならおとなしくテキストかえや
六鹿先生ありがとう。 何故か最後の「さようなら」がツボ。 何度も言われているけど、藤田、六鹿といい一年だった。
Au revoir じゃなくて A bientôt だったねw。
672 :
名無しさん@3周年 :2008/03/27(木) 09:52:59
458 名前:名無しさん@3周年[] 投稿日:2008/03/27(木) 07:08:51 ドイツ語講座のエンディングで「アンコールは来年度限り」と言っていた。
なんとか、完走。でも、内容理解はまだまだ。 来週からは、まいにちとアンコール両方でがんばるつもり。 あ、六鹿の単語集買ったけど、なかなかいいよ。
みんなお疲れ様 今、CDRに焼いた 16回も欠番あるけど、後半はばっちりだからいいや
六鹿にならケツをあげてもいいと思えるようになった
679 :
名無しさん@3周年 :2008/03/28(金) 11:54:26
(1 Tibet était, est, et sera toujours une partie inséparable de la Chine! (2 N'importe d'avant,aujourd'hui ou future,Tibet est toujour une partie de chine! 歴史や文化背景も勘案した場合、どちらの言い方が適当でしょうか?
On n'a qu'un boycott des jeux Olympiques
藤田933MB キーワード fuji www8.axfc.net/uploader/3/so/Ca_4498.zip.html 鯖制限で21時以降DL不可かも。
藤田先生の半年はよかったですね。CDブック化しないかな?
685 :
名無しさん@3周年 :2008/03/29(土) 17:40:06
ドイツ語応用編は色々なメニュー組んでて楽しいのに フランス語応用編の方はイマイチなのはなんでだろう?
686 :
名無しさん@3周年 :2008/03/29(土) 19:46:18
フランス語応用編はドイツ語応用編に比べて おもしろくないのが多いからだろ 今度の応用編2講座はその中でもまあまあまともな やつだな って実質6ヶ月でアンコールも終わりだけど。 藤田講座CD化ってか? まぁないだろな 入門講座程度のレベルなら他にいろいろ教材でてるし ってその講座全部ラジサバに取ってあるから必要ないし。 再度やろうとは思わんし。
687 :
616 :2008/03/29(土) 21:26:51
688 :
名無しさん@3周年 :2008/03/30(日) 06:59:32
>>681 DLできなかった・・
今日限りの再UP無理でしょうね?
>>688 他のファイルは残っているのに、このファイルだけ消えているということ
は削除された可能性が高いですね。また上げてもすぐ削除される気がします。
他のローダーはないですかね。上げるのも3時間はかかるので・・。
まいにちなんてあまり学習の役に立たないだろうし、他の応用編なども要望が
あれば上げてもいいけど、30M程度アップできるものでもないかな?
30じゃなくて300MBか
明日から始まる、清岡「ナミのおいしいパリ日記」は、4月号を 見る限りは昨年の藤田のと比べて、特に落ちるほどではないような。 回数、時間が少ない分は落ちるでしょうけどね。 10月からの藤田先生のは昨年の再編集ですし、まいにちフランス語の 初級編は従来レベルに近いものを目指してるのではないでしょうか? 他言語のは、かなりライトに向いてるのもありますが…
落ちるどころか!あの練習問題の量を見ましたか! 番組外できちんと学習するなら、藤田を超えるかも。
まいにち入門編は、テキストがドリルになってるね
1Leconが4ページになりましたからね。半年分(75回くらい?) 集めると、300ページの本になりますねえ。 従来でも100Leconで200ページでしたが。
いい加減うぜえ
清岡ノリが軽薄すぎワロタw
698 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 08:02:25
レナ・ジュンタは日本語上手いなあ 彼女はアテネ辞めて日仏でやってくみたいだね
699 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 09:55:28
ふじつぼでイw
源氏物語! なかなかテンポがいいね。
利恵子ハァハァ
六鹿ずっと聞いていて、朝清岡聞いたあとだと、 杉山のは至れりつくせり、とても親切に聞こえた。
ポーズカフェ・・・
704 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 13:12:23
まいにちフランス語 と アンコールフランス語の兼用スレッドでしょうか?
六鹿さんの数字の読み上げは残しておいてほしかった
鹿鹿鹿鹿鹿鹿は神! ありがとう、鹿鹿鹿鹿鹿鹿! 今清岡聴いたけど、予想どおりの軽いノリ。はっきりいってウザイ!これから日に日に本領発揮して、どんどんはしゃぎまくって暴れるんだろ〜な〜。こういう講師は苦手です。今日一回でもうお腹いっぱい。 今年度前半は、利恵子&見返る一本に絞ります。もう一度入門編でがんばるぞ!
707 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 14:33:04
入門編を2期連続で聴くって学習能力低すぎ
ミカエルはナイスガイ
メイン講師をレナ・ジュンタにしたらテキストもCDも全部そろえてやる
710 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 15:20:30
アンコール聞いてないけど、まいにちテンポよすぎ 放送時間短いから仕方ないけど、これじゃ初心者はついていけないんじゃない? 軽いのりも台本通りなんだろうな。何回もリハしたと思ったらわらえる…
>>707 違う人の話を聞くのは役にはたつ。去年の藤田→六鹿のコンボは
理想的だったと思うので、今年2年目の人にはぬるいか。
清岡のはテキストの演習のほうが売りだな。例年のNHK講座だけでは
学習過程で抜け落ちる部分をうまく補完してる。
確かにいつまでも入門編にとどまっているのは、いかがかと思う。
Léna GIUNTAは、源氏物語みたいなボケを毎週何かかます気かな?
まいにち、明日もお耳にかかることにするか
714 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 16:07:55
ポアロ物に頻繁に出てくるフランス語がキッカケで、 フランス語の勉強を始めようと決心しました。 どうなることやら。
715 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 16:08:27
なかなかテンポがよくていいじゃないか。
とりあえず好評なのかな? 俺はアンコールの応用編に期待
藤田の時のダイアローグの2人がテレビの方に出るね!
清岡センセは、日本語の鼻濁音が苦手なようですね。 説明で「〜ですが」と言う時の、「が」の発音が強い。 明日以降、鼻母音がどうなるか期待して聴いてみる。
たまたまかもしれないけど、本屋で平積みされていた各テキスト アンコールフランス語が抜きん出て減っていた。
721 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 17:12:33
なんだかなあ・・
今度の2人なじめないし、おちゃらけみたいな・・
イタリア語の方は講座らしくていいなあ
おい! NHKラジオフランス語の担当者出てこい!!
>>705 そうだよな
あれはいい訓練になったよな
今度発売された鹿先生の「フランス語 単語帳」買おうかな
はっきしいって、清岡ウゼ〜! こんな雰囲気で講座進めなくても、フランス語のリスナーたちはついてくると思うけど。 6鹿の方がやる気出る。
723 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 17:48:08
杉山先生、顔も可愛いけど声も可愛い。 収録時でも40歳過ぎてるはずのおばさんに萌えてしまった。
親切丁寧な藤田のソフィーvsさくら劇場、マジメな詰め込み式六鹿喫茶ときて本日の清岡。 文体は嫌いだし「ゆとり」っぽいけど、学習のいいペースメーカーになりそうで自分的にはおk。 レナ純太たんの棒読みなのが気になるところだけど、だがそこがいい(*´Д`)ハァハァ 清岡・レナ純太のお二人はテレビに進出したらイタリア語のマリアさん並みに化けそう。 通信販売のおっさんトモピコとバス停のお姉さんレナにガチホモ3人衆とあほ犬2匹・・( ・`ω・´)
俺の好みは藤田だが、数字攻撃の6鹿や、ぬるい雰囲気の清岡、 可愛いおば様・杉山と、バリエーションがあるのがいいと思う。 まいにちが清岡なら、アンコールは厳し目の再放送がよかったかもね。
藤田の時も散々ゆとり仕様とかアニメ声とか言われてたよ。
アニメ声というか、ヲタク仕様だったなw
ああ、ジュリアンのコスプレ撮影の回か。 ソフィーとさくらの対決を妄想したあの頃が懐かしい。 そのモテモテジュリアンの中の人も、のだめの指揮者を経てやっと明後日からテレビ講座に進出。 実写版ジュリアン楽しみ。
729 :
名無しさん@3周年 :2008/03/31(月) 20:36:39
なんだ神田でフラ語は充実してて裏山
731 :
名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 10:41:16
この2人(清岡とレナ)はテレビ向けなんだよな なんでラジオで雇ったのかなあ お年寄りだって聞いてるかもしれないのにさ 人選間違いだよ
732 :
名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 10:58:53
ヒント。お年寄りはいつまでも聞けない。
733 :
名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 12:52:48
レナって、何歳ぐらい?
734 :
名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 13:42:02
恋もフランス語も2度目からが肝心・・・w
735 :
名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 14:16:58
レナさん模範朗読したりギャグをかましたり生徒役になったり大忙し。
736 :
名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 15:43:03
杉山センセの声、女でも萌える 以前の放送時もうっとり聞いてたことを思い出したw
まいにちで最初の方で 話のオチというのが出てきてその後に 笑い声があるけど毎回あんなノリなの?(w
まだ2回目だからずっとそうかどうかは分からないけど。 落語家の人が最初枕の話を振るのは、みんなを引き込んでから でないと客席のノリが悪いかららしい。同様では? それと笑い声はあそこでしか入らないから、セクションを分ける 一種のジングルでしょう。
ジングルなら普通の音楽にしてくれ。 あの笑い声が寒くてやだ。
740 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 08:45:18
放送時間短いんだから、冒頭のコントやめてくれ
741 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 09:08:04
アンコールには語彙リストがのってないね。本放送のときからなかった? 昨年はTVをみたから2人がラジオに移ってきたみたいで新鮮。 「まいにち」のほうはギャグが寒すぎて萎えてしまう。
742 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 09:42:33
>>740 逆だな。あの後の高速レッスンについていけるように
コントしている。大勢の前で話したことがある人間なら分かる。
743 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 10:30:08
毎朝、苦笑する楽しみ。語学番組としては実験的な試みか?
744 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 10:47:57
藤田先生のようなシニカルで知的な笑いの方がお仏蘭西らしくていいと思う。
まあ、何でも聴いてみようよ
イデイロ良かったな〜懐かしい。
全然。
748 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 13:30:52
なんとかならんのか あの2人 台本に書いてあるとおり読んでるだけじゃないか しらじらしいんだよ
寒いショートコントにテキストのハートマークにも慣れた あの笑いが終わってから録音ボタンを押せばいいのだな ドンと来いでございます
コントの後の内容はそれほど悪くないと思うのは俺だけ?
発音の説明はリエコ先生より清岡の方が分かりやすい フジツボとかw
752 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 14:10:22
今年度からの放送は まいにちは中級、アンコールは応用編だけ聴講。 だからアンコールは9月までだけど。 ラジオ講座は実質入門者限定になってしまった。
753 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 14:16:40
>>748 ラジオ講座は実質アドリブ禁止。
知らんのか。
清岡の説明で「フランス語には二重母音がない」 という話。そう言っておけば、ai がアイでない理由が 納得しやすいな。慧眼だ。
755 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 16:08:32
大昔には綴りのとおり読んでいたのだろうか?
756 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 17:57:04
>>753 セサの時は、アドリブだらけだったけど?
757 :
名無しさん@3周年 :2008/04/02(水) 18:20:41
稲垣
え?あれ、アドリブなの?ジャニックさんが答えるやいなや 滞りなく日本語に訳してるじゃん。 逆にジャニックさんが原稿を読んでいるのを感じさせない 上手さがあるということでは?「セサ、セサ、セサ」の挿入は アドリブだろうけどw
「はっきり言いましょう!‥」とかおもしろかった。 できればこんな感じで続けてほしい。
ノシ三★
きょうからの応用編いい感じですね。易しくて。 昨年六鹿から始めて1月あたりで脱落し、3月までただ聞き流してた 私には、続・入門編という感じでちょうどいい。 でも今までの入門編をちゃんとマスターした人にはきっと物足りない と思う。
>>762 中級編ということだからね。応用編ではないんだろう。
764 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 08:39:08
応用編、内容濃いねぇ〜。でも、今までのとは違ってついていけそう…
中級編、丁寧だね 応用編の難しい文章にいきなり取り付く前に、 こういうトレーニングが欲しかった
766 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 10:32:04
初級編の到達度って、仏検5級くらいはあるの?
767 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 11:01:06
人によりけりだろ。普通にやれば3級はとれる
日本人って何でも検定試験の級で考えるのな。 フランス語の運用能力全般が、たかが1時間や2時間の ペーパーテストで測れるわけないだろ。
フランス語の運用能力全般が、たかが15分や20分の ラジオ番組でつくわけないだろ。
整理するとこういうことだ。 仏検のレベル ≠ フランス語の運用能力 フランス語の運用能力 ≠ ラジオ講座で身に付く能力 したがって 仏検のレベル ≠ ラジオ講座で身に付く能力 ははは。
771 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 12:23:29
772 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 12:27:51
あ、アンコール応用編のことね
773 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 12:53:14
仏検は基本的にはバロメーターだが、ある時期は目的になる。 むしろ、どうやってモチベーションを高める(維持する)のか 聞いてみたい。
774 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 15:52:28
今日の中級聞いて、やっと落ち着いたさ。 やっぱりラジオフランス語はこうでなくっちゃ。 ただ、15分ていうのが短すぎるよな。 清岡は15分でいいけど。 昨日テレビの方を観たけど、北村先生気の毒だよ。 もっと硬派なのをやらなくちゃ。 ラジオに戻ってきてぇ。
あの漫才の台本みたいなものも清岡先生が書いてるのかな? ところで、テキストのp20に、s,ssの読みは[ス]って書いてあるけど、 六鹿先生の講義終盤に登場した人名のStefanは、 「シュテファン」って読んでましたよね? この人名は例外なのかな?
776 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 17:17:09
それはドイツ語読み。
777 :
775 :2008/04/03(木) 17:57:57
「まいにち」のCD買った人に質問ノシ あの漫才と笑い声のSEはCDには入ってないよね?
今期初めてフランス語講座を聴いてるんだけど、 木金の講座は聴くべきかな? 今日は聴いてて何がなにやらワケワカメだったんすが テキストには「ひととおりの初級文法を勉強した人が〜」と書いてあるけど 半年でそのレベルまでになるのかな?だったら 軽く聴きながら録音しとこうと思うんだけど
>>770 整理するとこういうことだ。
1 ≠1+1
1+1≠2−1
したがって
1≠ 2−1
ははは。
781 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 20:22:24
木金は決してレベル高くないと思うよ。 半年で楽に理解できるレベルにいけると思うよ ただ1日どれだけフランス語に時間かけるかとか おつむの程度にもよるけど 学生時代、仏文専攻でもないのに2年次から社会契約論原文 で読まされたことに比べたらそんなにたいへんじゃないと思うけど。
782 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 21:09:33
学生時代、仏文専攻でもないのに2年次から社会契約論原文 で読まされたことに比べたらw 教授から読まされたことが自慢なんですかw
>>782 なに突っかかってるんだ?
何か学歴コンプでもあんのか?
>781の人、単に法学部出身なんじゃないの?
大学2年次の二外なんて、専攻分野に関する購読が
当たり前じゃん。
少し前まで、大学の教育はそんなのが普通だった。別に自慢でも たいへんでもない、当然だった。 確かに無理筋だったが、その中で必死に学んで学生が育った。 少子化の今は学生集めのほうが教授の仕事なので、ぬるい講義ばかりに なった。大学で楽しいフランス語会話とかもうアホかと。 その結果「最近の院生はこんなことも知らない」とか。自業自得w
785 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 21:19:41
いやそいつは教授じゃなくただの講師 アテネ・フランセでも教えてたらしい なんせ講師の給料なんてしれてるから たしかに社会契約論読まされたことがきっかけになったかも 中級仏辞書ひきたおしたし、中級文法書真っ黒になるまでやったし おかげで同じ系列の言語スペ語、イタ語、ポルトガル語、ルーマニア語 楽にマスターできたし
786 :
名無しさん@3周年 :2008/04/03(木) 21:37:47
はいはい、えらいえらい。
そんなできる人がなんでこのスレにいるんだろう?
藤田、六鹿と聞いてきた俺には今日からの中級編はちょうどよかった。 未知語の量とかもちょうどいいし文章の長さもとっつきやすい。 北村先生の応用編は録音してるけど、これと平行して挑戦してみようかな。
>>785 みたいなやつが迷い込んでくると、どうしようもなく悲しくなるな。
790 :
名無しさん@3周年 :2008/04/04(金) 13:35:45
>>771 そのおすすめの教材はDVD教材なんですね?
791 :
名無しさん@3周年 :2008/04/04(金) 15:20:09
DVDプラス、テキストです。 ただしリージョンフリーのDVDプレーヤーでないと 再生できません。
早くアンコールでソフィとジルやんないかなー♪
>>778 うん、もちろんはいってないよ。
次から買わないよ。
まいにちの一日目聞いてみたがひどいなこれ。さすがゆとり向けアフォ講座。
796 :
名無しさん@3周年 :2008/04/05(土) 12:04:23
>>794 初級編の文句を言うのは簡単だよね。
中級編はどうだったのかな?
文句言ってごらん。
>>794 初日をもってゆとりと断じるとは性急なw
発音を時間かけてやるのはいいと思う。
「とにかく言って見ましょう」という初心者のための導入が多いけど
適当に言ってたらどうしてもそれがクセになる
最初の頃に習った単語ほど変なクセが残る。
と、英語の発音さらいなおして実感した。
語学は文字と音をちゃんと踏まえてから先に進んだ方が
結局楽だと思う。
入門編だから全く初めての人のために作られたプログラムなのに決まってるm9(^Д^)9m ゆとりとか言ってる人は、高校生が基礎英語は簡単すぎると文句言ってるみたいで痛々しい(* ̄m ̄)
799 :
名無しさん@3周年 :2008/04/05(土) 20:24:09
どうせ藤田の講座を聴いて、ここでの評判も良かったから 新しいのを叩いてみたかっただけだろ。
800 :
名無しさん@3周年 :2008/04/05(土) 22:27:16
藤田講座いいという評判らしいが あれで普通だろ。むしろやさしいぐらいだった。 他の講師ろくなのいないからよくみえるんだろ。
藤田講座は易しかったでしょ。今年の清岡、アンコールの杉山が もっと易しいだけで。まあ、他講師と比較の上で良いということだから、 評判は高くなるね。 清岡の講座の長所はテキストの演習問題だよ。1レッスンあたり 4ページになって、演習が充実した。ラジオだけでは手を動かす ことがおざなりになるので良いことだと思う。週3回15分に減ったが ちゃんと自習すれば、分量はむしろ増えてるかもしれない。 最初に発音を丁寧にやるのは、英語以上にフランス語では重要でしょうね。
>最初に発音を丁寧にやるのは、英語以上にフランス語では重要でしょうね。 そうともいえないでしょ。英語でも発音をはじめに丁寧にやるのは重要だよ
結論 発音を丁寧に学習するのは重要
>>802 >そうともいえないでしょ。英語でも発音をはじめに丁寧にやるのは重要だよ
>>801 をどう読めば
英語で は 発音をはじめに丁寧にやるのは重要 「でない」と言ったことになるのか
>>802 に必要なのはフランス語ではなく日本語の講座ではないか
805 :
名無しさん@3周年 :2008/04/06(日) 22:08:26
>>804 これはひどい。お前が日本語勉強しろっていうw
806 :
名無しさん@3周年 :2008/04/06(日) 22:12:38
>>804 '`,、'`,、'`,、(´▽`)'`,、'`,、'`,、
日本語さえマスターできない僕が分析してみるお。
長文ウザいので先に言っとく。
結論は
>>803 だと思う。
>>801 は「英語以上に」と言っているので、英語において最初に丁寧に発音をやる事の重要性は否定していない。
>>802 は「英語以上に」とは言えない(同じくらい重要だ、あるいは英語の方がはるかに重要だ)と述べていると最初は思った。
しかし、「以上」というのは「同等」も含む表現だから、「そうともいえない」と
>>801 の言う事(英語でも重要だけどフランス語では同等かそれよりも重要)を否定しているので
>>802 は
>>801 を「英語では重要ではない」と読み間違えている可能性がある(=
>>804 の意見?)
>>804-808 日本語の解釈についてはスレ違い。
俺等に必要なのは不毛な事に気付く能力。
つまらない揚げ足捕りしてスレ無駄遣いするな。
予防しようとしてくれた
>>803 ありがとう。ごめんなさい。
>>808 異常にウザイがスレ違いに自分を含めてるということで許してやろう
810 :
名無しさん@3周年 :2008/04/07(月) 18:22:41
まいにちフランス語、第四課から練習問題の発音はCD使わなきゃいけないんだね。買わなきゃいけないじゃん。お金ないのにー
>>810 俺は、CDプレイヤー持っていないけど、カセットテープは売っていますか?
>>810 寒いコントやる暇あるなら練習問題の発音を
半分でもいいからやって欲しいよ
814 :
名無しさん@3周年 :2008/04/08(火) 11:57:34
>>813 反対!れなじゅんのコント大好き!
練習問題は自分でやるから意味があると思う。
815 :
名無しさん@3周年 :2008/04/08(火) 12:09:33
たこわさ(笑)
>>814 >れなじゅんのコント大好き!
ぬ、変わった嗜好をお持ちのようで
817 :
名無しさん@3周年 :2008/04/08(火) 12:52:05
リエコ先生のと両方聞ける今年度は本当に恵まれている。 進度に一週間くらいの違いがあるから確認になるし語彙も増える。 野菜の名前もたくさん覚えられたし。
過去の講座の内容を一覧できるサイトないかな? wikipedia見てみたけど、2005年以前の情報がない。 NHKも過去の情報はすぐに消しちゃうし、 まとまった情報として蓄積されていないんだよね。
>>808 >しかし、「以上」というのは「同等」も含む表現だから、
「○○以上」という表現が○○を含むのは、○○が数字・序列・段階など
基準となるものを明確に示している場合であって、
そうではない場合、○○を含むか否かは一概に言えない。
含まない一例:予想以上の好成績
助さん、格さん、も〜ういいでしょ〜。
玲奈純太先生、いくつぐらいなのかな? 性格かわいいね。
>>819 日本語の解釈はスレ違いだ。
>予想以上の好成績
その場合もある程度の好成績が予想されている表現になるのではなかろうか。
手元にある広辞苑(二版)によると
1.(程度・数量などについて)それより上。「中級‐」
三省堂国語辞典(三版)では
三(造語)〔〜以上〕(それを入れて)それより・上(多いこと)。「百円〜〔=百円を含む〕」
長くなるので部分抜粋で申し訳ない。
なにしろ古い辞書なので、含まない可能性については言及されていませんでした。
誤解を招かないためには、
予想外の好成績
とするのが良いと思う。
日本語も難しいよね。
当初の趣旨からも離れてきているし、スレ違い甚だしいのでこれ以上続けるつもりなら然るべきスレを探してきて誘導すると良いんじゃないかな。
>>ALL
スレ汚しスマソ。
翻訳時の日本語表現の肥やしにでもしてください。
823 :
名無しさん@3周年 :2008/04/08(火) 22:00:23
>>818 とりあえず、初級編だけ、10月からは去年の再放送
2004.4〜 ユミのパリひとり暮らし 杉山利恵子(→アンコール08)
2003.4〜 ふしぎな風 金色の眼の猫(2) 古石篤子
2002.4〜 ソフィーとジル 六鹿豊
2001.4〜 基礎フランス語へのアプローチ 青井明
2000.4〜 まずは話しかけよう 南館英孝
1999.4〜 ロワール・夏の思い出 立花英裕
1998.4〜 ? 杉山利恵子
1997.4〜 ? 倉方秀憲
1996.4〜 中島さんアルザスに行く 泉邦寿
1992.4〜 金色の眼の猫 古石篤子
>>822 スレ違いだと指摘をしてさらに自分でスマソと言っておきながら、
自分の意見をだらだらと述べるお前は一体どういう神経をしているんだ?
ごめんごめんと言いながら
助さん、格さん、も〜ういいでしょ〜。
あのコントずっと続くのだろうか。 時間もったいない気がしてイヤなんだけど、その一方で 今日はどんなこと言うんだろう?と期待している自分に気がついた。 慣れってこわい。
講座の雰囲気って大事
1993年度から、前期の再放送を翌年後期にやるようになったね。(ドイツ語はずっと以前からその方式) その前までは前期の再放送を翌年前期、後期の再放送を翌年後期というふうにやってた。 とりあえず分かってる分。この頃はサブタイトルなかったかも。 1989後期 柏岡珠子 1990前期 石井晴一 1990後期 柏岡珠子(1989後期の再放送) 1991前期 石井晴一(1990前期の再放送) 1991後期 柏岡珠子 1992前期 古石篤子 1992後期 柏岡珠子(1991後期の再放送) 1993前期 忘れたw 1993後期 古石篤子(1992前期の再放送)
やはり、たこわさか(笑)
1993年の前期は手元のテキストの栞によれば 泉邦寿(上智大教授)とあります
六鹿はつまんない上に新鮮味のない再放送だったから、 今の放送二つとも好き。 どうせ私はパリに憧れるスィーツだから、リエコの放送は面白いし。 今日のレナジュンの最後、先生が感動して走って逃げちゃって レナジュン一人で最後の〆ってオチは最高ジャマイカ!
新鮮味(笑)
833 :
名無しさん@3周年 :2008/04/09(水) 12:30:05
清岡バカにしてたけど、復習の曜日はなかなかいいな
ユーロの発音無理〜 フランスで買物できないお orz
836 :
名無しさん@3周年 :2008/04/09(水) 14:46:40
レナジュンのrの発音、のどちんこプルプル音が少ないね。
朝、職場に行くのが憂鬱で 嫌々ながら朝食とって、メイクしている時に 清岡達のバッカバカしいコントで笑みが出てきる。 仕事が嫌な人にはちょっとした息抜きの番組に思える。 今日のだって聞いた? 清岡が段々と遠くに行くシーンらしいのがありwwwww
なんだか、流れが変わってきましたね。
リエゾン むずい
私もコント慣れた。 はじめは本当にだめで、アンコールに乗り換えようかとまで思ってたのに。 結局時間が無理で聞き続けたんだけど、 内臓がムカムカするような反応がなくなって、 普通のオープニングのように聞き流せるようになった。
演ずる二人、特にジュンタさんのほうが慣れれば、 もっと自然な流れになると思うよ、きっと。
842 :
名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 10:24:09
水曜日復習だから実質週2回でどこまですすむのだろう。 去年の前期のロシア語、木曜日はスキットと別の中級コーナーをやったので 同じ状態だったが、9月には文語体までやった。最初は、まったりで6月ころからターボ加速の悪寒。
843 :
名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 11:13:06
イギリス人(英語、日本語ぺらぺら)に知り合いがいるんだけど 彼女もフラ語勉強中。中級レベルとか。 なんかいい教材ない?とか聞かれたんでNHKラジオフラ語中級は? とテキストみせたら これおもいっきり初級じゃんといって笑われた^^
844 :
名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 11:24:05
>>843 4月のテキスト見せたら当然だろ
今日の留守電みたいに、実生活のフラ語を聞けるなんてうれしい
>>843 そんな感じなら、応用編の 「ル・モンドに挑戦」とかは?
フランス人でも手こずると思うけど
846 :
名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 12:11:26
>>842 あの無茶進行のロシア語と比べる人があるものですか。
今年のまいにち(初級)は過去形までと断っているし
ターボするおそれはないと思う。
練習問題を一日5時間やれば早く感じないだろうしwww
新年度らしい書き込みが増えて嬉しい限り^^
848 :
名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 15:28:59
利恵子先生が「皆様。。。」というのに萌える。
849 :
名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 18:03:00
ほーほーほー ル・モンドに挑戦どころか 購読してるぞー
あの結構皮肉というか隠喩ありまくりの文章がわかるんなら、 このスレに来る必要ないでしょ
いきなり馬鹿とは乱暴なw
アンコールの応用編やっと聞いたけどいいね。 藤田→六鹿と一年間勉強した自分にベストだと思った。 ちょうど今年旅行に行くし。 テキストなしで聞いてたらクイズとかさっぱりだったけどw 明日テキスト買って来るよ。 コレ終わったら録っといた北村応用編やろうかな。
854 :
名無しさん@3周年 :2008/04/11(金) 00:02:47
ちょっとさ、レナジュンの発音が日本語はもとより仏語もかなり変で酷いだろ。 あんなんでいいのか?初心者にこそ綺麗で訛りの少ない音を聞かせるべきだと、強く思うんだが。 どうよ!?
フランス語そんなに変か?
856 :
名無しさん@3周年 :2008/04/11(金) 00:13:40
まいにち中級、アンコール応用編聞いてる まぁまぁって感じかな 悪くはないと思うよ。 一週間ため録りして聞いてるけどね
857 :
名無しさん@3周年 :2008/04/11(金) 00:17:05
うん、耳ざわりではないが、耳に違和感を覚えるほどには変だと思う。どこかギクシャクしてて、滑らかには聞こえてこない。
アンコール応用編って一番やさしいの選んでる?
いんにゃ、文学系でないのを選んでる。 (あんな古いのまで遡らないとなかったのだ!)
>>854 日仏のネイティブ枠の先生の発音に文句つけられるレベルなら、
ラジオ講座なんか聞く必要性ないんじゃないか?
ちょっとでも日本人の血が混じってると、「発音がおかしい」というヤツはなんなんだ?
まいにち中級の先生の声、おばちゃん臭すぎる。
861 :
名無しさん@3周年 :2008/04/11(金) 09:54:12
ラジスペ語の応用編はけっこう会話重視の 講座がおおかったんだけどフラ語応用編は 講師の変なプライドからか実用的な講座なかったからな。 だからラジオ講座やっててフラ語よりスペ語のほうが のびた気がする今日この頃だ。
「まいにち」の木、金 つまんねーな。 ただの垂れ流しじゃないか。 アンコール聞いたほうが有益。
アンコール応用編は講師の口調がうけつけねー。 3月までの入門みたいにスキットは別人物かと思ってたら違うし。消すわ
まいにち中級はセドの説明の部分が面白いな。 通訳が訳す前に、自分で言ってみたり訳してみたりしている。 アンコル応用編はケイスケとアドたんがまたーり会話している のが良い。あと暗記文例が山ほど手に入ってホクホク。
賛否あるけど、俺はアンコール応用編好き。 ちょっと昔風な感じがいいね。まったりできる。 例文丸暗記を前提にしてるのもよい。 アドリアーナも言っていた通り、何度も繰り返し聞くと良いと思う。
866 :
名無しさん@3周年 :2008/04/11(金) 23:08:37
そう 今回のアンコール応用編はいいほうだぞー 古臭い文学作品なんかだったらNHKのおつむ 疑ってたぞー
868 :
名無しさん@3周年 :2008/04/12(土) 00:34:36
∧ ∧ <ヽ`∀´> 日帝は反省してお星様になったニダ! つ つ ∧ ∧ <☆`∀´> 恋ってどんなものかしら!? つ つ
一昨日の応用編の問題文「ルカの両親には何人の子供がいましたか?」の箇所で、 子供達が成人したから過去形で訊いているようです、との説明があったけど、 辞書で確認すると、enfantには日本語の「子供」と同様に 大人の対義語としての子供だけではなく、 親の対義語としての子供という意味も載ってた。 だからこれ、子供達が成人しているかどうかに関わらず、 質問も答えも現在形にするのがふつうじゃないのかな? 過去形で表現したら、その親か子の誰かが故人であるみたいな ニュアンスまで伴ってしまうと思うんだけど……。
オレもあの説明、「?」と思った。「ようです」ってのも筆者を前にして変だし。 avoir には「子供をもうける」って意味があるよね。Elle a eu un garcon.みたいに。 そっちの意味じゃないのかな。
871 :
名無しさん@3周年 :2008/04/12(土) 22:07:39
れなじゅんの発音、medecinを3音節で読んだよね。あれは、少なくともパリの発音ではない。
872 :
869 :2008/04/12(土) 22:57:30
>>870 >avoir には「子供をもうける」って意味があるよね。Elle a eu un garcon.みたいに。
そういう日本語で解釈すれば、過去形でもいいのかな。
レスどうもありがとう。
話は変わるけど、昨日までてっきり
女性の方が先生(講師)だと思ってたw
873 :
名無しさん@3周年 :2008/04/12(土) 23:39:51
Elle avait trois enfants. としたら、お母さんを殺しちゃうことになりかねんぞ。
874 :
名無しさん@3周年 :2008/04/13(日) 22:41:55
応用編録音して聞いているが、 下のアドリアナのアドバイスのネって聞こえるところ何て言ってるのか わかる人いたら教えて下さい。 mais,vous devez ネ au moins vous'entrainer a dire votre age …
>>874 金曜日は聞き逃したので分からないが「neanmoins 」ジャマイカ
お〜い、ケイスケ先生、ちゃんと訳せよ
「 l'oreille s'habitue」がどうして
「お互いに質問も出来るわけですね」になるんだw
ええと。
877 :
874 :2008/04/14(月) 21:29:19
>>875 >「neanmoins 」
それだ!ありがとう〜、すっきりした。
878 :
874 :2008/04/14(月) 22:07:33
>「 l'oreille s'habitue」 の前はこれでいいのかしら? 「je vous conseille de trouver un camarade d'etude avec lequel vous pourrez vous entrainer.」
>>878 C'est pour ca que, moi, je vous conseille de trouver un camarade
d'etude avec lequel vous pourrez vous entrainer. S'entrainer a deux,
d'abord, c'est plus amusant et puis cela permet de se familiariser
avec les sons; l'oreille s'habitue.
880 :
名無しさん@3周年 :2008/04/14(月) 23:31:45
語学講座、アンコールなんてやる時間が あるんだったら、これまでどおり1回20分に戻して 1回15分じゃ時間短すぎ、月〜木が入門、金土で 応用編がいい ハングル、中国語は月〜金が入門になってしまったが フランス語が月火水の入門編では時間なさすぎ、もう脱落者 続出のはず
ディクテとかまだ早い全くの初心者にとって、 去年の藤田も実質15分で、ポーズカフェの時間はスキットの音読練習 に当てて、でも脱落せずに一通り勉強でき、演習色のある六鹿にも対応できたけど 週三日は流石にきついかもね。 練習問題で補ったり工夫してるんだろうけど。 また去年は手薄だった発音に時間をかけてくれている点はありがたい。
882 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 00:19:30
> 週三日は流石にきついかもね。 そうかー、週三日しか勉強しないのか−。
883 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 09:34:34
>>881 まったくの初心者は今年度はアンコールとまいにちの両方を聞くから問題ない。
>>882 3日間しか勉強しないということでなく、
教える内容を週3日ではまかなうのは難しいってことだろ?
藤田も木曜日は進度に入ってなかったのだから同じ。 練習問題を週の残りの日でやれば、かえってその方が 身に付くと思う。 でもそれじゃ、ラジオ講座は不要、自習すればよいって 話になるかな?www
886 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 10:19:32
藤田の木曜日は解説がなかなか良かったような。 結構後のカリキュラムに結び付く内容が多かった。
887 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 10:20:52
まいにちの後期は藤田なの? 編集して再放送?
888 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 10:22:28
ならポーズカフェを抜いて15分やるんだろうか
藤田で前期に基本的なことやって、 後期はもう少し難易度が高い初級編(っていうか初級の応用編みたいな)の六 という流れがよかったのにな。
年を通して易しい方が脱落者を拾え、テキストが売れる。
>>889 の表現を借りれば、
去年は前期は初級・基礎(藤田)、後期は初級・応用(六鹿)、
そして応用編でかなりレベル高めのもの(数字、星の王子様、ル・モンド)をやって
充実してはいたけど、難易度についての不満もこのスレで挙がっていた。
去年のがいいという人にとってはそれで良かったからいいんだろうし、
今年は不満層の意見をくみ上げ、難易度を下げた内容になってるよね。
去年と今年を組み合わせると調度いいみたいなw
みんな清岡の冗談にだまされるな! 結構進度が速いぞ。3週目に部分冠詞だ!
確かに応用編が高度過ぎて、中級的なものや実用的なものが 不足しているというギャップの問題には応じている気も。
民放ワロタ
今日風呂入るのが楽しみw
ジャムおじさんワロス やっぱまいにちの二人はテレビ向きだな ラジオだとウザがる人がいるかもしれんが テレビなら違和感ないだろうな
来年テレビに出る準備じゃアルマイカ 北村がそうだったように。
ジョンタ美人だからね。
899 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 18:19:16
まいにち、いきなりスピードアップしてない? ボーっとしてたらついていけなくなってた。
みんな清岡の冗談にだまされるな! 結構進度が速いぞ。予習復習は必須だ!
さては油断させようという作戦か!
>893 すみません、あのギャグの意味がよくわからなかったんですが・・・・。 馬鹿なので、教えていただけないでしょうか?
>896 昨年度のイタリア語の鈴木マリア先生の例があるね。 テレビに進出して、思いきり3の線が開花した。
904 :
県立幕張総合高校 :2008/04/15(火) 19:52:02
藤井 政之 <rmpapa2002@y...> 千葉県の?千葉県立幕針総合高等学校 英語教諭 クラブ7荒らし レベル3または4 ダイエー千葉長沼校。 From: Masayuki Fujii <rmpapa2002@y...>
Date: 2006年9月4日(月) 午後1時10分
Subject: Ich habe in der Prufung bestanden. Apr 02, 2007 Voiceのあり方 講師も同じことを考えている人がいるもので、 やはりだれもが楽しめる場でないとVoiceはいけませんよね。 とかくしゃべれる人が一人でもいると、その人中心に講師が話を進めようと することがあります。 これって、要は講師の力量がないわけですよね。 参加者のほとんどが講師の言っていることが理解できなかったり、 言いたいことがことばにならないときなど、 しゃべれる人に振ってしまえば、そりゃその場は簡単ですものね。 講師もしっかりノウハウを勉強してもらわないと、 いや、Nova総体として講師にそういうトレーニングをしてもらわないと、 やはり今回の敗訴をくつがえすような状況にはなっていかないでしょうね。 昨年はフランス語の授業を担当する話がポシャッたり、 専攻科の授業を持たなければならなくなったり、 はたまた予想外の1学年の授業を担当することになったり・・・。 とにかく年度替りには本当にいやな思いをたくさんしました。 そうそう、おまけに学年担当でもない私が3年の試験作成担当になったり。 誰もかれもがわがままで自分のことしか考えない、利己主義のかたまり であることに人間不信を募らせたものです。
>>902 ジャムおじさんといえば何のアニメに登場するキャラ?
銀魂だよ
908 :
名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 21:16:56
ボケをかましながらできの悪い生徒を置きざりにする塾のような講座
成績に余裕があるので多少の冗談を軽く受け流せる エリート向けの塾のような講座
>>900 4月号テキストでスキットを見たときにスピードが速いのは見えてたね。
週2回(+復習)でも去年の藤田とペースは変わらん感じ。
5月号見ればどうなってるか。
>>885 今年のまいにちは、CD12枚付きの自習書なのかもw
そうかー、週2回って感じなんだ−。
ジャムおじさんはねぇよな
だれがそんなことを言うものか!(タテマエ)
最初の素人漫才、録音時間の節約のためにカットしてるんだけど 録音したくなったような、なってないような
発音ぜんぜんできねぇ リエゾンってなにさま〜
きのうの >兄弟船ですね。 >船は要りません! けっこう好きよ。
>>909 エリートもへったくれも、入門編ごときでw
エリートというより、なかなか入門編を脱却できない留年生が
「俺、これくらい余裕だぜw」と偉ぶってみせている感が(笑)
普通なら
>>853 のような感じで、入門編を聴くにせよ本当におさらいってところ。
まあまあ。 まさにおさらいといった所で入門編も聴いているけど 講師ごとの個性があるのは面白い。
てか発音メインの月だったから、文法説明などで講師の能力が問われるのは これからでしょ?
そういうことですね
923 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 09:08:20
アンコールの方が先行していると思っていたが部分冠詞は、 まいにちが先に教えたね。朝生でテンションの高い、まいにちを 聴き帰宅してから録音でアンコールをまったり聴いている。
部分冠詞よりも提示表現 x 3だろ。いっぺんに教えるのは初めて聞いた。 ちなみにリエコたんはもう2回コンプリートしているので、かわりに キヨちゃんのまいにちをまいにち2回聞いている
きょうの漫才 バゲットの長さって知ってます? 50センチくらい? 68センチです。では、クープっていう切れこみはいくつ? 7本か8本 フランスに行ったら確かめてみて。 メジャーも忘れずにね(笑)
いちいち書かなくていいよ
スルー覚えれ
928 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 13:32:54
ナマキヨってどんな感じ? 写真だと生瀬に似てる。
929 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 14:28:00
きよおかともひこのこと?
>>923 リエコたんのフリートークんとこじゃ部分冠詞出まくりですけど・・・
931 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 18:11:43
冗談はいいから練習問題も含めて15分で 1回4ページのテキスト全部解説して欲しい。 それと水曜日の復習よりも、水曜日まで 毎日スキットがある方がいいな。 六鹿先生のソフィーとジルみたいにね。
まいにちと名乗りつつ、全くの入門者にとっては放送日が週3日しか ないわけで、全然まいにちじゃないじゃん。 アンコールと併用すればそりゃ充実するだろうけど、まいにち単独では かなり厳しいと思う。
フランス語は継続者が多いと考えて、中級を作ったんだ ろうけど、思い切りが悪いね。 中国語やロシア語のように中級など作らず、全部初級にした 方が、まいにちシリーズの理念である「ゆっくり進んでやさしく 学べる」になっただろうに。
934 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 19:38:16
>>932 それでもまいにち単独で頑張る。
>>931 せめてイタリア講座,基礎英語のように、文→単語のようにしてくれたら・・・いいです。
今後の進展に期待
>>933 言えてます。まいにちではないですね。一体何のために名前やら変えたのやら。
フランス語初心者の願望です。
936 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 20:08:34
アンコールも聞きたいんだけど、時間的に無理。 CDは出てないんでしょうか?
アンコールのCDはないね。
はあ、レナジュンタちゃんのことを考えると胸がはりさけそうだ…
939 :
名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 21:47:58
まいにち、初級しかやってないから テキストとCDが半分もったいないきがする・・・。
今年の後半、残り半分を制覇することを目指して、初級をがんがれ! (実際、今の中級ってそんなに高いレベルじゃないし、十分可能。)
今期からフランス語の勉強始めたんだが フランス語ってなんだか韓国語に似てない? 今日の放送聞いててなんとなく思った そしてイヤになったw
耳の悪いヤシ
初級編の冒頭でいつも何言ってるのか聞き取れない言葉があったんだけど 「ナミのおいしいパリ日記」と言ってたのか・・・ 清岡の日本語が聞き取りづらい。もっと抑揚つけてハッキリ喋ってほしい。日本語講座じゃないけど
>>941 ハングルには聞こえないけど、むかし吉幾三が津軽弁はフランス語に似てると言ってたぞ。
で、喋ってみせてたが、たしかにそっくりだったw
時間まちがえてるんじゃない?
つっかかり杉
947 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 12:31:29
>>943 ナミノ・石井 パリ日記だとおもっていた。
キヨオカと純太、くだらねぇ雑談やめてその分を発音の練習にまわせよ!それでなくても5分短縮されてんのに…。時間がもったいねぇ。 サワリだけやってやるから、後は自分でテキストの練習問題とかで勝手に復習しろ、っていう主旨の講座編成だけど、これって賛否両論あると思われww→俺は× 来週から利恵子に乗り換えます!さよなら〜キヨオカ〜
キヨちゃんの講座、たぶんすごく軽いノリの人(なんか知らんが面白そー)と すごく真面目にやる人(練習問題はひとつ残らず覚えてやる)が 一番向いていると思う。 中間層の人は、無理をせずにリエちゃんとゆっくりやるといいと思う。
>>943 特に聞き取りにくいってことないけどなぁ?
日本語の話からからいったら、イタリア語の先生のほうが気になる。
緊張感が伝わってくるからかなw
951 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 16:58:20
初学者ですが、キヨちゃん講座にしたの失敗だったかな。 放送ではギャグが多いのに、復習と練習問題に時間とらないとついていけなくなる。 15分×3という短さに油断してた・・・。 忙しくなると挫折しそう。
952 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 17:00:30
アンコールも録音しときゃよかったよ。
10カウント2秒 _
954 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 17:15:46
アンコール、十月もまたやってください。
アンコールは、10月から前期と全く同じのやるから… 後期まいにちは、去年の藤田再編集というのをこのスレで見た。 前期→翌年後期再放送のパターンは続くようだ。
956 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 17:41:42
藤田それを読んでポーズカフェを設けたわけだ。
957 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 17:54:15
958 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 18:19:15
>>956 読んで、じゃなくて、依頼されて、だろ
と分かりきったことをレス
>>951 演習が付いて、1 Lecon あたり4ページになっているのを、
良いと評価するか大変と思うかでしょうねえ。
今ならまだアンコールに乗り換えても間に合うでしょう。
15分×3の清岡のほうが、20分×4の杉山より進度は速くなりそう。
確か、杉山のは条件法現在で終わって、接続法は出てこなかったし
条件法過去も放送では扱ってない。
960 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 18:35:45
コンニチハミナサン、レナジュンタデス
961 :
名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 18:48:08
★ 星野仙一 長野聖火リレー サムスンランナー ★ ★ 中国のチベット弾圧に抗議してボイコット・発言を!★ 『言うべきことはいわなきゃだめですよ。 もう本当日本人、中国に対しても韓国に対しても本当に腰が引けてるね。』 と言ったのは星野氏。 jp.youtube.com/watch?v=SWot8◆GKCfN0 (◆を除く) <抗議先> メール: info アットマーク tigersfanclub.jp 本社内にあるファンクラブ事務局 (@を付けて下さい) 電話: 0 7 9 8 −4 6−1 5 1 5 阪神タイガース本社 ファックス:0 7 9 8 −4 6−3 5 5 5 阪神タイガース本社 郵送:〒 6 6 3-8 1 5 2 兵庫県西宮市甲子園町1番4 7号阪神甲子園球場内
>>959 5月号のテキスト見たけど、キヨのスキットはバリバリ
リアルに作ってあるな。リエコのスキットは教える範囲内
でしか書いてない。
キヨの無茶ブリに負けなければ、実力養成が速いだろう。
でも負けそうな人は、無理しないでリエコとゆっくりやれば? www
963 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 12:48:24
まいにちの寒いギャグは止めて欲しい。藤田先生みたいにシニカルでニヤリと させるほうが『お仏蘭西』らしくてよろし。
著書見たことある?あれをやってくれとNに依頼されてやってるん だから絶対やめるわけないよ。リエコと学べばいいじゃん。
お仏蘭西 なんて日本の団塊ジジババから金を巻き上げるための幻想 現実には大統領がTVに映ってるのに 「このオマ×コ野郎」なんて発言しちゃう国
966 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 14:19:51
おふらんすはやさしい貴婦人のようなひとから鬱な若者までもりだくさん
967 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 14:35:41
なんかさあ 今度の番組、 その「お仏蘭西」の臭い(香り)がしてこないんだよな
むしろ居酒屋のにほいがする
>>962 負ける負けないとかではなくて、くだらないギャグ構成にすればリスナーがついてくるといった考え方が浅はか。
寒ギャグこいてる時間あったら発音練習の1つもさせれ。
きちんと普通に説明すれば別にギャグなんかなくったってちゃんと理解できるよ。リスナーはそんなにお馬鹿じゃない。リスナーをなめてんの?
昔の昭和の時代の純喫茶の匂い漂う講座の方がよかったな〜
970 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 16:15:46
まぁそうだろうな。 完璧に見下してるとしか思えんな しょーがないかも 大学の授業もレベル下がってるし いいじゃん 語学勉強と思わずにお笑い聞いてると 思えば
もう始まっちゃったんだから、ここでキヨはだめって言ってたところでしょーがねーじゃん。 六の授業は本当につまんなかったから、今の方がいい。 ただ、もう少しペースを早くして、木曜も基礎にしてほしい。 木・金・土が単調でつまんなくて苦痛だ。
セドのレッスンって会話学校のよくあるパターンを 踏襲しているね。好きなスポーツ何とか。
973 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 20:41:00
なんかこんなにアンコール・応用編簡単だったかな 後半のアンコール・応用編に期待。 ってそれも以前やったことあるけど前半の応用編よりやりがい があったような記憶があるけど
974 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 20:48:38
きよぴこ先生はなんでナンパ口調なの? レナちゃんが変だけど美人ですくわれる放送
976 :
名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 21:29:51
次スレも「フランス語講座」にするの?
いや、3月までやってたchiffreとかその前のLe Monde とかに比べると明らかに簡単 男性日本人講師がやってて、発音変だし まあ、簡単な番組にリクエストが多いってことじゃない?
アンコルの応用編は会話としての実用性があって良い。 練習問題は易しすぎるが、そんなものは相手にせずスケッチや フリートークから表現を拾って覚えている。まいにち中級より よっぽど充実している。
979 :
名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 02:25:39
実はこれだけいろんなレベルの講座を選べるって今年恵まれてるんじゃね? みんなの意見を見てると好みもバラバラだし。
ルモンド命とかの人には、今年のは評判が悪いようだよ w そういう人は博物誌で学ぶフランス語カジュアル表現を どうぞ!
ルモンドも本放送の時聞いたけどイマイチレベル高すぎて頭に入ってなかったけど、とりあえず全部撮っといたよ。 あれも繰り返し聞けば良いんじゃないの?
ルモンドのは時事フランス語を「読む」ための講座だったからね 聞いてるだけでは、頭に入らないのも当然だと思うよ 数字のは聞いててしっかり理解出来たな
ルモンドのやつは予習復習が大切な、大学の講義って感じの講座だったね。 あれをきっかけにして他の記事を読んでみると良い勉強になるね。
984 :
名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 13:44:22
まぁね でももうあんな講座はないんだろうな 一応録音してあるけど まいにち、中級であの程度なんだからwww
そういうレベルの人は早々にラジオからは卒業して自分で勉強した方がいいと思うけど。
おれもそう思う。中級以上をラジオで力つけようとしても無理。
987 :
名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 19:51:04
利恵子先生の入門編って、今から始めても大丈夫?
988 :
名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 20:18:27
だいじょうび
だいじょうべ、だ
だいじょうぶ だいじょうぼん だいじょうぶ だいじょうべ だいじょうぶ だいじょうぶ
>>987 今週の利恵子:
月曜は avoir の現在形
火曜は 指示代名詞ce,cet...、
水曜は etre, avoir の否定形
木曜は Excusez-moi
まだ追いつけるだろ。来週月曜は形容詞と数1〜10。
>>985 習慣になっちゃってるから、しょうがないw
もうほとんどラジオ講座は卒業してますよ
でも、今の講座も初中級レベルの復習には悪くないと思うよ
語学はなんといっても反復練習が重要だし
今やpodcastにもいろんなレベルの講座があるから
皆さんもラジオと並行して色々試してみてよ
>>993 まあ、好き好きだけどさ、時間もったいなくない?
易しい仏文聞くより、生の仏語読み聞きした方が
効率良いと思う。
>>993 反復練習なら文字通り同じ講座を繰り返し聞いた方がいいよ。
別々の入門編をはしごしてると進行の仕方や例文がバラバラだから反復練習にはならない。
997 :
名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 23:21:02
藤田→六鹿 と聞くのなら、はしごも効果あっただろうね。 六鹿→藤田→杉山 なら効果ないw 清岡のコースは放送時間が週80分から45分に減ったのに、分量は 多そうだ。藤田のは木曜が復習(と言っても中身は濃かった)、 杉山のは復習なしの正味週4回なのに、超入門。
梅
梅
梅
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。