★☆ タイ語の総合スレッド5 ☆★

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさん@3周年

タイ語の学習者同士で語り合いましょう。

過去スレは>>2-5
2名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:24:42
3名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:25:13
4名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:25:44
5名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:26:26

関連スレ

■ラオス語の秘密
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/993257541/
6名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:27:32

■タイ語入力

タイ語入力サポート
ttp://jeanluca.cool.ne.jp/river/ThaiTxt.htm

Windows XP の多言語設定
ttp://mlang1.osaka-gaidai.ac.jp/~tagengo/multi/winxp.html

Windows2000でタイ語入力
ttp://www.thai5.net/archives/200312/input_thai.html

The Keyboard Layouts and Input Method of the Thai Language
ttp://www.nectec.or.th/it-standards/keyboard_layout/thai-key.htm

タイ語タイピング練習機
ttp://www1.udn.ne.jp/~yoiko/thai3.htm
7名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:31:33

■タイ語入力 2

タイ語ホームページ入力
ttp://www1.udn.ne.jp/~yoiko/thaiedit.html

タイ語ローマ字入力
ttp://www1.udn.ne.jp/~yoiko/tro/thairomaji.html

タイ語発音記号入力
ttp://www1.udn.ne.jp/~yoiko/hatsuon.html
8名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:32:50

■タイ語検定試験

JTECSタイ語検定試験
ttp://www.jtecs.or.jp/thaigo11.html

実用タイ語検定試験
ttp://www.thaigokentei.com
9名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:33:40

■web辞書サイト

Saikam Online Dictionary
ttp://saikam.nii.ac.jp/
10名無しさん@3周年:2006/01/25(水) 21:34:22

■その他いろいろ

Royal Thai Embassy, Tokyo
ttp://www.thaiembassy.jp/

在京タイ王国大使館
ttp://www.thaiembassy.jp/index/j-index/j-index.htm

Manager Online
ttp://www.manager.co.th/Home/PostPic.aspx?Page=11&

<< Hi-Speed World >>
ttp://www.hispeedworld.com/main/tv/index.php?streamName=btv9

Sanook! Never Ending
ttp://www.sanook.com/

www.kapook.com
ttp://www.kapook.com/
:: SAYAAM.COM ::
ttp://www.sayaam.com/

:: Welcome to iPTV :: Your TV On Demand
ttp://www.ip-tv.tv/

タイのTV・ラジオの各放送局へのリンク及びインターネット放送配信状況
ttp://thai.cside.tv/live/

11名無しさん@3周年:2006/01/26(木) 14:24:04
          /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::\
         (::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::\
        /::::::::::/ノ::::::::ノ::::::::ヽ:人::::::::::ヽ:::::::::::::::)
       (::::::::::/:::ハ):::ノ::::ノ ) ノノヾ::::::::::::丶::::ヽ
       (:::::::::/ 彡  ノ   ノ  :: 彡:/)) ::::::::::)   
       (::::::::::/彡彡彡彡彡   ミミミミミミミ :::::::::::)
       (:::::::/      ヽ  /         |:::::::::)
        | :::   -=・=-      -=・=-    ::: :::)
        |:/         ノ  ヽ           ヽ|ヽ       
        |/     U    .⌒ `       U   ..| |   
        (  U     (●  ●)   U      )
       ( U      / :::::l l::: ::: \      U  . )     
       (     U// ̄ ̄ ̄ ̄\:\.U      .)  
      /\ U  )::::( ( ̄ ̄ ̄ ̄) )::::(:  U  /        / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
     /   \ :::: ::::、ヾヾ___ノノ ヽァ ::::  /        < アナルセックスはタイ女に限る  ハァハァ
   /      \::::::::::: \;;;;;;::::::;;;: (  ̄ )::::::::    

12名無しさん@3周年:2006/01/26(木) 14:25:46
骨粉かぁ?
13名無しさん@3周年:2006/01/26(木) 14:36:08
俺が亡くしたのは自分のペンライトだから
マイ ペンライト
14(・ω・):2006/01/26(木) 17:25:08

1個でも、万個!(・∀・)

。。
15名無しさん@3周年:2006/01/30(月) 18:22:16
はじめまして

いきなり質問で心苦しいのですが「〜から〜まで」(時間)は
タイ語で何といえば良いんでしょうか?「〜から」は「タンテー」
ですよね?「〜まで」は何になりますか?どなたか
教えて頂けませんでしょうか?
16トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/01/31(火) 12:53:29
>>15
〜まで  トゥン(グ)、 ジョントゥン(グ)

(グ)は無声の末子音
17名無しさん@3周年:2006/02/03(金) 00:52:28
うんこ
18名無しさん@3周年:2006/02/04(土) 16:24:21
39歳でサラリーマン退職。
貯金1200万。
独身。
これからタイのリゾートにでも行ってのんびり暮らします。
とりあえずタイ語必要だからAAAでも行って勉強するか。
19新北京飯店:2006/02/04(土) 23:04:36
旅の指さし会話帳(タイ語)ってどうですか?
20名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 01:36:21
どうですか?って何?
紙の質とか、価格?まあ良いんじゃないですか。標準でしょ。
21名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 01:43:06
旅用だから本の重さを知りたいんじゃね?
22名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 02:08:51
食べることが出来るか聞いてるんだろ
23新北京飯店:2006/02/05(日) 02:10:29
すごく参考になりました
ありがとうございます
24名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 18:25:18
旅の指差し会話帳けっこう便利らしいですよ。
25名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 18:48:20
いざというときお尻も拭けるしね
26名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 19:19:31
遭難したときは炊きつけにもなる
27名無しさん@3周年:2006/02/05(日) 20:42:33
ぱらぱらマンガ書き込むのにちょうどいいサイズさ
28名無しさん@3周年:2006/02/06(月) 00:14:30
ちゃんと話のネタになるよ。
一人の相手に一回しか使えないけど。
29名無しさん@3周年:2006/02/06(月) 02:33:41
ボケ老人になら納戸でも使えるぞ
30名無しさん@3周年:2006/02/06(月) 10:02:13
来月、ニンテンドーDS版が出るけど、本体が品薄で買えないよー。(´・ω・`)
31名無しさん@3周年:2006/02/07(火) 14:53:58
おっぱい揉みたい
32名無しさん@3周年:2006/02/09(木) 04:10:50
在タイ日本人がよく使っている某プロバイダが今2chに書き込めないそうだ。
ここ最近のラオ厨や粘着君らの書き込みがないところを見るとやつらは在タイ
のようだ。
つまらんやつの書き込みがなくなってうれしい限りだ。
33名無しさん@3周年:2006/02/09(木) 04:36:45

          /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::\
         (::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::\
        /::::::::::/ノ::::::::ノ::::::::ヽ:人::::::::::ヽ:::::::::::::::)
       (::::::::::/:::ハ):::ノ::::ノ ) ノノヾ::::::::::::丶::::ヽ
       (:::::::::/ 彡  ノ   ノ  :: 彡:/)) ::::::::::)   
       (::::::::::/彡彡彡彡彡   ミミミミミミミ :::::::::::)
       (:::::::/      ヽ  /         |:::::::::)
        | :::   -=・=-      -=・=-    ::: :::)
        |:/         ノ  ヽ           ヽ|ヽ       
        |/     U    .⌒ `       U   ..| |   
        (  U     (●  ●)   U      )
       ( U      / :::::l l::: ::: \      U  . )     
       (     U// ̄ ̄ ̄ ̄\:\.U      .)  
      /\ U  )::::( ( ̄ ̄ ̄ ̄) )::::(:  U  /        / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
     /   \ :::: ::::、ヾヾ___ノノ ヽァ ::::  /        < パタヤから普通に書き込めるぞ亜フォ
   /      \::::::::::: \;;;;;;::::::;;;: (  ̄ )::::::::    

34名無しさん@3周年:2006/02/09(木) 20:56:46
すみません、どなたか教えてください。
「正午から15時まで勉強します。」はタイ語で
なんと言うのでしょうか?
宜しくお願い致します。
35名無しさん@3周年:2006/02/10(金) 02:06:54
>>34
I will study three hour 12:00PM.
36名無しさん@3周年:2006/02/10(金) 03:10:47
>>34

アオガン ダイマイ?
37名無しさん@3周年:2006/02/10(金) 10:39:21
daai ka!
38名無しさん@3周年:2006/02/10(金) 12:28:38
>>34

ノム ヤイ マーク ナ!
39名無しさん@3周年:2006/02/10(金) 14:38:53
>>32

つまんねえ書き込みだな オマイが来ないほうが嬉しいかぎりだ
40トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/02/10(金) 17:40:03
>>34
「正午から15時まで勉強します。」

(ジャ) リアン ナンスー タンテー ティアン トゥン バーイサーンモーン

これからのことなら(ジャ)を使い、いつものこととしてなら(ジャ)を省いてください。
タイ語表記をしませんでしたが、より詳しい回答を望むならパーサータイダイマイと
いうタイ語掲示板を利用することを勧めます。

4134:2006/02/10(金) 23:29:43
↑ 丁寧な回答ありがとうございました。
42名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 00:35:49
トンチャイ様はいつも親切だね!
43名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 04:06:15
ココは風俗専門スレのため通じないタイ語風のカタカナは自称タイ語通に直メでお願いします。
44名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 14:43:28
おっぱい揉みたい

↑タイ語で何ていうのですか?
45名無しさん@3周年:2006/02/11(土) 15:28:51
オパーイモミモミクリクリ ダイマイ?
46↑↑↑↑↑↑:2006/02/11(土) 18:19:29
ある意味当たってるともいえるが
47(・o・)ゞ:2006/02/16(木) 10:28:25

これは、独り言なんだが、ヤフオクで、

学校に通わなくても、タイ語教室の勉強が出来る、実用タイ語会話を

安く売ってる人がいる。

。。
48名無しさん@3周年:2006/02/16(木) 11:13:32
いつも独り言しか言って無いじゃん。
49 :2006/02/16(木) 18:03:00
安くてめ実用タイ語会話だけで勉強できる人は少ないんじゃ?
50名無しさん@3周年:2006/02/16(木) 19:47:45
まだ売れないのか?

あきらめてブクオフにもってけ
51名無しさん@3周年:2006/02/17(金) 22:08:01
100円くらいで買ってやろうか?
52( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/02/17(金) 22:14:52

残り、2冊だな。。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

ま、なんとか、このペースで逝けば、プラスにはなりそうだな。( ̄(エ) ̄)y-°°°

。。
53名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 08:49:57
教えて下さい。
@わたしは日本人です。
Aわたしは英語が話せません。
B救急車を呼んでください。
これらはタイ語でどう言えばいいのでしょうか。
カナ発音を含めて教えて下さい!
54名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 10:38:13
>>53
・ハボネスアコ
・ヒンデプエデコマサビイングリス
・プエデバダボユーキューコステ
55名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 13:54:25
>54
ありがとうございました!!助かりました!
56名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 18:33:18
@ジャーーーーーップ

Aヤンキーゴーホーム、ファッキンファッキン

Bアタマアタマクルクルパー
57( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/02/18(土) 22:32:04

>>51 100円で売ってもイイよ。送料が、2500円だけど。

発送は、国内のみだけど。。。。

。。
58名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 23:53:22
>>54
タガログ語ですよね…?
59名無しさん@3周年:2006/02/18(土) 23:56:42
>58

>55が納得してるのだから、良いのでは?
60( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/02/19(日) 00:25:21
@ポム ジープン
Aポム プー パーサー案区リッド メダイ
Bアライ ワー。

。。
61名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 13:06:20
タイ語の文法は中国語に似てるんですか?
62タイ語初心者:2006/02/21(火) 13:43:22
マックユーザーですが、
タイ語の発音記号をうまく表示するやりかたを教えてください。
辞書とかダウンロードしなきゃいけないのかしら。
ことえりの文字パレットでいちいち打ち込むしかないのかなぁ

あと、タイ人は携帯(アルファベットのみ)でメールするとき、
声調や9母音や特殊な子音(ング)をすべてアルファベットのみで
どう打ってるのでしょうか。固有名詞とかは英語表記がありそうなので
そちらを使うと思うんですが

63名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 14:23:07
携帯でもタイ語で打ってるぞ。
携帯でなんでわざわざタイ語を英語に変えるんだ?

オメーの携帯といっしょにすんな亜フォ!
64名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 14:40:31
日本の携帯ではタイ文字では打てない。
そんな在日タイ人や在米タイ人なんかは、
声調や独特な子音を、どうやって26文字のアルファベットだけで表現して
タイ語で伝達できているのか、ってことよ。



65名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 15:14:43
タイで端末買ってきて日本で契約すればいいよ。
そのかわりすんごい高いけど。
66名無しさん@3周年:2006/02/21(火) 18:24:44
パソコンでも携帯でもそうだが文字数が多いタイ文字を敬遠するタイ人は多い。
タイ人同士でも簡単な英語で伝えることが多い。
在日タイ人なら、簡単な日本語が多い。
間違ってもアルファベットでタイ語を表記しようとはしない。
日本人と違ってめんどくさがるのでそもそもメール自体あんまりしたがらないが。
在日タイ人は職業が職業なだけに客を取るのに携帯メールをする人は多い。
日本の携帯でタイ文字を打つようにすることはそんなに難しくはない。
Javaが動くんだからプログラムを作ればいい。
日本の携帯でのタイ文字入力に興味ある人がいれば続きを話すけど・・・
67ダーオ:2006/02/22(水) 03:47:09
ข้าืวと打つのとkaawと打つのでは文字数、声調記号も入れると同じだ。
สวัสดีとsawadiiでは英語のほうが1文字多い。

打ち込むことに限定すれば必ずしもタイ語が不便とは思えないしタイ語が文字数が
増えるというほどでもない。

むしろ声調を表せない英語打ちの方が意味が伝わらず不便だと思うが・・・。
68名無しさん@3周年:2006/02/22(水) 18:52:43
>>67
タイ語をローマ字で打つということはタイ人はしない。
通じないからだ。
だから英語や日本語をローマ字やひらがなで打つ。
また、タイ語をタイ文字で打つということもできない人が多いからまずしない。
嘘みたいだが、タイ人間でも英語や日本語で伝える。メールではね。
69名無しさん@3周年:2006/02/22(水) 20:35:00
>>67
英語の意味を間違えているようだが、sawasdiiはローマ字。
helloとか、How old are you?とかが英語。
70ダーオ:2006/02/23(木) 02:27:51
まっ、あげ足取りは置いといてタイ人はタイ語でメールを打つってことだ。
71名無しさん@3周年:2006/02/23(木) 12:43:20
タイ人の彼女と喧嘩したとき、お互い自分から電話したくないので携帯のショートメールでやりとりしていたら、
3通目くらいからタイ文字だったのがアルファベット表記に変わった。
俺はもともと早くタイ語で打てないからわからんけど、たぶんアルファベット表記の方が素早く打てるんだと思う。
だからといってタイ人同士でアルファベット表記でのメールのやりとりは俺は見たことはないが。
72名無しさん@3周年:2006/02/23(木) 14:18:02
お前のタイ語がさっぱり理解できないからあえてローマ字で打ってくれたんだろ。
73名無しさん@3周年:2006/02/23(木) 16:38:11
残念だがそれはないな。
さっぱり理解できなければ初めのやりとり自体が成立してないから。
俺に気を遣ってというのならありえるかもしれんが。
74名無しさん@3周年:2006/02/23(木) 19:11:02
>>70
別に君を否定したくていっているわけじゃなんだが、
君の周りのタイ人のサンプル例が少なすぎるか、あるいは皆無なんだろう。
もっと、広く見ればよいと思う。
試しに日本に住んでいるタイ人の携帯を取って中身みてみな。
タイ人間でどう話しているかわかるから。
君はサンプルが少なすぎるんだから黙っておくという選択肢もあるわけだよ。
75名無しさん@3周年:2006/02/24(金) 02:58:13
>>試しに日本に住んでいるタイ人の携帯を取って中身みてみな。

一般人には理解できない行動だな。
自称タイ語通ならではの発言だ。

あんたの発想はぶっ飛びすぎてるんで黙っておくという選択技もあるわけだよ。
76名無しさん@3周年:2006/02/24(金) 03:36:08
メールしてるタイ人に突然近づいていって携帯ぶんどって中を見るとでも思ったのか?
77名無しさん@3周年:2006/02/24(金) 13:11:33
>>76

あんたの発想はぶっ飛びすぎてるんで黙っておくという選択技もあるわけだよ
78名無しさん@3周年:2006/02/24(金) 17:34:46
勝手に人のメールよく読んでいたけどな。
まあ、仲のいい人が周りにいないなら無理か。
きみには
79名無しさん@3周年:2006/02/25(土) 02:25:41
>>勝手に人のメールよく読んでいたけどな。

やっぱり一般人ではできないな
なんか必死に皮肉ってるのが痛々しいんだけど・・。
脳内タイ語通の人ってこんなのばっかだ。
80名無しさん@3周年:2006/02/25(土) 05:02:53
マジレスするとダーオさんってタイ人とメールどのくらいしたの?
81ダーオ:2006/02/25(土) 22:04:26
何か勝手に話が進んでるみたいだ。
82( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/02/27(月) 00:46:44

独り言なのだが。(・o・)ゞ

ヤフオクで独学でタイ語を勉強するのに最適な
実用タイ語会話 1の本とテープを儲け0の仕入れ値で売ってるよ。

最後の1セットだよ。早く落札しないと、なくなっちゃうよ。(・o・)ゞ

。。
83名無しさん@3周年:2006/02/27(月) 04:31:01
↑ こんな姑息な手を使わないと生きていけない哀れな香具師がタイのことを

  えらそうにしゃべってるんだ。やはり馬鹿は相手にしないに限る!!
84名無しさん@3周年:2006/02/27(月) 11:49:48
>>82
失せろ糞虫
85( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/02/27(月) 12:16:18

>>83-84 タイ語マスターしたいの同期は、同じじゃないか。

偽善しゃぶっても、同期は、不純なんだな。

。。
86名無しさん@3周年:2006/02/27(月) 14:17:35
>>85
なにうろたえてるんですか。
ちゃんとした日本語を書いてください。
87名無しさん@3周年:2006/02/28(火) 05:24:01
売れなかったら買ってあげるよ。
88名無しさん@3周年:2006/02/28(火) 17:06:24
まず日本語をマスターしろ
89( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/03/04(土) 07:44:27

実用タイ語会話 1の本とテープ、全部売れますた。(・o・)ゞ

6ヶ月位かかって、5セット売って、結局儲けは、12Sぐらいか。

今日、TVで、地方から集会に出てきた宅診賛成派のおばはんが、
インタビューされてて、語尾に、上がって下がる声調で、^バー、^カー
っていってたな。

やっぱ、^ばー^かーっていってるじゃねぇか。(−o−)y−゜゜゜゜゜

。。
90名無しさん@3周年:2006/03/04(土) 10:12:07
だーかーらー、おまいは危海板から出てくんなって。
91( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/03/07(火) 00:01:30

>>90 だーかーらーねー。もで様の悪口は、書いちゃダメなんだな。

。。
92名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 03:56:51
師ね
93kosiki:2006/03/07(火) 09:42:10
@マッサージは女性ですか?
A個室でマッサージしますか?

って、どう言うんですか?
よろしくお願いします。
94名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 12:30:40
@アオカンダイマイ?

Aリーアヒーダイマイ?
95名無しさん@3周年:2006/03/07(火) 14:30:15
>>91
やればやるほどあぼーん登録されて行くだけだって気付け糞が。
96(エ) ̄)y-°°°:2006/03/07(火) 18:57:21

人気者は、つらいんだな(・o・)ゞ

。。
97名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 04:06:25
お前「行きタイ」掲示板で馬鹿にされてんじゃん・・・プププ
98名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 08:32:55
実用タイ語検定とABKのタイ語検定では、どちらのほうが
価値があるのでしょうか?
ABKのほうが難しいと思うのですが。
99名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 09:45:51
ポンパン・レプナグのタイ文字DVDは、おもしろ雑学とか知らなかった事の補完には良かったんだけど、
あの人の著書そのものに関してはどうなの?
100名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 11:58:20
>>99

理解できない奴は何読んでも無駄だよ
101▼・ω・▼ワンワン:2006/03/08(水) 15:00:51

>>97 逝きたい掲示板?んな、マイナーな掲示板は知らんな。○| ̄|_=3 プッ

生きたきゃ勝手に逝けよ。

それにな、バカにすることは、バカでも出来るぞ。
でもな、いくら人をバカにしてもえらくはならんな。(・_・)| ̄|_=▲ ブリッ

危ぶむ無かれ、危ぶめば道は無し。踏み出せば、その一足が、道となる。
迷わず逝けよ、行けば解るさ、有りが豚。(・ω・)ノシ

。。
102▼・ω・▼ワンワン:2006/03/08(水) 15:05:36

>>99 いい本や先生だったら、勉強が出来ると思うのは間違いだな。

つまり、勉強が出来ないのを、本や先生のせいにしてもダメだな。

勉強は暗記、要するに、日々の復習なんだな。復讐(復習)をしなければ、
やるだけ無駄だな。人間は、忘れる生き物だ。忘れるから、気がくるわんで、
すむんだな。

。。
103名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 17:03:41
オーケー
ハンドル変えても消える様に設定しといた。
104名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 17:53:59

じゃ、これでどうだね、明地君。。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

。。
105名無しさん@3周年:2006/03/08(水) 18:54:25

雨プラの淫媚が、とうとう。。キタ―――――(T∀T)―――――!!

。。
106名無しさん@3周年:2006/03/09(木) 19:44:06
★☆★☆★☆★タイポップス★☆★☆★☆★ 9
http://music4.2ch.net/test/read.cgi/wmusic/1131792137/
107名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 14:09:50
Sawadee kaup! chan ruk kun!
108名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 18:12:24
タイの文字を覚えるコツはないでしょうか?
109名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 18:17:57
>>108
書く
110名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 18:29:50
>>108
GRAMYのVCDカラオケを歌えるようにする。
タイ語タイピングソフトを使う。
111名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 18:39:16
>>108
漏れの場合は・・・

出張でタイへ行く(タイ語は挨拶程度)
--->空いた時間で地方へ小旅行
--->文字が読めずに標識が役に立たず、自分がどこにいるかも分からず恐怖
--->ドンムアンの売店でベンジャワンプームサンベッカーの本を買う
ttp://www.paiboonpublishing.com/products/thai_japan/thai_japan.html
--->エクスプレスタイ語を時々参照しつつベッカーの本中心に文字を学ぶ
--->小学校の漢字の書き取りの宿題のように毎日コンスタントに書く
--->ウマー
112名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 18:39:27
ありがとうございます。地道にやるしかないですね!
113名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 18:49:01
111様ご親切にありがとうございます。参考にさせていただきます。
114(・ω・):2006/03/12(日) 21:55:37

タイ文字の勉強は、デジタルカメラで、タイ文字をいっぱい撮って、解析することだな。

。。
115名無しさん@3周年:2006/03/12(日) 22:06:18
自演ご苦労さん
116(・ω・):2006/03/12(日) 22:46:38

タイ文字は、基本的に発音記号(+声調)なので、英語のように、実際の綴りと発音が違うとか、

日本語の様に何通りも発音が有るとか無いので、例外を含めて憶えてしまえば、

日本語や英語の比べて、格段に簡単なんだYO。

英語のmeは、メではなく、ミーだし。日本語のはしは、端、橋、箸、波子、

きょうとも読んだりするから。それに比べれば、タイ語は簡単。

。。
117名無しさん@3周年:2006/03/13(月) 00:11:43
今時、テープはないよなぁ。テープは...。
118(・ω・):2006/03/13(月) 19:17:34

もでは、速攻でテープを音声ファイルに変換してDVDに入れた。

。。
119名無しさん@3周年:2006/03/13(月) 21:56:00
「お前ウザイ」って何て言うんですか?
120名無しさん@3周年:2006/03/14(火) 00:03:26
ラムカーン
121名無しさん@3周年:2006/03/14(火) 02:45:51
英語ができりゃ、こっち買えばいいじゃん。

ttp://www.paiboonpublishing.com/products/thai_beg/thai_beg.html
122名無しさん@3周年:2006/03/14(火) 16:29:39
どなたか教えてください

「おかえり」と「ただいま」はタイ語でなんていいますか?
123名無しさん@3周年:2006/03/14(火) 16:32:51
>>119

クン ウザーイ ナ
124名無しさん@3周年:2006/03/15(水) 05:46:54
>>122
マジレスすると、そんなタイ語は無い。
日本のような挨拶の習慣自体が無い。
英語のhelloとか、good nightとかを訳すために近代になって用意した挨拶はあるが、アメリカ映画の訳のためにあるようなものでタイ人は使わない。
125(・ω・):2006/03/15(水) 11:28:41

さわっでぃー。

。。
126名無しさん@3周年:2006/03/16(木) 12:47:26
タイ語のニュース、会話、音楽を無料配信していてipodに入れやすい、
いいサイトありませんか?

ipodに入れて歩いている時も常に耳にしようと思って。
英語習得の経験では、学習言語を耳にする時間である
ヒアリングとシャドウイングの量が日常会話レベル習得に大事だと思っています。
127122:2006/03/16(木) 14:18:15
>>124
複雑な挨拶の習慣がないって初めて知りました。
今夜、両親がタイ旅行から帰ってくるからタイ語で「お帰り」のメールでも
打ってやろうかと思ってたんですが、ないんじゃしょうがないですね。
ありがとうございました!
128名無しさん@3周年:2006/03/16(木) 15:27:24
>>126
音だけ聞いても勉強にはならない。
意味のわからない音が流れるだけだから。
視覚を伴うとかだと、どんな時にその言い方をするかで覚えられるけど音だけ聞いてもそれはないから意味がない。
まあ、君はあらゆる語学には向いてなさそうだからあきらめるのもいいかもね。
129名無しさん@3周年:2006/03/16(木) 15:49:18
勉強の仕方なんて人それぞれだろ。
耳を慣らすという意味では十分効果があると思う。

ttp://thai.cside.tv/
130名無しさん@3周年:2006/03/16(木) 16:04:34
>>128

こんな嫌われ者の意見はスルーして結構です。

脳内タイ語通ってのは自分よりできる人を妬むだけだからさ。
131トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/03/17(金) 02:13:46
>>128
>音だけ聞いても勉強にはならない。
 意味のわからない音が流れるだけだから。
 視覚を伴うとかだと、どんな時にその言い方をするかで覚えられるけど音だけ聞いてもそれはないから意味がない。

これは正論だ。

>まあ、君はあらゆる語学には向いてなさそうだからあきらめるのもいいかもね。

これは>>126へのレスになっていない。言い過ぎで失礼だ。

132名無しさん@3周年:2006/03/17(金) 11:57:22
耳を慣らす意味では有用だよ。
133名無しさん@3周年:2006/03/17(金) 17:20:57
両親がビートルズのファンで日常的にレコードをかけていたところ、
その子供が中学校での英語の発音がとてもきれいになり、
ネイティブの先生の会話が聞き取れるという例が紹介されている。

つまり耳が慣れていれば、後から単語や文法を勉強しても上達が
早いということだろう。

単に聞くだけでは呪文を聞いているのと同じだが、その後の学習に
きっと役立つ。

>>128はおそらく金も時間もかけたにもかかわらずタイ語が全く理解
できなかったのでその恨みをあちこちでぶちまけているのだろうな。
自分ができなかったことは他人にも無理だと決め付けていないと生きて
いけない人もいるからね。
134(・ω・):2006/03/17(金) 22:18:14

タイ語の学習CDとか、単語CDを聴けば良いんだな。( ̄(エ) ̄)y-°°°

。。
135名無しさん@3周年:2006/03/21(火) 14:54:29
↑新で炉よ、お前は
136(・ω・):2006/03/21(火) 16:11:26

   |
  (-_-) モデヲ イジメルヤツハ…
  (∩∩)−− キライデチュ…
  /

。。
137名無しさん@3周年:2006/03/22(水) 03:13:40
>>133
音感が形成される前の幼児期には有効だけどその時期を過ぎたら聞いただけでは
学習にはあまり有益ではないらしい。
http://nucl.phys.s.u-tokyo.ac.jp/torii/music/onkanedu.html
138名無しさん@3周年:2006/03/22(水) 13:40:27
>>137
ある程度単語を少々覚えてれば結構違ってくるよ。
俺もディスカバリーチャンネルとかナショナルジオグラフィック見てて、
それなりにヒアリングも出来てきたし。
聞きやすいたぐいのネイティブの発音を聞くのは無益じゃないと思う。
139名無しさん@3周年:2006/03/24(金) 07:56:11
宇戸清治って知ってる?
140(・ω・):2006/03/25(土) 20:13:21

えっ?うどのたいぼくがどうしたって?

。。
141名無しさん@3周年:2006/03/26(日) 16:36:45
さくらってタイ語でもさくらなんだね。
142sage:2006/03/26(日) 17:13:16
眉間に皺が寄ってるよってタイ語で何て言うんですか?分かる方いたらレスお願いします
143名無しさん@3周年:2006/03/26(日) 21:13:19
タイ語勉強してる奴は
その目的から考えて圧倒的に
男が多い気がする。
144名無しさん@3周年:2006/03/27(月) 05:37:35
ガイヤーン、カオニャオ マイ カー?
ガイヤーン、カオニャオ マイ カー?
アローイ カー
145名無しさん@3周年:2006/03/27(月) 14:47:02
>>142
何を伝えたいのか言わないなら訳せないよ。
直訳と伝えたい意味が違えば結果的に誤訳になるし。
「怒った顔をしている」と言いたいのか、
「顔が老けているね、眉間にしわがあるし」と言いたいのか。
直訳したら、後者にとられるんじゃないかな。
まあ、質問するなら、そういう日本語を選ばないこと。
つーか、業者に翻訳たのめや。
しんじられんし、ここ。
146名無しさん@3周年:2006/03/27(月) 20:46:04
>>145

要するにアンタはわからないから理屈をこねてるんだな。
しんじられんのなら来るな、亜フォ。
少なくともお前みたいな害基地には聞いてないから安心汁!
147142:2006/03/28(火) 01:30:20
>>145
言いたいのは『怒った顔をしている』の方です、言葉足らずですみませんでした。
分かる方おられましたらレスお願いします。
148名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 21:27:12
>>147
英語で書いてくれたら、友達に聞いてみるぞ。
149名無しさん@3周年:2006/03/28(火) 22:44:00
>>147
ナーターキレージャン
ターイディークワー

怒った顔はやめて
笑った方がカワイイよ!
150名無しさん@3周年:2006/03/29(水) 15:18:46
なんでだろう、汚い言葉ばっかり覚えたがる人って多いよな。
151名無しさん@3周年:2006/03/29(水) 15:59:31
つーか、そんなことも言えない人に教えたって、その人は使えないことが100%わかっているから真面目に答える気もないんだよ。
カタカナで書いてそれを言ったって通じないしタイ文字で書いたって正しく書き写すこともできないだろう。
印刷という手はあるかも知れないがそこまでしたい意志があるかどうか知らないし。
カタカナで外国語を話したいなら他の言語をおすすめするよ。
タイ語は向いていない。
まあ、一応教えてやると、เห็นเธอหน้างอ だ。
聞かないほうがよかっだろ。
>>149はもちろん嘘だ。
152147:2006/03/29(水) 17:55:47
>>149
『不細工だから死んだ方が良いよ』ですよね?
>>151
ありがとうございます、携帯からなんでタイ文字表示されないんで後で満喫で見て見ます
153名無しさん@3周年:2006/03/29(水) 21:23:30
なんでここはこんなに殺伐としてるんだ
154名無しさん@3周年:2006/03/29(水) 21:26:59
>>153
タイヲタ同士は仲が悪い
155名無しさん@3周年:2006/03/30(木) 00:34:51
中年の「自称タイ語通」ってのは自分が一番偉いと思ってる奴がほとんど。

安宿で主を気取って皆から嫌われている連中と同じだ。

自分以外は格下だと思ってるからまじめに答える気もしないんだよ
156名無しさん@3周年:2006/03/30(木) 03:30:10
職場にタイ人がいた

はやく=レオレオ
馬鹿=ババボボ
157名無しさん@3周年:2006/03/31(金) 13:47:47
危ない海外スレと同一人物だから殺伐としてるんだよ
158名無しさん@3周年:2006/03/31(金) 19:43:09
タイ語ヲタクは1日中2chとかタイ語関連の掲示板巡回してるから
同じような質問見つけると勝手に苛立つんだよ。

質問者は初めてのつもりでもタイ語ヲタクにとっては何回も見てるから
気に入らなくて辞書引けとか馬鹿にしたがるんだ。

ようするにどこに行っても相手にされないタイ語ヲタクが唯一偉そうに
ふんぞり返っていられるのがここのスレだ。初心者が多いから知ったか
できるし。
159名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 00:56:59
寝る
160名無しさん@3周年:2006/03/32(土) 00:59:28
3月32日だとさ
161名無しさん@3周年:2006/04/02(日) 13:30:29
http://members.goo.ne.jp/home/kzcr1000_2005

期間工で資金貯めて海外生活、そして株・・・
しかも女子高生妻に妾2人か・・・毎晩腰がもたねんよ

東南アジアってやっぱタイなんだろうな・・・

162名無しさん@3周年:2006/04/06(木) 20:57:53
タイ人の友達ができました。
タイ語教えてもらってます。
みんなはどうやって勉強してますか?
163名無しさん@3周年:2006/04/06(木) 21:13:51
エクスプレス
164名無しさん@3周年:2006/04/07(金) 00:38:18
「まずはこれだけ」を買いました。
エクスプレスは字が小さいですね。
165名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 18:23:04
paiboon publishingの Thai for beginnersいいね!尼で中古でゲットした
166名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 19:51:00
高校生の娘が交換留学生として、今夏2ヶ月だけチョンブリにホームステイする事となりました。
訪タイ経験は1度だけありますが、タイ語は全く駄目です。
お勧めの会話本若しくは辞書をお教え願えないでしょうか。質問厨でスミマセン
167名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 19:56:14
>>166
つ指さし会話帳
168166:2006/04/08(土) 20:05:04
候補に入れておきます。
169名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 22:01:11
>>166

G-ダイアリーが一番です

ポンパンの「男と女のタイ語」もお勧め
170166:2006/04/08(土) 22:10:16
候補から外しておきます
171名無しさん@3周年:2006/04/08(土) 22:40:47
↑もう使いまくってそうだな↑
172名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 03:13:14
>>165
禿同。
漏れはカセットしか出てないとき買ったけれどこの本のおかげでタイ文字
がまともに使えるようになった。
173名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 09:40:36
ヤフオクで売りたいがために必死で宣伝してるな、亜フォ
174172:2006/04/09(日) 13:00:32
>>173
別にヤフオクで買わなくたってバンコク中のAsiabooksに売ってるんだけれど・・・。
175名無しさん@3周年:2006/04/09(日) 17:48:16
47 :(・o・)ゞ:2006/02/16(木) 10:28:25

これは、独り言なんだが、ヤフオクで、
学校に通わなくても、タイ語教室の勉強が出来る、実用タイ語会話を
安く売ってる人がいる。


82 :( ̄(エ) ̄)y-°°° :2006/02/27(月) 00:46:44

独り言なのだが。(・o・)ゞ
ヤフオクで独学でタイ語を勉強するのに最適な
実用タイ語会話 1の本とテープを儲け0の仕入れ値で売ってるよ。
最後の1セットだよ。早く落札しないと、なくなっちゃうよ。(・o・)ゞ


89 :( ̄(エ) ̄)y-°°° :2006/03/04(土) 07:44:27

実用タイ語会話 1の本とテープ、全部売れますた。(・o・)ゞ
6ヶ月位かかって、5セット売って、結局儲けは、12Sぐらいか。
今日、TVで、地方から集会に出てきた宅診賛成派のおばはんが、
インタビューされてて、語尾に、上がって下がる声調で、^バー、^カー
っていってたな。
やっぱ、^ばー^かーっていってるじゃねぇか。(−o−)y−゜゜゜゜゜


↑こういう姑息な手を使って自演したがる奴が多いのさ
必死で売り込みたい奴はなにげに特定の本を紹介したがる


176名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 18:30:13

■日中韓の正しい歴史 基礎知識入門サイト

 韓国は“ な ぜ ”反日か?
http://3.csx.jp/peachy/data/korea/korea.html

東亜板では最も有名なサイトのうちの一つ。

韓国の話を中心に、中国や日本に関する問題を
過去・現在ともに、わかりやすい言葉で大雑把に把握できる。


まだ読んでない人はぜひ一読を。
177名無しさん@3周年:2006/04/12(水) 15:11:44
タイ人に「ガウ マイ?」と尋ねられたのですが、
意味が分かりませんでした。どなたか分かるかたいますでしょうか?
178名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 10:33:15
牛?白いね?どっちかかな〜
179名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 11:44:53
>177

「寂しくない?」だと思う
180名無しさん@3周年:2006/04/14(金) 14:16:50
>>178,179

回答ありがとうございます。その時の状況からして、
「寂しくない?」だと思います。ありがとうございました。
181名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 05:39:44
普通に訳せば「さびしいか?」だけどね・・・・
182名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 15:57:25
ワン ニィ ロム レンーレン♪
183名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 16:07:51
キッ・ヅン・カォ チャィ テェプ チャ カァン!難しい!
184名無しさん@3周年:2006/04/15(土) 21:38:27
ガウレウジャ
185名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 02:19:58
レンレン て何て意味ですか? 遊ぶ遊ぶ ですか?
186名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 20:13:44
レンーレン強いって意味。
今日は風邪が強い。
187名無しさん@3周年:2006/04/16(日) 20:16:12
ワンニィ今日 ロム風 レンーレン強い
188名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 15:56:34
184←マイシャィ〜ヤン マイ イウ♪
189名無しさん@3周年:2006/04/17(月) 20:27:24
「ナーイ」について質問させてください。

ナーイは日本の辞書では
「ミスター〜,〜君,〜さん,旦那,〜氏,主人,雇主,支配人,上司,ボス」
logdo オンライン辞書でも
「employer, mister, master; boss; chief; leader; commander」などと
大人を指す語のようになっていますが、

歌や映画で子供同士でナーイという場面があるようで、
例えばハリーポッターでは、まじめなシーンでロンが自分には「チャン」、
ハリーには「ナーイ」を使う場面がありました。

ナーイはクンよりも偉いという感じで、大人を指すとは限らないと思って
いいのでしょうか? それとも上の例は特殊で、辞書が正しいのでしょうか。
190名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:44:40
タイ人、セコンドの方見て「行っちゃっていい?」って目したなw
191名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 02:45:32
ごめん誤爆orz
192名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 11:38:03
ナーイ・男性同士親友関係の会話などでは、よく使うです。
193名無しさん@3周年:2006/04/18(火) 11:43:37
ナーイ・子供同士性別関係なく使います。
194名無しさん@3周年:2006/04/19(水) 17:37:46
クンナーイ で奥さん て意味じゃないんですか?
195189:2006/04/19(水) 20:09:28
ありがとうございました。
大人・子供・性別に関係なく使われるのですね。
その後も調べましたが,ナーイは誰に対しても使う言葉のようで
別に「上司」や「旦那」というわけではなく
初対面の友達などにも、丁寧語?でナーイが使われてるようでした。
196名無しさん@3周年:2006/04/20(木) 12:11:18
クンナーイは奥様♪家政婦が何人もいる家の裕福な生活して女性。
197名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 03:51:29
タイのBBSのようなんですが日本語と文字化け?とタイ語が混ざっていてるようなのです。
ttp://www.pocketonline.net/board/view.php?id=13161

お暇な時でいいので一部分だけでも翻訳お願いできませんでしょうか?
198197:2006/04/23(日) 04:59:07
自信はありませんが予想できる範囲のこと書いておきます。

・スレ主は絵描きサイト経営している方
・je-pu-puサムネイルという画像収集サイトの管理人JEから日本語で
「うちのサイトに登録されたんで画像を収集している。問題あれば返信して」
 といった内容のメールをもらったが、日本語がわからないのでスレを立てて相談していると思われる。

文字化け部分はおそらくその日本語でのメールをコピペした際に生じたものと思われます。
199名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 05:06:20
200名無しさん@3周年:2006/04/23(日) 12:42:18
(つ´ω`)つ200
201名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 01:26:44
ニンテンドーのCMでやってる「とーらーかーだいまいかー」ってのはどういう意味?
いや、安くならないの?っていう意味なのは字幕でわかるけど・・・
外国語板らしく文法的に解説キボンヌ
202名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 01:46:32
ロットラーカーダイマイカー
ロット:ディスカウント、 ラーカー:値段、 ダイ:can、 マイ:ですか?、 カー:敬語を表す
203名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 10:32:01
ロット マイ ダイ カー^−^
204名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 10:33:41
ぺんぺん
205名無しさん@3周年:2006/04/26(水) 18:16:08
ぺんぱい いいく ろっとらかー だいまい?
206名無しさん@3周年:2006/04/27(木) 12:51:29
タォ ニィー レォ。^−^ロット マイ〜 ダイ〜ちゃ〜
207名無しさん@3周年:2006/04/28(金) 02:26:01
>>202
ありがとん。
208名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 09:37:22
質問させて下さい。

5月1日にタイで、ボクシングのWBC世界フライ級タイトルマッチ
ポンサクレック・ウォンジョンカム×中広大悟の試合があります。
この試合のネット中継がないかと思い、>>10の一番下のサイトを
見てみたのですがタイ語はさっぱりなのでわかりませんでした。

なので、放送があるかどうか、あるのならどのチャンネルで何時からか、
どうすれば見れるのかをかわりに調べていただけないでしょうか?

タイではボクシングの世界戦はよくネット中継されているみたいですし、
今回のチャンピオンは人気選手なので中継はあると思うんですが……。

よろしくお願いします。
209名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 10:21:38
7chで放送ならネット中継はない悪寒
210名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 10:51:41
211名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 10:52:29
↑はCH7
212208:2006/04/29(土) 12:17:21
みなさんありがとうございます。
話をまとめると今回の試合をテレビ中継するのはCH7で、
CH7はネット中継はやっていないか、またはボクシングの試合は
やりそうにないということなんでしょいか?

>>210
そのURLがCH7でそこで試合を見れるということでしょうか?
でもつないでみたら10:30と書いた画面が出たまま動かないんですが……。
213名無しさん@3周年:2006/04/29(土) 16:50:48
俺は上のほうのリンクからたどれる
ttp://thai.cside.tv/live/streaming/tv_ch7_tw_512.asx
でCH7見れるけど。
WINDOWS XPで光ケーブルでのブロードバンドのインターネットです。
214名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 10:18:48
>>212
210のリンクから見られます。
215208:2006/04/30(日) 12:38:46
ありがとうございます。

>>213
そうですよね。
>>10のサイトからCH7の「TV視聴」欄のリンクをクリックしたら
ストリーミングが普通に見れました。

>>214
すみません、それだとやっぱりうちのPCでは10:30のままです。
何かのツールが足りないんでしょうか……

でもCH7のサイトでアルファベットや数字を頼りに、
5月1日のスケジュールを見てみたら、15:00からの番組に
「WBC」の文字が見つかったので、確証はないんですが
とりあえずこれを見てみようと思います。

その番組で合ってるのか、みなさんよかったら教えて下さい。
216名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 18:38:35
>>215
良く見つけましたね。
そのとおりです。現地時間15:00からです。
番組予定時間は、たまに突然変わることもあります。
念のため当日もチェックしてください。
217名無しさん@3周年:2006/04/30(日) 20:00:13
つーか見れない見れないばかり連呼する暇があったら環境かけやバカ。
おまえがどんな環境で見ようとしているのか誰もしらんわボケ。
218208:2006/05/01(月) 09:50:10
>>216
おお、ありがとうございます、おかげで安心できました。
さっき確認してみたら番組表の上では今のところ変更はないようですが
予告なしに変更された時に備えて少し前から見ようと思います。

みなさん、ありがとうございました。
このポンサクレックという王者は一応亀田長男のメインターゲット
という事になっていますし(実際にはまずやらないと思いますが)
挑戦者の中広大悟も勝算は低いものの勝てば亀田戦を希望していますので
みなさんもよかったらどうぞ。
219名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 21:11:21
タイ語で「だまれ!」ってどう言いますか?
220名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 21:52:34
>>219
カタカナか?
「静か」という言い方と「言うな」という言い方があるが、
静香のほうは日本人には発音不能。ngiapだがニアッpとギアッpの中間か。
言うなは、ハーm プーtだ。ハとプにアクセントを入れればよい。
というか、くだらんこと基幹で辞書ひけアホ
221名無しさん@3周年:2006/05/01(月) 23:29:49
つい3日前にタイ語を始めたものですが、

『大丈夫??』



マイペンライ マイ

でいいんですか??
文法がいまいちわからなくて…;
222名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 01:37:34
>>221
カタカナでいってもあれだが
マイの前にシャイをつける。
強く言わなければならない。
実際にはチャイでもいい。
細かいことは言わないからまあがんばってくれ
223名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 01:54:54
シャイマイペンライシャイマイ
224名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 11:38:03
大丈夫?=ペンアライマイカップ?。
225名無しさん@3周年:2006/05/02(火) 11:38:16
>>219
หุบปากเสียทีสิ
hup paak sia thii si
226名無しさん@3周年:2006/05/03(水) 16:18:00
เงืยบไปมาก
227トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/05/06(土) 16:03:09
>>226
とても静かになった
228名無しさん@3周年:2006/05/06(土) 22:08:09
サワッディ ティラック♪
229トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/05/06(土) 22:40:30
ワディー・ヂャ♪
230( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/05/06(土) 22:47:44

。。
231名無しさん@3周年:2006/05/07(日) 11:26:45
ちゅっちゅっ。。。
232名無しさん@3周年:2006/05/07(日) 11:28:41
サッバィディ マイ? ティーラック♪
233名無しさん@3周年:2006/05/11(木) 01:22:12
イヴァー ってどういう意味?
ババボボー(馬鹿)とかに近いニュアンスだったけど。
234名無しさん@3周年:2006/05/15(月) 12:26:36
そんなのおぼえなくても
マイ ペンライ
235名無しさん@3周年:2006/05/16(火) 09:02:26
↑使い方変!
236名無しさん@3周年:2006/05/16(火) 14:57:29
とりあえず マイ ペンライ! 
237名無しさん@3周年:2006/05/17(水) 22:16:14
タイ語の入力って、方式が二つあるようなのですが、
現地では一般的にどちらが使われているのでしょうか?
238名無しさん@3周年:2006/05/18(木) 13:17:32
>>237
ttp://www.nectec.or.th/it-standards/

"Thai Standard Keyboard Layout"というのがあるけど、、
239名無しさん@3周年:2006/05/18(木) 13:30:18
標準は kedmanee なんですね。
240名無しさん@3周年:2006/05/19(金) 10:27:51
Office XP/2000 Add-in: Microsoft Visual Keyboard
って、 Office XP/2000 Add-in って書いてあるけど
スタンドアロンで使えるね。まだ配列覚えてないので便利。
241名無しさん@3周年:2006/05/21(日) 19:57:39
クレアデーンズ、ケイトベッキんセール主演の「ブロークダウンパレス」という映画で
序盤安宿のホテルの前でタクシーの運転手たちがケンカしてるシーン、あれは何て言ってケンカしてるのか
分かる人いますか??ケンカの理由を知りたいのです!よろしくお願いします。
242名無しさん@3周年:2006/05/22(月) 04:44:29
申込用紙などの性別記入欄で、英語だと M/F という略記をしますが、
タイ語だと一般的にどのような略記をするのでしょうか?
他にもたとえば男性ボーカル曲/女性ボーカル曲とかに分類するとき
どんな表記方法をとるのでしょうか?
243名無しさん@3周年:2006/05/23(火) 21:47:39
大学4年生で就職も決まり、バイトもしていないため時間をもてあましています。
就職先にタイに営業所があるので、将来タイで働きたいと思っています。
そこで、タイ語を勉強したいと思っているのですが、
タイ語検定2級や3級に受かるためにはどのくらいの時間が必要でしょうか?
参考程度に教えてください。
244名無しさん@3周年:2006/05/24(水) 04:10:08
>>243
せめて五級受かってからそういうこと考えろや。
そこまで到達できない人がほとんどなのに。
まあ、無理だよ100年かけても。
だいたい勉強する価値のない言語に対してそこまでやるバカはいない。
話せるかどうかは試験の合否とはあまり関係がない。
在日フィリピン人のホステスがそれなりに客と日本語で話すが日本語検定の最下級さえ
落ちる事実がある。
かといって日本語検定受かった人が外人ホステスほど日本人とコミュニケーション取れるかどうかはわからない。
タイに住んでいればそれなりに話せるようにはなるよ。
だが、五級に受かるとは限らない。
逆に五級や四級に受かっても在タイ日本人ほど話せるとは限らない。
245トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/05/25(木) 14:00:09
>>243
かなり勉強しないと無理ですよ。
私見ですが日本にいてもダメではないでしょうか。
タイ語検定試験がこなれていなく実力を測る目安にはあまりなってません。
私はタイ語通訳の国家試験を受けましたが、それなら唯一「まともな試験」と言えますね。
246名無しさん@3周年:2006/05/25(木) 23:38:21
タイ駐在をもくろんでいるなら、
当然英語でビジネスできる能力ぐらいあるんだろ?
でも、時々、いるんだよな、英語もまともにできないくせに、
カタコトのタイ語を話して得意になっているタイ在住の馬鹿日本人が。
247名無しさん@3周年:2006/05/26(金) 04:55:00
まあ、一流ビジネスマンを目指すならタイ語はやめとけ。
人生捨てるならタイ語の勉強も良いだろう。
タイ語はタイから一歩でも出れば何の役にも立たない。
住むほどの価値がある国ではない。
物価が安いから給料も安くアメリカンドリームならぬタイドリームはつかめない。
住んで働いて暮らすとなると、なんの夢も無い国だ。
たまの大型連休に遊びに行く程度なら片言でじゅうぶんだ。
金を持っていくと確かに楽しいが、金はすぐ尽きる。
タイ語で金になることはまず無く、タイ語ができても売春婦にたかられるのがオチだ。
タイ語など知らないほうがよほどまともな人生を送れるだろう。
248名無しさん@3周年:2006/05/26(金) 06:44:53
↑と、3流ビジネスマンにもなれなかったゴミがほざいております。
249名無しさん@3周年:2006/05/26(金) 19:18:30
>>243
どれだけタイ語に集中できるかだと思います。
日本にいてもABK3級程度は受かります。
私はタイ留学経験はありませんがABK3級は合格しました。
インターネット、新聞、雑誌を活用しま今はタイのTVも受信出来ます。
話す事もそれなりの才覚があれば機会を作れます。
自分のやる気の問題です。
250名無しさん@3周年:2006/05/26(金) 22:36:54
日本のタイ語検定がいい加減だからな。
検定試験の体をなしてない。
水野のいる協会認定かボンパソ学校認定の試験だろう。
そりゃー検定にならないって。W
251名無しさん@3周年:2006/05/27(土) 01:19:28
タイ語の試験って権威あるものなの?
どうやって検定のレベルを決めてるのかね。
怪しさいっぱいだね。
252名無しさん@3周年:2006/05/27(土) 15:23:19
タイから一歩でも出れば何の役にも立たないタイ語検定は価値なしってことでFA?
253名無しさん@3周年:2006/05/27(土) 16:46:43
>>249
では一度もタイに行かずに三級取った例を出してください。
やる気の問題だというが、日本にいてなぜやる気が出るんですか?
タイ在住であっても、やる気など出ないのに。
254名無しさん@3周年:2006/05/27(土) 20:26:53
>>252
タイに住んでたって、この検定持ってて就職が有利に
なったり、手当てが付く訳ではあるまい。

単に主催者(水野やパナポソ)側で、盛り上げて金にしようというだけだろ。
ポー6、取った方が、まだ日本人に自慢できそうな気がする。
255名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 02:29:20
普通の会社員として働く場合はまあ資格が役に立つことはないが検定があることは
すごいことだ。
他のマイナー言語では受けたくても受けられないからな。
マイナーな割にはふたつも検定があるとは驚き。
256名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 13:35:41
そろそろ、タイ語を勉強していることが、
とっても恥ずかしいことだということを分かってください。
257名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 14:29:42
ここでタイ語取得しようとしている奴の足を引っ張りたがる連中は
買春目的でしかタイ語を使えないネタミ野郎だから無視しておいたほうがいい。
258名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 15:09:20
สนุกดึนะ ตน พวกนี้
259名無しさん@3周年:2006/05/28(日) 23:25:45
すいません教えてください このタイ語を書いた人の能力はどのくらいのレベルでしょうか?

Phom kit waa futbon raksakaan yibun ca cana mai wai.
Phroo waa samaachik mai dhii yang waa Nakata tok
kamlang. Phom kit waa Yibun ca cana Australia,
tee suu Croatia mai dai. Tha Brasil cana Yibun,
raw khuan cana Croatia phua cap ookaat
260名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 12:48:19
教えて頂きたいことがあります。

近日、妻と一緒にタイに行きます。
妻がある事故で右半身麻痺(自力歩行可)になってしまったのですが、
事故前にタイに行ったときにハマったタイ式マッサージ店に、
今回の旅行でも連れて行きたいと考えています。
その際、店員さんに伝えたいこととして、

「妻は、右半身麻痺で、右半身の間接が弱いです。
特に右肩の間接は弱いです。
お手数をお掛けしますが、その点だけ注意してもらえますか?
左半身・腰・首については問題はありません」

こういったニュアンスで伝えたいのですが・・・
あと、

「痛いです」
「大丈夫です」

という言葉も教えて頂きたいです。

翻訳、読み仮名を頂けたら大変ありがたいです。
教えて君で大変申し訳ありません。
もし、スレ違いであれば、お薦めのサイト、掲示板を教えて頂けると
ありがたいです。

宜しくお願い致します。

261名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 18:07:42
>>260
カタカナでタイ語という甘い考えは捨てること。
痛いは日本語の「イタイ」で良い。(マッサージ師で知らない人はいない)
大丈夫は英語の「オーケー」で良い。(タイ語の外来語)
問題のあるところは指さして「ノー」(さすがにこのぐらいの英語は誰でもわかる)
嫌なことされたら「ノー」
カナカナ読みは通じないから翻訳家に文を訳してもらってタイ文字で書いた紙を見せるのは良いかも知れないがあんまり真面目に読んではくれないかも知れない。
チップでもくれなければそんな面倒な客は相手にしたくないからね。
翻訳頼むなら例えばここね。
http://www.tls-group.com/html/translate.html
タイ語は発音をちゃんと勉強した人でないと通じないと思っていたほうがよい。
カタカナのタイ語はまず通じないから最初からやめよう。
ゼスチャーとか表情を使ってコミュニケーション取ってください。
あと、イタイって言わなくても絶叫するとか手をばたばたさせるとか苦しい表情をするとかいくらでも伝える手段はあるわけで、無理して言語で使えないほうが通じることもよくある。
262名無しさん@3周年:2006/05/30(火) 18:28:17
>>261
なるほど。参考になります。
確かに普段話さない言語よりも、ジェスチャーの方が伝えやすいですものね。
タイ文字で書いた紙を渡すという手段はやってみようと思います。

どうもありがとうございました。
263241:2006/05/30(火) 18:55:41
>>241
どなたかわかる方いませんか??
264親切な人:2006/05/30(火) 20:16:15
>>260さん
「妻は、右半身麻痺で、右半身の間接が弱いです。
特に右肩の間接は弱いです。
お手数をお掛けしますが、その点だけ注意してもらえますか?
左半身・腰・首については問題はありません」
翻訳しました。
これをプリントして見せれば相手はわかるはずです。

ภรรยาผมตัวด้านขวาเป็นเหน็บชาครับ
เพราะฉะนั้นข้อต่อตัวด้านขวาอ่อนครับ
เฉพาะข้อต่อไหล่ด้านขวาอ่อนมากครับ
อยากให้ต้องระวังนวดด้านเท่านั้นครับ
ตัวด้านซ้าย เอว และคอนั้นไม่เป็นไรครับ
265親切な人:2006/05/30(火) 20:26:34
ごめんなさい、ちょっと打ち間違え。上から4行目。
この下のをプリントして使ってくださいね。

ภรรยาผมตัวด้านขวาเป็นเหน็บชาครับ
เพราะฉะนั้นข้อต่อตัวด้านขวาอ่อนครับ
เฉพาะข้อต่อไหล่ด้านขวาอ่อนมากครับ
อยากให้ต้องระวังนวดด้านนั้นครับ
ตัวด้านซ้าย เอว และคอนั้น
ไม่เป็นไรครับ

あと、痛いは
ジェップ(เจ็บ)
大丈夫ですは痛くないと言う意味だとして、
マイジェップ
(ไม่เจ็บ)
といいます。
266260:2006/05/30(火) 23:11:37
>>親切な人さん

ありがとうございます!!!!!!!
本当に、本当に、感謝しています。
こういった質問はどの板で聞いたら良いか、悩んだ末行き着いた板ですが、
この板、そしてこのスレッドで親切な人さんにお会いできたことを感謝いたします。

親切な人さん、及び261さん、本当にありがとうございました。
早速妻に「ジェップ(痛い)とマイジェップ(大丈夫です)」の言葉を教えます。
今回の件は、妻に内緒でおこそうと考えていた行動(マッサージ受ける際に相談する)
なので、ビックリすると思います。で、物凄く喜んでくれるでしょう。

楽しい旅行になりそうです!
本当にありがとうございました。
267名無しさん@3周年:2006/06/03(土) 21:04:04
すんませんネットで無料で使える日タイ辞典はないんでしょうか?
サイカムとかいう所は現在使われてないみたいなので…
268名無しさん@3周年:2006/06/04(日) 08:26:15
269名無しさん@3周年:2006/06/04(日) 19:38:17
>>267
ネットで使えないとだめですかね。
ローカルで使うものなら他にもあるんですが。
ネットで使えるものを作ってもいいかなとは思っていますがあんまり需要もないような気がして。
270名無しさん@3周年:2006/06/04(日) 21:15:20
フラットメイトとして新たにやって来たタイ人たちが、
毎晩夜中の3時過ぎまでバカ騒ぎをし、うるさくて寝れません。

「夜12時以降は静かにしてください」

これをタイ文字でどう書きますか?
どなたか分かるかた教えてください。
271名無しさん@3周年:2006/06/04(日) 21:44:54
>>268
トンクス! 試してみました。でもダウンロードした後に製作者が不明とかなんとかでファイル先が良く分かりません…勉強します
 
>>269
(タイ語を勉強してる)親にインターネットを覚えさせよう!っていう理由もあるんですよ。
親は無料という言葉に弱いのでw
確かに需要はあまりないかも知れませんね。
272名無しさん@3周年:2006/06/05(月) 05:11:11
>>271
親が何歳が知らないけど今更タイ語はきついんじゃないか?
ダウンロードして使うデータは次のものもある。
http://www.geocities.co.jp/Hollywood/2444/obenkyo.html
なお、上のデータと
>>268で紹介されているダウンロードデータは
http://www1.udn.ne.jp/~yoiko/nabeta/thai_torikomi.html
の辞書ソフトでも使える。
こっちのほうはローマ字でも検索できる。
インターネットを覚えさせようとしている相手に、パソコンでタイ文字入力などという
難しいことをさせるのは矛盾がありすぎると思いますが。
273名無しさん@3周年:2006/06/05(月) 12:52:58
>>272
やる気さえあれば年齢は関係ないと思うぞ。
そういう、他人が頑張ってることを否定する態度は良くないと思うな。
274名無しさん@3周年:2006/06/05(月) 16:59:02
(270)ได้ โปรด เงียบ หลัง เที่ยง คืน 12時以後は静かにしてください。
カタカナを書いてもタイ人に通じないかもしれません。
275名無しさん@3周年:2006/06/05(月) 21:47:52
>>271
色々サンクスです!
明日にでも試してみます。
母親はバンコクに何年か(+シンガポール数年)いたのでタイ語は喋れるんですよ。
タイ語を日本語で表記する時に(発音の関係で)どうしたらいいのか、
とか使わないと忘れやすいとかそういった理由なんです。
276名無しさん@3周年:2006/06/05(月) 21:49:15
自分にレスしてしまった…
×>>371
>>372
です。
277名無しさん@3周年:2006/06/05(月) 21:50:52
>>272ですた(´・ω・`)
278名無しさん@3周年:2006/06/07(水) 20:58:07
>>274

ありがとうございます!
279名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 04:13:02
どうでもいいがジェップとか言ったって通じないとおもうが・・・
280名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 06:00:42
タイの大学に留学したいんだけど、
日本にあるタイ語学校の中級を終えた程度の語学力じゃ無理ですか?
281名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 06:20:44
>>280
「程度」をつけなくていいからタイ語学校の中級を終えたのか終えていないのか。
終えたのならそのタイ語学校の人に聞いたほうがいいだろう。
タイ語を習う留学ならタイ語の知識はゼロでもいいし、タイ語を習うのだからタイ語が上手すぎる人は最初から行く意味がない。
タイ語で習う留学なら少しぐらいうまくても最初から相手にされない場合が多いだろう。
TLSではタイ語で習う留学を幹線しているようです。
http://www.tls-group.com/html/chiangmia_univ.htm
282名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 13:55:46
↑ クン マイ カウチャイ プラテート コン ラオ チャイ マイ
ネーチャイワー マイ クゥーイ マー プラテート タイ
ケー ソンチャイ チョイ チョーイ
283名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 15:31:58
趣味で勉強するに当たり
良い参考書教えて下さい。

どんなの買っていいか分かりません
284名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 15:44:10
>>283
どれでもいいよ。
趣味で勉強するなら君の趣味で買うべき。
君の趣味を他人に聞いても知らないだろうよ。
285名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 17:42:19
↑ コンニー パークラーイ マーク
サデンワー ニサイ マイディー ナ チャ
286名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 17:53:36
ここは冷たいインターネッツですね
287名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 18:25:12
>>283
わかったよ。しょうがないから教えてやるよ。
これを買え。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4560005850/qid=1150017805/sr=8-1/ref=sr_8_xs_ap_i1_xgl/250-6140905-1721035
288名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 18:39:23
マジレスすると本選びも自分でしないほどやる気ないなら最初からやめとけ
隣で声出して読んでくれないといやだとかも言い出すだろうし
他の趣味を見つけることだね。
289名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 19:07:57
>>287
そんな名著をモチベーションの低い奴に薦めるのはもったいないぞ。
290トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/06/11(日) 19:52:55
>>283
初級から中級には
タイ語の基礎 白水社 三上 直光 (著)

中級以上は
タイ語読解力養成講座 めこん 野津 幸治 (著)






291名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 19:54:37
>>290
わかったから死ねよオマエは
嘘つき
292名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 20:10:07
嘘のプロフィールしか公開しないあほトンチャイは来ないでね。
293プラチャイ:2006/06/11(日) 20:18:40
トンチャイさんを悪く言うのはやめろ、山田均さん。
294名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 20:22:57
嘘月豚がくるといつもこうだなあ。
くんなよ
295名無しさん@3周年:2006/06/11(日) 20:24:57
( ´,_ゝ`)プッ
296名無しさん@3周年:2006/06/12(月) 02:48:26
粘着しとるやつは要はトン細君に嫉妬しとるんだねw
297名無しさん@3周年:2006/06/12(月) 18:18:12
>>296
嫉妬したくでも誰か知らないし正しいプロフィール公開してくれないもん。
嫉妬できるだけの情報求む。
298名無しさん@3周年:2006/06/12(月) 20:54:58
なんだ知らないのか。
厨房が( ´,_ゝ`)プッ
299名無しさん@3周年:2006/06/13(火) 23:02:51
豚のことなど誰も知らぬ。
知りたくもないわ。
豚は周りが自分をねたんでいるばかりを連発するが
誰だおまえは
しらんやつに対して妬みたくてもできんだろ
おそらく不細工なんだろうから妬む気もない。
妬まれたかったら顔写真ぐらいだせよ。
場合によっては嫉妬してやるぜ
300トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/06/15(木) 17:10:49
>>299
あなたには是非これを読んでください。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B2%BE%E7%A5%9E%E7%96%BE%E6%82%A3
トンチャイさんです。
http://www.sawadee-shop.com/grammy/bird.html

どうかご治療なされますよう。
ではごきげんよう。w


301名無しさん@3周年:2006/06/15(木) 17:32:46
荒らしごくろうさん
302名無しさん@3周年:2006/06/16(金) 00:48:04
( ´,_ゝ`)
303名無しさん@3周年:2006/06/16(金) 11:07:00
((( ´,_ゝ`)クッチャクッチャ
304名無しさん@3周年:2006/06/18(日) 06:58:08
中級以上はタイラットかカオソットでも嫁
俺はバイタクの運ちゃんだからタイラットが好き
305そくっぴ:2006/06/22(木) 19:27:40
すいませんが、どなたか
最近良く聞く ムーガタ の
つづり(タイ文字で)教えてくださいm( _ _ )m
宜しくお願いします。 あと、スクインビット界隈で
分かりやすい場所に有るムーガタの店をご存知でしたら
教えてください。来月、訪タイがてら友人と行きたいもので。
306名無しさん@3周年:2006/06/22(木) 21:22:42
หมุกธทธ
307名無しさん@3周年:2006/06/22(木) 21:23:58
หมูกะทะ
308名無しさん@3周年:2006/06/22(木) 21:24:48
307が正しい♪
309そくっぴ:2006/06/24(土) 00:43:02
307さん、お答えいただきありがとうございました。
310名無しさん@3周年:2006/06/24(土) 21:18:32
はじめまして

タイ語を始めて8ヵ月、文法や基本的な事は理解
できてきたのですが単語数を増やすにはどういう
学習方が適してるんでしょうか?聞き取れても
言葉の意味が分からないケースが多いので・・。
311名無しさん@3周年:2006/06/24(土) 22:26:41
>>310
毎日話していれば自然に増える。
話す機会のない言語は単語を増やすことはできない。
タイ文字をパソコンで打てないタイ人、パソコンを持っていないタイ人が多いため
タイ語によるメール相手、チャット相手を探すことも困難である。
勉強だけしたという日本人で話せる人は見たことない。
あきらめろ。
312名無しさん@3周年:2006/06/25(日) 02:24:24
>>310
>聞き取れても
>言葉の意味が分からない

それは日本語では聞き取れていないという。
313元にしっと:2006/06/25(日) 03:06:09
〉〉310さん
タイには山師の様な奴や嘘つきが沢山いますからお気をつけ下さい
ボキャビルにはタイ人の友人を持つ事も有効でしょう
お近くの大学に行って探してみるのもいいでしょう
他の方のレスでもありましたがカオソットなどのHPをゆっくりでも読むと良いですよ(^O^)
私はそれだけでP6は受かりましたよ〜
頑張って下さい
314   :2006/06/29(木) 01:46:00
マイ・ワーイ・レオ
もうガマンできないって意味?
315名無しさん@3周年:2006/06/29(木) 01:54:03
違うな、「ムリ」って意味か。
んじゃ、眠くて眠くて仕方ねぇ!もう限界!って時の「もう限界!」
って表現はタイ語である?「オットン・マイ・ダイ?」って
表現になるんかな?
316名無しさん@3周年:2006/06/29(木) 06:38:20
オッ マイ ワイ
317ABC:2006/07/02(日) 00:13:58
ไม่ไหวแล้ว ง่วงจะตาย(ง่วงสุดขีด)
318そくっぴ:2006/07/02(日) 01:06:33
オシム監督 オツム監督どっちでつか?
319efg:2006/07/03(月) 20:44:44
オムツ監督
320名無しさん@3周年:2006/07/03(月) 22:01:07
今は、実用タイ語会話やっとるぽ
それ以前は、エクスプレス、やさしいタイ語会話やったぽ
初級レベルぐるぐる状態だけど、少しずつ理解できてるような気がするぽ
ちなみに、6年前の秋にタイ語検定5級(旧ABK)合格したぽ
今年気が向いたら、4級受けてみるぽ
321名無しさん@3周年:2006/07/07(金) 00:10:16
http://www.youtube.com/watch?v=6pqDCt5_rd0
マイクはタイ語でどのようなことを言ってるんでしょうか?
山Pのことについて話してるんでしょうか?

あと、タイでは日本のアイドル(特に男子アイドル)は人気があるのですか?
教えていただけるとありがたいです。
322名無しさん@3周年:2006/07/07(金) 04:28:20
>>321
そのタイ語がわかる日本人はまずいないから聞いても無駄。
タイは日本についての知識はあまりない。
アイドルなんか知らない。
というかタイ人はこの世のありとあらゆることに興味がない。
だから後進国なんだ。
自分の国のことも良く知らないからな。
323名無しさん@3周年:2006/07/07(金) 08:32:25
>>321
ジャニーズとかビジュアル系とかが人気。
324名無しさん@3周年:2006/07/07(金) 22:46:41
322ปากหมา
325名無しさん@3周年:2006/07/07(金) 23:08:59
すみません。マジレスです。
来週包帯するのですが、その際に
ステイサンのゴーゴーに行ってみたいのですが、
どのようにしていけばよいのでしょうか?
また、「ステイサンのゴーゴーに行きたい」の
タイ語のつづりを教えていただければ幸いです。
タクシーに見せれば何とかなると思うので、、、、、
宜しくお願い致します。m( _ _ )m
326名無しさん@3周年:2006/07/08(土) 06:12:56
>>325
ステイサンって何や?
タイ通の漏れが知らんとこに行くのは難しいぞ。
多分、タクシーの運転手も知らんわ
327在住:2006/07/08(土) 13:07:22
スティサンは地下鉄の駅もありますが何か?
でもスティサン駅からだと物凄く遠いからBTSのサパンクワーイ駅から歩いて行けば4〜5分で行けるぞ
328↑↑↑:2006/07/08(土) 21:27:04
327さん有難うございます。
もっと詳しく教えてください。
できれば、、、、、
329名無しさん@3周年:2006/07/08(土) 21:36:50
観光ガイド希望ならスレ違いだぜ。
330在日:2006/07/09(日) 00:38:34
がんがれホイッ
331 :2006/07/16(日) 02:22:19
>>325
スティサンのゴーゴーやカラオケはやめといた方がいい
タイ人でも「あそこは行かない方がいい」って言ってる。
(客層が良くない・物凄い勢いでボッタ・強引に店に連れ込まれるなど)
スティサンという地区自体がら悪いから
あまり近寄らない事をお勧めする
332名無しさん@3周年:2006/07/18(火) 00:09:40
タイ人の女性とメッセで知り合ったのですが
名前を聞いたらこう言われました
どなたかお手すきの時にお答え願えませんでしょうか?
勝手な質問でスレを汚して申し訳ない
หีพำพฟะ
333名無しさん@3周年:2006/07/18(火) 10:51:55
>>332
ん〜たぶん打ち間違いかと思う。
上のスペルだと、初めの一文字で女性のアソコと言う意味で
後の文字の意味は無い。
恐らく「スリラット(SURERAT)」さんではないかと憶測
合ってると思うけど間違いあればご指摘を
334名無しさん@3周年:2006/07/19(水) 00:30:08
อ่านแล้วไม่รู้เรื่อง
335332:2006/07/19(水) 01:20:03
>>333
お答えありがとうございます
簡単な英語で会話したところsureeraさんだと名乗ってくれました、合ってます
私のメッセアカウントが某国の健康食品である事から勝手に誤爆登録されてしまったようでして
会話も一苦労の有様です(汗
336名無しさん@3周年:2006/07/22(土) 12:32:55
タイ語を勉強しようと考えてるんじゃが、何かお勧めのテキスト、おせて。
337名無しさん@3周年:2006/07/22(土) 13:08:42
>>336
>>283,>>290 あたりの過去レス読んだ上で、それでも
教えて欲しいということか?
338名無しさん@3周年:2006/07/22(土) 23:32:43
>>336
指さし会話で十分だお
339名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 09:50:06
>>338
指差しはカタカナ表記だから中級の実力が付くまで見ないほうがいい。
指差しが効くのは母音が五個以下でローマ字表記の言語で子音の発音も簡単な言語だけだ。
ちゃんと普通の本みないと通じないカタカナ語しか覚えられない。
340名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 17:26:11
http://f0nt.com/forum/index.php/topic,1260.0.html
このページにあるフォントがすごくほしいのですが、フォーラムの記事がすべてタイ語らしくて読めなくて
困っています。
どなたか日本語に翻訳だけでもしていただけませんでしょうか。
341名無しさん@3周年:2006/07/23(日) 22:15:27
342名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 00:18:17
初心者が新聞読めるようになるまでにはどのぐらいかかる?一日中みっちり勉強するとして
343名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 00:59:21
>>342
君は自称中級者が絵本も読めないことを知らないようだ。
まあ、500年ぐらいだろうよ
字を読む価値がないというかタイ本国にもあまり本とか読む習慣ないし。
だいたい、本屋もあまりないよ。
あとはタイ語に限ったことではないが
新聞読める程度に外国語が上達することなんてまず無い。
どの言語を選ぼうと新聞なんて読めないよ。
344在住:2006/07/24(月) 03:53:00
バイタクの兄ちゃんなんぞ暇があれば新聞よんでるぞ
本気ならユニオンでもどこでも半年も真面目にやれば新聞くらい読めるし…シッタカ野郎のざれごとは相手にせず現地に来れば
学校にいる奴が教えてくれるよ(ポーホックまでは余裕あるから)
345名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 07:18:35
>>341
うおおおお!
ありがとうございます!
リンク先のURLからダウンロードっぽいのを押したら手に入れることができました
346名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 11:02:01
タイ語で文章の最後に「ロ〜?」って付けるのと、
「ナ〜?」ってつけるのとありますけど、
どう違うんですか?

どっちも同じ意味(日本語の「でしょ?」みたいな意味?)ですか?
347( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/07/24(月) 15:50:59

>>346 最近のはやりは、ワーって付けるんだな。

アライワー コップンワー。タウライワー。サワッディーワー。

。。
348名無しさん@3周年:2006/07/24(月) 17:54:40
>>346
>>347
でなおしてきてください
349rose:2006/07/24(月) 20:10:55
>>346
ロー?は 〜なの?って感じです。
例)マイミー(持ってない)ロー?(なのー?)=持ってないのー?

でしょ? はチャイマイ?だね
350.:2006/07/24(月) 23:43:31
ttp://uppp.dip.jp/gazou/src/1153750871206.jpg
この二つの文字は子音ですか?
「オマエはタイ語を勉強しなさい」とバンコクで渡され、
帰国して毎日書き取りしているのですが、
他の文字は、
ttp://uppp.dip.jp/gazou/src/1153750914135.jpg
NHKの「旅するタイ語」他でも載っているのに
この文字 2つだけ わからんのです。
NHKの「旅するタイ語」には子音は全部で42個って書いてあるのに
この不思議な文字2つをあわせると44個になるorz

「タイ語練習帳」と「実用 生活タイ語会話」(ブ厚い)をポンと渡され
「書いて 読みなさい。そしたらタイ語ができるようになる」と言われましたが、
どなたか一つ読み方 おしえてくださいませm( )m
351名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 01:17:11
>>350
その2つの子音は、無視でいいでしょう。
「alphabet thai」で検索してみましょう。
昔は、使っていたそうです。

http://www.learningthai.com/
ここでタイ語の発音を聞けるよ。まあがんばってちょ
352.:2006/07/25(火) 02:31:10
ありがとうございましたーm( )m
353トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/07/25(火) 21:15:25
麗澤大学の 竹原 茂教授はちょっと変わっている。
だからなんだと言われれば何のことはないが、分かる人には分かるだろう。
おっとスレ違いコートーカップ
354名無しさん@3周年:2006/07/25(火) 22:35:52
>>353
人の悪口言うためにスレ違いの2ch利用はやめていただけませんか?
荒らしてばかりだと飽く金されますよ
355トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2006/07/25(火) 22:41:05
>>354
それはスンズレーすました。
あなたも気をつけなさいよってToleeには通じないか。。。
356在住:2006/07/27(木) 02:12:13
↑ラオス人を馬鹿にするのはやめましょう。
著作の発音が全部イサーンだったことは忘れてあげるのが大人の嗜みです。
まぁ彼はイサーンじゃなくて…
357名無しさん@3周年:2006/07/27(木) 08:27:33
ここで、あるHPのタイ語を翻訳してほしい、とお願いするのは可能でしょうか?
翻訳しようにも、その文章が画像での表示なので
コピペも、タイ語が分からない自分は書き写すこともできません。

ttp://www.laghaim.in.th/member/register.asp

こちらがそのHPになります。
URLにregisterとあるので、ここが登録の場所だと思うのですが
記入欄に書き込むものがどうしても分かりません。
横に書いてあるタイ語が読めれば何を記入するのかが分かりそうなので
完全に趣味の範囲なのですが、お手すきの方いましたらよろしくお願いします。
358名無しさん@3周年:2006/07/30(日) 23:54:37
Seh le maoってどういう意味ですか?
359名無しさん@3周年:2006/07/31(月) 00:59:42
>>357
下の名、姓、
タイ王国の国民登録番号(戸籍の)
です。
360名無しさん@3周年:2006/08/01(火) 03:38:29
>>359
なるほど、ということは
日本人の自分にはどうあっても登録は無理ということですね…

お答え頂いてありがとうございました。
361.:2006/08/07(月) 01:27:07
板違いっぽいんですが…すみません。
えーっと タイの方にオミヤゲとして用意したいんですが、
日本語を覚えたい外国人の方に差し上げる日本で手に入る
テキスト(教本っていうんでしょうか?)でお奨めがありましたら
是非、教えてくださいm( )m
一応、英語は理解できるみたいなんで(唯一の救い)
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4883191028/503-7152544-1187114?v=glance&n=465392&s=books
「みんなの日本語―初級1本冊」を買っていこうかな?
なんて思っているんですが……
CD付きのやつとかがいいんでしょうねぇ……
悩みまくっていますm( )m
362名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 18:36:44
100円ショップダイソーに行ったら 2歳児向きのから小学生向きのまで売ってるよ
363.:2006/08/07(月) 20:02:03
>>362

 う……盲点orz
ありがとうございました
364( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/08/12(土) 13:13:13

モデ様は、今、舛添の6カ国語勉強法を読んでいる。

だから何?と問われれば、別に意味はない。のであある。

。。
365名無しさん@3周年:2006/08/13(日) 12:54:02
サデン・ワー
ってどういう意味ですか?
366( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/08/13(日) 22:40:32

誰か、発音記号で引ける本格的タイ語辞書を誰か出してくれんか?

音で引くタイ日実用辞典のもっと語彙の多い辞書を造ってくれんか?

。。
367332:2006/08/14(月) 01:04:39
お蔭様でスリラートさんと仲良くなる事が出来ました
これもこの板の方々が名前を教えて下さったからです
私が参考に調べたサイトさんです
少しでも皆様のお役に立てば幸いです

ttp://www.thaismile.jp/index4.html
ttp://g-thai.or.tv/
ttp://nihongo.wunderground.com/cgi-bin/findweather/getForecast?query=Bangkok
ttp://www.hokutoda.com/thaiwebboard/index.php?Page=3&Size=100&Order=UPDATETIME
368346:2006/08/14(月) 12:56:18
>>349
レスどうもありがとうございました。
レスついてると思わなかったので、
今日までこのスレに来ませんでした。
369在住:2006/08/15(火) 05:40:48
>>365
"てことは、"位の意味
370名無しさん@3周年:2006/08/15(火) 12:49:54
>>366
トンチャイっていう人が作ってくれるそうです。
371名無しさん@3周年:2006/08/18(金) 19:46:19
逝け
372名無しさん@3周年:2006/08/20(日) 18:40:55
ジャニーズの新ユニットKitty GYMのゴルフくんとマイクくんはタイ人です。
タイ語を学習中の方はどうぞ応援して下さい。
バレーボール関係の番組にいろいろ出ています。
2人ともバンコク出身。

ttp://ja.wikipedia.org/wiki/Kitty_GYM
373名無しさん@3周年:2006/08/22(火) 11:35:35
MINISTRY OF FOREING AFFAIRS タイ語で翻訳をしますと。なんと言うでしょうか?
タイ語でお願いします。
374名無しさん@3周年:2006/08/22(火) 20:32:56
チュア^(ワ)とはどういう意味でしょうか?
単体で使われていて、声調は下声か高声に聞こえました。
375名無しさん@3周年:2006/08/22(火) 21:15:30
>373

กระทรวงการต่างประเทศ
376( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/08/23(水) 16:29:45

ちんちん。

。。
377名無しさん@3周年:2006/08/23(水) 20:48:41
>375
ありがとう^3^コックンカー♪
378名無しさん@3周年:2006/08/23(水) 21:56:31
>>374
多分英語のsureだと思います。
自信ありとか100%だよと言う意味で
379名無しさん@3周年:2006/08/23(水) 22:42:26
>>378
英語か・・・
たぶんそれです。
タイ語とばかり思っていました。
ありがとうございました。
380( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/08/24(木) 00:45:28

>>374 普通に、名前という意味じゃないのか。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

その後に、アライワーとかいわんかったか?(゜ω゜)

。。
381   :2006/09/03(日) 04:18:44
プーッ(ト)・トゥン・ワーってどういう意味ですか?
382( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/04(月) 19:36:19

ワーワーワーワーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

。。
383名無しさん@3周年:2006/09/05(火) 11:33:46
 すいません。今度、アジア地域(中国か韓国かタイ)
の海外駐在員になりそうです。

私個人としては、タイに赴任したいので、一番簡単な資格か検定試験
に受かり、中国や韓国を避け、タイにいけるようにアピールしたい。
 アドバイスお願いします。
とりあえず、会話力やためになる勉強よりも、資格や検定に受かるため
の対策をしたい。
384( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/05(火) 13:39:47

>>383 1冊を推薦するとしたら、実用タイ語会話1。

でも、カセットがないと、だめだな。正規のカセットは高い。
某オークションで、音声DVD売ってるけど。。。。

本だけの独学の前に、ポンパンのDVDで学習した方がイイかな。

パンパン ダイマイ。タイでは、日本人は、持てるんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
385名無しさん@3周年:2006/09/06(水) 15:58:21
>>383です。
 ありがとうございます。別に私は清廉潔白な人物ではないので、MPとかも
楽しみにしています。ただ、中国は捕まりそうなので避けたい訳です。

 資格とかはどこを受けたらいいでしょうか。どのぐらいの期間で
最低の資格を取れるのかな?
386名無しさん@3周年:2006/09/08(金) 18:11:09
タイ語で郵便局って何てすか?
387名無しさん@3周年:2006/09/08(金) 20:32:07
>>386
あっぶおーぷぬわっと
388名無しさん@3周年:2006/09/08(金) 21:43:52
>386
ไปรษณีย์
389名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 10:15:17
標準タイ語教本使ってる人はいなさそうだな(w
390名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 14:16:08
>>386
パイサニー
391名無しさん@3周年:2006/09/11(月) 03:23:09
タイ人の人と片言でゆっくり会話するためには文法よりもそのまま文になってる会話文を何回も練習するほうがいいですか?
それともまずは文法規則を踏まえた上で発音しながら単語を覚えた方がいいですか?
392( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/11(月) 21:10:38

>>391 こっちの意志を伝えるだけなら、会話文を暗記すればいい。

しかし、文章を理解したり、相手の逝ってることを理解するには、

文法を学ばねばならない。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
393名無しさん@3周年:2006/09/11(月) 21:13:41
>>391
言い回しをひたすら覚えろ。
後は、単語の入れ替えで、大体、応用が利く
394名無しさん@3周年:2006/09/14(木) 17:53:18
>>392-393
まずは簡単な挨拶などを覚えたり日常会話を覚える事に徹します。
395名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 09:12:00
サワッディチャー^0^
ペン ガィン サバィディ マィ?
396名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 09:53:58
ホテルに女を連れて行っていれば自然に覚えるもの。
397名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 18:36:58
基本的な文法事項(語順など)を理解した後は単語を覚えて応用をきかしたいんですが
単語を覚えるのための参考書などはあるんでしょうか?
闇雲に覚えていくのは効率がよくないような気がしてます。
398名無しさん@3周年:2006/09/16(土) 19:24:19
>>391
>>397
そんな質問をする人間には語学は向いていないと思う。
日本語しか話せないだろ。
とりあえず、本を10冊ぐらい買ってきてぺらぺら少しずつめくってから気にいったから読み始めればいい。
タイ語はマイナーだからそれなりに金はかかる。
英語商品のように薄利多売というわけにはいかないからね。
まあ、言ってもだめだと思うがアドバイスすればカタカナで覚えないこと。
本見てもカタカナの部分は見ないこと。
だいたいローマ字ベースの発音記号を用いている場合が多いんでそれで覚えること。
とりあえずイントネーション(声調)は無視してもいいから発音の種類を理解して覚えよう。
日本人の場合、本人は気づいてなくてもカタカナ解釈で勉強を続ける人も多くそういう人はいくら勉強しても話せない。
外国語の経験に乏しい人はまずカタカナから抜け出れず発音で挫折する。
文法はとりあえず要らないと思う。
タイ語は品詞変化(活用)が全くないから他の言語と違い文法は重視されない。
単語をたくさん覚えるだけで話せるし理解もできる。
発音さえカタカナ化してなければ、やみくもに単語おぼえるだけでいいよ。
適当に単語並べて話せばいい。間違っていたら訂正してくれるだろうから会話しているうちに自然に文法も覚える。
まあ、無理だと思うけどやる気あるならやれば。
あと、金ないなら外国語はやめとけ。
金ないと覚えたところで使うところも無いし、覚えることもできないよ。
399名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 00:09:26
えらそーに
400名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 04:09:38
ノーン メダーイ ヒウ マクマーク
401名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 04:11:46
エエ マイ ミー クライナ ルースックガオ
402名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 14:15:13
えらそーだけど参考になったw
403名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 15:34:54
>>391
>>397

おいらは発音から、勉強したお!日本にいるのなら、大学生の留学生もいるし、(私は各大学に問合せました)バイトしてくれるお。まずは、発音記号とその正確な音をマスターしてから、勉強していくのがいいかなと思います。
404名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 15:45:29
補足しとくとタイ語は母音が9個あり、日本語の5語の母音に変換して単語を覚えていっても会話はできない。
子音も日本にない発音があり、発音の幅が日本語より広いものがあり日本人には複数の発音に聞こえるがタイ語では同一の発音として解釈するものがある。
二重母音とか三重母音とか日本語にはない概念がある。
ここをすっとぱして日本語の50音に自分なりに変換して勉強を続けた人は何年やっても会話できない無駄な結果に終わっている。
それでも、外国語の経験に乏しい人はどうしてもカタカナで勉強を続けることから脱することができないようだ。
あとタイ語を勉強する人はバカが多く、何年やっても話してすぐ日本人とわかる人ばかり。
発音が日本語と似た言語もたくさんあるが、なぜかそういうのは文法がタイ語と比べれば極端にむずかしい
405名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 19:35:41
>>404
インドネシア語やマレー語は発音そこそこ日本語に近く、
文法はタイ語と同じぐらい簡単だぞ。

だからって覚えて役に立つのかどうかは人次第だが。
406名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 21:53:31
Just one of those days today. I'm in a bad mood and I don't really know why.
---
(´・ω・`)知らんがな
---
(´・ω・`)知っとるふりでもするがな
---
sorry to hear you're in a bad mood....maybe you will feel better soon.
---
i m sorry to hear that.
i hope you will fine.

Kazuhide Uekusa
Japan








---
Good luck , hope ypou feel better soon, from a Kiwi in New Zealand
17 Sept 2006


カズヒデいいやつだな。
407名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 22:02:25
>>405
いや、インドネシア語の文法はタイ語より複雑だ。
発音がタイ語より日本語に近いことは認めよう。
インドネシア語は単語の頭が変化するはずだ。
単純に頭に何かつくだけでなく、途中が消えるとか複雑な変化があり語幹を推測することが難しい。
タイ語は全く品詞の変化がない。
語幹など推測する必要もない。
タイ語とインドネシア語は語族が違っていて仲間ではない。
インドネシア語は品詞変化のある語族に入っていて、タイ語は品詞変化の無い語族に入っている。
どうかんがえてもタイ語のほうが簡単だ。
408( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/18(月) 00:41:31

タイ語の母音は、口の開け方で説明できるな。

タイ人は、ちゃとじゃを、同じにきこえるようだ。

無気音のkaは、ガーで、同じ音にきこえるようだ。

日本語のかと濁音のがを、外人に教えるのは、難しいね。

。。
409名無しさん@3周年:2006/09/18(月) 03:30:36
>>408
うん。でもタイ人の場合は濁点は全滅ではない。
TとDの区別とPとBの区別がつくからね。
中国人になるとこれも区別できない。
でも中国人はツの発音ができる。
410( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/18(月) 12:34:12

>>409 質問(・ω・)ノシ

上下の前歯のないタイ人は、ファイファーとか、言えるの?

。。
411名無しさん@3周年:2006/09/18(月) 20:43:22

タイ人も日本語の発音出来ない音が
有りまっせ。

412( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/18(月) 23:33:30

つ「TSU」は、できんだろ、「しー」も。タイ語は、スィー。

しーといっても、Siと理解しないな。ん、もね。

。。
413名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 02:27:17
クーデターktkr
414名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 04:28:30
二時間くらい前にバンコクの子と電話して普通だったが
一般市民は無事なんだろうか。
415名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 05:47:05
初心者です
タイ語って聞き取るの難しいですか?
英語みたいに、文章と実際の発音が全然違うみたいなことは
あまりありませんか?

音が脱落したり変化する英語の聞き取りには苦労したので
次はある程度聞き取りやすい言語を勉強したいんです

よろしくおながいします
416名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 08:30:20
英語ほどの音の変化はないよ。
417ショタ:2006/09/20(水) 08:51:59
ちょっと素朴な疑問なんだけど、このスレにはどれぐらいゲイいるの?
418名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 13:22:39
>>415
聞き取りやすいかどうかは各個人の好みや感覚の問題で君がどう感じるかだよ
発音的に難しくない場合でも早口に感じたら聞き取りにくいわけだし。
タイ語は発音の種類が少なくないし短い単語が多いからその点は聞き取りにくいと思う。
ものすごく発音の多い言語でもないけどね。
しかし、活用などの発音の変化が無いのでその点は聞き取りやすい言語だ。
まあ、そんな態度なら日本語だけやっていればいいと思うけど。
タイ語より聞き取りやすい言語はあると思う。
日本語とは発音の区別の範囲が違うので日本人の耳では全然違う発音をしていると感じることはよくある。
たとえば、チャイと覚えた単語がシャイと発音されたりとか。
タイ語は発音の勉強をすっとばしてカタカナで覚えて会話できる言語ではない。
カタカナで勉強したいなら他の言語を探すことだ。
でもぴったりカタカナと一致する外国語は皆無だろう。
やはり発音をきちんと勉強しないとどんな言語も上達しないと思う。
419名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 20:21:00
バンコクって 〜村、って意味だとか言ってる
華人がいたんですけど、ほんとですか?

意味おしえてください。
420( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/20(水) 22:03:27

宅診辞めたら、裸踊りが、復活するかも。!(・∀・)

。。
421名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 22:15:39
>>420
結局、そっちか
422ショタ:2006/09/21(木) 00:30:23
ここはゲイばっかり?
423名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 05:04:00
私はタイ語中級者です。単語も100個くらいは完璧に覚えました
ポンパンレグナムとかいう人のCD持ってるんですが
この人タイ語が下手糞過ぎで、はっきり言って私以下のタイ語しか喋れないみたいですが
タイ語の上手な人のCDとかでお勧めないですか?
424名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 05:40:02
>>423
マジレスですまないが
中級者には学習用CD必要ないだろ。
425名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 09:46:53
どんな言葉覚えたのかわかんないけど
>単語も100個
意思疎通はかなり難しいかも
426( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/09/23(土) 12:50:19

数字だけで、20個ぐらいいくんじゃないか?

。。
427名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 13:15:47
初級
中級  ← いまここ
超中級
軽上級
小上級
上級
超上級
428名無しさん@3周年:2006/09/24(日) 00:05:06
初級 指差し会話帳を使ってタイ人と話が出来る
中級 初級以上、上級未満
上級 大卒のタイ人以上
429名無しさん@3周年:2006/09/24(日) 07:30:24
借りるってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
430名無しさん@3周年:2006/09/24(日) 21:39:54
>>429

ข่าริรุ
431( ̄(エ) ̄)y-°°°:2006/09/25(月) 01:50:30

独り言なのだが。(・o・)ゞ
ヤフオクで独学でタイ語を勉強するのに最適な
実用タイ語会話 1の本とテープを儲け0の仕入れ値で売ってるよ。
最後の1セットだよ。早く落札しないと、なくなっちゃうよ。(・o・)ゞ
432名無しさん@3周年:2006/09/25(月) 19:14:24
429
ยิม
เข่า
433名無しさん@3周年:2006/09/25(月) 19:17:11
ยืม
เช่า
432は間違い^^:
434名無しさん@3周年:2006/09/25(月) 21:12:54
>>433
ありがとうございます
435名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 02:49:43
鶏ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
436名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 08:32:04
>>435
マネすんな
437名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 13:19:04
>>435

โถ่ริ
438名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 19:42:31
借りるとか鶏とか普通の日タイ辞典には載ってないような単語みんなよく知ってるね
ここはタイ語上級者の集まりですね。
439名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 23:06:24
借りるって日本語の単語はタイ語に訳せないよ。
何をどんな風に借りているのかで使う単語が違うから。
ここに上級者などいないよ
アホばっかり
こいつら嘘つきプラス無知なんで自分で調べろや
440名無しさん@3周年:2006/09/27(水) 04:12:08
嘘つきはタイ人の始まり
441名無しさん@3周年:2006/09/28(木) 09:49:17
ttp://up.2chan.net/j/src/1159404116546.jpg

タイのバイクを買ったのですが、タイ語を全く読めません…
どなたか訳していただけませんでしょうか?
不躾ではありますが宜しくお願いします。
442名無しさん@3周年:2006/09/28(木) 14:37:02
>>441

今読んでみたけど結構重要なことが書いてあったよ。
でも、バイクとか安全に関わることは、こういう所で聞くべきじゃないと思うよ。


こことかに翻訳頼めば1万円も掛からないよ
http://www.thaigo.co.jp/service/senmon_honyaku.html
443名無しさん@3周年:2006/09/30(土) 01:39:13
ポー6試験で出る手紙ってどうやって勉強すればいいですか?
よい教科書ないですか?
444白石昇 ◆ywq0.8TYV6 :2006/09/30(土) 18:59:33
>>441様 久しぶりにタイ語読もうかと思ったら画像消えてて残念。
445ショタ:2006/10/02(月) 11:34:03
ここのスレの人はゲイが多いの?
446名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 23:31:00
タイに取材に行った人が英語で現地のセレブにインタヴューしたのだが、
gobというニックネームの人を「コブ」、akonという人を「アナコ
ーン」と書いていました。(この人たちはイギリスのメディアでもこのよ
うに英語表記されています)
でも、タイ語ではgobと書いて「ゴブ」と発音しないのでしょうか?
またakonと書いて「アコーン」と発音しないのでしょうか?
447名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 23:49:35
卵ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
448トンチャイ:2006/10/05(木) 15:00:13
>>447
卵 ไข่ (カイ)
449名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 18:25:09
>>448
ありがとうございます
450( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/05(木) 22:18:57

>>447 トムカーカイのカイだな。

。。
451( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/05(木) 22:21:46

タマゴと言えば、カブトガニの卵は、喰ってみないと遺憾な。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

カルフール(日本)で売ってて、ゲーンキャオワーンの缶詰、こないだ逝ったら、

売り切れてたな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
452名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 01:17:03
「新しい木は燃えない絹の串マイクのように数えてはいけないのですか?」
ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
453( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/06(金) 09:56:55

>>452 タイ語の前に、まずは、日本語を勉強すべきだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°
454名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 17:27:40
>>452
マネすんな
455名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 22:29:51
水牛ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
456トンチャイ:2006/10/07(土) 00:44:23
>>455
水牛 ข่วาย(クワーイ)
457トンチャイ:2006/10/07(土) 00:47:37
ข่วาย
456は間違い^^:
458白石昇 ◆ywq0.8TYV6 :2006/10/07(土) 03:33:28
>>457
 ควายでいいんだっけ?
459名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 11:45:15
それチンコ
460名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 13:23:34

>>455 ヒー!(・∀・)

。。
461名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 14:16:13
さっき、電子辞書を買いにエンポリに行ったのですが、タイ語を発音してくれる機種はありませんでした。どこかに売っていませんか?
462( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/07(土) 17:47:37

タイの新空港は、結局どうなっているのだ?

。。
463名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 19:57:10
>>462
タイは狭いので空港はマニラに移したそうです。
464名無しさん@3周年:2006/10/08(日) 20:10:15
おもしろいねぇ♪463
465名無しさん@3周年:2006/10/09(月) 19:41:14
お尋ねします。
Windows XP でタイ語を入力したいのですが、Shift + B に相当するキーは一体何なのでしょうか?
子音に続けて入力すると กฺ のように子音の下に黒い点が付きます。
参考までにスクリーンキーボードの画像へのリンクを貼っておきます。
ttp://www.thai5.net/archives/200312/scrk2.gif
よろしくお願いします。
466( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/09(月) 22:08:04

>>465 文字を拡大したら、解るだろう。○| ̄|_=3 プッ

。。
467名無しさん@3周年:2006/10/09(月) 22:55:43
>>466
拡大してもただの黒い点なんですが、何なんですか?
468( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/09(月) 23:32:42
ฟหดฺดเก

モデの場合は、子音が2つ続くときのaのボインを表す、子音の上に付くカタツムリみたいなのになったが、
この書き込みだと、無発音記号になったが。。。良くわからん。キー入力は、何種類か有るのかな?

ま、普通に、.comのドットじゃないか?

。。
469名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 00:10:36
>>468
なんとなくわかりました。
手持ちの英泰辞典では見出し語の発音をタイ文字で表記する際に語末の子音を表しているようです。
thank(แธงคฺ), nice(ไนซฺ)
のようになっていました。
470名無しさん@3周年:2006/10/14(土) 05:06:47
瓶ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
471名無しさん@3周年:2006/10/14(土) 06:20:45
瓶はแก้วだね。
カタカナで書けないがカェーオ
縦二本線だからケーではなくてカーとケーの中間なんだよね。
これはガラスの意味もあり、他のガラス類にも使われる。
ガラス製コップにも使われて地方によればこれを一番先に想像する人もいる。
まあ、ほかの言い方もある。
もちろん瓶で使う場合もこの単語だとガラス瓶にしか使えない。
コップはプラスチック製もあるから、この単語がコップ全般を指すというのは間違いだ。
ガラスは透明なことから、純粋という意味で使うこともある。
というわけでさ
単純に単語の置き換えなんてできないんだよ。hehehe
472名無しさん@3周年:2006/10/14(土) 09:53:22
แก้ว จ๋า ผม รัก แก้ว
473名無しさん@3周年:2006/10/14(土) 18:30:04
แก้วって名前の女の人はマンコが臭い確立が高いのはなぜですか?
474名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 01:35:51
 
            *   *   *
         *  .※  ※  ※.  *
       *  ※ ★ ★ ★ ★ ※  *
      *  ※ ★   ※ ※   ★ ※  *
     *  ※ ★  ※   ※   ※  ★ ※  *
    * ※ ★ ※   ※ ★ ※  ※ ★ ※ *
   * ※ ★ ※  ※ ★  .★ ※  ※ ★ ※ *
  * ※ ★ ※ ※★     ★※ ※ ★ ※ *
       金ないなら外国語はやめとけ w
  * ※ ★ ※ ※★     ★※ ※ ★ ※ *
   * ※ ★ ※  ※★  .★※  ※ ★ ※ *
    * ※ ★ ※   ※ ★ ※  ※ ★ ※ *
     *  ※ ★  ※   ※   ※  ★ ※  *
      *  ※ ★   ※ ※   ★ ※  *
       *  ※ ★ ★ ★ ★ ※  *
         *  .※  ※  ※.  *
            *   *   *

\\      オ ー ッ         オ オ ー ッ   //
 \\                           //

475名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 02:58:44
「私のお母さんは世界であなた一人だけです」
というような意味のことばを、父の連れ子だった私を育ててくれたタイ人の継母に、
披露宴の新婦の手紙の時にタイ語で言いたいです。

教えていただけないでしょうか?
ちなみに私、タイ文字は読めません。

476名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 03:07:55
あぁ、もう一文教えていただきたいのだった・・・。

「今まで言えなくてごめんなさい」

こちらもお願いいたします。
477名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 04:20:00
マジレスするのもばかばかしいが
日本語とタイ語は発音のとらえかたが全く違うのでカタカナを読んでも通じる可能性はゼロだ。
今から練習したとしても正しい発音で発声できる可能性は低い。
あと本当にママがタイ人ならママに聞いたほうが確実だろう。
聞けないほど仲が悪いなら最初から何も言うなよ。
日本語は母音五個なのにタイ語は9個。
さらに日本語にはない二重母音、三重母音がたくさんある。
子音の分類も日本語とは全く異なり、日本人が何年も練習しても聞き分けられない発声できない子音も多い。
さらに追い討ちをかけるようにイントネーションが重要で日本語にはない有気音、無気音の区別、声門閉鎖がある。
カタカナで話したいなら他の言語を探すことだ。
外国語の知識がある人間でもタイ語の発音ができない人がいる。
478名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 07:06:05
タイ語ってそんな難しいのかな?
タイ人だったら子供でも話せる訳だが
貧しい国にもかかわらず殆どの人は喋れるし読み書きも出来るし
言語的には、かなり簡単な部類と思われ
479名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 07:41:22
最近は豊かになって小学校を卒業したタイ人は多い。
しかし中年やそれ以降の世代のタイ人は小学校三年で中退という人も多い。
タイ人の読み書きについてのレベルは低いほうだと思う。
何か書かすと綴りが間違いだらけだ。
これは教育の問題より、タイ語の文字表記法自体に大きく問題があるのかもしれない。
また文字の読み書きの習慣は先進国ほどなくタイ語の書籍はそう多くない。
タイ人であってもタイ語の読み書きのレベルが低くても生活に支障はない。
本当に読み書きが好きなら英語のように普及した言語を学ぶほうが現実的だ。
タイ語は総合的に難しい言語ではないが
タイ語を学ぼうとする日本人にはDQNが多く、そんなDQNにはカタカナでもある程度通じる言語でも探したほうがいいんじゃないかと思う。
カタカナでは最も通じにくい言語の部類に入っていると思う。
発音の種類が多いだけでなく短い単語が多く発音がほとんど同じで意味が違う単語が多すぎるからだ。
カタカナで通じるイコール簡単というわけではないが、DQNに発音や文字を教えることは不可能なのでDQNにとってはタイ語は難しいというか不可能である。
480475:2006/10/15(日) 22:17:59
可能性はゼロではないので、
どなたか他の方、教えてください。

母への感謝の言葉を母に聞くなんて、
なんのサプライズにもなりませんので。
481名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 22:57:38
可能性はゼロだ。
いいから氏ね
おまえはママがバカに見えてしょうがないんだろうけど
そのバカが話せるタイ語をおまえがすぐ話せるようになるほど世の中は甘くない。
そんなにタイ人をバカにするなよ。
何年先のスピーチか知らないけどふざけんなよ
感謝の気持ちに言語は関係ない。
もっといえば言葉も要らない。
本当に大切なのはおまえの気持ちだけだ。
でもタイ語をすぐできるようになるはずというタイ人をバカにしている態度から感謝の気持ちなど感じられない。
482( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/15(日) 22:58:57

コップンワー。

。。
483名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 23:01:35
おまえがタイ語を真面目に勉強しはじめて半年ぐらいたったとき、
言われた意味がわかるだろう。
そして自分がとんでもない愚問をしたことに気づくだろう。
484名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 23:10:19
タイ語スレに来る奴はそもそも語学を舐めたDQNしかこないから
話にならんよ
485( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/15(日) 23:58:46

>>475 金の切れ目が、縁の切れ目。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
486( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/16(月) 00:00:19

>>475 タイでは、金さえあれば、若いこと結婚できる。

。。
487名無しさん@3周年:2006/10/16(月) 00:56:11
言語ってのは馬鹿でもチョンでも案外簡単に習得できるものだよ
個人差で飲み込みの速い人遅い人はいるだろうけど
基本的には言語障害とか難聴とか盲目とか障害者でない限り誰でも簡単に出来るよ
488名無しさん@3周年:2006/10/16(月) 01:31:29
>>487
そういうおまえはできないんだろ
タイ語検定何級だよw
489名無しさん@3周年:2006/10/16(月) 03:07:52
>>488
タイ人は平均すると「タイ語検定」とやらは何級なんですかね?
がんばって上位級取得してくださいw
490( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/17(火) 02:24:00

英語や日本語は、多少発音が間違っても、相手は、だいたい解ってくれるが、

タイ人は、発音(声調)間違えると、全然理解しよらんな。

。。
491名無しさん@3周年:2006/10/17(火) 09:00:19
とりあえずカタカナで外国語が話せるとおもっているDQNはこの板には来ないで常識レベルの知識ぐらいつけてからまた来い。
492475:2006/10/18(水) 09:24:27
ここにいるえらそーな人は同一人物なのかな?
493( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/19(木) 12:41:54

努力せずして、教えてくれは、ダメだな。

タイ語をある程度勉強して、このタイ語でイイですか?というなら、いいがな。

。。
494( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/19(木) 13:16:51

親がタイ人なら、タイ語を教えて貰えて、便利だな。

。。
495名無しさん@3周年:2006/10/19(木) 23:56:49
独学でタイ文字の読み書きが出来るようになるにはどういった勉強をすればいいですか?
効果的な勉強方や参考になる書籍、ホームページ等あれば教えて頂けませんでしょうか?
496( ̄(エ) ̄)y◇°°° :2006/10/20(金) 00:16:42
 
            *   *   *
         *  .※  ※  ※.  *
       *  ※ ★ ★ ★ ★ ※  *
      *  ※ ★   ※ ※   ★ ※  *
     *  ※ ★  ※   ※   ※  ★ ※  *
    * ※ ★ ※   ※ ★ ※  ※ ★ ※ *
   * ※ ★ ※  ※ ★  .★ ※  ※ ★ ※ *
  * ※ ★ ※ ※★     ★※ ※ ★ ※ *
カタカナで外国語が話せるとおもっているDQNはこの板には来るな
  * ※ ★ ※ ※★     ★※ ※ ★ ※ *
   * ※ ★ ※  ※★  .★※  ※ ★ ※ *
    * ※ ★ ※   ※ ★ ※  ※ ★ ※ *
     *  ※ ★  ※   ※   ※  ★ ※  *
      *  ※ ★   ※ ※   ★ ※  *
       *  ※ ★ ★ ★ ★ ※  *
         *  .※  ※  ※.  *
            *   *   *

\\      オ ー ッ         オ オ ー ッ   //
 \\                           //


( ̄(エ) ̄)y◆°°°
( ̄(エ) ̄)y◆°°°
( ̄(エ) ̄)y◆°°°
( ̄(エ) ̄)y◆°°°
( ̄(エ) ̄)y◆°°°
497名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 00:18:35
お前みたいなやつが独学で読み書きできるようになるわけがないだろ、氏ね。

って言われるから、聞くだけ無駄かもよ。
このスレの頭の方に紹介されているから、見てごらんよ。
498名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 00:48:21
正直タイ語ごときを学校行って高い授業料払ってまで勉強する気にならないよね
わずか2,3時間の授業料=タイ人の月収って考えると馬鹿馬鹿しい
499名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 00:58:52
>>495
ひたすら読んで書いて慣れるしかない。
楽して覚えられる魔法のような方法はない。
でもちょっとだけヒントを。
私が見慣れない文字を学習するときは日本人の名前から初めて少しずつ知識を整理するようにしている。
田中とか鈴木とかをその文字で書いてみて、徐々に識別できる文字を増やしていく。
字形の似たものや、関係の深い音価のものに分類して、知識を整理すると良い。
パソコンのキー配列も併せて覚えると、記憶の負担が増えるようだが、これがなかなか効果的だったりするよ。
500名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 04:09:51
>>498
語学学習を金銭勘定するってカワイソ杉、
オマケにタイ人の収入が基準らしい。
やっぱり言語はその国の収入に会った料金で教えろですか?

>>498は、禿げの散髪代は毛が少ないので安くしろと、因縁着けた香具師ですね。


501( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/20(金) 20:23:58

>>495 とりあえず、ポンパンのDVDを見てみる。

声調という概念と無気音と有気音の違いを知らねばならない。
タイ語は、声調と有気音を間違えると、ほとんど通じないことを知ることだな

後は、日本語にない母音を理解することだな。

その後は、独学でやるなら、実用タイ語会話だな。
タイへ逝って、現地のねーちゃんと仲良くなることも必要だな。

。。
502名無しさん@3周年:2006/10/20(金) 23:41:02
これタイ語だと思うんだけどわからないので教えて下さい
頼んます!
Thonglor Tower
Sukhumvit 55 Rd.,(Thonglor),
Klongton-nua,Wattana,Bangkok 10110
503名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 00:16:30
>>502
トホングロル・トウアー被告
刑法第55条(刑罰)
刑の執行について、法務大臣、文書番号、バンコク第10110号
504名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 00:31:51
>>503
まじめに答えてくださいや
505名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 00:45:07
スクンビット通りにある
トンロータワーという賃貸物件の住所ですね。

スクンビット通りは有名な場所なので、
Thonglor Tower
Sukhumvit 55 Rd.,(Thonglor),
だけでも目的地に行けると思います。

それとも全部の地名の読みを知りたい、
そういう質問でしたか?
506名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 04:58:17
สถานที่ เริดหรู จรด ห้องแถว
ขอเรียกว่า "โรงนวด"+
507( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/21(土) 06:51:28

スクンビッ、だな。

。。
508名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 19:02:24
さらには

ンはんと発音せず、口を閉じることでンを表現してください。
509( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/21(土) 20:51:48

皿にいうなら、んじゃなくて、ムだな。

。。
510名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 21:06:13
ンの一種として教えるほうが良いぞ。
ムじゃ通じないがンなら通じるし。
511名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 22:17:53
タイ語にVの発音はない
512( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/21(土) 22:30:16

実用タイ語会話は、テープがないと意味がない。テープは、現地で買うと、

驚くほど安い。

。。
513名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 22:38:04
>>511
あるよ。
VとWを区別しないだけ。
濁点の一部を区別しないタイ語ではWの濁点であるVはWと同じ発音として存在する。
日本語とスペイン語はVをBに変換するがタイ語は変換しないんで日本語のVの考え方はタイ語には無いけどね。
VとWの区別がないからタイ文字上はどちらも同じ文字で表記する。
発音はVでもWでもどっちでもいい。どっちで言っても奴らには区別できない。
514名無しさん@3周年:2006/10/21(土) 23:28:52
VとWの区別が無いからローマ字化するときはVにするかWにするかの問題がでてくる。
ローマ字表記は正式なタイ語表記ではないが地名などで広まったローマ字表記はある。
スクンウィットとかウィエンチャンは
ローマ字表記の場合なぜかVで表記する場合が多い。
別にWで表記しても問題ないがVのほうが広まっている。
日本人が発音する場合、Wで発音したほうが無難である。
Vの発音ができないからといってBの発音をしてしまうと通じないからだ。
日本人はV=Bと思っているが、タイ人はV=Wと思っている。
普通、タイ語ではタイ文字を用いるのでローマ字表記のことは気にしなくてもいいだろう。
515( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/22(日) 00:35:48

ペンチンチン。

。。
516名無しさん@3周年:2006/10/22(日) 23:29:21
マイ チン♪
517名無しさん@3周年:2006/10/23(月) 02:07:01
マンクー
マラコー
マンコー
518( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/23(月) 07:32:00

チンポー

。。
519名無しさん@3周年:2006/10/23(月) 17:50:15
【タイ】「タイに帰りたい」クーデターでロンドン亡命中のタクシン前首相 電話で親友に心境告白 暫定首相は「適切な時期なら可能」[1020]
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news5plus/1161592196/l50
タクシン前首相が滞在中のロンドンから早期帰国を望んでいる。クーデター以来、電話で連絡
を取り合っているという警察士官学校時代の親友が16日、証言した。

親友によると、前首相はクーデター発生を招いた事態を悔やんでおり、現在は退陣まで追い
込まれた原因について考え続けているという。
520( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/24(火) 21:16:10

タクシンも、財産の半分でも寄付してりゃあ、クーデターも起きんかったな。

。。
521名無しさん@3周年:2006/10/29(日) 20:46:29
効率の良い読み書きの覚え方ありませんか?ひたすら書き取りしてもあんまり意味無いですよね?
頭の中でコーガイ、コーカイって唱えながら書き取りすれば多少は効率良くなりますか?
もしくは無理矢理あいうえおに書き替えて丸暗記って手も考えてるんですがどうでしょうか?
522( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/29(日) 23:12:11

>>521 お前馬鹿だろ。

。。
523521:2006/10/30(月) 00:15:08
>>522 はい!バカですがひたすら唱えながら書き取りしてたらチョーチャンまでは
見なくても書けるようになりました!まだまだ残りはたくさんありますが頑張ります!
524名無しさん@3周年:2006/10/30(月) 03:24:14
タイ語難しいね・・・・

ttp://www.loveberryz.net/index.php
525名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 02:29:50
タイ語でシャイマイってどういう意味ですか?
真剣に教えてください。御願いします。
526名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 07:03:37
>>525

お前も馬鹿だろ。

カタカナでこのタイ語はどういう意味ですかって、わかるわけないだろ
タイ語は日本語みたいにカタカナで書けば意味の通じる単純な言語じゃないんだよ
そんなにカタカナが好きならカタカナで通じる言語を勉強すればいいだろうに
まーお前はどうせ、どんな言語でも100万年勉強しても何も憶えられないだろうが
そもそも人に教えてください、教えてくださいって態度はどうよ?
なんでお前みたいな奴にただで教えなきゃいけないの?
こっちが質問したいよ
527名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 08:03:32
>>526
じゃあ、タイマイってどんな米ですか?
528名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 11:00:40
>>525
断定はできないけど多分、語尾につける「〜でしょう?」って意味。
非常によく使う。
529名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 11:05:57
文字を覚えるのにノートなどに実際に書くことはいいことだと思う。
ただ、ある程度それをやったら時間と労力の無駄になるので
パソコンで入力する方法に切り替えたほうがいい。
そのほうが楽に覚えられる。
鉛筆で書くよりキーボード打つほうが楽だからね。
530名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 11:15:10
初心者は「エクスプレスタイ語」が一番いいと思う
これを何度も繰り返し理解できたら、次に「タイ語の基礎」あるいは
「しゃむねこ先生のやさしいタイ語会話」やるのがいいんじゃないかな
531名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 12:28:17
>>525
多分チェンマイっていうタイの都市のことだと思います
バンコクからかなり離れたところにあるので、距離が遠い例えでよく使われます
「遅いね」
「きっとチェンマイから来るんだよ」

「話聞いてる?あんたの耳はチェンマイにあるのか?」

みたいな使い方で
ニュアンスによっては罵倒に近い場合もあります
532名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 16:17:56
タイ文字の子音、母音なんて1日で完璧にせんとアカンよ。
533名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 18:46:37
文字自体は1時間もあれば覚えられだろ
子音の振り方、声調記号の振り方、読み方、発音
1日で最低これくらい覚えられないならセンスないからやめといた方がいい
外来語とかで例外的な読み方するのは最初から読めなくても仕方ないが
534名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 19:00:42
いやん。
アタシ、蒙古文字やコプト文字は1日で憶えられたけど、
未だにタイ文字の声調記号にはマゴつくわ。
535( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/10/31(火) 19:58:45

テスト。

。。
536名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 10:11:44
タイ語は難しいシャイマイ??
537名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 14:46:25
タイ語やるかクメ語やるか悩んでいます。

538名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 14:53:43
>>537

一生悩んでてくらはい
539名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 15:09:53
彼女がクメール系タイ人なんで、ちょこっとクメール語知ってる。
カンボのクメール語とはチト違うみたいネ。
540537:2006/11/01(水) 18:11:58

いやねつまり、将来タイのチェンマイかカンボかどちらかに
住もうと思ってるんだけど、どちらにしようかと激しく悩んでます。
タイだと生活便利だから都合いいことも多いと思う。それにタイ語教材も
わりと多いし。
でも、どちらかといえばカンボの方が好き。カンボはただ好きというだけ。
単に語学の勉強だけならクメ語の方が吸収し易いと思うが、将来住むとなれば
単に好きというだけでは無理があると思う。

だから悩んでいます。誰かどっちにするか決めて欲しい。
541( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/01(水) 18:52:57

スワイパーああああああああああああああああああああああああああ

チェンマイの置屋はどうなったの?(゜ω゜)

。。

。。
542名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 03:09:00
>>526
人として道徳も知らなきゃ礼儀も知らないね。。。
こういう場所は顔が見えないのだから余計に526がどんな人なのかわかるよ。
哀れな人ね。。。
543名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 10:44:50
タイ人がいう「カンボジア語ができる」という話は嘘なので気にしなくていい。
カンボジア系タイ人は一文字もカンボジア文字を読めないし発音もタイ語の発音でして笑ってしまうようなお粗末なレベルだ。
あのレベルでは本場のカンボジア人との意思疎通は無理だ。
もちろん奴らはタイから一歩も出ないのでその必要性はないが。
タイ語と比較するならカンボジア語のほうが難しい。
発音の種類がタイ語よりもカンボジア語のほうが圧倒的に多く
比較的似た言語であるタイ語話者でさえもカンボジア語の発音は無理だ。
発音が少ないタイ語の発音ができないバカ日本人がどうやったらカンボジアが話せるのだろう。
文字についてもカンボジア語のほうが複雑でありタイ文字にクリアできた人でもカンボジア文字はそう簡単にはクリアできない。
あとは学習書がカンボジア語のほうはタイ語と比べるとほとんどなく学習環境が圧倒的に不利だ。
カンボジア語はタイ語よりイントネーションを気にする言語ではない。
その分、全部難しい発音がたくさん増えている。
タイ語の発音がうまくできない聞き取れない人間にはカンボジア語は絶対無理だ。
544名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 12:07:12
>>542

そこまで言うならお前が答えてやれよ
545( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/02(木) 13:42:42

独り言だが、パーミーのチケットが、ヤフオクで値下げされてるよ。

。。
546名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 14:48:10
ハングルは世界一優秀な言語まで読んだ。
547名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 15:41:32
( ̄(エ) ̄)y◇°°°氏の出品物からして、この人は商売に向いてないと思う。
タイ語に興味ないのにタイ語関係のスレにパーミーのチケットがどうとか書き込み
タイ語検定に興味なく受験もしたことないのにタイ語検定スレに自分の商売の宣伝を書き込む。
誰もが欲しがるものを売らないのだから売れずにスレ汚しに永遠に来るのだろう。
ビジネスをしたいのならもっと根本的なところから考え直したほうがいいだろう。
548名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 16:09:11
つーか、バンコクで見たよ。で、そのDVDも出たとこ。
大体、タイでライブするから楽しいのであってキモい
パミ厨とタイマニばかりの日本公演なぞ、谷山浩子
バリにキモくてサムいだろ?
549名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 17:05:15
コイツ、ヤフ板でも宣伝してやがるわw
550( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/02(木) 19:31:27

在タイ、キモイYO!

タイで、就職て女とセクースしたいから、検定目指してるんだろ。

肩書きが必要なやつは、哀れPO。

モデ様は、一度も就職したことがないんだYO。

。。
551( ̄(エ) ̄)y◇°°:2006/11/02(木) 19:44:12
毎月、タイまで抗HIV薬仕入れに行くのも大変で、

モデ様もこれで苦労してるんだPO。

血中濃度管理もたいへんだPO。

。。
552名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 04:11:33
( ̄(エ) ̄)y◇°°° って人
オク見たけどほんとセンスないな
冴えない人なんだろうな、タイで女買うのが唯一の楽しみってとこだろ
片言の英語だかタイ語で街娼に100バーツ単位で値切ってる姿が目に浮かぶよ
553( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/03(金) 08:14:20

イークローイヾ(o゚ω゚o)ノ

。。
554名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 03:35:16
無気音むずかしすぎ!どうやったら息をださずに音がでるんだよ!
555名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 04:19:56
>>554
息止めればいいんじゃないの?
そのまま窒息氏すればなお良し
556名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 04:20:31
>>554
息を出さずに発音するという意味ではない。
日本人の普段している発音のほとんどは無気音だ。
とりあえず有気音は勢い良く強めに発音すると思っておけ。
まあ、そんなに気にすることないよ。
それよりまず、9個の母音が発音しわけられることが先だな。
よくいるのは何年やっても五個の母音でしか話そうとしないやつ。
เคยをクーイとしか発音しないやつ。
こんな奴はすぐタイ語やめたほうがいい。
คูとคือもクーでいっしょくたにする奴。氏ね。
557名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 09:34:23
>>556

お前も誌ねば?
558( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 13:47:27

有気音は、意識的にぷっって、最初だけ一気にいきおださないと逝けないんだな。

最初のとこだけ息を出せば良いだけ、息を出し続ける訳ではないんだな。

。。
559( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 13:51:05

日本人が有気音を発声する場合、意識的に破裂音で出さないと、無気音に判断される象。

。。
560( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 13:55:37

Uは、口を意識的に丸めて発声する。

ωは、口を横に思いっきり広げて、うーと言えば、自然に発生できるな。

。。
561( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 13:58:54

タイ語は、結構口の形は、重要なんだな。

uuω ω uuω ω
と口の形を気にしながら何度も何度も発声してたら、どっち(の口の形)で逝ってるか、解るようになる。

。。
562名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 14:33:59
タイ語検定持っていないくまがおは意見しなくていい。
この土素人が。
563( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 17:04:26

>>562 最強の度素人と言ってくれたまえ。

タイ語検定ぐらい、いつでも合格できるにょ。ヾ(o゚ω゚o)ノ

。。
564名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 21:32:18
いつでも取れるなら今日とってください。
くまがおさん
565( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 22:08:39

ちなみに、モデ様は、ルンピニーのナイトバザーの所有者とは、

顔見知りなんだな。で毛、1年以上言ってないから、忘れられたかもな。

。。
566名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 22:30:02
カップルがティーラックってお互いを呼ぶ事ってあるんですか?名前以外で呼ぶとしたら普通は何て呼ぶんでしょうか?
567( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 22:31:38

くるくるで、パーミータンのCD買ったら、1週間後に発送するってきて、

何で金払ったのに、すぐに送らないんじゃ木瓜って、思いつつも、

発送するって言った日から、2週間経つのに来ないぞ。

。。
568( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/04(土) 22:36:18

>>566 クンだな。

。。
569名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 22:40:45
タァーもあるぽ
570名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 22:55:16
>>566です クンは名前の前につける『クン』と同じ意味ですか?あとタァーは『もし〜』と同じ意味ですか?
571名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 23:13:40
他の国の文化を無理やり持ってこないと気がすまないのはわかるが名前以外で呼ばないよ。
しいて言うならベイベーだが、これはテレビの世界だな。
572@@@@@@@@:2006/11/05(日) 01:49:48
「もし〜」のタァーとは発音が違います。
カタカナでは書き難いが、トゥーとタァーの中間みたいな・・・・

親しい仲で使う言葉。
573名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 02:10:21
>>572
なにがいいたいのかと思ったらเธอのことかよw
「おまえ」って意味だから恋人に対する呼び方として教えてもなあ
生意気と思われてもいいなら誰にでも使える呼び方だろうに。
相手が男だって全然関係ないじゃんそれ。
それに、それは呼ぶときには使わんぞw
574名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 02:14:03
恋人同士なら、普通はチューレンで呼び合う
575名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 02:22:10
マジレスすると恋人限定の呼び方はベイベーまたはベイビーだ。
トンチャイの代表するヒット曲แฟนจ๋าの歌詞にも出てくる言い方だ。
まあ英語だし、くさすぎるので実際に一般人が言っているのを聞いたことはないが。
576名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 02:30:18
ファランがベイベー、ベイビー言うんなら、さまになるかと思うけど、
日本人が言うとさぶいぼ
577名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 03:33:12
水牛ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
578名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 04:49:38
>>577
แมว
579( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/05(日) 09:06:42

ハニーはどう?

言って良いのか?マジレスすると、フェーンだろ。

。。
580名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 11:06:32
ピー、ノーン。

ピーノーンガン(恋人同士)←兄妹の広義。
581名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 11:55:17
>>580まじですか?じゃカップルの女性が年上の場合男性は彼女を【ピー○○】って呼ぶんですか?
582名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 16:07:00
>>581
580も恋人の呼称ではない。
相手が同性でも見知らぬ人でも使える言い方だ。
>>579
呼ぶときにแฟนとは言わない。
日本にも「恋人」という単語はあるが相手を呼ぶときに「恋人〜」って言わないだろ。
583名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 16:27:37
>>580
そう。
ただ、相対的に男>女の年齢構成が多いので。
純なタイ人カップルなんかは、こう呼び合う。

夜の世界のタイ人としか付き合いの無い日本人は知らんだろうが。
584名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 17:00:40
kapookでweb検索ってできますか?
585名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 17:07:29
>>583
だから恋人以外の相手で呼ぶのがほとんどであって
恋人同士ではむしろ例外的だろ。
恋人を意味するものは何も入っていないし横から見ている人が恋人と判断することは全くできない。
普通は見知らぬ人を呼ぶ言い方だろ
名前知らないからとりあえずそう呼ぶしかないというやつ。
例えばレストランでウェイトレスを呼ぶときとかナンパするときとかな
よそよそしく聞こえ恋人同士どころか親しみが全然ない呼び方だよ。
バカじゃねーの
586名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 17:33:50
にーちゃん、ねーちゃんって感じだもんねそれ
587名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 18:38:54
水牛ควาย
588( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/05(日) 21:15:15

>>582 
>呼ぶときにแฟนとは言わない。

藻舞、本気で言ってるのか?
恋人や、夫婦で相手を呼ぶときは、フェーンだろ。○| ̄|_=3 プッ
実際言ってるのを、この耳で何度も聞いたぞ。
お前、タイに逝ったこと無いのか?(゜ω゜)

。。
589( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/05(日) 21:21:28

>>582 日本語とタイ語は違うに、日本語を例に挙げられてモナ。

そんな程度だから、タイ語検定に合格できないんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
590( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/05(日) 21:25:24

ちなみに、恋人ではない親しい間柄では、ピーとか、ノーンとか言うんだな。

あるいは、あだ名で呼ぶけどな。

。。
591( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/05(日) 23:25:19

モデ様が、とあるところで、まえに、ビューティー何とかだったか、

まだやってるか知らんが、朝方にビューティー何とかという、ゲストを呼んで対談してる

番組の女性司会者が、オナベと来てて、スタッフみたいな男をしかりつけてた。

服を汚したのか、ピーって、いってた。この服いくらすると思ってるの?

あなたの給料の何ヶ月分もするのよ、っていってたとおもう。

あの司会者、レズだったんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

オナベと寄り添って出て逝ったな。

。。
592名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 06:52:44
タイ語が読めなくてもポーホック受かる方法ないですか?
593( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/06(月) 07:40:35

>>592 ポーホッ(ク)って、日本語で試験されるのか?

。。
594名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 11:04:06
ピー・ノーンは、クラス社会であるタイ人の身近にそして自然に意識される上下関係。
タイ人は一般的に大家族で、タイ人の最も愛すべきものは家族。恋愛感情を介する事で
他人は自らの家族のような存在になる。が、たとえ家族であってもピー・ノーンの関係は
必ず意識される。そこでは親しみを込めてピー・ノーンと呼び合う。

クン〜も他人を呼ぶ場合単独で、また他人の名前の前に付けて使われるが、これは祖父母、
父母にも用いられる。また国王陛下をクン・ポー、女王陛下をクン・メーと呼ぶ場合がある。
これは最大の愛情を込めたクン〜。

見知らぬ他人を呼ぶ言い方としては、ピー・ノーンよりもクンが適当。

名前も知らぬ他人同士の関係だろうと、幼馴染で顔見しりの他人同士の関係だろうと、
友達同士だろうと、先輩後輩の関係だろうと、それらが恋愛に発展してもピー・ノーン
はピー・ノーン。その意味は、話者によって様々に変化するが、決して変わらないのは
上下の意識。

ピー・ノーンを「普通は見知らぬ他人を呼ぶ言い方」としか感じないのは、タイ人との関係が
希薄であるか、もしくはタイ語の分からない外国人だから・・と周りから許容されていて気づ
かないかのどちらか。
595( ̄(エ) ̄)y◇°°°:2006/11/06(月) 12:35:51

>>594 クン 名前は、愛情ではなく、敬語だろ。

いわゆる、〜さん、〜様という感じだな。

>恋愛に発展してもピー・ノーン はピー・ノーン

違うな、恋人や夫婦は、フェーンだな。
タイ人は、日本人よりすぐセクースするが、肉体関係が有れば、フェーンだな。

>ピー・ノーンを「普通は見知らぬ他人を呼ぶ言い方」としか感じないのは

普通は、タイ語のわからない外国人は、ピーノーンと言う言葉を知らんな。
声調があるから、言っても、通人だろ。外人は、馬鹿の一つ覚えで、クンしか使わんな。

。。
596名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 12:51:53
誰からも愛情を込められたことの無いHIVキャリアのオマエに、
理解力なんて求めてないがなw
597名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 13:45:13
いくら家族がどうのって言っても
タイは親が金欲しさに自分の子供を平気で売り飛ばす国だよ
598@@:2006/11/06(月) 14:23:32

一家のためには、身体を売って稼ぐのがタイ人式の家族愛だな。
その金で、学校言ったりしてる。

ヤワラーで、露天出して物売ってる店の娘が、立ってたので、
もしかしたらと見ていたら、中華系の親父に買われていった。
と言うモデ様も。。。。その次の日。。。。
599@@:2006/11/06(月) 14:36:45

タイでは、自分の生まれた曜日を知っていて、曜日ごとに色がある。

それが、自分のラッキーカラーだ。

国王は、黄色なので、黄色の色の服や何かを身に付けると、国王への敬愛表現となる。

。。
600@@:2006/11/06(月) 14:41:43

そういうのは、英語は通じないので、タイ語は必須だな。

タイ人の英語には、これまた声調があって、普通に英語で発音しても、通じない。

トヨタぁー ロッティッ タイ人に、足の裏を向けると、面白い。ヤーって言うよ。

。。
601@@:2006/11/06(月) 14:46:44

ワーイも、胸の前でやるのは普通。相手に敬意を表す場合は、顔の前でやる。

国王に謁見するときは、両足をそろえてくの字に曲げて座って、ワーイをする。

。。
602@@:2006/11/06(月) 14:50:17

パンティープや谷屋に逝くと、ウザイ客引きが声をかけてくる。

そういうときは、ワーイをすると、オーイと言いながら、

参ったなという顔して離れていく。それでも、ひつこいやつはいるが。

。。
603名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 15:40:23
どうもこのスレの人間は、物事を分離して考える事が出来ないようだな・・・・。
604名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 16:21:33
http://page11.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/n47327770

オークション大儲けだったね
これで1年くらい遊んで暮らせるな
うらやましいよ
605名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 16:25:48
パーミーに触れなかったらクレーム入れてもいいのかな?
1メートル以内に接近にしても。
606名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 17:14:36
熊顔隔離スレが必要だな。
607名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 17:41:03
もうあぼーん登録してるんだけどね。
608@@:2006/11/06(月) 19:57:18

パーミーに触ったら、警備の人に捕まるぞ。

。。
609名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 20:01:56
こんなしょうもないチケット1枚だけ買うってのがすごいね
しかも関西からわざわざ取り寄せて
610@@:2006/11/06(月) 20:08:35

>>609 スマンが、貧乏人の度馬鹿のお前には言われたくないんだが。

モデ様は、コンサートに行くときは、いつもダフ屋から買うからね。
前のど真ん中じゃないと、タダでも逝かないからさ。

。。
611@@:2006/11/06(月) 20:12:13

>>609 お前の番号、200番以降だろ。モデなら、タダでも逝かないな。

。。
612名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 20:23:23
へ???

もしかして転売目的で買ったの?
5500円のチケット
金持ちはやっぱ違うな
613名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 20:26:21
http://page11.auctions.yahoo.co.jp/jp/show/qanda?aID=n47327770
売る奴も買う奴も馬鹿ばっかだな
614@@:2006/11/06(月) 20:30:27

>>612 >>613 スマン、お前らみたいな貧乏人のクズには、言われたくないんだが。

。。
615@@:2006/11/06(月) 20:41:23

>>605 定価で売るぐらいなら、破り捨てた方が、ましなんだが。

。。
616@@:2006/11/06(月) 20:46:11

それにさ、良番だから、当日窓口で買うやつに定価で売れば、喜んで買うだろうよ。

。。
617北斗の法界:2006/11/06(月) 20:50:31
タイ語なんて低脳が学ぶ言語だ馬鹿!
618@@:2006/11/06(月) 21:30:13

>>609 お前馬鹿だろ。チケットなんて、どこから買おうが関係ないだろ。

さすが、馬鹿の発言は、馬鹿げてて、わりゃっちゃうね。(・_・)| ̄|_=▲ ブリッ

。。
619北斗の法界:2006/11/06(月) 22:23:40
低脳同士で罵りあいかよ ゲラ
620名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 22:29:00
あぼーんだらけかよ。コイツが出てくるとスレがメチャクチャ。
621@@:2006/11/06(月) 22:29:21

>>619 えっ、嘔吐の崩壊が、どうしたって。(・_・)| ̄|_=▲ ブリッ

煽りとしては、低レベルだな。

藻舞は、もっと日本語を勉強した方が良いぞ。プゲラッチョ

。。
622北斗の法界:2006/11/06(月) 22:54:00
>>921
なんだコラ、カス野郎!
舐めた口きいてんじゃねえぞ低脳!
623@@:2006/11/06(月) 22:59:06

>>922
なんだコラ木瓜!チンカス野郎!
舐めた口きいてんじゃねえぞスポンジ脳!

。。
624(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/06(月) 23:17:21

モデちゃんは、今、パーミーたん♥の

リズム・タイムスという、コンサートVCDをみてるにょにょんーーーー。ヾ(o゚ω゚o)ノ

。。
625名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 23:28:28
なんかここ見てると昔の2ちゃん思い出すよ
少しは進化しろよなクズども(藁
626名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 23:45:44
so__noさん早くチケット送ってやれよ
8日までに着かないと東京出張に間に合わなくなるよ
5500円の高価なチケット
627(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/07(火) 00:16:53

出張?モデ様は、パーミータンのコンサートを観るためだけに、東京に逝くんだが。

ついでに、アメラウンジで、タダ飯喰うPOにょんーーーーーーー。

それにしても、パーミーのCD来んぞ。

。。
628名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 07:15:40
このスレでマジにタイ語の勉強やってるシトいるのかなぽ
ボキはずっと独学で勉強してきたぽ
でも初級レベルぐるぐる状態だっぽ
ちなみに今はしゃむねこ先生の本で勉強してるぽ
629(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/07(火) 08:58:52

>>628 本気で独学で勉強するなら、実用タイ語会話だろ。

。。
630名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 08:59:12
どれくらいやってるの?
631(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/07(火) 09:18:46

アライワー?

。。
632名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 09:28:14
>>630は、>>628に対して。
(・(ェ)・)y◇°°°はあぼ〜んさせました。ゴメンなさい!><
633名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 10:41:19

>>632 お前馬鹿だろ。

タイ語の形、確か、どっかに間違いがあったぞ。

。。
634< `∀´>y◇°°°:2006/11/07(火) 12:54:35
熊はウリの母ニダ、大切に扱うニダ。あぼ〜んなんてもっての他ニダ。
635名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 16:56:22
>>629
実用タイ語会話1持ってるぽ
最初の方の発音の箇所は良かったぽ
本文の方は勉強しづらくて、途中で挫折したぽ
ボキが思うに独学で本気で勉強するなら、「タイ語の基礎」か
「キーワードで覚える!やさしいタイ語会話」がいいんじゃないかなと思うぽ

>>630
10年ぐらいダラダラやってるぽ
ちなみに6年前にABKタイ語検定5級取得済ぽ(当時はJTECS主催だったぽ)
636名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 17:07:44
それでいいんじゃないの。ゴーイングヨアウー。
637名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 17:32:57
あんまダラダラやると忘れたのを思い出しての繰り返しのような気がするが
638名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 18:50:46
気がするじゃなくて、もうドツボにハマッてるやん。
639名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 20:47:49
勉強し続けることも語学習得のコツのシトツなのだ
640。。:2006/11/07(火) 21:34:36

語学に限らず、勉強は、基本的に記憶の保持だな。

忘れる以上に記憶するしかない。そこんとこが、タイ語をマスターできないやつ
(勉強が出来ないやつ)は、解っていないんだな。

復習(記憶の保持)がすべてだと言っても過言ではない。

。。
641。。:2006/11/07(火) 21:44:02

記憶力の悪いやつは、復習こそすべきなんだな。

どんな馬鹿でも、普及集さえ怠らなければ、10年もやれば、ペラペラだろ。

復習の大切さを知らない馬鹿は、何年やっても無駄だろ。

。。
642名無しさん@3周年:2006/11/07(火) 21:44:05
>>640
おまえ専用のスレがあるんだからそこでやれ
643。。:2006/11/07(火) 21:47:20

>>642 お前のようなチンカス野郎に言われる憶えはないんだが。

少なくとも、モデ様は至極当たり前のことを逝っている。

藻前のように、人を馬鹿にするだけの馬鹿は、生きてるだけ無駄だろ。

。。
644北斗の法界:2006/11/07(火) 23:33:04
お前だお前、そこの生ゴミネカマ野郎。ちょっと聞け。お前が騙りに行った先でてめぇの
ちんけな性癖を自ら晒しちまってるのに気がついてる?騙りに自作自演に荒らしか。
てめぇの惨めな生き様そのものだな。そんなザマでよく恥ずかしげも無く生きていられるのか
不思議でしょうがねぇやな。てめぇこそがこのスレにおける害虫・蛆虫・
腐って歪んだプライドの持ち主・狭量・ボケ・ボケナス・アホンダラ・たわけ・肥溜め・全裸・
露出狂・SM・皮をむき過ぎた亀頭。怠け者・無能・無脳・狂牛病・脳軟化症・思考停止・単細胞
・カビ・排気ガス・ゾンビ・ミイラ・曲り根性・ひねくれ根性・児童虐待・ドメスティックバイオレンス。
破廉恥・恥知らず・恥さらし・生き恥・世界の恥・地球の恥・人類の恥・恥を知れ・銃器マニア
・dj・オhル・浅はか・光市母娘殺害の元少年・ダメダメダメダメダメ人間。
チェルノブイリ原発事故を起こした奴ら・東大和のハーレム男・川崎男児投げ落とし犯・
東横イン不正改造・首狩族・アメラントロポイド・原人・猿人・不逞の輩・自業自得・ラ○ブドアの役員連中・
粉飾・戸塚ヨットスクール・風の子学園・行き過ぎた体罰・スパルタ教育・祟り・憎たらしい・忌々しい・煩わしい
・禍禍しい・鬱陶しい・汚らわしい・酒乱・錆び・侵食・蝕み・アナル舐め・煩悩・バイオハザード発生。
28年前に女性教師を殺害した警備員・川口で保育園児の列に突っ込んだわき見運転車・川崎梶ヶ谷トンネル殺害魔。
ジャワ島中部地震を発生させた輩・静岡の高橋義政・痴女・野球少年の命を奪った港区のエレベーター&シンドラー社・
水谷建設元会長・中野で排泄物を煮込んで悪臭を発生させた元司法書士星野和夫・。
ずれた鬘・地滑り・火砕流・土石流・陥没・ズベ公・集団強姦のRKB元記者・ガセネタ・ガセビア・モヤっとボール・
水増し請求・恩知らず・恩を仇で返す・怨念・恨み・逆恨み・ヘマ・支離滅裂・二度とここへ来るな!
唐津で男児を轢き逃げしたオッサン・藤里町の畠山鈴香・平塚アパートで娘殺害の母親・ごみ屋敷・滅茶苦茶・
645。。:2006/11/08(水) 08:46:02

>>644 デスノートが欲しいだろ。( ⊙д⊙)

。。
646。。:2006/11/08(水) 09:47:22

>>635 実用タイ語会話は、テープ(DVD)を使いました?

テープがないと、畳の上の泳ぎの練習と同じになる。

発音については、実際に聴いた方がイイので、初心者は、ポンパンのビデオで、
学習するヨロし。

。。

。。
647名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 10:21:03
タイ文字が読み書き出来ないのですがポーホック受かりますか?
648名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 10:38:58
受かるわけないやろが。
649北斗の法界:2006/11/08(水) 12:53:16
笑わせるなよ低脳どもが
ゲラゲラ
650。。:2006/11/08(水) 13:19:02

>>649 藻舞はもう、深でいる。

崩壊って、あの世のことか?プゲラプゲラプゲラッチョ!!

。。
651北斗の法界:2006/11/08(水) 13:25:10
なんだコラ、見下げ果てたちんかすう蛆虫野郎。ケツの穴に
7cmφ杭でも打ち込んでもらってイケ。
652名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 14:59:21
タイ語なんて買春オヤジにしか必要ないだろwww
653名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 15:06:16
まじめに答えてください!!!

タイ文字が読み書き出来ないのですがポーホック受かる方法教えてください

たかがタイ語ですよね?
654名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 15:38:30
ポーホックスレ作ってそこでやれ。
655。。:2006/11/08(水) 20:48:25

>>653 藻舞には、ポースンが良いんじゃないか?

。。
656名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 21:01:14
>>646
テープ使ったぽ
というよりテープからMDにダビングして繰り返し聞いたぽ
ちなみにテキストとテープはバンコクの紀伊国屋で買ってきたものだっぽ

そりから今日図書館でしゃむねこ先生の「タイ語の目」借りてきたぽ
この本は初心者が文字を覚えるのにイイと思うぽ
でもCDがないので、ちょと勉強しづらいかもしれないぽ
ちなみにボキは文字は書けるので、復習のつもりでサッーと勉強してみるぽ
657。。:2006/11/08(水) 22:13:55

タイ語は、100文字もないから、ある意味簡単だな。

なんせ、日本語の漢字は、2千以上憶えないといけないからね。

。。
658名無しさん@3周年:2006/11/08(水) 22:35:45
659。。:2006/11/09(木) 16:40:00

>>656 タイ語の目って検索したら、先月出たばかりの新刊だろ。

新刊が、図書館で並ぶものなのか?1600円?は、ちょっと高いな。
大きい書店じゃないと置いてなさそうなので、マシーンがあったら、チェックすっるにょ。ヾ(o゚ω゚o)ノ
。。
660名無しさん@3周年:2006/11/09(木) 20:34:21
タイ語読めなくてもポーホック受かる本発売されないですかね?
絶対買うんですが
661(・(ェ)・):2006/11/09(木) 21:49:09

ポーホックに合格してても、タイ語よめんような馬鹿、誰も雇わんな。

。。
662名無しさん@3周年:2006/11/09(木) 21:59:27
>>659
うちの方の図書館は、新刊でも割と早く入れてもらえるぽ
政令指定都市だからかもしれないけど、蔵書数は充実してるぽ
今タイ語の目をサッーと見てみたけど、文字について丁寧に解説されてると思うぽ

>>660
タイ語読めないと、しっかり発音できないだろぽ
各文字にそれぞれ規則があるだろだぽ
663(・(ェ)・):2006/11/09(木) 22:48:58

モデも、図書館覗いてみるPOPO。(・o・)ゞ

タイ語(文字)は、基本的に発音記号で、声調もすべて表している。

だから、音と規則を憶えてしまえば、知らない単語でも読める。

若干の例外さえ憶えるだけだな。

。。
664(・(ェ)・):2006/11/09(木) 23:24:40

つまり、タイ文字は、発音記号なので、極端な話、タイ語がわからんでも、

発音だけなら、規則さえ学べば、出来るんだな。

声調を間違えると厳しいが、有気音や無気音は、日本語で言う「か」と「が」の違い
ぐらいで、多少間違っても、通じる。

それにしても、クルクルでたのんだパーミーのCD来んやんけ。死暴ぞ木瓜!凸(▼▼メ)

。。
665名無しさん@3周年:2006/11/09(木) 23:28:14

値段が安かったから、そのまま注文したら、3週間経っても来んやんけ。

船便なら、船便と書いとけよ。何が、2週間だ。140円けちって、3週間以上待たされたら、
溜まらんな。

。。
666名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 00:15:40
タイ語の目
今のところ横浜市で4冊購入したくらいか?
全部貸し出し中
667名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 08:06:36
ちなみに現在「タイ語の耳」を図書館に予約してるぽ
たのじみだぽ
668(・(ェ)・):2006/11/10(金) 13:40:47

タイ語の目を立ち読みした。モデ的には、今市だな。他の本に載ってることを
書いてるだけだな。

普通に、ポンパンのタイ文字DVD見て「タイ文字読み書きの基礎」で学習するのが良いんじゃないか。

。。

669(・(ェ)・)v:2006/11/10(金) 14:23:56

パーミーのライブに逝く人いるまつか?

。。
670(・(ェ)・)v:2006/11/10(金) 19:07:45

ぱーみーたん♥、モデのこと憶えているかな。(*'‐'*)

。。
671名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 19:34:34
熊顔さん、自分のスレに戻ってください。
熊顔さんの商売ネタをここでするのはやめてください!!!
672名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 19:37:27
しさしぶりにコーガイやってみると、すぐに出てこないものがあったり、
書けないものが出てくるから、侮れない
673(・(ェ)・)v:2006/11/10(金) 21:22:56

パーミーたん、ドラム叩くのかな?

。。
674名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 22:15:42
今、実用タイ語会話のテープの若いお姉さんの声で1発抜いたんだが
よく考えると、この声の姉さんが当時20才だとしても
今じゃ50近いババーってことか?
萎えるな
675名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 22:23:06
某氏のヤフオク出品リストの宣伝ネタはスレ違いですのでこちらでお願いします。
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1162903193/l50
30年ぐらい前に録音されたのが本当ならそのカセット買う価値ないですね。
もう声調が一致しとらんよwwwww
676(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/10(金) 22:41:08

タイ文字の声調表は、ポンパンの5日間ですぐに使えるタイ語の声調表が、
理解しやすいな。5日間でタイ語をマスターするなんて、まず無理だが。(・(ェ)・)

。。
677名無しさん@3周年:2006/11/10(金) 23:10:21
>>676
で、それをヤフオクでいくらで売っているの?
678名無しさん@3周年:2006/11/11(土) 02:28:23
魚ってタイ語で何だっけ?できればタイ語表記もお願いします。
679名無しさん@3周年:2006/11/11(土) 21:33:15
>>678
プラー
タイ文字を2chにカキコする方法わからん
680(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/11(土) 21:45:19

>>677 当時はヤフオクで売ったの、モデが一番最初だったが、いまじゃ、売ってる人が、いっぱいいるね。

。。
681@@:2006/11/11(土) 21:55:21

タイ語の目、日本発売の本としては、タイ文字を学習する本としては、
唯一のホンかも知れないね。

モデとしては、初心者につまずきがちな、長母音と短母音のCD付きが良いけどね。

。。
682(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/11(土) 22:12:06

とうとう、クルクルで頼んでたパーミーのCD来んかったな。(・(ェ)・)

。。
683(・(ェ)・)y◇°°° :2006/11/11(土) 22:27:30

それでは皆さん、あすたは盛り上がりましょう。\(^O^)/

。。
684名無しさん@3周年:2006/11/12(日) 15:42:15
タイ人は英会話の中でよく「同じ」と言う意味で「same same」
と言いますが、なぜでしょうか?
685名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 09:05:43
>>684
スレ違いほかできけ。
686名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 14:50:37
タイ語初心者です。

タイ語で「憧れる」を「ファイファン」と発音するそうですが、
「ファイファン」をローマ字表記するとどーなるのですか??

変換表みながらローマ字表記してるんですが、「affan」になって、
しまいどーよんでも、「ファイファン」とは読めないんです。

ご教授お願いします。
687名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 15:00:31
何の意味も無いローマ字表記がドーコー言うてる暇があるなら、
さっさとタイ文字覚えろや、アホか。
688名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 15:35:28
>>686
タイ文字をローマ字に変換できる唯一?のソフトに鍋田辞書というのがあるんだけど
それがどんな変換するか見てみたらいいと思うよ。
ためしにその単語ใฝ่ฝันを引いてみたらちゃんとfaifanとローマ字表示された。
689名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 16:12:22
>>687
おっしゃるとおりです。
タイ文字覚えます。

>>688

鍋田辞書ってソフト使ってみます。
ありがとうございました。
690名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 16:14:40
他のスレでめっけたのではっときます。
TLSって結構すごいんですね。ちょっとおどろきです。
ショボい本しか出版してないイメージがあったもので・・・。



おい、おまいらどうすんだ?
ポンパンの野郎がポーホックの問題集出しちまったぞ 世界初史上初だとさ
これでTLSバンコクがポーホック対策講座やり始めたら
在タイのタイ語学校は痛いな。コネあるってことは合格率高いべ

http://www.tls-bangkok.com/
http://thaigo.co.jp/cgi-bin/shop/shop/goods_detail.cgi?CategoryID=000001&GoodsID=00000058
691名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 16:31:31
ポーホックの過去問なんて別に珍しくもないわな。
692名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 16:57:26
ゴーホック
693名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 17:00:55
それバラして各校で使い始めるからモーマンタイ。
694(・(ェ)・)v:2006/11/13(月) 17:56:35

なまため。

。。
695(・(ェ)・)v:2006/11/13(月) 17:59:44

やっぱ、タイ語をマスターするには、タイ語で話せるタイ人の若い女がホスイ。(*'‐'*)

。。
696名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 18:06:41
居てないんかよ、ダサw
カネだして相手して貰えよ。
697(・(ェ)・)v:2006/11/13(月) 18:30:14

>>696 フイ。アライワー。

食事とかいろんなとこにつれてってあげるのは金出して良いけど、
金銭からむの嫌だから。

日本語学びに来た留学生が良いな。日本語教えるから、
タイ語教えてホスイ。

てゆーか、別に教えて入らんが、タイ語を実践できる相手が欲しいな。

。。
698(・(ェ)・)v:2006/11/13(月) 18:50:39

モデちゃん、タイで黒い服に、アニマルプリントの服を着てたが、

その後、LOSOのSEKが、よく似たのを着てた。

パーミーのタイの今年のコンサートでも、着てたのが出演してたな。

モデの影響だな。

。。
699(・(ェ)・)v:2006/11/13(月) 18:58:31

今回のパーミーのコンサート、サワディーショップからMLで案内はあったが、

発売日が決まったら、案内するってMLにあったので、信じて待ってたら、

いくら何でも遅いんじゃないのかと思ってネットで調べたら、すでに一般発売されていた。
なぜか、メールこんかって(わざとか?)、結局、チケット入手の段取りを取ったのが、
一般発売の1週間以上経ってからだった。

。。
700名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 08:24:16
タイ語の目をやってみたぽ
初心者がタイ文字を学ぶのに良いテキストだと思うぽ
初心者はタイ文字のところでつまずくケースが多いんじゃないかなぽ
何度も書いたり、聞いたり、声を出したりして覚えるしかないぽ
つまらない作業だけど、これをしないとタイ文字クリアーできないぽ
701(・(ェ)・)v:2006/11/14(火) 10:36:09

>>700 英語に似せたタイ文字のフォント対応表みたいのは載ってましたか?

ポンパンのタイ文字の本はしょぼいが、唯一載ってる。

タイ文字の変更ルールや省略形は、しっとかんと全然読めねぇな。

とくに、あの英語に似せたタイ文字は。(・(ェ)・)y◇°°°

初心者は、発音記号をメインにして、タイ文字に手を出さん方が良いんじゃないか?

モデがタイ語を話すときは、タイ文字ではなく、発音記号と声調が頭に浮かぶ。

。。
702名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 11:21:37
たかがタイ文字と声調にテキストだ、方法だゴチャゴチャ言ってるから
いつまで立っても文盲で上達しねーんだ。四の五の言ってる暇があるなら
さっさと基本的なルールだけ最低でも1週間以内に叩き込んで、さっさと多読に進め。

タイ語に限らず、

1.文字と発音はさっさと覚える。
2.頻用単語を3000〜5000語ピックした単語本で”語幹だけ”を四の五の言わず暗記。

この基礎体力が無いと、聴いても分からない、辞書引きに時間を取られてた多読が思うように進まない
→思うように話せない、理解できない→楽しくない→あぼーん。

で、いつまで立っても初・中級レベル。
703(・(ェ)・)v:2006/11/14(火) 12:42:50

>>703 確かに、その通りだが。。。。。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
704(・(ェ)・)y◇°°°:2006/11/14(火) 15:49:54
>>702
ど素人が
タイ語に語幹なんてないだろ
活用があるとおもってたかwwwwwwww
705名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 17:25:43
語幹ってその意味じゃないだろ?単語帳や辞書にいくつも意味が書いてるけどその派生の元になるってことじゃないの?
706(・(ェ)・)v:2006/11/14(火) 18:12:22

>>702 たぶん、タイ語がどういうモノか、知らんのだろ。

他の言語もそうだが、単語だけ覚えれば済むと言うほど、甘くはないな。

日本人の英語学習のように、文章は読めても、相手が何言ってるか解らず、しゃべれない
ようになるのが、オチだな。

。。
707名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 18:36:03
誰が単語だけ覚えれば済むといった?アホかおまえ。

単語力があれば・・・・

・辞書を頻繁に引く手間が省けて、多読がスムーズに出来る。
・多くの文章に当たると、言語の構成、言い回しがおのずと分かる。
・言語の構成、言い回しが分かると、会話力に繋がる。
・会話が増えると、ヒアリング力が身に付く。

赤子、子供は成長過程で文法など身につけない。好奇心で言葉を集める。
そしてそれを使いはじめる。誰も教えなくても言葉の構成や言い回しを習得していく。

日本人が読めても話せないとホントに思ってるのか?日本人はアメリカの大衆紙すら
まともに読めないが現状。その原因は圧倒的な語彙不足。日本の英語教育の最もおろ
そかにしているのが、ボキャブラリビルディング。

グダグダ言ってる間に、タイ語の頻用単語5000語覚えてみろ、会話、読解、ヒアリング、
全てが100%一変する。

チュラのインテンシブコース行ってみな。ミッキーマウスクラブみたいなタイ語学校に行ったって、
死ぬまでどらえもんすら聞き取れず、夜の女と子供みたいなタイ語で会話できるだけ。
708(・(ェ)・)v:2006/11/14(火) 18:51:58

>>707 仕事もしてない、親の金で生きてるやつに言われたくはない罠。

で、お前は、もちろん、タイ語がしゃべれるんだろうな。(゜ω゜)

5000語も、簡単に憶えられたら、くろうはせん。○| ̄|_=3 プッ

。。
709(・(ェ)・)v:2006/11/14(火) 18:58:36

>>707 理屈だけは、豪勢だが。

藻舞、タイ語と英語の決定的な違いがわかるか?

答えてミソ。

。。
710名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 21:35:11
707じゃないけど仕事の有無や生活環境がなんの関係が?
クマは出来ない言い訳だけは上手そうだな。
天才でもなけりゃ5000語は簡単に覚えられるわけない。
普通はそりゃ苦労するだろ。どう感じるかは個人差があるが。
語学が簡単だと言ってるわけじゃないだろ、わからんのか?
711名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 21:47:10
おそらくこのスレのシトたちは、上級レベルまで求めてないと思う
初級中級レベルで十分だと考えるんじゃなかろうか
712(・(ェ)・)v:2006/11/14(火) 22:41:07

モデは、いつか、タイ語の学習本を出すつもりなんだが。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

1日中タイ語勉強できる環境と、フルタイムの仕事を持ってるやつは、

学習環境が違うだろ。

。。
713名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 00:09:47
苦労しないで、ゴチャゴチャ言い訳ばかりだから、いつまで経っても100文字も
無い、タイ文字すら覚えられない読めない、万年タニヤ大学留年程度のアホ丸
出しなんだろうが。時間があっても、9割チンコ握ってるか、2chで妄想連投三昧だろ?

中年ヅラのおっさんが、1500語程度の語彙力の外国語使ってるイタサは、話してる
人間には実感無いだろうが、聞き手のネイティブにとっては相当なものだ。
714名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 00:44:30
語彙1500語程度でもしっかり勉強してきたなら、現地で不自由しないと思う
715名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 04:40:52
学習環境が違うからなんなんだよw
働いてれば同じ事を覚えるのに学生より月日がかかるのはしょうがないだろ。
それが何?だからやらないのか?w
716名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 09:11:26
>>714
不自由するしないの話なんかしてねーだろうが。
717名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 09:55:01
少し余裕のあるお金を持ち英語が少しわかれば不便、不自由は感じない。
だから言葉を覚えるのに必死さも必要もないしなかなか身が入らない
なんとなく学校に通ってるだけでまぁいいやという感じのやつはたくさんいるだろうな。
718(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 10:10:53

タイ語しゃべれるやつって、みんな、おねーたんと同棲して憶えたんだろ。

。。
719(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 10:24:01

モデも、ケイイチのように、親の金で留学したい。(*'‐'*)

。。
720名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 10:35:13
ウダッてる暇あるなら、もっと身のある事書けや。
721(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 10:54:09

勉強の基本は、復習だ。復習がすべてだと言っても過言ではない。

いくら新しいことを勉強しても、以前憶えたことの復習を怠り、

忘れていくのでは、時間の無駄。

。。
722名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 11:17:25
だからいつまで経ってもドッカのバカはタイ文字は読めない、語彙力1500以下なんだな。
723名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 11:20:08
そんなの当たり前の事を言われても・・・
それで自分の勉強論ではどれくらいの期間で
どれくらい話せるようになった?
日本人や先進国に生まれてるなら親の金じゃなくても目的をそこに絞れば自分で留学出来るだろ。
平均的なタイ人が自力で留学できるか?十分恵まれてるんだよ、クマはおやが金持ちでもどんな結果だかな。
724名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 12:00:50

日本人がヒーヒー言ってるポーホックまともに合格したところで、普通のテレビ番組、
女の子向けの芸能雑誌、ボンさんの説教等の4割程度しか理解できないのが現実。

一部の日本人が下層タイ人だと言って憚らない、夜の世界のタイ人、バイタクや工場
労働者のタイ人でも、タイラット紙でも普通に読むし、テレビ見て笑うし、ボンさん
の話は神妙に聴いて理解できる。

中国語もそうだけどタイ語は、文法よりも語節と語順に対する感覚が重要。
これは多くの文章と会話に当たって養なうのが一番の近道。テキストなどでその法則
を覚えようとするとものすごい労力になる。

そのためには語彙力の強化は不可欠。これは会話できるようになるため、文章の意味を
理解するためと言うよりも、”これから行うべき質の高い学習を、「辞書を度々引く、
1語で表現できる事柄を1センテンス掛けて話す、書くなどの煩わしさで邪魔をしない」
ため”。

看護士と言う単語ヒトコト分からないために「病院で働いている人」と言う言い回しを
しないため。初心者はこの応用力が大切だけど、次のステップに行くのなら子供のような
表現だけしかできない状態を脱却して、TPOに相応しい表現が必要になる。

週刊子供ニュースと、普通のニュースは報道する内容は同じでもその表し方は異なる。
725名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 12:24:15
意見書く前に、持っているタイ語検定の種類と級を書くようにしようよ。
726名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 12:28:40
オマエが先に書くモン書いてないちゅうのはどういうこっちゃ?
727名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 12:56:38
>>726
意見書く前に、持っているタイ語検定の種類と級を書くようにしようよ。
728名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 13:04:02
タイ語検定も持っていないやつの妄想だけの偉そうな痛い書き込みが多すぎ。
熊顔も持っていないんだから黙れよ。
729名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 13:47:25
ゴチャゴチャ言うてる間に言い出したワレがさっさと書けや。
730名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 14:47:20
お前が書け
731名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 14:47:50
じゃあ 俺が書く
732名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 14:50:40
>>725がさっさと書け。
733パンヤーオーン:2006/11/15(水) 15:05:08
         ,,-‐----‐、 , -'"` ̄ ̄"`''-,__, --‐‐-..,
        /  、゙ヽ、 ‐-'´          ヽ‐- / /   ヽ
      ,/´ .., ヽ,,l_)'    zェェェァ'  ;rfァt ヽ ,ト/ /    ヽ
     /    ヽ,r' ,l′    _,,,   . __,,  ,l゙.-〈__r,'、   ヽ_
    _.l    ヽ」   ,l    .イてソ` l イにj`,/    ゙‐ヽ、_,,  /l   
    ,l l|  −'´ll   ,l      rソi"  ヽ じ'' f゙l    .,//゙l   //\ ที่นี่ เสีย แล้ว
    l`l|     l|ヽ  v'⌒ヽ        .,ノ  j/    |l    //   } ใช้ไม่ ครับ
   l  \    l| ,l  l_U>     r‐--‐ァ  ,l    |,l   //    l
   /   '\   l|`l   ゝ_,´    ゙ヽ__r′ .,.'   ___l ヽ //     |
  ,l     '\ l| .lヽ__lL..,,,  __ ,, _イ___./ |  ∨/      ,}
  |       ヽl |    ,| .ヽ \   //ヽ     ,|          ,l
  |          l    ,l   ヽ \//  l \           /
  ヽ          |   \.    ヽ/    l  ヽ         /j
    \        /     ヽ    ヽ  |   l          /
     ゙l\..     /      ヽ     ヽj   |    ,    /
     ヾ              ヽ     ヽ   ヽ  /    ,l
      ヽ、             ヽ     l   } /    ,r′
        ヽ             ヽ     |  /′ ,,...''
        `'':..、  ___ ___,..-..   |,    ,l ,  :..-‐'"´
            ̄ /lr‐‐‐'--、_.....  l_,..-'''""'- "
734名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 15:35:56
AA貼りたがる奴は池沼。
735パンヤーオーン:2006/11/15(水) 15:58:13
>>734
は、タイ語が読めんのか!



                 / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
                 | ちょ、ちょーとまって!!!今>>734が何か言ったから静かにして!!
     , ,-;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:,.  ヽ─y──────────────   ,-v-、 ───────
    /;:;:;:;:;:;:ミミ;:;:;:;:;:;:;:;:;:;`、                          / _ノ_ノ:^)
    /;:;:;:;:彡―ー-、_;:;:;:;:;:;:;:;|                           / _ノ_ノ_ノ /)
    |;:;:;:ノ、     `、;;:;:;:;:;:i                        / ノ ノノ//
    |;:/_ヽ ,,,,,,,,,,  |;:;:;:;:;:;!                      ____/  ______ ノ
    | ' ゚ ''/ ┌。-、  |;:;:;:;:/                     _.. r("  `ー" 、 ノ
    |` ノ(  ヽ  ソ  |ノ|/               _. -‐ '"´  l l-、    ゙ ノ
_,-ー| /_` ”'  \  ノ   __       . -‐ ' "´        l ヽ`ー''"ー'"
 | :  | )ヾ三ニヽ   /ヽ ' "´/`゙ ーァ' "´  ‐'"´         ヽ、`ー /ノ
 ヽ  `、___,.-ー' |   /   /                __.. -'-'"
  |    | \   / |   l   /            . -‐ '"´
  \   |___>< / ヽ

736名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 16:03:00
タイ検所持者です。
早速733を翻訳します。
↓訳
「ここは壊れたのでございましょう。」
737名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 16:03:44
荒らすな。
738名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 16:19:48
ふ〜ん。
タイ語勉強してる人たちって、なんか独特ですね。
共通項として下品で、根性が曲がってて、高慢でコーマンが好きそう(笑)
このスレ通りすがりで読んでみて正直びっくりしました。
おー、いやだいやだ、二度と来るまいぞ!
739名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 16:23:24
>>738
だからタイ検も持っていないバカが書き込むのはやめろ
740名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 16:29:54
とにかく荒らすな、口だけ野郎。
741< `∀´>y◇°°:2006/11/15(水) 17:09:54
口だけならウリにも出来るニダ。
742(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 17:12:57

>>721 さらに補足。

完ぺきに憶えてから先へススメというモノではない。

7割ぐらい憶えられればいい。

最初は、翌日には忘れているかもしれん。そこで復習をする。記憶が薄れたら、復習する。

記憶してる期間の1日が2日になり、そして、記憶に定着する。

。。
743< `∀´>y◇°°タイは反日:2006/11/15(水) 17:18:28
ウリでも知ってるニダ。
744(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 17:23:57

タイは、ドッチかというと、好日だぞ。韓国人は、嫌われているが。

。。
745(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 20:32:41
お金持ちに生まれて、良い頭に生まれたかった。

。。
746(・(ェ)・)v:2006/11/15(水) 21:26:00

>>745 他人をうらやんでも仕方がないな。結果は気にせず、やるべき(やれる)事を粛々と(しゅくしゅくと)やるだけだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
747(・(ェ)・) :2006/11/15(水) 21:39:38

ねこじゃんぷ、イイ!(・∀・)

ht
tp://www.youtube.com/watch?v=Yk1jbwbF1R8

。。
748名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 21:40:55
今日「タイ語の耳」借りてきたぽ
こりは、発音記号でタイ語を勉強するテキストっていう感じだぽ
初心者がタイ文字を全く知らなくても勉強できるっぽ
でも、ボキにはちょと勉強しづらいなぽ

>>700
表はなかったぽ
「英語に似せたタイ文字のフォント」っていうのちょとわからんぽ
発音記号のことかなぽ
749(・(ェ)・) :2006/11/15(水) 22:05:30

>>748 日本語にも、ゴシック体とか、明朝体とか有る漢字フォントみたいなやつのタイ語版detu。

正式名は知らないけど、ナウい(・ω・)ゞ感じのタイの広告には、結構使われているよ。

。。
750名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 04:58:23
すいません質問です
私は病気がちなのですが、タイ語で
「胸の辺りが内側からチクチクして痛痒いような感じでヒリヒリして、
体の力が抜けるようなだるさで、胃がドクドクと脈打つような感覚があり、
その度に目眩がしたり、時には幻覚のような症状になったり、ジンジンと体の芯が響くような感じです」

って医者にどうやって説明したらいいですか?
難し過ぎますかね?
上級者の方いらっしゃいましたらご教授願います
751名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 08:54:20
帰国して検査受けるか、バムルンラート行け、デフォで日本語話せる奴付くから。
分かったな。
752(・(ェ)・) :2006/11/16(木) 09:56:06

日本語通じる大手病院は、いっぱいあるな。

肺ガンだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
753750:2006/11/16(木) 19:13:43
別に病気の相談をしているわけでなく
病院を紹介して欲しいわけでもないのですが。

同時に書いてしまったので大袈裟に見えますが
どれも、たまにですがなります
タイ語で何て言えばよいのか知りたかったのですが
こういう微妙な体の症状を表すような表現の仕方は教材とか辞書とかには載ってないですね。
754(・(ェ)・) :2006/11/16(木) 19:59:03

肺ガンに限らず、ガンの初期は、伊丹がない。痛みを感じるようになったら、

すでに手遅れだ。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
755750:2006/11/17(金) 01:39:05
タイ人の方でももしここ見てたらお願いします。

「胸の辺りが内側からチクチクして痛痒いような感じでヒリヒリして、
体の力が抜けるようなだるさで、胃がドクドクと脈打つような感覚があり、
その度に目眩がしたり、時には幻覚のような症状になったり、ジンジンと体の芯が響くような感じです」

通訳とか翻訳やってる方にもちょっと難しいかもですね。
体のことなんで誤訳とかも出来ませんしね。
756名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 07:30:39
>>755
そげに思うんなら、大学でタイ語教えてる先生に頼んで、
お金を払って、訳してもらえばいいと思う
チクチク、ヒリヒリ、ドクドク、ジンジンを訳せるシトは、このスレにはいないと思う
757名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 08:03:17
最近はほぼ毎日、基本文の理解、暗記、リスニング、スピーキング、ディクテーションやっとる
飽き飽きするほどの地味な作業の繰り返し
今使ってるテキスト、何度もやってボロボロだけど、まだまだキッチリ理解してないな
語学のセンスがあるやつって、1回で理解できるんだろうな
うらやましいな
758名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 09:34:56
>>757
そんな貴方にボキャブラリ・ビルディング。
今の語彙力の4割増しで劇的に変化するよ。
759(・(ェ)・) :2006/11/17(金) 10:35:19

>>755 お前馬鹿だろ。教えてクンウザイ。辞書で調べろ。

タイで病院なんか逝きたくないな。負け犬が。

。。
760名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 10:42:08
ワレが黙れ、しょーもないレスしてる暇あるなら、
さっさとパーミーのDVD見ろや。ダボが。
761(・(ェ)・) :2006/11/17(金) 12:01:59

日本語の通じるバンコク病院逝けよ、木瓜が。

。。
762名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 13:07:46
240 名前:ヾ(o゚ω゚o)ノモデちゃんPO。[] 投稿日:2006/11/16(木) 22:11:23 ID:e2xQBIh9

もうそろそろ、入金してから、5週間だな。

パーミーのコンサートのために、CD発注したのに、新曲知らずに、
パーミーのコンサートに逝った。

>>239 この言いようのない怒りは、理解できるだろう。
最初から船便で1ヶ月以上かかるって書いとけ、木瓜が。(Φ◇Φ)‡~~~~

。。

241 名前:ヾ(o゚ω゚o)ノモデちゃんPO。[] 投稿日:2006/11/16(木) 22:50:51 ID:e2xQBIh9

最近は、本当に送ったんだろうな?と言う疑問が起きている。(Φ◇Φ)‡~~~~

。。
763(・(ェ)・) :2006/11/17(金) 13:21:41

>>762 だから何?

政治版の核関係のスレにも書き込みしてぞ?チェックしてミソ。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

。。
764名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 13:33:29
243 名前:名無し音楽放浪の旅[age] 投稿日:2006/11/16(木) 23:19:24 ID:???
オレもpalmyのDVDネット注文したど、送料込み$11.49で4日で来たわ。
クルクル使うヤツってまだ居るんだなw

おっと、ねこじゃんぷ、とうとうthai megaのリコメンデーションに
食い込んできたな。
765(・(ェ)・) :2006/11/17(金) 13:41:37

パーミーのDVDって、出てるの?2年前に日本発売専用?DVDなら勝ったけど。

The Rhythm of THe Times Concert VCD = 800円
は、手に入れマスタ。これのDVD版ですか?

。。
766(・(ェ)・) :2006/11/17(金) 20:40:16

>>755 高血圧とか、心筋高速(梗塞)かもしれんな。

バイアグラの使いすぎじゃないか?(゜ω゜)

。。
767750:2006/11/18(土) 04:28:34
やっぱり難しい質問しても無理ですね。
玉子とか鶏とか教科書に載ってるような単語は即答できる方もいらっしゃるようですが。
768名無しさん@3周年:2006/11/18(土) 05:07:25
http://www.tls-group.com/html/translate.html
翻訳可能です。上記URLにお問い合わせください。
769(・(ェ)・) :2006/11/18(土) 10:04:32

>>767 知ってても、お前の態度が気に入らないから、答えないだけだな。

。。
770(・(ェ)・) :2006/11/18(土) 10:10:46

タイ語も話せない、タイ文字も読めない馬鹿に、カタカナで教えても無駄だろ。

タイ語もはなせんやつが、病状言えても、相手が何言ってるか解らんだろ、負け犬が。

。。
771(・(ェ)・) :2006/11/18(土) 12:15:51

750が、つれない象。


/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
| ・ U      |     ブッ
| |ι         |つ =3
U||  ̄ ̄ ||

。。
772名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 09:18:07
あぼーんされてることに気づかんのも切ないな・・
773名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 09:48:49

>>772 フイ。まさに、負け犬だな。しっぽまいて逃げただけか。

だから、ダメなんだな。

。。
774名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 10:24:31

質問(・ω・)ノシ

タイ語の語尾が、Uうの場合、Oおに聞こえるんだが。

そこんとこ、タイ人にほんとにUって逝ってるのか、訊いてくれないか?

タウライをタオライとか、ピーサウを、ポーサオって逝ってないか?

エロイ人、頼むPOPO。

やっぱ、タイ料理屋でタイ人スカウトするかな。(・ω・)ゞ

。。
775名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 16:25:36
>>774
タイのウは二種類あるんだが両方とも日本語のウとはちょっと違う。
口を丸めるほうのウはオに近い。
ときおり日本人にはオに聞こえる。別にこれは驚くことではない。実際にオに近いのだから。
口を丸めないほうのウは舌を奥に引っ込めて発音するんで熊顔の説明みたいに口の形を作っても正しく発音できない。
口を丸めないほうのウは日本人には濁ったようなウに聞こえるがウに聞こえてオと間違うことはない。
タイ語には二重母音とか三重母音という日本語に考え方がある。
これは中国語にもある。
タウライのタウの部分は実は三重母音でタオウライをすばやく言ったような感じ。
aouの三重母音なんだが単純な母音の連続ではなく時間軸とともになめらかに変化してく一つの合体した母音として考える。
だから、ア・オ・ウのようにはぜったいくぎれない。
アの母音で始まりなめらかに少しずつオの母音を通過し、さらになめらかに少しずつウに変化して終わる。
最終形はウの形で終わらなければならない。
だが、この三重母音はすばやく言う必要がある。
人によってはオの時間軸が長くウの部分が聞こえない。
人によってはウの時間軸が長くオの部分が聞こえない。
あるいは人によってはどちらかの母音をすっとばしているかもしれない。
776名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 16:26:09
日本人はこの三重母音の考えが理解できずにタウまたはタオとカタカナ読みで済ます人もいるがこれは間違いだ。
日本人だとオの口の形のまま平気で終わりにしてしまうがこれをやるとタイ人につっこまれる。
最後は必ずウの口の形で終わらせよう。
ピーサウのピーは間違ってもポーには聞こえないはず。
なんかの勘間違いだと思う。
サオとサウの違いは同じく三重母音aouだからだ。
この三重母音はローマ字表記の場合はどちらかを削除する場合が多い。
例えば星という意味のดาวのローマ字表記は、dao,daw,dau,daow,daouの五種類ある。
しかし、すばやく言う必要があるためダーオウといっても通じにくい。
そのため、daow,daouよりもdao,daw,dauの表記のほうが一般的だ。
日本人が聞いた場合、ダーオまたは、ダーウにしか聞こえないだろう。
しかし、ダーオに聞こえた場合でも口の形はウの形で終わっているはずだ。
タイ語が上達するひとつのコツは相手の口の形を見ることだ。特に最後の口の形を。
そして日本人が話すカタカナのタイ語を聞かないことも上達の秘訣だ。
グループレッスンはやめたほうがいい。日本人のカタカナのタイ語を聞いてしまうからだ。
聞いてしまうとなかなかカタカナの発音が抜けないからね。
日本人が英語が話せないのは日本人だけの環境で勉強した経験があるから。
余計な経験はつんではいけない。
タイ語教室行くならマンツーマンがベストだ。
777名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 16:43:20

ポーサオは、ピーサオの間違いdetu。(・o・)ゞ

。。
778名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 18:16:03

>>776 3重母音て有るの?

。。
779名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 18:52:37
>>778
うん。ある。
「声調」って用語と同じで中国語で使われている用語。
タイ語は正直言ってマイナーなんで上手な発音の教え方も普及していない。
習う人が少ないからまともに教えようとする人も少ないってわけ。
概念を理解したければ中国語の発音の二重母音、三重母音を勉強してみるといい。
有気音、無気音とか、เคยのウーでもオーでもエーでもない母音の発音とかも中国語を勉強するとすんなり理解できるかもしれない。
タイ語だけ勉強した人は「クーイ」とカタカナ読みですましている人が少なくない。
(しかし、クーイでは絶対といってよいほど通じない)
ポンパン氏も発音に関してはすっとぱしてカタカナで教えている。
例えばポンパン氏は自身が出演しているタイ語教育ビデオでแคは、キャビンの「キャ」で良いとかぶっとんだこと逝っている。
これはカとケの中間であり、決してキャではない。
キャビンのキャなどタイ語の発音には無いのにあるとビデオで説明しているのにはがっかりした。
でもそう教えたほうが楽なんだろうね。
でも中国語で覚えられる概念は以上に揚げたものぐらいで他は共通しないものばかりかな。
タイ語で上手に発音の説明をできる人が少ないし、しないのが慣例だからまあしょうがないよ。
学問として学ぶ人はいなくて「男と女のタイ語会話」のために学ぶ人ばかりだからこれでいいやって感じか。
他の外国語やったことある人ならすんなりわかっても、タイ語だけやった人は勝手な誤解で進んでいって結局カタカナとたいしてかわらない。
>>774みたいな初心者レベルの疑問を何十年も持ち続けるんだよね。
多重母音(二重母音、三重母音)はタイ語の基本中の基本だけど教え方がいい加減なタイ語ではちゃんと教える人は少ない。
タイ語が中国語と同じシナ・チベット族と言われる説の理由のひとつに
二重母音、三重母音の概念が共通していることがある。
780名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 19:06:19
あと、ついでに言っておくけど
熊顔さんも誤解しているけどタイ語の発音は口の形だけでは出せない。
舌の位置が重要。
奥、中間、前と舌をどこに置いたらよいか知らないで言っても同じ音は出せない。
舌を奥に引っ込めないと出ない発音がある。
だが、これもちゃんと教える人は少ない。
タイ人は無意識のうちにやっているから音声学やっていないとネイティブにも教えられない。
でも音声学なんかやっている先生はいないから誰も教えない。
携帯電話(มือถือムートゥー)のウーの部分が、な〜んか変な感じに聞こえないだろうか。
日本語には存在しない不思議な発音に聞こえないないだろうか。
口の形をどうしようとタイ人と同じ発音にはならない。
タイ人は舌を奥にひっこめているんだよ。
781名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 20:36:32

>>780 とても為になりマスタ。モデは、独学だから。

しゃべっる分には、だいたい通じます。

タオライでも、タウライでも通じるから、単独のUは、OでもUでも良いのかな?

日本語のUとは、違うのかも知れませんね。

すべての単語で、子音無しのUは、Oで良いのかな?
それとも、一部の単語で、何らかの法則があるのかな?

。。
782名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 02:00:16
>>781
二重母音でもなく三重母音でもない単独のUは二種類あるがどちらもOではない。
口を丸めるほうのUはOに近いがもっと口を小さくすぼめる。
タウライ、タオライのタウ、タオは同じことをいいますが三重母音であって
taou raiになる。aouの部分は三つの母音があるわけではなく、これで一つの多重母音と考える。
カクンカクンと段を付けて、aからo、oからuに変化するのではなく段は無く曲線で変化させなければいけない。
つまり、aとoの中間の母音、oからuの中間の母音も発音していることになる。
日本人が聞くとタオライ、タウライと別の発音に聞こえてもタイ人が聞くと同じ発音にしか聞こえない。
段をつけずになめらかに曲線で母音を変化させるという考え方は日本語には無い。
だからカタカナ解釈はやめよう。
たとえ通じても間違いなのだから三重母音を理解してアオウを曲線で段をつけずに早口で発音するように心がけよう。
この概念が理解できないのならちょっと問題だ。
この説明で理解できなかったら発音部分だけでも中国語を勉強するのもよいと思う。
中国語の「ごめんなさい」の意味のデブチーのデは実際にはデではない。
三重母音のdueiだ。声調記号を無視すると中国語の発音記号表記ではduiと書くが実際は三重母音なのでeが隠れている。
ドゥエイを段をつけずになめらかに早口で話すことになるが、日本人にはデとしか聞こえない人もいる。
それは、taou raiが、タオライとかタウライにしか聞こえないのと同じだ。
でもタオライもタウライも間違いであるという認識を持って欲しい。
三重母音のtaou raiと聞こえて初めてタイ人と同じ耳を持ったことになる。
脱カタカナがんばって。
783名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 02:14:40
タイ文字覚えても、発音の概念を理解せずに結局カタカナ解釈でタイ文字を読む人は多い。
自分ではタイ文字を読んでいるから正しいタイ語の発音を理解していると思っていても
実際にはカタカナに変換して読んでいるだけの人はカタカナを読んでも全く同じように読む。
タイ文字の勉強以前に正しい発音の解釈が先だと思うが
DQNはカタカナ解釈でタイ文字に移るという無駄なことをしがち。
タイ語と日本語しか知らない人の多くは結局「カタカナ」である。
タイ語の教科書だけで正しい発音が理解することは難しい。
英語や中国語のように出版がさかんな言語であれば本だけ読むということで発音を勉強しなくても価値がある。
しかしタイ語は出版がさかんでなくネイティブ自体も正しい綴りでかける人は少ないから発音無視の勉強はあまり意味がない。
784名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 10:15:08

>>783 

タオ(ウ)ライのウは、末子音みたいに発音すればいいんですね。
あるいは、オウの所は、瞬間早口でオウって言えばいいんですね。

タイ出張おっさんは、小林の本のカタカナで勉強してるんだな。

モデは、小林のテープで学ぶタイ語学習の発音をカタカナで憶えたくなかったので、
音で引くタイ日実用辞典で調べて、発音記号を書き込んでいった。

発音の耳慣れは、タイミュージックがいい。口を丸めるUも、
横に広げるUも、どっちの口の形で発音してるか聞き分けられる。
意味わ解らんでも、聴きながら、だいたい発音記号(声調も)変換できる。
ちなみに、録音が古いせいか?実用タイ語のねーチャンの発音は、たまに解らん時がある。(・o・)ゞ

。。
785名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 11:25:43
んな、御託並べてるからいつまで立っても・・・・・・な。
発音、声調がおかしい奴は、音痴と一緒やからな。
別のアプローチ掛けんと直らんぞ。

で、中国語の対(dui)がdueiと発音するのは北方の人間か
普通語きちんと学んだ奴だけやど。
786名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 12:06:27

>>785
>別のアプローチ

タイ人と、同棲!(・∀・)

。。
787名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 12:19:26
本当に学会したかったら、その同棲やのーて、同姓から学ぶこと。
ネンタメ言っとくが、同姓ちゅーても別にホモ達、フェーンガンになる
必要はない。
788名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 13:56:01

こんなん見つけたYO!

ht
tp://www.arukithai.com/webboard/wb_show_question.asp?id_category=101&Lang=

。。
789名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 22:56:43
ほんと初心者質問ですみません。
wikiに載っているタイ文字と、エクスプレスのものでは違うのですが、
どちらが正確なのですか?
wiki・・・http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%82%A4%E6%96%87%E5%AD%97
790名無しさん@3周年:2006/11/21(火) 23:09:49
>>789
フォントが違うという意味ならわかるが
同じだろ。
791789:2006/11/22(水) 00:25:10
なるほど、フォントですね。
どうもありがとうございます。
ちなみに、どちらのフォントが一般的ですか?
792名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 00:50:26
>>791
普通同じにしか見えない。
どこがどう違うのかいってみろよ。
同じ人が同じ文字を手書きで書いても文字が1ミクロン単位で一致しないだろう。
だったらどうなんだ。
何が言いたいんだ?
あ?
聞くがパソコンの画面は15インチと17インチではどちらが一般的なんだ?
17インチのほうが文字が大きく表示されますが17インチのほうは15インチと違う文字ですよね?
どっちが正確な文字なんですか?
793名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 01:16:01

いくら?のタ(オウ)ライのネイティブ発音を何度もきいた。

オウと早口で言っている。タオライでも、タウライでもなくタ(オウ)ライだ。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

ただ、オとウのどっちを強く発音するかは、その人のクセか?

auと発音が続く場合、a(ou)と、発音するのかも知れん。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
794名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 01:30:34
>>793
また同じような説明するね
何文字有るか?という日本語的発想は捨てましょう。
awまたは、auで一文字といかひとつ。
aからuまで連続してなめらかに少しずつ変化させていく発音。
少しずつ変化していくから、aとuの中間の発音であるoの発音も通過するということ。
アの口から少しずつ口を小さくしていってウの形で終わる。
口の開け方はaが一番大きく、uが一番小さい。そしてoは中間の口の大きさ。
なめらかに変化させれば必然的にoを通過する。
日本語的にアウといえば急激に段をつけてアからウに変化する。
日本語的にアオといえば急激に段をつけてアからオに変化してウの口の形には到達しない。
これと同じことで
東京がトキアウ、トキオ、トキオウに聞こえたり勉強の単語がリアンに聞こえたりリエンに聞こえたりする。
これもなめらかに変化する多重母音が関係している。
795名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 01:39:22
母音を変化させていくときは少しずつなめらかにとぎれなく。
だから、息は出し続けないといけない。
日本語の母音の変化の場合は変化点で息を止めたり変化点で息の出し方を弱めたりして
複数の文字があることをはっきりさせる。
日本語の場合、母音の変化点を見せたほうが良い発音になる。
タイ語の多重母音は日本語とは対照的に母音の変化点を見せてはいけない。
息を出し続けてなめらかに変化させる。
ネイティブは無意識にやっているし、日本人でタイ語教える人も理解していない人が多い。
発音記号書いても多重母音の説明ちゃんとしないから生徒は結局カタカナ読みで進む。
タイ文字書いても多重母音の知識がない人は結局カタカナ読みに変換して読む。
796名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 09:17:26

タイ語は、aからuの通過点でoの発音が出るから?oに聞こえるんだな。
uもoも、タイ人は口を丸めて突き出シテ発音する?から、
日本語のウとオとは、完全に同じではない。
文字対応発音は、aとuだし、他の言語の人がaからuと発音して、
通過点で、oになるとは限らないので、発声学的分析なんか、やらず、
auは、タイ人式に発音するとa(ou)(カッコの中を素早く発音する)
とした方が解りやすくて簡単で良いんじゃないか?

と、モデは、思うのであある。
a(ou)、mai? 
マイ、ア(オウ)

。。
797名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 09:25:59
聞き取り量を増やして、初心者は集中してタイ語の音節を掴もうとせんと
いつまで経ってもきちんと発音でけんぞ。音が聞こえんと声が出せんのと
同じこっちゃ。
798名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 10:12:35

>>797 音節の前に、母音と声調と末子音と有気音と無気音の理解が重要だな。

特に日本語にない母音を完ぺきに頭に入れて悪寒といくら勉強しても無駄だな。

。。
799名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 11:03:12
幼児の発音は拙くて当たり前。耳と喉が慣れていないから。
たくさん聞いてたくさん話すから一般的な音の認識と発音形態になっていく。
音痴は自分の音程のズレを、自分で歌って、自分で聞いても認識できないから音痴。
楽器を使って正しい音程を聞かせ、その音に従って発音させる訓練ですぐに矯正できる。

マッチョのウエイトトレーニングは筋肉をつけることはもちろん、荷重によって神経系統を
増加する筋肉にマッチするように鍛えるための訓練でもある。

おまえらのやってることは、マトリックスのようにプラグ入れて情報をダウンロードするようなもの。
実際は情報をぶち込んだところで肉体はそれに見合った動きなどできない。

耳も喉も幼児の分際で耳と喉の訓練をせず、眼から情報入れるだけいつまで経っても幼児で音痴。
800名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 11:58:53

>>799 そりゃあ、藻舞みたいにタイに住んでりゃあ、引きこもりでなければ、

馬鹿でもしゃべれるようになるわな。いや、馬鹿は無理だな。(・o・)ゞ

。。
801名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 13:08:27

音痴は、バケツを被って発声練習するとよいそうだ。

たぶん、自分の発した声と、聞こえてくる声に時間的ずれが生じるので、

音程がずれていれば、築くのであろうと、思われる。

。。
802名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 13:15:42
口だけ野郎、CD来たのか?w
803名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 16:06:18
幼児期ならともかく
大人が発音の説明も聞かずに何百万回、何百年聞こうとカタカナとしてしか聞かないのだから何の意味も無い。
804名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 16:13:44
タイ人はaとaaはまったく別の音に聞こえる
有気音と無気音も同様にまったく別の音に聞こえる
というようなことが「タイ語の耳」に書いてあった
805名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 16:13:50
発音の説明なんて要らんのだよ。聞いて真似る、それだけの事。
で、御託はいいから、何百万回、何百年聞いてから否定しろや。
806名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 19:00:27

>>804 そりは、タイ人が馬鹿だから。日本人は、発音や声調間違えても理解できる。

si(無気音)とshi(有気音)。有気音のshiは、チに聞こえるそうだ。

。。
807名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 19:07:40

子供は、知識が少ない分、すんなり発音も入ってくるが、大人だと、

逆に知識や経験がじゃまして、すんなり理解できない。

タイ語より、日本語の方が何十倍も、憶えることが多すぎる。

ちなみに、日本語には声調があるんだな。

だから、日本人じゃない外人の発音は、どんなに日本語が美味くてもすぐ解る。

関係ないが、西川ヘレンの発音は、日本人と全く同じだな。

。。
808名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 19:09:15

siは、有声音というのだったか?

。。
809名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 22:11:44
>>808
ところで、チミは現在何の教材使って勉強しとるのかな
タイのネットラジオや新聞で勉強しとるのかな
もしかして、教える立場のシトなのかな
810名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 12:51:28
日本人が喋るタイ語は、なぜタイ人に通じにくいのか?
タイ人の喋るタイ語は、なぜ日本人は聞き取りにくいのか?
とても興味深く読ませてもらいました。

ただ「発音をまねろ、まねろ」と言われても、上記のことを
知っていると、知らないでは大違いだと思いました。
811名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 17:42:55
これまで長い間タイ語の勉強してきたけど、基礎レベルの発音で
間違ったまま頭の中に入ってるものがある
日常生活でタイ語使ってるわけでないし、独学でやってるので、
自分の発音の誤りに気づかないままだ
短期留学してみようかな
812(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 00:11:09

1曲でも自分の好きなタイ語を聞き取れて、正しく歌えるようになれば、

発音に関しては、OKだな。

そういやあ、モデが歌ったら、タイ人が変な顔をしてたな。
声調で全く意味が変わるから、日本人にしてみれば、
一つの単語5つの発音があって、5つの意味があるようなもんで、こんがらがるね。
声調聴かれても、とっさに解らないけど、実際発音してみれば、正しい発音で憶えてたりする。

。。
813名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 02:41:37
FMワン聞いてたんだが
原宿マリーって何?
太鼓叩いたりしてる団体でバンコクにいるらしいが
そんな奴らググっても出てこない
814名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 08:56:00
歌に声調なんか関係ないわ。アホか。
815(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 09:27:58

>>814 お前莫迦だろ。(゜ω゜)

声調と音程は違うぞ。(・(ェ)・)y◇°°°

だからお前は、音痴の上に莫迦なんだな。(・_・)| ̄|_=▲ ブリッ

。。
816名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 09:44:50
音程て書いとけや。ゆとり世代。
817(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 09:47:50

>>816 お前、そもそもタイ語自体知らんだろ。

てゆーか、その前に、お前の日本語意味不明。外国人か?(゜ω゜)

。。
818名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 10:31:46
言葉に詰まるとゴチャゴチャ言い出す文盲だから、3日で来るCDに
5週間掛けて、2chで愚痴るんだろうなw
819(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 11:46:38

>>818 言葉に詰まる?(°Д°)ハァ?
タイソングにマジ声調がないと思ってるのか?莫迦だろお前(゜ω゜)

バーカ、3日で来るか木瓜。バンコクからだと、4〜7日はかかるわ木瓜。

モデ様はな、バンコク市内の郵便局やドンムアンの郵便局から、自宅へ
送ってた経験上で逝ってるんじゃ、木瓜が。○| ̄|_=3 プッ

お前、タイで郵便出したことはないだろ。ぷげらっちょ。

ちなみに、タイの記念切手を貼って貰うと、なぜか額面より高い。

。。
820(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 12:04:13

タイソングの音程の上下はな、声調の法則にもとづいてるんだな。

声調にもとづいてなければ声調間違えたら全然理解できないタイ人に、

歌詞の意味がわかるわけ無かろうが、木瓜が。

。。
821名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 13:17:50
おまえ、アホ?thai megamartなら午前中に頼んだら、次の日の12時過ぎには着いてる事
なんて当たり前やど。

さらにおまえ、アホ?中国語曲もそうだが、曲では声調が消えるの知らんのか?
で、声調だけでタイ人がタイ語理解してると思ってのか?
822(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 16:14:24

>>821 おんどりゃあ、下手な関西弁付こう取ったら、芝木あげるぞ!ゴラァ!

いくら嘘国にしても、翌日は無いだろ。いくら何でも、タイの飛行機に乗るのが、
翌日だろ。ばれる嘘。はずカシス。日本で出しても、翌日付かんのに。。。。

声調が消えるか?音程の上下で、微妙に声調をあらわしとしとるんやど、
んなことも、知らんのか。てらカワイソス。

。。
823名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 16:53:54
いっぺんでもタイメガでモノ買うてからモノ言えや。
ゴチャゴチャ口だけの文盲野郎が、もっぺんガレキの下敷きになっとけや、ダボが。
824(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 20:36:10

タイソングの声調は、音階で表す。つまりだな、

ある一音を取り出せば、3つの声調しか表せない。

上って下がる声調と下がって上がる声調は、最低2音必要なんだな。
たしかにその2つの声調は、声調は消えてると言えなくもないがな。

注文した翌日到着って、自分でもいいすぎたと思ってるんだろ。(゜ω゜)

。。
825名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 21:05:41
末子音しっかり聞き取れる?
自分は苦手
透明な音っていう感じがする
早口でしゃべれられると、もうだめぽ
826(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 21:32:10

>>825 モデも、末子音が解らないときはあるな。

同音異義語のつもりで憶えて、文脈で判断するしかないな。

日本語だって、「はし」って言われて、波子、箸、橋、端、と
文脈で判断するしかないからね。

PS 有気音無気音や母音も解らないときもある。

。。
827(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 21:36:02

結局、日本語もタイ語もハッキリ言葉を聞き分けてるんじゃなくて、

文脈で判断してると思うべきだな。
828(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 21:42:36

ビーと言われて、有気音無気音、声調の違いでどういう意味になるか

同音異義語として年上の男の人を呼ぶ名称、お化けなど、
が瞬時に浮かぶようにしてれば良いんだな。

。。
829名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 23:40:26
【タイ-日本】 タイに日本型モノづくり大学 [061124]
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news5plus/1164373492/
830(・(ェ)・)v:2006/11/24(金) 23:55:35

>>821 ま、とりあえず、クレカはあるので、thai megamartで、今度注文してみるよ。(・o・)ゞ

。。
831名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 00:52:11
ビーってお前マジで言ってるのか?
832名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 05:15:33
>>813
FM One聴いてみたけど、この局は割と普通に聴くことできるな
ホントはGreen Waveが好きな局なんだけど、こちらは途切れ途切れでだめぽ
ちなみに原宿マリーは知らない
833名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 06:29:35
バナナもたまに無音のときあるけど
生きてる局のリストとかないかな?

ITVも最近映らないね
タクシンいなくなったからか?
でもワンツーコールは普通に宣伝してるしよくわからん
834(・(ェ)・)v:2006/11/25(土) 09:07:55

>>831 スマそ、年のpiiだ。良くわかったな。(・o・)ゞ

ht
tp://thai.cside.tv/live/

。。
835名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 11:40:10
>>833
I-TV
ここから見ることができますよ。状態は、それほど良くないけれど
ttp://tv.sanook.com/tv/
ここからも、、こちらの方もいまいち。混雑しているのか?
ttp://203.156.159.227/index_tvonline_freetv.php
836名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 14:49:19
タイにムエタイの修業に行ってみたいんですが、ある程度意思の疎通ができるレベルにはなってから行きたいと思ってます。
独学で勉強始めるのにいい本を教えてもらえるでしょうか?
837名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 14:55:59
全くの初心者は以下の順番で勉強していけばいいと思う
どれもしっかり理解してから次に進むべし
とにかく発音は重要
ここでつまづくといつまでたっても上達しない

タイ語の耳

タイ語の目

エクスプレスタイ語

キーワードで覚える!タイ語会話 or タイ語の基礎
838名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 15:02:53
ありがとうございます。
タイ語の耳買ってみます。
839名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 15:21:21
マジレスするとそんなこと人に聞いているようじゃだめだろ
まず本屋いって何冊かぱらぱらっとめくってから書き込めや
というか、一冊読んだだけって無意味だぞ
20冊買え
840名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 16:27:04
素直にコツコツ勉強していけば、いつのまにか聞き取れしゃべれるようになったり、
文字が書けるようになるかと思う
たとえば、uの発音なんか「唇を前に突き出した形」を素直にできるかが重要
841名無しさん@3周年:2006/11/25(土) 22:12:51
発音の勉強はまるで発声練習みたいだな
842(・(ェ)・)v:2006/11/25(土) 22:25:43

その通りだな。発音記号や声調がとっさに解らないときも、

たとえば数字とかだけど、発音すれば、身体で覚えていたりする。

会話には、声を出しての発音練習は重要なんだな。

。。
843名無しさん@3周年:2006/11/26(日) 17:10:35
>>842
わかったから早くタイ検受けて自分の実力を自覚しろよ
844(・(ェ)・)v:2006/11/26(日) 22:31:34

モデは、芸術家系だから、時間制限のあるもんには弱い。

時間無制限勝負にしたら、つおいんだな。。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

。。
845名無しさん@3周年:2006/11/26(日) 22:43:24
ABKタイ語検定って、今まで2級の合格者が出てないので、
とうとう基準を変え難易度を落とすらしい
また今後1級の試験も実施するみたいだ
846名無しさん@3周年:2006/11/26(日) 23:37:10
>>845
全部の級で受験者毎回ほとんどいないもんな・・・
小さいひとつの部屋に受験者納まっているんだから。
難易度さげて受験料欲しいんだろうな。
847名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 01:12:48
日本でやってる怪しい検定なんて所詮はビジネスでしょ
タイ語だとポーホックか日本の国土交通省くらいしか今のとこまともな検定ないね
848(・(ェ)・)v:2006/11/27(月) 11:36:07

試験てどんなの?筆記と会話?マークシート?

。。
849北斗の法界:2006/11/27(月) 14:35:23
そんなの自分でググったらすぐわかるだろ?
なんでもかんでも人に頼ろうとするんじゃねえよカス!
850名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 16:03:43
国立の外大生って、語学のセンスがあるかと思うけど、検定受けないのかな
ひょっとして実力ある人は、検定は眼中にないのかな
今だいぶ前に受験したJTECSタイ語検定5級の問題見てみたけど、
内容はしっかりした問題だと思う
5級といえども、ちゃんと勉強しないと合格は難しいと思う
851名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 16:15:57
ABK五級は確かにここでうざっている連中には難しいと思う。
奴らが受験を拒むのは落ちるのが恥ずかしいからだ。
(・(ェ)・)vには無理だろうな。
852名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 16:34:40
文盲だからなw
853mirekavip@VIP:2006/11/27(月) 17:18:32
つーかこのスレって本当のタイ人いるか?
854名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 18:56:54
ABKって例題みたいの公開してないよね
で、高い過去問買わされて、高い受験料払わされて大変だ
あと、エクスプレスタイ語も買わされるんだっけ?
855名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 19:00:29
受験料以外払う必要なし
4、5級なら過去問買わなくても、しっかり勉強すれば、合格できると思う
856(・(ェ)・)v:2006/11/27(月) 23:12:50

ABKの授業料って結構するね。タイのタイ語教室は、安いって記憶があるが。

タイ語も、ある程度の基礎が出来れば、後は、単語の暗記だな。

ケイイチは、今どうしてるのだ?(゜ω゜)

。。
857名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 08:55:49
なんにしても文盲であるおまえには無理。
858(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 09:16:51

分毛(°Д°)ハァ?
他人に教えて貰おうとする時点で、お前は馬鹿だろ。タイ語なんて、独学で十分だな。

モデ様は、フロッピ−原稿を某月刊誌に採用されたことがあるんだが。

数ヶ月語、続編も、そのまま掲載されたんだな。。。。( ̄ー ̄)vニヤリッ

。。
859名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 09:28:50
おまえ、真性にアホか?スレタイすら読めんのか?タイ語だけじゃなくてマジの文盲か?
860名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 11:21:31
>858
タイポップススレなんぞで下手に受け入れられたから調子乗ってるな。
861北斗の法界:2006/11/28(火) 11:30:30
調子に乗ってるのはテメーだろがコラ!
あんまり図に乗ってっと泣かすぞ!
862(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 13:46:09
>>859 >>860 

日本で持てないからタイで売女とやりまくるためにタイ語勉強してるんだろ。

てら期初医YO!早くエイスの予防薬が出ない者か。。。。

>>861 たまには、いいこというじゃねぇか。(・(ェ)・)y◇°°°

。。
863(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 13:53:27

>>860 そういう藻舞も、CDコピー出来んで、ナムター流してたんだろ。○| ̄|_=3 プッ

今日、2000円のインフルエンザしてきた。1階で十分と言われた。

。。
864(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 13:58:47

ナームは、水。ターは、目。ナムターで、涙だ。

こうやってみると、タイ語って感じみたいだろ。

そこで、ナムと築いた貴方は、えらい。

水を表すナームは、単独だと、ナームだが、後に何かがくっつくと、
ナムと短くなるのであある。股一つ、おべんきょうになったね。!(・∀・)

。。
865名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 14:43:11
とりあえずタイ文字読めんヤツは黙るこっちゃ。
866(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 14:46:51

モデ様は、タイ数字が書けるんだな。すごいだろ。(・(ェ)・)y◇°°°

。。
867(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 14:52:36
モデ様は、インキンなんだな。

。。
868(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 15:35:34
モデ様は、ヘルピーなんだな。

。。
869(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 17:12:27

ヘルピーって、何?

。。
870(・(ェ)・)v:2006/11/28(火) 18:10:51

タイでは、生まれた曜日を知っていないと逝けないんだな。
(以下貼り付け。合ってるかは知らん)

日曜日 赤
月曜日 黄色
火曜日 桃色
水曜日昼 緑色 水曜日夜 黒色
木曜日 オレンジ色
金曜日 青色
土曜日 紫色

h
ttp://www2.wbs.ne.jp/~melodies/java-birth-youbi.html

。。
871名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:03:37
二重母音が苦手だ
有気音、無気音しっかり聞き取れてない
区別できるようになるまで何度も何度も聞くしかない
872名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:05:25
>>864
涙=ローンハイじゃないの?
873名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:13:50
>>872
たぶん、「泣く」と勘違いしてるんじゃないか
874名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:25:55
タイ語の優しい鬼が居たら
この曲の歌詞を日本語に訳して下さいm(__)m
※聞こえる歌詞をそのまんま書いてみました。

キッチュロンマイマイミーオォンンン
コユゥチュプラァァハイゴォナクゥ
コンクツァッツライミオンリークワー
クータヒカァウオーチャイチュマァ
シールタァマポーレンホーン
875名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:28:25
>>873
おお!勘違いしてました。
876名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:31:08
>>874
ぜんぜんわからん
せめて曲名、歌手の名前教えてけれ
youtubeにアップされてたらアドレス教えてけれ
877871:2006/11/28(火) 22:33:36
訂正するぽ
二重母音じゃなくて、二重子音の方が苦手だった
878名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 22:43:17
>>876
やっぱあれじゃダメですよね。
携帯でVCD撮りましたが
アップする方法が分かりません。
曲名解らないですけど、ガイ・パンニパーの
Rak Gern 100という
アルバムに収録されている曲です。
879名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 05:47:32
すいません、タイ語勉強中のものですが

タイ語読めないんですが
ポーホック検定受けたいんですが
どう思います?
やっぱり字も勉強しないとだめですか?
880名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 08:04:31
>>879
受けたければ、受ければいいと思う
字を勉強したくなければ、しなくていいと思う
でも、不合格確実だと思う
881名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 08:59:10
ガイパニパー厨かよw
タイポスレで気に入らないレスされて逆ギレしてた元キック選手w
882名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 13:05:14
http://www.fourfan.com/musicview.php?id=15
http://www.fourfan.com/musicview.php?id=1
これなんていう曲? サビの部分はなんて言ってる? カタカナでお願いします
883名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 14:22:04
つーか、サイトに歌詞書いとるがな。
884名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 14:26:51
>>883
釣りかケンカ売っているのか知らんが
どこにカタカナが書いてあるのか教えてください。
885(・(ェ)・)v:2006/11/29(水) 14:49:04

>>882 有名な ハイジャックの詩だな。

>>884 おまえ逆立ちしたカバだろ。

。。
886(・(ェ)・)v:2006/11/29(水) 14:50:34

飛行機載ったこと無いので乗ってみたいけど、ハイジャックが怖いわ

っていう歌なんだな。

。。
887名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 14:56:21
>>884
タイ語も読めんねやったら、ジュディマリでも聞いとけや、アホが。
888名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 15:09:03
>>881
正解。
なんか知ってたら教えてね。
889名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 15:15:39
>>888
とりあえずスレ違いだし。
890(・(ェ)・)v:2006/11/29(水) 15:17:18

ブアカーオ奈良知ってる。

。。
891(・(ェ)・)v:2006/11/29(水) 20:30:42

タイ語をすらすら読める為には、子音と母音をバラバラに憶えるんじゃなくて。

子音と母音のセットを一つの文字として、声調と共に丸暗記するしかないんだな。

。。
892(・(ェ)・)v:2006/11/29(水) 20:36:09

子音と母音のセットを一つの漢字として、九九のように丸暗記しないと、

タイ文字はいつまで経ってもスラスラと読めないんだな。

その場合、タイ単語と抱き合わせで憶える方が楽なんだな。

。。
893(・(ェ)・)v:2006/11/29(水) 21:01:26

RSベスト2005の10曲目。FOUR−MODのヒット曲だな。

。。
894名無しさん@3周年:2006/11/30(木) 10:53:57
>>882
曲名、ハイチャイ・ペン・ター
サビ
ハイチャイカオ コハー ター(ハーター)
ハイチャイオク コハー ター(ハーター)
ペンナライマークマイ ジャローイベープニー

曲中、所々にハーイ、ハーと言うため息が聞こえるが、
これがサビ中のハー。
895名無しさん@3周年:2006/11/30(木) 14:46:21
クイズスーパーウルトラどれみふぁどん!

ででっ
896(・(ェ)・)v:2006/11/30(木) 15:22:05

逆立ちしたカバだろ。意味なら解るが、カタカナをたのんでどうするんだ。

カタカナだったら、自分でカタカナに出来ないのか?

カタカナで歌っても、タイ人は、耳ふさぐぞ。(経験者騙る(・o・)ゞ)

。。
897名無しさん@3周年:2006/11/30(木) 17:28:44
タイ文字読めん文盲が何を言ってもなw
898(・(ェ)・)v:2006/11/30(木) 18:18:50

タイ語の読解学習には、「タイ語読解力養成講座」がいいんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
899名無しさん@3周年:2006/11/30(木) 18:24:06
良いと紹介してる本人がタイ文盲って、落語でもしたいの?
900(・(ェ)・)v:2006/11/30(木) 19:00:39

>>899 藻舞も、モデ様を超えれるように、日々精進することだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

タイ語をしゃべれることと、教え方が美味いと言うことは、別次元だがな。(・(ェ)・)y◇°°°

。。
901名無しさん@3周年:2006/11/30(木) 19:08:39
タイ文字も読めんメクラが黙っとけって。
902(・(ェ)・)v:2006/11/30(木) 20:29:02

>>901 藻舞がどの程度のレベルかは知らんが、モデ様は、天才なので、

いずれ追い抜くよ。(・o・)ゞ

。。
903名無しさん@3周年:2006/11/30(木) 23:05:35
たわ言だらけのカスだな、しかしw
904882:2006/12/01(金) 05:56:16
>>894 ありがとうございます
この歌の意味は上の人たちが言ってるようにハイジャックの歌なんですか?
905名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 10:17:03
>>904
息が出る度に ハ〜 貴方
息をする度に ハ〜 貴方
どうしたのかな?ボーっとして。

息が出る度に ハ〜 貴方
息をする度に ハ〜 貴方
でも大丈夫 大変だけど。
906名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 11:34:52
じゅみまじぇん、教えてたもれ

「かおちゃいかっぷ 」ってどんなん意味
907名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 11:35:53
わーっとるわ、ボケ。
908(・(ェ)・)v:2006/12/01(金) 13:54:40

>>906 相手が言ってることが解らんときは、アライワーってい、言うんだな。

。。
909名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 15:22:21
>>908
アライワ?アイサッ。
910(・(ェ)・)v:2006/12/01(金) 16:33:31

親しみを込めた挨拶(あいさつ)は、さわでぃーわーだな。

。。
911名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 16:43:19
マジレスするのもなんだが、「ワー」は生意気な言い方でケンカ売っているようなところがあり
普通にタイで生きていたら言われることはないぞ。
熊顔、おまえなめられてんだよ
それに気づいてないようだが。
912名無しさん@3周年:2006/12/01(金) 16:47:35
話せないバカほど下らん言い回しやアホなスラングを使いたがるからな。
ほっといてやれよ。
913(・(ェ)・)v:2006/12/01(金) 20:33:14

アライワーは、なんや、もんぺんいってみろとか、なんやとー、とか言う意味だな。

相手に舐められた場合などに、言う言葉だな。

。。
914(・(ェ)・)v:2006/12/01(金) 21:02:53

ちなみに親しい間がらでは、あらいな?あらいなー?

とかいうんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
915名無しさん@3周年:2006/12/02(土) 12:32:23
おまえ、日本でのいい思い出殆ど無いだろ?
916(・(ェ)・)v:2006/12/02(土) 13:39:32

モデ様は、キティーちゃん♥のゴールドカードを持ってるから、

日本でも、モテモテなんだな。(・o・)ゞ

。。
917名無しさん@3周年:2006/12/02(土) 21:33:00
初級レベルでは、正確に発音することや聴き取ることができないんじゃないかなぽ
こりを克服するには結構な時間かかかるんじゃないかな
918名無しさん@3周年:2006/12/02(土) 23:21:14
>>917
発音の習得に関しては個人差がある。
他の外国語で正確に発音、聞き取りができる人にとっては説明を聞いて終わりだ。
難しくもなんともない人もいる。
英語をカタカナではなくネイティブの発音ができる人にとっても同じだ。
しかしながら複数の外国語を勉強した人でも全てカタカナで勉強した人が大勢いるのも事実。
そういう人だけだろう。発音で苦労するのは。
他の外国語の発音ができる人にとってはタイ語の発音は簡単だ。
難しい簡単の前に外国語の知識に乏しく舐めてかかっている性格をなおさないといけない。
しかしゆがんだ性格はなおりにくいということ。
発音ができない人は「カタカナ読みで何が悪い。通じるだろ。」と開き直っているからゆがんだ根性がなおらない限り覚えることはない。
919名無しさん@3周年:2006/12/02(土) 23:31:12
>>916
なんだやっぱりただのクズじゃねえか
バイカグラきめてラチャダピセーク通ってんだべ?
920(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 08:36:12

モデ様は、スティサンだな。

。。
921名無しさん@3周年:2006/12/03(日) 12:24:44
おまえ年中ポセイドンの二階に居るだろ?
922名無しさん@3周年:2006/12/03(日) 18:50:15
トーシロは泡マッサージ行くのかな。
モデ様はゴーゴー専門なんだな
923(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 20:41:43

モデは、スティサンのソイ6だな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
924(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 20:45:18

>>919 バイカグラ?

藻舞、バイアグラとカマグラがごっちゃになってるだろ。(・(ェ)・)y◇°°°

。。
925(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 22:08:18

ちなみに、スティサンでは、日本人が殴り殺されてるから、甘く見ない方がイイよ。

モデも夜のチャトチャックで、掘り出しもん見つけるために、深夜を徘徊したことあったが、

その後、1ヶ月後ぐらいかな、日本人が強盗にあって刺されたから、これまた怖いんだな。

。。
926名無しさん@3周年:2006/12/03(日) 22:15:00
>>925
スティサンって何?
熊顔さんの行く店の種類は何?
バーファラン?日本人向けカラオケ?各種マッサージ?
927(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 22:37:46

スティサンは、基本的に英語も通じないので、タイ語をしゃべ連と、

ダメなんだな。だから、素人が逝けるところではないんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
928名無しさん@3周年:2006/12/03(日) 22:40:32
でも熊顔さんのタイ語ってたいしたことなさそうなんだけど・・・
929(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 22:49:15

モデは、タイでレンタカー借りて、走り回ってるんだな。

タイ語読めないと、自分の場所も方角も解らなくなるよ。

MBKの駐車場だけは嫌だな。

。。
930名無しさん@3周年:2006/12/03(日) 22:59:39
熊顔ってフリーターなの?
931(・(ェ)・)v:2006/12/03(日) 23:18:59

一度も就職したことがないよ。(・o・)ゞ

。。
932名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 00:32:46
>>926
ま、スティサンなんてアホのコでも行けるし、珍しくもなんともない。
ポセイドン行ったついでに歩いて行く程度。主要歓楽街に飽きた日本人が
必ず行き着く所。で、なんてないから、また主要歓楽街に戻って行くと。


在タイのヤツ、買春リピーターは、バンコク郊外や近場の周辺都市、出会い系の
ギッククラブへ移っていく。


で、大抵は便宜上のアルファベット表記がなされてるから、タイ語読めなくてもどーにでもなる。
タイ語読めないと方角が分からんのは、それ以前の問題だわな。

933名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 01:08:21
通ぶってそんなとこ行ったって
どれもセミプロみたいなのばっかで
大したの居た試しが無いな。
ポセイドン見て気に入らなけりゃ
通り渡ってシーザーで十分だ。
934名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 03:51:24
聞き方が悪かったですか。
熊顔さんは今は無職なんですか。
アルバイトでもしているんですか。
ヤフオクは仕事のうちに入れなくて。
>>933
漏れだけかも知れないがある程度のタイ通はマッサージパーラーは行かないのが普通らしいよ。
なんでかって他に行くところ知っているから。
値段と時間を考えたら損だと思うしいろいろとね。
連れ出しだと最低夜から朝までで、相手が望めば一晩の約束でも翌日の出勤時間までの約24時間だし
一時間いくらみたいな店でしかも女の質が悪けりゃ行かないよな
時間で割ればコストパフォーマンス悪すぎるのが理由かな
あとフレンドリーになれないし
935名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 03:59:38
連れ出し飲み屋だと店の中じゃ会話メインになるし、
長時間外に連れ出すことも多い。
タイ語ができなければ会話メインの飲み屋はきついと思う。
だから素人は無言でセックスしてすぐ帰るマッサージパーラーしか行くところがないんだろう。
でもGダイヤリーとかに書いてある通りタイマニアはあんまり行かないなあ。
いっても面白くないし。
936名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 04:15:21
熊顔は結局、親の金をあてにして生きている
ろくでなしだよね。自立してない
937名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 09:25:05
風俗の話は他でやれ。
938(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 11:36:31

>>936 藻舞、逆立ちしたカバだな。

親は、アル中になって破産して離婚しとるから、あてに出来る金なんて無い。

15年以上自分の収入で一人で生きてきたんだな。親と住んでたら、親を殺してるな。
なーなーと生きてきた藻舞とは、人間力がそもそも違うのだ。

借金があるから、金持ちではないが、アメビジプラもってるよ。
フリーランスの自営業なんだな。

借金さえなければ、タイに1ヶ月でも2ヶ月でも逝けるんだがな。

。。
939(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 11:42:34

毎日のように、出て逝けと言われてたし、アル中の親に包丁で追いかけられたことがあった。
あそこでこけてたら、刺されて死んでたとおもう。

トラウマだな。親を心から愛せない。

クレカすれにも玉にいるYO。

。。
940名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 11:46:52
2chでは書き込みがすなわちその人と成りを判断する唯一のソース。
そのソースがとてつもなくイタイ。

15年以上自分の収入で一人で生きる事なんて当たり前の事。
クレ板でもアホ扱いされてるんだから相当だろうな。聞いても無いのに
分から身の上話おっぱじめるヤツに禄なのがおらんな。
941(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 11:56:03

>>940 お前、人間のクズだろ。
         .,Å、
        .r-‐i'''''''''''i''''‐-、
       o| o! .o  i o !o
      .|\__|`‐´`‐/|__/|
       |_, ─''''''''''''─ ,、 / _
     /              \
    /    /            i
    |      ● (__人_) ●   | キングカワイソス
    !                   ノ
    丶_              ノ

。。
942(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 12:58:51
>>940
>15年以上自分の収入で一人で生きる事なんて当たり前の事。

お前ほんとに馬鹿だな。親の金で生活してるような書き込みがあったから
書き込んだまでだ。身の上?普通に書いただけじゃ、嘘だと思うやつが居るから、
書き込んだまでだ。

>クレ板でもアホ扱いされてる。 (°Д°)ハァ?
脳内を書き込むなよ。匿名でしか書き込めない虫けらには、言われたくないな。
昼間からネットやってるプーに言われたくないわな。

。。
943(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:02:22

>>942 モデ様と対等に話がした毛りゃ、コテハンで書き込めよ。

匿名でしか書き込めない、カス野郎が。○| ̄|_=3 プッ

。。
944名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:02:44
>匿名でしか書き込めない虫けらには、言われたくないな。

なら、ここへ個人情報書き込めよ。
945(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:08:18

上、>> 940だったな。 (・o・)ゞ

タダの馬鹿や、向上心や、人の目を気にするようでは、モデ様のような、
生活は出来んな。

モデ様は、他人に使われるのが嫌だから、代表取締なんだな。
そして、責任は持ちたくないから、社員もイラネ。

。。
946名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:12:40
さっさとオマエの個人情報ここへ出せや、口だけ番長w
947名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:15:49
クズ野郎借金いくらあんだよ
948(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:22:21

>>944 匿名で書き込まない=個人情報を書き込む(°Д°)ハァ?お前ばかだろ。
日本語も理解出来んのか。
じゃあ、馬鹿にも解るように文を変えてあげるよ。

コテハンで書き込めない虫けらは、あいてしたくないな。

さて、これからタイ語の勉強でも使用かのう。

。。
949(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:26:49

>>946 なんで、赤の他人のお前に、個人情報を教えないかんのだ。
そんなに尻たけりゃ、モデ様の出品を落札すればいいだろ。○| ̄|_=3 プッ

>>947 何でそんなこと、お前ごときに言わないかんのだ。
その前に、藻舞の年収と仕事を逝ってみろよ。恥ずかしくて言えねぇんだろ。

。。
950名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:28:42
匿名からコテハンかw、また大口叩いてケツすぼみかよwww
オマエ、関西だろ?一連の書き込みとDQNさから見て、おまえ
日の丸のパスポート持ってるのか?ww
951(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:44:56

>>950 モデのこと全然知らないのか。最近2チャンしたやつか。
相手して損した。モデは、チョン賤と姦国と虫国は嫌いだが、
討論に負けて、相手を在日呼ばわりするとは、お前、虫けら以下だな。

匿名でしか書き込めないチキンは、カワイソス。(・ω・)
現実でも、そうなんだろう。他人お目ばかり気にして、何も言えないチキンは、
テラカワイソス。

PS 政治版にも書き込みしてるぞ。

。。
952名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:47:05
出品?ちょっと見せてみろよ
953(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:50:03

モデは、忙しいから、チキンは、相手にしないんでつ。(・ω・)

。。
954名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:51:00
匿名匿名ゴチャゴチャ抜かすねやったら、さっさとワレの名前と
住所ここで晒せや、口だけ野郎。
955名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:52:30
その割りには明らかな釣りにも
喰い付いてるよな

おまえ、覚せい剤とかMDMAやんないの?
956名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 13:55:22
幸せ回路から脳内麻薬がでます。
957(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 13:59:23

     ,,,,;;,;;:,;::::::;;:,;;:;:::::,;;:;;,, ,,    *    
 ο ミ;,;;:, . ;,;;:,;; ;,;;:,;;:;;,;  .;,;;:ミ  ゜     〇 
    ミ;;;;:::::: ;;;;;;:::  :::;;;;;;;;;. ミ           
    ミ;;,,,,,,;;:;,;;:;,,,,,,,;;:;,;;:;,,,,,,,;;:;ミ  
    /   /        \             
   /     ● ,,.  .,, ● ヽ  
   |.       (__人__)   |  
*  ミミ、、,,,,,,__,,,,,,,,,,,,,,_,,,,,,,,,,,、、-ミ   ゜    
   ミ;;;;;;;;;;;;__:,,,,,:_;;; ;;;;;;;;;:__,,,,;;;;;ミ   
  彳/  \ :::   /     ヽ   
 ノ;;;;|    ` ̄ ̄|⌒)(⌒| ̄ |    
ノ;;;;ノ|  :::::::::   ./_ノo .ヽ| 
   |    ̄ ̄ ̄ |     ̄ ̄| ο  
   |  |丁|    .| .o   .  |
⌒  ヽ   ̄       |    :::. 丿  
  ^    ̄( ̄) ̄ ̄ ̄( ̄) ̄  ⌒⌒

。。
958(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 14:00:58

ヤーバーは、やばいんだな。人間辞めますか?

。。
959名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 14:23:25
おまえバイカグラきめてキングスコーナー通ってんだべ?
960名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 15:08:32
この煽ってるヤツもおもしろくねぇな。
961名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 17:39:40
自営業ってヤフオク以外で何かやってんの??
962(・(ェ)・)v:2006/12/04(月) 18:44:01

今日のセゾンの引き落とし、11万8千円、(・o・)ゞ

。。
963名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 01:27:18
もう終わりだな
964名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 02:27:31
臓器バンクにでも登録してさっさと死ね
おまえの親も誰もおまえを
必要としてない
965(・(ェ)・)v:2006/12/05(火) 11:10:14

クレカの引き落としって、こんなもんじゃないの?

7日は、出光まいどカードのガソリンの引き落とし。2万ぐらい?
10日は天王山、アメックスの引き落とし。!(・∀・)

ちなみに、27日は、ニコスとOMCの引き落とし。(・o・)ゞ

月末は、家賃と駐車代の引き落としPO。

。。
966名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 12:23:08
首吊るしかないな…
967(・(ェ)・)v:2006/12/05(火) 13:23:39

自己破産と言う方法があるにょ。ヾ(o゚ω゚o)ノ

。。
968名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 16:03:50
おまえ30代後半だろ?
969名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 17:04:40
いよいよ終わりが近付いてきたな。
チャオプラヤ川の水1g飲んで死ね
970名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 17:06:27
ヤフオクの出品内容から判断すれば自己破産コースだろうな。
ただ、タイでの売春ツアーを繰り返しているんで免責が降りるかどうかだな。
借金がチャラになるのはいいが今後の売春ツアーもしづらくなるよな。
免責が降りなかったら海外も法律上行けないかもしれないし、自己破産は賭けだね。
クレジットカードもないんじゃ海外は不安だろう。
そろそろタイのこと忘れて節約しろよ。
タイ語なんか覚えても金にならないからさ。
それどころか金かかるだけだ。
971(・(ェ)・)v:2006/12/05(火) 17:21:23
余計なお世話だ、ゴミ共。藻前らみたいな奴隷リーマンは年金の
心配でもしてろ。アホが。

モデ様のような自由生活が藻前ら奴隷にできるか?(・∀・)

。。
972名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 17:48:31
おまえ真性だな。
俺も自営だがクズのおまえでえ
いい時期はあったんだろうけど
楽し過ぎたんだよ。

知ってっか?自営で成功するのは
十分の一だぞ?
ネットオークションじゃ
もう稼げねえだろ。

好き勝手やってきたツケが回って来たんだよ。

山下清みたいなキャラ出してもつまんないし
もう死ねよ。
973名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 18:04:10
>>970
このアホのこと晒してよ
974(・(ェ)・)v:2006/12/05(火) 19:35:22

ヤフオクは、趣味なんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

。。
975名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 20:08:37
雑貨?何出してんのよ?
気に入ったら買うからさ。
976(・(ェ)・)v:2006/12/05(火) 21:23:40

>>972 自営?○| ̄|_=3 プッ

モデ様は、CEOなんだな。

。。
977(・(ェ)・)v:2006/12/05(火) 21:27:42

モデちゃんは、アメックスのビジネスカードを持っているんだな。

すごいだろう。ウラヤマシスだろ。

。。
978名無しさん@3周年:2006/12/06(水) 00:11:53
ヤフオクの出品物を見れば金目のものを大量入荷する財力がないのがわかる。
とてもまともに自営とかCEOとかできていないのがわかる。
ま、あんな儲からないことしている暇あったら牛丼野で時給800円でバイトでもしろよ。
10バーツの手に巻くヒモを仕入れてこなくていいからさ
海外の電子辞書を1000セットぐらい仕入れてこいよ。
というか販売サイトぐらい立ち上げろよ。CEOならよ。
安いものを少量売っても時間の無駄だから少量ならせめて金目のものを仕入れて売れって。
リスキーでそれすらできないんだろうけど。
数年後には確実に自慢のクレジットカードも失っているだろうから今節約しないと首つることになるぞ。
979名無しさん@3周年:2006/12/06(水) 04:55:44
自営ってどうせ日雇いの土木作業員のことを言っているんだろうなw
980(・(ェ)・)v:2006/12/06(水) 08:37:14

>>978 >>979

ココじゃ、すれ違いなんで、クレカ版のアメプラスレでも来れば、
相手したげるにょ。ヾ(o゚ω゚o)ノ

。。
981名無しさん@3周年:2006/12/06(水) 09:11:44
ここまで長々とスレ違い噛ましといてまた逃げかよw
982(・(ェ)・)v:2006/12/06(水) 13:39:13

>>978 サワディーショップの店長と見たが、どうYO。(゜ω゜)

。。
983(・(ェ)・)v:2006/12/06(水) 14:34:49

>>981 コテハンじゃないやつは、あいてにしないのだ。(・ω・)

。。
984(・(ェ)・)v:2006/12/06(水) 18:34:04

>>978 アドバイスは感謝するよ。そのことは自覚してるから、

今年はタイに、逝ってないんだな。(T(エ)T)y◆°°°

。。
985名無しさん@3周年:2006/12/06(水) 21:36:43
永遠にな…
986(・(ェ)・)v:2006/12/06(水) 21:51:03

来年は、アンコールワットも見に行くぞ!おおおおおおおおおおおおお!

。。
987名無しさん@3周年:2006/12/06(水) 22:31:35
988コテハン ◆f4E9UxGAQQ :2006/12/07(木) 02:31:13
漏れはサワディーショップ関係の人じゃないよ
サワディーショップで買い物したことはあるけどね。
職種はだいぶ違うみたいだけど
漏れもくまがおさんに近いようなもんだ
払えそうにない借金が山ほどある
今、贅沢やめているけど
病気かけがしたら即破産だな
989名無しさん@3周年:2006/12/07(木) 08:03:41
いい時で年収1000万逝ったか?
990(・(ェ)・)v

>>987 PPといえば、スワーパーなんだな。( ̄(エ) ̄)y◆°°°

モデは、今年は、海外旅行逝かないことにしたから、
あぶ海は、逝かないようにしている。

モデは、あぶ海の住人だったんだな。

>>988 何の借金?モデは、去年タイに逝きすぎた。12階以上逝った。(・o・)ゞ
赤字になって、破産すると思た。。

。。