中国語の試験(HSK 中検 TECC etc.)第五章
1 :
名無しさん@3周年 :
2005/11/23(水) 08:55:43 第四章からの続き
2 :
名無しさん@3周年 :2005/11/23(水) 09:20:09
3 :
四級おやじ :2005/11/23(水) 11:04:52
だじげで〜
4 :
名無しさん@3周年 :2005/11/23(水) 18:16:24
前回準4級合格で今回は4級のみ受ける。 転職とはあまり関係ないのでプレッシャーはないが受かりたい。
5 :
四級おやじ :2005/11/23(水) 19:40:41
上の方 勉強はかどってまつか?
6 :
4 :2005/11/23(水) 21:15:07
>>5 筆記はまずまずってところでしょうか。
あまり勉強はしてないのですが。
ヒアリングの方があまりできてなくて、ヒアリング2の勉強をたくさんしないと
まずいですね。
7 :
四級おやじ :2005/11/23(水) 21:20:21
上の方 レスサンクスです。 こちらも筆記はなんとかなりそうですが、ヒアリングが… まあやるしかないですか! ヒアリング長文聴いてると頭が痛くなりますよ〜
8 :
名無しさん@3周年 :2005/11/23(水) 21:31:04
前スレの999へ 俺の場合 大学三年 今のところの希望業界は総合商社 就職活動のネタないから2級はとっておきたいところだが、現実問題厳しそう ここで逃しちゃうと3月末までもう中国語検定はない 3月末だと結果出てくるのは5月ごろ もうその頃にはエントリーも終わって就職活動真っ只中、むしろもう終わってるかもしれない せめてHSKとかTECCが冬にあればいいんだが
9 :
954 :2005/11/23(水) 22:31:36
10 :
前スレ999 :2005/11/24(木) 01:22:23
>>8 前スレ996さん?
大学3年か。
若くて羨ましい。
中検2級とれなかったら必ずしも総合商社はだめってことじゃないんだから、別に深刻に
考える事はないと思うのだが。
11 :
名無しさん@3周年 :2005/11/24(木) 03:36:56
>>8 日本の総合商社なら採用に中国語できるかどうかはあまり関係ないよ。
仕事ができるやつなら日本語できる現地通訳つけても安いくらいだから、英語がある程度できれば世界中で通用するでしょ。
その代わり学歴は必要だと思うしコミュニケーション能力等が重視されるでしょ。
12 :
名無しさん@3周年 :2005/11/24(木) 10:30:54
>仕事ができるやつなら日本語できる現地通訳つけても安いくらいだから、 ↑ 日本語バツ! 発言資格なしw
>10-11 ネタにっていってるくらいだし前面に押し出すつもりではないと思うんだけど。 大学の間まじめに勉強していたという印象を会社に与えるだろうから それはそれでネタとしてはいいんじゃないかなぁ。 という私も転職活動のネタに2級ほしい…。 もう会社が倒産確定なので。
14 :
名無しさん@3周年 :2005/11/24(木) 17:13:39
15 :
前スレ996 :2005/11/24(木) 22:25:23
>>13 の言うとおりで、とりあえずネタの一つとして増えればいいなあ、と思いまして。
3級じゃちょっとネタにしづらいでしょ。2級なら体裁もいいじゃないですか。
でも今回落としちゃうと時期的にもう無理なんだよなあ。
学歴はまあ一応それなりにはあるけどコミュ能力はあんまりないな。
英語もあんまりできないし。
16 :
名無しさん@3周年 :2005/11/24(木) 23:40:34
>>15 コミュ能力なければ商社には行かないほうがいいと思うぞ、絶対2,3年ももたずに潰れる。
メーカーの海外営業部門にしとけ。
17 :
前スレ996 :2005/11/24(木) 23:42:52
そうなのかな。やっぱり宴会芸とかそういう前近代的というか体育系のノリが残っているとも聞くしな。
18 :
3級 :2005/11/25(金) 09:02:59
あまりにも仕事が忙しくてぜんぜん勉強してない。 しかも今日仕事休んじゃった…。 落ちたらかなりまずい、けど多分無理。
19 :
名無しさん@3周年 :2005/11/25(金) 17:10:57
やべー 今日から2級の過去問始めたが、空欄埋めとかの文法語法問題がほとんど間違える。 2級って以外に難しいよ、どうしよ
20 :
名無しさん@3周年 :2005/11/25(金) 19:18:29
2級の筆記が36点しかとれなかった俺が着ましたよ
21 :
名無しさん@3周年 :2005/11/25(金) 19:43:07
2級受験です。合格率17%の壁はいかんともしがたいなー。
がんばりましょー。
>>19 今日から・・・って度胸あるなー。
23 :
前スレ999 :2005/11/25(金) 19:56:14
>>15 英語は勉強しておいたほうがいいと思うが。
商社の中には英語の試験(簡単なものだが)をやる所があるから。
でも新卒は英語力よりもやる気の方を重視する傾向があるけどね。
中途採用と違って即戦力になってくれって訳じゃないから。
24 :
名無しさん@3周年 :2005/11/25(金) 20:20:16
>>23 英語の勉強はやるつもりですよ。中検が終われば。
今じゃTOEIC645しかないからな・・・
645で商社志望かよ?受験の時英語勉強しなかったのか? メーカーの輸出でもきついと思うが。
26 :
名無しさん@3周年 :2005/11/25(金) 22:03:13
一応したけど まあ絶対商社に行きたいわけでもないし、例え後100点上げたり、 中国語検定受かったところで自分の語学力がすぐにビジネスで通用するとも 考えていない。 まあこの点数も必死こいてとったわけじゃなくて受験終了後適当に受けて出した数字だから 伸びしろはあると思うんでとりあえず中国語検定終了後勉強しようかなと思います まあそんな煽らないでくれよ
29 :
名無しさん@3周年 :2005/11/26(土) 09:40:10
中国語はチンやチーと発音する言葉が多いから(声調で区別するんだけど) 慣れるまでは大変。 俺は「家」がチアじゃなくてチャーと聴こえるしね。
30 :
名無しさん@3周年 :2005/11/26(土) 13:20:44
いよいよ明日ですね みなさん 加油!
最後の追込みですな。二級は難しいけどあきらめずに頑張る。
32 :
全宇宙全生命永久永遠の大天国 :2005/11/26(土) 13:54:20
33 :
名無しさん@3周年 :2005/11/26(土) 19:07:18
がんばるぞ、2級!
みんな中検がんばってな〜〜〜〜(´・∀・`) 前日なのにけっこ空いてるな・・・・・・
36 :
名無しさん@3周年 :2005/11/26(土) 22:40:47
2級ですが、リスニングに勝機は見出したけど、筆記が無理っぽい。
みなさん受験地どこっすか?私は神戸
38 :
名無しさん@3周年 :2005/11/26(土) 22:47:11
dongjing
39 :
4 :2005/11/26(土) 23:04:38
来年の6月に賭けるかな。 3級と4級の併願ということで。 その頃には4級の試験は楽勝になってるだろうから。 ヒアリングが現時点でディクテーションやってる段階だから、明日ヒアリング自信ないな。 3月はTOEICの現出題方法の最終試験だから、ここで高い点をとっておかないといけな いから3月の中検は受けない。
40 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 00:04:14
あした4級受けます〜 眠いです〜
41 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 00:32:21
4級だけど自信ないな・・・ 今から出来るとこまで勉強するか
3級と4級受ける! でも受かっても履歴書に書きづらいなー
43 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 08:39:03
電車人身事故で遅れてる…試験まにあわないかも(´;ω;`)
三級でも結構難しいのにね。 でも前求人広告で三級以上って条件みたことあるって友達がいってたよ。 なんの仕事かは知らないけど
45 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 10:18:04
なんにも勉強せず寝ちゃった・・・ でも眠い
46 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 11:00:28
衣服の量詞わからん
47 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 11:55:19
早く来すぎた・・・パシフィコ横浜。となりで みんな大好き!ペット王国2005が大盛況です。
3級受けてきました。 筆記は自信あるのですが、ヒアリング合格点ぎりぎりだなー。 みなさんどうでした?
4級受けてきます。勉強してねぇよ。自信ないな〜
50 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 12:14:08
解答速報ってどこか出してます?
51 :
4 :2005/11/27(日) 12:17:59
今から国分寺に行って来ます。 どのくらいの実力がついたかのみの試験になりそうだが。
52 :
3級 :2005/11/27(日) 12:58:19
3級受けてきました。 過去問題いろいろ解きましたが、昔と比べるとかなり簡単になってるような気がします。
うそーん3級受けたけど過去問の方がまだ簡単だったお・・・ ヒアリングは多分大丈夫だけど筆記が自信ない 筆記の4の問2の選択肢が微妙でどれ選んだらいいのか困った
3級の筆記の4の問2は悪問だよ。。辞書見ても違いが分からんし。 でも他の問題は過去問より簡単だった気がする。 それよりリスニングが…。
55 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 14:36:01
だれか3級の解答うpして
怖くて出来ないw
57 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 15:43:34
2級受けて今教室からでてきました。 合格点には微妙に足らない気がする… 自信満々な人がいたら解答書いて
58 :
3級 :2005/11/27(日) 15:50:34
リスリングも筆記もヒネりが無い感じがしたけどな。 数年前の問題はもっとヒネりがあったよ。
もとからしてある受験番号のマークが、 まんま一番右の悪い例のマークだったのは気のせいかな
60 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 15:57:45
解答速報はいつなん??
61 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 16:02:08
↑公式ページには1ケ月以内にアップされる
>>58 そうですねー、今回は比較的簡単だったね。
おそらく点数調整はないでしょう。
(と偉そうに言いながらヒアリングやばい^^;)
二級は過去問とレベルかわらない感じだったけど 私自体が過去問で合格点とれてないのでだめぽ。
64 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 16:04:15
>>61 前回のときその日のうちにうpされてなかったっけ?
66 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 16:08:21
>>63 確かに何問か過去問とおなじと言っていいようなサービス問題がありましたね。
私には焼け石に水でしたが・・・。
3級より4級の方が難しかったんだけど。
68 :
2級 :2005/11/27(日) 16:14:40
ヒアリングなら微妙だけど晒そうかな 「1」 1134113242 「2」 1244131343 ↑ ↑ 自信なし 誰か筆記お願い
69 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 16:20:22
準4級むりっぽい 「図書館」が書けなかった 漢字表記問題のyeyeをjiejieで書いちゃった そしてヒアリングの「おばあさん」もyeyeを選んじゃった 今回は、yeyeに泣かされた気がする…ダメポ
70 :
四級おやじ :2005/11/27(日) 16:27:06
ダメポ… しっかり聞く わかりまてん ヒアリング 呪文にしか聞こえません
71 :
四級おやじ :2005/11/27(日) 16:44:05
筆記 1(1)4(2)2(3)2(4)3(5)3(6)3(7)1(8)1(9)忘(10)4 2(1)1(2)3(3)2(4)忘(5)2(6)3(7)2(8)4(9)1(10)4 3(1)1(2)2(3)4(4)3(5)2(6)3(7)2(8)2(9)3(10)2 どうでしょうか?
72 :
2級 :2005/11/27(日) 16:53:44
ヒヤリングは合格点いきそう。 今回はヒヤリング簡単だった気がする。 会話のほうは選びがたいのがあったけど。 文章のほうは質問にひねりなかったね。
3級早くもミスを発見してしもた。鬱
74 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 17:51:52
2級受けたけど、L、Rとも50点ぐらいっぽいな。落ちたな。
77 :
3級 :2005/11/27(日) 18:08:39
ヒネりがないといいなからショボかったらスマソ 3級 ヒアリング 4243223141 4314144123 筆記 1323442313 3321243143 1331224314 432243 作文ry ついでに 4級も受けたので ヒアリング 3424111343 2213213143 reading 4223131124 3323232412 1243231231 144432 ry
78 :
3級 :2005/11/27(日) 18:10:24
携帯だから掲示板見れないわ 俺の誰か採点して
>>77-78 おめでとう両方合格
4級 ヒアリング100 筆記は3-7と4-2間違い
3級 ヒアリング95(1-7間違い) 筆記は2-6と4-1と2間違い
80 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:23:17
2級うかったかも! …でも、筆記の1や4などの文章読解、最後の筆記は 配点がよくわからないしな…
81 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:25:26
2級受けたけどヒアリングがやっぱり駄目だ・・・。もうヒアリング嫌!!
82 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:28:21
>>76 3級の合格基準点て今回どのくらいになる?
去年の過去問だと60、65点だったけど、今回は70とかなる?
あと最後の和文中訳って部分点もらえたりするの?
83 :
3級 :2005/11/27(日) 18:30:56
採点ありがとうございました。 満点はなかなか取れないもんですね。
84 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:31:15
2級、私はヒアリングはいけたけど 筆記がどうかわからない 早く合格者発表してほしい 1ケ月か…
85 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:34:48
>>82 合格基準点は受験案内にデータが載ってるからそれを見ろよ
試験受けたのに、受験案内をまともに見てないのか?
ちなみにわたしは次回3月に、まだ準2級だった時以来
5回ぶりに2度目の2級を受けます
86 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:38:37
あ
2級だけどL45点とR48点しかなかたよ。 やっぱり合格者2割以下の壁は高いな。 3月に2度目のチャレンジでリベンジしよう。
88 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:53:01
2級、L65点R70点いくかいかないか・・・鬱
>>85 採点基準どこに載ってるの?
そんな言い方しなくても・・・
>>82 今回70になったりするかはしらないけど
中訳は部分点あるみたいだよ、3級はかなり甘いらしい。
コンマ入れ忘れって減点対象になりうるのか知りたい
90 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 18:57:59
>>74 さっき見てきた。やっぱりだめぽ。
ちなみに準1級。また3月に受けようか。
91 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:03:36
中検ってヒアリングと筆記両方が基準点以上ないと合格ってやっぱ無理なの?
92 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:05:49
↑はい。そうです
93 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:06:44
準1はレベル高いね!先生が、大学在学中にとれたら たいしたもんだっていってた
94 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:08:38
>>92 たとえば基準が共に65で、得点がヒアリング60、筆記70
とかだとすると余裕で落とされるってことですね?
初心者ですいません。学校で強制受験だからまったくこの辺よくわかってません。
95 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:09:24
↑はい、そうですよ。 両方が基準点に達している必要があります。
96 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:10:01
冬に中国語系のテストがないのが・・・ HSKもTECCも同じような時期にあるんだもん
98 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:29:47
2級 L80点 R63-65点+筆記 筆記次第でどうなるやら・・・
>>98 おまいは俺か。でも俺はRは60ちょいだろうな。
マジ終わってるよ…第一外国語なのに…三年にもなって…
100 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 19:42:59
>>74 そこ参考に2級答え合わせしてみた。
ヒアリング75点筆記65/80+作文
おそらく合格できたと思う。
ヒアリングは最初の10問が簡単で満点だったからなんとか助かった。
筆記は大問1が難しかったけど2,3が過去問と一緒の問題も多くてほぼ満点で引っ張ってくれた。
101 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 20:25:03
>>100 74です。おめでとう。
私は逆に、筆記の大問2が難しかった。
筆記の大問1や4の配点ってどうやってしったの?
102 :
四級おやじ :2005/11/27(日) 20:35:12
ヒアリング ダメポ 筆記 イイポ 学習歴八ヶ月 皆さん、罵声浴びせてください!
103 :
関西在住者 :2005/11/27(日) 20:42:44
>102 他ロ馬的! 悪意は無いがリクエストにお答えしました。
104 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 20:44:32
つぁおにぃまー
105 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 21:04:07
迷ってなおして5問も間違えちゃった馬鹿です また来年でなおします
3級とって2級受けた人 何ヶ月あけてからとった?
107 :
四級おやじ :2005/11/27(日) 21:16:46
関西さん ごっちゃんでつ! 来年リベンジしまつ
仙台4級です ヒヤリングの最中に注意事項を黒板に書いていた試験官氏ね
109 :
4=51 :2005/11/27(日) 21:26:40
結果はともかく次につながる試験だった。 特にヒアリング。 6月に受けた時は(その時点で中国語学習歴が正味2ヶ月)ヒアリングは全く わからなくて適当にマークしただけだったから。 昨日はヒアリングに重点を置いた勉強したから、筆記の方がおろそかになった分 筆記の1があまりよくなかったな。
110 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 21:28:37
>>108 同じく仙台4級。
思ったの自分だけじゃなかったんだ。
チョークで黒板に書く音が邪魔だった。
言ってやろうと思ったがタイミングがなく......。
111 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 21:36:40
誰か準4の解答出して
2級の問題おいてきちゃった。 誰かUPしてくれれば幸い。
準一級のひといない? 今回、書き取り難しくなかった? それに比べて多肢選択部分は大幅に易しい感じで、 和訳・中訳は普通くらいだと感じた。 いつもどおり、ヒアリングの点数が足らずにダメそうです。
114 :
4=39=51 :2005/11/27(日) 21:56:05
>>102 学習歴8ヶ月で4級のヒアリングだめと言ってるなら、ディクテーション(書き取り)を
やるべきじゃないかな?
聴きながらピンインかカタカナで書いて、後で本文と照らし合わせてやる方法で。
中国語検定4級-予想問題と解説-(中国語教育振興協会編 )にはヒアリングの内容のピン
インまで載ってるから、俺もヒアリングは不得意なので、これを買って(3級の方を買うか
もしれないが)勉強しようと思う。
115 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:00:32
A4になりましたね
>110 しかもその後、黒い服着たもう一人の試験官とごちゃごちゃ話し出した時は怒鳴ろうかと思った。 どうせ無視されるだろうけど中検本部にクレームの手紙書こうかと思っている。 さらに試験会場、机が小学校の机と同じ大きさw。ガタガタ揺れるわでw。なんなんだあそこw
117 :
四級おやじ :2005/11/27(日) 22:14:15
114さん アドバイスごっちゃんです!
118 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:16:38
>116 私も同じ気持ちでした。 帰るときに苦情いってこなかったこと後悔しています。 なお、自己採点の結果今回はだめだったかもorz 次回また挑戦します。
>118 お疲れ! 自分はこれから自己採点します。 あの試験官、以前、準4級受験した時もいたけどあんな感じだった。 遅刻しても目こぼしされていた奴いたな。マラソンで交通規制されていた 影響もあったんだろうけど、試験の公正さという観点でどうかなと思う。
>>74 明大(東京A)の準4級受験者です。
模範解答の案内、ありがとうございます。
ヒアリング34点、筆記52点でした。
xuexiaoの違いは全然わかりませんでした…
4月から仕事の合間にNHKテレビ・ラジオと参考書での独学でしたが、
次回4級に向け、モチベーションを保っていきます。
121 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:32:44
2級受かった人、何の問題集やったのか教えてください・・・
>121 過去門。
123 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:39:12
>>122 それ以外に対策問題集などはされてないのですか?
124 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:45:08
HSKの結果はそろそろ出るのかな
125 :
90 :2005/11/27(日) 22:46:23
>>113 確かに書き取り難しかったですね。
多肢選択問題もケアレスミスしてしまいました。
私は今回が準1級受験初めてです。
他に準1級いませんか?
126 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 22:57:00
3級筆記4-2間違えたけど納得いかない あの日本語紛らわしすぎる
>123 中検対策としては、3回分の過去問+模擬試験1回を、実践を意識して やるのと並行して、自分の弱点を中心に時間の許す限り、解説を読み まくりました。 それ以外では、教室でフリートークする中で語法の補強をしてもらう感じ です。寝ながらCCTV大富、通勤中に聴く中国語などを聞いてますが、 ほとんど聞き流しデス。 中検対策とは限らず、文法上の弱点は「Why?にこたえる・・・文法書」を参考にして います。 自己採点では、↓のような感じ。予断は許さないですね。。筆記ぎりぎりです。 文法・語彙の詰めが甘いのかな、と思っています。 聴力 90 筆記 75
128 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 23:02:59
>>121 2級までであれば書く練習はほとんど必要ないから、とりあえずたくさん聞いてたくさん読めば楽しみながら勉強できるよ。
好きな中国語の映画やドラマや音楽をわからない単語を電子辞書で調べながら見たり聞いたりしてただけ。
中国のドラマは糞長いのが多いから一つのドラマ見終わるまでに同じ単語がたくさん出てくるから自然と頭に入ってくる。
でも準一級以上になってくると書き取りとか綺麗な日本語で訳す必要があったりするから本格的に勉強しないとダメなんだろうな。
129 :
127 :2005/11/27(日) 23:06:40
補足ですが、直前は、できるだけ解説が詳しい過去問に徹したことで、 筆記のスコアはかなり伸びた気がします。結果は別として。
130 :
名無しさん@3周年 :2005/11/27(日) 23:31:02
いつも思ってるんだけど長文と訳の所6問で20点って配点何点なの? あと訳は部分点あるのかな?
各級の標準到達時期ってどれくらい? 準4級;第ニ外国語大学一年の前期終了程度、高校の第一年度終了程度、講習会半年以上(60〜120時間) 4級;第二外国語大学一年終了程度(120〜200時間) 3級;第二外国語大学2年終了程度(200〜300時間) 2級;? 準1級;? 1級;? 中国語学科だと 4級;1年前期終了時で 3級;1年終了時ぐらいが標準? 2級;2年終了時ぐらい? 準1級;卒業時 こんな感じか?中国語学科の人情報キボンヌ 俺も3級から2級までどれくらいの時間かかったか知りたい。
132 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 00:10:27
HSKは2カ月以内の発送とあるが 以内じゃなくて、ほぼ2カ月後らしいよ。 受けた友達が言ってた
133 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 00:25:35
>>131 中国科3年生
3級は1年生でとった
2級は今回、受かるか受からないかギリギリのライン
でも俺はかなり不真面目だから
あんまり参考にならないよ。
多分2年生でも2級とれる子はいると思う
そっか。俺も同じ3年だが学部は全然関係ない 2級受けたんだが俺は多分受からない
135 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 00:41:55
お前大したやつだな〜 過去問コピーさせてあげたいよ!次は受かれよ!
ありがとう 中国語学科だとたくさん過去問あるんだな。うらやましいよ。 頑張ろうと思ふ
suomi ?
138 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 01:11:42
社会人で全くの独学で3年で二級は早い、遅い?
139 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 02:00:28
今回の3級の筆記って難しかった? 合格ライン60点に下がらないかなぁ?
>>138 早いとは思わないけど、見習いたい。
だって仕事しながらなんて大変だもの。
私は社会人、独学半年で準四級を受けました。
速報を見て採点したら受かったと思います。
目標は2年で日常会話がペラペラ。
無謀だけど頑張ります。
>>138 早いと思うよ。
まったくの独学でしょ。
今までダメダメだったヒアリングが
今回、台湾ドラマにハマったおかげでかなりできました。
作文もけっこうできたし。
前の晩、3時からの台湾ドラマについての番組を見てしまい 午前の試験がつらかったです。
143 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 07:39:17
社会人で独学で2級3年で合格って早杉。 毎日それ専門にやってる中国語学科の学生が1回生の終わりに2級合格したのと同じこと じゃないかな。 西表山猫ぐらいの希少価値があるよ。
144 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 09:14:49
うん、早いと思うよ。 中国語学科でも卒業までに2級取れない人もいるからね。 かたや仕事しながら3年で2級は素晴らしいと思う。
145 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 09:19:51
2級受かってますように こい合格通知!
146 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 09:55:00
今すぐ一ヵ月後まで飛んで合格通知が欲しい!!
147 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 10:17:23
社会人だから時間がかかるという単純な発想してるとしたら間違いですよ。 過去に勉強してきたことの蓄積、モチベーションの強さ、 さらに環境的にも有利な条件が整うケースが多いから 学生の身分よりずっと早く修得がすすむ人はすくなくないです。
148 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 11:07:25
147さんの言うとおり。出張で中国時々行くしね。 私も社会人だけど1年半で3級。 でもあと1年半で2級取れるかっていうと私は絶対無理だなぁ。 取れた人はすごいと思うよ。
149 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 18:08:55
まじで社会人が独学で三年ぐらいで二級ゲットしたら 中文科に入って4年間高い授業料を払い続ける香具師らは ほとんどドブに金捨てているようなもんだな。
150 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 19:45:56
学校での勉強とビジネスに使う場合では進歩が全然違うのは当たり前でしょ。 逆に中文科の人が例えば普通の日本企業に入って経理に配属されて2年で簿記一級取ったり、というケースもあるでしょ。
話切ってすまそ。 英英でいえばロングマンみたいな外国人向け中中辞書ってありませんか? 「使用語彙を限定していて、説明が簡素でかつ良い中国語」な中中辞典を 探してます。ぐぐったけど、よーわからんかったもので。
152 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 20:04:49
中国国内カラ取り寄せればイイジャナイ
今度中国語検定2級を受けようと思うのですが 準2級の過去問をやれば大丈夫なのでしょうか? 久々に受けようと思ったら級名が変わったみたいなので。
154 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 22:14:25
大丈V
155 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 23:16:33
時間に関係なく2級の実力があれば、ビジネスでも使えます。 うらやましいなあ。
156 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 23:24:19
>>151 王道は『現代漢語詞典』(光生館の辞書はこれがもとになって
いる)とか『現代漢語八百詞』(日本語訳あり)だけど、学習用
というなら、最近『当代漢語学習詞典』北京語言大学出版社という
のを最近偶々買った。例文には全てピンインがついてるけど、
語釈は取りたててどうってことはありませんが。
157 :
名無しさん@3周年 :2005/11/28(月) 23:46:27
>>151 『現代漢語詞典』はそれほど用例が載ってないので
用法まで理解できるかどうかという問題があります。
また語彙を限定してるわけでもない。
『現代漢語学習詞典』上海外語教育出版社
っていうのは、例文が多くていいかも。
いずれにしろ、日本で中国の辞書買うとばか高いんで、
中国いったときに、自分で手にとって中身をみて探してくるのが吉。
『何とか学習詞典』と名が付いていても、実際
中身見ると『現代漢語詞典』の単なるパクリ抜粋とかもあるし。
158 :
名無しさん@3周年 :2005/11/29(火) 00:04:35
昨日の準1受けた人にききたいんですけど、 「不管三七二十一」とかそういう中国独自のフレーズってどうやって勉強したらいいんですか? そういうのがのってる本とか日本に売ってたりします??
>158 準一受けました。全く同感です。 ただ、中国の小説(最近の流行小説)など読んでいると、 その手の表現がたまに出てきますよ。 (実際最近読んだ『中国的離婚』の中でまさに「不管三七二十一」が出てきました。) ただ、小説だとニュアンスで分かった気になってしまうことが多々あるのが難点。 めんどくさくても一々確認しながら口語の語彙を増やしていくしかないのかなー、というのが 試験後の所感です。
160 :
名無しさん@3周年 :2005/11/29(火) 02:35:45
わたしもちょうど、158さんに、小説とかネットの文章でも 多読したり、精読したりすること勧めようと思ってたところ。 「不管三七二十一」は、結構昔の文章(五四時期の作家) でも、よく見ますよ。 ちなみに、ここの前の人が出したお題を次々訳していく スレでも最近みた。
161 :
名無しさん@3周年 :2005/11/29(火) 02:37:46
162 :
名無しさん@3周年 :2005/11/29(火) 02:53:56
>>158 日本の本より中国で作られた外国人向けの語学教材の上級篇だと
比喩的な表現が多くあると思いますよ。
語言大学が出しているやつとかか
日本で上級レベルの本作っても売れないからなあ 中国語学科がある大学の大学生協だったら特殊な本売ってるかも
165 :
名無しさん@3周年 :2005/11/29(火) 09:16:21
初級の中日でも「不管三七二十一」位のってるがな。 辞書よみすりゃいいじゃん。
現代漢語詞典は中国だと日本円千円で買えます。周りに旅行いく人いたら頼んでおいたらいいと思う 相原茂先生の類義語の違いの載った本、持っている人いたら感想教えて下さい
>>166 スレ違いだけど相原先生のその本のタイトル教えてください
168 :
151 :2005/11/29(火) 20:45:09
いろいろアドバイスありがとうございました。 1年半前に3級合格、今回の2級は自己採点60,60くらいで、 単語力不足をどうにかせねばとあがいております。
169 :
158 :2005/11/29(火) 20:49:59
みなさんありがとう! とりあえず今は辞書読みだったり、中国語上級の教科書をみつけて 読みまくろうかと思います。 それで時間とお金に余裕ができたら、中国に3泊4日ぐらいで旅行しにいって その際に向こうでいろいろ買いまくろうっと・・。 とりあえず3月・・いや6月の試験までには準1受かりたい。。
170 :
名無しさん@3周年 :2005/11/29(火) 21:37:14
>>168 そのレベルだと中中辞典はまだ必要ないのでわ?
普通の中日辞典の電子辞書買って常に携帯してたほうがいいと思うよ。
171 :
90 :2005/11/29(火) 23:56:40
ナカマーヽ(・∀・)人(・∀・)ノ 私もできれば、3月目指して勉強します。
172 :
名無しさん@3周年 :2005/11/30(水) 01:14:48
社会人で独学3年で2級は無理なのか…。 私、社会人で1年半くらいだけど次は中検2級受けてみようと思ったけど やっぱ無謀なのかな。HSKしか受けたことないし。ちなみに6級。 同じくHSK6級とった同僚も2級は落ちたって言ってたしなぁ。 運試しでトライしてみます。
174 :
全宇宙全生命永久永遠の大天国 :2005/11/30(水) 15:22:03
http://www.youtube.com/watch.php?v=6HZeefT0X20 ↑
中国人の性質 ↑マジ野蛮です 観たらトラウマになります
((((((;゚Д゚))))))ガクガクブルブル
でも みんな観て お願い 真実を知ってっ!
いまだに中国刑務所で行われている法輪功学習者への迫害実態
http://www.epoc htimes.jp/jp/2005/10/html/d67889.html ←グロです。
↑
スペース空けてあります ←(注)
★女性のおっぱいが拷問で剥がれてます 乳首も当然ありません 酷いです★
中国怖いよおお。。。
((((((;゚Д゚))))))ガクガクブルブル
いまだに 政府に逆らえば 拷問。
拷問で死ぬやつも大勢。いまだに公開処刑もある。
宗教の自由もない。犬も平気で食う中国人民。食うだけなら
まだしも 殺し方が残酷。
ちなみに 2番目のサイトは ニューヨークで発行されている
★中国のことを書いた新聞★です
>>173 次の中堅まで約4ヶ月あるんで、一日1時間勉強したとしても120時間ありますよね。
176 :
名無しさん@3周年 :2005/11/30(水) 15:47:46
中国語検定準1級って就職の役に立つの? 経営学部やけど、特にスキルがないねん(-Д-)-3
だったら中国語より英語しなさい
178 :
176 :2005/11/30(水) 15:55:52
>>177 英検は一級持ってるよ。外国語好きだから中検も準1級くらいまでとりたいけど、
語オタに見られたら就職できないよね…はぁ…語オタなんだけどね…はぁ orz
同じ大学っぽいな。学部は違うけど。 関西弁で経営学部・・・そういうことよ。 英検一球+中検準一ってかなりすごいやん。 まあ自慢だろ。
180 :
176 :2005/11/30(水) 16:08:17
>>179 中検はまだ2級も無理なレベル。でも卒業までまだ2年くらいあるから…
そして大学は3〜4流無名大学。 有名大学ならきっと就職で悩まないんやけどな
大学は違う大学だな。 でもそれだけスキルあるなら学歴はあんまり関係ないだろ。 まあがんばれ。
182 :
176 :2005/11/30(水) 16:14:58
大学に友だち一人もいませんが何か?
184 :
名無しさん@3周年 :2005/11/30(水) 16:42:44
>>173 中検3級に3年もかけようなんてのは
ひまで困ってるアホな学生だけ。
いい大人の社会人なら2年もかければおつりがきますよ。
だいいち3年もかかって3級程度の実力にしか達しないなら
使いもんになんないし、コストがあわないでしょう。
185 :
名無しさん@3周年 :2005/11/30(水) 16:51:41
↑2級のまちがい
186 :
名無しさん@3周年 :2005/11/30(水) 17:56:30
>>180 なんで英検一級レベルの英語力あってそんな大学にしか入れなかったんだ!??
受験なんて英語さえ点取れれば最低マーチは固いはずなんだが。
>>184 人それぞれ
中国語の勉強に費やせる時間がたっぷりある社会人ってフリーターとかニートですか?
188 :
173 :2005/11/30(水) 23:43:46
皆様の励まし?とアドバイス参考になりました。 そうですね。まだまだ時間はあるし。取り敢えず2級に向けて勉強します。 初めてだから3級にしておこうかなとも思いましたが、3級は絶対取れる だろうし、どうせならちょっと背伸びして上を狙った方がいいですよね。 仕事は語学と全く関係のないIT関連ですが、同僚に語学ヲタが多いので 休憩時間にガリ勉していても誰にもからかわれないし、帰宅後の2,3時間と 休日2日間は丸々勉強時間に当てられる訳ですからイケるかも!という気が してきました。ヒアリングは簡単なので、後はひたすら筆記問題解きます。
工学部二年ですけど第二外国語でチャイ語とってます。 今度の三月の検定で二級受けるつもりですが、これって早いほうですか? 遅いほうですか?
190 :
名無しさん@3周年 :2005/12/01(木) 10:36:37
>>189 そんなこと聞いて何がしたいんだ?
第二外国語で取ってるなら周りを見て判断すればいいだろ?
大学生なら暇な時間を中国語に費やしてれば別に早いわけじゃないだろうし授業だけでしか勉強してなければ普通は2級は無理だろうし。
つまらん質問ばかりするなよ。
嫉妬乙。
>>189 大学入ってから始めたんだったら、まあ普通かと
大学の途中(例えば1年後期からとか2年からとか)だったら随分はやいと思う
今回の2級の合格最低点下がってくれないかな…
194 :
名無しさん@3周年 :2005/12/01(木) 21:47:38
無理だよ、今回の簡単だったし。 最低7070以上なはず。
>>187 中国語の勉強に費やせる時間がたっぷりあるかどうかも人それぞれ
自分の今の仕事環境(6時半帰宅)なら余裕で一時間半は勉強に費やせる
196 :
名無しさん@3周年 :2005/12/01(木) 23:08:25
HSK八級受かりますた
197 :
名無しさん@3周年 :2005/12/01(木) 23:40:54
↑えっ!11月末に実施されたやつ?もう返ってきたの!?
198 :
名無しさん@3周年 :2005/12/02(金) 10:29:51
>>187 >>195 時間はひとそれぞれとして、
学生はまだ脳が充分発達していないし、
鍛えられてもいないから、効率が30倍くらいちがう。
199 :
名無しさん@3周年 :2005/12/02(金) 16:14:36
らんま1/2の漫画の中で、シャンプーが乱馬に云った 二度と会うことない別れという意味で「びえら」という台詞があったのを覚えているのですが、 どんな字か思い出せません。 あるサイトでは「中国語に別れの意味の言葉はない」といっていたのですが、 じゃあ「びえら」はほんとにそうゆう意味なのでしょうか? どなたかご存じないですか?
別了とは”さよなら”。「別了、我的大学!」等、 もう戻らない、永遠の別れといった時に使う。
202 :
名無しさん@3周年 :2005/12/03(土) 00:50:56
今回の2級の日中訳問題で一番きっついと感じた問題はどれでしたか? ちなみにわたしは3月に受けます
204 :
名無しさん@3周年 :2005/12/03(土) 01:51:42
1級の解答、ネットで探しても出てきません(>_<) 誰か分かる人いませんか?
1級すげー
206 :
名無しさん@3周年 :2005/12/03(土) 13:47:13
ここ中検受けた人ばっかみたいだけど、HSK上級(出来れば十級以上)の人居る? どんな勉強すれば受かるんだろう。また到達までどの位かかりましたか? 自分はHSKしか受けたこと無いんですが、HSKと中検との比較、それぞれどの級と どの級が同じくらいの難易度なんでしょう。就職にはどちらが優位に働くんでしょうか? 誰かご教授下さい。
207 :
名無しさん@3周年 :2005/12/03(土) 23:48:58
2級受け終わってから全然勉強する気がしない。 準一級受けるには相当がんばらんとダメみたいやし、やっぱ中国語使う仕事に就くしかないのかな。
208 :
名無しさん@3周年 :2005/12/04(日) 09:33:22
準1級と2級では求められる語彙の範囲が格段に違うように思う。 準1級の正しい単語を埋める問題を見ても、あのレベルで7割5分 を取れるということで、協会側は、その受験者が日常会話でもだ いたい適切な単語を使って会話ができるのだろうと判断するわけ だね。 やはり新聞や小説を読み込んで語彙力や表現力を高めないと、と ても準1級以上には進めない。2級までなら教科書をなぞるだけで 合格するように思うけど。
209 :
名無しさん@3周年 :2005/12/04(日) 10:36:08
準4級 68点で合格見込み 点数はともかく、よかった よかった
HSKは受けた事あります。正直中検よりも難しいです。 最後の問題は中国語の文章の虫食いを埋める問題なので、かなりの語彙力が必要です。 文章も全体的にむずいので過去問を解きまくり、まずは慣れてください!
211 :
名無しさん@3周年 :2005/12/05(月) 12:55:18
HSKのような試験は検定とちがって、自分がどのへんのレベルに
いるかをチェックするためのテストです。
したがって問題に慣れて成績があがるのでは意味がないので、
↑のようなコメントは莫迦の骨頂。
英語のTOEICがやはり同じ性質のものなのに攻略本が巷にあふれているから
世の中にはいかにおばかさんが多いかわかろうというものだね、
>>210 ちゃん?
TOEICやHSKはお前みたいなニート語学馬鹿のためにあるのではなく、企業が
就職、昇進などに際して語学力を測るもの。どんなやり方をしようと点数が上がれば
それでよい。
↑のようなコメントは愚の骨頂、ね
>>211 ちゃん?
はい、この流れ切ったああ!! 検定会場に大学の先生がいて緊張した 以上です。
214 :
四級 :2005/12/05(月) 21:16:56
すいません メールで中国語打てるようにしたいんですけど、どうすればよいのでしょうか?
215 :
名無しさん@3周年 :2005/12/05(月) 21:35:17
217 :
名無しさん@3周年 :2005/12/05(月) 23:20:27
218 :
名無しさん@3周年 :2005/12/05(月) 23:29:04
>>214 IMEの言語バーから設定を選択して、必要な言語をチェックしてOKを押すだけ。
ウインドウズの場合だけど。 それより一番大事なのはメールを中国語で打っても
エンコードが日本語のままだと、中国で受け取るPCに日本語のエンコードがない場合は
それを開いても文字化けしてしまう。だからメールを発信する時に必ず中国語のエンコード
になっているか確認することだね。
219 :
四級 :2005/12/06(火) 00:33:45
お〜! ご親切にありがとうございます。
220 :
名無しさん@3周年 :2005/12/07(水) 12:42:40
>>219 因みに中国語のエンコード名は「簡体字中国語(GB2312 )」で、
これが日本語のJISコードに相当します。
221 :
名無しさん@3周年 :2005/12/07(水) 22:03:12
10月に受けたHSKの結果っていつ届くの?
222 :
名無しさん@3周年 :2005/12/09(金) 12:33:30
中検、来週発表か?
223 :
名無しさん@3周年 :2005/12/10(土) 03:09:01
3級合格までの勉強時間はどれくらいですか?
検定協会HPいけ
225 :
名無しさん@3周年 :2005/12/10(土) 12:46:23
準4と4の格差
226 :
名無しさん@3周年 :2005/12/10(土) 17:37:21
明日のTECC振り込み、申し込みともに、期限内に済ませたのですが、 受験票が届いてません。。受けられるみなさん届いてますか? 昨日旅行から帰宅したので、昨日の夕方届いてないことに気付いて。。 協会の電話は土日繋がらないので確かめようがありません>< どうすればいいのでしょうか。。
227 :
名無しさん@3周年 :2005/12/11(日) 00:48:58
>>226 俺なら、朝からダメもとで協会に何度かtelしつつかなり早めに会場に向かい、
telがつながればその場で対応をお願いし、
つながらなければ、会場の係員に事情を説明して、
とにかく試験だけは受けさせてもらうようにするな。
払い込み票の控えなど、証拠になるようなものは全て持って行くほうがいいと思う。
228 :
名無しさん@3周年 :2005/12/11(日) 20:09:21
>227 アドバイス有り難うございました! 午前中に他の試験があったので時間会場にはギリギリに着いたのですが、 領収書を提出して、受験票が届いていない旨を伝えると、 「受験票未着」 という用紙に書き込むだけで、スムーズに受けることが できました!! 今後は早めに確認します。 有り難うございました☆
229 :
名無しさん@3周年 :2005/12/11(日) 20:22:25
>>228 そっか。
漏れはハングル検定で○○日前になっても受験票が来なかったら連絡というルールを守り、その○○日前になった時点で即電話して
協会に言われた通りに領収書とかFAXとかいろいろして、いろいろ尋問受けてちゃんと答えて
一週間ぐらい前だったのにかかわらず、「申し込んでなかったんじゃないの?郵便事故なら郵便局にいえば?文句あるなら裁判所いけば?」と
断られたよ。
最初から断ったのならともかく、いろいろさせた後だよ。
別に半島に差別意識はなかったが、この件でいろいろ考えさせられた。
受験料払った領収書はあるが、郵便局に行って事故証明とって郵便局が悪いことにしないと金は戻さないとか言われて
郵便局ではなく、おまえら(ハングル検定協会)が悪いんだろうと漏れは思ったんで事故証明は取らず
領収書はあるし、FAXしてしているのに受験料も返さなかったよ。
ハングル検定って名前の時点で・・・ せめて韓国朝鮮語検定、あるいは朝鮮語検定にしろよ。 在日の人は朝鮮語朝鮮語言うんだし。 変な気を使う必要はないんだよ
半島語でいいんじゃね?
北のひとはハングルのハンは韓に通じるから、 チョソングルって言うよね。
HSKおそい
中検、HPに回答出たね。答え合わせしてきまつ。
235 :
名無しさん@3周年 :2005/12/13(火) 22:19:06
TECC全然できなかった…orz
wo si chun tian って中華から言われたんですが どういう意味でしょう?
237 :
名無しさん@3周年 :2005/12/13(火) 23:58:17
我似春天?
238 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 01:07:54
あ
239 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 10:23:52
中堅まだー!!
240 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 16:28:12
>>234 検定試験なんて今まで全く興味がなかったし、問題集も買ったことないけど
HPの解答から察するに2級までは人を舐めたような問題ですね。
241 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 16:33:03
と準4級レベルがわめいています
242 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 16:53:21
>>240 レスの付け方から察するに世間や人を舐めたようなクズ野郎ですね。
243 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 16:57:52
と、いくら勉強しても3級が乗り越えられない香具師が騒いでおります。
244 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 17:05:04
まじで言いますが、何年か中国語をやっていて二級が難しいと思う人達は 勉強法を根本から見直すか、中国語を諦めたほうがいいと思いますよ。 そのほうが人生の無駄使いをせずにすみますから。
245 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 17:35:34
>>244 それは国内でやってる人に対するイヤミですか?
246 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 17:40:20
すいません、中検て少し前にシステム変わって、今一級づつくりあがり ましたよね。みなさんの2級は聴写がある2級ですか?それとも 聴写がない2級ですか?
247 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 17:42:03
独学三年、三級アボーンの生きている価値もない俺様がきましたよw
248 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 17:44:41
留学したら、1年もすれば2級いけると思うけど、 247さんのように独学だと難しいと思うな。
249 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 17:52:19
独学1年半、3級の私。 2級まではあと2年かかりそうだけどなぁ。
250 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 19:04:12
もうかれこれ10年になるが、いつ二級を手に入れられるのか全く予想すらつかない私は 自分のことを最悪と思っていますが、それでも中国語好きだから(中国という国は別物) やめないで続けていきたいと思います。
252 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 21:34:26
基本的なことですいません。 HSKの高級は一年に一回、大阪か京都で受けられると聞いたのですが、 HPに記載が見当たりません。 どなたかご存知な方がいたらレスお願いします。
253 :
名無しさん@3周年 :2005/12/14(水) 22:01:58
254 :
名無しさん@3周年 :2005/12/15(木) 17:41:10
>>250 中検2級の範囲の語彙を鍛えれば直ぐ受かると想うよ。
255 :
名無しさん@3周年 :2005/12/15(木) 21:26:26
何個くらい単語を覚えりゃいいの?
256 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 00:12:51
発表いつ?
257 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 01:07:01
258 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 07:28:02
今日ホームページで発表じゃないかな?
259 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 08:44:18
>>255 >>257 3000なんてとんでもない。1500で十分すぎるくらい。
なんか2級のレベルを過大にに見積もってる人が多いみたいですが
実際まだ使い物になるレベルじゃないし、これからという出発点。
1500知ってれば無理なくクリアできます。
260 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 09:12:06
2級の長文問題の使用単語をマジマジとしらべたことがあるけど、 白帝社 「標準中国語辞典 第2版」の星1つマーク(3000語)から オ−バーしてるね。 ただ、出やすい傾向の単語はあるわけで、うまく搾れれば、 259のいう1500語ってのも可能な話かと。
261 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 11:29:54
>>259 でしょうね。3級合格者が2級を前に越えがたい壁があると感じるのは
当然のことだと、以前上野老師は話してたけど
中国語を使うという点ではまだ入り口なんでしょうね。
でも2級はめちゃ難しいし、ほんとに越えがたい壁だと思ってます
で、ということは1500〜2500あたりが理解語彙と考えて
いいのでしょうか?
262 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 11:54:02
>>261 搾り方次第では1500〜2500。
例えば、武器、戦争、品性のない事柄は出題し辛いので、
重要語であれ、関連単語はでないとみる。
263 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 12:34:53
中検は2級以上(1級は知らん)は語彙に関しては 逆に広く浅くの考え方でいったほうがいいと想います。 はっきりいって各語彙に対して深く用法を問うような問題はほとんど 出ませんから。(その結果、試験は受かっても、該当レベルの中国語 を本当に使えるかといったらそうでもなかったりする。)
264 :
◆45i7MaTSU6 :2005/12/16(金) 12:43:52
発表まだ?
265 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 13:19:52
今回の発表は例年に比べて遥かに遅いような・・・ 今回は受験者が例年より多かったのか?
266 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 13:30:10
漏れが昔買った3級用の単語集は2000だったが
自分がどれだけの単語を知ってるかわかりません。(中国語だけに限らず) 例えば、私達のように日本語を母国語とする人が知ってる 日本語の単語数っていくつくらいなんでしょうか?
268 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 14:55:34
コネー
270 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 15:57:23
出たよ。
271 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 17:03:57
272 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 17:40:52
どう見ても2級合格です。 有難うございました。
いーなー。俺は落ちてたヨン。またがんばるか。
2級合格しましたが、今回はだんぜん合格者数多いですね。 受験者数が多かったのか、それともやはり、簡単だったからか… 嬉しい事に変わりはないけど、運も良かったなぁ〜
276 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 19:01:39
3級が・・・・・ もうダメポのぬるぽだよ、ったく!!
277 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 19:05:35
↑ウケた
278 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 19:07:36
( ゚д゚) _(__つ/ ̄ ̄ ̄/_ え〜っと、漏れの番号は・・・・・ \/ /  ̄ ̄ ̄ ( ゚д゚ ) _(__つ/ ̄ ̄ ̄/_ あっ!! そうか、受けてないから \/ / あるわけないなw
↑くだらねーwwけど面白い ここに准1級以上に合格した猛者はいますか?
280 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 19:46:36
準4 4 3 2 準1 1 ┿━━━━┿━━━━┿━━━━┿━━━━┿━━━━━┥ 88彡ミ8。 /) 8ノ/ノ^^ヾ8。( i ))) |(| ∩ ∩|| / / <マダココ! 从ゝ__▽_.从 / /||_、_|| / / (___) \(ミl_,_( /. _ \ /_ / \ _.〉 / / / / (二/ (二)
281 :
90 :2005/12/16(金) 20:19:53
>>729 准1級落ちた。・゚・(ノД`)・゚・。
今度は3月だ。(`・ω・´)シャキーン。
282 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 20:55:09
立ち直り早っ
>>281 准1級は、問題見た瞬間、2級とってるからいいかあと思ってしまうヘタレな俺
お前を見習う!
284 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 21:13:47
19歳で留学もせず独学で今回2級合格した俺が来ましたよ
誰かほめてやったら?
286 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 21:40:34
>>284 〃∩ ∧_∧
⊂⌒( ・ω・) はいはい頑張った頑張った
`ヽ_っ⌒/⌒c
⌒ ⌒
287 :
名無しさん@3周年 :2005/12/16(金) 22:58:01
かなり凄いと思うよ。しかも19歳で。半年留学組さ え2級取れなかったという話を聞いたことある。そ れなのに独学で…
288 :
284 :2005/12/16(金) 23:08:39
まあ実は親が中国人だったていうオチがあるんだけどね。でも日本生まれ日本育ちだし、家庭でもほとんど日本語。 筆記の試験対策はじめたのなんか大学の前期末試験が終わった7月だし。ちょっと挑戦しようかなぐらいのノリだったけれど、気付いたらハマッてしまった。 使った教材は過去問、文法書、ありとあらゆる中国語テクスト、それに電子辞書の四つだけ。日頃の勉強方法はいたってシンプル。 テクストの分からない漢字、発音、意味を調べてノートに分類(ここが肝心!よく間違える発音、忘れやすい簡体字など、カテゴリに分ける)して書き連ねるだけ! んで二週に一回ぐらい過去問を解くと。過去問は大事だね、傾向というものがあるから。8回分解いたけれど、今回と似た問題が何問かあった。 特に「結交」という単語は直前に知ったばかりだったので、助かった。 まあ当分中国語はやらないけど。この前中国で「首先学好英語、然後学好漢語就行了!」って言われたし・・・
289 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 00:14:56
>使った教材は過去問、文法書、ありとあらゆる中国語テクスト、それに電子辞書の四つだけ。 ・・・結構使ってるじゃねーかよ。
290 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 00:19:13
過去問で勉強するってなんか中検のためにわざわざ勉強してるみたいでヤダ。
>>288 結交まちがえた。確か交往にしたww
でもまあ今回簡単だったよね…マジで
だって合格者800人くらいいるんよ。群をぬいて過去最多だよ。ラッキーだったなあ
292 :
284 :2005/12/17(土) 09:49:54
>289 まあ確かに「四つ」じゃないですね、失礼しました。リスニング教材使ってないとか、 金をかけてないっていうニュアンスで「だけ」という副助詞を使いました。 >290 中検のためにわざわざ勉強していたってことはないですよ!まあ履歴書に書くネタがほしかった ていうのもあったんですけど、今流行のJAYの曲を理解したり歌えたりするためっていう理由も大きかった。 そしてアイデンティティー確認の意味合いもありましたね。 でも最近JAYの曲も飽きてきたし、中国では英語が結構通じるってことが分かってきたので当分中国語はやらないということです。 しかし同じ19歳で、今年中国語のガイド試験受かった輩や、TOEIC満点取った輩もいるので、 まだまだいろんな方面で頑張らなくては、という気持ちはあります。ちなみに僕は理系ですよ。
293 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 11:40:01
ATM盗撮、アジア系2人が指揮…実行役の日当も用意 UFJ銀行のATM(現金自動預け払い機)に盗撮用の小型カメラ が仕掛けられた事件で、警視庁捜査3課は、盗撮グループの指揮系統 の全容をほぼ解明した。 グループの主犯格は、中国人とみられる2人のアジア系外国人で、 実行役の約10人のメンバーは、東京都内のビジネスホテルを拠点に 盗撮を繰り返していた。
動機が強かったんでしょうね。
295 :
拝啓 二級19歳さん :2005/12/17(土) 12:38:25
当方、今回四級不合格中年おやじ 筆記は問題なし ヒアリング…… ヒアリング伸ばす勉強法教えてください(ぺこり
296 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 12:57:39
>>295 二級19じゃないですが、聞き取っている間に如何に
日本語を介在させないで聞き取れるかだと思いますよ。
勿論これは外国語全般にいえます。
>>295 二級19は4級受けてないかと,私の経験だとNHKラジオ中国語講座の
入門編を半年聴いていたら4級のヒアリングは問題なく受かりましたよ。
298 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 13:54:41
四級のヒアリングで悩んでいる人は、絶対に声調をきちんと 発音できないはずですから、声調からやり直すべきです。 何語であれ自分で発音できない言葉は絶対に聞き取れません。
HSKきた!6級だった…。同級生は8級だった…
300 :
四級不合格 :2005/12/17(土) 14:12:29
296さん297さん 謝謝!でつ 一応、某外国語をまあそれなり不自由なく話せますので、 言われていることは、理解しているつもりです。 しかし現実は…… ラジオ講座ですか。テキスト見てきまつノシ
301 :
四級不合格 :2005/12/17(土) 15:07:15
298さん ありがとうございます。 おっしゃるとおりでつ
302 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 16:48:16
>>287 俺が読んでるブログ主は日本人17歳で語学留学前にHSK7級,中検2級
取って,今回は準1級に初挑戦し難しかった×と書いてるのがいるぞ。
上を見ても下を見てもきりがないと思うよ。 比較なんかしてないで、今自分の出来ることをすればいい。
HSKこねーよ。299は大阪か?
305 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 18:32:06
中検3級は、HSKだと何級に相当しますか?
306 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 18:51:44
単純に比較はできないけど 初等の3か4級くらいじゃない?
307 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 18:52:26
303が良いこと言った!
308 :
名無しさん@3周年 :2005/12/17(土) 19:23:16
3級、2級の範囲って結構日常会話としては重要な範囲 で、級を通過した後も要勉強のところはあるよな。 例えば、2級をいい成績で通過しても、3級が想定するレベル の日常会話がかなりダメポなことがある。(自分を照らしあわせてマス)
309 :
2級 :2005/12/17(土) 22:15:42
やっと受かったよ! 今回問題がラッキーだったかもしれないが。 でもやっぱり准1が目標だから改めて気合いれるぜ!
310 :
名無しさん@3周年 :2005/12/18(日) 00:01:11
↑ちなみに何回め?6800円て高いよね
2級ヒアリングでおちちゃいました・・・鬱 3月がんがります。
312 :
名無しさん@3周年 :2005/12/18(日) 01:44:42
311じゃないけど、今日届いてました。 3級と4級合格いぇい! 次もがんばるぞ
314 :
311 :2005/12/18(日) 06:58:19
とどいてます。今回はこのスレでもヒアリング簡単だったと みんな言ってるんで、くやしいー。
HSK3級wwww こりゃひどい
ぎりぎりで受かると何か複雑な気持ち。 そら、落ちるよりはずっとましなわけだが 2級の合格率は22%強か。普通だな
317 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 13:38:31
3級受かった55歳のおじさん。 初めて一年半とちょっと。 3月の2級に向けてスパート開始。
318 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 17:33:42
>>316 約24.7%では?
筆記73だった!あぶね〜
2級: 受験者総数3263名 合格者 805名 第55回(26.3%)よりは低い合格率だ
HSK来た。中等水平A級(総分362) 初中等は極めた。やっと上級の学習を始められる。
高級でした
2級堕ちた…リスニング満点なのになあ…
323 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 20:53:04
今回準1通った人は、あの書き取り問題の難易度からしてリスニングの10問は 全問正答だったのかな。
324 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 22:50:23
325 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 23:00:13
フリーターの俺が中検2級取ってもそれを活かして就職できるってことはないの? 無いなら勉強しねえけど チッコイ旅行会社とかでもいいんだけどさ
簿記二級のほうがいいんじゃない?
327 :
名無しさん@3周年 :2005/12/19(月) 23:14:44
そうなの? 語学系の方が学ぶとき刺激があっていいんだけどな 英語より中国語のほうが狙い目かなと思ったけど全然需要ないんかな?
>>317 いきなり3月に2級?
私は今回3級うかったけどまだまだ無理だよぉおおお
3級合格率よすぎ
329 :
名無しさん@3周年 :2005/12/20(火) 00:30:31
>304 今日結果来ましたよ。うちは埼玉。青学で受けました。 7級でした。5月に受けて6級だった。自分としてはこれで 満足。 あとは、3月に中検準1級でも受けようかな。
330 :
名無しさん@3周年 :2005/12/20(火) 00:39:29
中検・HSK両方とも結果こねえよ〜 福岡だが
331 :
名無しさん@3周年 :2005/12/20(火) 02:09:10
たまにこのスレ見させていただきますが、皆さん本当に頑張っておられますね。 私は若い頃から台湾、中国との貿易を担当していますので、仕事で中国語を 使っていますが、とりあえず通じればいいという程度でやってきて、それであまり 不便を感じなかったものですから最近全然勉強していませんでした。 皆さんの頑張りを拝見して、自分ももう少しきちっとした中国語をマスターしようと 思います。 皆さんもどうぞ頑張って続けてください。継続は力です。 私のような中途半端な覚え方をするとかえって時間が掛かると思います。
332 :
名無しさん@3周年 :2005/12/20(火) 08:48:15
>>328 現行の2級はそんなに難関ではありませんよ。
以前の2級(現準一級)と混同して、
みなさん2級は難しいと思い込んでいられるのでは?
333 :
316 :2005/12/20(火) 12:11:52
334 :
名無しさん@3周年 :2005/12/20(火) 15:21:20
>>331 「継続は力」じゃないじゃないですか(笑)
>>324 そうだ高等だ。8級の俺様としたことがガハハハハハハ
>>329 うちも埼玉で青学で昨日きました。
おれも次は準1級取りますよ。昔、現在の準1に相当する2級を合格基準点合計
を大きく上回りながらも不合格(筆記が1点不足!)
あまりに理不尽に思え、その後受験してなかった。雪辱を期す・・・
337 :
名無しさん@3周年 :2005/12/20(火) 21:40:27
338 :
329 :2005/12/21(水) 00:33:09
>>335 さん
私も2年ぐらい前、同じ感じで2級(当時の)を2回受けて、同じ感じで
落ちました。
1回目は、ヒヤリングの点数が足りてたんだけど、筆記が5点ぐらい足り
なかった。2回目は筆記が点数足りてて、ヒヤリングが数点足らなか
った。その時は私も理不尽に思えたな。その時によって、難易度に差が
あるのか・・。
何はともあれ、頑張りましょう!
>>336 さん
頑張りましょうね!
339 :
中国人ども :2005/12/21(水) 16:38:50
私の最近の体験 あるクラシックコンサートで、中国人の5人ずれがウルサかった。 演奏中は喋る(2人の女)・・あれは広東語に違いない 駄菓子みたいのをカリカリ音を立てて食いはじめる(男2人と 女達) 大きなクシャミをする(男) 紙の包みをガサゴソとバッグから出したり入れたり(女2人) 途中でトイレにたつ(男2人) 携帯が鳴ってしゃべる(男) これって何?
340 :
名無しさん@3周年 :2005/12/21(水) 16:53:21
341 :
名無しさん@3周年 :2005/12/21(水) 22:32:20
>>321 何級だった?ここでまだ9級以上の人の書き込みを見たことがない。。。
342 :
名無しさん@3周年 :2005/12/22(木) 00:16:38
なんにもわからないで中国に1年留学したら HSK何級取れる?
343 :
名無しさん@3周年 :2005/12/22(木) 02:31:12
>>342 自分は再見,你好,謝謝以外本当に何もわからんで、一年勉強して六級
だったが、中国人の先生に今まで居た日本人で最低の成績だと言われた。
普通一年で七級か八級ぐらい取れるみたい。
>>341 だからぁ、中等水平A級相当于8級じゃないの、からかっちゃイヤン
346 :
名無しさん@3周年 :2005/12/24(土) 01:43:31
一年いたら5級か6級じゃないの? 普通。
今年HSKの基礎を初めて受けたんだけど。 先週、ランク外って成績単だけが来てかなり落ち込んだ・・・ と思ってたら昨日また成績単と水平証が来た。 コンピュータウイルスがなんちゃらで、採点が間違っていたらしい。 結果はギリギリ基礎3級だった。 サンタさんって本当に居るんだとおもった今日このごろのチラシの裏 外にも同じような人いる?
348 :
名無しさん@3周年 :2005/12/24(土) 20:22:35
北京語言大学の学生はHSKを受けるチャンスが多いです。 政府の教育部とどうも絡んでいるそうですよ。
3級:1年間語学留学した者の最低到達しておくべきレベル 4級:同上 良好なレベル 5級:同上 優秀なレベル 6級:2年間語学留学した者の最低到達しておくべきレベル 実施要綱より参考まで
350 :
名無しさん@3周年 :2005/12/25(日) 09:31:06
不用謝 ↑ どなたか意味を(ぺこり
謝らなくてもいいです
352 :
名無しさん@3周年 :2005/12/25(日) 12:22:25
>>350 慣用句で「どういたしまして」が見合う日本語かな。
普通は不謝という。
353 :
351 352 さん :2005/12/25(日) 12:38:05
謝謝!
354 :
名無しさん@3周年 :2005/12/25(日) 12:41:22
355 :
名無しさん@3周年 :2005/12/26(月) 01:12:45
一年留学した日本人の友達見てどう? 同学とか。 おれのまわりは大体5,6級。 俺自身5級だったよ。
356 :
名無しさん@3周年 :2005/12/27(火) 00:53:33
謝さんは不用です
357 :
名無しさん@3周年 :2005/12/27(火) 21:50:57
俺は今中国で留学してる者です。 もうすぐ1年になるけど、日常会話はだいたいできる。 どんだけ中国人と接するかがポイント。 試験勉強と日常会話は全く違うから。 個人差があるけど、1年でやっぱ5、6級レベルが普通だと。 ちなみに不用謝、不客起は「どういたしまして」ですね。 常用会話です。
358 :
名無しさん@3周年 :2005/12/27(火) 21:54:29
↑不客気でした。対不起。。
359 :
名無しさん@3周年 :2005/12/27(火) 22:02:00
来年11月の回で2級受験を目指してるんですけど(2003年6月に3級取得) 2級合格のための理解語彙は何語くらい必要なんでしょう?
360 :
名無しさん@3周年 :2005/12/27(火) 22:18:27
過去スレみれ。
361 :
名無しさん@3周年 :2005/12/27(火) 23:37:56
>>359 HSK受けたほーがいいんじゃない?
それって日本でしかつーよーしないから、あんま意味ないし。。
362 :
名無しさん@3周年 :2005/12/28(水) 00:46:27
363 :
名無しさん@3周年 :2005/12/28(水) 03:15:55
364 :
名無しさん@3周年 :2005/12/28(水) 07:16:30
>>361 日本ではHSKって何?っていうひとや就職面接官が多いって聞いたけどどう?
365 :
名無しさん@3周年 :2005/12/28(水) 08:48:21
>>362 ありがとうございます
実は名称がまだ準2級だった時、去年の6月落ちてます
念には念をと思って今まで見送ってきて、3月も見送って
来年の11月をと思ってるんですけど、2000語以上は必要みたいですね
とにかく日中訳問題がなんとかならないかなぁ・・・
守屋先生の「中国語文法の基礎」に載ってる複文を使いこなせれば
合格点は取れそうな気がするんですがいかがでしょう?
366 :
名無しさん@3周年 :2005/12/28(水) 16:39:23
>>日本ではHSKって何?っていうひとや就職面接官が多いって聞いたけどどう? そうです。中国国内に進出済の会社でも実際のところそうです。
367 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 01:10:38
>>364 日本では良く知らないけど、中国の日系企業の採用基準では
ふつうHSKで判断するよね。
中国知ってる日本人は日本の検定試験ははっきり言って相手にしてないし。。
HSKは世界共通だから、やっぱりHSKも受けた方がいいと思うよ!
368 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 07:18:11
>>365 プログレッシブ中国語辞典など、初級、中級向け辞書
で、赤字等マーキングしてあるところをマスターすれば
問題ないです。守屋先生の文法書もいいんだけど、
使用語彙が易しすぎたり、複文の項目が点在して、
範囲と解説が2級用としてもちょっと足りないかなと
想います。
とりあえず、プログレッシブ中国語辞典で揚げられてる
ポイントは語法、語彙全ての面で
中検ででる問題を網羅しており、相性がいいです。
369 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 15:07:45
↑プログレッシブの営業らしいな。
370 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 17:38:48
初学者なので教えて欲しいのですが、 実用中国語技能検定試験と中国語検定試験は どちらの方が一般的なのでしょうか?
371 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 18:40:50
初心者だったらそんなこと考えずに勉強汁
373 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 21:57:51
★★ 殺害した人の数のすごさ ★★ 中華人民共和国は史上空前の殺人国家である。 ナチスのドイツもスターリン時代のソ連よりもひどい。 94年7月17日に、プリンストン大学の調査結果では、文化大革命で 8000万人以上が死んだ、とされる。 ただし国によってかなり違った数字が発表されている。 97年にフランスで刊行された「共産党黒書」では、6500万人以上である。 中国びいきの朝日新聞によると、2000万人以上という数字になっている。 さすがに上記の研究に比べると少ないが、この数もナチスのホロコースト 1200万人を凌ぐ大虐殺だ。 日本は戦後60年間一度も戦争をしなかったが、中国はその間なんと 17回も戦争を行った。
374 :
名無しさん@3周年 :2005/12/29(木) 23:24:55
>>368 確かに宣伝に臭いプンプンですが、中日辞典を使っていながらも
参考にさせてもらいます。
2級のための語彙力・文法力・ヒアリング力の強化はさることながら
私の場合日中訳問題が一番苦手です。
模範解答を見ればなるほどそうか!と思っても、実際問題を見ると
どうやって中国語に訳せばいいのか、全くのちんぷんかんぷんです。
過去問は光正館のを持ってますが、どうも日中訳問題は
パターン化されてなくて、出題範囲は幅広そうですし。
2級対策の日中訳の練習となると、どんな方法がいいでしょうか・・
375 :
名無しさん@3周年 :2005/12/30(金) 00:49:42
私は準2級を受け始めた時は日文中訳が苦手と思ったけど,過去問やって 受けてたら今では得意になってしまった。年度で傾向はあるけど,最近は 普通の言い回しが増えてていいね。日文→模範解答(最適訳ではないが)を 真似る様にしてれば,2級的なポイントは見えてきて得点源。まず書く事。
376 :
名無しさん@3周年 :2005/12/30(金) 08:29:58
>>372 ありがとうございます。
社内で検定試験の補助を実施しようと思っているのですが、
どちらを選べばいいか迷ったもので、助かりました。
中国語の検定試験は文部科学省認可の団体が実施する実用より、
民間の中国語検定のほうが一般的なんですね。
>>376 「認可」ですから。「認定」ではないんですよ。
よく「認定」と「認可」が同じと誤解されていますし、実用のほうは誤解されることを願って「文部科学省」の名前を出しています。
英検などは「認定」です。
「認可」には何も価値が無いと考えてかまいません。
まあ単に実力が知りたいだけなら実用でも問題はないでしょう。
あと、中級者以上向けですが、TECCとかHSKとかもあります。
これだと低レベルの判断が難しいですから中検でいいんじゃないでしょうか。
378 :
名無しさん@3周年 :2005/12/30(金) 12:18:00
>>377 横入りさせてください。
ずっと疑問があって,(20年以上実績あるのに)中検はなぜ英検の様に「認定」にしないのか?
どこかで過去に申請中のような記載見たことあるのですが…。(?_?)
>>378 文部科学省は義務教育に英語を取り入れているから英語教育を支援する義務はあるけど中国語にはその義務はないからね。
あと、発展途上国だし。
380 :
名無しさん@3周年 :2005/12/30(金) 13:57:24
>>375 解答の模範訳って最適訳じゃないんですか?
最後に旧準2級に落ちてからもう4回も見送ってるくせに
とりあえず光生館の過去問だけは4冊あるので、計12回分の問題を
じっくり見比べてみることにします。
381 :
368 :2005/12/31(土) 00:58:17
>>374 営業じゃないですよ。信じてください。
中検2級以上は語彙を広げてく工夫が必要不可欠です。
ラジオとか、他の参考書、ネットニュース
でとかいうのもいいんですが、
使用語彙の範囲が 浅すぎたり、 深すぎたり して
効率がよろしくない。
382 :
368 :2005/12/31(土) 00:59:36
また、過去問、予想問題も解く事も効果はあることですが、 一度でた問題が再度そのままでるかという不安と、 予想問題っていっても出版社テキトーに作ってるんでしょての もあることは先のほういわれてる通り。
383 :
368 :2005/12/31(土) 01:00:35
先述の プログレッシブ なら マーキングされた語彙について 整理された語義、適切な例文、 付随する語法を適切な範囲で載せている。 マスターすべき点を極めて効率よく学べるのです。
384 :
名無しさん@3周年 :2005/12/31(土) 02:26:50
>>379 >文部科学省は義務教育に英語を取り入れているから英語教育を支援する
義務はあるけど中国語にはその義務はないからね。
まさか、と思ったんだけど、平成10年の学習指導要領の改正で変わっ
たんだね。
「1 必修教科としての「外国語」においては,英語を履修させるこ
とを原則とする。」
平成元年度版にはこういう文言はなかった。平成10年改正版でも
中学校のみで、高校では特にこういう規定はないけど。
英語は平成10年以前に認定されてたから、中国語が認定されてない
理由として正しいかどうかは分からないけど、勉強になった。
385 :
名無しさん@3周年 :2006/01/02(月) 17:39:41
中国語検定3級はHSK2級程度でしょうか? 中国語検定2級はHSK5級程度でしょうか?
386 :
名無しさん@3周年 :2006/01/04(水) 00:51:26
>>374 2級目指してる人って、ネットニュースが普通に読み取れて聞き取れるレベルなんですか?
私は台湾の中視新聞全球報導をよく見るんですが(李玲アナ萌え〜)、
雰囲気を味わってるだけでチンプンカンプンです。
387 :
名無しさん@3周年 :2006/01/05(木) 06:21:59
まだほとんどわからない初学者です。 中国語を勉強するのに資格など目標と期日があるとメリハリつけれるので TECCか中検のどちらかを受けようと思うのですが、 両方の特色と一般的な取得目的を教えていただけないでしょうか?
388 :
名無しさん@3周年 :2006/01/06(金) 02:06:30
3月に中検準4級を受けようと思います。 持ってる参考書は「WHYにこたえる〜」の文法の本です。 他にお勧めの参考書あったらお願いします。 勉強法もおすすめのありましたらお願いします。
389 :
名無しさん@3周年 :2006/01/06(金) 10:43:29
>>387 TECCは初心者が受けても意味がないです。
最低、中検でいうと3級くらいにならないと
なんにもわからんと座ってるだけですばい。
>>388 準4の人はWHYなんてやる必要ないでしょう。
とにかく発音!
>>388 3月まであるなら↓で勉強して4級(も)受けたらどうでしょう?
一から書いてあるので前提知識がなくても読めますし、
試験の攻略法も役に立つと思います
郭春貴「中国語検定対策3級・4級」白帝社
(文法編・単語編・ヒアリング編各冊)
391 :
名無しさん@3周年 :2006/01/06(金) 14:02:09
↑この秋に3級受かりました。 この本を買って、でも、むずかしくてつらかった。 4級の項目の途中までしかできませんでした。 3級のページは開いてもないです。 でも3級はかなり余裕の点数で楽勝でした。 そういうつもりでやられると、たしかによくまとまったいい本だと思います。
392 :
388 :2006/01/06(金) 22:31:44
>>389 レスどうも。発音大事ですよね。がんばります。
>>390 レスどうも。
参考になります。今度買ってみますね。
じゃあ、4級も受けようかな。でも、自信ないなぁ・・。
393 :
388 :2006/01/06(金) 22:37:06
あと、質問があるんですが、 本屋に売ってるNHKの中国語講座はやったほうがいいですか?
394 :
名無しさん@3周年 :2006/01/07(土) 13:19:56
>>393 主体性なさ杉
中国語を何のためにするのかにより、手段は当然変わってくる。
395 :
名無しさん@3周年 :2006/01/07(土) 13:28:18
>>393 私は中検準4級はNHKラジオ中国語講座を3ヶ月学習だけで受かりましたよ。
396 :
388 :2006/01/07(土) 18:45:51
>>395 そうですか。では、ぜひやることにします。
397 :
sage :2006/01/07(土) 19:27:56
突然だが、 中検の難易度を乗り物の免許に喩えて、 準4級:補助輪つき自転車 4級:自転車 3級:原チャリ 2級:普通自動車←ここから履歴書に記載可能 準1級:2種←やっと採算ベースにのる 1級:ヘリ←これ1本で喰っていける と譬えてみると分かり易いと思うのだが、如何だろうか>ALL
398 :
397 :2006/01/07(土) 19:30:08
ごめん、ageちゃいました。
399 :
名無しさん@3周年 :2006/01/07(土) 19:58:55
普通乗り物の免許取るのに採算がどうとかこれで食っていこうとは思わないから、準一級取ってから仕事で本格的に使うって感覚でいいのでは? 2級取るくらいまでだったら仕事に使おうとは思ってないわけだし、そのあとの「やっと」って言葉が気に入らないな。
400 :
名無しさん@3周年 :2006/01/08(日) 05:02:14
>>387 です
>>389 レスありがとう TECCと中検はそれぞれどんな趣旨なんでしょう?
たとえば、TOEFLとTOEICと英検はそれぞれ趣旨というか目的というかちがいますよね?
>>400 本当に知りたいんなら、yahooかなんかで両方検索してみれば?
それが面倒なら知らなくてもいいんじゃない?
402 :
名無しさん@3周年 :2006/01/08(日) 12:28:14
>>400 どの外国語も同じと思うが、最初から枝葉に拘ると森に入って木を見ずということになる。
中国語という言語の基本的な概念を理解することだ。 要するに根っこは何かということだよ。
枝葉のことはそれからでよい。
403 :
90 :2006/01/08(日) 13:29:05
404 :
名無しさん@3周年 :2006/01/09(月) 02:43:11
HSK5級で中国人の彼女と遠距離。 でもрナ聞いたこと無い単語いわれても何となく漢字が頭に浮かんできて 理解できる。 この現象はみんな同じなのかな? 韓国語でも同じ現象が起こる。 英語は無理。 英語むずすぎ。
>>403 そのレベル比較はあてにならない。
TECC200点未満の俺が中検準4級持っているんだから。
TECC280〜359が中検準4級相当?
多分、根拠なく適当に決めたんだろ。その比較。
TECCは難しいから初心者だと全部勘で解答を書くようになる。
と俺は思うのだが。
でも、初心者でも中検準4級や4級は受かるよ。
漏れも受けたこと無いが多分4級は受かると思う。
問題は準4と大差ないみたいだし。
406 :
名無しさん@3周年 :2006/01/09(月) 17:20:23
便宜的に分けてあるんだろうけど、 他に比較してるとこないよね。 一応参考にはしても、 準四級〜三級レベルだと他の試験と比較するレベルじゃない気がする。
407 :
名無しさん@3周年 :2006/01/09(月) 17:44:55
ある英検対策のサイトで、英検は資格試験であり、 出題範囲という手かせ足かせをかけられている試験だから、 「一度出たからもう出ない」ではなく、「一度出たからこそ、また出題される」 と言えるので、受験に必要な道具となるとまずなんといっても過去問で、 過去問は直前の力試しではなく、英検という試験がどんな試験なのかを理解するうえで、 もっとも先に手をつけるべき教材だと書かれてました。 中検にもこれは当てはまるでしょうか?
>>407 解説付きの模擬問題集でもいいんじゃないの?
解説つきの過去問ならいいけど、解説なしだときついよ。
409 :
名無しさん@3周年 :2006/01/10(火) 07:54:00
中国進出企業株は売りだな・・・危ない 危ない
>中国では民間企業に勤めていても、10年経つと
「親方五星紅旗」の公務員と同じ「生涯安定収入」が保証されるのか!
>中国進出企業は注意したほうがいいね。もう危険領域に入っているみたい。
◇10年間で無期限雇用義務が発生
−進出企業は労務・人事管理の見直しを−(中国)
●上海発(2005/12/26)
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
90年代初頭に日系企業の第2次進出ブームが発生したが、当時進出した企業
の現地経営が10年を超えようとしている。労働法では10年間同一企業に雇用さ
れた従業員は、11年目の契約から無期限雇用契約(定年までの終身雇用契約)
を提案する権利を有し、企業はこれを拒否できない。これに該当する進出企業
は非常に多く、この問題に関心を寄せる企業が増えている。
ttp://www.jetro.go.jp/kouhou/ >10年を超えると、中国人雇用者の一生の賃金年金を要求されそう。
>そろそろ中国進出企業は引き揚げ時かも。
410 :
名無しさん@3周年 :2006/01/10(火) 21:52:26
合格通知きたーー!!!
411 :
上海太郎 :2006/01/10(火) 21:56:59
_-へ____ ____) ・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・' λ_∧ ∩ / \| ┝ .::.::.::.::.・・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・:。 :; :.:: :;。。;;; ^;;゚;.Д´>/助けて! ( /_\ ・'゚。.::。.::・'・'゚。.::。.::・・'゚。.::。.::・''>>JAP /" \ \| .| プシューッ \_ ) .| | 毒ガス | .| 中国人達の気持ち
413 :
90 :2006/01/12(木) 15:57:19
414 :
名無しさん@3周年 :2006/01/14(土) 20:16:40
HSK春季はいつ?
415 :
名無しさん@3周年 :2006/01/16(月) 10:02:10
>>402 楽しく笑わせてもらいました。
「木を見て森を見ず」っていいたかったんですよね。
416 :
名無しさん@3周年 :2006/01/18(水) 07:01:48
中検3級ってHSK3級ぐらいの実力ですか?
417 :
名無しさん@3周年 :2006/01/20(金) 18:17:41
HSK7級でした。 目標未達。 留学して1年半で7級しか取れないとは・・・ ゴミだ。
418 :
名無しさん@3周年 :2006/01/21(土) 01:07:07
留学経験はないけど今年はHSK6級とるぞー
419 :
名無しさん@3周年 :2006/01/22(日) 21:46:34
2006年の中国での日程は発表になっているけれど、 日本での受験日程がわかりません。 どなたか、ご存じですか?
420 :
名無しさん@3周年 :2006/01/23(月) 15:31:58
HSK日本事務局にでも電話してきけよ
teccなくなるらしいぜ 赤字だからって値上げしたあげく 結局廃止かよ なめてやがる
422 :
名無しさん@3周年 :2006/01/26(木) 12:48:55
↑ほんと?
TECCのホームページみてみろ いまだ今年の試験について何も発表がないぞ 今までに受験したやつ乙
424 :
名無しさん@3周年 :2006/01/26(木) 16:58:17
相原先生の具合と関係あるのかな? まあ、でも、しかしなあ・・・・ でも、たしかにHPはほったらかしの感じではありますなあ。
425 :
名無しさん@3周年 :2006/01/26(木) 18:57:49
なげっぱなしジャーマンスープレクス
426 :
名無しさん@3周年 :2006/01/26(木) 20:58:57
427 :
名無しさん@3周年 :2006/01/26(木) 21:02:45
428 :
名無しさん@3周年 :2006/01/26(木) 22:42:44
tecc終わっちゃうのか。 英検に相当する中国語検定とtoeic、toeflに相当するhskがあれば 充分という気はする
430 :
名無しさん@3周年 :2006/01/28(土) 00:09:53
英語圏のサイトを回っていたら、HSK用の単語リストを見つけたのですが 各ランクで出題される単語って、主催者から具体的に発表されてるのですか?
431 :
名無しさん@3周年 :2006/01/28(土) 01:06:26
されてるよ
434 :
名無しさん@3周年 :2006/01/29(日) 01:43:31
中国人は何曜日に出すゴミなの? 殺したいよ。 都内の邪魔だ。 犯罪者集団ばっか。 チャンコロばっか
435 :
名無しさん@3周年 :2006/01/30(月) 07:24:30
436 :
名無しさん@3周年 :2006/02/03(金) 13:12:04
TECCがなくなると書いてあったので、協会に電話したら、そんなことはありませんって言ってたけど。
437 :
名無しさん@3周年 :2006/02/03(金) 22:17:49
438 :
名無しさん@3周年 :2006/02/04(土) 06:45:34
確かに今年の試験日程がまだ発表できてないってのはおかしいね。 ちなみにTECCは受けたことがありません。 11月の中検2級を目指してます。
439 :
名無しさん@3周年 :2006/02/04(土) 16:54:20
TECCは受けたことがないどころか、 受けようとする気がない(笑) 自分も中検2級目指してます。
TECCがなくなると書いてあったので、協会に電話したら、 「この番号は}現在使われておりません。番号を確認して・・・・」
441 :
名無しさん@3周年 :2006/02/05(日) 21:17:57
準1級(旧2級)合格した方または合格目指して頑張ってる人 どういう勉強してますか。マジレス希望。
442 :
名無しさん@3周年 :2006/02/06(月) 11:24:15
>>441 現在準1級合格目指して勉強中です。
@中国語ジャーナルなどをききまくる
↓
1部分を選んでディクテーション
↓
分からなかった部分を本を見ながら確認、辞書引き
↓
余裕があれば音読
A読解の問題集
B4字熟語の本など電車の中などで読む
・・・・てな感じです。ほかにもあれば教えてください。
443 :
名無しさん@3周年 :2006/02/06(月) 11:31:43
TECCに対する悪意のカキコが散見しますな。 TECCはメルマガも順調に発行されてるし、 なくなる気配はないですよ。 受験者だって増加を続けてるはずだし。 さては○○先生一派の妨害工作か?
便乗して質問です。 三月に二級を受けるんですが、アルクの準二級対策と去年発行された過去問題集を 終わらせてしまったので他の問題集か参考書を探しています。 良いものをご存じでしたら教えていただけないでしょうか。
TECCはなくなりはしないですよ ただ公開会場が今年は設けられず 一般受験ができないだけです 書店や生協などでも受験受付はされませんよ ただ大学や会社などで団体受験することは可能ですのでなくなるわけではありません しかし受験者激減は必至ですね 今年はそれで決定ですが 来年以降どうなるかは私も知りません
446 :
名無しさん@3周年 :2006/02/06(月) 23:03:57
>>441 毎日「大愛電視」見て、yahoo奇摩知識で中国語を磨く。
あとは成語1000を覚えることでしょうか
447 :
名無しさん@3周年 :2006/02/06(月) 23:13:23
>>446 大愛電視なんてあったんだね。
台湾語の勉強にもなります。
線上収聴できる電視ってCCTV以外知らなかったんで、
これはいいわ!情報サンクス
449 :
名無しさん@3周年 :2006/02/07(火) 22:45:27
450 :
名無しさん@3周年 :2006/02/08(水) 23:21:55
30年振りに中国語を勉強して1年経過しました。 私は今年50歳ですよ! 勿論中国での留学経験もまた仕事(中国駐在) していたこともないです! (中国には出差で時々行く程度です) でも発音は30年前の影響が残っていて南方口語訛りがあります。 (実は最初の発音を教えてくれた人が台湾人だったのです) ですから中国人と会話していると、中国南方人ですか?って必ず言われます。 去年10月でHSK5級です。 恥ずかしながら、今まで語法課本を読んでいませんでした。 問題集ばかりやって語法を習得したので斑がありましたね。 そこで最近2冊読破しました。これが面白いくらいスラスラ読めました。 これでやっと語法の問題に対しても今まで以上に理論立てて考えられます。 あとは「総合填空」の問題に対応をした学習をすることと、「听力理解」に 対応するスピードを今以上にすること。 5月の試験までに何とかマスターしたいものです。 最後に、HSKの受験生は殆んどが学生さんで私のようなオジンは 凄く少ないので実のところ年齢差を感じています。 HSKを受験している皆さんもあの独特の雰囲気に呑まれないようにして、 頑張りましょう。
451 :
名無しさん@3周年 :2006/02/09(木) 19:53:18
中検の2級に合格したいんだけど、なんかいい勉強法あるかな。 過去2回うけているけど、全然うかんなくてさ。 テキストも過去問題の開設しか販売されていないようだけど、 合格向けに文法や単語を集めたテキストとかってないのかな? 合格した人は、どうやって勉強したの?
452 :
446 :2006/02/10(金) 03:01:09
>>448 中国のはあまり知らないんだけど、台湾のテレビは最近どんどんネットに進出して、ギャオに近いものもあるから、見てみれば。
東森とか中天あたりなら、ネットで普通にニュース見れるしね。
453 :
名無しさん@3周年 :2006/02/11(土) 16:59:35
四級ヒアリング対策教えてください(ぺこり
454 :
名無しさん@3周年 :2006/02/11(土) 18:18:35
>>453 四級なら耳が遠いとか聴力に問題がなければそれでいい。
455 :
名無しさん@3周年 :2006/02/11(土) 20:59:23
听力理解(中検ではヒアリング?)についての質問です。 私は中検を受けたことがありません。(HSKは3度受験しています) もし、両方受験された方がいましたら、HSKの听力理解の問題と 中検2級くらいの問題は似ているものなのでしょうか? 知り合いで中国語教室の教師をしている中国人にHSKの問題の 听力理解の問題を聞かせたら、「この問題は面白い!中国人の日常会話 そのままだよ!実践で役立つ中国語を学びたいならこのHSKの問題の方が 中検の問題よりも的を射ている」って言われました。 私としては中検を受けていませんので比較が出来ません。
456 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 00:49:23
前回四級ヒアリングで不合格しまつた。 長文聞いてると頭痛く
457 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 05:26:43
>>456 それって、ゴハサンで願いましては、・ってヤツの四級の試験受けたの?
458 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 06:20:45
中国語ジャーナル(有声雑誌)で、最初に馬驊さんと陳涛さんが 会話をしているのを聞いていて、馬驊さんのは凄く聞き易い発音、 しかし陳涛さんの発音は発音が強いためか?それとも高音で 発音するためなのか?理由は分かりませんが、少し聞き取り難いと 感じています。 もしこの本のCDを聞いた経験のある方がいれば、感想を教えて下さい。
459 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 13:04:21
460 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 13:28:13
>>458 >馬さんのは凄く聞き易い発音
>陳さんのは少し聞き取り難い
全く逆に思うのですが・・・
461 :
名無しさん@3周年 :2006/02/12(日) 18:21:25
>>458 もともとの発音の明瞭さでいえば、陳涛さんはトップでしょう。
オーディオの問題もあるかもしれませんね。
462 :
名無しさん@3周年 :2006/02/13(月) 15:11:20
>>455 だいぶ違います。私は去年10月と11月に両方受験しましたが、
リスニング正解率が中検2級では90%だったのに対して、HSKでは65%しかありませんでした(>_<)
463 :
名無しさん@3周年 :2006/02/14(火) 21:50:14
スコア式ビジネス中検ってどんなん?
464 :
名無しさん@3周年 :2006/02/15(水) 07:29:03
馬驊さんは北京っぽいしゃべりかたのように聞こえて私も聞きにくいと おもいます。
465 :
名無しさん@3周年 :2006/02/15(水) 11:26:17
聞き取りやすい、聞き取りにくい、と言えば、 ドイツ語会話の冒頭の2人の会話は全く聞き取れない。 ドイツ語とは違う言語を話してしるようだ。 美人なだけにイライラする。
466 :
名無しさん@3周年 :2006/02/16(木) 07:41:32
本当〜?何語を話しているのだ?
467 :
名無しさん@3周年 :2006/02/17(金) 20:21:54
三月に3級受けるのですが、みなさんは筆記の一番最初のピンインとかの問題10 題の対策しました??なんか覚えるの大変ですよね・・
468 :
名無しさん@3周年 :2006/02/17(金) 21:16:20
>>467 それってピンインを漢字にするのですか?それとも漢字を見てピンインに
するのですか、はたまた発音を聞いて漢字ではなくピンインで書くのですか?
何かおもしろそうですね。
もしピンイン記入の問題でしたら、ピンインによるメールのやり取りをして
訓練してみては如何ですか?
中国人の方は簡体字の使えない日本語チャットの中でピンインを使ってやり取り
していますよ。半分パズルみたいですが、ピンインも自然に身に付くでしょう
469 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 00:46:11
能不能給我介紹一下準備中検二級的方法?
470 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 01:57:57
看你的中文標準、我覚得你已経不要準備shenme東西了!
471 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 12:12:47
我不忙。
472 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 13:26:23
我聴力部分的成績還不好、所為我剛開始聴NHK的中文広播、更提高聴力。 別的好効率的方法有没有?
473 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 14:17:22
我認為你一点儿準備都已經不用了
474 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 15:06:22
我已經考不上幾次. 写和讀文章比較好,但聽力非常利害. 我很想知道沒有留學體驗的人怎麼鍛實際速度的發音.
475 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 15:17:23
2ch的画面上,台灣的中文文字可以正確地表示.
476 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 15:32:08
>>474 借中国電影DVD、訂スカパー中国電視台広播等等。
477 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 15:39:50
我已經加入スカパー衛星電視.平常經過看字幕試聽到會話的意思. 但一直覺得速度太快.
478 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 16:29:15
>>477 誰知道你聽力理解的熟練水平,誰都不会給你提出合适的建議
479 :
名無しさん@3周年 :2006/02/19(日) 16:44:32
>>478 你的意見有道理.
為考上中檢二級,你們做shenme樣的準備?
480 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 09:09:37
HSKとHTCCとどちらを受けるか迷っています。 このスレッドを読む限りではHTCCは人気がないようなので、HSKかと思うのですが、 受験地を見る限りではHSKは主要都市だけ、HTCCはほぼ全ての都道府県で行われています。 一体どちらがいいのでしょうか?
481 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 09:32:17
両方受ければ更に良い
482 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 12:07:31
HTCCって何?
483 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 12:30:38
因为不仅中检二级的考试而且其他的考试我也没考过。所以不知道听力问题的水平。 但是我老跟中国人一起聊天。昨天台湾的女朋友给我打电话,讲了一钟头。 还是跟朋友们一起玩,一起聊天是有效果的听力锻炼。对不对? 我就是不努力地学汉语。可是CCTV的节目,不看字幕也基本上听得懂。 NHK的广播,大概对你太简单了。为了中检二级的考试还不够了吧?
484 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 13:25:36
485 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 14:30:47
>>483 你的汉语水平还很低。如果长进不大,换个学习方法也行。努力把。
486 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 14:42:46
487 :
INO :2006/02/20(月) 16:22:57
日本那學中文是繁體字與簡体中文字一起學嗎?? 這樣的話~還真忙呢@@~
488 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 16:28:37
>>487 ??@@~ GA HONMONO NO TYU-GOKUJIN NO AKASHI.
489 :
INO :2006/02/20(月) 16:34:40
488 @@←驚訝的眼神!
490 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 16:45:36
>>483 我知道,自己的水平。
但是我不打算考考试。不用努力学习。
老百姓说的,几乎听得懂。就可以了。
491 :
INO :2006/02/20(月) 16:51:27
490 我也想跟你一樣,但是相反的,我是想聽得懂日本老百姓說的日文就好! 交流一下吧^^~希望你看得懂繁體中文~
492 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 17:56:30
我有很多女朋友,有上海人,广州人,大連人,長春人,桂林人, 現在女朋友是桂林人。 有一个女人是我終身難忘的,她叫小燕子,長春朝鮮族的女人, 她是我在便利店打工時認識的,人很漂亮,有一種古典美, 但穿着很土,很朴素。
493 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 19:55:15
In Japanese please!!!!!
494 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 20:18:42
495 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 21:29:07
はじめまして。 HSKの高級を受けようと思っています。 以前、初中級を受けたときは7級でした。 目標は10級です。
496 :
名無しさん@3周年 :2006/02/20(月) 23:34:10
>>495 那模擬考試現在開始!
@昨天我従九点到六点工作
A昨天我従九点工作到工作
@とAの違いよ延べよ
497 :
名無しさん@3周年 :2006/02/21(火) 10:04:43
>>496 A昨天我従九点工作到工作 ×
A昨天我従九点工作到六点 ○??
498 :
名無しさん@3周年 :2006/02/21(火) 10:30:11
「関于」「対于」「到于」の使用の違いが、まだハッキリ分かりません。 干渉の内容や範囲に関して、一般的に抽象的な対象は「関于」を使って、 具体的な対象には「対于」を使う。と書いてあります。 例えば @[ ]這件事、我目前不能発表任何意見。 A[ ]你們的所作所為、我現在不想説什麼。 B[ ]経済問題、与会代表展開熱烈的討論。 C《[ ]二十一世紀的亞太経済展望》(書名) D他[ ]如何提高公司的経済效益從来都是一点儿也不関心 の[ ]の所に、どこに「対于」や「関于」を入れて良いか分かりません。
499 :
名無しさん@3周年 :2006/02/21(火) 10:34:58
訂正 (誤)「到于」 → (正)「至于」
500 :
名無しさん@3周年 :2006/02/21(火) 22:24:42
おれも使い分けがはっきりわからん。
501 :
名無しさん@3周年 :2006/02/21(火) 23:04:40
498です これらの問題はHSKの参考書と問題集からのものです。 上海でHSK用の問題集と参考書を沢山買って来て試していますが、 直ぐ忘れてしまうので繰り返し繰り返し問題を解いて覚えいかないと いけない。 因みに上海の福州路にある有名な書店では、時期になると何十種類もの HSK問題集や参考書が並んでいます。
502 :
名無しさん@3周年 :2006/02/21(火) 23:41:15
>>INO 好的。我看得懂繁体字。 你是哪国人?为何你用繁体字写中文?是不是台湾人?
503 :
名無しさん@3周年 :2006/02/22(水) 00:57:01
504 :
名無しさん@3周年 :2006/02/22(水) 07:47:19
外文書店ですか? 私も上海留学時代はよく通ってました。
505 :
名無しさん@3周年 :2006/02/22(水) 10:47:00
>>504 そうです! 目的はHSKの関係書籍購入ですよね。
間違っても、日本語を学習している中国女性に対して、
「日本語習ってるのですか?
では、私でよければ日本語教えましょうか?
って言いながら、若い中国女性をナンパしないでね。
506 :
INO :2006/02/22(水) 11:05:57
502 はい、私は台湾人です どうぞよろしく〜 私の日本語は下手です(勉強ing...) 希望您能教教我日文,お願いします〜^^
507 :
名無しさん@3周年 :2006/02/22(水) 11:55:52
>「日本語習ってるのですか? >では、私でよければ日本語教えましょうか? >って言いながら、若い中国女性をナンパしないでね。 すいません、私はこの方法で 今まで何人もの素人小姐を食ってしまいました・・・。
508 :
名無しさん@3周年 :2006/02/22(水) 12:19:15
>>INO 哈哈。我可以做个朋友,可是我不是好学生。 我就不能教日语教得好。。。 我玩儿外国语(不是学习!)的目的是国际交流。 做朋友,一起聊天,一起玩儿,就是我的学外语的方法。 英语,汉语都可以。我打算开始学西班牙语。(现在会一点) 如果英语,汉语,西班牙语都会说的话,我可以跟世界的差不多的人一起交流了。 一定会太愉快了!!!
509 :
名無しさん@3周年 :2006/02/22(水) 12:46:22
510 :
INO :2006/02/22(水) 13:56:02
>>508 すごい!
不是好學生還能會那麼多外國語,本当にすごいね^^
どもうよろしく
日本語は自分で勉強です、現在有您幫忙,相信我會進步很快^^
By the way, do you have MSN Messenger?
if you do, could I add you in my MSN Messenger friend list?
I'll tell you my MSN email first and remeber it alright?
That is "
[email protected] " . OK! I'll happy see you on MSN Messenger!
45万部のベストセラー『嫌韓流』の第2弾 『嫌韓流2』発売中 駄作か傑作かは、買って自分で確かめよう
512 :
名無しさん@3周年 :2006/02/25(土) 07:37:42
与其我看嫌韓流2,不如去韓国找个韓国小姐。
513 :
名無しさん@3周年 :2006/02/25(土) 17:49:46
与其我買嫌韓流2,不如去韓国餐庁喫韓国火考肉。
514 :
名無しさん@3周年 :2006/02/25(土) 23:47:09
HSKと中検ってどっちがビジネスで通じますか
515 :
名無しさん@3周年 :2006/02/26(日) 01:08:44
去韓国餐庁喫韓国火考肉,患人類瘋牛病好。
516 :
名無しさん@3周年 :2006/02/26(日) 01:10:57
>>514 反論が出るから、こちらの意見は控えます。
両方の模擬試験問題をやってみると分かると思う。
(HSK初級&中級問題と中検2級の問題を比較してみる)
今度、中検4級を受験します。 色々問題集がありますが、どれがお勧めですか?
>517 過去問
519 :
名無しさん@3周年 :2006/02/28(火) 22:33:11
中検四級長文ヒアリング対策教えていただけませんか?
520 :
名無しさん@3周年 :2006/03/01(水) 12:23:23
中検4級に長文ってあるのですか? 多分、NHKラジオ第2の中国語ニュス(PM1:00)が聞き取れればOKでしょう オレはまだ70%くらいしか聞き取れない(泣
521 :
名無しさん@3周年 :2006/03/04(土) 12:12:45
520> それってFM、AM?何ヘルツですか?
522 :
名無しさん@3周年 :2006/03/04(土) 14:10:48
AMのラジオ第2です。 短波放送ならば中国国内の番組や 台湾の番組など毎晩聞える。 中国の広西省や云南省などで短波放送を聴いたら、殆んど中国語放送と ベトナム放送だった。 でもその中で、日本からの日本語放送が微かに入ると、頑張れ!頑張れ! 日本の日本語放送!ベトナムの放送局に負けるな!って、いつも応援していた。 近くに日本人が誰もいない時には、オレにとって日本語放送は 「ごはん」のような感じだった。要するにそれが無いと生きていけない。
シャドウトレーニングってやってる人います?どうっすか?
HSK初中8級って中検ではだいたい何級に値するの? 中検の級の区分けも最近変わったんですよね?
先月中旬から北京に留学をしHSK8級目指している者です。 今度、王府井の外文書店に行こうと思っています。 そこで、オススメのHSK問題集、参考書はありますか? 大家、清多多指教。
526 :
名無しさん@3周年 :2006/03/05(日) 16:46:04
508、510みたいに中文で写するには灰是ソフトをインストールを得なのか? >522 ラジオ第2って何ですか?
527 :
名無しさん@3周年 :2006/03/05(日) 16:58:04
528 :
名無しさん@3周年 :2006/03/05(日) 17:10:50
日本人でっせ〜 26日3級受けます!
529 :
名無しさん@3周年 :2006/03/05(日) 17:22:57
530 :
名無しさん@3周年 :2006/03/05(日) 20:38:04
必要な採用基準が、中検3級→実用中検定3級に…。 実用〜のほうは持っていないんだが、 どの程度の差になるんだ… 中検2級がんばるー
私も2級うけます。がんばりましょうー
532 :
名無しさん@3周年 :2006/03/06(月) 11:41:51
>529 What does it mean?
533 :
名無しさん@現在6級 :2006/03/06(月) 12:36:36
私はHSKを受ける! あの試験が始まってから終わるまで 全て中国語で進める雰囲気が、いかにも世界中同一の問題らしくて 好きだ。
534 :
名無しさん@3周年 :2006/03/06(月) 12:43:13
聴力63 語法82 閲読88 総合79 で、前回6級ですた
535 :
名無しさん@3周年 :2006/03/06(月) 12:51:33
534想的美!
536 :
名無しさん@3周年 :2006/03/06(月) 22:33:32
HSKの上級(9級以上)ってどうやって受験するの? 基礎と初中級しか願書がないから不思議。
>>536 俺も良く知らんが、国内じゃ受験できないんじゃない?
538 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 00:40:23
試験会場が京都外大で、年一回実施してませんか?
540 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 15:33:16
>>539 いかにマイナーな組織だったかを如実に示していますね。
イン○キ資格試験組織だったみたい。
541 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 16:30:56
やさしい問題です(四択問題) 対普通家庭来説、装修可是一__大工程。 A,回 B,件 C,種 D,項
542 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 19:20:17
中止の理由は、2005年4月より全面施行されました個人情報保護法への対応 強化です。
543 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 20:10:15
中国語勉強してる人ってどんな人がいるのかなあ。やっぱり仕事で使うんだろうけど どんな職業があるのですか?自分は一体なにがしたいんだろう・・
中検3級を3月に受ける。 「白帝社の中国語検定3級4級文法編」は表が多くてわかりやすい。 しかし、受験票が送られてこない。
545 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 20:42:24
我也。 最近やる気がなくなってきた。単語全然してない。ピンイン、声調問題は 己の感性に任せたぜっ!!
546 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 21:08:37
おれTECC受けたことないけど、今まで受けた人カワイソ。
547 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 21:17:52
難攻不落の中検2級に受かる方法がわからない 特にヒアリング試験対策。何言ってるのかさっぱりわからない 3級と2級って、なんであんなにレベルの差があるんだろうね
548 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 21:27:39
だな。中検2級(前準2級)の7月試験を受けるために、自己勉強と 中国人の家庭教師の特別授業を組んでもらうことにしたよ。文法、 単語は対策しやすいが、リスニングだな。中国語放送でなんとか 鍛えるしかないな。
549 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 21:40:06
リスニング対策のために、中国人の老師に組んでもらうのはいいね。 私も今月からある教室(週1回・90分)に通い始めたんだけど、 安いし、’あくまで気楽に楽しく’の方針だからか、他の人達は 教室にいる時しかテキストを開かないような人ばかりだから 結構かわいい老師を独り占めして、教えてもらうつもりだよ。 ちなみに今私のパソでは台湾の<中視新聞全球報導>が流れてるよ。 ’大家晩安,歓迎収看三月七号,星期二的中視新聞全球報導’
550 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 21:51:04
問題です(四択問題) 誰能想到,A三九天B比開春C還要暖和,這天気D怎麼了? ※( 倒 )を、A, B, C, Dのいずれかに入れて下さい。
551 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 21:52:43
552 :
名無しさん@3周年 :2006/03/07(火) 22:04:24
2級文法対策として、 「白水社 練習中心 トレーニング中国語」を買った。 専門の文法書がないから、これで代替しようと思ったんだけど、 結構いい本だぞ。重要な熟語が解説つきででている。
553 :
名無しさん@3周年 :2006/03/08(水) 04:23:27
>>551 確かにかなり大きい気がする。
中検は級があがるにつれて差が大きくなる感じ。
ただ、語彙の面では難化するんだけど、
用法の面では平均してあまり応用力を問わない感じもする。
同じ語彙レベルでも使いまわしがどこまでできるか
を問うテストのほうが実際の会話とかでは必要とされると思う。
554 :
名無しさん@3周年 :2006/03/08(水) 04:45:26
問題です(四択問題:A〜Dの中から選択) 参加這次宇宙飛行的除了美,俄宇航員外,還有__两位中国普通客人。 A,別 B,另一 C,另外 D,別的
555 :
名無しさん@3周年 :2006/03/08(水) 18:03:42
556 :
名無しさん@3周年 :2006/03/08(水) 20:20:40
中検2級の出題範囲なら、過去問を解きまくればある程度 傾向が見えてくるものだろうか。 光生館のなら2002〜2005年度版まで持ってるけど まだ2002年度版しかまともに手をつけてない。 それでも2006年度版も買うつもり。
>>556 2006年版はいつ発売?
558 :
名無しさん@3周年 :2006/03/08(水) 21:09:14
二級と一級は三月中旬発売って本屋に張り紙出てた。
560 :
名無しさん@3周年 :2006/03/09(木) 03:29:48
中検受験者とHSK受験者では話題が全く違う様子。 皆さん! HSKも受験して下さいね! 東京のHSK試験会場には美人の女子学生さんも沢山来てますよ(余談)
中検二級受けたあとHSKも受けます。
562 :
名無しさん@3周年 :2006/03/11(土) 02:21:28
誰かHSK11級の神はいませんか?アドバイスが聞きたいです
563 :
名無しさん@3周年 :2006/03/11(土) 03:39:24
>>554 もそうだが、大学入試の中国語でも変な問題が多い。
564 :
名無しさん@3周年 :2006/03/11(土) 08:42:28
>>563 では、変でない問題を一つ例に出して下さい。
565 :
名無しさん@3周年 :2006/03/11(土) 21:06:46
>>562 私の大学時代の知り合いが、大学4年間でHSK11級をとりました。 勉強方法は?とたずねたら、とにかく毎日2時間は音読することといわれました。 当然、文法などの勉強もしたでしょうが・・・。
566 :
名無しさん@3周年 :2006/03/12(日) 12:29:22
中国語で書き込みたいのだが・・・What should I do?
567 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 01:14:48
毎日二時間音読ってすごいよね。 中国の外国語学習者とかは当たり前にやってるらしいけど、今の日本の外国語学習者とかはこれやってる人全然いないよね。 やはり大学とかの教育方針が語学に関しては日本あh中国に相当劣ってるとしか思えない。
568 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 01:27:00
発音の悪いまま読んでそれが定着するのを恐れて 音読を避けようとする人が多いと思う。 この傾向は特に中国語学習者に顕著じゃないかな。
569 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 01:41:17
やっぱ音読は重要だね。 と言いながら、一方ではなかなかやろうとしなくもあり・・・
570 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 02:11:21
わかっちゃいるけど続けられないんだよねw
571 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 03:04:39
>>567 オレの行っていた中国語教室は90分だったがその内60分は
中級テキストの文章を音読させられた。
老師の発音は元アナウンサーだけあって抜群でした。
そのあと直ぐ訳をしていく、訳も上手かったです。
最後に次週のところを老師がテープにに見本発音を入れてくれて、
それを自宅に帰って練習してました。
それと、HSKなどの解りずらい問題も解り易く解説して貰いました。
見本発音もらえるのいいね。
573 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 13:25:04
>>571 その教室どこにあるんですか?
いいですよね。思い切り聞かせて、思い切り音を出させる教室が
以外にないのは、本国人の教師も心から自分の発音に自身を持てないでいる
からかなー、と思ったりします。
湘南の某教室のレッスンは、その点で最高ですけど。
574 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 16:10:55
571ですが、 もし中国語の老師がテープに発音見本入れてくれないようならば、 中国人留学生と知り合いになって、その留学生に依頼すると、 興味津々で面白がって入れてくれますよ。 ただし最初は、自分の発音に自信ない!って断ってきます。 でも、あなたしか依頼出来る人はいない!って説得すれば まずは協力してくれますよ。 もしあなたが男性で、テープに見本発音を入れてくれた留学生が 女性ならば、20〜24歳くらいの可愛い声の発音見本ですから、 発音の学習効果も更にアップこと間違いないです。 語学学習も楽しく学ぶことがミソです。
575 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 19:08:46
女の子の声でハアハアしながら勉強してるなんて、、、、ちょっとキモいよ。 同じ男としてもマジでキモイと思う。 もしそんなことやってるとしても、敢えて口に出したり書き込んだりしないほうがいいと思うよ。
もっと仲良くなって定期的に会うようにすれば? その方が楽しいだろう。
577 :
名無しさん@3周年 :2006/03/13(月) 23:38:18
おすすめ教材教えてください。7級目指します。
578 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 00:05:24
571です ハイ!皆さんの言う通り「定期的に会っている」のは勿論のことです。 ソレゾレ学習方法があると思うので、自分の方針と違う方はご自分の 学習方法で進めてください。 マジでキモイと思えば勿論やらない方が良いでしょう。 でも最終的には、どのくらいまで漢語がネィティブに近づいたかです。 当方は、キモくてもネィティブに近寄った方が得策と言う選択をしました。
579 :
名無しさん@3周年 :2006/03/14(火) 20:46:37
なんかあとからグダグダと、なんだかなあ・・・
580 :
名無しさん@3周年 :2006/03/15(水) 08:35:03
這件事説起来容易,做起来難!
581 :
名無しさん@3周年 :2006/03/15(水) 19:17:42
2時間はちょっとすごいと思うけど、 俺も音読は毎日欠かさないようにしている。 ネイティブの真似して、さらっと読むところと強調するところの メリハリをつけるように心がけている。
582 :
名無しさん@3周年 :2006/03/16(木) 17:18:31
みなさん中国人の方ですか? 一度しゃべり出したら止まらないですからね。逝くまで!
中検受ける皆さん、勉強はかどってますか?あと少しです。がんばりましょう!
584 :
名無しさん@3周年 :2006/03/16(木) 23:44:19
TECCの今年の中止理由にしてる「個人情報保護の強化」というのは 皆さん見て納得してますか?
受験料が高くなったのにもかかわらず、そのうえ、中止。 評価試験として確立することを期待して、受けてきたけど、 もう使えないな。ざんねん。
>>584 納得するわけない。
せっかくいい点取ったのにアホみたいだ。
587 :
名無しさん@3周年 :2006/03/18(土) 00:09:07
光生館の2級過去問題集がなかなか出ねぇなぁ
588 :
名無しさん@3周年 :2006/03/18(土) 04:12:46
俺も今度中検受けるけどなんでこんなに中国語のリスニングは難しいんだ…と思ってしまう。 てかリスニング難しくなってる気がするのは気のせい?
589 :
名無しさん@3周年 :2006/03/18(土) 04:14:36
TECCとHSKって何?
590 :
名無しさん@3周年 :2006/03/18(土) 04:18:22
2級に受かる気が全く千。
591 :
名無しさん@3周年 :2006/03/18(土) 08:46:31
592 :
名無しさん@3周年 :2006/03/19(日) 01:54:04
あ
593 :
名無しさん@3周年 :2006/03/19(日) 02:36:31
中国反日教育 なぜか日本のマスコミが伝えない反日教育部分 中国テレビ放送では「日本人を殺せ!殺せ!皆殺し!ぶっ殺せ!!」とがなり立てる放 送がされている。「中国人民に対抗する日本人に死の道のりを!」「日本民族を消滅せ よ」「殺せ!殺せ!日本民族を滅亡させよう」と物凄い殺気で怒鳴り立ってている。 海外華僑向け衛星放送テレビでも、「日本人を殺!殺せ!、ぶった切れ!」「打って!、 殴って、叩け!」とがなり立てる反日放送を同胞に向け流している。このように恐ろし いほど殺気に満ちた、日本人を殺せ!殺せ!の反日感情が中国人若者の精神構造に叩き 込まれている。彼らは子供教育の時から道徳、慈愛、耐える、などの道徳教育は一切受 けていなく、中国共産党への絶対服従と党への不満解消の吐け口として「日本人を、殺 せ!殺せ!」の反日感情教育を受けている。当然、殺せ!の感情教育のせいで悪い弊害 も多く出ている。それは若者世代における平気で人を殺すなど凶悪犯罪が年数百万人規 模で発生していることだ。17歳以下の青少年では人を殺す事をなんとも思わないとす る異常精神の若者は、三千万人を越えているとする党政府調査報告もあるほど治安が危 ないところにある。中国犯罪はすぐ凶悪殺傷に走る傾向が非常に多く、青少年による殺 人殺傷などの凶悪化犯罪は年々深刻化している。少年による殺人、窃盗、婦女暴行、集 団暴行、身代金誘拐など凶悪犯罪だけでも2000〜2003年で年400万件を上回 っている。近年の党政府が仕掛けた反日デモや暴動騒動の結果、皮肉にも中国国内で の青少年犯罪がエスカレートしたという。 党政府による最近の青少年の意識調査があり、25歳以下の青少年男女からの意識調 査では、日本人に対して「中国人でないから日本人はいくら殺してもかまわない」「中 華民族に対抗する種族日本人はすべて殺してしまうきだ」「日本人の女は強姦しまくた 後と殺せ」「日本の男は腹を開いて皮を剥いで生殺しにしろ」「日本人は児童から老人 まですべて殺せ」という「殺せ!」の回答が圧倒的に多く出た結果となっている、この 結果に党政府幹部は大いに満足していると結んでいる。
594 :
名無しさん@3周年 :2006/03/19(日) 16:15:00
>>591 松心という言葉はないと思います。
松懈ではないでしょうか?
595 :
名無しさん@3周年 :2006/03/19(日) 17:29:48
596 :
名無しさん@3周年 :2006/03/19(日) 18:13:28
要說我吹毛求疵那也沒辦法了,但是在中文裡確實沒有松心這個辭彙在, 雖然說能夠理解他所想要表達的意思,不過不論中國人或是台灣人都不會這樣用的。 再者,如果說真的要挑剔的話... 你的話會讓/使人鬆懈 加個"會"會比較自然,順帶一提,上面都是用繁體中文寫的, 在這裡對看不懂繁體中文的人先說聲抱歉了。
597 :
名無しさん@3周年 :2006/03/20(月) 18:25:36
さあ、今日も気合入れて中検の勉強をするか。 私は11月か、うまく勉強が進んだら6月に受験予定なんだが 光生館の2級過去問題集、いつになったら店頭に並ぶんだろうか。
598 :
名無しさん@3周年 :2006/03/20(月) 19:06:44
高校行かずに大検取って大学入ったし、中型でなく大型自動二輪免許も とったし、今さら中検なんか受けられるかよ!!
599 :
名無しさん@3周年 :2006/03/20(月) 21:44:27
>光生館の2級過去問題集、いつになったら店頭に並ぶんだろうか まったく同感
600 :
名無しさん@3周年 :2006/03/20(月) 23:35:24
601 :
名無しさん@3周年 :2006/03/21(火) 00:06:29
>>599 無かった?じゃあ俺見たの3級までかな。今年から表紙がリニューアルしてたぞ
>>597 今日見た店だと明日発売って書いてあったけど
…明日祝日なのにあるのかな?
603 :
名無しさん@3周年 :2006/03/21(火) 19:08:29
中国語がゼロからスタートしても半年留学、 1日10時間くらい勉強すれば下記達成可能です。 2月留学開始 5月HSK6級取得 7月HSK8級取得 留学終了 11月中国語検定準1級取得 12月HSK10級取得 みんな頑張れ
604 :
名無しさん@3周年 :2006/03/21(火) 19:18:05
やっと2級問題集が並んでた。 買おうと思ったが、全く手をつけてない問題集、 2003〜2005年版3冊があるので、過去問コレクションするのもなんだし やめた。 全部何度もやって、2級の問題の傾向が見えてくるといいんだけど・・・
605 :
603 :2006/03/21(火) 19:29:21
留学先の語学クラスのペースに合わせて勉強してたんじゃ到底無理。 とにかく部屋に引きこもってHSK聴力のテープを音読、シャドー しまくる。わからない単語があればチェック→記憶。 これだけで半年HSK8級は可能。 スピーキングは中国人学生との互相学習で。 韓国人と話しても上達しないよ。 留学終了したら火車に乗って各地を旅行。 中国語検定の勉強は日本で充分。 成語、諺語を1000くらい覚えて作文の練習。 HSK8級と中検準1級がいつ受けても100%合格できるレベル になればHSK10級も普通に取れるでしょう。 そのレベルになっていれば通訳検定も問題なし。 日本人中国語学習者の最終到達点はこのくらいまでかな。 中検1級、HSK11級は趣味の世界。目指すのは止めて 素直に英語レベルを人並み以上にしましょう。 中国語ができるけれども英語ができず仕事が見つからない、 あるいは仕事がみつかっても英語ができないというコンプレックス に悩まされる人は多い。 中国語を取得した要領で英語をやれば簡単。 TOEIC800〜900くらいすぐです。 2ヶ国語ともこれくらいできれば、ハッタリは効く。
606 :
名無しさん@3周年 :2006/03/21(火) 20:00:24
>>603 そしたら大学の中国科の学生は、メンツが無いわ!
中国科の学生諸君納得出来るか?
10ヶ月でHSK10級合格できたら、大学で学ぶ学生形無しだ!
607 :
603 :2006/03/21(火) 20:25:06
例え、半年でも毎日部屋にこもって10時間も中国語ばかり 集中して勉強してる人が皆無だからでしょ (そのうち音読が5時間くらい必要かな)。 日本の中国語学科の大学生ではこんな生活できない。 アウトプットの場がないのでアホらしくてやってられないし 他にやることがたくさんあるからね、日本での生活は。 ただし日本社会から遮断された、留学生という身分を活かせば可能。 留学中、色んな誘惑はあるけれども、それを絶つ精神力、 孤独と戦う根性があれば達成可能。 ゼロから留学スタートして半年後HSK8級ってパターンは 少なくないよ。要領が良くオツムが切れる人だったら 2月留学スタート、5月に8級ってのも夢じゃない。
608 :
名無しさん@3周年 :2006/03/21(火) 20:42:55
>>607 留学先の中国にはHSKの問題集がゴマンとある。听力理解から語法
その他諸々存在する。しかしこれを言った通りにやっても10ヶ月で
10級は、いくらなんでもほとんど無理と言うものだろう。
609 :
603 :2006/03/21(火) 21:01:48
ま、私が10級取得できたのは運が良かったのもありますが。 「口試」は9級判定だったし。 高等と言っても「閲読」「総合」は日本人にとっては楽。 問題集をやり込めばA判定を取れると思います。 北京言語学院でしたか?あのピンク色の分厚い問題集、 やり込めばかなりいけますよ。 HSKって慣れとテクニックだと思います。 韓国ではHSK受験が流行っているみたいですが、 とにかく問題集を記憶するくらいまでやり込んで 高得点を取得する学生が続出してるらしい。
610 :
名無しさん@3周年 :2006/03/21(火) 22:29:34
>>609 HSK10級さん これを訳して下さい(超簡単)
「不許打小抄!」←コレです。
611 :
603 :2006/03/21(火) 22:41:55
不許作弊
毎日10時間なんて無職じゃないと無理
614 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 03:37:59
取りあえず中検が迫ってるな 勉強順調?
615 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 06:58:05
603さんにほぼ同意。 ただ10ヶ月というハイスピードは凡人には難しいかな〜。 603さんの言うペースを目指しながら、実際には1年半くら いかかって到達できれば十分すごいと思います。 あと、学習開始半年後に8級を取るのは、10ヶ月後に10 級取るより難しいかもしれません。初中級試験はちょっとし たアヤで7級止まりということもままあるので。 10ヶ月後の準1級合格も凡人にはひとつの難関だと思います。 603さんは留学中に中国語の発音についてはどのくらい拘りま したか?
>614 やばいけどがんばる。2級に挑戦。
617 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 12:59:28
今年のTECC公開会場試験中止のハガキが来てた。 なんだよそれと思ってここ見にきたけどガイシュツだったんだね。 個人情報保護がどうとか書いてあったけど実際のところどうなのよ? 公開会場以外はあるみたいな書き方だけど、問題作るコストと見合わないし、 公開会場試験中止ってことは全部中止ってことでしょ? TECC終わったか!?
618 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 14:37:16
中検3級レベルってHSKだとどれくらい?
619 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 16:18:54
中検3級レベルってHSK基礎の上級者くらいではないの! 中検の「ヒアリング問題」とHSKでは「听力理解問題」では、 全然違うと思いますよ。HSKの「听力理解」では独特の言い回し?を、 習得してないと問題が答えられないですよ。
620 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 17:47:14
>>617 プライベート試験?は問題は使い回しジャネ?
受けてもTECCの公式スコアとして認定されないらしいよ。
621 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 18:47:28
>>593 を全部中国語訳してくれれば、良い勉強になる。
622 :
603 :2006/03/22(水) 22:13:29
私の場合、とにかくプレッシャーがすごくて。 大学卒業→新卒就職を放棄して中国へ→留学→現採 →中国での経験、語学力(中国語・英語)を生かして日本復帰 ってパターン。留学したころは大学の同級生が日本社会で いかに苦労してるかを聞かされ、「俺はこんなところで 何をやっているんだろう」と。 その焦りから逃れるために寝る間も惜しんで勉強しましたよ。 1日10時間くらいたいしたことないですよ。 司法試験に合格するような人はもっと勉強すると聞きますし。 私の場合休息の時間も出来る限り中国語に触れるようにしていました。 中国人と会って話したり、中国語のVCDを観たり、村上春樹の中国語版の 小説を読んだりしてましたね。 とりとめのないことも中国語を使って考えたり。 意外と効果ありです。 危機感があれば私のような凡人でもこれくらいはできますよ。
623 :
名無しさん@3周年 :2006/03/22(水) 22:54:09
日曜日受験の皆さん、頑張ってください。 私は今から2級の過去問をやって撃沈されてきます(爆)
あぁあぁあぁ中検四級受けるんだが本当に何もやってない!孔子よ力を貸してくれ!
一年留学して、その後国内で仕事の合間にポツポツ勉強して 10年かけて8級に到達した。大学の専攻は中国語ではない外国語。 603の書き込みは具体的で説得力があり、多分事実だろうと思う。 特殊な成功例と思うが、参考になる部分が多々ありました。
626 :
名無しさん@3周年 :2006/03/23(木) 14:15:41
みなさん中国語を勉強して何になるんすか?
627 :
名無しさん@3周年 :2006/03/23(木) 15:39:06
それは秘密です。ウシッシッ・・・!
じゃあ国語勉強して何になるんですか? 新聞読んでて“それ”は何をさしているかって気にしますか? 社会勉強して何になるんですか? 昔誰がどこで戦ったか知って意味ありますか? 北海道に行くのに間違えて沖縄行きますか? 理科勉強して…… って言ってたら限り無いでしょ? 勉強して何になるか、何の意味があるか聞いてる時点でおまえは氏ね 馬鹿たれ厨房か
629 :
名無しさん@3周年 :2006/03/23(木) 21:39:49
この釣られ上手!
630 :
名無しさん@3周年 :2006/03/23(木) 22:09:44
明々後日は中国語検定だあああ! 勉強してない。やばい。 今度こそ受かりたい頑張るぞお! お優しい方、短期間でできるお勧めの勉強法教えてください。
631 :
名無しさん@3周年 :2006/03/23(木) 22:50:06
声調の組み合わせと同じものを選べって問題難しいっすよ。 皆よく声調まで覚えられるね。 自分は感覚的に覚えてしまってるので こういう問題は難しいっす。。
632 :
名無しさん@3周年 :2006/03/23(木) 23:25:52
自分もあのとこだけ得点低い・・ 覚えられないよ〜!
633 :
名無しさん@3周年 :2006/03/24(金) 04:34:14
声調は何回も声出して読めば出来るようになるよ。俺は見本の音が欲しかったから声出る電子辞書買ったよ。少し高かったけど…。けど声を聞きながら声に出して勉強すると声調とかすごいはかどる!! それよりリスニングが訳分からなくない?英語と比べたらめっちゃ難しいじゃんリスニング!!
634 :
名無しさん@3周年 :2006/03/24(金) 06:51:44
>>625 1ヵ月留学するんだが全く効果ないだろうか?
HSK高等って語言大以外でも受けられますか?
636 :
名無しさん@3周年 :2006/03/24(金) 11:12:00
中国語ができてどんな仕事がありますか?
637 :
名無しさん@3周年 :2006/03/24(金) 11:32:34
平日の真っ昼間から2chやってて何の仕事してるんですかw? ……って漏れもかorz
638 :
名無しさん@3周年 :2006/03/24(金) 17:10:12
なんだか3級過去問と「中国語検定3級‐予想問題と解説‐」がレベル全然違う気がする。 予想問題なら楽勝満点近いのに、過去問だと全然できない。 どうゆうこっちゃ
639 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/03/25(土) 01:30:01
3月試験は叩き台で調教して現在7分の仕上がりだな。 展開次第では合格圏かな。 明日目一杯追えば日曜にほどよく仕上がるね。
二級難しい。明日までになんとかしなくては。
641 :
川中島 :2006/03/25(土) 10:19:53
3日前からめちゃくちゃ調子悪い!!!
勃たなくなったのか!?
3級ですが、複文が覚えられません。
644 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 15:46:16
準4級受けるけど、全然自信ない。 発音、最後の漢字で点取れない。。
645 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 18:00:11
明日4級の試験受ける 試験直前にするべきことと言えば??
学習歴半年、学習時間約300時間で3級受ける 5割で合格なら堅いけど、6割5分だからなあ・・ 光世館から出てる過去門にある模試って実際のより難しくない?
648 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 20:55:37
単語と例文覚えに余念がない・・・ 誰かマジで教えて 4級って何割取ったら受かる?
6割だよ。受験案内に書いてある
650 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 21:35:34
>>649 マジで!!!!!!!!
七割かとおもってた・・・
651 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 23:39:24
>>647 300時間って、毎日2時間弱を半年続けたってことだよね?
そんだけ勉強してりゃ、3級なんぞ楽勝だと思うけど。
652 :
651 :2006/03/25(土) 23:44:22
連投すまそ。俺も明日3級受けます。 そろそろ学習歴一年です。 毎日スカパでCCTV大富とTVB大富を見てるせいか どうかわかんないけど、ヒアリングは何とかな りそう。でも、漢字の書き取り練習全然してな いからヤバイ。前回の4級だったかな?図書館を 漢語で書けなかったくらいのボンクラです。
653 :
名無しさん@3周年 :2006/03/25(土) 23:47:04
>>652 俺4級受けるんだけど
図書館書ける!
誰か4級受けるにあたって覚えてたほうがいいこと教えて
654 :
四級ひよこ君 :2006/03/26(日) 00:12:02
前回はヒアリングあと一問で涙を飲みましたが。 今回は、あの時より勉強してないからなぁ…。 明日朝から最後の追い込みしまつ〜
>>651 毎日じゃないけど、ほぼそんな感じで勉強した。
文法はなんとなくわかってるつもりなんだけど
細かいところが抜け落ちてて、過去門解いたら合格はぎりぎり。
試験に備えて寝ますノシ
656 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 01:07:29
4級でもそれなりに勉強しないと合格できない?
657 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 03:25:11
今勉強してる人いますか? 私は全くしてないので、今からやります。 ちなみに4級。
皆おはよう。俺も今日は3級受けるけど受かれるかなぁ。問題はリスニングなんだけど。 皆受かれそう?
660 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 09:50:25
今日はスルーして彼女と韓国語の勉強デートだけど、 中検受験の皆さんは、がんばってくれさ
661 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 09:56:37
オレは一人寂しく自宅でHSK8級精解(听力)の復習。 久しぶりに聞いたので、このスピードにまだ慣れない。
662 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 11:34:24
三級受けてきたどー
663 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 11:37:06
準4級受けました。 多分、落ちてる・・・。 過去問ででてきたような問題はわかったけど。
664 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/03/26(日) 11:39:51
みんな出来はどうだ? 俺は酒飲んで睡眠ばっちりで試験は‥
665 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 11:49:47
だれかはやく三級の回答うぷして!
欠席も多いが、ヒアリング後入室も多かったなぁ みんなやる気ないのねw
667 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 12:04:07
やべぇ四級過去問40点ぐらいしかとれねぇ ってにちゃんくる暇があったら勉強するべきなんだけど もうなんか オワタ
668 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 12:46:57
ってことは、もし極端に今回途中入室が多かったら、リスニング平均点が下がって合格基準点が下がるってこともありえるのか? 激しく都合のいい考え方だが今のおれにはそうであってほしい
669 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 13:39:52
教えて下され、 中検もHSKの試験と同じように中国語のテーブと会話で 全て進行して行くのですか?
670 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 15:37:42
4級@仙台 今回はリスニング中に板書する試験官はいなかったが、犬が鳴いていた。
671 :
四級ひよこ :2006/03/26(日) 15:43:50
オワタ…
2級組いる? 筆記は前回よりは簡単だったけどヒアリングが…
673 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 16:15:04
ノシ 同じく2級でヒアリングがやばい。 ラジカセ音がこもりすぎなんじゃ、ボケ! まぁ自分の語彙力がないのが有問題なんだけどさ...
674 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 16:24:29
>>670 仙台か!俺も仙台だったがなんか教室臭くなかったか?
675 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 16:42:25
リスニングむずかった。@4級
676 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 17:04:26
>>674 ちなみに7Fだったが気にならなかった。やらかした奴いたのか?
677 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 17:12:35
3級だけど、ヒアリング中に咳き込むくそジジイがいた。まじ聞こえない。正直しねって思ったね
678 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 17:44:29
僕もヒヤリングはかなりレベル高かったと思いますが、 実際のところどうでしょうかね。自分の実力がないのが、悔しいっす。
679 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 17:46:36
>>678 何級?
4級マジ難しかった。正直へこむよ。普段だったら「何年生」かさえ分かって
いれば良いところを、「高校生or大学生」かまで聞く必要もあった。
680 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 17:48:46
678です。すんません級を表示するの忘れてました。2級です。
>677 試験官に聞こえなかった箇所を言えばもう一回聞かせてくれる時があるよ。 全部はだめだけど。
682 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:06:28
4,5の配点ってどうなっているの? 他はすべて2点X10or5問であることが分かるけど。
683 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:08:05
答えはまだ?
684 :
四級ひよこ :2006/03/26(日) 18:14:54
やった〜自己採点合格! このスレの前のほうのリンクで確認済
ホウメイ携帯からじゃみれないんで誰か三級うpしてm(__)m
686 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:34:46
>>685 3級
ヒヤリング
1
(1) A (2) C (3) B (4) A (5) C
(6) @ (7) C (8) B (9) @ (10) A
2
(1) @ (2) C (3) A (4) @ (5) C
(6) @ (7) A (8) A (9) B (10) A
筆 記
1
(1) A (2) @ (3) C (4) C (5) B
(6) A (7) B (8) C (9) A (10) @
2
(1) A (2) C (3) B (4) B (5) A
(6) A (7) B (8) @ (9) @ (10) A
3
(1) A (2) A (3) B (4) B (5) @
(6) @ (7) B (8) @ (9) B (10) C
4
(1) A (2) B (3) @ (4) B (5) C
(6) B
5
省略
大概考上。非常謝謝
688 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:48:54
4級の4番の(2)って「適当でないもの」ではなく、「適当なもの」だと思 うんだけど。もしそうだったら、全員正解になるだろうね。
689 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:49:01
そのリンクの速報、4級の筆記1(1)の答えがどうしても@じゃないかって思うんだけど どうかな。 この2点で私の運命が・・・!!
690 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:50:24
あぁぁぁまた落ちたぁ どうしてもリスニングがとれないよ〜
692 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:56:52
4級ですが・・・ 私は奇跡的にリスニングは80点を取った。 問題は筆記、問4&5の配点によって運命が変わる。 だからそれらの配点が知りたいのだ。
693 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 18:59:56
2級の解答速報はまだですよね?
694 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 19:00:46
695 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 19:01:33
ホウメイって?
696 :
651 :2006/03/26(日) 19:07:04
3級受けてきました。ヒアリング75点、筆記60点あるかないか。 筆記で落ちた感じ。ってか、時計を持って行かなかったのが失敗。 受験会場内に時計は無いし、しかも、試験官のヤロー、いきなり 「終了!」と来たもんだ。終了10分前のお知らせくらいしろよな! それがあれば、あと数点稼げたのに・・・ あと、最初のヒアリングの時に、誰かの鉛筆を走らせる音が煩く て集中出来なかったあ。ま、勉強してなかったわしが一番悪いんだが。
697 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 19:16:33
なんだ4級って6割ずつ取れてりゃいいのか 受かった 6.5割かと思って胃が痛かったぜ。
698 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 19:24:17
2級落ちました。次回がんばるべ。
699 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/03/26(日) 19:45:26
2級はむずかったなぁ。 ヒアリングがようわからんす
700 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 19:59:27
3級取るのにどれくらいの期間かかるのん?
701 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 20:00:55
さ、作文が… _| ̄|○ ⇒_|\○_⇒_/\○_⇒___○_
702 :
647 :2006/03/26(日) 20:04:43
ヒアリング80,筆記74くらいで合格です。ありがとうございました。 中国語学校に行って勉強してたからひとまず安心。 反省点は ヒアリング大問2の2つ目の文章で3問間違えた。 おなごのピンインは知ってたのに間違えて選んでた。 筆記の時計がわからなかった、趣付けるの忘れた・・
703 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 20:12:19
漢語で君主論読んでるんですが、これ読める俺の 漢語水平ってどれくらいですか??
704 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 20:43:17
4級って絶対6割なの? 平均点によって変わらない?あと5点だったのにー!
705 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 20:50:16
>>704 ここ2年はずっと6割。3級や2級は難しかった時だけ合格点が5点下がるけど
4級にはそういうのは今の所ない。
で、問4,5の採点基準分かる人いない?マジで。
706 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 20:52:21
4級 ・ヘン(とても)を書く必要がないのに付けてしまった。 ・「在」とする所を「有」としてしまった。 上記のような場合って△それとも×?
707 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 21:03:41
4級って絶対6割? 平均点によって変わらないんですか?
708 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 21:06:49
709 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 21:07:16
>>707 そりゃ今回の平均点が物凄く悪ければマイナス5点の55点になるだろうね。
それにしても問4の2、印刷ミスで全員正解にならないかなぁ。
710 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 21:08:22
印刷ミスというのは 「適当なもの」と書くべきであろうところが、「適当でないもの」と書かれ ていたのです。
ああもう最悪
712 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:01:38
あげ
713 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:05:11
2005年度の3級の過去問で勉強してた人に聞きたいんだけど今回の試験傾向変わってないか?結構難しく感じたんだけど。 てか今回もリスニングで落ちて筆記採点する必要無くなったんだけどリスニングってどやって勉強すればいいの? 2ヵ月過去問のCDを何回も繰り返し聞きまくって音読もしたのに点数が前回と同じだった。てか本番は何を言ってるのか今回もさっぱり分からなかった 同じCDだと単語のボキャブラリが少ないのかな? 教えて得意な人
714 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:12:30
中国語勉強しても訳分からんからもう受けないかな
すげぇ おまえはおれかw 同じく筆記は全然余裕なのに、リスニングがだめで3級また落ちたよ。 どんなに過去問、問題集やっても本番じゃ全くで、才能の問題かと感じ、もう受けるのやめようかと思ってる。
716 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:18:44
HSKでも听力理解は語彙力っていいますからね。でも考えていては アウトなのです。 その言葉が瞬間に頭に浮かんで来なくては付いて行けませんね その為に日々訓練が必要ってことです。
717 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:20:08
>>715 お前もか。このリスニングの訳のわからなさに腹がたってしょうがないんだが。てかリスニングで困ってるやつは沢山いそう。しかも英検と違ってご丁寧にリスニングを別にして筆記でカバー出来ないようにしてるしな
718 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:22:43
>>717 >>聞き取りと筆記を別にする
そうそう、そこが痛いんだよね。
っていうか、そうしなかったらみんな合格しちゃうのかも。
719 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:23:50
>>716 その訓練の仕方を教えてくれ。リスニングの勉強法でひたすら一冊の本を繰り返し聞くことが大切って対策盆に書いてたから過去問を何回も聞いて頭で瞬時に理解できるまで勉強したのに本番では11月の試験同様完全に何言ってるか分からなかったんだが俺は何が悪いんだ?
720 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:24:10
どちらかが80点以上取れていれば、もう片方は40点以上で合格とかにすれ ば良いのに・・・
721 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:24:54
>>716 その訓練の仕方を教えてくれ。リスニングの勉強法でひたすら一冊の本を繰り返し聞くことが大切って対策盆に書いてたから過去問を何回も聞いて頭で瞬時に理解できるまで勉強したのに本番では11月の試験同様完全に何言ってるか分からなかったんだが俺は何が悪いんだ?
722 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:29:21
中検は各級で問題が違うのですね。解かりました。 それで「何級の人!」とか言ってソレゾレ人たちで検討をするわけですね。 HSKみたいに同じ問題だったら全員が話し合いが出来るのにね。 試験時間もHSKと同じで145分(2時間25分)なのですか?
723 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:29:27
>>718 それは筆記が簡単て意味か?確かにレベルは低いが英検3級も低いよなw
中国語のリスニングめ……
724 :
647 :2006/03/26(日) 22:35:42
ヒアリング対策のために老師に言われたのは、音読練習汁ってことだった。 でも合格点取れたのはそれよりも、老師が中国人だから 生で綺麗な中国語を聞けてたのが大きいとは思う
725 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:39:15
726 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:44:48
HKSの听力理解の長文問題で宇宙の問題とか古代動物とか出てくると、 語彙不足で時々解からなくなる。問題の範囲を限定してくれよ! 中国人と話していて宇宙の話などしたこと無いし、必要無いですよ
727 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 22:48:11
中国語の基本である「読む」が重要なのね! だから中国人の老師は日々学生に読ませるんだ!
2級受けました。 俺は逆にリスリングはOKだけど、筆記がわずかに及ばずで、 不合格決定。 前回受験したときもそうだったんだよね。 筆記ってわからない単語沢山出てくるからなぁ...。 リスニングには筆記ほど難しい単語は出てこないよね?
729 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 23:00:21
>>728 リスニングが得意ならばHSKが向いてますよ!留学生もHSKのリスニングに
苦労していますから。
あとはひねくれた語法問題と填空問題が出来れば8級確実です。
730 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 23:03:37
準一級のヒヤリングちゃんと聞き取れた人いる? 私はある会場で受けたんだけど、隣のうざい男が ヒヤリングの途中で、内容聞いて声だして笑いやがんの。 あれで、集中力そがれかけた。 試験管も注意しろよ。
731 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/03/26(日) 23:13:41
俺2級5回くらい受けてるんだけどさっぱり受からないんだよなぁ センスないから受けるのやめようかなと思いたくなる。
732 :
名無しさん@3周年 :2006/03/26(日) 23:34:43
あげ
733 :
647 :2006/03/27(月) 00:16:41
>>725 俺もヒアリング苦手なわけだが。(
>>647 )
生意気なこと言えば、満点取るなら単語をたくさん覚えなきゃだけど
合格点でいいならよく出てくる単語を覚えれば大丈夫な気がする。
もちろん星旗一と一ge星旗の違いや多長時間みたいな基本文法も必要だけど。
でも単語も文法も筆記ができてるなら大丈夫でしょう
734 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 00:20:01
二級だけど、落ちたわ〜きっと。。。合格点65にして〜。。。
735 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 00:28:50
地方会場だったのですが受験者は2級4級で10人いませんでした。 会場はすんごい狭くて、貧乏症な私は我が家のようにくつろげました。 机は超小さい二人がけ、隣の人が消しゴム使うと震度6に揺れました。 会社に脅されて初受験、いイ思い出になりました。 リスニング5点たりなくて落ちたぽいので次回も受けたいと思います。
736 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 00:30:30
>>735 男であるがゆえに「受けろ」って言われたのね。かわいそうに。
737 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 00:33:41
>>735 あなたが女性だったら、そんなふうに言われずに済んでいたでしょうね。
738 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 00:40:15
あげ
739 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 00:52:38
あげ
740 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 01:26:39
3級受けたよ。 やっぱ書いて覚えないとダメだね。 漢字が全然思い出せなかったわい。 女房が中国人のおかげでリスニングは ほぼ満点だっただけに残念。
。檻 ←これって中国語ですか?
742 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 03:13:09
中国語じゃない 以上
>>742 そうですか…
難読なぞなぞスレで聞いてみます
ありがとうございました
744 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 04:35:01
ホウメイが間違ってるってことはないですか? あと5点(1問)があきらめきれない・・
745 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 04:58:59
>>733 けどさ単語たくさん覚えてもそれを耳で聞かないと聞きとれるようにならないじゃん。沢山の単語を聞くにはどうしたらいい?
746 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 05:01:46
>>728 リスニングOKってすごいな。どんな勉強したらリスニングOKになれるの?
本気でリスニングが出来なくて困ってるんだよね。お願いだから教えて
4級リスニング6割ジャストだよ・・・ ホウメイ間違っていないでくれ!!
748 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 07:39:54
ホウメイって時々間違えてるよね。
749 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 09:45:16
2級って、やっぱ難しいんだねぇ。 私も6月か11月に合格できるよう、血のにじむような勉強・練習と 中国人老師の指導を仰いで頑張らねば! 受験した皆さん、おつかれさま。
>747 7割になるかもしれないじゃない。
751 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 13:31:59
笑った。皆いじわるすぎだよ。
>>727 今回から6.5割になるらしいよ。
752 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 14:44:20
次回三級がんばるやぁ
753 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 15:55:58
昨日2級受けたんだけど解答教えてください
754 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 16:48:09
↑はあ?
755 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 16:55:02
754 名無しさん@3周年 2006/03/27(月) 16:48:09 ↑はあ?
756 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 17:07:30
755 名前:名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 16:55:02 ↑はあ? 754 名無しさん@3周年 2006/03/27(月) 16:48:09 ↑はあ?
757 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 17:08:19
756 名無しさん@3周年 New! 2006/03/27(月) 17:07:30 755 名前:名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 16:55:02 ↑はあ? 754 名無しさん@3周年 2006/03/27(月) 16:48:09 ↑はあ?
758 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 18:10:46
我很舒服 ・・・受不了
759 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 19:21:30
舒服ってお前Mかよ
760 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 19:47:47
>>731 私は旧2級(現準1級)7回受けてます。
私も731さんと同じ悩みを抱えてます。
筆記とヒヤリングのどっちかの点数が合格点数点足らない
というのの、繰り返しばっかり!ここ3回ぐらいは筆記
は合格点足りてるんで、ヒヤリング力に問題あるんだろう。
一応仕事用のスキルアップと言うことで、受け続けてます。
会社で中国語読めるの私だけなので、こんなレベルでも
「中国語要員」として扱われてしまってるんですよ。
会社に申し訳なくて、心の重荷になってます。
761 :
647 :2006/03/27(月) 20:24:03
>>745 言いたいことは、
>沢山の単語を聞くにはどうしたらいい?
でいいのかな
762 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 20:57:07
4級の筆記試験の1(1) ,4(2) ホウメイと名古屋外国語学院で回答違ってるね。 これで合否が決まるのだが・・・
リスニング弱い人はピンインで学習するのがお勧め。 中国語漢字⇔日本語漢字にならないように、自分は単語を覚えるときに chuang4zao4 - つくりだす(こと) zhi1chi2 - サポート(する) ってふうにあえて日本語の方も漢字を使わないようにしてた。
765 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 23:02:52
説明は難しいが、自分は听力理解の問題聞いて一々ピンインで などで考えていないと思う。瞬間的に日本語に訳しているように思う。 もし解からないことは前後で考える。そうして行かないと、 問題のスピードに付いていけないから。 やはりたくさんの問題やニュスなどを聞いて同時に発音して、 耳と口で覚える。それで理解出来る語彙を増やし、 また声調を耳に叩き込む。これしかないと思う。
766 :
名無しさん@3周年 :2006/03/27(月) 23:43:33
3級ヒアリングの2(2)、(3)の回答ってどれ選びましたか? ホウメイと名古屋外国語学院で解答が違ってて気になります!
四級も三級も回答が違うんですか。 あんまりあてにならないんですかね。
皆さん解答のことで話してるけど 解答ってどこかのサイトで見れるんですか?
自己解決しました。 早速解答をみたところ、ヒアリング98点、筆記も80点以上ありそうで2級合格しました。
770 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 00:33:31
ぶっちゃけ2級ってレベル高すぎるよな。 中検○級って言っても、たいがいの人は英検の級でレベル想像するから、 2級と言うとそれほど難しい漢字に聞こえない。 最低準1級取らないとな。準1は険しい・・ハァ。
771 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 00:55:12
三級合格点60になりますように... 今回平均低いですよね?
772 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 00:57:10
だめだ、2級ヒアリングは7割超えた読解のミスが多すぎた。 作文の採点に運をかけるよ。まだまだ修行が足りなかったです。 2級と準1の間にもうひとつほしいな。
>>766 同じく気になる。
ヒアリング2の(2)は我不pa4熱。って聞こえたからCにした。
(3)はAにしたけど、我不想chi1四川菜。と言ってたのか我想chi1四川菜。と言ってたのか
よく聞き取れなかったので自信が無い。
>ヒアリング2の(2)は我不pa4熱。って聞こえたからCにした。 ヒアリング2の(2)のAは我不pa4熱。って聞こえたからCにした。 ~~~~~~~~
775 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 03:01:37
中国語の上海語と北京語ってどう違うのですか?
イタリア語とフランス語の違いくらい違います。
777 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 04:56:35
>>773 我不想chi1四川菜。
と
我想chi1四川菜。
ではリズムが違うしwoの声調が違うので聴き分ける。
778 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 18:13:32
3級リスニング□3 1問しかあってなかったorz…
779 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 19:28:15
3級リスニング□2 1問しかあってなかったorz…
780 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 21:53:04
中検2級ってHSK何級にあたるのかな?
781 :
名無しさん@3周年 :2006/03/28(火) 22:48:44
中検2級ってHSK何級レベルかな?
HSK6級くらい。いや、5級くらいかな
783 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 00:48:41
HSK8級だけど中検2級(級準2級)落ちましたが何が?orz
784 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 00:49:25
×級準2級 ○旧準2級 スマソ
786 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 01:05:53
>>783 HSK3級ですが中検準2級合格しましたが何か?
787 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 01:07:54
788 :
760 :2006/03/29(水) 01:29:48
>>783 そうなんですか。
私は、HSKは7級です。中検は準一級(旧2級)落ち続け。
HSKと中検は問題の傾向が違うから、8級でも
>>783 さんみたいなことが
あるんでしょうね。
知人は、HSK6級だけど通訳ガイド試験通ってるし。
789 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 01:37:30
>>785 男であるが故に出張させられたんだ。かわいそうに・・・
790 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 01:53:50
中国語は日本の語学では無い!つまりは、 中検はあまり意味が無いってこと。 中国の語学である以上HSKの方が全ての面で 研究されているってこと。 外国人だけでなく、同じ中国人でも少数民族の人も受験しているしね。 でもHSKの試験会場の問題もあるので、それを考えると、 中検は補完的な役割は果たしていると思う。
791 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 08:05:49
でも日本の就職とかじゃ中堅が良いよね HSKじゃまったく。。。
792 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 08:59:38
>>791 しかし男の場合、中国語で就職などすると
出張なんかさせられるだろう?
793 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 09:53:08
>>790 >中国の語学である以上HSKの方が全ての面で研究されているってこと。
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
( ゚,_ゝ゚)バカジャネーノ
知ったかぶりはよせ!お前高卒だろ m9(^Д^)プギャー
794 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 10:12:50
796 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 12:38:21
>>788 通訳ガイドは過去問見ても中国語の部分は大丈夫なんだが、
歴史やら地理やらそういうのがマンドクセ。
797 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 13:50:46
↑語学バカだとむりですね、通訳ガイドは。
ガイドだからね。
799 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 14:48:34
800 :
名無しさん@3周年 :2006/03/29(水) 21:07:16
(つ・∀・)つ 800
801 :
名無しさん@3周年 :2006/03/30(木) 17:43:02
HSK実施要項に載っている学習教材って、 ネット販売のものに比べて割高のようですが。 今回6級を目指しているものですが、 教材はどれが必須になるのでしょうか。 もちろん当面の目標は8級合格ですけれど。
802 :
名無しさん@3周年 :2006/03/30(木) 18:12:45
HSK初受験しようと思うのですが 東京だと受験会場ってどこになるの?
803 :
名無しさん@3周年 :2006/03/30(木) 19:03:25
やってもうた・・・・・ HSK8級合格点超えたのに 聴力1点たらずで7級・・・・ こんなのって・・・・・悲しい、悔しい!!!!!!!
804 :
名無しさん@3周年 :2006/03/30(木) 19:13:48
>>802 2005年 5月の実施は板橋駅近くの○○大学(名前忘れた)
2005月10月の実施は青学だった。
今年は知らない!事務局に電話されたし!
805 :
名無しさん@3周年 :2006/03/31(金) 14:55:04
>>773 >>777 私はホウメイと一緒で(2)C、(3)Aにした。
けど、過去の速報見るとホウメイのほうが間違ってること多いよね。。。
合格かかってるから気になってしょうがないよ。
807 :
名無しさん@3周年 :2006/03/32(土) 21:39:54
中検の受験案内がでかくなったね。 各級の例題もわかりやすくてよい。
808 :
三級おやじ :2006/04/02(日) 10:18:58
六月はいよいよ三級でつ!
809 :
名無しさん@3周年 :2006/04/02(日) 10:58:13
中検中毒・・・・・・・か?
810 :
名無しさん@3周年 :2006/04/02(日) 17:44:45
俺も万年準1級受験者だけど、去年も3月の試験直前に協会から6月の案内状 もらったよ。
811 :
名無しさん@3周年 :2006/04/02(日) 20:08:09
3月の回終了直後でなんだが、勉強してるか? 今日は6月の2級を目指して、1日中勉強しようと思ったけど すぐに眠たくなって、今息が切れてるところ。 睡眠は十分にとってるから、眠くなるはずないんだが、 目を覚ます、なんかいい方法はないかな? 今のままだと絶対2級に受からないから、できるうちに頑張っておきたいんだ
>811 花粉症で薬飲んだりしてない? 自分はそれで試験中も眠くなったりしてた。 コーヒーも一時的だしどうしても眠くなったら 10〜15分だけ机で寝るのもいいと思う。 寝ないと記憶が定着しないらしいし。
813 :
名無しさん@3周年 :2006/04/03(月) 03:24:01
早く合格発表来いやぁあぁぁああ!!!!
814 :
名無しさん@3周年 :2006/04/03(月) 04:00:09
>睡眠は十分にとってるから、眠くなるはずないんだが 高脂血症や睡眠時無呼吸症だとこういう症状になるらしい。 1日に3杯も4杯もコーヒー飲むような香具師には 眠気覚ましの効果はない。
815 :
劉 凛 :2006/04/03(月) 20:11:54
HSKって上海語で出題されるんですか?
816 :
名無しさん@3周年 :2006/04/03(月) 22:01:54
前にも書いたけど、問4と5のそれぞれの問いの配点って分からないの? それによって合否が決まるんだけど。
817 :
面包超人 :2006/04/03(月) 23:40:35
HSKの8級と9級ってどっちが難しいですか? 今、7級持ってますが、個人的には9級のほうが難しい と思う今日この頃です。 皆さんの貴重な体験談をお待ちしております。 ところで、さっきNHKの中国語会話を見たのですが、谷原章介の 発音かなりいいと思いませんか? 個人的には、中国に留学している日本人と比較しても、かなり いいほうの部類に入ると思ったのですが・・・ この件に関しても皆さんの貴重なご意見をお待ちしております。
818 :
名無しさん@3周年 :2006/04/03(月) 23:49:18
>>817 当たり前だろ?
NHKは専スレがあるからそっちでヤレ。
819 :
名無しさん@3周年 :2006/04/03(月) 23:58:30
でも、初中等と高等をダブル受験して、7級と 9級っていう人結構居るよね。
820 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 00:46:14
821 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 02:30:42
正答率、逆に言うと誤答許容率で考えれば9級の方が楽か? しかし、8級<9級なのは言うまでもない。
822 :
劉 凛 :2006/04/04(火) 08:41:02
度々すいません。HSKって上海語で出題されるんですか?
823 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 08:50:14
>>822 あなたはなぜ上海にこだわるの?
エロイ駐在員みたいですよ!
824 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 12:04:08
825 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 13:32:26
なにそのご当地試験?
826 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 13:37:43
来年あたりから、SSK=上海語水平考試ってのが出来るかも!
827 :
川中島 :2006/04/04(火) 14:06:57
この世の中勘違い人間が多いね。
漢語と普通語ってどのくらい違うのかな?
829 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 17:53:36
さあ、今日も中検2級の勉強をやるか。 中国語教室にいる、あのかわいい子には負けないぞ! ところで、中検2級の過去問を3冊以上全部解いてみて 傾向を掴んだって人っている?
筆記では長文以外は同じような問題がよく出てるよ。>二級
831 :
名無しさん@3周年 :2006/04/04(火) 20:13:26
やっぱ2級でも、出題範囲の足かせはあると感じる問題なのかな。 資格試験だから、おそらくあるんだろうけど。 ハングル検定みたいに、いっそ語彙リストを公開してくれないかなぁ
>>828 スレ違いだけど、
漢語は@方言ひっくるめて漢民族が話している言語。
A標準語である普通「話」のこと。だから漢語=普通話。
833 :
名無しさん@3周年 :2006/04/05(水) 22:09:15
解答&合格発表まだかな〜。
834 :
名無しさん@3周年 :2006/04/05(水) 22:19:15
外国語を日本国内の試験で評価してもらって満足している幸せ者め。 英語はどこの試験を国際基準にしているの? 英検なの?
835 :
名無しさん@3周年 :2006/04/05(水) 23:58:00
836 :
名無しさん@3周年 :2006/04/06(木) 06:53:03
中検問題は解からないが、HSKの・・・・・ @听力理解では全50題を35分で完了する条件 A語法結構では全30題を20分で完了する条件、1題平均40秒で解く条件。 B閲読理解では全50題を60分で完了する条件、1題平均1分12秒で解く。 C総合填空では全40題を30分で完了する条件、 それで、 A語法結構の問題とB閲読理解の前半の20問の問題は、試験問題というより、 まるでパズルを解いている感覚に陥る。 遡って@听力理解にしても前半の問題30題は慣用句も多く、 また反語の会話内容がやたらと多い。まるで耳パズル状態だ。 このパズルワールドに嵌まると楽しくて抜けられなくなるのも事実だ。 皆さんも是非お試しあれ!
837 :
名無しさん@3周年 :2006/04/06(木) 22:49:35
吾解
838 :
名無しさん@お腹いっぱい。 :2006/04/07(金) 14:39:02
HSK2級取るためにがんばるぴょん!
839 :
名無しさん@3周年 :2006/04/07(金) 14:45:33
HSK2級? 你記錯了!
中検2級目指してる人、文法対策にはどんな本つかってる?
841 :
名無しさん@3周年 :2006/04/07(金) 17:42:11
>>840 中国語表現法マニュアル(駿河台出版社)使ってる
842 :
名無しさん@3周年 :2006/04/07(金) 21:24:37
>>840 文法書2冊と、HSKの解説付き問題集と普通の問題集を多数。
843 :
名無しさん@3周年 :2006/04/07(金) 21:26:47
>>840 842ですが
その問題集はHSK8級用のものです。
845 :
名無しさん@3周年 :2006/04/08(土) 01:44:13
ここに来てる人達はみんな中国の大学に本科生として入りたいと思ってる人達ですか?
846 :
名無しさん@3周年 :2006/04/08(土) 01:45:02
なんで漢語進修生じゃなくて本科生がいいの?
847 :
名無しさん@3周年 :2006/04/08(土) 20:46:12
2級のリスニング、ムズ過ぎ
848 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 13:17:52
検定協会がやってる1日講習会や通信添削講座、 あと奈良の1日講習会を受講した人います?
849 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 15:10:46
次のHSK東京の会場は桜美林大学町田キャンパスだとさ 場所考えてくれ!2時間もかかるじゃん
850 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 15:36:50
↑マジ?やば!申し込んじゃった!
851 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 16:32:18
マジで町田だったら、東京会場と言うより神奈川会場と言うべきだ!
852 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 20:37:11
そのうち八丈島とかになるんじゃね?
853 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 21:50:27
少し教えて下さい! 中検のヒアリング試験問題は2回聞く機会があるって本当ですか?
>853 過去問題集にヒアリング問題のCDついてるからそれを聞くといいよ。
855 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 22:59:44
>>854 当方はHSK一本なので、現在の所CD聴くつもりはないです。
856 :
名無しさん@3周年 :2006/04/09(日) 23:00:23
確かに町田市は神奈川県な方がしっくり来る。 でも思えば相模原線の多摩境なんかも町田市なんだな。
857 :
名無しさん@3周年 :2006/04/10(月) 07:34:53
通信添削受けたよ。作文が回によって激ムズで、ずっと不合格判定がでていたけど 本番は余裕の点数で合格しました。
858 :
名無しさん@3周年 :2006/04/10(月) 09:31:42
二級に対応してるいい講座があったら行きたい。とくにヒアリング対策をしてくれるとこ。
860 :
名無しさん@3周年 :2006/04/10(月) 19:28:43
中ジャで中検2級合格を目指す連載をやってるね
861 :
名無しさん@3周年 :2006/04/10(月) 21:57:11
合格発表はまだですか? 待ち遠しい。
862 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 10:28:46
あげw
863 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 12:20:04
ちょっと質問なのですが 理解語彙2000語程度、というのは 我とかni好とか一般人でも知ってるような超基本単語も含めて、ですか? あとドラマとか歌がある程度聴き取りできるようになるのって 大体中検何級くらいなんでしょうか?
864 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 12:21:50
最低でも2級じゃないかな。
865 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 12:28:49
今回、中検HPに解答が発表されるの遅くないですか? 過去の回見るともう発表されててもいい時期な気がするんですけど。
866 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 13:18:13
今さらの話だが、3級と2級にこれだけ差があるのなら 新たに準2級を設けてもいいくらいだぞ。 仏検では今年からできたのに。
867 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 16:13:29
中検解答きたよ!
868 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 16:28:52
>>866 くだらないこと言ってる暇があったら勉強しなさい。
3級と2級の差なんて本気で勉強すれば2、3ヶ月で埋まりますよ。
869 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 17:07:36
試験受けてないんだけど、準1の解答見てます。 筆記の「身無分為」って何?辞書にないよん。
870 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 17:31:17
3級と2級の差なんて本気で勉強すれば2、3ヶ月で埋まりますよ。 本当っすか! 私もがんばろう。
871 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 18:50:14
二級と準一級の差はどのくらいで埋まりますか?
872 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 20:10:11
873 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 21:42:41
中検の解答、なぜかうちのパソコンでは見れない。 どなたか4級の解答を教えて下さい。
874 :
名無しさん@3周年 :2006/04/11(火) 22:35:26
871>> 過去問を一通りまわして、気の効いた文法問題集をこなして、その過程で出て きた単語を覚えれば受かるのが2級。 準1級になると必要な語彙や知識が格段に増え、中国語の小説とかを読みこんで そういう素地がないと75点は厳しい。 おいらは毎回惜しいところまでいくけど(ヒヤリングか筆記のどちらかは合格) そういう70点前後の人は腐るほどいると思う。
875 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 00:10:30
>>874 過去問を何冊くらい一通りまわすといいでしょうか
876 :
871 :2006/04/12(水) 00:21:30
>>874 過去に受験したことはありますが、筆記は70点にも程遠く
最近は受けていません。圧倒的に語彙不足です。
地道に小説読んだり、作文の問題集解いたりするしかないんすかね。
877 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 16:00:03
合格者番号出ターーーーーーーーーーーーーーーー!
878 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 16:54:49
>875 なにかをじぶんで考えるということができないのか?ww
879 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 21:35:07
HSKの試験日まで約一ヶ月 語法は8級の問題集で打率9割。問題は听力理解だ。8級の練習問題集で 打率7割だ。これからが正念場だ。
880 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 22:09:32
落ちたああああああああああああああああああああああああああ! 4級。ダメp
881 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 22:19:38
見れないけど。しかも解答が消えてる。
882 :
名無しさん@3周年 :2006/04/12(水) 22:53:28
どなたかの辞書か文法書に、 「 最・・・要+算/数・・・ 」 ( 是比較固定的格式) これが載っていますか?
883 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 00:51:48
>>875 過去問は、級が上になるにつれて二度と同じ問題が出なくなるものだと思うが、
まあ2回くらい回せば、どういう傾向があってどういう準備をしなければならない
かがはっきりして対策を練りやすい。だからこそ2級までは対策講座を行える中国
語教室が多いんだと思う。事実検定協会も、準1級以上に関しては、問題を作成す
るだけで、合格するためにどんなプラスアルファが必要かの助言も何もしていない。
884 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 00:59:00
883ですが、検定協会のHPを見ましたら、おかげさまで準1級に通っていました。
885 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 01:03:04
3級受かったーーー!!!
886 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 01:24:01
>>875 出来るだけ多いほうが良いでしょう。
そうすれば問題集を用いて、様々なパターンの文法問題を解いているのと
同じことになりますから。
887 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 05:14:19
今回の2級の合格者数は522人かぁ、普通だな
888 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 07:51:10
>>883 >>887 なるほど。ありがとうございました。
なんでこんな質問をしたかというと、2級でも傾向が見えなかったら
過去問何冊もやっても、「こういう形で問題が出る」ことを確認するだけで
時間の無駄になってしまうのではと思ったからです。
参考にして、できるだけ多くやってみます。
889 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 09:03:26
ゼロの状態で今から初めて6月の準4級まにあうだろうか?
890 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 09:40:26
891 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 11:49:38
受験票なくした・・・ どうなる??
892 :
名無しさん@3周年 :2006/04/13(木) 16:26:03
>>888 英検だといくら過去問や問題集を解いても、その努力が報われないことがあ
る。それだけパターンが多種多様ってこと。
中検はある程度決まっているから、出来る限り多くの問題集を解けば、結構
良い戦行く。
893 :
名無しさん@3周年 :2006/04/14(金) 11:19:33
実用中国語技能検定試験と中国語検定試験の違いはなんですか?
ビジネス中検ってどんな感じですか?
895 :
名無しさん@3周年 :2006/04/14(金) 18:51:07
>>893 後者の方がメジャー。前者はかなりマイナーな試験で、本部も尼崎にある。
漏れは後者を受けるのに、間違えて前者の問題集(過去問)を買ってしまった
ことがある。
紛らわしいよね。
>>895 なんで尼崎なんだろうねw
それにしても文科省認可って、中検からすると、たまらんだろうね。
897 :
名無しさん@3周年 :2006/04/14(金) 22:59:14
尼崎には少なそう。
899 :
名無しさん@3周年 :2006/04/14(金) 23:32:27
>>898 でも同じ兵庫県だからと言うことで。
中国人は新神戸駅の周辺に多いらしい。あのあたりってやーさんも多いだろ
うから怖いね。
後、阪神間には中国茶の専門店が多いです。
ヒント:南京町
901 :
名無しさん@3周年 :2006/04/15(土) 17:16:54
>>900 分かっていますよ。横浜も多いんだろうね。
902 :
名無しさん@3周年 :2006/04/15(土) 23:22:52
大阪(鶴橋や千日前線沿線)は韓国人・朝鮮人が多い。 兵庫(主に神戸市内、阪神間)は中国人が多い。
903 :
名無しさん@3周年 :2006/04/15(土) 23:51:29
東亜でやれ
中華街の話されると豚マン食べたくなる。
905 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 01:05:06
私は小瀧包が好き。
906 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 01:13:38
関西で本格的中華料理というと 大阪よりも神戸だな。 大震災の直後、南京町の各店は店先にプロパン・ガスの ボンベとコンロを出してラーメン、粥、水餃子を振舞っていた。 雑貨店は中国の塗りの箸を無料で配っていた。
大阪の中華は551に占領されてるから
準一落ちてた、やっぱ過去問やらないとだめだね。
909 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 19:34:33
2級落ちました。 ヒアリングは75点でOKだったけど、筆記が64点でNG。 もともと筆記はダメだと思ってたけど、基準点が65点に 下がってたから、結局1点差だった...。ぐやじー。
910 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 20:20:09
>>909 >>基準点が65点に下がっていた
ってことは難しかったんだね。
911 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 20:49:31
>>910 たしかに、私は受けてないんだけど
日中訳問題を見るとひとクセある問題だ。
912 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 21:06:13
中検はどんなに簡単でも合格点が上がることがないのが良い点。 英検なんか最悪だ罠。私は1点差で2級落ちました。「何で合格点が47点 だったんだよー、チクショー!」と本気で思いました。
913 :
名無しさん@3周年 :2006/04/16(日) 21:07:33
>>912 だけど、
つまりは中検は簡単だったらその時点でラッキー
英検は簡単だったら合格点が高くなる危険性があるので、必ずしも良いとは
限らない
ってことです。
914 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 00:24:36
>>908 それは最低限やらないといけませんが、過去問レベルのことがこなせるように
ならないといけません。
915 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 12:34:06
>>912 >>913 そういうセコイこと考えて受かった受かんないなんて言ってるより
まじめに勉強すりゃいいのにw
>>908 過去問やらないから落ちたんじゃなく
実力がないから落ちたとどうして考えないの?
逆に言えば、過去問やって試験なれして積み上げた点数は
実力そのものじゃないってこと。
916 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 15:20:08
>>915 中検は知らないが、HSKは傾向と対策をしていないと、
かなりの「漢語的高手」でも良い点数は取れない。
917 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 15:21:41
↑ それが実力がないってことなの、わかんない?
918 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 17:12:22
>>915 、917
おまいさんの言いたい事もわかるが、試験には試験用の対策を
しないと実力があっても受からないんだよ。実際に知り合いの
中国人に中検の3級のピンイン問題見せても解けないんだよ。
この現実わかる?ただし、1級の問題は難なく回答してたがw
919 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 17:34:39
なにかというと知り合いの中国人w そういえば「決定打」だと思ってるあほらしさw
920 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 18:08:09
>>918 ピンインだけで20点分もあるのは痛い話だな。
921 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 19:36:05
>>919 わかんない人だね。だから、中国語が自由に操れたとしても、
試験用の対策をしてないと、点を稼ぐのは難しいってことを
言ってるんだよ。揚げ足取るのが仕事なら仕方ないけどな。
922 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 21:31:01
921の意見に賛成。 私が教えてもらってる中国人の老師は、会話についてじゃなくて 試験問題について質問すると、ぎこちなさというか、 自分の国の言葉が問題として出されてるものに、不自然さを感じてるみたい。 まあ、一生懸命説明してくれるのでその辺りは謝謝だが。
923 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 21:42:10
実力がかなりあっても、受験の時にそこの学校の過去問、傾向に見合った 問題集を解いて訓練しないと、容易には受かれないのと一緒。 勿論ヘボ高校なら別だがw
中国の大学入試にもピンインの問題が出ると老師に聞いた覚えがある。 普通話を普及させるための措置だと思って納得してたけど違うの?
925 :
名無しさん@3周年 :2006/04/17(月) 23:18:00
>>924 出ること自体は不思議ではないけど、配点はどれぐらいなの?
926 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 00:44:14
>>917 アンタは無知過ぎる。考試も学習の一環と考えれば傾向を掴もうが
対策しようがいいのだよ。それで身に付けば問題は無い。
実際にHSKの考試対策用講座が中国国内には存在している。
(例えどんなに反論しようが、対策をする人はしているのだ。
無駄な反論は止せ! 諦めろ)
927 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 08:31:41
谷原うまいなぁ
928 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 09:39:38
準1のヒアリングの書き取りはどう勉強するが良いでしか?
929 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 10:00:05
対策講座があることと、それに本質的な意味があるかは別問題。
現に日本の書店にはTOEICの対策本があふれている滑稽さ。
もっとも大部分の人はこれに疑問を感じないみたいですけど、
いつかみんながこの欺瞞に気がつく時がくるのかこないのか?
>>926 それで「得点力が」身につけば問題ないらしいし(苦笑)
930 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 10:34:38
>実力がかなりあっても、受験の時にそこの学校の過去問、傾向に見合った >問題集を解いて訓練しないと、容易には受かれないのと一緒。 教材屋さんみたいなこといって・・・ >勿論ヘボ高校なら別だがw 君、中学生なのね。 くだらない対策本なんか捨ててまじめに実力つけなさい。
931 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 11:46:24
終了!みんなが勝者。
932 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 15:15:48
実力をつけろって言っても、 言っているあんたの実力を誰が知っているの? 解かったことを言ってるな! 如何なる方法であっても学んでいる事に対しては否定すべきでは無い。 他人のことを中傷する前に自分の実力を研鑽すべし。
解ったこと→わかった様なこと 日本語も勉強しようね
934 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 17:47:13
>>932 中傷ってどういう意味か辞書ひいてみたら?
そして
>>930 さんが誰かを中傷していることになるかどうか、
よく考えてみよう!これが勉強です。
わたしは
>>930 じゃないです。
935 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 19:57:25
932の言っている「実力」って言葉は、
>>915 >>917 >>930 に存在しているな。
まあ顔も見えないし、語学実力の程度も分からないし、
何でも言えるいい所がここのいいところだね。
話は変わるが、NHKテレビ講座のアシスタントしている前田って女性は
HSK8級だったのね。オレと同じレベルだったのか。
「中傷」広辞林第二版より。 かすり傷と重傷の中間。
937 :
名無しさん@3周年 :2006/04/18(火) 23:55:46
938 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 08:24:34
>HSK8級だったのね。オレと同じレベルだったのか。 なるほど、ほんとだ。
939 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 12:56:29
55回・2級のある問題に関連した文章で 「私は以前、毎日この新聞を30分読んだことがある」 をするとどう訳しますか。 中国人の老師の話ではこの場合、おなじみの経験アスペクト助詞<過>は <以前毎天都〜〜>の部分で既に過去の習慣を表わしてるので いらないというお話だったんですが・・・
>>939 我曾経毎天30分鐘看這分報紙。
どうよ?
941 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 16:41:19
>>939 我从前毎天看半个小時這イ分報紙。
はどうでしょうか? 辞書に
从前当過教師 以前教師をやったことがある
という例文があるのとは経験と習慣で異なるのかな?
942 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 16:48:37
「私は以前、毎日この新聞を30分読んだことがある」 という日本語自体、すごく違和感あるんだけど。 「私は以前、毎日この新聞を30分読んでいました」 という意味なのかなあ?
943 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 18:37:01
日本語では「以前」でも、これは「かつて:曾経」を使うのが 一般的だと思います。 曾経=副詞 従前=名詞 です。注意して使って下さい。
944 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 19:02:51
看の位置おかしくないかい。
945 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 20:04:55
我以前毎天都看半个小時的報紙
946 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 20:11:17
>>939 「毎天」などがあると、一定の状態が続くので「了」「過」などを
付けてはいけないのです。
947 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 20:33:52
看半个小時這報紙でも文法的には間違えじゃ無いけど、普通中国人は 看這報紙30分鐘っていう風に最後に時間が来るように喋るんじゃない?
948 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 21:08:26
949 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 21:23:36
なるほど。書いた主ですが、ありがとうございました。 で、例文なんですが、現在とは切れた過去の習慣を言ってるので それよりも 「私は以前、毎日この新聞を30分読んでたことがある」 とした方がよかったかもしれません。申し訳ありませんでした。
950 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 21:34:38
>>939 「毎日この新聞を」じゃなくて「毎日新聞を」だったら分かりやすいのにw
951 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 21:53:14
>>939 「この」という指示代名詞をあえて入れたかったんです。
指示代名詞でも、数量補語が目的語の後ろに来るのかという。
ところで一定の状態が続くので「過」を付けられないとはどういうことですか。
文法書も辞書も職場に置いてきたので、自分で確認できません・・・
952 :
名無しさん@3周年 :2006/04/19(水) 23:11:33
職場? 中国人と会って話していて、 分からないことがあったら職場に戻るのですか? 会話は真剣勝負(ぶっつけ本番)です。例え間違っていても話を 進めなくてはならないのです。 日本人は外国語を学ぶ上で文法重視会話軽視の形で進めてしまい、 結果として日本人は外国語の会話が不得手な民族と揶揄されています。 でも、現在の日本の外国語教育方法にしても日本人の考え方も、 変わりません。
953 :
名無しさん@3周年 :
2006/04/19(水) 23:59:03 中国語板ってなんで
>>947 のような経験不足の香具師が
デカイ面すんの?