エキサイト テキスト翻訳ページ http://www.excite.co.jp/world/text/ 起きなさい、起きなさい私の可愛い勇者や・・・。 ↓ It occurs and occurs and is my dear 勇 person ... ↓ それが生じて生じて、私のいとしい勇人です...
辺境の護衛隊長殿には十分すぎるほど紳士的なつもりだがね…。 それに、オレたちは北天騎士団に雇われた傭兵だ。 あんたに礼をつくす義理はないンだ。 ↓ Although it is such a gentlemanly intention that it passes enough to the guard captain of a frontier district -- It is the mercenary by which I and others was employed as 北天 Knights Hospitalers by it. The obligation to render you a greeting is N which is not. ↓ とても紳士的な意?}であるので、それはフロンティア地区の警戒キャプテンに十分に相続されますが―― それは私と他のものがそれによって北天ホスピタル騎士団として雇用された傭兵です。 あなたに挨拶を与える義務はないNです。
愚か者め!石となり永遠の時を悔やむがよい! ↓ Eye a fool! It is good, although it becomes a stone and the eternal time is regretted! ↓ 馬鹿を注視してください!石になり、永遠の時間が後悔されますが、 それはよい!
ミストが奏でるあやかしの歌に抱かれて、眠るがいい!白銀のエチュード! ↓ It is good, although it is held in the strange song which Myst plays and sleeps! Etude of silvery snow! ↓ ミストが歌い眠る奇妙な歌の中に保持されますが、それはよい!銀色の雪の練習曲!
Whenever sang my songs On the stage, on my own Whenever said my words Wishing they would be heard I saw you smiling at me Was it real, or just my fantasy? You'd always be there in the corner Of this tiny little bar. ↓ 常に、私の歌を歌った。段階上で独力で、常に、彼らが聞かれるだろうということを望む 私の言葉は言った、私は、私に微笑むのを見ました、それは本当でしたか、あるいは単な る私の空想?あなたは、常に隅にそこにいるでしょう。この小さな小さな棒の。
海賊で、女じゃあバカにされるからな… ↓ -- [ since ] made into 女じゃあ BAKA by the pirate ↓ [-- 以来]著作権侵害者によって女じゃあBAKAにされた。 ↓ [-- It was made 女じゃあ BAKA by the since] literary piracy person. ↓ [――それは女じゃあBAKAになりました、によって、その、以来、文学の著作権侵害人]。 ↓ [-- It was set to 女じゃあ BAKA, and is alike, and, therefore, it is literary piracy people] of since [ the ] and literature. ↓ [――それは女じゃあBAKAにセットされ似ています?Aまた、したがって、それは文学の著作権侵害人々である]の、以来[その、また文学]。
次から次へと、自分を騙す方法を考え付くから感心するって言ったの。 ↓ Since the method of deceiving oneself from the next to the next is invented, it is admirable するって言った. ↓ 次のものから次のものに考え違いをする方法が発明されるので、それは感心なするって言ったです。
始まりは『シン』だ。だから、もう一度『シン』に会えば・・・ ↓ Beginning is "Singh." Therefore, it is if you meet "Singh" once again... ↓ 始めは「シン」です。したがって、それは、あなたが「シン」にもう一度会うかどうかです...
□はFF11をどう見ているのかと、問いたい。 小一時間問い詰めたい。 ↓ □ I want to ask how FF11 is seen. I want to question closely for small 1 hour. ↓ □Iは、FF11がどのように見られるか尋ねたい。私は、小さな1時間質問に緊密に望みます。
はっはっ -- Mr. ---leak -- Mr. king DEBUKIN of the universe -- the 2nd generation is needed -- ぐきょきょきょきょ And ぐきょきょきょきょ which leaks and uses this board as a thing [ like ] after this
俺に残されたのは戦いだけの修羅の道・・・。 ↓ It is the way of the favorable realms of bellicose spirits of only fighting to have been left behind to me ... ↓ それは私に後ろに任せられたために単に戦う 好戦的な気分の好意的な領域の方法です...
安心したよ、クラックス・ドゥガチ!あんた、まだ人間だ。 心が醜く歪んだだけの、ただの人間だ〜!! ↓ he felt easy -- KURAKKUSU DOUGACHI you -- it is still man the heart is free man distorted uglily - [!! ] ↓ 彼は容易に(KURAKKUSU DOUGACHI、あなた)感じました、] それはまだ心臓がそうである人です、醜く歪曲された暇な人-[!!]
あなたは持ち物が一杯です。どこかで売るか捨てるかしてきてください。 ↓ You are full of a property. Please carry out whether it makes a selling point of somewhere or it throws away. ↓ 特性でいっぱいです。それがセールス・ポイントを作っても、 実行してください。どこかに、あるいは、それは遠方に投げます。
エヌオーと戦いし、われらの12の武器をクーザー城に封印する・・・ ↓ ... which fights with ENUO, carries out and seals the arms of 12 of cracks in a KUZA castle ↓ ...どれがENUOで戦うか。実行し、KUZA城の中の割れ目のうちの12の腕を密閉しますか
急に話掛けないでくれ。おしっこが足にかかったじゃないか。 ↓ It gives without addressing suddenly, and it is 。. Didn't pee start the leg? ↓ それは急にアドレスせずに、与えます。また、それは。です。小便は脚を始めませんでしたか。
ヨーゼフ ミンウ シド リチャード・・・・みんなしんでしまった・・・・もうたくさんよ!! ↓ Joseph MINU SHIDO Richard .... .... kept by nothing ん which is not seen -- already a lot ↓ ジョーゼフMINU SHIDOリチャード....何によっても見られないんを維持していない ――既に非常に
止めた方がいいクポ!なんと言うか、この世の者とは思えないような感じクポ! ↓ KUPO with it better [ to stop ]! Touch KUPO which says as what or cannot be regarded as the person of this world! ↓ よりよいそれを備えたKUPO[止まる]ために!言うKUPOに触れる、として、何、あるいはこの世界の人と見なすことができない!
われは・・ほろびぬ・・ せいあるものに・・じゃあくなこころが・・ あるかぎり・・グ・・ズ・・ギャァァァァム!! ↓ a crack .. hood びぬ .. a cause ある thing .. じゃ -- the bitter taste heart .. as long as it is .. GU .. ZU .. GYAAAAMU [!! ] ↓ 割れ目..フードびぬ..原因あるもの..じゃ--苦味心臓--..それがそうである限り..GU..ZU..GYAAAAMU[!!]
観て御覧なさいザーボンさん!ドドリアさん!綺麗な花火ですよ! ↓ he sees and looking-does -- Mr. ZABON Mr. DODORIA! They are beautiful fireworks! ↓ 彼は見て見る行います――ZABON氏、DODORIA氏!それらは美しい花火です!
ゆ・・・ゆるさん・・・絶対に許さんぞ虫ケラども! じわじわとなぶり殺しにしてくれる! 一人たりとも逃がさんぞ覚悟しろ! ↓ ゆ [ It is gradually made なぶり murder! Be sufficient for one person and ぞ覚悟 / don't miss と, either and / it! ] ... Mr. ゆる ... It is also Kyo Mr. ぞ虫 KERA ど absolutely! ↓ ゆ[それは徐々になぶり殺人になります!1人に十分である、そしてぞ覚悟/とをまた逃さない、そして/それ]...ゆる氏さらに、それはKyoです、ぞ虫KERAど氏、絶対に!
今話しかけるなって!集中してるんだから!50万?来年返す ↓ Come to address now. Since it is concentrating It will return 500,000? next year.! ↓ 今アドレスするために来てください。それは、集中しているので、 500,000を返すでしょう?次の年。
そう 2000ねんのときをこえ たたかっていたのは きみなのだから すべてのものに かがやきを・・ ↓ It meets. The time of 2000 ねん is surpassed. Since it is you, what were being fought is all things. Brightness .. ↓ それは会います。2000年ねんの時間が越されます。それがあなたであるので、 戦うこと元あったものはすべて事態です。明るさ..
赤木君と木暮君がずっと支えてきた土台の上にこれだけのものが加わったそれが湘北だ ↓ It by which the thing of only this was added on the foundation which Mr. Akagi and Mr. Kogure have supported is 湘北. ↓ それ、それによって単にこのものは、赤城氏およびKogure氏が支援した基礎に加えられました、湘北です。
なぜ自らの答えを認めようとしない・・ 生きる意思とはかくも強大なものなのか・・ だが、これが終わりではない 私はいつでも復活する この世に生あるものと、そして死が存在する限り・・ ↓ .. which is not going to accept its answer why -- the intention of living -- also writing -- being mighty .. but -- this -- finishing -- coming out -- this world that I who am not revitalize always -- 生 -- as long as a certain thing and death exist .. ↓..どれがその答えを受理しないでしょうか、なぜ――生きている意図--さらに書くこと--強力なことしかし――これ――終了――現われること(いない私が常に再生するこの世界) 生――あるものおよび死が存在する限り..
NTたん、この翻訳ページおもしろいよ! その結果を紹介するこのスレもね! 良スレ万歳!ありがとうNTたん! ↓ NT たん and this translation page -- it is interesting Also this SURE that introduces the result! Good SURE banzai! thank you -- NT たん ↓ NTたんおよびこの翻訳はページをつけます--それは、さらに結果を導入するこのSUREに興味を感じさせています!よいSURE、万歳!ありがとう--NTたん
(*´Д`) ◆ARIAqCZAの場合。 バロック音楽。 古典派以降の音楽も好き。ポピュラーや演歌は好きでない。 中世西欧の音楽やルネサンス期の音楽にも興味有り。まだあまり聴いたことはない。 ジェズアルドの曲を少し聴けた。うねるような旋律が良い。ハマれそうだ。 ↓ What music does the resident of a FFDQ board like? (*'Д`) In the case of <>ARIAqCZA Baroque music. He also likes the music after the classic school. He likes neither popular music nor enka. They are those with interest also to Western music or the music of a Renaissance term medieval times. He has seldom still heard it. Some Gesualdo's music was able to be listened to. Melody which surges is good. the Hamah れ -- that is right ↓ FFDQの居住者はどの音楽のように板で囲いますか。 (*'Д`)<>ARIAqCZA飾りすぎた作品音楽の場合には。さらに、彼は古典派を卒業後にその音楽が好きです。 彼はポピュラー音楽もenkaも好きではありません。それらはさらに西洋の音楽あるいはルネッサンス用語の音楽への興味を備えたものです?A中世の回。 彼はまだそれを聞きました。何人かのジェズアルドの音楽は聞かれることができました。急増するメロディーはよい。ハマれ(それは正しい)
なーんちゃって。思いついたことそのまま書いてみちゃったYO。 ↓ It おながい with the outline of going to help I まみう姫たん the first half. there is also a KEKON event like 5, and it is not seen and shot in the middle stage, or one of the ゆうなたん can be chosen -- thing おながい is carried out If it is once clearing with it, prohibition KEKON with the Rudman-existence (うにゅうたんきぼ - ん) is also a possible direction. RASUBOSU is ROTO たん of the end (it is ? as a false name is given) to which 勇 person ROTO of an once tradition becomes ripe. - んちゃって. having happened to have thought -- it remains as it is -- writing -- being filled -- ゃった YO ↓ それ、Iまみう姫たんを支援するために行くアウトラインを備えたおながい、前半。5のようにさらにKEKONのイベントがあります、また、それは見られません、また、中央の段階の発射、 あるいはゆうなたんのうちの1つは選ぶことができます――空がそれでかつて晴れている場合、ものおながいは実行されます、さらに、Rudman存在(うにゅうたんきぼ―ん)を備えた禁止KEKONは可能な方向です。 RASUBOSUは終了(それはそうです? 偽名が与えられるとともに)のROTOたんです、どれに、勇人ROTO、1つの、一旦伝統が熟しているようになれば。― んちゃって。偶然考えたこと--それは、そうであるように(記述)、残ります--満たされること--ゃったYO
6からのドラクエは超超超超超超クソゲーーーーーーーーーーーーーッ!!! チュンソフトが開発に携わらなくなっただけであんなザマになるとはな!! 転職システムも会話システムも変なムービーもエニックスの暴走の結果!!! チュンソフトと中村光一の復帰超超超キボーーーーーーーーーーーーーーーン!!! 5までのドラクエマンセー!!! 3マンセー!!!3マンセー!!!3マンセー!!! ↓ DORAKUE from 6 is super-超超超超超 KUSOGETSU!!! とは [ CHUN software / become such Zama and /!! ] only by stopping engaging in development The result of a reckless run of a change-of-occupation system and conversation system and a strange movie of ENIX!!! Return super-超超 KIBON of CHUN software and Koichi Nakamura!!! DORAKUEMANSE to 5!!! 3 MANSE!!! 3 MANSE!!! 3 MANSE!!! ↓ 6からのDORAKUEはそうです、最高―超超超超超KUSOGETSU!!!とは[CHUN、ソフトウェア/そのようなザマになる、 そして/]開発に占有の変更のシステムおよび会話システムの無謀な連続およびENIXの奇妙な映画の結果を取ることをやめることによってのみ!!! リターンは最高です。CHUNソフトウェアおよびKoichi中村の超超KIBON5までDORAKUEMANSE!!!3 牧師館!!!3 牧師館!!!3 牧師館!!!
ちゅ・・・ちゅく、ちゅ・・・ ホイミン「ほれほれ、気持ち良いかい?王女たん。」 王女「あ、あん・・・うん、気持ちいい・・・んっ。」 ホイミン「ほれほれ。」 王女「あっ、あっ、はあっ・・・。」 ホイミン「ほれほれ。」 王女「んふっ!ああん・・・はぁはぁ。」 ↓ ちゅ ... ちゅく -- it is charmed and pleasant [ it is ちゅ(ed), HOIMIN " charmed, and ] -- buying -- ? royal princess たん --" royal princess "あ and あん ... well, a feeling is good ... んっ -- " -- HOIMIN, " charm and dig --" royal princess "あっ, あっ, and はあっ ... " -- HOIMIN, " charm and dig --" royal princess 「 んふっ -- ああん ... はぁはぁ -- " ↓ ちゅちゅく――それは魅され楽しい[それはちゅ(ed)です、HOIMIN"魅された、そして]――買うこと王の王女たん--」王の王女"あおよびあん... さて、感じはよい...んっ――"――HOIMIN、"魅力、また掘る――」王の王女"あっ、あっおよびはあっ..."――HOIMIN、"魅力、また掘る――」王の王女「んふっ--ああん--...はぁはぁ"
さすがの僕も、今度ばかりは死ぬかと思った。 このフリーザ様が死にかけたんだぞ! ↓ True I also thought whether to die shortly. This freezer of the would be close to death! ↓ 真実のIは、さらにまもなく死ぬべきかどうか考えました。 この冷凍装置、その、死に接近するだろう!
ファイナルファンタジーの曲はほとんど憶えていません。憶えているものの中では好きな曲はありません。 ドラゴンクエストの曲には好きなものがたくさんあります。最近よく聴いていた曲は「封印されし城のサラバンド」です。 この曲はドラゴンクエストの曲の中でもかなり好きです。 ↓ Please also write a favorite thing together with the music of Final Fantasy or Dragon Quest. Most music of Final Fantasy does not remember. Although he remembers, there is no favorite music in inside. There are many favorite things in the music of Dragon Quest. the music which was often being listened to recently -- "-- it carries out by being sealed and is saraband" of a castle He quite likes this music also in the music of Dragon Quest. ↓ 喜ばせる、さらにファイナルファンタジーまたはドラゴンクエストの音楽と一緒に好きなものを書きます。 ファイナルファンタジーのほとんどの音楽は思い出しません。彼は思い出しますが、内部に好きな音楽はありません。 ドラゴンクエストの音楽に多くの好きなものがあります。しばしば最近(")聞かれること元あった音楽、それは密閉により実行し、サラバンドです」城に、彼は、さらにドラゴンクエストの音楽の中でこの音楽が全く好きです。
全日空国際線インターネット予約キャンペーン実施中 ↓ Under the ALL NIPPON AIRWAYS international airline Internet reservation campaign enforcement ↓ ALL NIPPON AIRWAYS国際線航空会社インターネット予約キャンペーン施行の下で
モンテヴェルディ[Claudio Monte-verdi] (1567-1643)イタリアの作曲家。初期バロック音楽の代表的作曲家。 「聖母マリアの夕べの祈り」や歌劇「オルフェオ」「ポッペアの戴冠」のほか、 多数の宗教音楽とマドリガーレを作曲。 ↓ The composer of Monteverdi [Claudio Monte-verdi] (1567-1643) Italy. The typical composer of initial baroque music. The religion music and MADORIGARE of a large number besides "a prayer of Virgin Mary's evening", and an opera "ORUFEO" and "a coronation of POPPEA" are composed. ↓ モンテヴェルディ[Claudioモンテ-verdi](1567-1643)イタリアの構成者。初期のバロック式の音楽の典型的な作曲家。 「聖母マリアの夜の祈願」に加えて多数およびオペラ「ORUFEO」の宗教音楽およびMADORIGARE、および「POPPEAの戴冠式」が作曲されます。
シュッツ[Heinrich Schutz] (1585-1672)ドイツの作曲家。ドイツ3Sの一人。 プロテスタント教会音楽を数多く作曲。 ↓ The composer of [Schutz Heinrich Schutz] (1585-1672) Germany. One person of German 3S. Many Protestant church music is composed. ↓ [Schutzハインリヒ・シュッツ](1585-1672)ドイツの構成者。ドイツの3Sの1人。 多くのプロテスタント教会音楽が作曲されます。
コレルリ[Arcangelo Corelli] (1653-1713)イタリアの作曲家・ヴァイオリン奏者。 合奏協奏曲とバロックソナタの形式を完成。 ヴィヴァルディらに大きな影響を与えた。 ↓ The composer and violin player of [Corelli Arcangelo Corelli] (1653-1713) Italy. The form of a concert concerto and a baroque sonata is completed. It had big influence on Vivaldi and others. ↓ [コレルリArcangeloコレルリ](1653-1713)イタリアの作曲家およびバイオリン・プレーヤー。 コンサート・コンチェルトおよびバロック式のソナタの形式は完成します。 それはヴィヴァルディに大きな影響および他のものがありました。
スカルラッティ[Ales-sandro Scarlatti] (1660-1725)イタリアの作曲家。17世紀バロックオペラを継承し、 初期ナポリ派オペラの代表的作曲家となった。 ↓ The composer of Scarlatti [Ales-sandro Scarlatti] (1660-1725) Italy. The 17th century baroque opera was inherited and it became the typical composer of initial Naples group opera. ↓ スカルラッティ[エール酒-sandroスカルラッティ] (1660-1725)イタリアの構成者。17世紀飾りすぎた作品オペラは継承されました。 また、それは初期のナポリ・グループ・オペラの典型的な構成者になりました。
ヴィヴァルディ[Antonio Vivaldi] (1678-1741)イタリアの作曲家・ヴァイオリン奏者。 合奏協奏曲に新たな境地を開き、バッハ、ヘンデルらに大きな影響を与えた。 協奏曲集「調和の霊感」「和声と創意への試み」など多数の器楽曲のほか、 「グローリア・ミサ」などの声楽曲も作曲。 ↓ The composer and violin player of [Vivaldi Antonio Vivaldi] (1678-1741) Italy. The new fresh ground was opened to the concert concerto, and it had big influence on Bach, Handel and others. Vocal music music, such as the "Gloria Mass" etc. besides the instrumental music of a large number, such as a collection "the inspiration of harmony" of concertos and "a trial to harmony and originality", also writes music. ↓ [ヴィヴァルディ・アントニオ・ヴィヴァルディ](1678-1741)イタリアの作曲家およびバイオリン・プレーヤー。 新しい新鮮な地面はコンサート・コンチェルトに開かれました。また、それはバッハ、ヘンデルおよび他のものに大きな影響がありました。 声楽音楽、多数のインストルメンタルに加えて「グローリア大衆」などのように、 収集のように、コンチェルトの「調和のインスピレーション」?Aおよび「調和と独創性への試み」、さらに音楽を書きます。
スカルラッティ[Domenico Scarlatti] (1685-1757)イタリアの作曲家・チェンバロ奏者。 アレクサンドロ・スカルラッティの子。 600曲に及ぶ膨大なチェンバロ・ソナタを作曲。 ↓ The composer and cembalo player of [Scarlatti Domenico Scarlatti] (1685-1757) Italy. The child of Alexander KARURATTI. As many as 600 huge cembalo sonatas are composed. ↓ [スカルラッティ・ドメニコ・スカルラッティ](1685-1757)イタリアの作曲家およびダルシマー・プレーヤー。 アレグサンダーKARURATTIの子供。 600曲もの巨大なダルシマー・ソナタが作曲されます。
ヘンデル[Georg Friedrich Handel] (1685-1759)ドイツ生まれの作曲家。バロック音楽最後の巨匠の一人。 オペラやオラトリオの作曲に力を注ぎ、国際的な活動を繰り広げた。 代表作品に「水上の音楽」「王宮の花火の音楽」「オラトリオ・メサイア」 「合奏協奏曲集」「オルガン協奏曲集」「ハープ協奏曲集」などがある。 ↓ A composer born in Handel [Georg Friedrich Handel] (1685-1759) German. One of the maestros of the baroque music last. Power was directed towards composition of opera or oratorio and international activity was developed. "Music of Minakami", "the music of the fireworks of a king's palace", the "oratorio Messiah", "the collection of concert concertos", "the collection of organ concertos", "the collection of harp concertos", etc. are shown in a masterpiece. ↓ ヘンデル[Georgフリードリヒ・ヘンデル] (1685-1759)の中で生まれのドイツの構成者。最後のバロック式の音楽のmaestrosの1つ。 力はオペラまたはオラトリオの作曲の方へ指図されました。また、国際的な活動が開発されていました。 「水上の音楽」、「王の宮殿の花火の音楽」、「オラトリオ救世主」、 「コンサート・コンチェルトの収集」、「器官コンチェルトの収集」、「ハープ・コンチェルトの収集」などは、傑作の中で示されます。
バッハ[Johann Sebastian Bach] (1685-1750)ドイツの作曲家。音楽の父と呼ばれる。 オルガンとクラヴィーア演奏の大家に生まれ、教会や宮廷礼拝堂のオルガン奏者、楽長を務めた。 声楽の代表作に、多数のカンタータのほか「マタイ」「ヨハネ」の両受難曲、「クリスマス・オラトリオ」「ミサ曲 ロ短調」。 器楽の代表作に、多数のオルガン作品のほか「平均律クラヴィーア曲集」「音楽の捧げもの」「ゴルトベルク変奏曲」 「管弦楽組曲」「ブランデンブルク協奏曲」未完の「フーガの技法」がある。 ↓ The composer of Bach [Johann Sebastian Bach] (1685-1750) Germany. It is called a musical father. It was born to the landlord of organ and the Clavier performance, and acted as the organist of a church or a court chapel, and easy length. Both Passion music of others "Matthew" and "John", "Christmas oratorio", "mass B minor". [ cantata / which is a large number at the masterpiece of vocal music ] the masterpiece of instrumental music -- "collection of temperament Clavier music" "music besides many organ works -- offering -- thing", a "GORUTOBERUKU variation", an "orchestral music suite", and the "Brandenburg concerto" -- there is incomplete "technique of a fugue" ↓ バッハ[ヨハン・セバスチャン・バッハ] (1685-1750)ドイツの作曲家。それは音楽の父親と呼ばれます。 それは、器官の主人および鍵盤楽器公演に生まれて、教会あるいはコート礼拝堂のオルガン奏者および容易な長さの役割をしました。 他のもの「マシュー」の情熱音楽および「ジョン」、「クリスマス・オラトリオ」、「多量B未成年者」の両方。[カンタータ/それは声楽の傑作の多数で???a インストルメンタルの傑作--「気質鍵盤楽器音楽の収集」「多くの器官作品--提供--もの----に加えて音楽」、「GORUTOBERUKU変化」、 「オーケストラ音楽組」、また「ブランデンブルク・コンチェルト」--そこに、不完全な「フーガの技術」である。
ストレイボウ「おもしれえほど かんたんにひっかかったぜ。 ハッシュがぶざまにもおっちんだ後だっだしな! 後はてめえを絶望のどん底につきおとすため王殺しの罪をおわせた! ↓ A strike lei bow "only caught ぜ which may be main-found and is not loosened also awkwardly, hash is おっちん -- it is back だっ -- し In order to thrust down back end え at the bottom of despair, it was made to be charged with the crime of king murder. ↓ ストライキ・レイ弓「メイン見つかってもよく緩められない単につかまれたぜ。 さらに、無器用に、ハッシュは絶望の底の後尾えを下へ押すために おっちん(それは後ろにだっです)しです、 それは王殺人の犯罪で告発されるために作られました。
ホイミン「この搭の魔物は 凶暴だね。 油断してると ヤられるかも。 ↓ HOIMIN"-- 魔物 [ ] of this 搭 -- being atrocious . If inattentive Also or [ YA れる ]. ↓ 残虐なHOIMIN"。(魔物[]この搭の)不注意な場合、さらに、あるいは[YAれる]。
やってくれましたね皆さん。よく私の不老不死への夢をみごとにうちくだいて くれました ↓ it does -- a seed -- I am well [ you ] ageless -- it is く inside splendidly about the dream through which it passes -- it was ↓ それは行います(種子)私はよく[あなた]です 、不老--それは、通り抜ける夢のまわりに内側に立派にくです ――それはそうでした。
キミの街 家 腕の中 ↓ being great Two helps are taken. It is if it is a step beam. I want to go. Your town House Inside of an arm ↓ 大きな2つの支援であることが得られます。それは、ステップ・ビームかどうかです。私は行きたい。腕の内部のあなたのタウンハウス
もう いい!!降りてこいナッパ!!! きさまでは ラチがあかん!! オレがかたづけてやる!! ↓ already -- It is good!! get down -- NAPPA [!!! ] coming -- way Radio and TV does not open!! I tidy up!! ↓ 既に――それはよい!!ラジオとテレビが開かない方法を降ろす!!(NAPPA[!!!来る]こと)私は片付けます!!
みながわたしをほめたたえる。 でもひとときのうつくしさなど何になりましょう。 姿かたちではなくうつくしい心をもちなさい。 心にはシワはできませんわ。 ↓ Everybody applauds me. But comb さ shot at the time of one should become what. a figure form -- not but, all obtain and have い心 Siwa is not made to the heart. ↓ 誰でも私を賞賛します。 しかし、一つの時に対する櫛さ試みはなるべきです、何。 図形式--ない、しかし、すべては、シーワが作られないい心を得て持っています、心臓。
盾を持って立て!兜をかぶっとる!ナイフを持ってないふり! 刀を持ってかたなし!杖を持ったつえーやつ!ソードを持って一騒動! 斧を持って小野ヤスシ! ↓ stand with a shield a helmet -- ぶっ and る it does not have a knife -- shaking -- ! sword -- having -- cane-fellow who did the shelf and had ! cane SODO -- having -- one disturbance an ax -- having -- Ono YASUSHI ↓ 保護物でヘルメットを立てる――それが持っていないぶっおよびる、 震動するというナイフ!剣(持っていること)棚を行い持っていた杖仲間! 杖SODO--持っていること--1つの妨害、斧--持っていること--小野YASUSHI
だが、希望はまだ失われてはいない 4つの魂が、光に啓示を受けるであろう そこから、すべてが始まり・・・ ↓ But, hope is not lost yet. Four souls will receive a revelation in light. All begin from there... ↓ しかし、希望はまだ失われません。 4つの魂が、光の中の意外な新事実を受け取るでしょう。 すべてはそこから始まります...
4人は探検気分。 ちょっとした度胸だめしのつもりだった・・・ ↓ Four persons are exploration feeling. it is little courage ... which was the intention of a meal ↓ 4人が調査感覚です。 それはほとんど勇気ではありません...どれが食事の意図だったか
( ● ´ ー ` ● )なっちいいいいいいいいいいい ↓ (-'- ` -) なっち is good -- it says and is easy to be easy to be good -- it is -- ↓ ↓(――「―」)なっちはよい――それは言い、よいのに容易なのに容易です――それはそうです――↓
エキサイトIDだけでご利用いただける、 オフィス翻訳 7日間無料トライアルを開始しました ↓ Office translation which can be used in Excitement ID The free trial was started for seven days. ↓ 無料の試みが7日始められた興奮IDの中で使用する事ができるオフィス翻訳
不安ですか?ならば私が支えとなりましょう。ユウナレスカを支えたゼイオンのように。 ↓ Is it uneasy? If it becomes, I will support, and it is next door ましょう. ZEION supporting YUUNARESUKA -- like . ↓ それは不安ですか。それがなる場合、私は支援しましょう。 また、それは隣にましょうです。ZEIONはYUUNARESUKAを支援しています。好きです。
クラウド!なんとかして生きて!死んじゃダメ!話したいことがたくさんあるの! ↓ Cloud! Carry out somehow and live! There are 死んじゃ useless ! Many things [ things ] to talk! ↓ 雲!なんとかして実行して生きてください!役立たない死んじゃがあります!話す多くの事態[事態]!
愛しの貴方は遠い所へ. 色あせぬ永久の愛. 誓ったばかりに ↓ you of 愛し do not. fade to a distant place -- permanent -- since an oath was love. taken ↓ 愛しにしません。宣言が愛だったので、離れた場所(永久)へ衰えてください。得られました。
生きてるってこと証明できなければ死んでしまっているのと同じなのかなぁ・・・ ↓ If it cannot be proved as valid ってこ, is it the same thing as dead? ... ↓ 有効なってことしてそれを証明することができない場合、死んでいるように、それは同じものですか。...
われ 心正しき者なり。 力ひめたるやいばを 氷のふちよりはなたん! ↓ crack the heart -- the right person From icy ふち, it is なたん about a 力ひ slack blade! ↓ 心臓を割る――氷のふちからの正しい人、それは力ひの緩い葉に関するなたんです!
私はあの日より、剣の修行に明け暮れた。 深夜であれ、何処であれ、剣を降り続けた。 そして、今や"独眼竜"と呼ばれるほどの腕前となった。 グランバニア王子・・・天空の勇者の血を引く者よ。 私と手合わせをお願いしたい・・・互いに真剣勝負で。 ↓ From that day, I was devoted to practice of a sword. midnight -- be -- where -- be -- it continued getting down from a sword And it became ability to the extent that now it is called "German 眼竜." Prince GURAMBANIA ... the blood of the 勇 person of the sky is pulled -- a person . I want "to give me a game with me"... It is earnest mutually. ↓ その日から、私は剣の実行に専念しました。 真夜中--である――どこで――である――それは剣およびそれから下降して得続けました、今、それが「ドイツ語眼竜」と呼ばれるという程度まで能力になりました。 GURAMBANIA王子空の勇人の血液は引かれます--人。 私は「私と私にゲームを与えたい」...それは相互に熱心です。
魔神 恵 主人公の妹。お兄ちゃん子。 しっかりものだが、主人公の前では甘えん坊である。 ↓ 魔神 A blessing hero's younger sister. Elder brother child. Although it is a thing firmly, in front of a hero, it is a spoiled child. ↓ ヒーローの妹を祝福する魔神A。年上の兄弟子供。 ヒーローの前に、堅くものですが、それは甘やかされた子供です。
観月しおり はにかみやで内気でおしとやか。おとなしくて一途で、ちょっぴりトロい。 頼まれると、イヤといえない(とくに大好きなお兄ちゃんのお願いは絶対に断れない)。 ↓ Mizuki -- a bookmark -- shyness -- it is bashful and polite [ it comes out, and ] being gentle -- earnest -- a wee bit -- fatty tuna -- い It cannot be called IYA if asked (especially a favorite elder brother's wish cannot be refused by any means). ↓ Mizuki--しおり--内気--それは内気で丁寧です[それは現われます、そして]温和なこと――熱心--小さなビット--脂肪のまぐろ--い、 もし尋ねられれば(特に、好きな兄の希望はいかなる手段でも拒絶することができません)、それはIYAと呼ぶことができません。
斜め2ミリ 通急か チャック袋の 兄や 異論お砂だ 恥穴 おにぎりツナかと MADE IN 香川と 餡ゼナ 熱狂テンション うり反るチン感の 志村面白ぇな なめこ居そう NO ああ逝っちゃう ウンマンら食う 酢玩具と 那覇さ行ぐ今日 あっそ NO 縁組 農園不倫じゃあ農園もおる郷 オジン寝返った ふーん 胡麻塗ろ 願って願い りんご まぐろ世迷おにぎり Heart ↓ the 2mm plantation extramarital affair じゃあ plantation of slanting is also broken -- it 塗ろ願って 郷 OJIN 寝返った ふ - ん sesame -- apple tuna 世迷 rice ball Heart 通急 Elder brother of a zipper bag It is objection sand. 恥穴 rice ball tuna MADE IN Kagawa and 餡 ZENA Feeling of frenzy tension うり反る CHIN the Shimura 面白ぇ slanting こ居 -- that is right -- NO -- such -- 逝っちゃう UMMAN 食う酢 toy Naha さ行ぐ today あっそ NO match ↓ 2mmのプランテーション、傾斜する婚外交渉の事柄じゃあプランテーションはさらに故障した (それ、塗ろ願って郷OJIN寝返ったふ-んごま-)りんごまぐろ世迷米ボール心臓通急です、 それがそうであるジッパーバッグの兄、反対砂。 熱狂緊張うり反るCHINの恥穴米ボールまぐろMADE IN香川および餡ZENA感覚、 こ居(それは正しい)を傾斜させるShimura面白ぇ、NO、--そのようなもの--逝っちゃうUMMAN食う 酢のおもちゃの那覇さ行ぐ、今日、あっそNOマッチ
ヽ('Д´)ノ ウワァァァァン!!事故で片目がつぶれちゃったYO〜! あれは、忘れもしない梅雨の日。翻訳機が誤作動を起こし、僕を飲み込んでしまった。 それにより、僕の片目はつぶれてしまった。その事故の瞬間がこれだ。 http://game.2ch.net/test/read.cgi/ff/1025262774/168 ↓ ヽ ('Д') NO UWAAAAAN!! One eye is crushed by the accident and it is ちゃったYO-! That is the day of the rainy season which forgets and is not. A translator causes an incorrect operation and has understood me. Thereby, my one eye has been crushed. The moment of the accident is this. http://game.2ch.net/test/read.cgi/ff/1025262774/168 ↓ ヽ('Д')UWAAAAANはない。1つの目は事故およびそれによって砕かれます、ちゃったYOである―! それは忘れてそうでない雨季のその日です。翻訳者は正しくないオペレーションを引き起こし、私を理解しました。 そのために、私の1つの目は砕かれました。事故の瞬間はこれです。 http://game.2ch.net/テスト/read.cgi/ff/1025262774/168
勝ち続けることで支えてきた自我 その実、一度の勝利もなかったと解した今 彼の脳は自我の崩壊を選択した ↓ it has supported by continuing winning -- 自我 -- his brain chose collapse of self now which was understood that there was also no victory once as a matter of fact ↓ それは勝利(自我)の継続により支援しました。 彼の脳は、さらに、ここで一度も実は勝利でなかった、 理解された自己今の崩壊を選びました。
セルフィがくれた クマさんのぬいぐるみ、助けられへんかった! ↓ SERUFI gave. Sewing-basis of the bear, cut ! through which it does not help and pass ↓ SERUFIは与えました。熊、カットの裁縫用の基礎! どれによって、それは助けにならず通過しません。
おまいら、せっかくFFDQ板なんだから、 FFかDQのセリフで翻訳しようぜ。 ↓ まい et al. -- since it is a FFDQ board with much trouble, it translates and needs in FF or the words of DQ -- ぜ ↓ まいら(それは、多くの問題を備えたFFDQボードであるので、 FあるいはDQの単語の中で翻訳し必要とします) ぜ
このたびはファミリーコンピュータ用ゲームカセット「ファイナルファンタジーIII」をお買い上げいただきまして、 誠にありがとうございました。これから始まるであろうあなたの長き冒険に、少しでもこの取扱説明書が役に立つ事を 願ってやみません。冒険の前に、途中に、わからない事が起きたときには、ぜひご一読下さい。 ↓ Thank you very much for purchasing the game cassette for family computers "Final Fantasy III" lately. It wishes earnestly that this handling description is more helpful to a long adventure of you who will start from now on. Before an adventure, on the way, when not understanding breaks out, please look through by all means. ↓ 最近ファミリー・コンピューター「ファイナルファンタジーIII」のために ゲーム・カセットを購入してくれて非常にありがとう。 それは、この取り扱い記述が今後出発するあなたの長い冒険に、より役立つことを熱心に望みます。 冒険の前に、理解が発生しない場合、通り抜けてぜひとも見てください(途中で、)。
かわいそうだって言うのかね じゃあキミは模型の勉強だけで 獣医になったとき 病気が治せると思っているのかね それともキミがかわりに実験台に なるっていうのかね キミのうちはアパートかね ↓ pitiful だって言う or screw ゃあ -- you think that you can cure illness, when it becomes a veterinarian only in the study of a model -- serving -- or you -- instead of -- the subject -- なるっていう -- serving -- your inside -- or [ apartment ] ↓ 哀れなだって言う、あるいはゃあをねじで留める―― それが貢献するというモデルに関する研究ののみ獣医あるいはあなたになる場合 、病気を直すことができると思います――の代わりに――主題-- 貢献するというなるっていう、内部--あるいは[アパート]
非常に寡黙なロンゾ族の青年。 幼い頃からユウナを守っているが、 その理由は誰も知らない。 敵の技を覚え使うことが出来る。 ↓ KIMARI = RONZO Very silent RONZO fellows' youth. Although YUUNA is protected from from when young, nobody knows the reason. It uses being able to memorize an enemy's work. ↓ KIMARI、RONZO、まさに暗黙のRONZO仲間の若さ。 YUUNAは保護されますが、から、若いとき、誰も理由を知りません。 それは敵の仕事を記憶することができて使用します。
クルル「胸がドキドキする… おじいちゃんたちに何か…? モーグリ「クポっ! クルル「えっ? ムーアの大森林に!? 飛竜! ↓ my -- おじい as whom a KURURU "breast acts excitedly -- たち -- some --? MOGURI "KUPO っ -- KURURU "えっ In the Omori wood [!? ] in Moore 飛竜! ↓ 私の――おじい、として、誰、KURURU「胸は興奮して作用します-- たち、--いくらか?MOGURI「KUPOっ--大森の森のKURURU"えっ[!?ムア飛竜の中で]!
逃げられないよ… あたしの、死のキスをさっきうけたろ! かわいがってあげる… 次元城の王! ハリカルナッソス様がなっ!! ↓ It cannot escape. -- ろ which received my kiss of death a while ago! It loves. -- Oh of a dimension castle! Mr. Halicarnassus is なっ!! ↓ それは回避することができません。――私の破滅のもとをしばらく前に受け取ったろ!それは愛しています。――おお、次元城の!ハリカルナッソス氏はなっです!!
オイラ、ナンバー13だ。オイラもおかしくなっちゃうのかな? ↓ They are Euler and a number 13. Euler is also amusing and it is the kana of なっちゃう. ↓ 彼らはオイラーおよび13号です。さらに、オイラーは楽しい。 また、それはなっちゃうの仮名です。
【ケフカ】 「ようこそしょくん。 「みなさんが必ず来ると思ってふさわしい言葉をいっしょうけんめい考えていましたよ。 ↓ [KEFUKA] "a way is just Mr. しょ. "It thought that you surely came, and suitable language was not together-received and carried out niece idea ていま. ↓ [KEFUKA] 「方法は正当なしょ氏です。「それは、あなたが確実に来ると思いました。 また、適切な言語はともに受け取られず、姪考えていまを実行しました。
へえー、タイクーンのお姫様かい、こりゃあいい金になりそうだぜ! ↓ へえ -- it is likely to become -, Thailand Coon's princess paddle, and gold with sufficient こりゃあ -- ぜ ↓ へえ(それは十分なこりゃあを備えた、―、タイ・アライグマの王女かいおよび金になるでしょう)ぜ
ロック 「この世に守るべき人がいるかぎり、俺は戦うぜ。 ↓ A lock "it is ぜ which I fight as long as there are those who should protect at this world. ↓ ロック「この世界で保護するべき人々がいる限り、私が戦うのはぜです。
ジタン 「ガーネット…… いや、王女様……。 ……あなた様を誘拐するお約束は残念ながらここまでです。 ……わたくしめの勝手をどうかお許し下さいませ。 ↓ JITAN "Garnett .... Disagreeableness, the royal princess. The promise which kidnaps Mr. you is to here, though regrettable. .... Please allow the kitchen of eye me in how. " ↓ JITAN「ガーネット....不愉快(王の王女)。誘拐する見込み、 氏、あなた、に、遺憾ですが、ここに。....目のキッチンを 許可してください、私、の中で、どのように。"
じゃまなやつらを消しさってやる!まずは、お前たちの仲間だ!! 「無」にのみこまれ、消えていくさまを見るがいい!! ↓ じゃまな fellows are killed and they are さって and る! First of all, it is your friend!! It is good although the way it is understood by "nothing" and disappear is seen!! ↓ じゃまな仲間は死にます。また、彼らはさってとるです! 第一に、それはあなたの友達です!!それはそうです、よい、であるが、 その方法、それは「何」によっても理解されません、また消える、見られる!!
ジタン「「恐怖だが何だか知らねえが、負けるわけにはいかないんだ!」 ↓ JITAN ""although it is fear, え cannot lose in 知 and others somehow!" ↓ JITAN「それは恐れですが、えは失うことができません、 の中で「mおよび他のもの、なんとかして」!
such a thing -- 1 -- hear it slightly SURE and massage -- although it is not related -- さ In the meantime, it is the neighboring Yoshino 家行ったん. Yoshino house. if it そ -- something -- people are messy -- it is full and cannot sit down if it comes out and often sees -- something -- the bottom of a curtain -- て -- 150 yen is written to be influence It is already with whether it is AHO. Or [ being foolish ].
you -- じゃ which is not coming to the Yoshino house to which it is not coming by 150 yen influence 如き usually - dotage the price is 150 yen -- 150 yen It is し [ there is a parent-and-child companion ] something. It is the four families. Is it the Yoshino house? loving - . よ- carrying out -- papa -- 特盛頼んじゃう - and having said It already sees and there is [ do not shine and ] nothing. you -- ら -- since 150 yen is done -- the 席空けろ Yoshino -- 家って -- you should suppose that it is bloodier Whenever a quarrel may start with the fellow who sat on the other side of the character table of U, is it - in じゃ which is not amusing, in which it can be stuck or which such an atmosphere does not say whether it stabs? A female child is すっこん and ろ. when thinking whether it was able to sit down at last by coming out, the next fellow is the Omori rainy season -- く -- と -- it has said Then, it strikes again and is a piece. it is that rainy season -- it is fashion んね - ん in く etc. these days Dotage proud -- a face is carried out and what is a rainy season -- く -- だ
you are a rainy season truly -- I want to ask whether want to consume く I want to question closely. I want to question closely for small 1 hour. they are you and a rainy season -- it is くって言いたい -- well [ stingy ゃ ] -- か if allowed to say from me of the Yoshino 家通, the newest fashion between the Yoshino 家通 will be a Welsh onion too now -- く and this it is a large serving of Welsh onion -- く GYOKU How this asks 通. it is a Welsh onion -- as for くって, the Welsh onion is more mostly contained There is a little little meat instead of そん. Be fastidious. It comes out and is a large serving of GYOKU (egg) to it. This the strongest. However, the sword of many edges accompanied also by risk of saying that it will be marked on a salesclerk from the next if it asks this. It cannot recommend to an amateur. Well, you and 1 were eaten also by the 牛鮭 table d'hote, were said in a lack and were elaborate.
ライアンどの。たたかいでキズついたら、まちにもどりやどにとまるといい。 ↓ Lyon -- which 。 Fight. Crack ついた et al. It returns to waiting. To ど To stop is good. ↓ ライアン(。はそれと戦う)。割れ目ついたら。それは待つことに返ります。 止めるべきどに、よい。
↓ UGUGUGUGU ... わ a crack ... the king of 10,000 things -- carrying out ... all the top and bottom -- a たばねる person ... the crack -- why -- こ such DEKU 人形ど -- alike ... わ The body of a crack collapses ... it is why -- ! if -- や神 -- そなた and others ... うぐっ