†‡† シャツオーダーへの挑戦 Part22 †‡†
4 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 08:24:53 0
オンラインビスポ君の各スレでの通称
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨@低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板)
・粘着荒らし(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
自己愛性人格障害とは @自慢が多い A虚言癖が有り、嘘を付いて他人を利用する B行動のほとんどは自己満足的である(プロになる為、勉強や努力はしない) D近親者以外との対話、議論ができない(客観的な批判、アドバイス、問題提起ができない) E自分を実力以上に大きく見せる事ばかり考えている Fつねに何者かを妬んでいる、そして自分も妬まれていると思っている Gつねに何者かを見下している、そして自分も見下されているのではないかと過敏に反応する(自我が維持できない) H自分(自分達)の価値観の100%の受け入れを要求する I尊大な態度、根拠の無い自信 ※5つ以上の項目に当てはまる人→要注意 ※7つ以上の項目に当てはまる人→おめでとうございます ※9つ以上の項目に当てはまる人→さっさと病院行ってください
主な登場人物 ●オンラインビス豚(ポーク):本物の荒らし。ファ板靴板のスレに出没し、各地で様々な綽名が付けられているクズ。 シャツオーダーはオンラインビスポークしか経験がないが、それでも的外れな煽りをくれ続けて無知を晒す。 嫉妬心が異常に強く、自分がオーダーできないシャツ屋に対しては虚言を用いてでも批判しようとする。 敵は極めて多い(無知な煽り豚だから。気持ち悪いね) ●長文:ウザい長文とともに現れる。当初は改行位置が変だったが、後に学習した。 シャツオーダーに関する知識は該博で現地情報も豊富。ビス豚など構わず有益な書き込みを続ければ、 当スレきっての優良コテになる可能性があったが、ビス豚に煽られてあえなく憤死。 ただイギリスシャツ渡英できる人間に支持者が多く、徐々に復権しつつあるようだ。 豚が最も嫉妬心を抱いている対象と思われる。(頻繁にも渡英しているからか?) ●Part19の444:国産シャツに見せかけてブジェリのシャツをうpし、豚に大恥をかかせた一級の釣師。 ネタバレ以降の豚の転身ぶりはスレ住民の度肝を抜いた。(ブジェリは最高!→ブジェリはレオン厨の糞シャツ屋) シャルベ本店やバティストーニ、国内シャツ屋でもオーダーしているとのこと。 ●国産厨:豚が都合の悪い事実を指摘した者に対して決め付けるレッテル。 特定の人間ではなく不特定多数が対象と思われる。
まともな英シャツ買えない底辺が行くSOとTGを必死に崇める それが現実w
10 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 15:23:01 0
>>8 いい加減、哀れを越してキモいよお前
Jazzanoなんかを崇めてたマジ基地がなに書いても笑われるだけって分からないのか
12 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 15:35:56 0
TAのDだかなんだか、知らないけど、 オーダーしろよ。豚 オンラインビスポークより、 かなりまともなパターンオーダー 作ってくれるだろ。
13 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 16:42:42 0
豚の最上級シャツはjazzano
Jazzano 着たら、イブの夜に彼女と過ごせました。
15 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 20:02:44 0
>>8 なるほど!つまり俺は底辺で、そして君は底辺以下か。
Jazzanoにすら劣る粗悪和シャツや二流英シャツありがたがってちゃダメだわな
谷シャツ行ってきました。 小さいけど、ピリリと高い。 仕上がりは未だなので、来たら報告します。
18 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 20:56:14 0
本人は気づいてないんだろうが、
>>14 は滑稽だな。
本人は気付いてないだろうが俺ならイヴにシャツスレで暴れる国産厨なんてのになったら恥だな
イブにはレザーバッグスレ、クリスマスにはシャツスレで大暴れする豚みたいになったら恥すぎるな
>>20 レザーバッグスレには書き込んでたくせに、ここでは外出していたことにしてるんだよな、豚w
恥ずかしすぎるw
カシメでズドンのゴミ鞄をまた買った無知さも恥ずかしいがw
22 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 21:15:59 0
19でまた即レスか
23 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 23:11:35 0
豚は日本一ってくらい恥ずかしい男だな。
イブにシャツスレで大暴れの国産厨 人様にケチつけるくらい自信あっても現実はw
方や海外の一流店の顧客。生地から仕立てまで最上級 方や海外の中途半端な二流店や和シャツしか着れない、イブにシャツスレ常駐の底辺w 未だにまともな和シャツ屋の名前も出せないしな
26 :
ノーブランドさん :2010/12/26(日) 23:33:28 0
>>21 >>24 とか見る限り、どうにかしてごまかそうと必死みたいですな
もう手遅れなんだから、ごまかそうとすればするほど惨めったらしい
まだ>>14の恥ずかしさに気づいていないようだから、一度だけ教えてやるよ。 お前は脳内にしか「彼女」がいないから理解できないだろうが、本物の彼氏、彼女はイブに一緒に過ごすのがデフォなんだよ。 お前みたいに「過ごせました」(苦笑)なんて嬉々として書くのは、彼女なんて実はいないのに書いてるか、相手が居ても、頼まないとイブを一緒に過ごしてくれないような間柄ってことだ。 実際に、イブの翌日の土曜や、日曜である今日も2ちゃんに入り浸っていたんだろ、お前は。 「本物の」カップルは土日はデートで忙しかったんだぞw
>>28 >>14 は前スレで流行った「Jazzano着てたら〜〜できました」の名残だろ。
要するにネタレス
「イブは女と過ごすもの」なんて考えるのは学生か童貞か無能者
31 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 01:08:57 0
Jazzanoのシャツを着てたら 童貞の無能者ということがバレてしまいました
子供ができたらクリスマスなんかどうでもよくなるよw ある程度育ったら違う意味で重要になってくるけど。
「イブは女と過ごすもの」・・・だと? イブに提案書作成におわれてて年末年始休暇がないかもしれない俺に謝れ! 休暇返上で提案書作成しなければならない超大型案件なげられた自分涙目、、、orz
仕事の調整も出来ない能なしか
35 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 05:48:01 O
なんにせよ ・年収300万のワープア ・童貞 ・社員寮 の三重苦よりマシだから安心しろ
>>34 休暇前に客に依頼されて休暇明けに回答しろと言われたら休めないんだよ。
能なしですみませんねw
>>34 世の中知らなさすぎ・・・
自分のスケジュール調整や日本の祭日スケジュールが通用しない仕事なんかいくらでもある。
>>33 の仕事は内容から察するに物産クラスの大手商社あたりだろうが、
商社マンなんかは典型的にその傾向がある。
っていうか、豚、お前はイギリスまで行かない理由を
「休めるほど暇じゃない」「自分の代えはいないので簡単に休めない」とか
主張してたよな。ダブスタもいいとこ。
38 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 07:13:25 0
豚って友人いなさすぎて自分の仕事以外さっぱり知らないんじゃね?
>>40 ぶたに定職あるのか?
コンビニ店員とか?
新聞配達員と見た。
43 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 10:19:16 0
300万も稼げないだろ
まともな社会人なら一日くらいあけれるわなw
45 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 12:34:59 0
バイトでシフト勤務の豚と年商数百億の商社の社員じゃ 話が通じないよな 社会への責任や貢献度がそもそも別世界
46 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 12:55:54 0
貢献度(笑) お前社会の養分になりたいの?
貢献すればそれに応じた報酬があるんだよw キサマみたいのに俺の源泉徴収使われてるとおもうと泣けてくるわ
と、底辺国産厨は叫ぶのでしたw
「底辺国産厨!」 と、低学歴低年収で住民税も非課税の豚が叫ぶのでしたw
なんだ豚は冬季休暇なのか? 引きこもってないで家から出ろよ
とイブに一人の国産厨は叫ぶのでした
年収1200程度だとここでは底辺扱いされるのか
53 :
ノーブランドさん :2010/12/27(月) 18:12:25 0
>>46 を読む限り、自分が社会に何も貢献せずに他人の払った税金で生きている
ゴミだという認識はあるようだな。
さすが、リアルで生活保護を受けてる奴の考え方は違うわ。搾取することばかり考えてる。
豚の場合には、搾取というより寄生だなw 搾取とは他人の上に立って吸い取る事。 寄生は他人の下に立って吸い取る事w
大和屋シャツで注文してきました。 出来上がったら、皆さんにも自慢する予定です。
>>52 はじめの一歩としては上出来だろう。
シャツを作りなさい。
良い靴を履きなさい。
スーツも収入にふさわしいものにしなさい。
そうすれば年収は数倍になる。
客はちゃんと見てますよ。
まあ一流のイギリスやイタリアならな 和シャツだと見る目が無いままだから進化しない
失業保険受給者が楽しむ にわかビスポーク ― Jazzano
失業保険受給者が楽しむ にわかビスポーク ― Emma Willis
>>50 豚は去年も今年もクリスマスにはファ板に張り付いてるよ
あ、ファ板に張り付いてるのは一年中だったね、失礼w
豚って1カ月くらい前から書き込みタイミング変わったけど 何か生活に変化があったのかな?
年末も国産厨は常駐w
豚の言う国産厨って、豚以外の住人全てじゃないか?
だとしたらまぁ、確かに“常駐”してることになるけどなw
65 :
ノーブランドさん :2010/12/28(火) 13:53:27 O
全ての住人を敵に回してもスレに居座る、それが豚クオリティ
現実を敵に回しても無知が傷を舐め合う それが国産厨w
またでた豚のオウム返し よほど悔しいんだろうな…
「国産厨」とやらが多勢であることを豚自身が認めた 豚は孤独
ファ板の底辺が何人かいたところで無知の傷の舐めあいに過ぎないがな
70 :
ノーブランドさん :2010/12/28(火) 18:07:30 0
おい豚、イセメンでボイドがセールになってるから 全部買い取ってやれ
伊勢丹のはライセンス生産
72 :
ノーブランドさん :2010/12/28(火) 22:19:48 0
既製はインポートだが?
シャツの耐久年数は1−2年だろ
英シャツの既製品買ってもな 作り勉強するなら買った方が良いが しかもボイドなら本家で買えるし
オーダーに行くと、色柄シャツを頼んでしまうが、白シャツのオーダーもOK?
76 :
ノーブランドさん :2010/12/28(火) 23:59:12 0
散々RSRS言ってたが、相変わらず 言うことがコロコロ変わる豚だな
と言うか、シャツの分際で、アイロンするときに当て布しろって、どうよ?
既製品買うならオーダーした方が良い ボイドは出来るんだし
シャツ屋の白って、輝いてる白とかあるけど、欲しいのは普通の白シャツ。 欲しいのは生地ではなく、寸法があったシャツなのですよ。
80 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 00:20:54 0
何が言いたい? その輝いてるのも普通の白シャツだよ
安い形状記憶生地で白シャツのオーダーしたら、怒られますかね。 なんか柄物の3万超えシャツばかり作って来たけど、正直言って、肌触りが紙っぽくて嫌。 アクリル半分の方が自分にはあってる。 洗濯機にいれた後も、アイロン簡単だし。 でも、ケチだと思われるのが嫌で、ついつい高い生地を選んでしまう。
池袋の西武百貨店内にある大衆向けシャツオーダー屋さんで、形状記憶の生地で作ってもらいました。 なかなか良し。 安いし、アイロン楽〜z
83 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 00:47:28 0
俺様シャツ配備状況 (オーダー) 谷シャツ…1着 大和屋…4着 ビッグビジョン…2着 百貨店…2着 (既製品) 青木…2着 Suit Company …2着 無印良品…1着 コンビニ…1着 鎌倉シャツ…0着
俺様の場合 (オーダー) シャルベ…1着 TA…3着 SO…2着 (既製品) 青木…5着 Suit Company …4着
既製品でも寸法あってれば問題ないんだが、「ピッタリですよーお客様!」 とか言われて買ったので寸法あってた試しがない。
Suit Company 頑張ってるなw
いえいえ、青木どのも、すみに置けませんなあ〜
脳内シャルベ乙
実はjazzanoとコルテばかりw
90 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 08:04:05 0
91 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 08:13:43 0
脳内シャルベとか言ってるアホ発見 フランス行くまでもなく普通に三越でオーダーできるのにね。まぁパターンオーダーだけど
93 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 09:42:10 0
脳内発言は=豚だろ
中期シャツ整備計画 (オーダー) Jazzano …3着 コルテ…5着 (既製品) 青木…3着 Suit Company …2着 ユザワヤ…6着
だから脳内シャルベ パターンオーダーのシャルベきてどや顔とかw
パターンオーダーの何が悪いの? オンラインビスポークより余程マシだし・・・。
Online bespoke =客が自分で測る通信販売シャツ
>パリのヴァンドーム広場からお届けいたします。 これは凄いな 広場で作って梱包してるのか、パリ人。
シャルベ社のシャツに対する細やかな心遣いを示す一つの例として1920年頃にシャルベ社御用達のクリーニング店が設けられ、ここから馬車で顧客への配達が行われていた事もあげる事が出来るでしょう。
http://www.mitsukoshi.co.jp/pc/store/charvet/images/history_img02.jpg シャルベの商品がいかに魅力があるものであるかはド・ゴール大統領をはじめとしケネディ大統領、そしてハリウッドスターといった世界の要人、著名人が顧客リストに名を連ねている事からも裏付けられます。
現在のシャルベ顧客の名前を明かすことは絶対に出来ませんが、その商品をお選びになる方はシャルベコレクションの最大の特徴である、色の使い方、クオリティ、エレガンスを理解し身につけた、磨かれたセンスの持ち主、と言えるでしょう。
シャルベでは、スタイリストはお客様ご自身なのです。
102 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 11:40:40 0
現在のシャルベ顧客である俺様の名前を明かすことは絶対に出来んが、その商品をお選びになる俺様は、色の使い方、クオリティ、エレガンスを理解し身につけた、磨かれたセンスの持ち主、と言える。 シャルベでは、スタイリストは俺様自身。
注文してから8週間って… 馬車配達やめろよw
御用達クリーニング店は都内にあるのか? 三越さんが洗って馬車配達してくれるのかね。 そういのが完備されていないようでは、南蛮シャツが日本人に受け入れられるのは難しいだろうな。
俺様シャツ配備状況 オーダー 谷シャツ 50枚以上 某イタリア 3枚 某イタリア 6枚 某フランス 6枚 某イギリス 6枚 某イギリス 6枚 中期シャツ配備計画 オーダー 谷シャツ 10枚程度
お前は谷シャツの従業員かw 少しは青木で買ってやれ
108 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 17:28:44 0
シャツは10枚有れば、仕事的には十分。
110 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 18:15:15 0
で?
谷シャツ50毎は意味なし
高級シャツは自分で洗え。 クリーニング屋に出したが最期、見るも無残になる。 (カール S. ツェッペリン)
季節別に作れば余裕で50枚
夏スーツがある様に、夏シャツもある。 それは半袖しゃつである。 (落合正夏)
中期シャツ整備計画では、常時稼働可能なシャツを7〜8着は用意しておかなければならない。 薄青、薄赤、薄緑、白色を無地&ストライプで準備して、いかなる靴、ネクタイ、スーツにも即応できる様な戦力が必要とされるためである。 クリーニング屋で整備訓練中ものも含めれば、10枚超はやはり必要だろう。
116 :
ノーブランドさん :2010/12/29(水) 23:35:30 0
シャツを注文しますが、仮縫いはありますかね。
それと、完成品を掛けておく、シャツ・キーパーや木型はついて来ますかね。 専用のブラシやクリームはどうでしょうかね。
シャルベ本店なら仮縫い付きある
120 :
ノーブランドさん :2010/12/30(木) 10:10:35 0
ターンブル&アッサーもあるね
クリームはついて来ない
122 :
ノーブランドさん :2010/12/30(木) 10:48:48 0
ターンブルもだがイギリスのシャツ屋だと一着目を仮縫い代わりにするね
だから、一着目は金を取らない。 こう言うプロ意識は、日本の店も学ぶべきだ。
???
普通に一枚目から金取るよ タグ厨じゃないんだから一着しか作らないってわけじゃないだろ? 頼むならそこで何着も作るんだから最初の一着くらい調整用でいいじゃん、って考え
そう言う店にくる客は、タグ厨じゃないんだから、一着しか作らないってわけじゃない。 頼むならそこで何着も作る。 最初の一着くらい、無料でいいじゃん、って考え
最初の一着すらケチる奴は客にはなれんよw
big vision です、お試しが有るのに
130 :
ノーブランドさん :2010/12/30(木) 15:07:47 0
ターンブル&アッサーは最低6枚の注文。 1着目を仮縫い代わりにして(滞在してないなら郵送) 、調整。これで良しとなったら残り5枚を完成させる。 というシステム。
ミニマム無い店もある この場合もサイズ合うまでは仮縫いみたいな物 オーダーの度に微妙に変えてればそのうち気に入る物になる
そうやって、体にフィットするようになった型紙が完成したのちは、採寸調整が不要になるので、料金が半額になるという案配だ。
ねーよw サイズ合わせいらなくなれば後は定期的に送ってもらうだけだな
生地ごとに微調整は本当はいるけどな 俺は季節ごとに使うパターンが違う
Acornの160と170の白しか頼まないからな 色々やるのはニットやジャケット シャツはシャツ
また豚の脳内オーダーかw
137 :
ノーブランドさん :2010/12/30(木) 19:31:18 0
よもだシャツで、はじめてつくった。 つくりの良さに満足。 今回は頼まなかったが、イニシャルは ハンド刺繍とのこと。 オーダーから受取りまで5日。 通常は1週間くらい。 しばらく何枚かつくってみる。
豚って以前は最低でも160で自分がオーダーするのは240か300とか主張してたのに 今度は160と170しか作らないと変節か。 本当に信用できないね、こいつ。
139 :
ノーブランドさん :2010/12/30(木) 20:26:06 0
それこそ脳内だからな
>>138 フランネルスーツにペラペラシャツを揶揄されて
最低で140まで下がったんだよw
140は前から言ってるがw フランネル着ないのに番手も何もないよw 着るのはAcornの160と170が良いね 最低でも140。これならJazzanoでもあるし 300は最高には違いないがイギリスのシャツにはやはりAcornがあうよ
俺なら文句吠えるくらいなら国産厨が大好きな某高級和シャツ屋で300番使って仕立てさせるけどな 出来るのかどうか知らないけど 出来上がりに関わらずうpすれば現実も分かるだろ まぁ鎌倉が作れてるんだからそこそこの工場抱えてればうpするくらい問題ないと思うけど
じゃっざーのw
仕立てでJazzanoに負けてる和シャツ屋多いよな 値段だけは立派なのにw
146 :
ノーブランドさん :2010/12/30(木) 22:07:19 0
高番手シャツのコーディネートを問われて、 コートでもデニムでもなんてギャグだろw
>>138 豚はシャツのことろくに知らないアホだからな
流石は豚だな どっからツッコミ入れていいのか分からん
なにせオンラインビスポで満足できるほどの低レベルだからなw
高番手着たことないんだろうな… 見るからに艶々でフォーマル感が…とか思ってそう 実際は番手が140までは見た目は大差ない それより上は少し薄く見える傾向にあるけどレオンに出てるおっさんじゃないんだからシャツ一枚でウロウロしないので問題ではない 光沢も140越えると多少は出てくるが何か変わるって物ではない 80あたりの低番手と並べたら低番手が見るからに安物に見えるくらいかなw 着る上で手間なのは手入れ あと低番手みたいに長く使う物でもないから数はいるよな
だいたいリーバとか言ってる奴いるんだし 物は谷や大和だってあるだろうから高番手の生地と言っても大して見た目が違わないことくらい分かる筈だが 着心地は大きく違うけどね 100番くらいの低番手じゃ重い固いで着る気がしない
>>150 底浅すぎワロタ
ファッション語るには100年早いな
まあ和シャツしか知らないと変な世界の非常識を信じちゃうんだろう シルクのシャツとか知らないんじゃないのw
まあ和シャツしか知らないと知らないことばかりで驚くんだろう さすがに140も買えないような底辺ではないだろ?
>>154 ブリトラからはかけ離れた主張してるよな
つかブリティッシュなのはブランド名だけで主張してる内容はどちらかというとイタリアンに近い
どちらにせよちぐはぐなんだけど
>>150 >光沢も140越えると多少は出てくるが何か変わるって物ではない
・見る目無さすぎ
・番手だけの糞生地しか知らない無知
・クリーニング失敗して生地死亡
このどれかだな。
いずれにしても
結論:豚のレベル低すぎ
>>157 は見る目なさすぎるなw
160程度じゃ見た目の変化は無い
並べたら別だよ
ああ、100番ってこんなに貧相なんだな、と思う
ちなみに和シャツ屋の店員は生地の番手なんて余程違わない限りは触ったって分からない物、らしいよw
クリーニングは難しいねぇ。だから手間がかかると言ってあげてる
まぁ1着1000円近くなるのは覚悟する事だね
豚だけダウナー系服オタクだけど、他の住人はアッパー系服オタクだよね。 そりゃ話が合わないハズだわ
豚にとっては自分に都合の良いこと=真理、だからねw 100番→160番で全然違うと主張する一方で 160→200番以上ではほとんど同じと主張する不思議w しょせんは160番程度を無理して買ってドヤ顔してるだけの 年収300万のゴミクズだからw
>>159 ダウナー系服オタとアッパー系服オタってどう違うんだ?
陰湿な豚と上流階級な他の人って意味かね 上流階級ってのは言いすぎだと思うが
>>158 >だから手間がかかると言って 「あげてる」
いや、別に頼んでないし。
普通に洗濯して、ダメになったら買い換えたらいいだけ。
無理して買った一張羅じゃあるまいし。
>ちなみに和シャツ屋の店員は生地の番手なんて余程違わない限りは触ったって分からない物、らしいよw
ソースは?
>まぁ1着1000円近くなるのは覚悟する事だね
へー凄いね。
一年間にシャツ代だけで35万くらい掛かるね。
他の衣料も含めたら年間200万はクリーニング代必要だね。
妄想じゃないのなら決済の証拠見せてみ?
それとも無理して買った一張羅しか高級クリーニングには出していないのかな?
むやみな高番手はクラシックとも伝統的ともいえない そもそもそんな細い糸は昔はないから 高番手ばっかり作る奴はシャツ屋のいいカモだわ 高価なのはたしかだから利幅もある
良いシャツ屋はスーツ等の他のアイテムとの相性を考慮して客に提案するものだしな 番手が高けりゃなんでも良いとするのはシャツ屋としては二流
>>164 利幅なぁ・・イギリスのシャツ屋の値段が良い生地ほど日本に比べて安いんだよな
これがどういう事かって話w
>>165 良いスーツを台無しにする80〜100番を進める和シャツ屋は2流って事かw
お前はスーツをきてシャツ屋にいくのか
>>167 >>165 はそうらしいぞ
和シャツ屋はどこいっても100番くらいの安物(まぁ店にも都合が良いんだが)を勧めてきたな
豚には100番が相応しいってかwww
>>169 豚って見るからに貧乏人っぽいんだろうな・・・
哀れすぎる
100番手って国内でも一番安い価格帯だろ そんなのしか勧められない豚ってどんだけみすぼらしいんだよ
海外だと120番くらい 和シャツ屋は大体100番くらいを勧める 和シャツ屋は生地への拘りも無いし向上心も無いからねぇ… 良い生地使って、手抜きじゃない仕立てで着心地の良いシャツを 海外じゃ当たり前だが和シャツでは…な
2番手じゃ駄目なんですか。
140が最低とか有り得ないと良いながらいやぁ。。でも100番は・・ごにょごにょww 和シャツしか買えない底辺が無理しなくていいからww
豚が自爆しててワロタ
客商売やってると一見してその客の社会的地位がわかるらしいからな。 豚はどこに行っても100番レベルの生地が身分相応な人間に見えるんだろう。
昔も今もお偉いさんは高番手シャツを着ていません 成金だけが高番手シャツを着ています なんででしょう? 豚クンの回答を求む
140が最低とかありえねーーー! ↓ 100番wwテラ底辺www あれw和シャツ厨が着る生地が無くなってしまったwww
>>178 残念ながらお偉いさんに高番手は売れていく…
成金はホテルのシャツ屋wとかで中途半端な生地wで作ってブログで自慢してるじゃんw
181 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 00:52:05 0
店から100番手しか勧められない豚wwwwwwwwwwwwwwwwwww
182 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 00:55:36 0
ちなみに海外だと140〜300番まで勧めてもらってるんだがな Acornの170で作ってもらってる店で他にお奨め生地ある?って話してた時に世界一の生地出して来てくれたよ 和シャツ屋だと200を出してきた店はある 240以上を持ってる店なんて無いでしょ ただいつもやってるのが100程度だからだろうね。あんまり高番手は自身無さそうだったわ
わずか30分で主張を変えるルーピー豚w
豚って嘘をつきすぎて妄想と現実が区別出来なくなったんだろうな・・・ かわいそうに
>>183 通販なら何でも売りつけるだろうねw
通販でオーダーするような無知にはどうせわかりゃしないしw
>>184 どれが変わったんだか
ちなみに和シャツ屋の200はこっちから聞いたら出してきた
どこもそうだけど大体いつもやってる生地として100くらいを出してくるんだよね
あんなざらばん紙みたいなのいらないっての
>>186 残念ながらちゃんとしたのを送ってくる店だw
>>186 豚にはシャツの良し悪しを見抜く目は無いからね。
RSみたいな粗悪品がまともに見えるらしいし。
>>187 そのざらばん紙が現実のお前に適した生地ということ。
>>188 ざらばん紙が和シャツの標準なんけどな
ざらばん紙が嫌なら140以上になるし
しかしRSのシャツ見たこと無いのに良く言えるねぇ
オーダーでも何でも中価格帯で薦めるのが営業の基本で 実際に俺も140前後で薦められることがほとんどだが 100薦めてくる店なんてどこにあるんだ? よほど金なさそうに見えるんじゃね? それとも100が中価格帯になる百貨店あたりのPOか どうせ脳内だろうけど
>>190 140が最低ラインを散々ありえないと言ってた和シャツ厨は
るーぴーさながら主張をころころ変えてきたなw
>>189 引き篭もってないで伊勢丹でも行ってみなw
お前がビスポークと同等の仕立てと主張する、既製品が置いてあるぞw
ビスポークと20ポンドしか差がない既製品がなw
>>191 俺の書き込みは
>>190 が最初だけど?
ああ、豚は自分以外は全て同じ人に見える人格障害者だったな
失礼
和シャツ厨同士で意見割れまくりだなw
>>195 VULCANIZEがインポートやってると聞いた事はあるけど伊勢丹も?
なら今度見といてやるよ。RSかどうか含めて
西武百貨店 > 伊勢丹
>>198 西武はヒルディッチキー扱ってたんだっけ
>>195 伊勢丹って結構侮れないからな。
表向きはライセンスしかやってない某店も
小物はインポートをタグだけ付け替えて売ったりしてるし。
西武百貨店はLimited Edition 【リミテッド エディション】オーダー/ワイシャツ ■お取り扱い売場:5階(中央B7)=ワイシャツ売場 リミテッド エディションにオーダーワイシャツが加わりました。綿100%・100番手双糸を使用した上質な生地をお手頃価格にてお仕立て。 また、下記の「クイックオーダー」にて仕様をお選びいただければ、約10日間でお渡しいたします。 ■クイックオーダー価格:10,500円 ■ご注文からお渡しまで:約10日 ※お客さまのご希望により仕様の変更も承ります。別途、日数・料金がかかる場合がございます。 生 地【全29種類】無料(無地・ストライプ など) 衿 型【全22種類】無料(レギュラー・ワイド など) カフス【全8種類】無料(シングル・ダブル など)
豚クンはそもそもオーダーシャツ何枚持ってるの? 持ってるリストを出してみてよw
お偉いさんが高番手のシャツ注文しない理由は スーツに合わないからね 頼むのは値段が高りゃ最高と思ってる成金だけ もし海外のシャツ屋でもどこでも高番手すすめられたら それは鴨だと思われてるかに他ならない
降板手シャツは、スーツにも合う
>>204 店の名前なんて出さないが頼んだ事があるのは
イギリス8店
イタリア4店
枚数は今ある分だと30着くらいか
今頼んでるのはイギリスの2店だけだが
また新しい店頼んでみようかな
>>205 合わないとかw
生地から拘るお偉いさんは着る
タグに拘る成金は着ない
ああ、そう言えば生地屋のタグが付いてる事が大事とか言ってる無知国産厨がいたなw
ところで
>>205 は100番くらいを着てるのかな?w
生地屋タグは、右肩あたりにさり気無く付けてもらうのが通
高番手を全否定してるわけでなくて生地はスーツの質感 季節等で選ぶ。なんでもかんでも高番手というのはバカ 高番手のシャツは高番手のスーツに映えるが 毎度毎度ツヤツヤスーツを着てる人間もバカに見えるな
>>208 いや、タグとか要らないだろw
>>209 なんでもかんでも高番手否定してるバカにいってやれw
下着とは言わないがシャツは直接肌に触れるし下着扱い
番手を高くするのは着心地を求めるから
>スーツ
スリーピースが基本だし200超えても極端に艶々になったりしないよ
シャツとトラウザーだけで外ウロウロするレオンに掲載されそうなオッサン以外は大丈夫
シルクになると流石に質感変わってくるが
着心地求めるならそれこそパターンを変えるんだが 季節ごと生地ごとに それで私はフルオーダーの完成されたパターンが一つの店で6つある 高番手で着心地が良いとか言ってる豚クンが哀れでならない ちなみに豚クンの大好きな英国の某店で和シャツをすごい褒めてくれたよ 日本人の体つきは難してとてもできない、それはすごいシャツだなってね
一つのパターンつくるのに10枚程度はテストする つまり6つのパターンで、最低60枚は着ないシャツを作る だいたい最初の5枚くらいで切り捨てる店ばかりだ 豚くんの好きな英国のあの店も含めて ちなみの豚くんはどこでスーツ作ってるのかな?
>>211 パターンは固定じゃなくても良いよ
どうせ何度も頼むんだから
とは言え1度決まったら後は大して変わらないけどな
店はSOかTG?
3流店でオンラインビスポークしてドヤ顔かましてるんだから笑える
豚クンはイギリスイタリアで12店 枚数で30枚となると、1店あたりせいぜい3枚 これではパターン完成どころかオーダーの入り口にも立っていない ただ試食を繰り返すだけのオノボリサン 1つの店で判断するには5枚は必要だ さらに生地別の完成されたパターンを何種類も作るには 1つ店だけでテスト用として50枚は必要 勿論200番手のパターンなど作る必要もないし着る必要もない 私の結論では、豚くん推薦の店では日本人用のシャツは無理 彼らは日本人の体型にあわせたシャツを作らせると話にならない というか海外全般どの店で作らせても下手
>>210 なんでもかんでも低番手ももちろんダメだと思うよ ご意見にはほぼ同意する
着心地には番手だけでなく撚りや織りも影響するね
タグは...いらないな
ていうか豚の相手すんなよ。可哀想なのは分かるけどさ
218 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 09:24:03 0
レベルが低いどころじゃないな。 シャツの収集が趣味なだけか?
>>215 アホだな
入れ替えながらだからそれだけあれば充分
ついでに2回も直せば充分だよ
和シャツは何度直してもダボダボかピタピタ。パターン作るのヘタ過ぎなんだよ
>>209 その通り。
200番手のシャツ着るならスーツもs200以上の質感は必要だな。
3Pだと見える面積が小さいから関係ないとか言ってる豚はアホとしか言いようがない。
クラシックに精通した者は、微細な質感も重視する。
>>220 がアホ過ぎるwww
シャツの番手は自分の為だがスーツの番手はドヤ顔するための物
一緒にする無知がいるとはww
そもそも仕立てがちゃんとしてない和シャツ屋とその信者がいくら吠えてもな シャツの作りから先ず勉強して来いとしか言い様が無い 伊勢丹にボイドあるなら参考にした方が良いんじゃないか? イギリスと同じ物を置いてるならだが
>>215 みたいなアホはどうしようもないな
海外のシャツ屋なら2回も作り直せば充分過ぎる
しかも5枚ってただの鴨だろw
>>215 はSOやTGで1度作って意気揚揚とうpだのレポだの言ってるオノボリサンに言ってやれw
以上、涙目の豚による必死の3連投でした
225 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 10:13:37 0
シャツだけ高番手とか財布だけビトンのDQNと同レベルだな
豚がブヒブヒ言っても相手すんな 相手するやつがいるからいつまでも居座るんだよ
227 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 10:21:06 O
豚みたいな人格障害の持ち主だとそうもいかない気がするけど
228 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 10:23:24 0
伊勢丹でシャツ作ったらピタピタだったよwwww
積極的に荒らしにくるような奴だからねぇ>豚
そもそも豚ってこのスレ書込み禁止だしな。 実店舗でまともなオーダーしてるここの住人と オンラインビスポなんてゴミで満足してるタグ厨の豚では 話がかみ合うわけもない。
>>230 和シャツのゴミシャツで満足する国産厨と海外シャツの顧客じゃレベルが違い過ぎるんだよな
ダボダボでフィッティング語るとかwwww
232 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 10:49:14 O
無視しろ無視
日本のだっさいシャツ屋で作るとダボダボフィッティングで もっとイギリスやイタリアみたいにスリムにしろと言ったらピタピタで着れた物ではない これが現実 それを認められずダボダボのシャツ着て 店で作った和シャツはフィッティングがいいだの(どう良いかは言えないけどw) 海外はダメだねぇ(何がダメか知らないけど和シャツが一番以外は許さないw) なんて言ってるアホしかいないからなw 和シャツが糞なのは何度も言ってるが 型。まともなの引けてない。海外のシャツみて勉強したら?カンニングみたいな物だがやるだけマシだろう 作り。せめて作りがちゃんとしてたら…シャルベでもターンブルでもボイドでも良いからインポート買って勉強したら 値段。海外の値段見たら?和シャツだけ無駄に高くて浮いてる。安い店もあるけど安いのは安いで出来あがりが…な。コルテが多少マシなくらい 生地。貧弱すぎて泣けてくる。3年は遅れてるんじゃないのか?日本は一部の脱オタ成金ブランドだけは豊富なんだがそれ以外はまるでダメ ただし既製品はそれなりの物作ってるところもある。オーダーの品が既製品に負けてるなよと思う
>>233 君は日本語が不自由だからそうなって当たり前だろ
>>234 残念。和シャツ屋の腕の所為だね
それともイギリスイタリアなら上手く出来てるから余程英語が達者って事かw
豚はタグでしか判断できないからな 国内だったら完璧でも糞扱い 海外なら糞でも完璧扱い ようするに単なるタグ厨です
>>233 コルテーゼでしか作ったことが無い豚が国産シャツを語るwww
>>236 作り、パターン、生地全てダメで値段もダメじゃどうしようもないんだけどww
>>237 コルテ以外もあるんだがクソばかりなのでな…
コルテも完璧からは遠いが値段が値段だし
>>236 豚は判断基準がそもそも間違ってるからね。
豚が褒めてるものは粗悪品。
豚が貶しているものは良品。
これが事実。
なにせEW(RS)なんてわけわからん国内シャツ屋にすらバカにされるレベルだからね。
シャルベはベタ褒めにも関わらず。
海外の猿真似をどこまでも極めようとする靴なんて好感持てるんだけどな スーツも海外で修行して〜ってのがいるだけまだマシ シャツだけなんで出来が悪いんだか あとコルテを必要以上にバカにしてる奴は多分コルテにすら劣るシャツを着てそうだ ロイヤルだとその辺の高級和シャツ店がやってる程度の仕立てはしてるからね 芯は仮接着だけどw
>>239 現実は和シャツ厨が褒めてるのが粗悪品
和シャツ厨が貶すのは海外の一流品、だねw
タグ隠せばなんの見分けもできない豚がw
タグ隠せば大好きな国産を叩いてる国産厨でしたw
一つのパターンつくるのに50枚程度はテストする つまり6つのパターンで、最低300枚は着ないシャツを作る だいたい最初の50枚くらいで切り捨てる店ばかりだ。
これを店ごとにやるので、10店舗試せば、3000着は無料御試しシャツが入手できるという寸法だ。
そういえば和シャツ屋で国産厨が襷ジワあると喚いて無料で作り直しさせてたんだっけ?w
まさに
>>245-246 の思考だなw
都合悪い和シャツ厨の発言は全部自演ですってかw
>>245-246 みたいな頭悪いレスは俺ならしないけどなw
頭の悪いレスしかしない豚が言ってもな
と、頭の悪い国産厨が叫ぶのでしたw
253 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 14:44:43 0
語彙の貧相さが豚の低脳さを見事に証明しているな
確かに語彙の貧相さが国産厨の低脳さを見事に証明しているw
また出た豚のオウム返し。悔しすぎて自分の言葉で反論することもできないw おまけにバレバレの自演なんかしちゃって・・・
和シャツ厨どうしで潰し合ってて何やってるんだかw しかも和シャツ厨の恥さらしなレスを他人の所為にしようと必死とかw
100双くらいがシャツとしては常識と言ってみたり 140双くらいが当たり前と言ってみたり和シャツ厨同士ですらまとまってないしなw 140双着てる和シャツ厨と100双厨はせいぜい罵り合っててくれw あ、ちなみに俺は140双以上じゃないと有り得ないのでw
>>257 そうそう。中途半端な安物や中途半端な物ばかりの出来損ないの和シャツ厨が
最高の生地と最高のシャツ屋で作ってる奴を僻むだけの底辺スレw
シャツしか買えない豚は惨めだねえ・・・ そのシャツもオンラインビスポークなんて粗悪品だけど
和シャツしか買えない国産厨は惨めだね… しかも高番手じゃ作れない底辺なんだろw
264 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 15:15:41 O
年収300万が何か言ってるよーワラ
和シャツ厨未だに店の名前も出せないからな ここならマトモなシャツ作るだろ!って店出して作らせてみれば良いのにw 比較的マトモっぽい店でもダメだったから和シャツはダメだねw
>>264 ああw国産厨は300万なんだwww
なけなしの金で買った和シャツだから失敗できないと思って仮縫いとか気にしてたんだろうか…w
>>265 コルテーゼとオンラインでしか作れない貧乏人が何を言ってるんだかw
和シャツ、それも低番手しか作れない底辺が何かいってるwww
豚は貧乏人だからコスパのことばかり気にしたり
値段に釣られて
>>261 みたいに醜悪な粗悪鞄を買っちゃうんだろうな…
和シャツ厨は貧し過ぎて生地のランクあげれないんだっけw 値段に釣られて粗悪和シャツ買っちゃうあたり哀れではある… 本物のシャツ見てみると良いのにw
谷シャツとか作ってる奴はマジセレブだな
272 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 15:26:35 0
豚は貧乏だから海外シャツもオンラインビスポークなんかやってる 3流店でしか作れないんだよなw 国内シャツ屋にすら嘲笑される程度のシャツでドヤ顔w
底辺なので無け無しの金で買う1着。だから失敗は出来ない 失敗は何でも店の所為だ。始めから上手く出来て当然だ。出来なかったら無料で作り直しが当たり前! 高い生地は買えないから酸っぱいブドウにしておけばいい。買う奴は成金! …海外シャツ派じゃ聞いた事無い話だな。ああ、オノボリサンはそんなのかもしれない ミニマムオーダーあるから〜〜は買えない、とか言うような。 あっちの客は最初の1着から完璧になんて求めてないし どうせ何度も作るのだから(ここが違うね)直しながらそのうち上手く出来れば問題無し 生地だって着心地求めれば軽く肌当たりの良い高番手になるのは当然だろう 透けるだの艶がだの気にするとかシャツ一枚で外に出るレオンオヤジかよって話w
>>271 金を無駄に使ってるって意味じゃそうかもしれないな
>>272 和シャツ厨が崇める某店もやってるよww
そこは出来がイマイチなので頼んでないけど
>>272 実際にイギリス行ってる人は豚の好きなシャツ屋には全く興味を示していないね。
イギリス行けば当然の選択だけど。
なにこの豚とか呼ばれてるヤツ 出入り禁止って書いてあるのが読めないのか?日本語に不自由なのか? 誰も悲しまないからとっとと自殺しろよ。な?
EWやABは意地張っていけないんじゃないw 両方作る金もないみたいだしw
イギリスまで行く奴がEWやABごときを作れないとかw
バドをビスポークはミニマムあるからとパターンにするような底辺だからなw
280 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 15:47:25 0
イギリスまで行ってEWやABなんかで作るのは フランス料理を食べにフランスまで行って レトルト食品を食うようなものだな
SO行くのはそうかもな
YT か TS の一択かな。
一w
お前ら年末年始もこの調子か? 二年参りみたいなもんだなw
で結局のところ日本国内で英国シャツをオーダーしようと思ったらどこがいいわけ? イタ公のシャツ屋なんかはセレクトショップでオーダー受け付けてるみたいだけど。
>>285 ボッタクリでいいならターンブルアッサー
イタ公のセレクトショップのオーダーが比較対象ならターンブルアッサーがボッタクリってわけでもない どちらも現地で作る倍の値段とられる事に変わりは無いから
失礼。 TA以外にも2つ選択肢があった。 わざわざ書く気はないが。
ADとABも出来るんじゃなかったかな ADならTAと変わらなくねと思うけど
TAはターンブル&アッサーの逆だよな? ADとかABってのは何の略なの?
逆?
誤字失礼 逆→× 略→○
日本人なら日本製シャツを着るべき。 大和屋とか谷シャツとか。
>>291 逆じゃなくて略だよな
Alfred Dunhill
Alexander Boyd
Dunhillはやってた気がする、程度だ。悪いが確認は自分で
Boydも確かヴァルカナイズがやろうとしてると言うのをチラ聞きした程度。結局やってないのかもしれない
あとHilditch Keyが日本でライセンス品がオーダー出来たんだけどその後は知らないな
本国の倍の値段と生地の品揃えが大した事無い事に目を瞑れるならGまで呼ぶTAが良いんじゃない
Gじゃわけわからんよな。D.Gに訂正
>>294 日本人ならとかバカ丸出し。和シャツでは不恰好だろう。
餅は餅屋。シャツはヨーロッパの店の物を着るべき。
和シャツは永遠に和シャツから脱却出来そうに無いしな。
靴はそれなりに良いところまで来てるけど。
こんなところで必死に宣伝だけするから和シャツはダメなんだよ。
〜〜ならターンブルアッサーで作るのとほぼ変わらないようなイギリスシャツ作れる。
こう言うならまだわかるが…
とりあえず和シャツごり押しする前にJazzano並のシャツ作れる店挙げてくれ。
Jazzanowwwwwwwwwwwww
TAのカッターのデビッドゲイルのこと隠したいのかな、豚は・・・
>>295 では極力隠そうとしている見たいだけどw
そういえば俺が1、2年前にデビッドのことを書いたら、 豚はデビッドはもういないとかわけわからんことほざいていたな。 今年の春に来日して嘘がばれたら今度は貰った情報でドヤ顔か
TAの国内オーダー会はパターンオーダーなんだが・・・
>>300 多分それ1年も経ってないぞ
もういないじゃなく今いないと言ってやったんだが…あの時1週間くらいいなかったからな
>>302 残念ながらビスポーク。つーかD.Gまで呼んでパターンオーダーなんてしないw
Jazzanoとか言う店だけはないわ あんなところでオーダーするくらいならスキャッティのが100倍マシ
そのスキャッティくらい、もしくはそれ以上の作りでオーダー出来るのがJazzano
日経もいい加減な記事書いてるなw 三越の店員とD.Gに確認したがビスポークだったぞw
>>302 バルカナイズや伊勢丹の案内もよく読んだらパターンオーダーだな
また本店に確認しといてやろうか?w
12万出せない底辺はパターンオーダーじゃないと酸っぱいブドウに出来ないんですw
Trunbull & Asser
数あるビスポークシャツの中でも群を抜いたこだわりを持っている「ターンブル&アッサー」。
熟練カッターの採寸によって、顧客のためだけに作られるシャツは、採寸から3ヶ月後に1着目の仮縫いが作られ、
フィッティングで確認後さらに3ヶ月の時間をかけて残りを仕上げます。
今回来日するのは、ヘッドカッターのデイビッド・ゲイル氏。
襟型6種類、カフス5種類、生地100種類以上から選べます。注文は3枚以上からで、価格は48,300円〜(1枚あたり) 納期は約6ヶ月。
ttp://www.vulcanize-lon.com/blog/?p=863 どう考えてもパターンオーダーです。本当にありがとうございました。
>>311 たしかに和シャツ厨はJazzanoやEW、TA、ついでに三越に対して営業妨害してるw
通報
>>313 わろた
採寸ばっか強調してカッティングには一切触れてねーのな
>>313 は作ったこと無いんだろうな
来日オーダーはビスポ。型のサンプルは載ってるだけしかないけど言えば何でも対応してくれる
英語まるっきり出来ないとパターンオーダーで終わるかもしれないが
一つ忘れてた 試着でD.Gが来るってのは来日オーダーの利点かも まぁフィッティングの確認なんて電話一つで終わってしまうが… 見て確認してほしいならSOみたいにデジカメで撮って送っても良いし
319 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 17:20:57 0
>>313 これは随分と巧妙だなw
一応カッターがいるから「会話→ビスポーク」はしたよって言い訳できるし。
むしろヴァルカナイズでパターンオーダーなのはブリッグだな 職人に直接言えば色々変えてくれるのならいいけど
>>307 その記事も三越の承認があるから掲載できるのだが・・・
メディアは法人記事を何でも好き勝手に書いて掲載していると思ってる無知なのかな?
ヴァルカナイズぼったくりすぎだろ 今GBPがいくらだと思ってやがる
豚必死すぎwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 明確にパターンオーダーと断言されてるのにwwwwwwwwwwwwwwwww ビスポークだと思うなら証拠だせば? 三越・バルカナイズ・日経よりも信憑性のあるソースをなwwwww
>>321 だとしたら三越いい加減過ぎだろうな
一番確実なのはロンドンの本店の回答である事は間違い無い
>>323 ロンドン本店に聞けば良いじゃんw
来日オーダーいけばわかるけど何でもありだよw
それとも今はパターンオーダーの枠以上は止めてるのかな?
>>321 この手の宣伝記事って会社側広報がプレス向けに原稿書いて
それをプレス各社がまんま掲載することがほとんど。
つまり
>>306 は三越の意向がそのまま反映されていると考えてほぼ間違いない。
ビスポークじゃないロブパリはちゃんとパターンオーダーと書いてるね
会話はあるから一応ビスポークですねw 内容はパターンオーダーですけどw
>>326 「ビスポーク受注会」と書かず「ビスポーク会」と書くところに悪意を感じるな
>>329 惨めな言い訳だなww
パターンオーダーってのは三越シャルベのあれを言う
TAの来日はビスポーク
ただし英語話せないと生地とデザインをある物から選んで採寸されてハイ終わりだから実質パターンオーダーかもしれない
その程度の奴じゃイギリス行ってもビスポークできないから良いのかw
>>326 明らかにパターンオーダーのグローブトロッターとフォックスもビスポーク扱いされてるな
ということは・・・
三越のTAビスポークをパターンオーダーと言ってる奴オワタなw 三越公式が出たんじゃどうしようもないわw
さすが工場偽装も平気でやる三越だわw
>>335 型のサンプルから選ぶからパターンオーダーなら和シャツ=パターンになるわw
ビスポ出来るかどうかは英語力次第
>>333 が全てだねぇw
ターンブルのオーダー会は日本で言うならイージーオーダーだよ。 Bespokeとはラインが違う。
>>334 それは伊勢丹だろ。
と思ったが合併したから三越でもあるのか。
>>337 残念ながらビスポーク
12万出せば確認出来るんだから確認してくりゃいいのにw
>>313 がビスポークといえるなら、国内であるオーダー会は全てビスポークですね
襟型やカフス選べないオーダー会なんて聞いた事ないし
>>339 妄想乙。
ジャーミンストリートの本店でやってるオーダーとは別ラインだよ。
なんでそう断言できるかって?経験者だからだよ。
>>340 TAならこちらから指定したらその通りに作ってくれるけどな
襟型もカフも指定すればビスポークできる。後は英会話出来るますかってだけ
>>341 もうね、
>>341 のレスみたら「妄想乙」としか言い様が無いww
あ、でもある意味正解かもな?w
344 :
337 :2010/12/31(金) 17:49:28 0
さっきから日本のオーダー会はビスポークとか言ってる人が オンラインビス豚って人なの? かなり重症な自己愛性人格障害なんだけど。
かなり重症なのは現実を見れない和シャツ厨だけどな 無知ゆえの思いこみが激し過ぎるw
何度目だよ豚のオウム返しレスは いい加減自分の言葉で喋れ。他人の言葉を借りるな
>>347 明らかに妄想乙と分かってる無知の国産厨に向けるレスだしなw
また豚の嘘がばれて終了か
351 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 17:58:13 0
オーダースーツスレ(10万以下)にもすぐにオウム返しする人格障害患者がいる。 もしかして・・・
>>350 たしかに国産厨の営業妨害並の嘘は見破られたなw
オーダースーツスレ(10万以下)を見てみたが良く分からん流れだな… 面倒くさくて読む気がしない そもそもスーツで10万以下って
355 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:03:27 0
そうなのか。 数年前の伊勢丹ではビスポークだったぞ。 ストックスペシャルならスタッフ呼ぶ必要ないな。 確かにグローブトロッターのビスポークは 本国がやってるのもパターンオーダーだが、 ターンブル&アッサーにはパターンオーダー (ストックスペシャル)とビスポークがあるのに、 ビスポークと称してパターンオーダーをしてたら詐欺。 話をするからビスポークなんて言ってる人は豚レベルの間抜け。
>>355 多分それがストックスペシャルだろうねw
黒タグのはビスポだよ
サンプルは所詮サンプル
結構好き勝手に出来る
TAのパターンオーダーって出来る事少ないけど12万出せないとその違いも分からないのだろうね 作ってみるかロンドンに電話して聞けば良いじゃん
豚クンはシャツの本当のフィッティングがわからないから 高番手が着心地が良い、海外シャツはすごい、2回も修正すれば十分とか言ってるんだろ つまりその程度の低いレベルのオーダーしか経験してないということになる まあJaなんとかのオンラインオーダーの経験しかないからしょうがない
359 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:09:09 0
ビスポークは黒タグ?
和シャツのダボダボで行き詰まってると何度も修正が当たり前になるのかねぇ… 2回も直せばほぼほぼ出来あがる。あとはオーダーする時の体型や好みに合わせて微調整するくらい そんなのだから平気で嘘をつくのだろうけど(TAをパターンだと言い張ってみたりw)
>>355 数年前の伊勢丹は国内製のライセンスビスポークだろ
まぁビスポークであるのは確かだが。
客の言語で有る日本語すら話せないカッター来日させても意味ないだろ。 カッター都合で、英語強要するなんて 客に対する尊敬が足りない。 トヨタは米国では客に合わせて英語で接客してるし、中国でも支那語つかってるぞ
363 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:11:55 0
ストックスペシャルなら、ロンドンに生地サンプルを送ってもらい オーダーすればいいじゃん。ミニマムは知らないけど。
>>362 英語が全然使えないってのが既に有り得ない話なんだが…
そんな奴がイギリスの高級シャツ着てどうするのって話
ビスポークと言えども海外で作るとパターンオーダーに毛が生えた程度になることばかり 日本人の体に合わせるのは不可能だ 肉つきが全く違うから彼らの従来のパターン設計手法が使えない 海外で本当に作りたいなら1つのパターンで30枚は着ないシャツを作ってテストしないと無理だ スーツもシャツも靴もかなり無駄にしたが、それでもあまり良いものができなかった
>>361 昔の伊勢丹のは蝶矢って聞いたがそうなのか?
367 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:14:17 0
日本語が全然使えないってのが既に有り得ない話なんだが… そんな奴が日本の高級車のってどうするのって話
>>359 今は黒タグ。
>>362 三越は三越で通訳付けてるが余り…
>>365 それコミュニケーション取れてないだけw
むしろ和服から何も進歩してない和シャツ屋がパターンオーダーに毛が生えた程度
>>360 豚クンは勘違いしているようだが
キミの大好きな某店で、10枚程度作らせてこりゃダメだと思ったわけだ
2回直せばできあがるなどというのは、パターンオーダーで満足する人の感覚
Jaなんとかでせっせと作っているのがキミにはよくあってる
This color! Good! Too big! Too tight! No! How much? Yes, yeah! これでお前らには十分
>>367 日本語は世界の言語じゃないが英語は実質世界共通語
フランス行ってもイタリア行っても英語はある程度通じるが日本語は通じないのが当たり前
そんな出来て当たり前の事も出来ない奴がイギリスの高いシャツ着て何するのって事w
いずれにせよワープアが王室ご用達のシャツを語るって滑稽だわ
簡単に言えば、形だけ見ていて体に本当に合っている感覚がわからないから わからないから気にもならない、修正は2回ですむと思っている そんな人はパターンオーダーで十分 豚クンがJaなんとかでせっせとオーダーするのは身のほどを良く知っていると感心する 知ったかぶり繰り返すのは見栄なのかね?
>>370 それだけじゃ話にならん
でも海外で作って失敗してる奴はその程度しか話せて無さそうだなw
>>372 和シャツしか買えない、来日オーダー行けない
そんな底辺には縁の無い世界だなw
日本は国際連盟の常任理事国だし、英吉利よりも経済力あるし、人口も国土も大きいんだから、英吉利人の切り屋が、和が国民の国語を使うべきだろう。
切り屋w
>>373 簡単に言えば店に騙されてる事に気付かず
ダボダボのシャツ着て〜〜のフィッティングが〜と言われるがままに店を妄信するアホは
結果が伴わない店の自己満足に長々と付き合い金を無駄にすれば良いという話だねw
>>375 日本人って残念ながらその立場に無い。金だけは持ってるけどね
>>372 貧乏すぎてシャツしか高価格帯のものを買えないんだよ
察してやれ
>>378 おまえ自身のことだなw
自己紹介乙ですw
豚クンと言われて、レスを返してくるのだから 個人的には面白い人だと思っている 来年はネクタイをしめなくてもかっこがつくようなシャツを考えよう
>>379 物は本物の一流品。ただし高価格って言う程かな
シャツは高くても3万。でもイタリア製のハンドソーンで最上級の生地だと5万くらいか
I would like to have this shirt. Sir? We only provide order shirt. No, I love this one. Can I take this? This is not for you. I will measure your size if you would like to.. I am in a hurry, and need this shuirt immediately. Because I have to return Japan tomorrow! Maybe you could use our website and order online...
384 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:25:46 0
豚以外の奴も豚レベルが多いな。 海外でソニーやトヨタ使う外人は、日本語話せないといけないのか? 英語喋れないことをバカにしてる時点でレベル低いわ。 英語でビスポークしてきたが、英語が苦手な人をバカにするような事か?
>>383 翌日帰るんだったら採寸くらいする余裕はあるだろう
採寸と注文だけして帰れば良いじゃん
豚クンはなぜダボダボにやたら嫌悪感を示すのだろうか 貧相な体にコンプレックスでもあるのだろうか 日本人のフィッティングが難しいというのはどの海外シャツ屋も認めているというのに 2回で十分と言い切る根拠はどこにあるのだろうか 適当に言ってるだけだと思うが、せっかくの年の瀬だしお得意の屁理屈を聞いてみたい
朝鮮人を連れてきて陶芸品作らせたみたいに、英吉利を攻めた時に、仕立て屋一族を連行してくればいいだろ
>>385 観光に忙しいし
Deposit も積みたくない
>>384 ソニーやトヨタの物によるよね
ソニーの超高級TVやオーディオ
レクサスの高級車乗る奴は英語くらいは教養としてあるだろう
>>389 Could you say it again more logically?
>>388 採寸で何時間かけるつもりだよw
>>386 ダボダボでフィッティング語るアホを先ず何とかしたら
日本の金持ちは英語できない方が多いっつうの
谷シャツや大和屋のシャツ着る奴は英語くらいは教養としてあるだろう
安心しろ 来日時には、日本語使えない哀れな切り屋用のために通訳つけてあるから
396 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:33:24 0
まあ、客商売だからな カッターとは言え、時給は1000円くらいだろうし
>>396 英語と日本語の違いも分からないのかね?
日本語なんて所詮その程度
英語は世界の共通語
英語で荒れるって事は英語出来ない奴ばかりって事だよな 出来る奴なら話せる?はぁ、普通じゃね?で終わりだし
日本語は亜細亜の共通言語。 その地域にくる以上、日本語は使うべきだろう。 客に対する敬意が問題とされている。
豚クンみたいに一日中はりついてないから ググって調べてくるにしても早く回答頼む
流石は豚だな。日本の金持ちの現実を知らない。 成金の方が余程英語使える奴多いわ まあそういう俺は金持ちの尻馬に乗る仕事してるだけで金持ちじゃないけどな・・・
イタリア生地屋のときは、どうするんだ?
>>400 流石に無いだろwww
世界の(ほぼ)共通語くらいマスターしとけってw
405 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:39:49 0
話せないからコンプレックスあるんだろ。
当然、italia 語。 なにしろ、二度の大戦の戦勝国であり、経済規模も人口も国土も日本より大きい。 というか、客の分際で、イタリア店に対する敬意が足りない。
>>403 イタリア生地屋は、というかイタリアは難しいな
都会じゃないと英語話せないところもある
仕方ないから必要に迫られればその都度片言で何とかこなす
今のところ1店を除き頼んでる店は英語通じてるから問題無いけど
世界の共通語は 英語 中国語 スペイン語 日本語 だろう。使用人数から考えて、億を超えているのは、この四言語だけ。
>>408 中国語とスペイン語は伸びるかもね
ただ向こうも英語使えたりするからやはり英語が中心は変わらないだろうな
410 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 18:46:48 0
豚以外も豚レベル
We don't serve you who don't get our language. You must learn to behave a gentleman using English before ordering our shirt.
>>412 What do you mean by "get our language"? I've never heard of this expression in my entire life.
Oh, you can't "understand" or "speak" English, can you, Mr. Pig?
I also have to point out that we don't "behave a gentleman" but we "behave like a gentlemen."
It is a pity that you don't seem to be able to speak or write proper English.
414 名前:ノーブランドさん [sage] :2010/12/31(金) 19:02:30 0
>>412 What do you mean by "get our language"? I've never heard of this expression in my entire life.
Oh, you can't "understand" or "speak" English, can you, Mr. Pig?
I also have to point out that we don't "behave a gentleman" but we "behave like a gentlemen."
It is a pity that you don't seem to be able to speak or write proper English.
また、「Oh,!」坊やかw 英語版でも痛い表現撒き散らしてたが、ここの住人だったとはw
豚は困ると妄想癖が出るようだね つーか、英語板に行ってるとか糞ワロスw
Did you know the Chinese? He even ordered our shirts using poor English. Master..? He might be a Japanese as he said so... Hah? What makes difference? Yhat yellow monkeys got in our sotre and oredr ed me blue shuirt! Do you think it's kind a bad jork? He is a customer anyway... No, he isint. All he does want to have is our shop logo, not our shirt. I wonder he even understands how he wears our shuirt .
これはまた大きな釣り針だ どこに突っ込むかで、そいつの英語力があぶり出されるな
英語版ってwwwwwwwwwwwwwww
422 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 19:16:03 0
豚は英語もインチキか。 "Get language"なんて中学生でもしない間違いだよな。
英語板なんて行ってるとか痛すぎだろ どんだけ語学にコンプレックスもってんだ
お前らあんまりいじめてやるなよww
ほら、いじけて部屋の隅でガタガタ震えながら泣いちゃってるじゃないか、
>>414 がw
>>423 豚ってもしかして英語板で通訳してもらってんじゃね?
本当に英語できたら英語板なんて行く必要は全くないし。
英語板で翻訳してもらってると言うか、
>>414 の表現は英語板の煽り英文雛形だし。叩く対象の英文部分だけ置換したもの。
なんか戻ったら英語スレになってるとかww >英語板 英語くらい辞書だけあったら困らないってのw
>>414 がド素人だということはよくわかったからそんなに必死にならなくてもいいよ。
せっかくの連休なのに朝からパソコンにシュリンクパックのようにはりついて独り善がり、むなしくないか?(笑)
煽り英文雛形ってwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 貼ったやつならともかくそんなこと知ってるとかどんだけ2chに依存してんだよwwwwwwwwww お前俺を笑い死にさせる気かwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
431 :
414 :2010/12/31(金) 19:31:34 0
豚が必死にケチつけてるけど、英語板なんて行ったことないし、雛形だと言うならそのリンクでも出せばいいだろ。 俺は普通に英語で書いただけだけどな。
>>428 Could you say it in English?
434 :
晒し上げ :2010/12/31(金) 19:33:05 0
>get our language www >get our language www >get our language www >get our language www
>>428 Don't say you use English dictionary when you are speaking.
>>435 話してるときならそれ何って聞きなおすけど
Sorrete Nani?
>>414 の汎用的と思われるフレーズをググったけど雛形とか出てこないぞ
Pig is thinking that he can speak English and communicate with cutters, but to tell you the truth, all the mistakes he has made so far proves that he doesn't understand English at all. He is a pathetic loser.
Wtell you the truthWwwww
443 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 19:38:59 0
自分の英語がインチキだとバレて、豚が必死だなw
国産厨英語力なさすぎワロタ
>>440 ワロタ
ここ最近で一番面白いわ
もっとやれ
ちなみに下手な英語に日本語でつっこみいれてやってるが英語で書いたりはしないぞw
447 :
414 :2010/12/31(金) 19:40:56 0
豚のクソ下手な英語に日本語と英語でツッコミ入れてますw
まぁ下手とは言え一応それなりに通じる英文書けてるだけマシとは思うけどな
>>446 単に出来ないだけだろw
英語板に通訳してもらうのは間に合わないんだねw
英語板は訳すのを1度やった事あるが 面倒くさくてそれ依頼行って無いな
豚の顔色が真っ赤から真っ青に変化してきますた
>>451 いやw下手な英語見て面倒くさがってるw
そのうち、こいつ The secret advice for you is... とか書き出すなw Oh ! 坊やの表現はいつも同じ
I think everyone here knows that Pig can't speak proper English by now.
His comments like
>>452 suggests that he is now afraid of making any more mistakes in front of everyone.
>>452 お前の英語も十分ヘッタ糞だけどね
わざわざ教えてはやらないが
>>454 もう少し上手く、マトモな英文書いてから言うんだなw
>>453 Why don't you write in English? I mean, your pathetic language that you think is "English"?
Oh 坊や御用達あおり表現。 英語痛では有名。 What do you mean by .. I've never heard of this expression in my entire life... Oh, you can't understand... I also have to point out... It is a pity that ... you don't seem to be able to speak... to tell you the truth... a pathetic loser...
英語板のキチガイが暴れてるのかw 痛すぎるだろww
>>458 pathetic language wwww
>>454 You could write it down in English.
英語で回答できない時点で豚の敗北は決定的だな
>>457 >>459 Can you explain how I can "get our language"?
I still don't understand what you wrote, and to better understand your philosophy, I think it is important that you explain what you were trying to say to begine with.
Please.
You are also mistaking me with someone else. I advise you to go to hospital and get some medical help for your brain.
>>458 >
>Why don't you write "it"in English?
"Do you think" your pathetic language that is Englis"?
さっきから逃げてばっかりで、豚の敗け確定だな。
>>466 アホの下手な英語チラ見しながらテレビ見てるわ
>>464 I must say you have to take preliminary English class and learn our language from scratch.
>>465 I don't understand your question. Please rewrite it in English.
Double quote is unnecessary if you are asking a question.
Now, let me ask you.
Do you think what you just wrote is proper English?
I'm afraid not.
>>470 I must say you have to take preliminary English class and learn our language from scratch.
>>467 とか見ると、豚の引きつる顔が見えてきてオモシロイw
それを英語で書けばいいのにwww
日本人は英語コンプレックスが強いので、英語ネタを投下すると、一気に盛り上がるとう習癖がある。 (バーン R チャーチル)
>>471 You must be scratching your head because you can't write different sentences without making mistakes.
You are the loser. Ha-ha-ha!
>>475 スレ違い
なにが、Ha ha haだ。
まあ、Oh 坊や御用達表現の一つだな Ha ha ha.. Oh, you don't understand... Pathetic...
大敗け確定で怒りだしましたw スレ違いだってよw
昔は三行おきに Oh! とか書いてから、少しは進歩したんだろw
Oh, are you pathetic boy. You are loser! Ha ha ha. こんなのが英語板には一時期席巻してたな 懐かしいw
「国産厨」→ 自分の意見を認めない人のこと(複数) 「Oh坊や」→ 自分以外で英語を遣う人のこと(複数)
Oh, really? www
必死に日本語で反論する豚にワロタ しかも得意なレッテル張り
486 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 20:13:48 0
豚って英語が出来るみたいなこと言ってエラそうにしてたけど、それもハッタリだったんだな
I'm 5'9, 150lbs, and wear dress shirts every day (I work at a crusty old law firm). I have narrow shoulders, and a narrow frame (neck is 15.5", sleeves 32", waist 30", inseam 31"), and even "slim fit" Brooks Brothers shirts billow out, making me look like the Stay-Puft Marshmellow Man. I want to buy 3 or 4 dress shirts that FIT me -- that look good on my frame, and don't puff out at the waist. Here's the problem -- or, rather, problems: - I live in Tokyo, Japan - I can't justify spending $80+ per shirt right now - I have had bad luck buying clothes on the Internet. Not saying that I wouldn't, just that, so far, I've not had success. What do I do? - Take my existing, puffy, Brooks Bros. shirts to a tailor and have them cut to fit? - Buy "custom shirts" online? If so, how? Failing that, do you have any recommendations on specific stores that might sell what I need at a reasonable (again, less than $80 per shirt) price? Finally, if the only solution for me is to purchase expensive, custom shirts, how do I make sure I get the most bang for the buck? P.S. Jazzano is not my choice.
>>488 >- I have had bad luck buying clothes on the Internet.
Jazzano is really out of your choice!
I usually speak English even in Japanese dress shirt shops as the clerk of the shops use English when serving customers.
なんでいきなり英語かきはじめてるわけ?w
>>488 > Do you have any recommendations on specific stores that might sell what I need at a reasonable (again, less than $80 per shirt) price?
We usually don't serve you who is poor challenging unfortunately.
The shop Jazzano located at Xianggang could handle with you properly.
下手な英語ばっかだなお前等w まぁネイティブのが綺麗かと言えばそうでもないんだけどw
豚が惨敗して涙目なのは分かるが これいつまで続けるんだろうか・・・
As long as you 认输...
くだらない国産坊とJazzano坊 の煽りあいよりは、まだマシ。
499 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 20:47:50 0
豚の涙が渇れるまでだろw
We will not stop our sacrid war until your tear is dried up.
下手な英語書き連ねても実際は会話がままならずビスポーク出来ないんだから哀れだよな…
>>498 あれ?豚さん宗旨替えっすかwwww?
あれだけjazzano推してたのに…
505 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 21:07:47 0
豚はよく他人のふりしてレスするけど、内容ですぐにばれるんだよな
英語達者な人がいるようなのでこれ訳してみてもらえない? Please convey to the Chinese people and to the family of pilot Wang Wei that we are very sorry for their loss. Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. We are very sorry the entering of China's airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely.
英語合戦でメッタ斬りにされて、豚はよっぽど悔しかったんだねw
>>507 Please convey to the Chinese people and to the family of pilot Wang Wei that we are very sorry for their loss.
请转告华人和航空员王维家属我们对这次损失感到非常遗憾。
Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. 虽案件真相还没明白,我们宇宙航空机患有瑕疵,经过国际危险警告,实施紧急着陆措施。
>>508 下手な読みづらい英語見せられる身にもなってくれw
We are very sorry the entering of China's airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely. 中国政府还没发表这件事故,我们对此表示遗憾之意。
スティフナー? シルバーとシェルと両方持ってる
>>511 >読みづらい英語
Get our language (by 豚)wwwwwwwwww
>>521 そんなアホみたいな英語書くわけ無いだろww
>>507 なんて誰が見ても
スレチなうえに豚の仕掛けたレスなんだから無視されてるに決まってるだろ。
それより豚って中国人だったんだなwww
524 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 21:51:35 0
>>522 悔しいのう・・・・悔しいのう・・・www
>>507 なんて英語力ちょっとあれば余裕の文じゃんw
Actually, I don't get what you have said.
>>523 What makes you so confused?
やっぱり豚って、Made in Japan オーダースーツスレ(10万以下w)でも荒らしてたバカだったんだなw なんでも麻布テーラーが好きらしいぞw そして大阪人w
>>5 加えてくれ
・麻布工作員、ワードロープ君@低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(10万以下)(ファ板)
>>533 麻布テーラーってwいくわけないだろwww
539 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 22:11:33 0
まあ、採寸やオーダーシャツくらい、未経験者でも大丈夫だよね…
>>538 I just don't get what you are talking about.
Getの用法も理解できないらしいな。豚は。 哀れ杉。
>>507 未だに和訳できないのかw
英語力なさすぎワロタw
544 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 22:18:46 0
>>541 Get = Understandだと思い込んでるんだろうね
本当にバカ丸出しだわ
>>535 オンラインビスポ君の各スレでの通称
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨=麻布工作員=粘着逆恨み荒らし(別名、ワードロープ君)=
>>535 @低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板)
・粘着荒らし兼番犬(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
これで満足かw
>>545 俺ならとっくに訳してるがここの下手な英語書き連ねてた奴訳せるのかなと待ってるわw
548 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 22:25:26 0
>>547 > 俺ならとっくに訳してるが
訳してないくせにwwww
>>548 ちょ・・>507なんて余裕で訳せるレベルの英文だけど大丈夫か?
Concise Oxford English Dictionary, 11th Edition Revised get • v. (gets, getting; past got; past part. got, N. Amer. or archaic gotten) 7) catch, apprehend, or thwart. 8) informal understand (an argument or the person making it).
Jazzanoでオーダーしたものですが、納期を越しているのにまだ届きません。 文句を言いたいのですが、英語で文句を書けないので、 ここでJazzanoを薦めている人に書いてほしいと思います。 私がJazzanoでオーダーしたのも、この人が薦めていたから買ったわけです。 なので責任を取ってください。 それではよろしくお願いします。
[gˈet] 及物动词 (got, gotten (got), getting, gets) 9. • 了解 Do you get this question? 这个问题你懂了吗?[zhè gè wèn tí nǐ dǒng liǎo ma?] • 熟记; 记忆 • (经计算、思量) 找到, 得到 get a tatal 得到一个总数[dé dào yī gè zǒng shù] can't get the answer 无法找出答案[wú fǎ zhǎo chū dá • 听清楚 I didn't get your name when we were introdaced 别人介绍我们认识时, 我没有听清楚你的名字[bié rén jiè shào wǒ men rèn shi shí, wǒ méi yǒu tīng qīng chu nǐ de míng zi]
>>550 =豚はやっぱりget の使い方を分かってないんだな。
辞書に書いてあることを捻じ曲げて理解してるんだから重症だわ。
>>556 この豚は日本語も理解できてないみたいだよ
「須く当てはまってて笑った」という文章を見て、「須く」の部分を「すべて」と解釈して
「誤用だ誤用だ」と騒ぎ立てる阿呆だしw
しかも、誤用でないと気付いたものの、引くに引けず、書いた人に責任擦り付けて、
どうにか誤用だと認めさせようと、暴れ続けたあげく、勝手に勝利宣言しだす始末だしw
须 (須BC鬚) xū 必得,应当:无须。莫须有。必须。务须。须要。 等待,停留:须留(迟留,留待)。
豚さん、英語力がインチキだったとバレたら、 今度は母国語である支那語の羅列ですか
562 :
修正版 :2010/12/31(金) 23:06:59 0
オンラインビスポ君の各スレでの通称
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨、百獣のオウム、麻布工作員、風評対策会社の社員、ワードロープ君@低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板) ← New!!
・粘着荒らし(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
豚が嘘を書いていたので正しく修正しました。
中国語みたいのがたくさん出てるけど このスレは中国人でもいるの? それともただ単に翻訳サイトで中国にしてるだけ? 中国語知らないからこれが機械翻訳なのか普通に中国語にしてるのかわからんわw
シャツは、中国が起源ですよ。 Dress shirt is originated from China. 衬衣来自于古代中国,你千万别忘了!
今来たばかりで話の流れについていけてないんだが、 日英中と三ヶ国語使える人がロクに英語使えないことがばれた豚を おちょくっているって理解でOK?
>>551 納期の連絡あった?
あんまり遅いならどうなってるか聞いといてあげる
後は
>>555 の言う物も出す必要はあるよね
>>556 俺がそんな頭の悪い英文書くかよw
>>557 安いスーツスレなんて行かないけどなw
ところで
>>507 の和訳まだ出来ないのかwww
>>565 日本語不自由で英語も下手糞な国産厨が
機械翻訳の無茶苦茶な中国語を書き並べて暴れてる
>>507 は英語出来るなら5分もかからない程度なのに…
大晦日にコテンパンにされて、 よっぽど悔しかったんだな>豚
>>566 > 俺がそんな頭の悪い英文書くかよw
>>567 > 日本語不自由で英語も下手糞な国産厨が
> 機械翻訳の無茶苦茶な中国語を書き並べて暴れてる
出ました。他人のふり。
あと30分しかないぞ!
571 :
565 :2010/12/31(金) 23:31:45 0
豚が
>>567 って反応するってことは
>>565 の認識で正解ってことだね。
状況分かったし寝るわ。
お前ら、よいお年を!
国産厨は年末も必死だったなw しかも下手糞な英語書き連ねてww マトモな英文出たら和訳すら出来ないってドンだけよw
573 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 23:33:53 0
>>567 >
>>507 は英語出来るなら5分もかからない程度なのに…
じゃあオマエがやればいいじゃん
みんなオマエの英語がインチキだって思ってるぞ
汚名返上のチャンスだぞw
英語ちょっと出来る奴なら
>>507 を和訳する程度は簡単だよw
ただ理解するには英語ちょっと出来るだけでは難しいかもねw
自信持って訳せば良いのにwこれ出来ないとかマジ有り得ないwww
>>573 俺が書いたら答え書くじゃんwww
ここで下手糞な汚い英文書き連ねてドヤ顔してる無知がどんな訳するか見たいから待ってるんだけどw
あと20分しかないぞ!
これだけ時間あっても書けない国産厨…英語出来るんじゃなかったのかwww
get our language (苦笑) 俺が書いたら答え書くじゃんwww (苦笑) 来年も笑わしてくださいね〜
というか俺さまが、既に、背景理解も含めて、中国語に翻訳(意訳)してやってるだろうが。
なんかお前ら見てると、モノリスの周りでキーキー言ってる類人猿のようだよ。
>>577 手の施しようの無い馬鹿のようだから最後に言っておくけど、お前の英語力は下の下だよ。
それを気づいていないなら重症だな。
だからお前みたいな馬鹿を相手に誰も翻訳なんてやってる暇は無いわけ。
それでみんなにスルーされてる。
お前が英語を話せると思っているならそう思えば良い。
外国に行ったときにお前が赤っ恥をかくだけだからね。
>>583 と、出来ない言い訳を連ねても出来ない無知はいつまでたっても出来ませんww
結果何も出してない奴ほど吠えるんだよねぇw
>>584 >結果何も出してない奴ほど吠えるんだよねぇw
今の豚自身の姿じゃん
いや、いつもの、か
586 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 23:44:10 0
↑この通り、大晦日に豚が一生懸命煽ってますw
>>584 お前が今の流れで何か結果を出したのかね?
588 :
586 :2010/12/31(金) 23:45:11 0
この通り必死な国産厨さんでしたww 結果何も残してない事は無いかw 和訳は出来ないw無茶苦茶な英文は書くwなんていう恥さらしをやったねw
>>587 俺が書かないから無知ばかりの国産厨は英語すらロクに出来ないのがわかったねw
兎に角、これは世界シャツ史に残る出来事だからな。簡単に訳出されてはなるまい。
>>440 と
>>475 あたりで勝負はついてるし、豚の本質が暴かれてる。
日本語訳しろとかほざいてる豚は、
英語では勝負できないから日本語訳に逃げてるだけw
豚は
・まともに英語を使えないことが発覚
・他人の英文書き込みを妄想でコピペ認定(当然、嘘)
・
>>507 の英語も訳せない
と輝かしい結果を出してるな
豚は他人の要請には一切応えないくせに 自分の要請には応えて当然って考えてる時点で もう完全にキチガイだよね
596 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 23:52:30 0
パターン1 「海外並みの和シャツ屋を挙げてみろw 出せないだろw だから和シャツは・・・」 パターン2 「これを和訳してみろw 訳せないだろw だから国産厨は・・・」 豚の思考回路がわかるな
>>592 アホすぎるなw
せっかくマトモな英文出してやったのにロクに和訳も出来ないのが露呈したのは国産厨ww
>>593 残念ながらマトモに使えるのは俺だけみたいだな・・・このスレじゃw
>>507 の英文訳したものどこかにうpしとこうかね
そうすれば俺が先に訳してるのを証明できるし
それでも和訳出来ないって言うなら国産厨はただの負け犬だw
>>596 それが出来れば国産厨の言ってる事が正しいと証明出来る物を出してやってるだけなんだがなぁ
出来ないから相変わらず能無しだねって言ってるだけでw
>>594 だからその雛形とやらを出せよ(苦笑)
数人からお前の英語の間違いは指摘しているぞ
>>507 なんて多分高校生でも直訳くらい出来るぞw
ただ高校生じゃ正しくは訳せないだろうけど
この時期の日中関係は険悪なものであった。 これは1999年5月のコソボ紛争で NATO 軍の一員として武力制裁に参加していた日本軍機がユーゴスラビア連邦共和国(当時)の首都ベオグラードにあった中国大使館をユーゴ政府の政府機関と誤認して爆撃した事件によって、中国国内では 「ユーゴを支援する中国政府に対する意図的な報復行為である」 として国内で反日暴動が起きるなどの緊張が高まっていた。 また日本の政権が、軍事拡張を続ける中国を冷戦後の「戦略的競争相手」として将来軍事的脅威になると指摘したため日中間の軍事緊張が高まっていた矢先の出来事であった。 そのため中国側は、 「日軍の船舶が領海侵犯したうえ、わざと急旋回して中国漁船との衝突を招いた」 として非難し、一方の日本側は海上衝突の原因は中国人民解放軍の挑発行為であると反論し、搭乗員と機体の即時返還を要求した。 また行方不明になった船長が、以前にも同様の挑発行為をしており、操縦席から自分のメールアドレスを示していたとして、このような中国人民解放軍の偽漁船による常軌を逸した行動があったと主張した。 しかしながら、日中両国政府はこれ以上の軍事的対立のエスカレーションは望んでいなかったため、5月24日に機体返還の合意が発表され、事件は決着をみた。ただし、これも中国側が「駐機料」を請求するなどハプニングがあった。
603 :
ノーブランドさん :2010/12/31(金) 23:57:56 0
>>598 >それが出来れば国産厨の言ってる事が正しいと証明出来る物を出してやってるだけなんだがなぁ
だからなんで英語のできないオマエに証明しなけりゃならないの?
大学教授が小学生に「この問題に答えてみろよwww」とか言われて相手にすると思っとる?
どんどんオマエが哀れに見えてくるんだけど
明けましておめでとうございます。
英語出来ないと思いこんで書かなくて良いように持っていきたくて必死だなw この程度の和訳が出来ない様じゃ英語まるでダメなんだろうなww
607 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 00:05:16 0
豚の2010年最後の叫びにワロスw 「僕ちゃんだって英語できるもん」
和シャツ厨は英語丸っきり出来なかったwww まぁそりゃそうだわなw出来てりゃ和シャツなんて買わないなwww
明けましておめでとうございます。 中国は一時間遅れで新年ですね。 日本より、遅れた国ですね。
>>562 その修正を見て、お前の正体がわかったからもう良しとするかw
イギリスは9時間遅れだな 新年のメッセージでも送っとくか
明けましておめでとうございます。 キチガイ豚は放置して、新年おめでとう。
気に食わない奴をどんどんつけてるだけでありもしない敵作ってる和シャツ厨は滑稽だなw
今年もまともな海外シャツの顧客は最高のシャツを着て 三流シャツ屋の顧客はSOだのTGだののタグを有り難がり それすら出来ない和シャツ厨は指加えて僕の和シャツが最高なんだい!と叫びつづけるのだろうw
新年厨うぜー
イギリスは9時間遅れだな Jazzanoに催促のメッセージでも送っとくかw
>>616 イギリスとイタリアの付き合い有る店に新年の挨拶俺も送っとくわw
豚君の昨年の行動実績
>>535 オンラインビスポ君の各スレでの通称
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨=麻布工作員=粘着逆恨み荒らし(別名、ワードロープ君)=
>>535 @低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板)
・粘着荒らし兼番犬(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
さぁ、今年はこれにどれだけの阿呆な行為と渾名が加わるのかなw
明けましておめでとうございます。 Jazzano のある中国は一時間遅れで新年ですね。 日本より、遅れた国ですね。
>>621 明けましておめでとうございます。
昨年は色々と御世話になりました。
今年も昨年同様ご指導とご鞭撻をお願いいたします。
ところで、それは着物の裄丈ですね。
シャツとは長さが違うのではないかと思いますが、それで宜しかったでしょうか。
>>616 Jazzano は香港にあるので、時差は一時間です。
>>615 ウザい、死ねば?
623 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 00:49:43 0
明けましておめでとうございます。 今年も宜しくお願いします。
>>621 明けましておめでとうございます。
マジレスするとその計り方(袖を真横)だとシャツの袖は
下向きについているのでずれまする
平置きして自然な状態で計るべしです
>>621 明けましておめでとうございます。
その身丈で、海外通販オーダーしたら、長い和シャツが出来ます。
今年も宜しくお願いします。
明けましておめでとうございます。 神社にきたら、誰もYシャツきていませんでしたが、もう時代遅れですかね。 私はTシャツ、毛糸、革ジャン。 隣は着物です。
今年もよろしくお願いいたします。 昨年はここの皆様のおかげで初めて英国でオーダーすることができました。 また夏頃英国に行く予定なのでそのときまたシャツをオーダーする予定です。 今年二回渡英してシャツをたくさんオーダーするか、 一回だけにしてその分靴もビスポークしようか・・・と迷っております。 何はともあれ今年もお世話になるかと思いますがよろしくお願いいたします。
SOいくくらいならTAがいいんじゃね
初春のお慶びを申し上げます。
ここのアホを当てにするからイギリスのオーダーって言っても中途半端な店行く事に… 行くならもっと良い店行きなよw
全然見て無いスレで暴れてる国産厨端から見たらキチガイその物だなw いきなりなに書いてんだこいつって言うw
あとどう言い訳しても一晩かけても
>>507 すら訳せないってどんだけwww
下手な英語書き連ねてドヤ顔してるし日本の恥だなw
そんなので英語使えるとかどんなギャグw
イギリス行くのにそのレベルじゃロクなオーダー出来ないのは目に見えてるんだけどww
海外のシャツたたいてるアホがそれだろw 英語出来なくて あーうー、えー でぃすでぃす おーけー くらいしか言えてなさそうw
国産厨は大晦日まで底辺だったな 教養も無いし品もない 金もなければ見る目もないw
豚は新年まで底辺だったな 教養も無いし品もない 金もなければ見る目もないw
まともな英文書けない簡単な和訳出来ない底辺無教養の国産厨が何か吠えてるw
ちっぽけなプライドを傷つけられ豚が、 元旦から一人で発狂してるんですねw
ま、悔しいなら和訳くらいすることだな 俺からはあんな下手な英語にはcarefulとしか言いようがない
英語が出来る奴と出来ない奴で対応変わる事を言ってやったがさてどうなるか
新年あけましておめでとうございます。 事前の天気予報が見事に外れて陽気な元旦になりましたね。 おかげで神社は大行列でしたが。 元旦早々必死になっている底辺豚は置いといて、 皆様のご多幸を心よりお祈り致します。
643 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 13:43:10 O
とりあえず豚は英検なんか受けるの辞めろよな
>>640 俺からはあんな下手な英語にはcarefulとしか言いようがない
じゃあ「和訳しろよ」で逃げないで、国産厨とやらが間違えている部分を指摘すればいいじゃんw
"get our language"とかいうワケわかめな表現をつかって喜んでる豚さんw
この文でCarefulとか、また恥の上塗りだけどねw
どうせわからないだろうから説明してあげないw
よく居るんだよな。TOEICのスコアだけで英語が出来ると過信して、イギリスのオンラインシャツ屋にあれこれ言う馬鹿。 「フラシをオプションにしろ」とか「ガゼットつけろ」とか、貧乏シャツ屋に言う馬鹿。 Jazzanoがこの前の返信メールでボヤいてたぞ。
Get〜みたいな恥曝した国産厨必死だな carefulと言われた意味が分かるならそれに対応すればいい つーか和訳したら証明出来るじゃんw
フラシをオプションなんて言うわけ無いがなw 何で英語出来ない奴がクリック一つで出来るようにしてやらるかw
やらるか→やるか に訂正ね 英語出来るならいくらでも相談出来るよ Jazzanoならね 俺がメインで頼むのはイギリスイタリアのシャツ屋だから尚更
すまん 英語出来るならいくらでも相談出来るよ→下手糞でもいいから英単語並べて文章書けばいくらでも相談出来るよ に訂正ね
650 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 14:31:50 0
正月早々に必死に連投とは人生終わってるね>豚
Did you get what I have said? I just don't get whether you did get or not what I am talking about, though.
>>507 の和訳まだ出来ないのかな
あんなの俺なら読みながらわかるぞ
さすがに正確な翻訳は時間必要だが
>>651 > Did you get what I have said?
スレ違いだが、こういった用法は問題ない。
会話で語られている特定な話題や物事を理解している、という用法ならgetは使用可能。
この正しい用法と、想像で単語を並べたインチキ英文の区別がつかないのが豚。
日本語の文にそのまま英単語を当てはめればいいと思っているバカだからこういうことになる。(
>>412 )
"behave a gentleman"とか、バカの極み。真性バカ。
英語圏の聞き手は、豚が何を言おうとしているのかを想像しながら相手をすることになる。それは大変な苦労だ。
和訳すれば英語力を認めるだとか、こいつ本当にレベルが低すぎるわ。
そして新年の一秒前に発狂して(
>>604 )、元旦から連投して今に至る。それが豚の人生。
んまあ英語にも方言があって発音だけじゃなくて 表現も違うが 豚のはまあおかしいとおもうなあ behave like a Gentlemanならいいんかね
と、下手な英語ばかり書く無知が自演するのでしたw つーか頭悪すぎだろ国産厨w だから訳すらできないんだよ w
656 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 15:29:58 0
豚の特徴 何も結果を出せず喚き散らすしか能が無いw 自慢のシャツはオンラインビスポークの粗悪品w 自慢の語学力は下の下と評される始末w クリスマスイブから元旦まで終日2chに常駐する引きこもり生活w 生きてる価値サッパリ無いですねw
>>656 和シャツ厨の特徴そのままじゃんww
クリスマスイブも結局誰とも過ごさずここは和シャツ厨同士の成合で盛り上がるって言うザマw
658 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 15:50:08 0
煽りの英文雛形やら「Oh!坊や」やらでググったけど、ヒット無しですねw すぐにばれる嘘ついて煙に巻こうとしてたんですね そのうち「TA持ってるぜ」という嘘も見破られるんでしょう Jazzano買って喜んでろクズ
残念ながらTAより良い店のいくらでもあるわw TAはちゃんと作ってるんだがなんであんなにガッチガチマシンメイド!ってシャツを作ってしまうのか… まぁちゃんと作ってるだけで和シャツより遥かに良いんだけど 和シャツは手抜き作りで仕上げも雑で硬い。とても着れた物じゃないしね
ところで英シャツ並にちゃんと作れてるシャツ屋の名前結局出なかったなw ここなら完璧って店出してくれたらそこのがどうか見てやるんだけどw
661 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 16:04:14 0
ウソだらけだったことは否定しないんだなw チョンかよw やっぱり生きてる価値サッパリ無いですねw
>>657 クリスマスイブも引き篭もってレザーバッグスレでゴミ鞄を
必死に擁護してたお前が何を言ってるんだか・・・w
彼女なし友人なしのキモオタ国産厨は年末にもかかわらず忘年会に呼ばれること無く 年越しも2chで必死の連投で迎えるに至った。 そして元旦当日も当然のように2chに貼りつき、いつも通りの即レスを続けているw 国産厨が自爆だなwww
>>507 すら何書いてるか分からない国産厨って社会の役に立ってるのか?w
下手糞な英文風の単語の羅列並べていい気になってるようだがw
>>507 くらいまともな高校出てたら余裕の英文なんだけどなぁ…
出来て当たり前の事が出来ない時点で国産厨は何の役にも立たない底辺だって事はわかるね
Consider the difference of meanings between "behave yourself" and "behave like a gentleman", and you could find the implications of "behave gentleman." Don't say your only source is Eijirou.
英語が出来ない豚には「英文風の単語の羅列」にしか見えないんだろうなw
Behave yourself. と言われれば 子供やヘタすりゃ犬猫でも守れるのにな。 豚は・・・
>>668 英語が出来ない奴はあんな下手糞な英文風の単語の羅列が英文に見えるのかw
>>507 の英文意味もわかってないのになw
671 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 17:47:32 0
まだやってたのか豚はw わざと間違いを入れた英文も書いてやったんだが、それさえもわからないようだし、こいつ終わってんな
>>507 すら訳すことができず他人に頼るしかない豚・・・
>>670 まずは「煽り英文雛形」と
「Oh!坊や」が暴れてるスレのリンクをうpしてみ。
話はそれから。
迎春の 朝から連投 ブタ哀れ
>>671 だからCarefulだよw
>>507 訳してみw
これくらい10分すらかからないだろwww
679 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 18:32:20 0
初もうで 行く相手なく スレ監視 豚
英語さえ まともに出来ぬ 豚はゴミ
Are there anyone who are ready to talk about custom-made dress shirt?
>>681 クズ豚と
話す人など
居ませんが
お前は独りで
自演してろや
Oh, you are a poor pahtetic guy who doesn't get our language. Ha, ha, ha!
684 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 19:17:53 0
得意気な顔で豚を煽ってる奴等も同レベルのバカだろ どこがシャツオーダーへの挑戦だよ
金持ってけばオーダーくらい誰でもできるだろ。 作るには技能はいるが、作ってもらうのは、馬鹿でもできる。 なにが、シャツオーダーへの挑戦だよw
>>684 =
>>685 涙を拭けよ。顔真っ赤だぞw
あとこれからのレスはお前の得意な英単語パズルで書け。
Just because you are going to shuirt shop and ordering your shurts around does not necessarily means you are someone. The person who desreves the working is the workman at that shop, not you who just pay for his/her work. How fanny it is to desicribe your order activity as a "challenge to order shirts."
>>686-687 もう誰を見ても自演にしか思えないとか哀れな国産厨…w
Carefulと言われて何も返せないとか英語力なさすぎワロタwww
It is a funny thing about life.
長文長々と書こうとする努力は認めてやるが下手過ぎてみてて哀れだな
>>688 You could be more careful.
Yes, it's true I am a customer who does not have any skills of making shoes. But at least I have a respect for the craftsmen's work I ordered. That why I have been repeatedly come by their shops and ordered my shirts.
Well... it's not gonna be a good idea to pick up your shirt where you have been ordered your shoes. They are different type of shops.
697 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 20:03:36 0
英語できず日本語で煽るしかない豚哀れすぎる。。。
You could encounter several famous shops when you visit western states where they serves both shoes and clothes.
>>697 一番日本語と物事の把握ができてないのと盲なのは君だよ、豚くんw
破綻しまくった豚の思考回路・その1 「海外メーカーと同レベルの国産シャツ屋を出せよ」 ↓↓↓ 住人に無視される ↓↓↓ 「出せないんだな!国産シャツはゴミだ!」 破綻しまくった豚の思考回路・その2 「この英文を訳してみろよ」 ↓↓↓ 住人に無視される ↓↓↓ 「訳せないんだな!お前らは英語が出来ないんだ!」
It's been common these days the specialities are prevailing over the commodity, as you know.
>>700 これも加えといてくれ
「頓珍漢な内容の英文を書く」
↓↓↓
住人に見破られた上に無視される
↓↓↓
「わざと間違いを入れた英文も書いてやったんだが、それさえもわからないようだし、こいつ終わってんな」と負け犬の遠吠えを吐く
>>700 住人は自分の要求に答えて当然と思い込んでる点に
豚の人並み外れた脳の欠陥ぶりが表れてるよね
>> 703
ですよね。
リアルで友達とか少ないタイプだと思いますよ。
だから自分が無視されていても理解できない。
>>702 はいはい、良かったねマジキチw
なんだ、
>>700 も豚の自演煽りレスだったのか相手して損した
706 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 20:21:14 0
元日の朝っぱらから スレにへばりついて 暴れまくってる豚の 姿を見れば、心の病の 恐ろしさが分かる。
↓ 豚くん=低価格&made in〜スレの粘着逆恨み荒らし兼工作員=土屋鞄スレの荒らし兼番犬 の昨年の行動実績 ↓
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨=麻布工作員=粘着逆恨み荒らし(別名、ワードロープ君)=
>>535 @低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板)
・粘着荒らし兼番犬(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
Gentlemen do not criticize others. Gentlemen only do their order. (Bain H. Macreger)
>>707 の修正版
↓ 豚くん=低価格&made in〜スレの粘着逆恨み荒らし兼工作員=土屋鞄スレの荒らし兼番犬 の昨年の行動実績 ↓
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨=麻布工作員=粘着逆恨み荒らし(別名、ワードロープ君)=22スレ目の
>>535 @低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板)
・粘着荒らし兼番犬(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
>>660 また時のようにブジェリのように大恥かくんじゃないのw
That depends on your shop list you provide.
You can find the same spirit both in custom-made shoe shops and clothes. The craftsman spirit you see at their shop is one of the finest things over this economic world.
>>709 Good proverb, enough to nerve those who love criticizing others, enough to iginitite the fire of spirits.
豚が他人の騙りまで始めたみたいだからカオスになってきたな
豚はこのまま1000まで荒らし続けるんだろうな 本当に迷惑なヤツ
>>715-716 と、豚自身が言っておりますww
本当にバレバレな荒らし方をする奴だなぁ、こいつww
All you have to do is raise the info about dress shirt, not the one irrelevant to the thread topic. Get my words?
>>717 がおそらく豚だな。
「言っておりますww」
って豚の数少ないボキャブラリーの一つだし。
I could accept your proposal as long as the other guys are able to respond properly. This thread is all about custom made shirt anyway. But how could handle them who don't have ability to commuicate using language. They only use their native Japanese language.
And they customary use shit words and spread non-impressive info around.
That pisses me off too. I just don't understand what makes them so rude. They could provide more constructive information for all overs; such as the location of shops.
お前らもう全員コテ付けろw わけわからん
言っておりますの検索結果 - 2件 相変わらず、バレバレな印象操作で自分以外に責任と存在の擦り付けをしたいんだな、豚くんw
Not thanks for the Shoe shop, Ok? I would prefare to get some shirt shop info, you know.
Someone says the shops specialized in custom made dress shirts are impressive, but honestly I prefer to use the custome made suit shops, who ordinary ready to prepare your dress shirts as they have got your body size when you order your suit.
So your point is that total coordination is more prefarable issue when you select your shirts?
Sure, the specialized dress shirt shop could get the point on choosing nice material for shirt as long as you bring your suit with yourself when you visit the shop. I could say the suit shops knowing your basic measurement and preference have some advantages about preparing your shirt which is to be going to match your suit over the over shops, however.
I ordinally order my dress shirts from the shops I order my suit from. It may be a good idea to make my new dress shirt at dress shirt shops when I prepare for it for my non-business occasion only. There can be a difference between them.
だいぶ見やすくなったな。 さて、皆さんのお薦めのシャツ屋はどこですか?都内でお願いします。
My favorite shop has his shop at a department store. The advantage of that shop, my understanding, is for me to access another type of shops; tie shops, shoe shops, suit shops. And such shop ordinally has larger type location and light type illuminance which all enable me to go around inside he store and slecet my favorite material.
That's one of the advantage of general shop. Boutique shops, such as Tani shirt and Yamato-ya, are truely nice shops, yet not have any room available for selecting material.
You could find huge amount of material for shirt allover the wall. It could be morecomfortable for me if they set up their shops inside more wide building. Zipping coffee and see over materials, that is one of my favorite time-passing.
I usually goes to Jazzano. It's a fine on-line store, and selecting material is such a nice experience.
Jazzano? I never heard of that. What's that anyway? Is it something to eat?
>>736 At least you could provide us with the URL of the shop.
"I usually goes..."
>>738 It's kind of a ice dessert, fine taste with nice syrup. You can have it at Sherton Hotel in Tokyo.
>>732 谷
タケナカ
大和屋
あと作ったことは無いがバタクも良いと聞いた
(基本的にスーツの店だけど)
>>742 ありがとうございます。
バタクはブログで見たことあります。職人が居るとか。
>>738 Does that happen to be a shirt shop located at the Hong Kong city?
My understanding is they don't have their own store and only accept their order via their website.
Is it to be called as a shirt shop?
I am afraid not.
http://www.batak-housecut.jp/dresshing/images/top.jpg とりわけオーダー・メイドのシャツは、往年の英国式仕立てを習熟した職人の手による、ロンドンはジャーミン・ストリートでつくられたものにも劣らないクオリティが自慢です。
シャツ生地はDavid & John Anderson、Thomas Mason、ALMO、acornなどをご用意しています。
襟型、カフス、前立て、ボタンなどをクラシックなセレクションからお選びいただけます。
納期は約2週間|取り寄せ生地の場合は約3週間
¥17,640〜 (本体価格¥16,800)
サイズ展開:14・1/2〜16・1/2
¥15,540〜 (本体価格 \14,800〜)
As if it sounded like the other shops than Batak have no craftsmen... Of course they have their own men!
Maybe he would like to mention that Batak has it's own craftsman at their shops and can communicate with customers directory. The other shops ordinally has their craftsmen behind their door, far from the shop.
>>746 Of course other tailors have seasoned cutters and tailors like Batak does. So, Batak is nothing special.
One thing to note, though is that there are so-called "Online bispoke" stores with no cutter in house. They require customers to measure themselves and what they do is just sawing according to the measurement taken by the customer.
It looks like they have the same faces as others except the one in the most left. Are they brothers or someone?
しかし
>>507 すら訳すことが出来ない奴が必死に下手な長文書いて哀れだねぇ…
バタクのシャツは知らなかった。 連休中に試してみるわ!
バタクwww
バタクで買ったことないし関係者でもないけど、 シャツ一枚でこの価格なら試しても良い値段だと思うわ
ちょwwwなんなのこの流れwww
764 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 22:52:06 O
ブヒブヒうるせぇなあ
>>762 He is so famous and has strong influence over the world that even the Nobel prize committe let him have the peace prize.
英語でスレが進むと、 豚が無口になるのは何故なのだろう?
>>760 It's just a bottom price after all.
You may easily be charged with high above one by 10K JPY or so.
My experience tells me that you could mostly see 30K JPYwhen you order yours if you select your favorite materials for shirt.
Does that mean it's useless to check the bottom price shown at shops website?
Floor price they proveds is the price when you choose the cheapest material and don't request any special operations. If you would like to take some nice suiting for your shirt, you may be requested to add another 10,000 yen onto the minimal price.
I would email them or call them up and ask how much is the average price on a tailored shirt before visiting the store. The selection of fabrics could be limited if the budget is up to the base price, but for the first purchase, I would stay with what's available in that price range. If I like the outcome, I will spend another 10,000 JPY for a better fabric on the next purchase.
>>766 こんな下手な英語面倒臭いだけだからだな
大体英語が出来ないならイギリスのシャツなんて買えるかよw
774 :
ノーブランドさん :2011/01/01(土) 23:37:39 0
>>773 日本語で言う「負け惜しみ」ですね。
わかります。
下手糞な英語でも店側が努力すれば通じるからなw 店側はとんだ迷惑だろうけどw
We always say to ourself; "The customer is our emperor."
>>773 大体英語が出来ないならイギリスのシャツなんて買えるかよw
そうだよね。君が英語が出来るのは知ってたよ。
それで君の英語ってのは
● Can you フラシ please.
● Can you ガゼット please.
● イエス、I ライク this.
● サンキュー Jazzano.
だけだったよね。
他にあったっけ?
Jazzano is a English shirt because it is manufactured at Hong Kong, which was once a city governed by British military. Therefore, I am the one who orders from Englishmen!
斜め読みしても理解できるレベルで書いてくれてるじゃない いつものように大嫌いな和シャツについて突っ込まないってことは まあ そうゆうことだろうね
Piggy usually criticizes how poorly Japanese tailored shirts are made, but he hasn't made such comments today since we started writing in English. This tells you something, doesn't it.
豚は孤独
Can I have all your attention, please? Here, we have one of the strongest figure in the world. The Master of Shirts Cutter; Batak Obama!
>>777 無知過ぎ・・wそれで英語のつもりかww
和シャツ厨は高校すら出てないのか?
>>507 程度の簡単な英訳が出来ない。
下手糞な単語の羅列しかかけない
これが和シャツ厨の限界w
あ、ごめんw
>>786 は和訳だったなw
まともな英文出たらマジで読めないとかw
Please convey to the Chinese people and to the family of pilot Wang Wei that we are very sorry for their loss. Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. We are very sorry the entering of China's airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely. 和シャツ買ってる無教養はこれが読めないらしいw
>>790 程度なら辞書使っても良いなら中学生でも訳せるだろうね
高校生なら余裕のレベルだけどマジで無理なの?w
Not again.. Is he crazy or something?
I've been stuffed with the issue that is raised again and agin, yet does not have something to do with the thread.
Piggy is lonely. 2ch is his only friend. He always says he can speak English, but he doesn't write anything. Everyone knows why he doesn't.
>>789 AMEXとDinersが無いあたりにJazzanoの格式が出てますな( ゚Д゚)y─┛~~
Translation of a paragraph has absolutely nothing to do with this thread. Let's just ignore him.
和シャツ厨が必死の馴れ合いww
しかも中学生レベルの英語で英語出来てるつもりとかなw
>>507 の訳すら出来なくてまともな英文書けるとも思わないけどw
What a lame pig...
相変わらず下手な英語だな…
Carefulとしか言い様が無い
>>507 が訳せないような無教養では仕方ないのだろうけどw
803 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 00:41:29 0
JazzanoをNG指定したらスッキリしたw
What a awful English this is! They says Chinese-English does not amount English, and it's true. They use Chinglish.
>>802 いい加減お前が英語で書いたレスを見たいんだけど?
British should have tought Hong Kong citizens genuine English more thoroughly... Jazzano, one of the typical Hong Kong firm, are emitting precious laughing matter, which will kill us all!
>>806 What is Zaggano? Is it some kind of on-line game?
豚の思考回路・その1 「海外メーカーと同レベルの国産シャツ屋を出せよ」 ↓↓↓ 住人に無視される ↓↓↓ 「出せないんだな!国産シャツはゴミだ!ぐゎっはっは」 豚の思考回路・その2 「この英文を訳せよ」 ↓↓↓ 住人に無視される ↓↓↓ 「訳せないんだな!お前らは英語が出来ないんだ!ぐゎっはっは」
>>810 出せば文句でもなんでも言えるんだけどね
訳す、店を出すのが結果を出すって事だからな
と、日本語でしか書けない豚であった。
I've detected his location. We could expect our attorney will handle this case and force him off the internet. That leads him to shut down entirely.
>>豚
>>673 への回答よろしく。ちゃんと結果を出せよ。
H****n I****d i******t?
Show your flag. And I will provide you with my answer.
豚って海外シャツ>国内シャツの根拠もまだ出せてないね いくつ宿題を抱える気なんだか。。。
はっきりいって、他の人達にとっては どうでもいい存在なんだけど、 豚本人はそれさえ気づいてないだろ 出没頻度を考えると、完全な2ちゃん依存症だしな
>>817 I am not a pig.
Please call me a good Dog.
Is this no time to engage in the luxury of cooling off? It's just a ordering shirt after all... And top of that, Japanese law cleary provides the consumer's right of cooling off when buying any products from shop that sells its portion by mail.
Do you want to know what Jazzano is?
The Jazzano is everywhere.
It is all around us, even now in this very room.
You can see it when you look out your window or when you turn on your television.
You can feel it when you go to work, when you go to church, when you pay your taxes.
The Jazzano is the world that has been pulled over your eyes to blind you from the truth.
http://onemoreoption.files.wordpress.com/2007/08/0-the-matrix-red-blue-pill.jpg
新たに万双(小物板)のスレでも暴れてたことが判明しましたので、付け加えておきます
↓ 低価格&made in〜スレの粘着逆恨み荒らし兼工作員=土屋鞄スレの荒らし兼番犬=シャツオーダースレの豚くん ↓
・オンラインビスポーク君(オンラインビス豚、豚etc)、300双厨、谷口厨、谷粘着、RS君、イニシャル君@各種シャツスレ(ファ板)
・アクアス厨、バーバリーアンチ@トレンチスレ(ファ板)
・年収300万君、社員寮君、貧コレ厨@アクアスキュータムスレ(ファ板)
・粘着荒らし(通称不明)@各種バーバリースレ(ファ板)
・旧管理人、アクアス厨、イギリス厨@ブランドランクスレ(ファ板)
・英国厨、ブライドル厨、ロウナー厨@各種財布・鞄スレ(ファ板、小物板)
・6スレ目の
>>81 、2万の安鞄厨、カシメール・ドーン卿、エルメス粘着アンチ、イギリス君、アタッシュ君@レザーバッグスレ(ファ板)
・ジオ管理人@英国革小物スレ(小物板)
・英検2級君@個人輸入スレ、ロブスレ、EGスレ(靴板)
・質問厨=麻布工作員=粘着逆恨み荒らし(別名、ワードロープ君)=
>>535 @低価格オーダースーツ、made in Japan オーダースーツ(ファ板)
・粘着荒らし兼番犬(犬語を使う火病持ち)@土屋鞄スレ、万双スレ(小物板)
・通販君@スコッチスレ(靴板)
So, that's mean I can feel Jazzano when I go to work, when I go to church, when I pay your taxes, and even when I stay in 2ch?
>>828 Yes, that's exactly what I am going to say.
気に食わない奴を勝手に集めていもしない敵作ってる国産厨はアホだねぇw
832 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 02:14:11 0
>>653 英語書けないのに、日本語での英文法解説の分量はだけは多いなw
I'm not interested in what's going on at other thread. All I want to know is how to get a nice shirt in this city, Tokyo.
東京在住でなくて申し訳ないですがLID TAILORのが比較的安くてよいとも 直線的な仕上がりとも聞いたことがあります こうした新進テーラー達の薦めるシャツはどんなものなのでしょう つっこみやすいように日本語で書いてみました
H****n I****d i******t
>>834 和シャツ自体がカクカクダボダボだから気にするだけ無駄
やはり日本語には突っ込めるのか 836には反応ないんだなあ
Please convey to the Chinese people and to the family of pilot Wang Wei that we are very sorry for their loss. Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. We are very sorry the entering of China's airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely. こんな簡単な英文が訳せない奴が英語のレスも止めても無駄だよなぁ…
まともな英文出した途端に黙り込む国産厨w
まともな語学力があれば507は余裕だよ 全く訳せないならシナ人未満 誤訳したらシナ人並 本来の意味が分かれば一応英語話せてる
>>843 你凭什么用W支那人W这个词语?
你凭什么说我翻错了?
你应该ー快回答!
Looks like they are fighting each other. Jazzano is a Hong Kong, Chinese company, right? I don't get why the lover of Jazzano dare to use the word "Sino", which migt ignitize fighting spirit of Chinese. It's stupid of him to do that.
846 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 15:00:36 0
英語の話に全くついて行けてない豚哀れwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
イセメンでカンクリーニが一万円ぽっきりらしいけど これってお買い得なの?
全然
豚みっともねーなw お前が英語できないんじゃんwww
てか、英語出来ないのお前だけなんだがwww
>>847 Apparently, you are the only person who can't speak or write in English.
Are you trying to translate some article from CNN? Why don't you do that yourself? We all know that your English ability is nothing compared to other people here.
You don't seem to understand that NO ONE is paying attention to your crying. No one cares about you. You are a very lonely human being.
We all know that you have absolutely no self-esteem whatsoever, and that is why you're trying to act like a bully in this forum.
You are trying to establish your identity in this forum because you have no place in your real life. You are nobody, and your life is worthless to the world.
Feel free to keep yourself masturbating in your small attic like you have done so in your entire life, but get your lame self fuck out of here and leave us alone.
You should realize by now that you are not worth being.
試しにこれ訳してみ。簡単な文章だから出来るだろ。英語の「出来る」豚さんw
>>847 你凭什么用W支那人W这个词语?
你ー快回答!
The customer of Jazzano is now beat down and traumatized by Chinese who runs the Jazzano shop as if the Chinese is a master of him. The Chinese scolded him so sevealy that he has no choice to omit the "Sino" afterward. Is this a typical reaction of Japanese when he is scolded by foreigners?
He didn't explain the reason why he disdain by using "Sinio", yet omit the probrematic word afterward? Did he abandone his responsibilty for explanation and just run away? Is it OK for him to play dumb about his defamation? Japanese always do such a sneak method. How feeble response!
>>847 你为什么没反应呀!
你凭什么用W支那人W这个词语?
难道你以为这样下去就行了吗?
你非得回答!
It seems to me the only workable resolution for this conflict is as below; The person who use the word "Sino" so carelessly to expressly must apologize his wrongdoing and officially withdraw his improper word.
It seems to me the only workable resolution for this conflict is that the person who use the word "Sino" to expressly apologize his wrongdoing and officially withdraw his improper word.
It seems to me the only workable resolution for this conflict is; For the person who use the word "Sino" To expressly apologize his wrongdoing and officially withdraw his improper word.
さて、どうする? 謝罪したら終わりだぞ。 今度は賠償要求がくる。 60年後も言われ続けるぞ。
He will be kicked out from Jazzano and become unable to order from Jazzano if he reject apology, however. This is a serious dead end he is now facing at, which interest me to the deep extent.
843 名前:ノーブランドさん [sage] :2011/01/02(日) 11:06:06 0 まともな語学力があれば507は余裕だよ 全く訳せないならシナ人未満 誤訳したらシナ人並 本来の意味が分かれば一応英語話せてる
中国人を共通の仮想敵にして、Jazzano 派叩きから方向性を変えようとする(第三項排除の策)。 →国内シャツ派は、その策に乗らず →中国人が噛み付く →Jazzano 経営者の中国人も事態を問題視
Letter of two sorries をJazzano 取り外しで Chinaman に出せば解決するだろw
863 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 20:34:28 0
豚はまだ
>>850 の訳ができないのかよ。
本当に英語が理解できないようだね。アワレw
>>507 を訳せない無教養が言い訳に必死だなw
あれを訳せない奴が人の訳を合ってるかどうか言えるわけないのに滑稽なw
>>507 程度の訳も出来ないのに単語並べて英文風にしたところで見苦しい足掻きにしかならないぞw
ちなみに
>>507 はマトモな英文
何も出来ない奴は大人しく黙ってるのが良いぞw
Dear Chairman of Jazzano: On behalf of the Pig government, I now outline steps to resolve this issue. Both President Pig and Secretary of State Pigwell have expressed their sincere regret over your missing fist. Please convey to the Chinaman and to the affiliate of 2ch member that we are very sorry for their angry. Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled mouth made an emergency bombing on 2ch thread after following international emergency defamation. We are very sorry the infringing on China's shabby pride and the damage occured did not have effective verbal counter argument from Jazzano, but very pleased the order of shirts processed without problem. We appreciate China's efforts to see to the well-being of our shirt order. In view of the tragic incident and based on my discussions with your representative, we have agreed to the following actions: Both sides agree to hold a meeting to discuss the incident. My government understands and expects that our custom made shirts will be permitted to depart China as soon as possible. The meeting would start January 2, 2011. The meeting agenda would include discussion of the causes of the incident, possible recommendations whereby such collisions could be avoided in the future, development of a plan for prompt return of the blue shirt, and other related issues. We acknowledge your government's intention to raise the price of order by Pigs in the future. Sincerely, Your good and faithful servant, Pig Japanese
>>507 くらいの簡単な英文読めない国産厨哀れ…
いつも認めたくない話になると話逸らすのに必死だよねぇw
867 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 20:41:16 0
豚だけだな。英語出来ないのw
868 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 20:49:07 0
豚は
>>864 や
>>866 の簡単な文章さえ英語で書けない
豚は英語が出来ないから英語のニュース記事をコピペ転用
豚は英語がわからないから英語板に常駐、Jazzanoに送るメールの英訳依頼
さすが低学歴低収入
>>866 你没反应就意味着侮辱华人。
你用W支那人W词语侮辱中国人。
你对我的提问拒绝,你的那种态度引起的所有后果由你承担。
我们对你的行为表示强烈不满!
>>507 が訳せるのは一人だけw
英単語の羅列を英語だと思ってるバカは多数だが…w
Jazzanoに何か頼むのに英語板w 単語引く以外は何も見ないで出来るだろw 和シャツ厨レベル低すぎww
>>870 我知道你是Jazzano 的顾客之一。
我知道你怕我要什么。
我知道所有的华人都感到遗憾。
我告诉你。
这是最后的机回。
你应立刻道歉你的粗话。
我的劝告到此为止。
>>507 の和訳まだ出来てない時点で英語まるでダメなのバレバレだよなぁ…
高校生なら直訳は出来る
そこそこ出来る奴なら多分訳を間違えるがとりあえず訳せるだろう
話せる奴なら問題ない。まあ単語調べる事はあるかも知れんが
Is it OK for you Pig-san to leave the problem unsolved? I think it might be a good idea that you make any response to Chinaman about your "Sino" usage if you wish the things will not turn out be worse. Timely and prompt coverage saves you a lot, I assume.
ただの事故の記事(しかも簡単な内容)で英語の能力を 測ることができると豚が本気で思っているなら 本物の馬鹿だな。
876 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:04:00 0
>>871 > Jazzanoに何か頼むのに英語板w
それがお前のやってることだって、みんな知ってるよw
ここに来るにはレベルが低すぎるんだよお前
416 名前:ノーブランドさん : 2010/12/31(金) 19:04:40 0
また、「Oh,!」坊やかw
英語版でも痛い表現撒き散らしてたが、ここの住人だったとはw
877 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:06:35 0
豚は
>>850 を読んでも意味が理解できないんだね。
理解できるなら、マヌケなレスばかり書き続けないはずだよ。
>>507 の簡単な和訳が出来ないのがこのスレの底辺w
簡単な英文ってのは俺が何度も言ってるわw
>>877 >507みて意味が分からないから逃げ続けてる無教養が何か言ってるなw
881 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:15:05 0
>>878 「簡単」と言うだけは簡単だねぇw
じゃあ簡単な英文でも書いてみwww
どうせお前が英語書けないのはみんな知ってるけどね
豚が必死に連投してて笑える。とりあえず507と書いてあるのは全部豚のレスだな。
連投とか英語とかそれ以前に豚は日本語読めないことが判明してるしな
It's over...
885 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:26:35 0
「豚に簡単な英文を書かせる会」を発足してやろうw
英語出来ない和シャツ厨哀れだねぇ
簡単な英文の和訳すら出来ないから惨めな言い訳ばかりw
挙げ句に下手な英語書いて訳してみろとかw
>>507 訳すのが先だろww
The official investigation has implemented already.
888 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:30:40 0
>>886 そうですね。和シャツ厨は哀れですね。
英語が出来ないんでしょうね。
それでは豚さん、簡単な英文で新年の挨拶ををお願いします!
簡単な英文ならいくらでも書けるが英語出来ない奴らに書いても無駄w
>>507 が訳せないようじゃな…
890 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:33:37 0
逃げんなよ!豚! はやく英文書けよ!
英語分からない奴に英語で新年の挨拶送る必要あるのか? いつも作ってもらってる店にならしたけど
The cusutomer list has been cross-checked. We are now processing the IP adress detecton...
893 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 21:37:27 0
言い訳ばっかりだな>豚 アワレダナーww
>>507 一つ訳せば良いことを散々言い訳して逃げようとする国産厨w
>>507 みたいな簡単な英文が訳せないようでは英語力皆無と思われても当然w
896 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 22:23:10 0
豚のget our languageには笑ったわ 赤っ恥さらして自信がなくなったから 英文を書かないんだね
今夜もまた豚はたった一人で戦ってるのか 自分以外全員に叩かれている現状見れば 自分の過ちにも気付きそうなものなのだが・・・
>>850 すら訳せない豚w
本当に義務教育終えたのかすら疑わしいな。
年収300万なら中学すらまともに出ていない気がするけどw
"get our language" About 1,240,000 results (0.21 seconds)
出たーww ググったときのヒット数で「正しい」と言い出すバカw 英語を知らない池沼のやる典型的な証明方法w 豚哀れすぎ
国産厨自分の恥を人の所為にして必死だなw 俺が書くならもっと簡潔に、簡単に書くけどw
903 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 22:59:30 0
>>891 〉いつも作ってもらってる店にならしたけど
それなら店名や個人名を隠してうPしてみ。
どうせオマエの文は間違いだらけなんだからタダで添削してやるよ。
Dear Chairman of Jazzano: On behalf of the Pig government, I now outline steps to resolve this issue. Both President Pig and Secretary of State Pigwell have expressed their sincere regret over your missing fist. Please convey to the Chinaman and to the affiliate of 2ch member that we are very sorry for their angry. Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled mouth made an emergency bombing on 2ch thread after following international emergency defamation. We are very sorry the infringing on China's shabby pride and the damage occured did not have effective verbal counter argument from Jazzano, but very pleased the order of shirts processed without problem. We appreciate China's efforts to see to the well-being of our shirt order. In view of the tragic incident and based on my discussions with your representative, we have agreed to the following actions: Both sides agree to hold a meeting to discuss the incident. My government understands and expects that our custom made shirts will be permitted to depart China as soon as possible. The meeting would start January 2, 2011. The meeting agenda would include discussion of the causes of the incident, possible recommendations whereby such collisions could be avoided in the future, development of a plan for prompt return of the blue shirt, and other related issues. We acknowledge your government's intention to raise the price of order by Pigs in the future. Sincerely, Your good and faithful servant, Pig Japanese
905 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 23:02:09 0
901 また他人のふりですかw
>>903 Happy new year!
Thank you very much.
Your shirt is very nice!
Good, good!
豚の英語はこの程度か・・・
909 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 23:35:26 0
ブタ涙目ww
俺が書くならもっと上手く書くけどw
Ok, you can go and try it!
豚の新年の挨拶ワロタw 中学生なみだな、豚の英語は
914 :
ノーブランドさん :2011/01/02(日) 23:48:56 0
>>912 お前はそうやって逃げてばかりのチキン野郎w
簡単な英語も出来ないくせにデカイ顔すんなボケ!
まずは英語で頼めよ。「
>>507 を日本語に訳して下さいませ」とな。
さて次の豚の言い訳は何かな?
和訳すらできない無知がごまかすのに必死だねぇw 英語で頼まれてわかるの?w
919 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:12:22 0
元の日本語文がわかってるんだから意味が通じないわけないだろ。
つまり豚は逃げているだけ。
これで豚が
「
>>507 を日本語に訳して下さいませ」
という一文さえも英文に訳せないことが確定したな。
和シャツ厨はようは難癖つけてプライド少しでも満たしたいだけ
他人を叩いて勝ったつもりになりたいんだろう
負け続けてりゃそうなるのかねw
>>507 が訳せない位の底辺じゃ仕方ないか
訳さないで元の日本語から判断するw 結局読めないんじゃんw
豚は全部妄想だもの 妄想オーダー、妄想店舗、妄想イングリッシュ 妄想ではないのはjazzanoだけw
923 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:15:42 0
>>920 豚はようは(頼んだこともないのに)難癖つけてプライド少しでも満たしたいだけ
他人を叩いて勝ったつもりになりたいんだろう
負け続けてりゃそうなるのかねw
>>507 が訳せない位の底辺じゃ仕方ないか
Is that so important for all of us, who are interested in dress shirt, not in the other's ability to handle foreign languages?
妄想にしたいレベル低いなw 英語話すのも最高の生地で海外シャツを作るのもまともな高校ちゃんと出てれば出来るぞw
和シャツ厨は英語使いこなせて海外のシャツ買える奴が妬ましいんだよ
927 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:23:30 0
>>926 英語の出来ないお前が偉そうに何を言ってるんだ?豚君
英語出来ない無教養の和シャツ厨必死w
>>507 訳せれたら読めると言えるよねw
>>507 も
>>850 も読めない豚は
英語できる奴が妬ましくて仕方ないんだろうな
一日中こんなスレに書き込む暇があるなら
少しは勉強すれば?
930 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:30:40 0
「
>>507 を日本語に訳して下さいませ」
も訳せないとは・・・・・www
完全に人生終わってんなコイツ> 豚
読めない和シャツ屋はこうして
>>507 から逃げ回るのでしたw
少しは勉強でもしたら?
英語読めない無教養が英語で書かれて分かるの? ↓ 元の文あるから分かるに決まってるだろ ↓ 元のってww訳せないのかよww
The argument is going to heat up without meaningless. What can I do for them? Any suggestion?
上手くない英語が少しでも上手くなるようにBBCでも見たら
このコメント見れば、豚は本当に英語ができないことが解る。
>>920 > 和シャツ厨はようは難癖つけてプライド少しでも満たしたいだけ
> 他人を叩いて勝ったつもりになりたいんだろう
豚以外は英語が出来るから、難癖つけているという主張だ。
つまり豚は英語が出来ない。
そもそも
>>507 のへっぽこ文を何度も引用していることからも、
豚に英文の読解力がないことが解る。
936 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:38:46 0
>>932 さすがに馬鹿だな豚はw
訳せと言われて別の意味の英文でも書くのかよお前は
元の日本語がないと英文出されてもわかりませんw
しかも
>>507 にケチつけてるとか英語出来ない証拠だぞw
Pig can't even come up with this sentence: "Can you please translate
>>507 into Japanese?"
This alone indicates that he has no English skills whatsoever. He has been repeating the same excuse over and over, bu he is completely defeated.
>>937 ,
>>938 Why don't you write your comments in English? I know you won't. You can't write anything in English because you don't understand English.
Loser, loser, Pig is a loser!! lol
942 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:54:55 0
そして下手な日本語でレスをつける豚であった。 奴に英語なんて出来ないのは周知の事実ww
下手すぎて読む気しない 日本人が日本語を英単語に置き換えました、程度の出来 どんな英語板だか何だか知らないが自分で書いた方がいいぞ
947 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 00:59:12 0
これで豚が口だけ番長だということがわかったな
>>944 下手だと思うなら書き直してみ
下手、滅茶苦茶というなら普通は直せるだろw まさかとは思っていたが・・・・・・ ブタは本気で英語できなかったのかwwww
949 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 01:02:45 0
豚オワタw
豚が今必死に英語板とYahooで翻訳しているところです。 少々お待ちください。
>>507 も読めない奴にやってやる必要無い
BBCと言ったが訂正だ
中学の教科書から読み返してこい
あまりに低レベルすぎる
悪い 俺あした豚役の当番なんだけど、午後から誰か代わってくんね?
954 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 01:10:10 0
>>951 ま〜た同じ言い訳ですか?www
はやく直しなよ
豚は予想以上にバカだったな。
>>507 さえまともに訳せたら何でも言えるのに理解出来ないな
まあ訳せないから言い訳で誤魔化してる、ならわかるが
和シャツ厨の無教養さは想像以上だよな そりゃ海外でまともなオーダー出来るわけ無いわ
Jazzanoでオーダーする口だけ番長がいるスレはここかな?
ここだけど、舞台裏が見えてしまった…
谷って扱ってるのは高番手だけ?100双とかないですか?
ポリ混とかで形状記憶シャツオーダーとか?
>>957 豚の教養の無さは想像以上だよな
海外でまとなオーダーが出来るどころか、妄想すら覚束無いわ
からくりが見えてしまうと、詰まらんな
一晩かけても
>>507 を訳せない和シャツ屋…
>>谷
むしろ100番くらいがメインでしょ
谷信者は高番手嫌ってるしねw
素材よりも技術を尊ぶ日本風。 3万ものシャツ代は、素材に払ってるんじゃあない。谷シャツの技術に払ってるんだけど。
進歩のないブタを見てて哀れになってきた
969 :
ノーブランドさん :2011/01/03(月) 13:12:11 0
豚がすっかり怯えているみたいだから、代わりにレス。 以下が豚が知恵を振り絞って頑張って書いた「ガイコク語」wwwwwww 412 名前:ノーブランドさん [sage]: 2010/12/31(金) 18:56:37 0 We don't serve you who don't get our language. You must learn to behave a gentleman using English before ordering our shirt. 関係代名詞を根本から理解してないね。 あと単語の用法の間違いはさんざん既出。 ちなみに関係代名詞を習うのは中学英語だよ。 こんな文を解読しなくちゃならないんだから、Jaxxanoも大変だよなw
>>960 谷は100番手も扱ってる
100以下もあったはず
希望の生地があれば、探してもくれる
973 :
ノーブランドさん :2011/01/04(火) 00:15:17 0
いい加減このクソツマンネエ、 中2同士の目くそ鼻くそも終わりか?
誰か次のスレ立てといてくれ
一日中落ち込んでたくせに、他人のふりして クソツマンネエとか言っちゃって、 豚は本当にわかりやすいな まぁこれだけ自分の無能さを 晒されたら、クソツマンネエだろw 涙を拭けよw
技術を〜とかギャグかw あ、ダボダボシャツ作る下手な技術はあるよな和シャツ屋はw
977 :
ノーブランドさん :2011/01/04(火) 11:49:48 0
>>975 頭悪いな。豚にしか遊んでもらえないのか?
同じ人物なんじゃないの?
979 :
ノーブランドさん :2011/01/04(火) 18:11:50 0
得意顔で英文書いてバカ丸出しだろ。 何のスレかも理解できない時点で豚レベル。
980 :
ノーブランドさん :2011/01/04(火) 18:29:31 0
などと、今朝は4:00am起きの豚が申しております。
981 :
ノーブランドさん :2011/01/04(火) 19:54:50 0
凄いな。誰が何を書いても豚の書き込みかよ。
最初からトリップつけない豚が悪い
3日夜以降の豚役は働きが悪いな
英語でレスしろと言われたら 静かになった
都合悪くなるとすぐ他スレへ逃亡して暴れだす そのうち何食わぬ顔して戻ってくるから
「米・プリアー駐中国大使が唐外相に手渡した、事件に関する米側のおわびの書簡」まで読んだ
但し、パウエル国務長官はこの書簡にアメリカの謝罪の意思は含まれないと表明した
読めないから解説サイト探してきたのかw まともな英文だとようやくわかったみたいだな
で、和訳は載ってなかったのかな 和訳出来ないから解説サイト探しても和訳無いから書けないとか惨めだなw
はじめっからみんな分かってるよw 出自しらないのは豚だけ
と、解説サイトに和訳がないから涙目の国産厨でしたw
994 :
ノーブランドさん :2011/01/05(水) 13:12:02 0
>まともな英文だとようやくわかったみたいだな ↑ (苦笑) スルーされてた豚が必死過ぎるw
被害のお詫びをご贔屓のシャツ業者の皆さん、そして彼のご家族までお伝えください。 彼がきえた詳細についてはまだ不明瞭ですが、分かる範囲でお伝えしますと、 彼はひどく問題をかかえており、スレッド住人たちは常識的な非常事態のルールにのっとって対応しました。 彼の心の領空を犯してしまったこと、そして何も言わせず去らせてしまったことは残念です。 しかし、本心は彼がいなくなってたいへん嬉しいです。
と、解説サイトと翻訳サイトでカンニングしまくってそれらしく書いてみるのでしたw 相変わらず和訳出来ないのなw
まだ英語がどうこうって続いてんの?
和訳出来ない無教養が解説サイト見てようやく意味が分かったところ
999 :
ノーブランドさん :2011/01/05(水) 17:50:40 0
本当だw呆れるわ この過剰反応っぷりを見てもわかるけど、 豚は英語コンプレックスの塊だね
この1節は罠 米中でsorryの解釈が分かれている そんなのに誰がひっかかるかよw
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。