1 :
名無しさん@初回限定:
今度はスレタイで誤字もなく乙w
むしろ仕込むべきだろう何やってるんだとかいいつつお湯。
>>1 おれはこういうスレってどうかと思うよ。
つーか仮にもシナリオ書いてお金貰ってる人たちなワケだし、
彼らに直接名指しで抗議するならまだしも、さりげなく教えるなんて……。
「情けはライターのためならず」だよ。
>>5 たかが誤字脱字程度、抗議するほどのものじゃない。
テキストに粗があるのは不愉快だけど、まあある程度仕方ないわけで。
読んで特に面白い・アホなのを見つけたら、ライターに教えるとかじゃなく、
みんなでバカにしたり笑ったりしよう、というのがここの趣旨。
過去スレ少しは読んでからにしてくれ。文句言うのは。
ヨン様大好き。
・・・最後のも当然わざとだよな。
ライターに優しくしとくと、巡り巡っていい事があるんだよ。きっと。
夜中にライターが女の子になって家を訪ねてくるかもしれん。
ライターの恩返し、なんてな。
それはともかく
>>1乙
>>8 ひげ面のオサーンが女装して枕もとに立つのですか?
誤字を指摘する童子はいねが〜
>>1 乙。
即死回避用ネタ。
2004年2月27日に”永ワ刻”の体験版でも
『2004年 2月28日発売』
……発売日を間違えている。土曜日に発売する気だったのだろうか?
しかも”予定”という単語が無い。(いや、ない方がいいんだけど)
同じく”2004年2月27日”に発売された『愛Cute!キミに恋してる』
体験版の最後にて。
『2004年 今冬 発売予定』
……間違ってはいないと思うけど、今冬が指すのは10月〜12月ではないかと。
>今冬が指すのは10月〜12月ではないかと。
この部分には同意しかねる。
今冬は12月始め〜2月の終わりだろ
15 :
名無しさん@初回限定:04/11/10 13:14:45 ID:OiXtAeKY
「今度/今回の冬期間」だもんな。
それが「2004年」と付くことによって、12月中と同義なのではないかと。
2004年度かも知らんがな。
>16
手元の体験版Ver1.3のタイムスタンプでは、今年の2月になってる。
ならば2月の時点に遡って考えるべきだろう。
とすると、>14-15の考えを適用すればOKになる。
>5-6
おまいら、最高!w GJ!
つうか『2004年 今冬』って表現自体に違和感。
今がいらないよね
>>1 >お約束3)「〜感を感じる」は例が多すぎるので自粛汁
「例が多すぎる」んじゃなくて「日本語として間違いではない」じゃなかったのか。
まだ言うか
間違いではないのはたしか。感感俺俺も、日本語としては間違ってはいない。
>>1乙
次スレからはこれも足しといてくれ。
お約束4)「役不足」「おざなり」「確信犯」は過去スレ参照のこと。
次スレ立つ頃には忘れられてる悪寒
誰か覚えてたら教えてやろうな。
「頭痛が痛い」「馬から落馬」は日本語としておかしいけど
「歌を歌う」は日本語としてはおかしくない。
「違和感を感じる」は後者。
…という認識だったんだが、違うのかな?
>>24 個人的には「すべからく」が誤用度トップだと思うのだが。
みんな間違いだって気づいてないからか?
正しく使っている作品を見たことがない。
もっとも、今さら正しく使ったところで、読む側に正しい知識が無きゃあどうしようもないが。
そのあたりも誤用がなくならない一つの原因かな?
>>27 「違和感」は「覚える」だと思う。
そういう、よりちゃんとした組み合わせがあるにも関わらず
「感じる」としているのがどうにも不満。
おかしい・おかしくない、というより、個人的には美しくない。
日本語として美しいか美しくないか、なんて言い出したら、
キリがないんじゃないカナ?キリがないんじゃないカナ?
おまいらが日本語レトリックについてどれだけ勉強したかちょっと聞いてみたい
>そういう、よりちゃんとした組み合わせがあるにも関わらず
>「感じる」としている
コレに尽きる。
>29
はいはい。お前の「すべからく」に対する正しい知識とやら自体間違ってるから心配するな。
煽りあい宇宙
前スレにも居たな、コイツ
なんで噛み付くのかが分からん?
>29のいう「みんな」って別に俺らのことじゃないだろう?
漢文を真面目に習ってた身からいえば、すべからく=必「須」、字のまんまの意味なんだがな。
最近の高校じゃ漢文ってもう履修範囲外だったっけ?
>36
日本語勉強してから来いや在日。
そんなあなたはぜひ平安の文章で小説を書いてください。
もちろん変体かな使用。
>36
我、将に無法者に見えんとす。
我曰く「汝、須く礼節を学ぶべし」
ま、確かにこのスレで「すべからく問題」は解決した話題だから
>29に話をあわせるようなレスした俺が悪かったよ、すまん。
書いてみりゃ分かるけど、違和感があるとか、違和感を覚えるでは
どうにもしっくり来ない場合は結構あるよ。
まあ俺は2chの書き込み位でしか、使わないけどな。
そんなあなたに「違和感バリバリ」
>>40 そりゃお前の日本語の感覚が狂ってるだけだ。
「違和感」って言葉は、「痛み」や「悲しみ」と同じ、感覚を表現する単語だろ?
そうしたら、「覚える」「ある」だけでなく「感じる」と繋げたくなる状況はあるはず。
それとも「覚える」「ある」と「感じる」のニュアンスの違いが理解出来ないのか?
既視感を感じる
「違和感を覚える」と「違和感を感じる」のニュアンスの違いが真面目に理解できない。
後ろを使った方が相応しい状況ってどんなだ?
おまいらがいま感じている違和感は精神疾患の一種だ
治し方は駄々漏れだ。漏れるに任せろ
>>45 別に「〜感じる」をフォローしたいわけではないけど、
高校生(推定)くらいのキャラなら
崩れた日本語のほうがリアリティがある、とか
違和感を感じるは言葉にリズムがある、
とか?
>43
感覚は感覚でも、種類の違う感覚。
肉体的な感覚には「感じる」、精神的な感覚には「覚える」の方が適切じゃない?
例えば、精神的な痛みなどにも「感じる」より「覚える」を使った方がいいと思う。
>>48 話し言葉だとその通りやね。
「覚える」はやはりどことなく固いし。
毎度毎度即死知らずなスレですね
ここは「誤字・脱字」を扱うスレなのに
何で「不満」だとか「美しくない」とか言い出すかなぁ…
29さん的に言うなら
(個人的に)美しい・美しくないではなく、おかしい・おかしくない、で語ってください。
「29さん的に言うなら」
(;´Д`)ノ<この表現がすでにおかしいと思います。
前スレの末尾でネタに上がった「こんねこ」はパッチが出た模様
今回の更新で当初のメインライターが逃げたのはほぼ確実になったが、
それが誤字やら状況と合ってないテキスト山盛りに繋がったのかしらん。
>>49 基本的に同意なんだけど。
「覚える」の方が深い部分での感じ方って印象だよね。
その分表現としてスピードが遅くて刺激が弱い気がする。
もっと皮膚感覚に近い部分で違和感なり既視感なりを持った場合には
「感じる」でもあながち間違いではないと思う。
おれ「感じる」と「覚える」使いわけてるなあ。まあ、これだけ疑問視する
人がいて誤字とさえ思われてるってことは、この使い分け通じてないのだね。
感感俺俺が「あれは間違いだ」って感じで広まっちゃったせいもあるんじゃねえかなあ。
でもまぁ、俺俺はともかく感感の方はねぇ……
原文がどんなシーンで使われてるのかは知らんけど、
感情って感じるものなのかってツッコミは普通だし。
強いて言えば「お前のその感情は〜」の方が適切だろ。
やきもちツインベル体験版冒頭
>唯一露出の多い部分は腕と足だけである。
……唯一?
きっと、「腕と足」が同じところから出てたりするんだよ。
タコやイカがヒロインなゲームですな。
63 :
62:04/11/15 13:15:07 ID:0/HN4vae
腕とは言わない、というつっこみは無しで。
多分、>59は「顔は?」って言いたかったんじゃないかと思うんだがw
いや、詳細知らんからマスクウーマンだったのかも試練けど
あるいはダカーポの熊とか
>64
それもあるけど、「腕」と「足」と書いていながら「唯一」はねーだろ、と。
ついでに言えば、「足」ではなく「脚」……いやいや、
たしかオーバーニーソックスを着用してるキャラなんだが……
ちなみにCGは普通のキャラ立ち絵。
普通の女子生徒で、普通に制服(半袖ミニスカ)を着用。
直前に見ていたエッチな夢(下着姿)との比較をしているシーンです。
このスレの趣旨とはちとズレてるかもしれんが
天使deアクマのパッケージは笑える。
天使deアクマ
「あっははは、モリケン、尻に叱れてるなぁ。」
\もうね、アボカド/ \バナナかと/
┌┐
ヽ / /
γ⌒^ヽ / / i
/:::::::::::::ヽ | (,,゚Д゚)
/::::::::(,,゚Д゚) |(ノi |)
i:::::(ノDole|) | i i
゙、:::::::::::::ノ \_ヽ_,ゝ
U"U U" U
ニコちゃん大王ならあるいは
>>63 腕といっても間違いじゃない。
つか、場合によってはそっちの方が正しかったはず。
統一はして欲しいが。
半袖なので、腕でOK。
むしろ手より腕の方が、シーンに合っている。
前スレ同様、またトンチンカンなことで盛り上がってるなw
「頭足類」だが「腕」なんだよな。不思議。
「浸食」体験版より (BMPで保存してあったからシーン不明)
しかし、だからそこ、その手の奴は自分を不利な状況に追い込んでしまうものだ。
見辛いかもしれないけど、「だからそこ」が違う。
>74
目の前で自分を不利な状況に追い込んでしまってるヤツを指しながら、ならわからんでもない。
その場合、「だからそこ」は説明に割り込むツッコミになるわけだが。
だからこそ
だからそこ
もろちん、だからそこ、
>74
読み飛ばしてる奴に突っ込みいれてるんだろう(笑)
もろちん、だからそこ、 おちんこでます。
『閑話休題』の誤用って結構多いような。そうでもないか?
多すぎて今さらネタにもならん。
俺は思いつかないな。どんなのがあるだろう。
手持ちのゲームテキストを検索して見たが、閑話休題は1ヶ所だけ、しかも正しく使われてた。
うちの手持ちだと三タイトル四カ所、
二件が正解、一件が文脈不明、一件誤用だった。
誤用の方はバカキャラの台詞だが突っ込みがないから微妙。
どうやったら誤用できるんだあんなもん。
俺も、よく分からん……
意味を知らなければ、単なる区切りの定型句として使うかも。
○ 話が本題に戻る時に使う
× 話が脇道にそれる時に使う
(主題)
A(余談)
B(主題)
という流れで、Bにつけるのが正解なんだけど
Aに用いてるひとが結構いる。
うわ、ごめんリロードしてなかった。
まぁ、『それは置いといて』って意味だしなぁ。
誤字でも誤用でもないが、馬鹿キャラでちょっと思い出した
円楽なんちゃらの広告の心何とか
これの正解が何であるか気づくのにかなりの時間を要した
誰か通訳求む。
燕雀安くんぞ鴻鵠の志を知らんや
ああ、件の馬鹿キャラが間違って覚えてる、てことか。
>>92 それ見たことあるけど、何のゲームだったっけ・・・
誰か教えて(;´Д`)
たぶんこみっくパーティーの詠美
「閑話休題」の誤用をよく見るのは同人誌。
漫画の間にあるフリートークのタイトルだったり。
この本書いたヤツが本当に伝えたかったのはフリートークだったんだよ!
な、なんだってー
とか、心の中で一人MMRしながら読む。
>>102 同人の場合、それが間違いとは言い切れんがな。
>103
わかる、わかるぞ。
本文はエサとか(マテ
>105
日本語の乱れと根は一緒……だと思う。
>107
きっと「SAMPL」は「SAMPLE」の省略形、「EVOICE」は「いいボイス」のことなんだよ。
……んなわけねぇよ!
>105
「リメディアル」てなんやねん。これこそ日本語の乱れだな。
【問題の例】
■露骨に
(1)ためらいがちに (0%)
(2)おおげさに (83.3%)
〔3〕あらわに (16.7%)
(4)下品に (0%)
(5)ひそかに (0%)
■憂える
(1)うとましく思う (16.7%)
(2)たじろぐ (0%)
(3)喜ぶ (66.7%)
〔4〕心配する (0%)
(5)進歩する (16.7%)
■懐柔する
(1)賄賂をもらう (50.0%)
(2)気持ちを落ち着ける(33.3%)
(3)優しくいたわる (16.7%)
〔4〕手なずける (0%)
(5)抱きしめる (0%)
なんかビミョーにいやらしい問題だなコレ。
例えば警察など"上"を懐柔する時なんかは1〜5どれも当てはまらない訳で。
書いた後で気づいたが、目上に対しては懐柔という言葉は使えないのかな?
俺が誤用してたらスマソ。
>>110の数字はウソだな。
調査対象全員から得られた結果ではなく、
たった6人の結果から導かれたものにしか見えない。
てゆーか正解がわからね
>>110を見て正解がわからないのはそれはそれで問題あるぞ、おい。
>112
「中学生レベル」と判定された人という注釈があるが、
ピックアップされたのがたったの6人という事か……
つか、正解に使われてる日本語がまた微妙だな……
目くそが鼻くそを笑う、という言葉を思い出した。>設問者と回答者
ひょっとすると算数もやり直したほうがいいのかもしれんな。この調査したとこ。
中学生レベル、ということで
キャリエール「エンジェル・メイド」(神無月如月・望月JET・七央結日)に関して4スレ目より
> 57 名前:名無しさん@初回限定[sage] 投稿日:03/11/04 21:40 ID:I3/NAu+d
> ―目覚めれば、そこは見知らぬ屋敷だった―
>
> あわてて顔を上げれば、そこは見知らぬ女性〜天川和音のスカートの中だった。
>
> 記憶が無い事を和音に教えれば、彼女は他のメイドたちを呼びに走る。
>
> 最近こういう用法を覚えたので使ってみたくて仕方なかったものと見える。
> 中学の頃の自分を思い出してほほえましい。三つ目とか爆笑。
> 59 名前:名無しさん@初回限定[sage] 投稿日:03/11/05 00:20 ID:M5PVA5Ia
> 思うに望月JETじゃなくて神無月如月とか言うstay everのライターじゃないかねぇ
> メーカーサイトは潰れてるから確認できないけど、ホビにある紹介文もとことん変だし。
>
http://www.clubhobi.jp/products/gab/gab_su/ex.html わんこソフト「おねだりしすたー」(神無月如月)
http://www.wanko-soft.com/onesis/one_story.htm > 学生である主人公が帰省すれば、そこには再婚した父と義母、
> そしてその連れ子である少女がいた。
相変わらずでした
>119
傾向がまるっきり同じだな。
ダメじゃん、このライター。
直し残りウォッチャーが発生する悪寒。
なにももろちんを例に出さんでもいいだろうにw
わざとでしょw
風の継承者、製品版ではインドネタ直ってた。
位相空間ではなかったらしい。
>126
そうか。平行世界に書き換えられたインドではないわけだね。
ということは、収録もやり直したのか。主人公喋るからな。
129 :
名無しさん@初回限定:04/11/27 23:28:29 ID:WpoChfHY
「反発」と字面が似てるから、その流れで間違えてるんだろうな。まあわからんでもない。>反駁
麻枝氏まだ鍵に居たんだな。
初期メンバは折戸氏を除いて辞めてるのかと思ってたよ。
やめたのは久弥とみきぽん
>132
DATE……だて。そう、伊達だ。
つまりあれらの数字は全て見栄だったんだよ!!!(AA略
それはさておき、横スクが見づれぇと思うのは俺が慣れてないせいなんじゃろか。
acrobatic(s) ・・・軽業、曲芸、曲芸飛行
aerobatic(s) ・・・曲技飛行
プログレッシブだとこんなかんじ。
[AEROBATICS]:曲撃ちです。クラウスの分析(後述)を行った後、有効となる「部位狙い」攻撃です。
acrobaticのなかにaerobaticの意味も入っちゃってるからなぁ
「部位狙い攻撃」を表すのにもうちょっといい表現があったかもね。
確かに、誤字ではないが……
そんな漏れの辞書には、つい先頃「おちんちん」→「おち○ちん」が登録されますた。
いっちゃうを変換したら…逝っちゃうorz
「炒っちゃう」
おれのMS-IMEは何をしているんだ……
炒飯でも作ってるんだろ
「いく」→「イク」
嗚呼、オレの携帯って…
゚・ 。 ・。
。・゚・⌒)
−=≡ _ _ o━ヽニニフ ))
−=≡ ( ゚∀゚)彡。・゚。・⌒)
−=≡ ⊂ o━ヽニニフ ))
−=≡ ( ⌒) あっ、あああっ、炒っちゃう、炒っちゃうぅぅぅっ!!
−=≡ c し'
ワロワロタ
最近よく見るけどもこのチャーハンAAの発祥の地ってどこなんでしょうか。
日本だと思うよ
147 :
144:04/12/06 00:16:34 ID:J87Z3lNx
> 都合上により
ここがおかしいってことか。
>主人公「葛城 哲雄(かつらぎてつお)は血
>縁のない姉である悠里(ゆうり)と、その妹
>で寝たきりの美少女、雛乃(ひなの)の姉妹
>二人と3人暮らしという家庭環境で暮らしている少年。
誤字脱字じゃないが、一文長すぎ、読点の位置が無茶苦茶だな。
薔薇薔薇連続殺人なのかも。
これくらいの感々は気にならないかなあ
連続のパラパラ殺人でも、
パラパラの連続殺人でも、
……あー、違うか。
>>153 このスペルミスに気付くぐらい注意しろ、の意かと。
158 :
名無しさん@初回限定:04/12/12 20:45:36 ID:JW+5U3wi
プロファイアー
そういや友達が言ってたが…
「こなたよりかなたまで」F&C
確認してみたら本当になってたよ。誤字というか素で間違えてそうなヨカン
>生徒A「じゃあじゃあ佳苗ちゃん、気体定数は??」
>佳苗 「圧力と体積を温度で割って」
>生徒B「あれ、タンジェントってコサインでサインを割るんだっけ?」
>佳苗 「逆、逆」
※この佳苗って人は優等生という設定らしい
周知の事実かと思うが一応
状態方程式は PV=nRT R:気体定数
そしてtanθ=sinθ/cosθ
さすがにこれは高1レベルだと思うのだが…
だってそいつら高校生じゃないだろ
状態方程式は知らないが、
>生徒B「あれ、タンジェントってコサインでサインを割るんだっけ?」
>佳苗 「逆、逆」
tanθ=(sinθ/cosθ)
合ってるんでないのかな。
>>161 優等生という設定の佳苗が間違ってるのはおかしい、という意味では。
>>162 生徒Bが間違えてて、佳苗が合ってるからこれで良いような。
>生徒B「あれ、タンジェントってコサインでサインを割るんだっけ?」
tanθ=(cosθ/sinθ)←間違い
>佳苗 「(コサインとサインが)逆、逆」
tanθ=(sinθ/cosθ) ←正解
間違ったー!
「コサインでサインを」か。スマソ。
いやいや、佳苗は「逆、逆」と言っているわけだから
逆の逆→元通り
つまり正しいといっているわけだ。さすが優等生!答え方も一味違う!
作中人物の頭脳程度は、作家の頭脳を超えられない。
えっと、フィクションの第何法則だったっけか。
> 周知の事実かと思うが一応
そっか、そうだよね……(´・ω・`)
周知の事実かどうかはともかく、ググればすぐに見つかるほどの知識ではある。
>状態方程式は PV=nRT R:気体定数
R=PV/nTだから「圧力と体積を温度で割って」で合ってるでしょ。
>170
モル数が含まれてないってのが問題なのでは。
温度で割るだけだと1モルの時しか通じないし。
「圧力と体積の積をモル数と絶対温度の積で割って」なら。
まあ、この手の知識というのか、この間のインドもそうだが、妙に抜けてるときがあるよな。
ORATORIOと六つ星きらりが積んだままだから、正月休みにでもやってみるかな。
片や地球科学(火山)、片や天文と。
気体方程式って知ってっか。
あったりまえだよ、PV=nRTだろ。
おー、すげーじゃん。じゃ、Pってなーに?
…パーキング
>172
PV=nRTを「PromoVideo=no RealTime」とか勝手に解釈w
確かにライブコンサートの方が楽しめるよな〜とか。
誤字脱字とはちょっと違うんだが質問させて。
エロゲのいわゆる「卑語」っていつ頃から使われ出したんだろう。
なんか業界人系のスレでもナチュラルに使われてるから業界的にもスタンダードなんだろうけど・・・
どうも違和感あるというか、ニュアンスが違う気がするんだよね。
ずっとあの手の言葉は「猥語」だと信じて生きてきたんだけど。
せいぜいポルノ小説とかで「淫語」みたいな造語聞いたことあったくらいで。
詳しい方解説キボン。
175 :
名無しさん@初回限定:04/12/14 18:00:53 ID:9CIntqaF
>>174 「卑語」と「猥語」と「淫語」に違いについて、そこまで考える人がいるとは思わなかった
俺は全部「エロい言葉」で済ませてた
奥が浅いな 俺は
おまんこおめこちんこの事ですか。
こういうの言わせたところでなんとも感じないが
ポルノにおける様式美みたいなものですかね。
つうか、広辞苑にも載ってますな
ひ‐ご【卑語・鄙語】
いやしいことば。いなかびたことば。
念のため1991年の広辞苑4版も調べてみたが
その時点ですでに記載されていた。
ただ単に「卑語」≠「エロい言葉」だったのが
エロゲの中では「卑語」=「エロい言葉」になったのは
何時からなのかって聞いてるだけでしょ
>178
まさにそれが真実なのかしら?
「卑語=いやしいことば」を「いやらしいことば」と勘違いして使い始め、
それがそのまま定着したってことではないかと。
卑猥とか、そもそも性的なことは卑しいものだというだけ
「いやしい」の中に「いやらしい」が含まれている、と。
「卑しい」の中に「いやらしい」は含まれてるかなぁ。
「卑猥」の場合、性的な意味は「猥」にあると思うんだが。
>>184 「美少女ゲーム」という言葉に「エロ」は(直接的には)含まれてません。そゆこと。
卑近とかに含まれるような、俗っぽいイメージに含まれる気もする。
ところでエロ言葉という意味での「卑語」と言う単語はかなり最近知った気がする。
ここ四五年、あるいはもっと新しいかも。
「卑語満載」とか謳いだしたのってビショップくらいからかしら?
ゲームに音声付が当たり前になってきた頃から頻繁に使われるようになってきたと思う。
188 :
183:04/12/14 21:43:12 ID:StF0y0Jl
>>187 そういう「エロ語満載ゲーム」を形容するのにどんな言葉を使うべきか、
まず誰が悩むかといえば雑誌のライターなわけですよ。記事書くときに。
すると震源地はそこかな、という推測が
>>183。誰か調べてくれー。
「性癖」=「性嗜好」になっちゃってるのと似た話だな。
>「性癖」=「性嗜好」になっちゃってるのと似た話だな。
それは知らんな。性癖は普通に、嗜好と同じ意味合いで使ってるだろ。
191 :
174:04/12/14 23:11:18 ID:s/JATue/
皆さん回答どうもです。
>183
するとやっぱ性的な意味での「卑語」はエロゲ独特のタームなのか。
別の業界の用語から来たとか、なにか由来があるのかなと思ったんだけど。
こうなると、183でも指摘されているとおり
なぜエロゲ界では「猥語」を使わず、あえて「卑語」を使うようになったのかも興味あるところだ。
>>191 「猥」が常用漢字じゃないというのは結構大きいと思う。
どうでもいいけど、常用漢字っていう制度(?)は嫌いだ。
ニュースで「強制わいせつ」とか「えん罪」なんてのを見ると微妙な気分になる。
OLら致される。
集団で何をイタされましたか。
ポットでお湯が湧いた、ってのはここのスレで取り扱いかね?
湧いたら怖いよなぁ。
アレじゃないか?
水がわき出てくる魔法の壺とか、第一天使製の紅茶が無限に出てくるティーポットみたいな。
>195
便利だろ。
>195
……便利ですね。
同じことを考える奴がいてほっとしたぞ
○○○○○○○○○○○○◎)x x)/ 205
>203
俺はずっと「超絶」「倫人」「ベラボーマン」だと思ってたよw
「倫理に厚い人」の意で「ああ、正義のヒーローなんだな」とか勝手に。
いや、それが正しいんだが
ジャンプしながらキックも出来る。
いて、何すんねん!!
>>208 当時メストだかベーマガだかのインタビューで「絶倫はHな意味だけじゃ
ないんです」って答えてたよ。
エンジン版のCMでも「超・絶倫人」って読んでたし。
しかしそろそろ怒られそうだな。
卑語=(ソフ倫などの)倫理規定に反する言葉=音による消しが入る言葉
淫語=狭義には倫理規定に反しない、いやらしい状況・感覚を表現する言葉。ポルノ用語。官能小説の造語を含む。広義には卑語の範囲の言葉を含むこともある。
猥語に関しては知らない。
追補。
卑語は倫理規定なるもので決定されるので、時代によって変わる。また差別用語も消し音が入るので卑語。
淫語の造語は、もともとは倫理規定を逃れるための方法の1つ。
>>211 どこの定義or規定だ。それを言わんとただの脳内設定スよ。
ゲームじゃなくてボーカル曲集CDなんだが……
正:GWAVE 2004 1st Groove
のはずが、なぜか帯の下に隠れてる背のトコは
誤:GWAVE 2003 1st Groove
になってたりする。
20003年よりマシ。
年号だと、誤字脱字ではなくバグだが、前世紀に発売されたタイトルには
セーブデータの日付に2000年問題があるものがいくつか。
2004年でも1904年だったり、なぜか19104年だったり。
19%2dでフォーマットしてnYear%100またはnYearを突っ込むパターンか。
つーか、発売日まだ先なんだが>gwave
>218
届いたんだから、しゃーないべ。
しかも、発送通知メールまでバグってますた。
漏れが注文したのはテレカ付き1枚だけなんだが、
テレカ付きと通常版とが延々続いたものが……。
そして、メールのタイムスタンプが今日の19時で「本日発送シマスタ」なのに
届いたのは今日の12時だ。
誤植でも何でもないんだが、発表時のタイトルが
「〜’93」
だったのが、開発延期で年越ししたために発売時には
「〜’94」
に変わっていた、と言う律儀なソフトを思い出した。
>219
ブラボー。おお、ブラボー。
>>220 でもそれ、流通にはかなり迷惑だよな・・・・・・
>>214 本当だ…
しかも反対側はちゃんと2004になってる
エスカレイヤー
最優先事項が再優先事項とか
幾つも誤変換がある……
ワロタ。どこから文章を持ってきたか丸分かりだな。
というか一から自分で書けよ、そのくらいの短い文章。面倒くさがってコピペ改変
なんてするから…。
日付部分はちゃんと変えてるのに社名見落とすか普通!?
もうお休み期間入ってるから、こりゃ明けるまでこのまんまだなw
アリスソフトも大変だな
周りを全く確認せずに見たからどこが間違ってるのか分からんかった。
アリスソフトのサイトじゃねーのか…
Triangleがアリスソフトに借りを作り、その返礼として
HPでアリスの休業日を周知するという密約がどこかで結ばれたんだよ。きっと。
どんな取引があったのか業界関係者の裏事情リーク求む。
修正されてしまったようだ……
みのがしたぁ!!
…こういうときは内容もコピペしといてくれよぉ…
487 名前: 名無したちの午後 [sage] 投稿日: 04/12/29 13:38:43 ID:3WJIrg5j
・お知らせ一覧
アリスソフト・冬期休業日について
アリスソフトは、12月28日(火)午後〜1月10日(月)までお休みさせていただきます。
その間、電話やEメール等の応対が出来ませんのでご了承下さい。
よろしくお願いします。
・お知らせ詳細
アリスソフトは、12月28日〜1月10日までお休みさせていただきます。
その間、電話やEメール等の応対が出来ませんのでご了承下さい。
よろしくお願いします。
・Triangle版
アリスソフトは、12月28日(火)午後〜1月6日(木)までお休みさせていただきます。
その間、通信販売・サポート・Eメール等の応対が出来ませんのでご了承下さい。よろしくお願いします。
なんか微妙に違う気がする。
>235
サンクス。
むしろ、もがくを「足宛」(←これで一文字)と書くことを初めて知った。
ところでなんでこの漢字は表示できないんだ? コピペもできん。
常用漢字じゃない、とか?
ところでATOKでは普通に出るな、藻掻く。
もがく……ことえりでは出なかった。
それにしても何ゆえそこまでして漢字にこだわるのだろうか。「もがいていた」でよかろうに。
>>242 EGBRIDGE 15で変換可能
ことえりも漢字talkの時代に比べれば大分良くなったけど
まだまだだな
「?」はJIS第三水準だから
フォントが対応してないと表示はできない
「?」?
「踠」
>>244は「?」
>>246は「足宛」が見えてるが、コピペすると「?」になる
Win2000/多分MSゴシック
積んでた六つ星きらりインストールしたんだが始めた途端に
仕事の電話掛かってきたんでセーブしたわけだがそのセーブデータのコメント欄が
「エピローグ」
早ぇよ
あげのOHPの年始TOP絵の文字が
あけましておめでとうざよいます
本年もよろしくお願いいたします
だったんだがすぐに直された。保存しといてよかった。
ぜんぜんエロゲと関係なくてスマン。
アパートのゴミ捨て場に、引っ越しの時タンスを捨てていったアフォがいたため、
不動産屋から「正しいゴミ捨てのお願い」なる紙が届いたのだが。
「……燃えるゴミ・燃えないゴミ・粗大ゴミを添付しましたので……」
実際についてきたのはゴミの「出し方のパンフレット」だったけどね。
多分明日あたりドアの前がえらいことになってるんだろう。
>>253 なんつーかもう、ヒロインどもの名前がふざけてる
だいじょうぶ。ショートケーキたんはウエディングケーキたんになるから。
クリスマスケーキたんになって26日に破棄されます。
ウェディングケーキって入刀部分以外ハリボテなんだよな。
ケースバイケースだけどな。
そのまま切り分けて配る場合(高額)とか、自作する人だって居るし。
最後の?は余分だな。
いや問題はそこじゃないだろ
義理LOVEは凄かったな。
>>262の他でも聞くと聴くがいつまでたっても直りゃしねえ
……何処の牢獄かと思った>259
>>259 きっと、お仏壇のはせがわのCMを見たことなかったんだろう。
>>259 話の流れとして重要な言葉使いで、誤字ではない。
わざと「しやわせ」にしてある。
地の文ならともかく、台詞で「しやわせ」は別につっこむようなもんでも無かろう
保
そういえば、クローバーハーツなんだが、
主人公Bの怪我の手当で赤チン使ってた。
何時の話だってのが一つと、
確かアレ、有害だったことがわかって販売中止したんじゃなかったっけ? ってのが1つ。
>>269 赤チンは、有害成分を抜いた奴が今も売っている
正式名称は当時の赤チンとは違うかもしれないけど、通称は同じようだ。
薬局で赤チンくれって言って、きちんと買えたから
確か、購入は1年くらい前だったと思う
>270
そっか、すまねぇ。
確認は取るべきだな……
……「赤チン」と言う名称が俗称というオチはない?
TVゲームことごとくが「ファミコン」であるように(<いや、薬局でソレはヤバイだろう)
昔からNHKとかではマーキュロ言ってた気がするんだが。
ガッコの保健室とかだとヨーチンのことも赤チン呼んでたから、区別曖昧なんじゃね?
我が家の薬箱には半世紀物の赤チンが鎮座ましましていますが何か。
>274
それは普通にまずいだろう。
……しかし、オキシドールの立場は?
>275
基本的にオキシドールの泡で洗った後に赤チン塗って傷を乾かすんですよ。
うちも現役で使っているから間違いない。
いや、説明の中で「赤チンの代替としてマキロン」てのがあったのだが、
マキロンってオキシドールと使途が同じ(洗浄&殺菌)じゃねーかと思った次第。
ところでマキロンの名前はマーキュロに由来を持つわけだが。
……
♪マキロンなら毛糸洗いに自信が持てーます
とかよぎった。
>279
×毛糸
○傷口
マキロンにだって立派な歌があるのに・・・
しゅーぱっ!
しゅーぱっ!しゅぱっ!
しゅーぱっ!しゅぱっ!
赤チンの「チン」は「チンキ」の略で、チンキというのは、オランダ語のアルコール希釈溶液「チンク」から来てる。
つまり、赤チンというのは固有名詞ではなく、赤いアルコール希釈溶液の俗称。
かつてのマーキュロクローム溶液やヨード溶液の消毒用薬品を指す言葉になっていた。
ヨード溶液のことをヨーチンって言ってたような気がする、昔。
ヨードチンキの略だよな。
( `ハ´) ……
じゃあアヘンチンキはアヘチンで。
ヨーチンって外国人のチンコじゃないのか。
てっきり自分のは和チンかと思ってたよ。
>287
若いな・・・むしろ羨ましい事だよ
今の若いのなんて赤チンもヨーチンも知らないんだろうな・・・
多分、居酒屋とか誰かのあだなどと思うんだろうな。
ヨーチン:ジェダイマスターとして知られるヨーダの長兄。若くしてジェダイの騎士としての才を発揮するも、
弟ヨーダに持てる剣技をすべて譲った後、辺境の惑星へと隠遁。680歳の若さにして逝去。
その剣技は壮年時にはヨーダを上回った、とも伝えられる。
黒チン塗ったら毛が生えた
キチン…………キトサン
「クイズ世界はSHOW by ショーバイ」の「何を作ってるのでしょうか?」クイズで
答えが赤チンだったとき、冒頭で大阪府守口市とあったはずなんだが、記憶違い?
あ、薄めたり、容器に入れたりを日本でやってる可能性もあるか。
ていうか、そういう映像だったな。
ヨーチンは悶絶するほどしみる。
赤チンの話題で盛り上がってるところで別の話題だが
「ゆきうた」にて
子供菜乃『…夕日って、なんで赤いんだろうね…』
子供秋臣『説明が面倒くさい。』
子供菜乃『あ、知らないんだ?』
子供秋臣『……太陽と地球の距離が離れて、多くの光が電離層を
通過できなくなっても、赤い光の成分は波長が長いから
拡散せずに通過していくんだ…』
子供秋臣『だから、夕日は赤く見えるんだ』
夕日のときは、昼間のときに比べて地球の表面に対して
太陽光の入射する角度がより大きくなることで太陽光が大気層をより長く通過することになるから
青い光は散乱されて、赤い光が散乱されにくいから、赤い光のように見えるわけで
別に太陽と地球の距離は実際には離れていないんじゃないか…?
消防のころの回想シーンっぽいから、子供の誤った認識としてしまえば別に誤字じゃないが
ライターが子供秋臣に本当のことをしゃべらせたかったとしたらという仮定な
>>295 うーむ、子供の台詞というあたりが微妙だなぁ。
その割には、電離層なんて言ってるけどな。
子供がろくに知らずにテレビや新聞を受け売ってるんだよ。
とテケトーな事言ってみる。
ばかだな。それが後のからかいのネタになるって布石だよ。
成長してキマジメメガネになった秋臣に、こっちも成長した菜乃が、
「ねー、秋臣あのときこういったよね?」
「…忘れた」(間違いを堂々と言ってしまって自分が恥ずかしくて忘れたふり)
「言った、言ったよー、たしかに言ったー!」
「忘れた。忘れた。忘れた」(恥ずかしくて顔を赤らめうつむく秋臣君)
「言ったもーん。秋臣でも間違えることあるんだ?クスクス」
「〜〜〜」(さらに顔真っ赤な秋臣君)
「どーしたのかな?賢くて物知りな秋臣君?」(秋臣の顔はさんでのぞき込んで)
「……ごめん、間違ってウソ教えました」
「許してつかわす♪」(赤い顔にキス)
「〜〜〜〜〜〜〜」(ゆでだこ状態)
っていうラブラブシュチュエーションの布石なんだよ!
ごめん、「ゆきうた」やってない。
?
あ、「逐う」だといいたいのか?
純潔→純血だとオモ。
ああ、そっちか。文脈まるで読んでなかったよ。
>295
自分がいる位置から太陽までの距離が離れるっつーことを
言いたかったんでない?
それでも通過する大気層が長くなったことをいわないと、
納得させるに足らないが。
1段目は普通にみせかけておいて、2段落目からの壊れっぷりがすさまじいな。
ロックだ。
いちおうコピペしとく。消されたり訂正されたらわかんなくなるからね。
身体に刻まれた『快楽』の印は、心までも蝕んでいく・・・
以下コピペ。
政府組織で諜報活動を行っている宮川悠希は、とある製薬会社の内部調査を命じられる。
そこは様々な違法薬品を製造している疑いのある製薬会社だった。
捜査局の人間である悠希は、証拠をつかもうと同僚と潜入捜査を始める。
しかし、捜査局の上層部の一部に捜査先と結託しており、すでに捜査情報は流れていた。
潜入捜査の情報を受け取った和則は潜入している諜報員か、
過去の自分の研究を不意にした悠希である事に気づく。
和則は悠希の同僚を拉致し、彼女らを餌に悠希を脅迫し復習を開始する。
和則のいるその製薬会社は、非合法の薬を製造し、違法な実験をするだけではなく、
政財界へ制度例を斡旋する供給所でもあった。
悠希たちは自ら女の地獄へと足を踏み入れていたのた。
捕らえられた女たちは身体の実験と称した創造を絶する凌辱行為が行われていく。
以上コピペ。
こいつら書いたあと読み直しすらしないのか?
笑える誤字脱字はまだいいんだが、こういうのは購入意欲すらそぐ。
309 :
308:05/01/19 07:55:21 ID:aMEo0mNY
すまん、>308の2行目もサイトからのコピペだ。
俺が実生活でこんな台詞呟いてる訳じゃないぞ。
>308 ちょっと直してみた。まだあるかな。
(本文4行目)>上層部の一部に捜査先と結託しており→>上層部の一部が捜査先と結託しており
(5行目)>潜入している諜報員か →>潜入している諜報員が、
(6行目)>不意にした→>フイにした
(7行目)>復習を開始する。→>復讐を開始する。
(9行目)>政財界へ制度例を斡旋する→>政財界へ性奴隷を斡旋する
(10行目)>足を踏み入れていたのた→>足を踏み入れていたのだ
(11行目)>捕らえられた女たちは身体の実験と称した創造を絶する凌辱行為が行われていく。
↓
>捕らえられた女たちに対して、身体の実験と称した創造を絶する凌辱行為が行われていく。
または、 ↓
>捕らえられた女たちは身体の実験と称した創造を絶する凌辱行為を受け続ける。
おお、こりゃロックンロールだ。
これ思い出したよ。
ヤバイ超ヤバイ。不動産のチラシマジヤバイ。
まず。築五分。これだけでもやばいのに
築五分なんてもんじゃない。
駅から五年。
何処の駅からだよ。
とにかく不動産はチラシだす前に推敲したほうがいいとおもいます。
このメーカーもサイトに粗筋アップする前に推敲したほうがいいと思います。
>310
いや、つーかそれ……
其処までピックアップして置いて何故
>「創造」を絶する
はスルーなんだ。
>>312 ああ、その行の文法ミスに気を取られて漢字ミスの方に気付かなかった。THX
「そうぞう」「かんしん」の類は基本だろうな。
想像妊娠がどうしたって?
女の地獄と身体の実験が謎過ぎる
てかこれメーカーの人書いたんじゃないんじゃないの?ホビのHPだし。
メーカーのHPの方見てみたけど、もっと短い紹介文とはいえ、そんな変な誤字ないぞ。
誰が書いたかは問題じゃないと思うが。
いや、311がメーカーゆうてたから。
リア鬼を思い出したやつは俺だけではないはず・・・
山田の本が平積みになっているのを見る度に気が滅入る
ネタ投下
アトリエかぐやのOHPにて
TOP→裏入学の製品情報→STORY
tp://www.a-kaguya.com/uranyuugaku/story.htm
( д) ゚ ゚
CHARACTORが2個ありますよ・・・w
322 :
321:05/01/19 22:03:33 ID:LBWb30US
OじゃなくてEだ・・・
訂正:CHARACTOR→CHARACTER
>321
片方が赤で消されてる……
なぜか俺もよくcharactorとスペルミスする。
で、これはスペルミスの指摘じゃなくて
icon/icon003.jpg→icon/icon002.jpg
てこと?
>323 今見てるページを指してるんだよ
>324
あ、ほんとだ
STORYとなるべき画像がまちがってんだね
>>308で紹介されているゲームの体験版をやってみた。
最初の誤字は「はじめから」をクリックしてからわずか5文字目で見つかります。
体験版をダウンロードした時についてくるテキストドキュメントにもちゃんと誤字はあります。
「さわり」にツッコミ入れたら、Ringスレが変な流れに……
「さわり」もお約束4)あたりに入れるべき既出フレーズなのでツッコんだおまえが悪い
ところでこの文章を見てくれ。
コイツをどう思う?
「ある大手医療メーカーの研究施設である『MNDC(Natural m
edicine development center)』と呼ばれる場所である。」
(姦獄・体験版より、改行原文ママ)
しかも開始ワンクリック目だよ?(つまり2メッセージ目)
もうねアホかと(ry
natural MediciNe Development Center
Do yoU lovE mE
332 :
名無しさん@初回限定:05/01/28 14:13:45 ID:0HfkGgXE
誤字、というのとは違うけど、
「処女はお姉さまに恋してる」
このゲーム、最近のゆとり教育を受けてきた連中には難しいんじゃないかと思われるような
言葉は、辞書のようなポップアップが画面右下に出るようになっている(例:人間万事塞翁が馬とか
当て馬とか)。
そこまで日本語にこだわっているように見えて、伝統をこよなく大切にする超お嬢さま学校の
生徒会長が「固執」を「こしゅう」と読むのに萎え。最近は認められる、とかいう話はさておき、
背景を考えれば「こしつ」でないとなあ。
ええっと・・・・・
なんと申し上げましょうか・・・・
投稿の時点で表記間違えて逆にしてしまったのか、
それとも素で言っているのか、そのゲームやってないので
判断つかない。
>>332 なんつーか…イキロ
話題を正常化するとして、「こしゅう」じゃないと駄目!
って教育は伝統校だからといって現存するのかな?
「重複」問題もそうだけど
「こしゅう」じゃないと駄目!って言う教師なら居そうだ。
文字通り固執しているわけか
で、プレイしてみたところ「こしゅう」って発音してた
332はミスではなく天然とみた
本来の読み方は「こしゅう」で、「こしつ」が慣用読み。
なので、日本語にこだわるなら「こしゅう」が正解だな。
あとは「相殺」か。
最近やたらと「そうさつ」って読む輩が多くて鬱だ。
ぷよぷよで「そうさい」って覚えたな…
ネット環境は基本的にルビなしなわけだが、そーいう場に子供が平気で
闊歩できる、というのはどうなんかね。いわゆる2ちゃん用語(「がいしゅつ」とか)が
普遍化する可能性、とか考えると軽く欝になる。
フィルタリングソフトなんかより、この手のアプリ開発すりゃ儲かりそうだが
「こだわる」を肯定的に用いるのも(わりと最近)普遍化しちまったしな。
有り難いとかもなー
347 :
327:05/01/30 11:45:23 ID:FuD56PyC
茶時スレで感感に突っ込み入れた。
今度は綺麗にスルーされた。
……変な流れになるのも悲しいが、スルーされるのはもっと悲しいな。
いちいちここで報告しなくていいから。
というかこのスレで語るだけにしておけ。
>>327みたいな状況になったら他の住人にしてみりゃ迷惑この上ないだろうよ。
最近よく「ごちる」を見るんだが、「独り言つ」の意?
「ひとりごちる」なら普通に慣用としてありだと思うけども。
”ごちる”単体ってこと?
ごちバトルよりおごるがごちるに変形
よく見るってのがどんな場面か知らんので適当にでっちあげ
>>351 >「ひとりごちる」なら普通に慣用としてあり
なの?
>”ごちる”単体ってこと?
そう。「ごちた」も。
俺が最初に見たのは Fate かな。
「ひとりごつ」はタ行四段活用だから「ち」は本来連用形の場合だけだわな。
とはいえ口語文で「ごつ」てのも堅苦しいから口語っぽい響きに変えた、てあたりでは。
けっこう昔から見る表現だと思うけど、いつごろから使われ出したのかね。
口語ちゃうね。現代文、か。
あ、なんかURL切れテーラ。適宜補完しれ。
そか?
同年代だけど、20年近く前にはすでにどっかで見てた記憶あるぞ。>「ごちる」単体
ごちる単体での用例出してくれんか。
>「独りごちる」の短縮で「ごちる」を使ってるなら
俺もこの用法でどっかで見たな。エロゲかラノベかその他の読み物で。
多分10年は前じゃないが5年は前。。
若木未生だな
前スレか前々スレでも全く同じ話題が挙がった件について>ごちる
ほんとだ。
笛の日本語に突っ込んでもしょうがないと思って読み飛ばしてたから
思い出せなかったんだな。
つまり笛の日本語はおかしいってこと?
というか型月の日本語が変なのはいまさら言うまでもないことかと
笛って何かと思ったら笛糸のことか。
造語、ないし奇矯な言語をもって「文体」としたがるのは衒学的作品には
ありがちだが、手法としては安易ではある。
「笛」だけだと、絵師の方を連想して「?」だったぞ
絵師の方かと思ってた。
まあ、型月はなー。
造語とか当て字の集大成だし。
……夏目漱石?
スマン、過去ログの該当箇所で「笛」てなってたもんでついそのまま。
>367
そのへんまで踏み込むのはスレ違いと思われ。
えろげ関連の板はこのスレしか見てない俺からすると何がなんだかサッパリだ。
問題は作者が造語として認識しているか、誤用かだが、
勘違いされてる、理解されていない時点で、
少なくともいい文章とはいえないな
まぁ「百万とんで十二万円」とか書く人間だが
「とんで」って言葉が使いたかったんだろうなぁ……
だから文章の良し悪しを云々するスレじゃなくて誤字脱字スレなんだってばさ。
>>372 飛んでなくてワラタ。
それは一二円の間違い、つまり誤字なんじゃないのか?
百万と、んで十二万円
百万(が)飛んで12万円(しか手元に残ってない)
100万dで12万円ってことじゃないの?
「12万円/100万t」ってことだろ。
どんな代物か知らんが安いな
円広志か?
382 :
名無しさん@初回限定:05/02/04 03:12:50 ID:oAEMoNi9
おまいら、面白すぎるんであげ
あぁ、神道を『しんどう』と発音するのがものすごく気になるぞ、包茎。
きのこ大先生を馬鹿にするな。
あの超絶修辞技巧は凡人には理解出来ないだろう。
こんなこと言うと、インテリ気取りどものプライドを傷つけてしまうかもしれないな。
ただやっぱり、あれほどヴィヴィッドでかつ親しみやすい文章はなかなか書けないよ
彼こそが山田悠介の後継者にふさわしいと思う。
僕と勝負しろ進藤っ!
>>383 俺も気になったけど「しんどう」もアリだべ?
>384
リア鬼より月姫のほうが早いぞ。きのこは月姫以前の作品もあるし。
お前こそ悠介の後継者などときのこ先生を馬鹿にスンナ!
>>386 >俺も気になったけど「しんどう」もアリ
”「しんどう」もアリ”とする根拠がようわからん。よければ詳しくよろ。
神道無念流は「しんどうむねんりゅう」? ありえなーい。
388 :
386:05/02/04 10:35:50 ID:/K6tadB0
ぎゃあ。ほんまや。
そんな慣例読み聞いたことないが、あるんだなあ。ほへーん。
今の今まで「神道」が「しんとう」だなんて知らなかった…
>>390 この板に来る年齢の下限を考えれば、知的水準としてそれはやばいだろ。
勉強どうこうって意味ではなく、もっと見聞を広めた方がいいと思われ。
>386
作家デビューした日付で比べてるの。
でも、考えてみればきのこ大先生なら、同人だろうとなんだろうと規格外にすべきだった。
故に、反省してる。
>391
まあ、読みが間違ってても、神道がどういうものか知ってれば教養としては問題ない気がする。
「神道」なんて言葉しばらく口にしてないし。
>>392 かなり口にしてるよ俺(゚∀゚)
無論「しんとう」。
「しんどう」だと変換できんな……
だが広辞苑にこんなものが。
しん‐どう【神道】‥ダウ
1.神。神祇。
2.中国で、墓場への道。墓道。墓門。
→―‐ひ【神道碑】
>391
狭い見識を振り回すのは無知を認めるよりも恥ずかしいぜ。
>>396 偉そうに言えば説得力が増すと思っているヴァカ発見
>>386 某神道系大学では、「しんどう」は誤読ですから、と習った。
ありなんかなぁ。
少なくとも、今まで聞いたことはなかった。
>>396 見識を広めよう、という発言を狭い見識と決め付ける奴の見識が広いと俺は思わないけど。
そろそろ「じゅうふく」と「ちょうふく」の話が出そうな予感
No神道起こしますた
いまどきの子は国家神道とかも「こっかしんどう」って読むのかな……
今時の子は「神道」を知らないと思われ
一時期文部省で某思想に傾倒した人が、
ことごとくそういうのを否定しようとした時代があったしな
神社行って手を合わせるということさえ知ってれば十分。
日本の神道は言葉に囚われるような物じゃあないよ。
>
>>396 > 見識を広めよう、という発言を狭い見識と決め付ける奴の見識が広いと俺は思わないけど。
>396は、「神道」の読みが「しんとう」であることを知らないだけで、
見識が狭いと決めつけるこたぁないでしょ
と皮肉を込めて言っているのでは。
別に見識を広めることに対して、どうこう言っているわけではないと思われ。
ぶっちゃけ、神社じゃ手を合わせて拝むのは正式なやり方じゃないんだが……
まぁ、細かいことにこだわらない、懐の深さが八百万の神を奉じる神道のいいところだしな。
正式な祭礼の方法とやらはくどい程有るけどな……
つーか進めてったら黄泉津醜女をヨミツシコメと読んでいる。
振り仮名はヨモツシコメなのに……
ああ、なるほど。
それより絵柄が崩壊してるっぽいのが気になる。塗りのせいか。
つうかイラスト云々はスレ違いだろ。
ああ、流用によるタイトル誤植か
気付くのに時間かかった
誤植キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!
写植じゃないから誤字だな。
> 転く落ち込んでましたよ
これ元々は何と書きたかったんだろう。
軽く
と書きたかったんじゃないか?
「軽く」かとおもわれ
まあ手書きってことなら、あんま人のことは笑えんな。俺も。
かなり漢字かけなくなってるという自覚はある。
>>421-422 なるほど。
漏れが「軽く〜する」って言い回しをあまり使わないんで浮かばなかった。
「凄く」とか「暫く」かなあ、でもこれ全然違う字だよなあ、とか思ってたり。
実は
>転がり落ち込んでましたよ
だったのかも。
すさまじく激しい落ち込みぶりだったのであろうな
帆
どうでもいいが、
「書き下ろしドラマCD」と言う表現はどうなんだろう……
なんかぶち違和感があるんだが。
要するに「シナリオはこのCDのためだけに用意したオリジナルですよ」と
言いたいのだろうけど、そんなの普通当たり前だしな…。テレカみたいな
画像系の特典ならば描き下ろしかオリジナル(=作中CG等の流用)かを
はっきりさせる事に意味はあると思うが、ドラマは音声だから「作品から
声を抜き出してドラマCDにしますた」なんて事はまずありえないわけで。
「オリジナルドラマCD」あるいは単に「ドラマCD」で十分だろう。
ドラマ
[1] 演劇,芝居,戯曲,脚本.〈大〉
書き下ろしはドラマのみにかかりCDとは別
書き下ろしの脚本(シナリオ)のCDという意味だッ
ドラマCDというものがある以上屁理屈だけどな
つまり、テキストを新規に書き下ろしても話が本編そのままなら書き下ろしとは言わないと言うことか?
使い回うわなにを
撮り下ろしって言う様な……
録り下ろし、若しくは新録が正しい。
撮影とは言うが、撮音とは言わんからな。
……ああ、すまん。誤変換だ>摂る(一発変換)
よーするに「ラジヲドラマや
ウェブラジヲで公開したドラマの
再録じゃありませんよ」ってことでFA????
ドラマCDのための書き下ろしシナリオって意味だろ
俺も単純に、(新規に)書き下ろし(た脚本による)ドラマCDの意でとってたが
たしかに、書き下ろし映画とは言わないもんな。
ショコラRe-orderを買ったんだが、二重引用符が
“○○○” となるべきところが ”○○○” になってるな。
2chならそれでいいんだろうが商業作品ではどうよ?
スクリプト化するまえは半角ダブル区オートだったんだよ
マジレスすると、“”はダブルクウォートで英文の表記に使う記号。
日本語に使うのは正しくない。正しいのはダブルミニュートでJIS第3水準に収録。
3daysにて
それでも俺は、
今まで出したことがないようなスピードで、
夜の街を失踪する。
失踪しちゃいましたか…
秋色恋華凄いぞ
宝庫って感じ
月末の発売日過ぎると賑わうな。
>>441 久し振りの誤変換報告乙。
すごい勢いで失踪したんだろうな。夜逃げかw
秋色恋歌より年上の幼なじみの教師を指してのモノローグ
幼なじみとしてずっと一緒に育ち、いつもオレの事を気に掛けてくれた、二回りほど年上のお姉さん……。
24歳ほど年上かYo!
干支で1回りとは言ってないだろ。120歳年上って可能性もあるぞ。
あとどうでもいいが誤字スレでタイトル誤字るな。
微妙だねえ。
一般的には確かに干支一回り=12年なんだけど、中高生の頃って
一二三学年で一回り=3年って認識があった。よく部活動の卒業OB
とかを一回り二回りって数える風潮が・・・・・
という事で学生主眼でみるとそれもアリかな、と感じるのは自分だけかな?
>>446 そういう奇抜な発想はおそらくきのこ位じゃ(w
>>446 突っ込みさんくす
>>447 ところがどっこいこのお姉さん、担任の先生なんで2歳上じゃ先生になれないのですよ
?
452 :
445:05/02/28 23:54:41 ID:CCctqF3b
>>449 自己レスって言うか人の話読んでねぇ
2回り=6年って解釈だったんだよね
>>447スマソ
しかし18+6で24。就職して2年で担任って持てるもんなのかね
ここら辺突っ込むのは野暮かな
>>450 一回り年上って言ったら一般的には干支だと思われ
>>450 発言者の意図や立場を考慮しない「一般的」は「逸般的」でしかない。
>>447が言ってるように3年1回りって考え方もあるのも事実だから。
(体格が)二回りほど上
>>454 残念ながらこの作品にはドム姉さんは出てませんよ
>>452 あと補足になるが、秋色の主人公は2年生だから、
エロゲの年齢補正や留年を考慮しなければ16〜17。
よって、英里子は今年新卒で新任で担任になったと考えるべき。
まあ普通にはあり得ないけど、エロゲでは普通に起こる事象だし。
普通にないというなら兄妹を同じクラスに入れるのも普通はなかなかやらないし、
入学以来ずっと休学してて、前期を全部休んだような生徒が、
いきなり2年に復学してくる事態もあり得ないから。
一二三学年で一回り=3年って認識初めて聞いた。
まともな学園生活送ってないからなあ。
「このゲームの登場人物は全員18歳以上です!」と出た直後に
高校の入学式からスタートするゲームもあったなぁ。
>453
状況を特定しない場合の年齢の一回りが干支の12年を指すのは「一般的」だろ。
ただ、ゲーム中においては学園生活という枠組みがあるために、
その枠組みによる制限を受けてる。
それはその環境にとって「普通」ではあるが、「一般的」ではない。
つか、「一般的」という言葉自体、広く全体を取り上げる場合に使うもので、
状況を制限して使うものじゃない。
干支のひとまわりは60年でしょ。
十二支のひとまわりは12年だけど。
とりあえず
>>445は誤字でも脱字でも誤用でもないということで終わりにしとこう。
ま、秋色は「雪辱を晴らす」みたいな恥ずかしい誤記を使って恥じないライターの仕事だから、
ほとんどなんでもアリだと思った方がいい。
そこで受け入れたらこのスレ的に負けだべ
全然関係ないけど
♪三年周期の世の中で、愛なんて続くと思わない
とか言う歌を思い出した。
プレイヤーが主人公にとって代わるって意味でしょ。
別に変じゃないよ。
いや、その場合、プレイヤーは〜となって、とかいわんか?
つまり主人公は堀江聡一じゃなくなるわけか。
一回り=3年は初耳です
一回り上=1年が入ってくるのと同時に卒業した先輩って言い方はよくしたなあ。
まあ場所によるんじゃろ。
コムショップのメルマガ
>おっと、紹介が遅れておりました。私アンドレ榊。オスカル伊藤の
> 変わりに通販メルマガでお世話になります。
代わり、だろ。憑物神のような変化かい。w
それくらいの誤字より名乗ってるHNの方がふざけてる、っていうかイタい。
まぁまぁ。
オスカルとアンドレと言えば、オバサマ方に人気なんだし。
どーでもいいことに「ふざけてる」とかいうの疲れない?
>>475 その主張は「どーでもいいこと」に属さないのか?
また、仮にそれで疲れたら何か困るのか?
>>475的には
些細な事に憤りを感じる
↓
憤慨して疲れると体温があがる
↓
地球温暖化
↓
人類滅亡
なんだろ
しかし元の担当がオスカルである以上、後任(代役?)が
アンドレであることはむしろネタ的には正しいと思われる
オスカルの後任がラスカルだったら分かりにくいもんな
守銭奴とでぶしか思い出せなくなった
『LUST』より
「鏡花(キャラ名)はすでに、下半身から伝わる快感に
頭の中身を選挙されてしまっている。」
casting voteはどこが握ってるんですか?
文脈から見るに、下半身から伝わる快感党の一党独裁のようだが。
独裁の手段としては最強クラスに位置するなw
ギガワロワッサン
少数勢力の理性党の巻き返しに期待したい所ですな(そうか?)。
脳内会議?
この前やった『昼は別の顔』
なんか微妙な表現がちらほら。回想ひとつの中にこれだけある。
「あらゆる体液を床にほとぼらせる。」
「狂ったように頭を振り、あまりの痛みに苑子が断絶魔をあげる。」
「車内にはまだアフター5とはいえ、それなりに乗客がいた。」
「シルクのドレスにうっすらと赤みが帯びる。」
「緊張したままではきっとシワが避けてしまう。」
最後のはこれからアナルセクースするところです。
どーなのよこれ。ちょっとひどくありませんか、ライターさん。
>「緊張したままではきっとシワが避けてしまう。」
まるで別の生き物のように。
>487
添削してみるとこんな感じかな?
ほとぼらせる → ほとばしらせる
断絶魔をあげる → 断末魔をあげる
アフター5とはいえ → アフター5になったばかりとはいえ
シルクのドレスにうっすらと赤みが帯びる → シルクのドレスがうっすらと赤みを帯びる
避けてしまう → 裂けてしまう
「断絶魔」と「シワが避ける」がなかなか素敵なセンスのライターさんですね(w
俺はまた五次元生物でも相手にしてるのかと。
あー、断絶魔か。断末魔に脳内変換してた。
それでも「死ぬ間際かよ、スナッフポルノじゃあるまいし」と思ったが。
断末魔は単品で(悲鳴とかと組まずに)使っても問題ないのかな?
断末魔単体には悲鳴という意味がないから、
「断末魔をあげる」という使い方はおかしいな。
>苑子が断絶魔をあげる
茄子と誤読したもんだから脳内でたいへんな情景が……
┌┐
んvヘゝ
i i
ノ (;゚Д゚) <断絶魔っ!!
/ (ノ |)
| !
゙:、..,_,.ノ
U U
>>493 文脈からみて「断末魔の悲鳴をあげる」でも変だぞ。
少なくともまだ死んではいなさそうだし。
修辞の方法は色々あるだろうが、
正しくは「(まるで)断末魔の(ような)悲鳴をあげる」だろう。
>>489 アフター5→5あと→午後
つまり
アフター5とはいえ → 午後とはいえ
の意味だったんだよ!!
>496
goo辞書より
だんまつま 3 4 【断末魔/断末摩】
〔仏〕〔「末魔」は梵 marman の音訳で、これを傷つけると激痛をともなって死ぬとされる
身体の極小の部位〕死ぬとき。死ぬ間際の苦痛。また、それに相当する苦しみ。
「―の苦しみ」「―の叫び」
『それに相当する苦しみ』
手元の学研の辞書では、
「死にぎわの苦しみ。また、死にぎわ」となり、
死にそうな苦しみ、のような意味は書かれていない
間違ってはいないが、避けたほうが無難な表現かな
自然言語はプログラムじゃないんだから字引で正否決めるのはやめようよいいかげん
>>500 単純概念ならまだしも複合概念は字引で決めるしかないと思うが。
というか辞書の他に何を根拠にすればいいのか代替手段を示してくれ。
辞書はもまえらが持っているはずの知識をある側面で明文化したものだろ。
辞書が言葉を作ったのでもなければ歴史書が歴史を作ったわけでもない。
つまるところ自身の知識と言語感覚によって考えるべきことだよ。
俺様最高!
俺様絶対正義!
まあもれとしてはもまえらが学校の教科書だけでなく詩的レトリックの本の1つでも読んでおいてくれれば
それだけで大満足です。
>>502 んではジョン・バースから引用(一部改変)。
「英語のほうが文法の本より先に発明されました。なぜ英語が文法に従わなければならないんですか」
「でも、きみの英語が先じゃないだろう?」
俺的には、断末魔の叫びは死にゆく者の最後の悲鳴といった感じだ
まーそもそも人の死に際に立ち会うことすら稀なわけで、言葉に実感が伴わないのはしょうがないな。
「無常観」なんて、どう理解するよ。飽食の現代で。
>507
繁華街なんかのつぶれたホテル・廃墟ビルなんかのなかでたたずんでると時々かんじるぞ。
格言を書いた額縁とかが捨てられていたりして、またむなしいもんだ。
バブル期に乱立したペンシルビルなんかおすすめ。
都市博がつぶれた直後の有明とかな>無常観
好きなエロゲメーカーが潰れたときとかかな>無常観
MとかCとかRとか、去年もいっぱい潰れたな………OTL
ああ、あと好きな作曲家があぼーんとか
飲食店の萌え制服が変わったり、店自体が閉店した時>無常観。
そう言や、リアルキュリオも潰れたな・・・。
>>508-511 それは「ちょっとさみしい気持ち」です。仏教用語における”無常観”の足元のつま先ぐらい。
自分の残り日数を平均余命を参考に数えたときとか,
戦後まだ60年しかたってないことを確認したときとか,
維新後まだ200年に満たないんだななんて考えたりしたときとかかな.
今の秩序が「枯れたシステムではない」と思うと,
それがいつか壊れるんじゃないかと感じる怖さとかも.
有為の奥山遥かなり
奥山遥に萌え
>>515 いや、それは虚無感ではないか?
しかし、この流れの元のPHbgGJsvは、叩かれたメーカーの
ライターか、広報のような気がしてならない。
みんなわかってるけど言わないのが最低限の優しさだったのに・・・
スマソ。漏れって人非人なんだよ。ああ。そうさ、ちゃんと自覚してる…。
ttp://www.softpal.co.jp/tenshindo/index2.htmlより ▼ HEAD LINES ▼
2004/03/14----スタッフ募集のペ−ジを追加
--------------------------------------------------------------------------------
トップにスタッフ募集のペ−ジを追加しました。
--------------------------------------------------------------------------------
2004/12/28----年末年始休業のお知らせ
--------------------------------------------------------------------------------
平素より弊社製品をご利用頂きまして、誠にありがとうございます。
12月29日〜1月4日の期間は年末年始休業のため、一切の業務が停止いたします。
上記期間中にお問い合わせいただいてもご返答は1月5日以降になることをご了承ください。
ご利用のお客様には大変ご迷惑をおかけいたしますがよろしくご理解の程お願い申し上げます。
--------------------------------------------------------------------------------
2004/10/07----リンクの追加
( ゚д゚)
(つд⊂)ゴシゴシ
(;゚д゚)
(つд⊂)ゴシゴシ
_, ._
(;゚ Д゚) タイムスリップしてる?
作品のテキスト以外に対するツッコミはどーでもいいよ。
エロゲで誤字って限定された世界のネタでなきゃいけないからな…
実生活なら結構あるんだけど。看板の英語の綴りが違ってて変な意味になってるとか
>522
軽い燃料投下のために言ってみて。
そこから「ああ、そういえばこのエロゲの背景にも」みたいにつながるかも。
こないだ地元の国道沿いでものすごくデッカく
「 買 ま す 」
って書いてるのを見たな。
そろそろGON!テイストが入ってまいりますた
えー、VOWでしょ
527 :
522:05/03/15 20:51:00 ID:vZosByd9
>>524 俺の地元の国道沿いにも同じ看板が…
えーと、
>>523にも言われたし書いていいのかな
レストランでリバーサイドって店があったんですよ
川の近くにあったし、言わずもがな、「川のそば」って意味だったと思うんですが
英語で書いた看板のRがLになってたからさぁ大変
Liver side 肝臓のそば
タンノウしてくれ、って意味なんだろ。
マスター。
>>528の彼にざぶとん一枚、俺のオゴリで。
カウンターの上を滑りぬける座布団。
とびちる他の客のグラス。
逃げまどうカウンターの客。
スローモーションで。
監督はサム・ペキンパー
最後に無言でフォルクスワーゲンのロゴ。
「突然ですが、今度の笑ってコラエテは…」
保守
>538
なぜ「保守」なのか、その理由を100〜150字で説明せよ。
540 :
538:2005/03/23(水) 01:39:24 ID:wEczIpll
最低100字はきついッス
>>539 en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnben_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnben_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
en_cmbcfilnbhcfilnbfilnhlmbcfilnbhcfil
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilen_cmbcfilnbhcfilnb
filnhlmbcfilnbhcfilfilnhlmbcfilnbhcfil
en_cmbcfilnbhcfilnb
ぶっちゃけ、保守する意味は無いからな。
スレ数がリミットに到達しなければ圧縮が掛からない。
そして、リミットまではまだまだ余裕がある。
その他の理由でこのスレが落ちる事は、ほとんどあり得ない。
つまり、今「保守」だけのレスを書く事は、埋め立て行為と変わらない。
さて、あしたはついにAT発売な訳だが、古我テキストには妙に期待してしまう。
あれは型月並に指摘しても仕方ない部類だと思う・・・
のだった。
>544
ほとんど芸風って感じだわなー。
そんなにひどいのか?(ワクワク
酷いっちゅーか、テキストに酔いながら書いてると言うか。
醸し出す雰囲気は好きなんだが、テキスト1つひとつを
真面目に追っていくとまあ何だ、かなりアレ>古我たん
さて、俺も明日AT引き取ってくるか。
>546
芸風つーか・・・
こう、日本語ネイティブじゃない人に「あんた日本語変だよ」と指摘するような良心の呵責が。
むしろ「日本語お上手ですね」と言いたくなるというか。
AT…BSFの頃からちっとも芸風が変わってないなあ。古我たん。
ふざけたテキスト、というわけではないけど、最初の10行読んだだけででも
「ん。古我テキストだね。」ってな感じだ。
それを聞いて安心した〜〜!!
スキップしながら買ってくるぜ
一瞬、スキップしながらプレイする、と読んでもうた
読み飛ばしまくりかと
七人の妹。
メーカースレでの拾いモノ。
「鈴!!」
俺は凛の名前を叫びながら、彼女を追いかけた。
本当の名前を隠しているんだな。
鈴凛なんだな、妹だし
姓が凛ならなにもおかしくは無いな。
「凛の名前を呼びながら」ってそういう意味なのか(w
パルフェより声優さんの間違い。テキストは下。
「最近のキュリオって、
私怨で動いてるとしか思えないんですけど」
"しねん"で動いているように思えるそうです。
思念で動くのか。サイコキネシスか。
永劫回帰で声優さんが
「近親憎悪」を「きんしんぞうあく」
近親者の容態がどんどん悪くなってるのかもしれん。
嘘。
>>561が何のことか分からなかった。
「増悪」だと気付くのに30秒ほどかかった。
ゆのはなで声優さんが
「悦に入る」を「えつにはいる」
ああっ、悦に……悦にはいってるうぅぅっ!
みたいな
いや、地名か店名だな>悦
呉悦同衾
市原悦子に…? _| ̄|○
あらやだ
ORATORIO。
インストール時、2枚目のCD入れかえる時に
「フロッピードライブに20番目のインストールディスクを挿入して
OKボタンを押してください」
FD版でも出すつもりだったんだろうか…500枚組とかで。
そんな文章出てきたらビビるな。
スレ違いだがプリンセスうぃっちぃずの主題歌が「しんきょきゅう」にしか聞こえない。
>571
ネタなのかもしれないが、年季はいったエロゲマ以外には「?」だな
>573
正解を言ってくれないとわからんのだが……
深呼吸?
>>575 573だが、多分な。俺も店頭デモで聞いただけだから何とも言えんが。
>>576 「しんきょきゅう」とはどんなものかとプリンセスうぃっちぃずの
デモムービーを落として聞いてみた。
数回見直してようやく「しんきょきゅう」はプリっち初回版についてくる
「DVD版パティシエなにゃんこ」主題歌の歌詞だという事に気がついた。
真巨乳?
腎虚級
♪軽く1、2、3で深呼吸♪
Peace@PiecesのOPでcontrolが根性にしか聞こえない俺ガイル。
ソレ系なら、マジカルアンティークだろう。
♪同じポケットに愛のタレ詰め込んで温めあおう
とても懐かしく思い出した葉儲な俺。
何かみつけたんだが、
【「神様のいうとおりッ」体験版配布会告知不備についてのお詫び】
配布会告知について弊社の不注意による不備がございました。
この場をお借りし、関係各位、小売店さま、お客様へご迷惑をおかけいたしました事、深くお詫び申し上げます。
今後はこのような事が無いよう、注意を怠らないよう十分に心していく所存でございますのでなにとぞよろしくお願いいたします。
……何があったんだかさっぱりわからんというのはどうかと思うんだ。
ニュースとかの
「先程の放送に不適切な部分がありましたことをお詫びいたします」
なんかもそうだが、何が悪いのかわからんとどうしようもないぞ、と。
ニュースの件は不適切だったから言えない訳で
何が悪いのか分からなかった人はどうもしなくていい。
自社のミスを宣伝してもしょうがないしな。
わざと分からんように書いてるんだろ。
中川いさむの4コマ漫画にこんなネタがあったな。
パルフェの誤変換。
開通儀式、やせ我慢の部。
もちろん、強がりに決まってる。
俺の方に、ものすごい勢いで食い込む、
由飛の指が、そう語ってる。
×方 ○肩 だな。 意表をついて頬だったら笑えるが。
こんな小ネタはどうでもいいが最近気になるのが(いや、これもけっこうどうでもいいんだけど)
パルフェにももちろんあったんだが、イントネーションの話。
『奪う』 『奪った』 『奪われた』 の抑揚は本来は平坦に発音するものだと思うのだが。
『うばう』 『うばった』 を 『ば』 を強調して 『払う』 『腐った』 などのように発音し 、
『うばわれた』 を 『開かれた』 『釣り上げた』 などのように3,4文字目を強調して発音している。
すっげえ気になる。違和感バリバリ。
別ゲーで南おねえさんもやってたし(タイトル覚えてないがたぶんマヴラブかはにはに)
これも変化する日本語の実例なのか?それとも音響収録スタジオの人の趣味?
でもTVでアナウンサーもやってるんだよなあ。 コレッテモシカシテオレノジバクデスカ?
方言なんじゃないの?
結構違うぞ
>>588 いや、どちらかというとそれを説明することがまた不適切な表現になるからでは
普通のミスは普通に訂正してるし。
そもそも、「奪う」の発音って平坦が正しいの?
俺の周りでは全員『ば』にアクセントを置いてるんだけど……。
標準語はあくまで基準にすぎないしね
×標準語
○東京弁
雑誌の文章ぱらぱら見てたら
「破瓜を散らされた」
とかゆー謎文章が……
ゆのはなで「不祥の息子」ってのがあったな、確か。
不祥:縁起が悪く、誰らも望まれないこと。
いやすぎw
妾腹の子だったりな
>595
標準語と東京弁は違うぞ?
標準語の元ネタが東京弁の1つじゃなかったけか。
>そもそも俺は何だ?
>ついぞ存在意義に思いを馳せてしまう。
>司「困ったな、春花」
>春花「う〜う〜」
これは誤用かな?
>>600 >ついぞ存在意義に思いを馳せてしまう。
こんなに短いのに、こんなに不自然w
誤用というか、
ついぞ(なく)存在意義に
なく、が抜けてるんじゃない?
>602
「存在意義」に対し「想いを馳せる」ってのも変だぞ。
存在意義に「ついて」思いを馳せる、だろ。
存在意義が遠いのは、まあ比喩として受け入れてもいいレベルだ。
しかしやっぱついぞ、は浮いてるな。
602が正解だと思うが省略するべきではない部分だろう。
山田一に誤用は無い
問題は「う〜う〜」だな。
>604
存在意義が遠いのを比喩って……それは許容できないなぁ。
つか、「存在意義」という言葉を持ち出すほどに困って頭を抱えるようなシーンだろ。
それこそ「目の前で起こっている事実と自分たちの無力さ」を表す言葉で、
思考の対象は自分の胸の内にある筈だが。
ついでに、「に対し」は接続のことを言いたかったので、あれで間違いではない。
「存在意義」という言葉に対して「思いを馳せる」を用いる〜を省略しただけだ。
>607
そか。
許容範囲の差だな。
ギャグシーンみたいなトコだし、俺は許容範囲内。
「う〜う〜」にどんな謎が隠されてるのかと変に勘ぐった俺が居る。
うーは愚かだ。
春花は雪んこ
ネタがなさげなので、チョイ違うが投下
folklorejamより
維月 「そんなことしたら雰囲気が台無しじゃない」
ベタな間違いですが、声優さんが素で「雰囲気→ふいんき」と…
日常生活でもよく耳にする発音なのであまり気にならないな。
というかそこまで気にしてたらノイローゼになりそう。
よく耳にするからこそ(←なぜか変換できない)がネタになる希ガス
しかしあと何百年かしたら「雰囲気=ふいんき」も間違いじゃなくなるのかね
「あらたし→新しい」みたいに
んー、「ふいんき」と字で書かれてたら気になると思うんだよね。
でも音で聞く分にはそれほど。
どっちかってーと「あたらしい」より「すいません」の方が例としては適当かも。
独擅場→独壇場のように雰囲気→雰因気みたいに変化するというほうがあるかも。
しかしまだまだふいんきは現時点ではとんでもなく恥ずかしい間違いだろ。
字面ならね。
音で聞く分にはそれほどでもないと思うってこと。
ガキの頃はふいんきって言ってた希ガス
そう聞こえてたからなんだろうが。
ん+母音が発音しにくいからだと思。
店員さんを「てえいんさん」に近い発音してしまうのと同じで。
リアルでふいんきなんて言ってる人を見たことがない
自分は神奈川西部・静岡東部人だが、地方によって違うのかね
「うけたまわる」を「うけたわまる」といいそうになるのは俺だけ?
うん
小学校低学年まで「体育」を「たいく」って言ってたが「ふいんき」なんて聴いたことも言ったことも無いなぁ
それが本当だったら「ふいんき」って誤りはほとんど無いはずなんだがな
とはいえ、日常では聞かないバソコンとかコンビュータがググると結構引っかかったりするし。
ちなみに俺はふんいきと言う奴を一人知ってる。
二度ほど指摘したけど直らないので面倒になって止めた。
in関西
パルフェのCMムービー1でも俺の耳じゃ声優さんが「ふいんき」って言ってる様に聞こえる
>>626 >ちなみに俺はふんいきと言う奴を一人知ってる。
>二度ほど指摘したけど直らないので面倒になって止めた。
何を指摘したんだ。
俺はリアルで上司が
「ふんいきですよね」
と指摘されてムッとしている現場に遭遇してしまったことがある。
去年の話。漢らしく聞いてない不利を決め込みましたともさ。
指摘した部下も上司もネットに縁のない奴らだった。
>>628 関西が発信源なのか?(笑) 上記の上司もそういや西日本出身だったぞ。
ああ2分ほど遅れた上に「ふり」を誤変換しちまったorz
俺ふいんきって普通に使ってた。
小学校でも読み仮名はふんいきと振ると習ったし、
発音と読み仮名が違うみたいなことを聞いたと記憶してるのに
なんでそのときちゃんと間違いを直さなかったんだろう…
そろそろ女王を「じょうおう」と言うやつなんか見たことない、という意見が出そうだな。
>>634 SchwartzschildGX………
NHKのアナウンサーでもなければ、しゃべり言葉くらい一々気にしないと思う
NHKアナウンサーでも間違うことがあるしな。
「ふいんき」っていいにくいと思うのは俺だけか?
639 :
632:2005/04/25(月) 22:17:32 ID:7QeVq4fQ
>>633 出身は岡山
ただ親はふんいきと発音してたみたいだし最初に間違ったのはなんでなんだか…
一度間違えて覚えると自然とそう聞こえるらしく
他の人の発音が気になったことは無かったなぁ
奈良在住だが滋賀出身の母以外みな「ふいんき」だな
不陰気←ワロタ
ふんいきって言いにくいよね
チョンには言いにくいかもね
せんたっき
あじわわせるの方がよっぽど言いづらい
>645
同意。つい「あじあわせる」と言いたくなるよね。
いや、「子音の欠落」と「音の入れ替わり」を同列に論ずるのは流石にどうかと。
流石にどうなのか理解に苦しむが、
言葉が言いやすいように変化するのはよくあることだ
文壇の方では小説中の女子高生にコギャル言葉を喋らせるべきか否か、
議論されたことがあったが、喋らせるべきでないが優勢だったかな
味わい
味わう
味わわせる
「全員」は「ぜーいん」にしか聞こえないな。
ガキの頃、原因(げんいん)を「げいいん」だと思ってたこともあったなぁ……。
「○んい○」という単語は大概発音しにくい……のかな?
流れを読まずに投下。正確には背景なんだが、
School Days 第3話 背景の黒板、科学らしき授業、板書で
H2+O=H2O
ってどうよil||li _| ̄|○ il||li
>>653 ワラタ。「2H2+O2=2H2O」だな。
ちなみに「科学」→「化学」か?
まあ間違ってはいないが、普通は「 2H2+O2=2H2O 」って説明するよなぁ…。
スマソ。化学だったw
んで・・・ついでに「=」jも激しく気になるわけだがw
熱化学反応式でもない限りは「→」だべ?
これが噂のゆとり教育か
科学と化学と言えば、ツインベルも「科学教師」「科学の授業」だったな。
中学だとまだ物理・化学・生物みたいに専門で授業が分かれていないから、
「科学の授業」「科学の先生」と言うのもおかしくないよな。
……まさか。
>659
それなら「理科」だろ。
つか、理科が物理等に細分化されただけだし>高校の科目
加えて、「科学」だったら化学、生物、電気、電子等はもちろん
メカトロニクスも含むぞ。
えー、俺の卒業した中学は科目名が「科学」だったし教科書も「新しい科学」
とかいうタイトルだったけど。俺の所だけか?
ただまあ、科目的には確かに中学も「理科」みたいだな。
自然科学ばかりが科学じゃ無くて、社会科学(経済学、法学、地理学etc)も
科学です。
社会科、学
じゃなかったのかorz
>>661 世代の差かな。
661は中学の時、新課程だったんじゃない?
665 :
名無しさん@初回限定:2005/04/30(土) 17:17:12 ID:bdSiQFlB
かなり前に、D.C.P.C.で巫女さんが「祝詞」を「しゅくじ」って読んでるって話があったが、
D.C.P.S.ではちゃんと「のりと」と読んでいた。(D.C.P.S.の声優はテレビアニメ準拠なので、
D.C.P.C.とまったく違う)
これは声優さんの差なのか、PC版とPS2版のスタッフの差なのか・・・。
>>662 人文科学(文学、言語学、歴史学など)も科学だよな。
大学の教養では3種それぞれの単位が必要だったけど、
最近は変わっているんだっけ?
声優さんはスタッフの一員ですよ。
大抵こういうゲームにはクイックセーブ/ロードって機能があるよな
「カルタグラ」ってゲームにもそういう機能があって、文章が表示される右上のあたりに
「Q.SAVE」「Q.LOAD」ってボタンがあったんだよ。んでそれをクリックしてみると
「クリップセーブ(ロード)しますか?」
って出たんだ。…えーとクリップセーブって言葉が一般的に使われてるかは知らないけど
クイックならQuickで問題ないと思うが、クリップってClipだよな?
だったら「Q.SAVE」「Q.LOAD」のQは…
クリップセーブとはwindowsのクリップボード (クリップブック )にセーブする機能です。
論点はそこじゃない
>>669はクリップでなくQが誤字だという指摘だと考えれば良い。
いや、どちらかというと表示メッセージ内の「クリップセーブ」がクイックセーブの間違い、という指摘だろ。
クリップセーブじゃなく、クイックセーブされてるみたいだし。
クリップセーブという言葉が存在するかどうかに関係なく。
というか、
>>669はわかっててボケてるだけだと思うが
ちなみに、クリップセーブをぐぐるとLittlewitchのOHPが出てくる
たしかライターの前作はそこだから、妙なこだわりでもあるんじゃない?
>>674 明らかに間違いという部分はないような
フォントに語彙力が追いついてない感じと
長いわりに内容のくだらなさが笑えるといえば笑えるけど
ボケにもなってない
誤字を理不尽に解釈する流れはこのスレの定番ネタだと思っていたが
>>674 >最近の若者の乱れ、また問題のある教師に頭を悩ませ
まず、若者の“風紀の”乱れだろと軽く突っ込み。
そして、「また」によって並置されてる2つがうまく対応してない。
「乱れ」と「教師」という関連性のないものが並置されてしまっている。
直すなら、
「最近の若者の乱れ、また教師の問題行動に頭を悩ませ」
とするか、あるいは
「最近の乱れた若者、また問題のある教師に頭を悩ませ」
とするべきか。
神経質すぎ。
675に賛成。
>>677は間違ってないと思うが、
ラヴェルの高い文章をたくさん見てきてしまったので、
いまさらこれぐらいじゃ反応できない…
というのが、大方の意見じゃないかと思ふ。
>フォントに語彙力が追いついてない感じと長いわりに内容のくだらなさ
なんつうかリア厨臭い感じだな。
>>674
>>674 スレ違いだが、URL削ってパケ絵みたら吹いた
「物語」が霞んでしまうようなやばさだ
>681
み、見なかったことに…
>>681 むしろ俺はTOPページの★お知らせ★で嗤ったんだが。
>>681 笑うよりも怖さが先にきた。リザードマンみたいな顔だな。
…つーかスカートが半分脱げてる状態のイラストって珍しい気が。
>>685 そっちは大いにワロタ。
これは、実用性のないテレカを未だに販促として使い続ける
業界全体に対する体を張った皮肉だな
「依存はあるまい?」
誤字も脱字も一休み中か。
このところろくにゲーム出てないし
スクデイがテキスト付きだったらなんかあったんじゃないかと思うんだが、テキストなしだったからなあ。
スクイズは、授業がなかなかおもしろいぞ
少し前に出ていた化学式とかw
つーかハノイの塔なんか授業でやるなよ…
あれおもちゃだろ。うちにあるよ…
サナララ。誤字でも脱字でも声優の読み間違いでもないんだけど。
虹が、太陽の方向に出てる。ありえない。
ちなみに、ハノイの塔は再帰的アルゴリズムの典型例として
情報系の大学生はたいてい授業でやってるんじゃないかな?
>>694 人はそれをウイニング・ザ・レインボーと(以下略
みるきーうぇい3は色々文章ヤバイが……
誤字とかとは微妙に違うし。
「リングにかけろ」?
>>697 虹の伝説がある…
マダガスカル島から真っ直ぐに伸びて
アフリカ大陸を横断するほどの巨大な虹…
しかも!それは一本だけではなく無数の虹が
天空に向かって伸びているという!
人はそれをウィニング・ザ・レンインボーと呼ぶのだ!!!
BAKOOOOOOOM
>694
かなり特殊ではあるが、ありえなくはない。
ついこの前も、太陽の周りを囲うのと地平線に水平に延びたのの2本の虹が観測された。
……普通の虹という区切りではないが。
月を覆うカタチでも結構あるな>虹環
まさかこのスレでこんなトリビアに遭遇するとは・・・。
パルフェの間違い。みんなでマンションに集まりました。
> そうして、ファミーユのメンバー……プラスアルファが集まって、
> まずは第一部のホームパーティーが始まった。
> (中略)
> これが、今日の第一部。
> ファミーユの経営方針会議。
> (中略)
> 俺たちらしい決意を胸に秘め……
> そして、今冬最大の決戦が、今、始まる。
第二部以降はどこへ行きましたか?
第一部で完となるのは基本。
俺達の戦いはこれからだ!
まあ無駄に盛り上がってる奴の思考なんてそんなもんだ。
みるきーうぇいの3。
説得する時に、相手が依存してる、相手の母親を持ち出してたわけなんだが
「〜さんだって、こんなこ望んではいませんよ!」
とか有って、
こんな子と読んで焦った。
説得と思わせて相手を追い込むわけか。
高度な技法だな。
たりほ
稲垣足穂
Tally-Ho!
タリ━━━━||Φ|(|゚|∀|゚|)|Φ||━━━━ホ!!
781 名前: 名無しさん@初回限定 [sage] 投稿日: 2005/06/01(水) 18:21:50 ID:HqmhNxEE
プリっち回収…テキストに「女子高生」という表現があったかららしい
まともにインスコできないゲームが店頭で平気で売られている中
NGワード1つで回収の方が店への印象は悪いんだろうなぁ
それ以前にテキストデータにNGワードが含まれるかをチェック
してなかった制作側にも問題はあるかもしれないが
これもある意味ふざけた誤字だよな?
特典テレカつけまくり
↓
複数買い多数
↓
中古価格値下がり
↓
それを根拠として駄作認定
↓
リピート全く無し
↓
ブランド価値下落
↓
次作売れず
--------------------------
特典テレカつけまくり
↓
複数買い多数
↓
バグではなく、モザイク忘れ・NGワードなどで回収 ←★注目
↓
中古価格値上がり
↓
それを根拠として良作認定
↓
リピートが続く
↓
ブランド価値向上
↓
次作更に売れる
花畑咲いてるな……(w
プログラムが正しくセットアップされていません。
マスターディスクから再度インストールしてください。
……マシンの構成を変えたから以前のプロファイルが通らないだけなのに、
このメッセージは無いと思うぞnbkzよぉ
>>717 それがnbkzのジャスティス(「正しく」セットアップ)
まー、インスコしたときに動作確認で起動しただけで、
そのあとママン交換なんて大手術をやったからなぁ。
だからセーブデータがどーのとかややこしいことも無いし。
けど、さすがにこのメッセージは神経逆撫で。
っつー訳で、とっとと別タイトルに逃避。
……今から段ボールの山を崩して箱を発掘するのたりーし。
レジストリ自力で書き換えれば済む話だろ?
ママ板交換なんてできるレベルの奴がそれぐらいできないというのもアレだと思うぞ。
うむ、構成変えたなら仕方ない気もする。
でも、昔に比べて「正しくセットアップ〜」を見ることはなんか減ったな。
ソレはさておき。
英雄魔王で
「虫酸が走るほど大好き」
とか言うのが有った。
んだが、言ったキャラが捻くれ型魔族なんで、ネタなのか素なのか迷う。
不幸話に対してのコメントだったし。
素でやる類の間違いじゃないような希ガス
>721
プロテクトチェックに引っかかって
「ゲームディスクを入れてください」なら納得する。
けどね、一旦インスコして起動確認までしてある「正常」だったものを、
環境変えただけなのに「正しく〜」は違うだろうと。
要するに、プロテクトに引っかかったこと自体は納得するが、
適切なメッセージじゃなくて神経を逆撫でしてるのが問題。
ついでに言えば、一旦インスコした後はせいぜいディスクチェックのみ、だな。
インスコ自体やり直しを要求するのはクソだ。
それはふざけた誤字というよりは
判定基準をしいてるプログラムがふざけてるんじゃね?
地獄SEEK「インストールエラーです 正しくインストールして下さい」
Reborn's Day「ゲームがインストールされていません。インストールしてから再実行してください。」
上記はいずれも、Cを入れ変えたため、
レジストリその他に情報がなくなっちゃった場合のメッセージ。
「レジストリに情報がない」→「インストールが途中で中断された可能性あり」
と判断されたから「正しく〜」というメッセージが出る訳だ。
これと同じで、マシンの構成を変えてプロテクトに引っかかった場合、
フォルダそのものを別マシンに移したということが考えられ、(実際にやってることはそれに近い)
「正しくインストールせず、ディレクトリをコピーした」という可能性が考えられる。
構成を変える前と後とでは実質別のマシンなんだから、
前のマシンで「インストール&初回チェック」を通したとはいえ、
後のマシンにおいてはインストールも初回チェックも行われていない。
この二つを一連と見なすなら、「正しくインストール」もそれほど的外れではないかと。
>>722 そういう文章テクがあったと思。
>727
そりゃインストール情報そのものが無いんじゃ
インスコ汁って言われても仕方ない。
それに対しハードの環境が変わった場合ってのは、
インストール情報自体はあるがPC情報が食い違ってるだけ。
同じじゃない。
他社ならディスクを要求されるだけってのが多いし、
そういうのはディスクを入れれば終わる。
ヒント:性悪説
しょうわるせつ
さがわるとく
英雄魔王。
侵攻途中に立ちふさがった雑魚相手の状況。
「美人の女魔族を服従するついでだ、相手をしてやる」
……主客、逆転してます。
>>717 いったん削除してから再インストールであっさり復旧しますYo?
レジストリ書き換えるなんて('A`)マンドクセ
まぁ、マスターディスク使ってるのにそんなメッセージ出された日にゃ焦ることこの上ないわけだが(インストーラ二重起動で同じメッセージ出した)
>733
「再インストールで復旧する」じゃなくて
「再インストールしないと復旧しない」が問題。
普通ならマスターディスクを認識させるだけ。
マスターを認識させるだけで復旧するなら
「正しくインストールされていません」はおかしいが、
「再インストールしないと復旧しない」なら、
「正しくインストールされていません」という表記は正しいと言うことにならないか。
>>735 「該当商品なし」ってなって見られんのだが
どんな商品にどんな値がついてたのか
教えてくれぬか
>737
パスちゃC ¥1,049,998- だったかな。
「万」の位がちょっとあやふや。
中の人は相当テンパってるんだろうなあ……
>>738-739 コンスマではそれくらいするやつがあったぞ。きっとヒロインの手縫コスチュームとかが
ついてくるんだろ。
これか?
ドレス付きだと。
ttp://www.broccoli.co.jp/pricon/news/main.html 【商品名】 Windows専用ソフト プリンセスコンチェルト 10周年記念特別限定版 (CD-ROM/DVD-ROM)
【税込価格】 100,000円
【発売予定日】 2005年8月26日(金)
【ジャンル】 シミュレーションPRG
【原案・制作】 ブロッコリー
【キャラクターデザイン・原案】 コゲどんぼ
【同梱内容】 ・コミック「プリンセスコンチェルト アルペジオ」マンガ:来多あかり
・「アクエリアンエイジ プリンセスパック」
・フローラ's ドレス(サイズM またはL)
・コゲどんぼ先生直筆サイン色紙
・他 各種グッズ
特典スク水(「優遇接待」だったか?)を着てエロゲやる猛者が居たから
このドレス着て遊ぶ香具師も居るんだろうな……
((((;゚д゚))) ガクガクブルブル
そういや、サーカスのすくみずも特別限定版がスク水付きだったんだが、
小さくて着られんという狂ったクレームが多数だったようだ………。
>742-743
いや、それだと桁1コ違うから。
いくらなんでも札束なゲームは無いだろ。
昔エニックスが出したドラクエ宝箱くらいしか思いつかんぞ、7桁なんて。
プレイングロールゲームなのかポールルレイングゲームなのかそれとも全く新しい言葉なのか…
プログラム
プリンセス・レイプ・ゲーム
シミュレーション Pet Racing Game
つうかPS2で出るのか…?
ほ
756 :
名無しさん@初回限定:2005/06/17(金) 14:09:13 ID:sM9GNr2t
し
ぞ
う
ら
ぷ
げ
一文字レスと未来レスと答えのないクイズって迷惑だよな。
ショコラの大村翠(の声優)さん。
「白鳥は優雅に見えて、
水の下では必死に足掻いてるんだよ」
必死にあがくのではなく あし かいてる そうです。
とりあえず皮膚科の受診をお勧めしたいと思います。
>>763 ピコワロス
…でも、それ合ってるよ?
あ、読み違えてた。中の人がそう読んだッテコとか。
orz…カッコ悪すぎるので吊って来ます
そういうのは、突っ込まない周囲もどうかと思うな。
なんのための音響スタッフだ。
>>768 文字列としては
>身長/体重
>血液型
>星座
>得意技 :148cm、33kg
>:B型
>:蟹座
>:忍術、短刀術
となっとる。
HTMLの書き方がおかしいなこれは。
どんなツール使ったんだ。
できれば「ストーリー」の欄にはストーリーを書いて欲しい。そんな難しいことじゃないと思うんだが。
消えた
あんまり自信ないけど投下。誰か英語分かる人がいたら教えて。
「愛Cute! 君に恋してる」で、英語の得意な亜里砂が勉強を教えてくれと頼まれるシーン。
>朋絵:「英語…、教えて。だめ…かな?」
>亜里砂:「Leave me♪」
>訳――、俺に任せろ。
>結:「ア、アノ…、わたくしめの古文は…? 特に漢文などを…」
>亜里砂:「Do it yourself♪」
>訳――、自分でやれ。
まず、Leave me.っておかしくないかなぁ。「俺を置いていけ」みたいに見えるんだが。
文型としてはLeave it to me.が正しいんじゃないかと思うんだが…。
それと、そもそもの問題として相手の勉強を見るときにleave(任せろ)が使えるかどうか。
leaveには「俺がやっとくからどっか行っていいよ」的ニュアンスを感じるんだが。
じゃあ代わりに何が適当かというとよく分からんけど。Rely on me.とか?
depend on me じゃダメかね
Leave me は直訳:私から離れろ → 消えろクソッタレ みたいな意味が普通だろ?
亜里砂の頼みも断ってるところから(どーでもいいがありさのさの字が砂なのって珍しくね?)
おまいらの勉強はみてやらないよ、ってたぶんジョーク交じりに断ってるシーンだと思うんだが
俺に任せろ、ってライター自身が訳してるのか。なんか全体の整合性がみえんな。
亜里砂って男か?
そこは英語の出来ない漏れでも、おかしいとわかる。
いや、ホントに男だったらごめん。
辞書を引くと Leave everything to me. で「全てを私に任せなさい」となるが……
委任先を示す「to 〜」の構文が必要。
Please leave me alone. で「私に構わないでください」となり、
Leave me. は、これを乱雑に言い放った形なのではないか、と思う。
要するに、「放っといてくれ!」と。
勉強を見てあげるという意味の返事なら、そんな凝った返事じゃなく、
素直に OK, I will give lessons. とかでいいと思う。
和英辞書単独運用だとどうしてもこうなるな。
必ず英和か英英辞書で翻訳結果を引き直せと口を酸っぱくして
言われたもんだ。
そういや、エキサイト翻訳をそのまま広告に使うという暴挙に出た
猛者メーカーがあったな。
メイド物だったような…。記憶が曖昧でスマン。
他にもあるとは思うが、過去スレで出てなかったので。
ショコラより
香奈子「やっと今朝方、ひと段落ついたところ」
わざわざ開いてるから、なんかこだわりがあるのかもしれん。
あと、
>>763がなけりゃスルーしてたんだが、
同じく大村翠(中の人は松下雅。そういやDuel Saviorの巨乳教師と同じ声だ)さん。
「俗世の垢にまみれやがって」
「俗世」が「ぞくせい」に聞こえるが、これはちょっと微妙か。
>>779 脱線だが、洋ゲーの移植版でエキサイトレベルの自動翻訳で
マニュアル一冊まるごと珍訳かましてたゲームがその昔存在した。
「男の子に大人気のレーザーで敵を全滅させよう」とか。大笑い。
>>780 上のはどこが変なのかわからない……
下のはどっちでも良いのでは?
「ひと段落。」「ひと段落・する」の形で使われることが多い。
つか、ひと段落自体が「区切りがつく」という意味を持っているので、
それに「つく」が付くと2重に「つく」ことになる。
……ってことか?
一応「いちだんらく」が正しいことになってる。
すでにこんな状況なんでどっちでもいいけどね…。
まあ、ありがちな「市民権を得た読み方(但し元は誤読)」ってあたりで終了か。
旅行業界とか、電話で予約を頻繁に行うようなところでは
数字をひと、ふたなどと読むようにしているようだ。七もしちではなくななと読む。
「なながつのふたじゅうひとにち」みたいな。
そういう、伝達ミスを避けるための流れが定着しつつあるのかもしれん。
でも「二段落ついた」とかは言わないよな…
じゃ、
>>786の冒頭も「ひとおう」と読まれてるかもしれないんだな。
# 関係ないが、1時と7時を間違えて6時間遅刻したことがある。
2周目やってたら「一段落」となってるとこも発見。
特にこだわりはないらしい。あるいは、ライターが違うだけか。
「通りであったかいはず…だ…」てのも発見。
この程度のをあげてたらきりがないような気がしてきた。
甘恋天使で「学校」が飛び交ってるんだが
大丈夫なのか?
>>790 「ひとだんらく」は似た単語の「ひとくぎり」とかからの流れだろうから、
「一応」は変わらんだろう……多分。
>791
ダメなのは中学(校)とか高校とか女子高だよ。
学校だめなら専門学校も大学校もみんなダメだろ。
教育機関をひっくるめて学校と呼んでるのかと
いちいち大学だけ「大学」と呼ぶのが気障に思えるのは僻みですかそうですか
…?
何故そこで僻むw
小学、中学、普通に言うじゃん?
むしろ高校の方がイレギュラーだと思うが。
そういや、生徒はOKみたいだな。
あちらの学校教育法では学園も生徒らしい。
まぁこっちでも専修学校が生徒だから特におかしくはないか。
さすがに幼児や児童はまずいと思うがどうなんだろう?
児童虐待とかはけっこう見かける気も。
生徒は作品内だけな。パッケはNGだぞ。
学校や生徒がNGっていつの時代の祖父倫規定だよw
2世代くらい昔だぞ
いや一般人そんなこと知らないのが当たり前だから。
昔、生徒にぴー音入れてたのがあったなぁ……
連鎖だかそんなタイトルで、村上水軍が原画やってたヤツだった。
生徒会長とかがいちいちピーピーなってて心底馬鹿みたいだった。
パッケ裏のあらすじに黒線ひいてたし。
ランドセル背負ってるのに「18歳ですよ!18歳ですからね!」としつこく連呼してるゲームもあったな。
しかし、あのランドセルという鞄、耐衝撃性能が高いから、
同人誌とか入れて持ち運ぶのには便利そうだ
なんの話やねん
ヒート物差し装備。
人ごみの中での殺傷能力高すぎ>ランドセル
電車でつり革持ってるときに近くで勢いよく振り向いた小学生のランドセルが
わき腹にヒットしたりするとかなり痛いんだよな。
_summer体験版より
「信乃、音便にね」
どうしろと
モーツァルト並に「ブリブリウンコしろ!」ってことかも
音を伝えろということだろう。
洩れ、「音便」なんて言葉使った事無いから、
>>811で初めて知ったよ
ATOKだと最初に出てくるんだよなコレ
高校の国語教師(オサーン)の顔を思い出したorz
ディレクターです。スレ違いかもしれませんが質問させて下さい。
あるゲームのシナリオチェックしているのですが、次のような文で……
【鈴子】
「文句があるなら直接わたしに直接いってごらんなさい?」
【鈴子】
「ま、あなたにそんなことできるはずがないけど?」
★修正
「ま、あなたにそんなことできるはずがないけど?」の”?”をトル。
と修正したところライターにもの凄い反発をくらいました。
理由は2つ目のセリフの”?”は、セリフの語尾が微妙にイントネーションが変わるのを表現しているというのです。
ライター曰くライトノベルや漫画で普通に使われているという。
※私には確認できなかったです。
シナリオにおいて、”?”(クエスチョンマーク)を疑問文以外の意味で使う場合はあるのでしょうか?
まー多分嫌味みたいな表現をしたいんだろうけどな。
>>815 >「ま、あなたにそんなことできるはずがないけど?」
付加疑問部分が省略されてるだけで、これは疑問文だと思われ。
実際の使用についても、エロゲテキストを”ないけど?」”検索すると結構出てくる。
個人的には「?」が二文続くとテンポ悪いので一行目の方を外した方が良いと思うが、
どうでも良いっちゃどうでもいいレベル。
レス番間違えてスマソ
というか。
>「文句があるなら直接わたしに直接いってごらんなさい?」
これには突っ込まないのか?
ちなみに、他に言いたいことは大体>816 で言われた。
それ以外だと、そもそも口調が変だとか突っ込みたくなる。
が、筋違いなのでスルー
レスありがとうございます。
ボクが一番聞きたいのは
クエスチョンマーク”を、疑問文にする目的ではなくて、
しゃべり方(イントネーション)を表現するためにだけに使ったりすることがあるのか
ということなのです。
いや、だから下の文は疑問文だろうがよ。
相手に、「そんな根性ねーダロ?」って押しつけてるやん。
すいません。
書いているライターが、「これは疑問文ではなくて微妙なイントネーションを表現してる」と言ったので。
クエスチョンマークにそんな用法があるのをはじめて聞いたので、本当なのかここで聞いてみました。
国語の教科書作ってるんじゃないんだからw
>822
そういうが有るか?
ということなら、有る。
ってゆーかー? みたいなー?
とかもそうだし、
「食べてみる? 美味しいよ?」
なんかでもそう。
舐めてみる? 電気のあじがgkrじゅじkl
>822
俺は使わんけど、あり得る。かなりあちこちで見かける。ラノベ以外でも見かける。
30年以上古い文章でも出てくる。むしろ古い(昭和20〜40年代の)文章で
見かけるかも知れん。
俺が引っかかりを感じるからこそ、たくさん見かけるような気がするのかもしれんが。
ちなみにマンガでよく使うのは永井豪。
声が入るならどうでもいいし、そこまで気にしないよ
>814
「?」なんて、元々日本語にはなかった記号なんだから、厳密に考えるだけ無駄でしょ。
イントネーションを表すために、疑問文ではないのに「?」を使うのは、あるにはある。
ただし、個人的にはそういうのはアタマが悪いと感じる。
できるだけ記号に頼らず、文脈で表現する方が好き。
そもそもこの文、ライターはイヤミを表すために語尾を上げ気味にしたいみたいだし、
尚更「?」を使うのはどうかと思う。
ついでに言えば、語尾のバランスが悪く感じるし、「直接」が二重。
あえて「?」を使うために文から変えるなら、こんな感じにする。
「何か私に言いたい事でもあるのかしら?」
「そんなこと、あなたにできるはずないわよね?」
これでもかなり無理してるけど、原文ママよりは「?」が自然になるんじゃないかな。
イントネーションの表現なら、文章でやらずとも
声優さんに演技してもらえば済む話だと思うんですが。
全くその通りだな
それが議論の余地すらないくらい明らかに間違っているものでなければ
ライターの意思を尊重すべきでは?
表現方法の一つでしょ、それ
アニメじゃないんだから画面にその文章も出るんじゃないの?
半疑問形とか言われる奴か。
断定ではなく同意を促す文脈で使われることが多い。
「ま、あなたにそんなことできるはずがないけど」だと
一方的に自分の考えを述べるだけであって独り言に近いが、
語尾に「?」を付けることで呼びかけの意味合いが強くなり、
「違うかしら? 何か反論でもある?」と言外に挑発する形となる。
一応、視覚的にも付ける意義はあることにはある。
口語表現のルールなんてあってないようなものだから、
表現が間違いかどうかと言うより、効果的か否かという話になると思う。
まあその?自体はアリだと思うが、
ディレクターの修正要求聞かないライターはナシだ。
さっさと切れよ。
逆もまた真、ライターを活かせないディレクターてのも問題なのだが
他のスタッフなり声優なりに尋ねてみるとかどうだろうか
最終的にどっちの判断が優先されるかってことなんだがな。
俺様シナリオの生かしかたを説明してもディレクターが納得しないなら
最後はディレクターの意見が優先されるべき。
ライターを生かすため「だけ」にゲーム作るわけじゃない。
ゲームには何らかの統一感が必要だし、それを判断するのはライターでなくディレクターの権限。
って俺ライターだけどな。
何度ディレクターの首を絞める想像してせめてもの鬱憤を晴らしたか数え切れんが。
むしろこのスレ的には直接直接だな。明らかに変だろ。
さらに言うなら、英語でも「?」が付く=尻上がりに発音、とは限らない訳で。
例えば、What time is it now? なんかは疑問形だが、典型的な尻下がりの発音。
疑問形ではないのに尻上がりに発音したいという理由で「?」を使うのは、
ライターのオナニーでしかないだろう。
件の台詞も、一つ目は命令形、二つ目は断定のカタチを取っているし、
どちらも相手を挑発・侮辱するための台詞だろう。
そのまま「?」を使うのは好ましくないし、
ぶっちゃけ言い回しとしてはヌルいと思う。
この2つの台詞を見ただけで全体での言い回しが不安になった。
漏れが監督する立場なら、シーン丸ごと書き直しさせるかもしれん。
漏れが監督する立場なら、早稲田を出たライターしか使わない
和田でも使ってろよ。
1.「何読んでるの、マイク?」
2.「何読んでるの? マイク」
そのライターは2で書く人なんだろうな。
でも個人的には「?」がイントネーションを表すとは思わない。(2がNGとも言わないけど)
疑問を表すという役割上、往々にして発音と一致しているだけだと思う。
>>837にも例があるけど、少なくとも英語の「?」はイントネーションと一致してないよね。
What's the defference? とか No kidding? なんかもある。「?」は文全体にかかってる感じ。
レスありがとうございます。
チェックする以上、出来るだけ正しい・美しい文章にしたいと思っています。
すいません。
直接…直接…はミスタイプです。>818.836
「食べてみる? 美味しいよ?」
2つ目の”?”に違和感あります。>824
このセリフは前後の文章がわかりませんが
「食べてみますか? 美味しいですよ」
と言っているのではないですか?
ありがとうございます。
永井豪の漫画を読んでみます。>825
世間一般に認められている表現方法ということに
疑問を持ったので書き込みました。>830
本当にそう思います。だから真実を知りたいのです>833,834
私もそう思います。>837
【”?”の微妙なイントネーションの違い】が普通のユーザーに読みとれるのでしょうか?
きっとユーザーはそんなの気にしてない
つか書いた本人以外誰も気にしない。
とはいえボイス入りなら声優には指示する必要あり。
もちろんセリフにクエスチョンマーク付けるなどの不確実な方法でなく、
ト書きもしくは直接の演技指導ではっきりイントネーションを伝えるべき。
そこまでこだわる必要が本当にあるならね。
あるとはとても思えないが。
ライターの書き口に難癖をつけなきゃ気がすまないディレクターと
ディレクターの文句に素直に従えないライターの
心底くだらない確執にしか見えない。
そんなやつらが一緒に作ってもいいもんなんかできねーと俺は思うよ。
>>844 ちょっぴり同意。
スルーするなら完全スルーで通せ(それでも「間違い」は修正すべきだが)。
細部まで赤入れるなら黙々と徹底的にやればよろしい。
ディレクターの立場なんだから好きすればいいわけだが、
中途半端にこんなとこで聞くのがそもそもイクナイ
決定権持ってる人間に悩まれるのがいちばん迷惑スよ。
自分で赤入れる自信がないなら、校正を雇ってもよろしい。
Don't think, Feel.
"かんがえたらまけ"
こんなもんに絶対的な正しさなんかあるもんか
第一、普通のユーザに読みとれなければなにか弊害があるのか
読みとれればそれでよし、読みとれなければ0というだけだろう
くだらん
レスありがとうございます。
私もそう思います。>843
私のチームでは基本的に言いたいことは言える雰囲気です。別にライターが言うことを聞かないのではなく、「なぜこんなところに”?”をつけたの?」と質問したところ、上のような回答が帰ってきたのです。
その回答が本当にそうなのかどうか疑問を持ったのです。
組織的には上からの命令に服従させた方が手間暇かからず迷いもないから楽でしょう。
私は本当のところを知りたかったので、ここで質問しました。>844,845
くだらない質問ですいません。スルーしていただけるとありがたいです。>846
まぁなんつーかそんなところに拘るぐらいなら誤字や誤変換探した方が良いと思うけどな、俺は。
結局なに言われてるか全然わかってねえし
まあネタなんだろうが、開発中のゲームについてここで推敲さすなと。
ヲチネタが増えたって事でいいんでね?
そうだそうだ!
そんなことされたらゲームの誤字が減ってこのスレにとっては死活問題だ!
日本語的には間違いだがライター氏の言うとおりに用いられる例はある(若干頭悪そうめではあるが)
「特攻の拓」あたりで多用していたような。
?をしり上がりに読む声優は割といるんじゃないだろうか。分かりやすい解釈するからね。
> 私のチームでは基本的に言いたいことは言える雰囲気です。別にライターが言うことを聞かないのではなく、「なぜこんなところに”?”をつけたの?」と質問したところ、上のような回答が帰ってきたのです。
結論から言うと「アリ」。「有無」で言えば「有」としか言えんよ。
その善し悪しはまた別問題だが、いずれにせよ、タイトルがすぐにバレそうな話題を
こんなスレで振るなよ。
ライターのセンスを云々言う前に、あんたはもちっと自分の立場を自覚した方がいい。
しかしまあ、すんだことはしょうがない。
とりあえずスタッフロールでディレクター名を伏せないことキボン
どう見てもライターの方がDQNだがな。
開発中のゲームのテキストをごく一部とはいえ晒すようなディレクターもロクなもんじゃないだろ。
結論:両方アフォ
814は真面目だな。
個人的には読みにくいので?マークを疑問文以外で使うのはやめて欲しい。
「どうでもいいかとか」「もっと誤字探せ」あげくの果てには「考えたら負け」だと? まさか君らはライターじゃないだろうね?
君たちが脳内ライターであることを祈ります。
まさかゲームに使うテキストをそのまま載せることはないだろう?
ま、ディレクターにそんなことできるはずない?
もし仮にここの書込みが全て真実だったにせよ、
エロゲとはかぎらんし、原文ままということはありえんし、
いちいち突っ込むことでも無いと思うが。
全て自称なんだし。
それを言い出せばそもそも板違いだ
創作文芸あたりの管轄だろう
同人系の板の事も忘れないでください。
この質問はゲームのシナリオだろう?
だから、この板で取り扱うべきだろう?
オマイらにディレクターは務まらないだろう?
もちろんライティングも無理だ?
わざとやってるだろおおおおおおおお
それは気のせいだ?
知っててやっているんでしょ?
わかってるくせに?
まぁ、早稲田以外のライターが糞だとよくわかる話だな
何をやってんだか…。
>>814は「ライターの方が間違ってる」という答えを聞きたくてここに来てるんでしょ。
さっさと答えてあげればいいのに。人間関係の基本だよ。
>868
質問に対してだけであれば、>816でとっくに回答済み。
ただ、あまりにも突っ込みやすいネタだから話が続いてるだけ。
>>868 そう突っ込みつつ自分では決して言わない喪前に投げキッス
まだ続けるのこのネタ
もういいじゃんよ
誤字じゃないだろ。たまにはいいけど、そんな長々とやるほどおもしろい話でもなし。
たしかモテモテ王国でファーザーも
べつに何も 違う ですよ?
みたいなせりふを吐いているので個人的には大いにありとしたい。
ギャグとしての妙な文体と、素で書いてる妙な文とは
同列には語れない。
はにはにより。夕飯の買い物にタイムセール中のスーパーに来ました。
> この店は規模こそ小さいものの、タイムセールの豪快
> さで有名だ。
> 5割引以上は当たり前ってくらいだから、主婦じゃ
> なくても盛り上がってしまう。
> 『鶏ムネ・グラム18円』 の札を見た時は、興奮より
> も危機感が走ったが、おおむね家計を強力にバックア
> ップしてくれる。
グラム18円って高級和牛に比肩するお値段だと思うが……。
けっ、ブルジョワが。
鶏肉の相場は知らんが、普通食料品でグラムと言えば、
100グラム単位のことだから。
こういうときの「グラム○○円」はふつう「100グラム○○円」だろ。
これが通用しない奴は正直日本人とは思えないんだが。
成人男子の一日あたり必要カロリーは2000前後です、とか言われて
「キロカロリーだろ」と突っ込み入れないと気がすまないタイプか?
いや普通か? 俺も一人暮らしで自炊して長いけど、
近くのスーパーはそういう換算はしないなぁ……
一人暮らしでもたまには人と会話した方がいいよ。
一般常識が抜け落ちるから。
>>875 なら、おまいさんは1グラムだけで売られている肉を見た事あるのかと小一時間(略
というか1グラムいくらで表示されてる値札見たことあるのかを聞きたいw
きっとキャビアの量り売りが1グラム単位の表記。
けっ、ブルジョワが。
このスレに、過去に何度か誤字・脱字を指摘したことがあったけど、
書き込む直前に、
「本当にこれは誤字・脱字か?」
と何度も確かめたもんだ。
迂闊な書き込みはできないスレだからなぁ、本当に。
怖い怖い。
口頭なら「グラム18円」でも分かるが、札に書くなら「100グラム18円」と書かなきゃ。
まあ誤字じゃないからどうでもいいけどな。
こういうのって引き際が肝心だと思うのだが。
まあ字書き系の人って無駄にプライド高くて粘着質なタイプが多いけどね。
……と、人一倍粘着してる人が言ってますが。
桜待坂Vol.2「せんせいがおしえてあげる」より、アティルート終盤。
迅
「今はアティを救うのが再優先じゃないかっ!」
再度優先する事項なのですね。
1文字くらいの誤字なら、わざわざここに報告するほどでも無い気がするな。
ちょっとした誤字なら山とあるのがエロゲクオリティなんだし。
>>888 自分で抜けばいいのに……シャルトs(ry
>>890 肝心なところのたった1文字の誤植ですべて台無し、ってこともある。
さぁいよいよ、ってところで「処女幕」だと萎える。
誤字スレなのに報告するほどでもないとかいわれてもなあ
常々思うんだが、陵辱系のゲームに文章の精度を
求める行為自体が無意味な気がする。
ぶっちゃけ、エロシーンさえ充実してれば前後のつながりとか
気にしてなさそうだし。
そういう精度を問題にしてるスレじゃないですから。
>>894 >それこそが学園の理事長である逢坂紅の陰謀の、真の狙いだった。
まず第一に「それ」ってどれ?
理事長の真の狙いは何なんだ? 何度読んでも分からん。
さらに、「陰謀の真の狙い」ってのも意味不明。
「陰謀の表向きの狙い」も分からないのに、いきなり「真の狙い」とか言われても……。
前の文章との繋がりで読めば、「それ」は、「主人公をおびきよせること」じゃないかな。
悪文であるのは確かだが、一応、そこの意味は通じるとは思う。
陰謀の真の狙い、については俺も全く分からん。
あと、
>同級生の真散からメールが送られてきて、
>妹のかすみが事件に巻き込まれたことを冬馬は知り、
>指定された場所へかすみを助けに 向かうのだが……。
この部分の「指定」がよく分からん。
同級生が「ここに助けに行け」とわざわざ指定したのか?
テキスト
「……お願いです……迅さん」
ボイスが「お願いです」と喋るあたりでマウスをクリックして
次のテキストへと読み進める。
しかし、遅れて聞こえてきたボイスは……
「……脱がせてください」
↑?
>>894 そこのURL、Backボタン押したらソースが表示されるというユカイな現象が起きたのだがw
>あかべ
つか、全体的に文章が滅茶苦茶だな。
だめだろ、これ。
>>894 漏れが書き直すならこんな感じかな。
そのゲームについてはよく知らないんで、間違いがあるかもしれないけど御容赦を。
主人公の冬馬は、実の妹・那美、義理の妹・かすみと暮らす学園生。
しごく平穏な生活を送っていた彼だが、ある年のゴールデンウィーク、
両親が旅行に出た留守中にその事件は起こる。
同級生・真散からのメールで、かすみが謎の男たちに拉致されたことを
知らされた冬馬は、かすみを救うべく指定の場所へ向かうのだった。
それが学園の理事長・逢坂紅の罠であるとも知らずに……。
「愛Cute」から。
>手にはバッド。頭には鍋のヘルメット。(中略)
>声を押し殺して、昼休み用の玩具としてのバッドを握り締める。
バット(bat)ではなく、バッド(bad=悪い物)を持ってるらしい。
あるいはバドワイザー(Bud)でも持ってるのか。
「bud」だと「幼女」とか「マリファナ」って意味もあるよ
>>906 まあ「バット」と書いても「粉砕バット」か「現像バット」か?
って問題があるしw
猫も恐れて自立する
黄金バットは?
韓国製
解決?
ズバット?
>>908 究極超人あ〜るのようなオタク肯定漫画のせいで
変なオタクが増えてしまった
いや、もともとヲタクはみんな変だし。
>>914 っておま、それは古すぎてあまり影響与えてないのでは…w
学生のエロゲーマーはともかく、社会人の年齢ならそれなりに読んでるんじゃない?
なんにせよ岡田斗司夫は氏ねと
今の大学生とか、あ〜るどころかエヴァすら見てない。
現実を見ろよ。
今どきの大学生が二葉亭四迷や山田美妙を読んでいなくとも
小説も随筆もほとんどの文芸創作やエンタテイメントは口語体で書かれている。
ムーブメントを直接作り出した作品が顧みられなくなっても
成果と影響はジャンルの道標となり、受け手も作り手も無自覚のまま方向性を規定する。
現実を見ろよ。
(´・ω・`)知らんがな
何で大学生の話になったんだ?
くたばってしまえ
アーメン
>>919 しゃあない、老人は過去を振り返るのだけが能だからな
とっととくたばれば、世の中平和なのだが
セカイ系なんて100年前の中欧にすでにありましたが、
あれでエポックメイキング気取ってるんだからなぁ……
>925
20年、いや15年後のお前はその「老人」なわけだがw
そんとき同じこと言われたお前がどう反応するか、今から楽しみだよw
いかん。
そんなつもりじゃなかったのに、顔を真っ赤にしたオジサンが
ぱくぱく食いついてきた('A`)
馬鹿だな。
オジサンなんだから禿げた頭のてっぺんまで赤くしてるに決まってるだろが。
お前も10年後にはわかるよw
煽り合いはしかるべき場所でお願いします。
なぜいきなり世代間の抗争が始まるのか理解に苦しむ。
自分が無知だと認めるのが悔しかったんでは
無知なんて恥じるもんじゃないのにな。
無知は恥じゃ無いんだが、無知を恥じない事は恥なんだが。
無知は恥じゃないが不勉強は恥だ
裸を恥ずかしいと思う幼女より、裸を恥ずかしいと思わない幼女の方が萌える。
(・∀・)ソレダ!
>>926 自分が老人になったら、
ひとり隠遁して気楽に茶でもすするよ
そんな顔を真っ赤にしなくても
たかだか30や40で隠遁できるわけなかろ。
世間知らずやなあ。
奴隷と珍獣のじゃれあいはいつまで見てても飽きないですな。
横から茶々入れて優越感に浸りたいだけのやつは飽きるけどね。
もろちん。
ジャスティスブレイド2ー
1:「たとえ天地転地がひっくり返ることがあろうとも」
そういう言い回しが有るのかとしばらく悩んだ。
セリフ自体は「てんち」と読んでいた。
2:「枯れ果てるまで」って文章が、「彼はテルまで」とかになってた……
誰もテストプレイしてないのかなぁ。
エンゲージ 〜お姉様と私〜
これ、誤字も読み間違いもひでえ。
「補足」長い→細く
「量には」→「量」
「待ちがって」→「間違って」
このレベルのオンパレード。読んでて頭痛がする。これに追い打ちをかけるのが読み間違い。
「相応しい」→音声「そうおうしい」
最後はこの作品最大のil||li _| ̄|○ il||liで。シーンは調理実習室のようなところでお汁粉を食べるところ。
「小豆もぷりぷりして」→音声「こまめもぷりぷりして」
特にコメントしないので、素材のままでご賞味ください。
声優がせっかくボケたのにスタッフの誰もつっこんでくれなかったんだな
945 :
943:2005/07/13(水) 11:59:53 ID:/HHjUZ/8
「量には」→「寮」
じゃん。漏れも感染したようだ。;y=ー( ゚д゚)・∵. ターン
>946
グダグダすぎて、もはや「どこがおかしいか」すら分からなくなってる……
>>946 >秋俊の身体に入り込み一体化した秋俊とアイ。
主語-述語関係というものがまるで意識されてないな。
これじゃ「秋俊とアイ」が秋俊の身体に入り込んだことになるよ。
「秋俊の身体に入り込み秋俊と一体化したアイ」なら同じ字数で正しくなるのに。
>義妹・結亜の幼く小さな穴を濡らし、拒絶しながらも身体は反応する。
これも主語-述語関係グダグダ…。
「(触手が)義妹・結亜の幼く小さな穴を濡らし、(結亜は心では)拒絶しながらも身体は反応する」
>二人を待ち受けているとは?
もはやご愛嬌。
秋俊の身体に入り込み、一体化した秋俊とアイ。
二重秋俊だな。
>二人を待ち受けているとは?
言葉の意味を聞いてるのか?
>>949 句読点だけでは問題の解決にならないんじゃないかな。
問題は、前後半で主語が違うのに前半の主語が省略されてることだから。
こういうのは倒置を直して普通に書くとハッキリする。
「アイが秋俊の身体に入り込み、秋俊とアイが一体化した。」
というのが多分この文章の言わんとするところなんだけど、
見てのとおり前半の主語が「アイ」、後半の主語が「秋俊とアイ」という風に異なる。
そこであえて主語を「アイ」に統一すれば、片方を省略できる。
「アイは秋俊の身体に入り込み、(アイは)秋俊と一体化した。」
これを元の文章のように倒置して体言止めにすれば、
「秋俊の身体に入り込み秋俊と一体化したアイ。」
となる。
そこに突っ込むなら、秋俊・秋俊がくどいから、
後者を「彼」とかに置き換えた方が良いと思う。
あえて説明を省き、完全書き直しにトライしてみる。
秋俊の身体に入り込み、彼と一体化したアイ。
二人はその体で’ゆらぎの巣’に侵入する。
深く暗い洞窟の中では、淫らに操られた幾つもの触手が蠢き、女体を弄んでいた。
彼の義妹・結亜も触手に囚われ、拒絶しながらも体は反応し、幼く小さな穴を濡らす。
そして彼もまた、その触手の餌食にされてしまう。
出会ってから不可解な事件に翻弄され続けた秋俊とアイ。
二人を待ち受けているものとは?
大人気触手アニメーション、ついに完結。
……まだまだだなぁ。
校正スレorリライトするスレと化してきたな(w
後者なら単独スレ立ててもいい気がする。
や、そこまでニーズ無いっしょ
スレを分けて成功した例って、俺見たこと無い
>>956 分けるというか、ネタスレとしてアリかいなと思ったが撤回。
エロゲのおかしなテキストをリライトするスレ
荒れるのが目に見えるようだな。
ライターは発言禁止というスレルール作っておけば荒れないだろ。
発言禁止はむしろ儲&安置じゃないの
釣堀と化すのは目に見えるというかね
まあヲチするのは面白いかも知れないけどさ
誰も発言できなくなるな
まぁ誤字脱字について語り合うんだから、リライトもその一貫だろ
つか、久々にいい(?)変な文章みて、少し満足
_summerより
>千輪ちゃんがうっと押しそうにおでこをはたく。
……ライターさんよぉ、「うっとおしい」じゃなくて「うっとうしい」だかんな?
そこは「うっ!」と力を入れて押しそうになったんだよww
ところで、次スレどうする?
漏れ、今使ってる専ブラだとスレ立て機能がないんだ……