>>3 ネット検索したら、Oasisってバンドの "Don't Look Back In Anger"という曲なんだね。 このバンドのことは知らないけど 面白い歌詞なんで、ちょっと訳してみた。 直訳だけど。
So I'll start the revolution from my bed Cos you said the brains I had went to my head 俺は目覚めと共に変革を始める。 身に付いた知識に囚われていると、お前が言ったから。
the brains I have(私が持っている知識)
go to one's head 1 : to cause one to become confused, excited, or dizzy 2 : to cause one to become conceited or overconfident (Merriam-Webster Online Dictionary)
>>8 During and before the Middle Ages, double negatives were commonplace, and it was not unusual to find triple negatives used for emphasis. (略訳:中世では二重否定は強調して使われていた)
お願いします。So mamy nights I’d sit by my window waiting for someone to sing me his song. So many dreams I kept inside me alone in the dark bit now you’ve come along.
Hello my love I heard a kiss from you Red magic satin playing near, too All through the morning rain I gaze the sun doesn’t shine Rainbows and waterfalls run through my mind In the garden-I see west purple shower, bells and tea Orange birds and river cousins dressed in green Pretty music I hear-so happy and loud-blue flower echo from a cherry cloud Feel sunshine sparkle pink and blue Playgrounds will laugh if you try to ask is it cool? If you arrive and don’t see me I’m going to be with my baby I’m free – flying in her arms, over the sea Stained window, yellow candy screen See speakers of kite-with velvet roses diggin’ freedom flight A present from you-Strawberry letter 22-the music plays, I sit in for a few ooh…ooh…ooh…ooh…ooh
Skip a life completely.Stuff it in a cup. She said, Money is like us in time, It lies, but can't stand up. Down for you is up." Linger on, your pale blue eyes.
人生なんて投げ出して、コップの中に詰め込んで…まではわかりますが、 lieは嘘をつくなのか横たわるなのか。 stand upにも立ち上がると正しいと証明するの意味があるのでわかりまへん。 ダブルミーニングなんでしょうか。 次のDowm for you is upなんて、どれも中一一学期単語なのにわかりまへん。 最後のフレーズも「君の水色の瞳が頭から離れない」なのか 「水色の瞳よ、僕にまとわりついてくれ」なのか…
Baby,I'm just dreaming, what people answer still. be what peace anyway. Is it feelimg? and the holy night,Baby just pieces counted. We get older what flow feel will be how I. Will we ever understand? If you don't felt,It's still feeling my love.
Skip a life completely.Stuff it in a cup. She said, Money is like us in time, It lies, but can't stand up. Down for you is up. Linger on, your pale blue eyes.
Sometimes I feel so happy, Sometimes I feel so sad. Sometimes I feel so happy, But mostly you just make me mad. Baby, you just make me mad. Linger on, your pale blue eyes. Linger on, your pale blue eyes.
>>41 ちょっとポエトリー講座みたいになってしまいますが。。。 "touch and go"はセットになっていて、「一瞬触れて離れた」というイメージです。 "let us blow"はparkのイメージとつながっていると思いますが、木の葉のように 風に吹かされるようなイメージです。「吹かれよう」でしょうか。
>>45 正しくはlet it blowのようですよ? で。この歌詞の前の部分が Hold my hand, feel the touchm of your body cling to mine You and me, makin' love, all the way through another night
Love me more, never leave, me alone by house of love People talk, people say what we have is just a game Ooooohhhh - I'll never let you go, Come here girl, Just got to make sweet love 'til the break of dawn
>>52 @"You do love me!"=あなたは本当に私を愛してるのね! A"You do love me?"=あなたは本当に私を愛してるの? B"You. Do love me."=あなた。私を愛して。
@とAと違い、Bの場合のDoはlove meを依頼形(?)にするために使われています。 つまり、Doに「お願い」という意味を含んでいます。しかし、Bは文書としてまず 聞きません。"Do keep in touch," "Do keep me informed," "Do watch out for yourself" "Do stay away from strange men"などは会話では一般的に使われますが、書面では めったにみません。Pleaseと基本的に同じ意味ですが、より親近的な表現なのだと思います。
sometimes in life you feel the fight is over and it seems as though the writing's on the wall superstar you've finally made it but once your picture becomes tained it's what they call the rise&fall
Move me no mountain Turn me no tide Swim me no ocean Long, deep and wide Just say you love me, baby Long, strong and true But move me no mountain To prove that you do
Slipping down a slide I did enjoy the ride Don't know what to decide You lied to me You looked me in the eye It took me by surprise Now are you gratified You cried to me
Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
When I was feeling down You'd start to hang around And then I found your hands all over me And that was out of bounds You filthy rotten hound It's better than it sounds, believe me
Oh, when I was young, I was so full of fear I hid behind anger, held back the tears It was me against the world, I was sure that I'd win But the world fought back, punished me for my sins I felt so alone, so insecure I blamed you instead, made sure I was heard And they tried to warn me of my evil ways But I wouldn't hear what they had to say
I was wrong Self destruction's got me again I was wrong I realize now that I was wrong
And I think about my loves, well, I've had a few Well, I'm sorry that I hurt them, did I hurt you too? I took what I wanted, put my heart on the shelf But how can you love me when you don't love yourself? It was me against the world, I was sure that I'd win The world fought back, punished me for my sins And they tried to warn me of my evil ways But I couldn't hear what they had to say I was wrong
I grew up fast, and I grew up hard Something was wrong from the very start I was fighting everybody, I was fighting everything But the only one that I hurt was me I got society's blood running down my face Somebody help me get outta this place How could someone's bad luck last so long? Until I realized that I was wrong
-If I were Gay- Here we are Dear old friends You and i drunk again laughs have been had tears have been shed maybe the whisky has gone to my head but if i were gay i would give you my heart and if i were gay you'd be my work of art and if i were gay we would swim in romance but im not gay so get your hand out of my pants
its not that i dont care(i do) i just dont see myself in you another time another scene i'd be right behind you if you know what i mean coz if i were gay i would give soul and if i were gay i would give you my whole... being and if i were gay we would tear down the walls But I'm Not gay so wont you stop cupping my Ba... Hand
we've never hugged we've never kissed i've never been intimate with your fist you have opened brand new doors get over here and drop ... your ... Drawers
And when I touch your hand It's then I understand The beauty that's within It's now that we begin You always light my way I hope there never comes a day
Where is the moment we needed the most You kick up the leaves and the magic is lost They tell me your blue skies fade to grey They tell me your passion's gone away And I don't need no carryin' on
You stand in the line just to hit a new low You're faking a smile with the coffee to go You tell me your life's been way off line You're falling to pieces everytime And I don't need no carryin' on
Cause you had a bad day *You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day The camera don't lie You're coming back down and you really don't mind You had a bad day You had a bad day
Well you need a blue sky holiday The point is they laugh at what you say And I don't need no carryin' on
Sometimes the system goes on the blink And the whole thing turns out wrong You might not make it back and you know That you could be well oh that strong And I'm not wrong
So where is the passion when you need it the most Oh you and I You kick up the leaves and the magic is lost
* You work at a smile and you go for a ride You had a bad day You've seen what you like And how does it feel one more time You had a bad day
>>107 I can't get no satisfaction のような、not...no(名詞)の形は、 先のnotの強調です。 そのまま訳すと「満足なんかとうていできない」です。 "I didn't do no cheating"なら「ズルなんか絶対やってない」。 ただ、この言い方はとてもワイルドな語調で、 ちょっと間違うと下品だととられることもあります。
英語の歌の歌詞の和訳おねがいします、ここのスレでよかったでしょうか^^; You're lucky when love comes your way You're lucky in every single game you play But you think It's almost Judgment Day You should be smiling while the world is throwing roses at your feet When are you gonna believe
[Chorus:] If you could see you Like I do Like I do If you could see you You'd see everything's gonna be alright If you could see you Like I do You wouldn't have to cry If you could see you よろしくおねがいします^^
Am I more than you bargained for yet I've been dying to tell you anything you want to hear Cause that's just who I am this week Lie in the grass, next to the mausoleum I'm just a notch in your bedpost But you're just a line in a song (A notch in your bedpost, but you're just a line in a song)
Drop a heart, break a name We're always sleeping in, and sleeping for the wrong team
We're going down, down in an earlier round And Sugar, we're going down swinging I'll be your number one with a bullet A loaded God complex, cock it and pull it [x2]
>>130 なるほど訛りなんですか。英語って色々あるんですね。 まだ勉強したばかりなのでよく分からなかったです。 詞を書いたのはレッチリ(カリフォルニア)のアンソニーなのでありえます。 ちなみに新曲「Dani California」の 「A little loaded she was shtealin another breath 」の一部です。 これで全部訳せます。ありがとうございました。 残り頑張ります。
If I am lost for a day try to find me But if I don't come back, then I won't look behind me All of the things, that I thought were so easy Just got harder and harder each day
December is darkest, in June there's the light But this empty bedroom won't make anything right But out on the landing a friend I forgot to send home Who waits up for me all through the night
Calendar Girl, who's in love with the world, stay alive! Calendar Girl, who's in love with the world, stay alive!
I dreamed I was dying, as I so often do And when I awoke I was sure it was true I ran to the window and threw my head to the sky And said whoever is up there, please don't let me die
But I can't live forever, I can't always be One day I'll be sand on the beach by the sea The pages keep turning, I'll mark off each day with a cross And I'll laugh about all that we've lost
January, Febuary, March, April, May I'm alive June, July, August, September, October I'm alive November, December, yeah all through the winter I'm alive I'm alive!
My life is brilliant.My love is pure. I saw an angel.Of that I'm sure. She smiled at me on the subway.She was with another man. But I won't lose no sleep on that, 'Cause I've got a plan.
You're beautiful. You're beautiful. You're beautiful, it's true. I saw your face in a crowded place, And I don't know what to do, 'Cause I'll never be with you.
Yeah, she caught my eye,As we walked on by. She could see from my face that I was,Flying high, And I don't think that I'll see her again, But we shared a moment that will last till the end.
There must be an angel with a smile on her face, When she thought up that I should be with you. But it's time to face the truth, I will never be with you.
>>132 If I am lost for a day try to find me 私が1日迷子になったら探して But if I don't come back, then I won't look behind me でも戻って来なかったら、振り返らないわ All of the things, that I thought were so easy 簡単だと思ってた事が全て Just got harder and harder each day 日を重ねる度に難しくなってくる
December is darkest, in June there's the light 12月がいちばん暗い、6月には光がある But this empty bedroom won't make anything right でもこの空のベッドルームは何も解決してくれない But out on the landing a friend I forgot to send home でもプラットホームでは家まで送るのを忘れた友達が Who waits up for me all through the night 一晩中ずっと待っててくれている
Calendar Girl, who's in love with the world, stay alive! 世界に恋したカレンダーガール、生き続けて! Calendar Girl, who's in love with the world, stay alive! 世界に恋したカレンダーガール、生き続けて!
I dreamed I was dying, as I so often do 何時もと同じ、自分が死ぬ夢を見た And when I awoke I was sure it was true 起きた時は絶対正夢だと思った I ran to the window and threw my head to the sky 窓まで走って空を仰いだ And said whoever is up there, please don't let me die そして上にいる誰かに頼んだ、「死なせないで」と
But I can't live forever, I can't always be でも私は永遠には生きられない、ずっとはいられない One day I'll be sand on the beach by the sea ある日私は海辺の砂粒になるだろう The pages keep turning, I'll mark off each day with a cross ページは進んで行く、毎日を十字架で潰す And I'll laugh about all that we've lost そして失った全てを思いながら笑うだろう
January, Febuary, March, April, May 1月、2月、3月、4月、5月 I'm alive 生きてる June, July, August, September, October 6月、7月、8月、9月、10月 I'm alive 生きてる November, December, yeah all through the winter 11月、12月、そう冬を越して I'm alive 生きてる I'm alive! 生きてる!
Nickel backのHow you remind meをお願いします 歌詞の流れから別れた恋人に未練タラタラだということは感じるのですが 細かいところが全然わかりません。どーかよろしくお願いします。 "How You Remind Me"
Never made it as a wise man I couldn't cut it as a poor man stealing Tired of living like a blind man I'm sick of sight without a sense of feeling And this is how you remind me This is how you remind me Of what I really am This is how you remind me Of what I really am
It's not like you to say sorry I was waiting on a different story This time I'm mistaken for handing you a heart worth breaking and I've been wrong, i've been down, been to the bottom of every bottle these five words in my head scream "are we having fun yet?"
it's not like you didn't know that I said I love you and I swear I still do And it must have been so bad Cause living with me must have damn near killed you
And this is how, you remind me Of what I really am This is how, you remind me Of what I really am
Indiana wants me, Lord I can't go back there Indiana wants me, Lord I can't go back there I wish I had you, to talk to
If a man ever needed dyin' he did No one had the right to say what he said about you And it's so cold and lonely here without you Out there the laws are coming I'm scared and so tired of running
It hurts to see the man that I've become And to know I'll never see the morning sunshine on the land I'll never see your smiling face, or touch your hand If just once more I could see You, our home, and our little baby
I hope this letter finds its way to you Forgive me love for the shame I put you through And all the tears Hang on love to the memories of those happy years Red lights are flashin' around me Yea love it looks like they found me
Indiana wants me, Lord I can't go back there ("This is the police, you are surrounded, give yourself up") Indiana wants me, Lord I can't go back there ("This is the police, give yourself up, you are surrounded")
和訳お願いします I've got all of my time to give if you will receive I've got a lot of faith in love if you still don't leave
Dont'you know we've got a good life to achieve Angel Come To Me Heaven sent down an angel to my heart To bring a brand new start when the sky is still in gray Heaven sent down an angel to my heart I felt the bless of life since you cane away
Because it's suddenly a person to be sitting in,life Softly turning green Rain is keeping wet for birds because I dream of you Angel Come To Me
Ever sit down an Angel to my sad and lonely heart Sky is changing to blue again because of you Don'worry if someone turning it green it's been sitting with life Ever since you cane this way
>>38 すんません。投稿してたの忘れてた。 Down for you is up、そうだったか! 腑に落ちた! 蟻10! それにしても小説とかだとそんなひどい誤訳ってそうそうは無いのに、 英詞の訳ってマジでひどいのが多いね。 訳者のレベルが低いのか、もともと詞を訳するのって難しいのか、 どっちもなのか。
I'm taking a ride With my best friend I hope he never lets me down again Promises me I'm safe as houses As long as I remember who's wearing the trousers I hope he never lets me down again
WIlder than blue heaven When the world seems to die Rescue you I will, even If the fear wets your eyes
Foolish game (played) by their rules Among the lonely fools As birds (will) wait for the knife You are looking for the life
Wilder than blue heaven They lie what you won't lie Rescue you I will, even When the fear wets your eyes
Foolish game (played) by their rules In the cave of the fools As beasts (will) wait for the knife You are looking for the life
を日本語にしてください
150 :i will give u beautiful song:2006/05/06(土) 01:08:48
pls imagine the scene, what does he has his mind at the morment when he feel 'Cause I'll never be with you.
My life is brilliant.My love is pure. I saw an angel.Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.She was with another man. But I won't lose no sleep on that,'Cause I've got a plan.
You're beautiful. You're beautiful.You're beautiful, it's true. I saw you face in a crowded place, And I don't know what to do,'Cause I'll never be with you. Yeah, she caught my eye, As we walked on by. She could see from my face that I was, Fucking high, And I don't think that I'll see her again But we shared a moment that will last till the end.
You're beautiful. You're beautiful. You're beautiful, it's true. I saw you face in a crowded place, And I don't know what to do,'Cause I'll never be with you. You're beautiful. You're beautiful.You're beautiful, it's true. There must be an angel with a smile on her face, When she thought up that I should be with you. But it's time to face the truth, I will never be with you.
If I had just one tear running down your cheek Maybe I could cope maybe I'd get some sleep If I had just one moment at your expense Maybe all my misery would be well spent
Yeah could you cry a little Lie just a little Pretend that you're feeling a little more pain I gave now I'm wanting Something in return So cry just a little for me
If your love could be caged, honey I would hold the key And conceal it underneath the pile of lies you handed me And you'd hunt those lies They'd be all you'd ever find And that'd be all you'd have to know For me to be fine Yeah and you'd cry a little And die just a little And baby I would feel just a little less pain I gave now I'm wanting Something in return So cry just a little for me
Give it up baby I hear your goodbye Nothings going to save me I can see it in your eyes Some kind of heartache Honey give it a try I don't want pity I just want what is mine
Somedays aren't yours at all They come and go as if they're someone elses days They come and leave you behind some elses face and it's harsher than yours and colder than yours
They come in all quiet sweep up and then they leave and you don't hear a single floor board creak they're so much stronger than the friends you try to keep by your side
Downtown, downtown I'm not here, not anymore I've gone away don't call me don't write
I'm in love with your daughter I want to have her baby I'm in love with your daughter so can I please
Downtown, downtown I'm not here not anymore I've gone away don't call me don't write I've gone away don't call me don't write
Somedays aren't yours at all They come and go as if they're someone elses days They come and leave you behind some elses face and it's harsher than yours
After school Walking home Fresh dirt under my fingernails And I can smell hot asphalt Cars screech to a halt to let me pass And I cannot remember What life was like through photographs Trying to recreate images life gives us from our past
And sometimes it's a sad song
But I cannot forget Refuse to regret So glad I met you Take my breath away Make everyday Worth all of the pain that I have Gone through And mama I've been cryin' Cause things ain't how they used to be She said the battles almost won And we're only several miles from the sun
The rhythm of her conversation The perfection of her creation The sex she slipped into my coffee The way she felt when she first saw me よろしく
>>164 After school 放課後 Walking home 家に帰った Fresh dirt under my fingernails 爪の下の汚いものと And I can smell hot asphalt 熱くなったアスファルトのにおいを感じる Cars screech to a halt to let me pass 私を通すため車がブレーキの音を立てて停まる And I cannot remember でも私は覚えていない What life was like through photographs 写真に写っているような人生は何だったのだろう Trying to recreate images life gives us from our past 私たちの過去から色んなイメージつくり直そう
And sometimes it's a sad song 時にそれは悲しい歌になる
But I cannot forget だけど、私は忘れない Refuse to regret 後悔はいやだ So glad I met you あなたに会えて嬉しい Take my breath away 私をドキドキさせて Make everyday Worth all of the pain that I have 私が感じていた傷を、日々を価値あるものにさせて Gone through And mama I've been cryin' ママ、私はずっと泣いてきた Cause things ain't how they used to be なぜなら、物事は日々うつり変わるから She said the battles almost won 戦いにだいたい勝てたとママは言った And we're only several miles from the sun 私たちは太陽から少ししか離れていない
The rhythm of her conversation ママの話すリズム The perfection of her creation 彼女のつくり出したもの完全性 The sex she slipped into my coffee 私のコーヒーに彼女が入れた滑り込ませたセックス The way she felt when she first saw me 彼女が私を初めて見たとき感じたように
Red Hot Chili Peppersの Dani Californiaが とても好きなのですがどなたか和訳していただけますでしょうか。 宜しくお願いいたします。
Gettin' born in the state of Mississippi Papa was a copper and momma was a hippie In Alabama, she would swing a hammer Price you gotta pay when you break the panorama She never knew that there was anything more than poor What in the world does your company take me for
Black bandana, sweet Louisiana Robbin' on a bank in the state of Indiana She's a runner, rebel and a stunner Condemned everywhere sayin' baby whatcha gonna Lookin down the barrel of a hot metal .45 Just another way to survive
California rest in peace Simultaneous release California show your teeth She's my priestess I'm your priest Yeah, Yeah
She's a lover, baby and a fighter She should've seen it comin when it got a little brighter With a name like Dani California, Day was gonna come when I was gonna mourn ya'
A little loaded she was stealing another breath I love my baby to death
California rest in peace Simultaneous release California show your teeth She's my priestess I'm your priest
Who knew the harder side of you Who knew what all this got to prove Too true to say goodbye to you Too true too sad sad sad
First to fade her, gifted animator One for the now and eleven for the later Never made it, up to Minnesota North Dakota man was a gunnin' for the quota Down in the badlands she was saving the best for last It only hurts when I laugh Gone too fast
California rest in peace Simultaneous release California show your teeth She's my priestess I'm your priest
When I think of what I’ve done all the pain that I’ve brung Baby, you should have walked out on me And when I’ve turned away from you whenever there were hard times How could you still be with me
And there is no mistake when I hurt you that day And went out with somebody new But still you forgave me like it was so easy I should have been mad at you
Baby, it breaks my heart To think that lovin’ me is not so easy to do And I don’t mean to make it hard Sorry for all the changes I put you through
And it’s hard to believe after everything That you’re still here right beside me Wouldn’t trade you for this whole world Thankful just bein’ your girl
>>176 When I think of what I’ve done all the pain that I’ve brung 私があなたにしてきたことや 与えてきた痛みを考えると Baby, you should have walked out on me あなたは私から離れるべきだった And when I’ve turned away from you whenever there were hard times あなたに背を向けた時は いつだって辛かった How could you still be with me どうして今でも私と一緒にいられるの
And there is no mistake when I hurt you that day あの日 私があなたを傷つけたのは間違いない And went out with somebody new そして新しい誰かと一緒に出て行った But still you forgave me like it was so easy それでも まるで何もなかったように私を許してくれた I should have been mad at you そんなあなたに対し 私は怒るべきだった
Baby, it breaks my heart 私みたいな人を愛するってことは簡単な事じゃないんだと思うと 傷つく To think that lovin’ me is not so easy to do And I don’t mean to make it hard 辛くさせるつもりはない Sorry for all the changes I put you through あなたにこんなに無理をさせてしまってごめん
And it’s hard to believe after everything すべて乗り越えて 今でもあなたがすぐ隣にいてくれるってことが That you’re still here right beside me 信じられない Wouldn’t trade you for this whole world 絶対に失いたくない この全世界と引き換えにしても Thankful just bein’ your girl Your girlでいられることに感謝してるよ
>>183合ってるよ。歌詞はおk。この場合"in”は必要。 ちなみに"a hole where rain gets" じゃ、"rain"がどうなってるのか分からない。 "a hole where rain gets in"でやっと、雨が入ってくる穴、という意味に。 細かい文法的なことは、質問スレ行ってみ
「Ghost riders in the sky」をお願いします。 カントリー&ウェスタンの曲なんですが、歌詞の内容が 比喩を多く含んでいてどういう場面なのか想像するのが 難しいです。(特に【〜】の部分の解釈に困っています)
An old cowpoke went riding out one dark and windy day. Upon a ridge he rested as he went along his way. When all at once a mighty herd of red eyed cows he saw. 【A-plowing through the ragged skies and up a cloudy draw.】
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel. Their horns were black and shiny and their hot breath he could feel. A bolt of fear went through him as they thundered through the sky. For he saw the riders coming hard and he heard their mournful cry.
Their faces gaunt, their eyes were blurred, their shirts all soaked with sweat. They're riding hard to catch that herd, but they ain't caught'em yet. 【'Cause they've got to ride forever in that range up in the sky.】 【On horses snorting fire. As they ride on hear their cry.】
【As the riders loped on by him and he heard one call his name.】 【If you want to save your soul from hell A-riding on our range,】 【Then, cowboy, change your ways today,Or with us you will ride,】 【A-trying to catch the devil's herd Across these endless skies.】
An old cowpoke went riding out one dark and windy day. Upon a ridge he rested as he went along his way. When all at once a mighty herd of red eyed cows he saw. 【A-plowing through the ragged skies and up a cloudy draw.】
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel. Their horns were black and shiny and their hot breath he could feel. A bolt of fear went through him as they thundered through the sky. For he saw the riders coming hard and he heard their mournful cry.
Lessons once learned are so hard to forget. 以前学んだ教訓を忘れることは難しい。 Though they are simply papering over the cracks. やつらは単に隠れているだけなんだ。 You have been creating something I've never had before. 僕が前に持っていないものを君は作っていたね。けど But can you deny that you're at middle of nowhere?自分がどことも言えない場所の真ん中にいる事を君は否定できるかい?
Do you think about your dream when you are falling down? 君は意識がないとき夢について考えているかい? I can help you smile bravely if you have something you really want. 本当にほしいものを持ってるなら僕は君が勇ましく微笑むのを手伝ってあげれるんだよ Do you think about your dream when no one believes you? 君は誰にも信じてもらえなかったとき夢について考えるかい? I can help you spread your wings. 僕は君の力になれるよ
Though you claim. 君は主張するけども・・・ though you claim you're not anyone. 君は誰でもないと主張するけど Anyone like me. 誰もが僕のようで。 Are you scared.脅えてるのかい? Are you scared of me?僕が怖いのかい? You're not crazy.君はおかしくないよ You're not unreal. 君は架空の人じゃないよ You're just complicated. 君はややこしいだけなんだ。
Think about your situation Understand your refusal 君の立場を考える 君の拒絶を理解する Disagreement Disappointment 相違 失望 Disapproval Discontent 非難 不満 Your conviction Your stubbornness 君の確信、君の強がり Your emotion Your confusion 君の感情、君の戸惑い I won't deny you, I won't ignore you 僕は君を否定しないよ。僕は君を無視しないよ。 Do you hear me as I sing here? 僕がここで歌ってるのが聞こえるだろ?
My life is brilliant.My love is pure. 僕の人生はすばらしい。僕の愛はピュアだ。 I saw an angel.Of that I'm sure. 天使をみたよ。間違いない。 She smiled at me on the subway.She was with another man. 地下鉄で彼女を見た。男と一緒だった。 But I won't lose no sleep on that, けど気にしない 'Cause I've got a plan. 計画があるから
Yeah, she caught my eye,As we walked on by. 彼女と目が合った、すれ違うときに She could see from my face that I was,Flying high, とても浮かれ気分だったって事がわかったと思う And I don't think that I'll see her again, そしてもう彼女にあうことはないだろう But we shared a moment that will last till the end. けど僕たちは永遠に続く一瞬を共有した
There must be an angel with a smile on her face, 彼女の微笑みには天使がいる When she thought up that I should be with you. 僕が彼女と一緒にいるべきと思ったときの
But it's time to face the truth, けど現実と向き合うときだ I will never be with you. 一緒になることはない
My life is brilliant.My love is pure. 最高の人生、至上の愛 I saw an angel.Of that I'm sure. 天使を目撃したんだぜ、だれだってそう感じるはずさ She smiled at me on the subway.She was with another man. 地下鉄でオレに微笑んだ女、男連れの But I won't lose no sleep on that, けどそいつぁ天の図らいって奴だ 'Cause I've got a plan. そう、今ならそう言えるとも
Yeah, she caught my eye,As we walked on by. そうさ、いい女だったぜ、連れて歩きたいほどのな She could see from my face that I was,Flying high, でもオレの法悦にゃ気づかなかったようだけどな And I don't think that I'll see her again, まあその程度の女だったってことだ But we shared a moment that will last till the end. 永遠への扉をオレに示すだけの、な
There must be an angel with a smile on her face, 天使が女を使ってオレに微笑んだのか When she thought up that I should be with you. 女がそうなれかしと思ったのか But it's time to face the truth, けどまあ天使は天使、夢を食って生きてけるほど I will never be with you. あいにくオレはヒマじゃねえ
Lessons once learned are so hard to forget. ひどい目に遭ったようだね Though they are simply papering over the cracks. 僕らとしてはただ体裁を取り繕っただけだったんだが You have been creating something I've never had before. ちょっと君のユニークさが妬ましかったので But can you deny that you're at middle of nowhere? 場違いだったのは君も気づいてたとは思うけど
Do you think about your dream when you are falling down? 見もしない夢に怯えているのかな I can help you smile bravely if you have something you really want. なら、きっと君の真の願い、その強い笑顔が追い払ってくれるよ Do you think about your dream when no one believes you? 見てもらえない夢に怯えているのかな I can help you spread your wings. なら、大丈夫だって言ってあげるよ
Though you claim. 「でも」、そう言いたげだね though you claim you're not anyone. 誰にも分かるはずない、って Anyone like me. 僕らのような凡人には、って Are you scared. でもそれって変 Are you scared of me? そんな凡人に怯えるなんて You're not crazy. 大丈夫、君は正気だし You're not unreal. 話だってちゃんと通じてる You're just complicated. 君がちょっと混乱しちゃってるだけさ
Think about your situation Understand your refusal 足元を見て、拒む真の理由に気づいて Disagreement Disappointment 否認 失望 Disapproval Discontent 非難 不満 Your conviction Your stubbornness その確信、その強情 Your emotion Your confusion その激情、その乱心 I won't deny you, I won't ignore you すべて受け入れてあげる、すべて見届けてあげる Do you hear me as I sing here? 僕の歌が君へと届いている間
The ants are in the sugar The muscles atrophied Were on the other side, the screen is us and were t.v. Spread me open, Sticking to my pointy ribs Are all your infants in abortion cribs I was born into this Everything turns to shit The boy that you loved is the man that you fear
Pray until your number, Asleep from all your pain, Your apple has been rotting Tomorrows turned up dead I have it all and I have no choice but to Ill make everyone pay and you will see You can kill yourself now Because youre dead In my mind The boy that you loved is the monster you fear Peel off all those eyes and crawl into the dark, Youve poisoned all of your children to camouflage your scars Pray unto the splinters, pray unto your fear Pray your life was just a dream The cut that never heals Pray now baby, pray your life was just a dream (I am so tangled in my sins that I cannot escape) Pinch the head off, collapse me like a weed Someone had to go this far
I was born into this Everything turns to shit The boy that you loved is the man that you fear Peel off all those eyes and crawl into the dark, Youve poisoned all of your children to camouflage your scars Pray unto the splinters, pray unto your fear Pray your life was just a dream The cut that never heals Pray now baby, pray your life was just a dream The world in my hands, theres no one left to hear you scream Theres no one left for you
3 doors down / Behind Those Eyes という曲です。和訳お願い致します。
You said "I have something to say" then you got that look in your eyes. "There is something you've got to know" and you said it as you started to cry.
I've been down the wrong road tonight and I swear I'll never go there again I've seen this face once before and I don't think I can do this again
There's something I can see there's something different in the way you smile behind those eyes you lie and there's nothing I can say 'cause I'm never gonna change your mind behind those eyes you hide
As you turned to walk away I saw another look in your eyes and even though it hurt like it did I couldn't let this be a goodbye Oh no
You say that you're sorry and you say now that it hurts you the same Is there something here to believe or is it just another part of the game?
There's nothing I can say that's ever gonna make you change your mind behind those eyes you hide
Met you by surprise, I didn't realize That my life would change forever Saw you standing there, I didn't know I cared There was something special in the air. If you do exist, honey don't resist Show me a new way of loving Tell me that it's true Show me what to do I feel something special about you.
Dreams are my reality The only real kind of real fantasy Illusions are a common thing I try to live in dreams It seems as if it's meant to be.
Dreams are my reality A different kind of reality I dream of loving in the night And loving seems alright Although it's only fantasy.
【On horses snorting fire. As they ride on hear their cry.】 ここの部分についてですが、「snort」はここでは 「〈馬などが〉鼻を鳴らして荒い息をする」の意味だと思います。 文法的にはどういう構造なのか分からないのですが、 ライダーたちの乗っている馬が必死に走らされているせいで 激しく鳴いていて、ライダーたちがその悲鳴を聞いている、 みたいなことでしょうか。
Last night, I lay my head upon my pillow, But stayed up late, to masturbate. Last night, I lay myself upon my bed, but I stayed awake, for pleasure's sake. You should see me working on the short strokes, It's really grand, I use my hand; You should see me working on the long strokes, It's really neat, I use my feet. Smash it! Bash it! Pound it on the floor! Smite it! Bite it! Ram it through the door! Oh, it's so neat to beat your meat while sitting on the toilet seat, Isn't life divine, Funiculì, funiculà.
An old cowpoke went riding out one dark and windy day. Upon a ridge he rested as he went along his way. When all at once a mighty herd of red eyed cows he saw. 【A-plowing through the ragged skies and up a cloudy draw.】
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel. Their horns were black and shiny and their hot breath he could feel. A bolt of fear went through him as they thundered through the sky. For he saw the riders coming hard and he heard their mournful cry.
>>188後半 Their faces gaunt, their eyes were blurred, their shirts all soaked with sweat. They're riding hard to catch that herd, but they ain't caught'em yet. 【'Cause they've got to ride forever in that range up in the sky.】 【On horses snorting fire. As they ride on hear their cry.】
【As the riders loped on by him and he heard one call his name.】 【If you want to save your soul from hell A-riding on our range,】 【Then, cowboy, change your ways today,Or with us you will ride,】 【A-trying to catch the devil's herd Across these endless skies.】
Care Not For The Men Who Wonder Straw That Broke Your Back, You're Under Cast All Them Aside Who Care Empty Eyes And Dead End Stare Don't You Know That None Are Blind To The Lie, And You Think I Don't Find What You Hide? For The Horse You've Grown Much Fonder Than For Me, That I Don't Ponder As The Hair Of One Who Bit You Smiling Bite Your Own Self, Too And I Think That You're Not Blind To The Ones You Left Behind I'll Be Here So Be Yearning All Your Life Twisting, Turning Like A Knife Now You Know The Reasons Why Can't Get High Or You Will Die Or You'll Die What In God's Name Have You Done? Stick Your Arm For Some Real Fun So Your Sickness Weighs A Ton And God's Name Is Smack For Some
Offspringの「Want You Bad」という曲です。 いい意味で自分の彼女に対してワルでいてくれ。みたいな内容だったような… すごい好きな曲&内容なのできっちり歌詞内容が知りたくて。。お願いしますっ! If you could only read my mind You would know that things between us. Ain't right I know your arms are open wide But you're a little on the straight side. I can't lie
Your one vice. Is you're too nice. Come around now can't you see.
I want you. All tattooed. I want you bad
Complete me. Mistreat me. Want you to be bad
If you could only read my mind You would know that I've been waiting. So long For someone almost like you But with attitude, I'm waiting so come on
Get out of clothes time Grow out those highlights Come around now can't you see
I want you. In a vinyl suit. I want you bad
Don't get me wrong. I know you're only being good But that's what's wrong. I guess I just misunderstood
I mean it. I need it. I want you bad Bad, really really bad
>>217 ググっていくつか個人の和訳例みたら、どれもちょっと違ってた。それも頭において試訳。 If you could only read my mind You would know that things between us. Ain't right I know your arms are open wide But you're a little on the straight side. I can't lie
Your one vice. Is you're too nice. Come around now can't you see.
I want you. All tattooed. I want you bad Complete me. Mistreat me. Want you to be bad
If you could only read my mind You would know that I've been waiting. So long For someone almost like you But with attitude, I'm waiting so come on
【Get out of clothes time. Grow out those highlights】 Come around now can't you see I want you. In a vinyl suit. I want you bad Don't get me wrong. I know you're only being good But that's what's wrong. I guess I just misunderstood I mean it. I need it. I want you bad Bad, really really bad
Bumper exposed and gal you got your chest out but you no wasters cause gal you impress out... And if you des out a me you fi test out,Cause I got the remedy to make you de-stress out.... Me haffi flaunt it because me God Bless out...And girl if you want it you haffi confess out... A no lie but we need set speed a fi test the mattress out..
If ever you wondered if you touched my soul yes you do Since I met you I'm not the same You bring life to everything I do Just the way you say hello With one touch I can't let go Never thought I'd fall in love with you...
Chorus: Because of you, my life has changed, thank you for the love and joy you bring Because of you, I feel no shame, I'll tell the world it's because of you
Sometimes I get lonely and all I gotta do is think of you You captured something inside of me You make all of my dreams come true It's not enough that you love me for me You reached inside and touched me eternally I love you best explains how I feel for you...
The magic in your eyes True love I can't deny When you hold me I just lose control I want you to know that I'm never letting go You mean so much to me I want the world to see, It's because of you
>>247 If ever you wondered もしこう考えたことがあるとしたら if you touched my soul yes you do 私の心を動かしているかと ええ そうだよ Since I met you I'm not the same あなたに会ってから 私は変わった You bring life to everything I do 私のすること全てに活力を与える Just the way you say hello 軽く触れて"Hello"と言う仕草 With one touch I can't let go 頭から離れない Never thought I'd fall in love with you... あなたに恋をするとは思わなかった
Chorus: Because of you, my life has changed, あなたのおかげで、人生は変わった thank you for the love and joy you bring 愛情と喜びを与えてくれてありがとう Because of you, I feel no shame, あなたのおかげで、恥ずべき事など何もないと思える I'll tell the world it's because of you 世界中の人に言える それはあなのおかげだと
Sometimes I get lonely 時々ひとりになって and all I gotta do is think of you 考えるのはあなたのことだけ You captured something inside of me あなたは私の心を掴んでる You make all of my dreams come true 夢を全て叶えてくれる It's not enough that you love me for me 私にとっては、愛してくれるだけじゃ物足りない You reached inside and touched me eternally あなたは心の奥に入り込み 私の心を動かした 絶え間なく I love you best explains how I feel for you... 一番愛してるって言葉が、あなたへの気持ちを表してる
REPEAT CHORUS
The magic in your eyes あなたの瞳には魔法の力がある True love I can't deny 否定できない本当の愛 When you hold me I just lose control あなたが抱きしめると コントロールを失う I want you to know that I'm never letting go あなたを絶対離さないって、知ってて欲しい You mean so much to me I want the world to see, あなたの存在はかけがえのないもの 世界中に見てもらいたい It's because of you それはあなたのおかげ
Ice age coming Ice age coming Let me hear both sides Let me hear both sides Let me hear both Ice age coming Ice age coming Throw it on the fire Throw it on the fire Throw it on the
We're not scaremongering This is really happening Happening We're not scaremongering This is really happening Happening Mobiles skwrking (注)スペルミスではない Mobiles chirping Take the money run Take the money run Take the money
He wakes and says hello, turns on the breakfast show(後半部分が) She's a modern girl who's been though this movie before(who以下が、全く) She don't build her world 'round no single man (確かに聞くとdon'tと言っています。なぜでしょうか?意味は、男がいない世界を作っている?) Until it's time to leave her dreams on the underground(地下に夢を置いてくるまで?) She's been dreaming 'bout it all day long (itが分かりません。modern girlのことでしょうか?そうするとなんで家でテレビ見たいと言うのか?)
シェリルとスティングが歌ってる"Always On Your Side" 全般的に何となくしかわかんないだけど、以下の とこが特によくわかんない。"Too afraid to hear the words i always fear" "i"って?????、だれかわかんないかな...。
Well everything was easy then, so sweet and innocent my demons and my angels reappeared Leavin' only traces of the man you thought I'd be Too afraid to hear the words i always fear leaving you with only questions all these years
wake from your sleep, drying of your tears. today, we escape. pack and get dressed, before your father hears us, before all hell breaks loose. breathe, keep breathing.
♪Let's go!! Won't you take my hand For I will be your man So tonight we gonna dance the night away One and one is two Don't you be so cruel Synchronize this love is what we've got to do All the time we'll be together 'cause it's yours and mine Forever we're in this love thing...
>>274 ?ス・turns on the breakfast show TV繧偵▽縺代※縲∵悃縺ョ?シ亥、壼??繝ッ繧、繝峨す繝ァ繝シ縺ソ縺溘>縺ェ?シ臥分邨?繧定ヲ九k ?ス・who's been though this movie before 縺セ縺壹?"though" 縺ッ "through"縺ョ隱、繧翫→諤昴o繧後∪縺? 隕√☆繧九↓縲後d繧九□縺代d縺」縺溽塙縺檎ソ梧悃縺昴▲縺代↑縺上↑繧九阪→縺?縺? 螻暮幕縺ッ蜑阪↓繧らオ碁ィ薙★縺ソ縲√→縺?縺?縺薙→繧呈丐逕サ縺ォ蝟ゥ縺医※繧九o縺代〒縺?
>>303 You just stop being a star to be my lover. Wake me up, can belive let me gather us better. Everyone used to turn around. ヤンズーヌー cause you work you like? モーロー I'll tell you why, you will on my mind. And ナイタンデ I was waiting for you to come.
〔chorus〕 You just stop being a star To be my lover Wake me up, Get married Let me get this better
Everyone used to turn around (Yeah, and you knew) Coz you're walking like a model I'll tell you why you'were on my mind And night and day, I was waiting for you to come
(......) There you are(were) (...)used to say And my head It's (バーン) around My heart is (バーン) around
LOVE OVERFLOWS-「しあわせなからだ」ENGLISH VERSION DCT MIX- DREAMS COME TRUE
「HOLD ME YOU SHAKE ME TILL SEE PURITY, CLARITY NOW WE, WE MUST BE CRAZY, GREEDY HEAR MY PLLA FOR MERCY WAKE ME, INSPIRE ME ON MY KNEE SLAVERY TO DESIDE INSIDE ME YOU GO OFF CARRY ME FEEL ME HEAL ME AND FORGIVE ME」 の、訳をお願いします。自分なりに翻訳してみてもよく解釈できない。 なんで膝の上って言葉が出てくるのかとか奴隷って単語が出てくるのもよくわからない。 どなたか意訳お願いします。注;YOU GO OFFはYOU GO FREEかもしれないです。 DESIDEって単語の意味は?どなたかよろしくお願いします。
アルターブリッジの曲です。和訳宜しくお願いいたします。 I've been defeated and brought down Dropped to my knees when hope ran out The time has come to change my ways
On this day I see clearly everything has come to life In a place , in a broken dream And we'll leave it all , leave it all behind
I'll never long for what might have been Regret won't waste my life again I won't look back I'll fight to remain
On this day its so real to me Everything has come to life Another chance to chase a dream Another chance to feel Chance to feel alive
Fear will kill me , all I could be Lift these sorrows Let me breathe , could you set me free Could you set me free
On this day I see clearly everything has come to life In a place , in a broken dream And we'll leave it all behind On this day it's so real to me Everything has come to life Another chance to chase a dream Another chance to feel Chance to feel alive
AKEBOSHIの「One step behind the door」 イスラエル人の青年(17)の話、、、だそうです 訳お願いします。
I met a boy from Israel in the western end His country was inflamed he needed to draw the line Either go to war or never see his home he needed draw the line In the space of seven days
I don’t know Black mountain why you’re where you are I hear the wooden pipe fade into the night A pond full of tears dries in the evening sun “All alone,”he said “Luck of where you’re from,” “luck of the draw,”he smiled he needed to draw the line his words cut me like a knife one step behind the door one step behind the door...
I met a boy from Israel in the western end His country was inflamed he needed to draw the line Either go to war or never see his home he needed draw the line In the space of seven days “luck of the draw,”he said one step behind the door one step behind the door...
I've been defeated and brought down Dropped to my knees when hope ran out 希望を失い、打ち砕かれ、ボコボコの状態だったが The time has come to change my ways 転機が来た。
On this day I see clearly everything has come to life 全てが生気を取り戻すのがイタい程わかる。
In a place , in a broken dream And we'll leave it all , leave it all behind あの場所に。あの叶わなかった夢の中に、 へこんでた自分を全て置き去りにしていこう。
I'll never long for what might have been Regret won't waste my life again I won't look back I'll fight to remain 恋しがるまい。当然あるべきはずだったモノを。 くよくよして人生を無駄に潰すのはこれで最後だ。 振り返るまい。立向かい乗り越えていくのだから。
On this day I see clearly everything has come to life On this day its so real to me Everything has come to life [全てが生気を取り戻すのがイタい程わかる。] ↓ [俺は人生を取り戻した。イタい程わかる。]
There was a friendly but naive king, who wed a very nasty queen. the kind was loved but the queen was feared. Till one day strolling in his court, an arrow pierced the kind king's heart. He lost his life and his lady love.
WHEN THE WORLD IS READY TO FALL ON YOUR LITTLE SHOULDERS, AND WHEN YOU'RE FEELING LONELY AND SMALL, YOU NEED SOMEBODY THERE TO HOLD YOU. YOU CAN CALL OUT MY NAME...WHEN YOU'RE ONLY LONELY, NOW, DON'T YOU EVER BE ASHAMED, YOU'RE ONLY LONELY,
WHEN YOU NEED SOMEBODY AROUND ON THE NIGHTS THAT TRY YOU, (REMEMBER) I WAS THERE WHEN YOU WERE A QUEEN, AND I'LL BE THE LAST ONE THERE BESIDE YOU. SO YOU CAN CALL OUT MY NAME...WHEN YOU'RE ONLY LONELY. NOW, DON'T YOU EVER BE ASHAMED, YOU'RE ONLY LONELY,
WHEN THE WORLD IS READY TO FALL ON YOUR LITTLE SHOULDERS, AND WHEN YOU'RE FEELING LONELY AND SMALL, YOU NEED SOMEBODY THERE TO HOLD YOU. SO DON'T YOU EVER BE ASHAMED, YOU'RE ONLY LONELY. AH, YOU CAN CALL OUT MY NAME...WHEN YOU'RE ONLY LONELY,
WHEN YOU'RE ONLY LONELY... AH, IT'S NO CRIME...DARLING, WE'VE GOT LOTS OF TIME.
AH, THERE'S NOTHING WRONG WITH YOU... DARLING, I GET LONELY, TOO.
SO IF YOU NEED ME, ALL YOU GOTTA DO IS CALL ME. YOU'RE ONLY LONELY
Did you think that i was gonna give it up to you, this timeeeee did you think that there was something i was gonna do then cryyy don't try to tell me what to do, dont try to tell me what to say you're better of that way
Don't think that you're charmed in the fact that you're arm is now around my neck Won't get you in my pants I'd have to kick you're ass and make you never forget I'm gonna ask you to stop, Thought I liked you alot But i'm really upset (really upset) Get out of my head Get out of my bed, yeah, thats what I said かなり長いですが、よろしくお願いします。
*that face, あのフェイス that glorious face 輝くフェイス this glorious truly blessed 真に神の恵みを受け、輝くこの・・ what we want wow.. 私達がほしいのは、ワオ・・ if she undressed もしも彼女が脱いだら it's cardiac arrest! 心臓麻痺に
女性が、オーディションに遅刻してしまうといって2人を急き立てる。
*that face! あのフェイス! that wonderful face! 美しいフェイス! could we do some () 少し()してもいいだろうか love, it's worth it, for that 愛を、愛される価値のある あのフェイスに
Just got home from Illinois Lock the front door,oh boy Got to set down Take a rest on the porch Imagination sets in Pretty soon I'm singin' Do do do,lokin' out my backdoor
There's a dragon doin' cartwheels Statue wearin' high heels Look at all the happy creatures Dancin' on the lawn A dinosaur victroia Listenin' to Buck Owens Do do do,lookin' out my backdoor
>>347下の数行、見たら違いに気づいた I lie awake,this moonless night Knowing our timing isn't right Shadows of dreams cast from my soul Without your light I'll never be whole
Goddamn Lil Mama U know u thick as hell u know what im sayin Matter fact After the club u know what im talkin bout Me and my niggas gone be together u know what im sayin I aint gon worry bout them really though Im just lookin at u Yea u know U got them big ass hips god damn!
Got the body of a goddess Got eyes butter pecan brown I see you girl Droppin Low She Comin Down from the ceiling To tha floo Yea She Know what she doin Yea yea yea She doin that right thang Yea yea yea yea ea I Need to get her over to my crib and do that night thang Cause I'm N Luv wit a stripper
Children are taught to hate, parents just couldn't wait Some are rich and some are poor, others will just suffer more Have you ever been ashamed and felt society try to keep you down? I begin to watch things change and see them turn around
Turn around, they'll try to keep you down Turn around, Turn around Don't drag me down Ignorance like a gun in hand, reach out to the promised land Your history books are full of lies, media-blitz gonna dry your eyes Have you ever been afraid, and felt society try to keep you down? I begin to watch things change see them turn around
Ignorance like a gun in hand reach out to the promised land Your history books are full of lies, media -blitz gonna dry your eyes You're eighteen wanna be a man Your granddaddy's in the Ku Klux Klan Taking two steps forward and four steps back Gonna go to the White House and paint it black
When Celia was learning on the spinnet to play Her tutor stood by her to show her, to show her, To show her, to show her the way.
She shook not the note, which angered him much and made him, and made him cry "Zounds! Tis a long prick, a long prick, a long prick'd note you touch.'
Surprised was the lady to hear him complain And said, and said and said "I will shake it. I will shake it when I come to it again."
Celiaという少女がスピネットという鍵盤楽器を習っているときの歌です。 この歌は”Catch”という形式の歌で、言ってみれば「かえるの歌」のような 輪唱形式で、最低3人で歌います。 3人目が歌いだすと、 "To show her, a long prick, I will shake it."の歌詞が続けざまに 聞こえてきます。 「このニュアンス」をうまく訳してくださいな。
Bob Marleyの "No Woman, No Cry"という曲がありますが、この訳として @「女よ、泣くな」 A「泣かない女はいない」 のどちらが正解に近いのでしょうか? 歌詞全体から考えて、ずっと@の意味だと思っていたのですが、 この曲を下敷きにしたAというタイトルの小説があると聞きました。 どちらが正解なのか、文法的な根拠も含めて、御教示頂ければ幸甚です。 よろしくお願い申し上げます。
Somewhere closer I can hear the wedding bell It's a fine day I am wearing a blue shirts like the sky I am standing in the line while holding confetti I see the girl of my dream is shining like the sun beside him
Won't you marry me if I could be a rich boy Won't you marry me if I could be very handsome Won't you marry me if I could be a tall guy Don't you marry him if I could be in the next life ELLEGARDENのMARRY MEって曲なんですが…誰かできる?
TO BE WITH YOU HOLD ON LITTLE GIRL SHOW ME WHAT HE'S DONE TO YOU STAND UP LITTLE GIRL A BROKEN HEART CAN'T BE THAT BAD WHEN IT'S THROUGH, IT'S THROUGH FATE WE'LL TWIST THE BOTH OF YOU←ここのYOU は複数形で女と元彼?? SO COME ON BABY COME ON OVER LET ME BE THE ONE TO SHOW YOU
*I'M THE ONE WHO WANTS TO BE WITH YOU DEEP INSIDE I HOPE YOU FEEL IT TOO WAITED ON A LINE OF GREENS AND BLUES JUST TO BE THE NEXT TO BE WITH YOU
BUILD UP YOUR CONFIDENCE SO YOU CAN BE ON TOP FOR ONCE WAKE UP WHO CARES ABOUT LITTLE BOY THAT TALK TOO MUCH I SEEN IT ALL GO DOWN YOUR GAME OF LOVE WAS ALL RAINED OUT SO COME ON BABY, COME ON OVER LET ME BE THE ONE TO HOLD YOU
WHY BE ALONE WHEN WE CAN BE TOGETHER BABY YOU CAN MAKE MY LIFE WORTHWHILE AND I CAN MAKE YOU START TO SMILE
all the white kids shuffle to the heavy metal stutter and go shaking on the scene like killing machines and they know that when she's stacked up top she'll be a sucker for the shotgun show shaking obscene like killing machines here we go
it's the same old show,he's a killer he's a flash boy oh he's a killer he's a killer he's a flash boy oh
oh if you shake your fake tan thru aerosol land you'll know that you'll suffer your sex by the caravenettes oh no and that shitter with the pout won't be putting it about no more or shaking obscene like a killing machine here we go
...oh and athena loves your body so think of the sea my darling think of the sea as you muder me,muder me,muder me,muder me...
Go now if you want it An otherworld awaits you Don't you give up on it You bite the hand that feeds you
All alone cold fields you wander Memories of it cloud your sight Fills your dreams, disturbs your slumber Lost your way a fallen knight
Hold now aim is steady An otherworld awaits you One thousand years--you ready? The otherworld it takes you
Go go into the sand and the dust and the sky Go now no better plan than to do or to die Free me pray to the faith in the face of the light Feed me fill me with sin now get ready to fight You know you will You know you will You know you know you know you know that you will You know you know you know you know that you will You know you will
Hope dies and you wander The otherworld it makes you Dreams they rip asunder The otherworld it hates you Free now ride up on it Up to the heights it takes you Go now if you want it An otherworld awaits you
Where is the moment when needed the most You kick up the leaves and the magic is lost Tell me your blue skies fade to grey Tell me your passions gone away And I don't need you to carry on You standing in line just to hit a new low Your faking a smile with a coffee to go Tell me your life's been way off line You're falling to pieces every time
Everytime I try to fly, I fall Without my wings, I feel so small I guess I need you, Baby And everytime I see you in my dreams I see your face, it's haunting me I guess I need you, Baby
Alanis Morissetteのアルバムのタイトルにもなっているのですが、 under rug sweptってどういう意味なんでしょう? アルバム内のhands cleanという曲中に what part of our history's reinvented and under rug swept? というくだりで出てきてここから引用したらしいのですが・・・
Maybe I'm jaded and bored Always looking for more Wait around for the next big fix I know I'm a wreck, I'm a mess But I couldn't care less Don't know what it would take to change me Everybody's so afraid to be different Please excuse me now if I don't get it I think sex is overrated So is always getting wasted Designer drugs and dead end jobs And classic rock is so outdated I'm so sick of therapy And all the things it's done to me How can I be satisfied? When everything is overrated
And when I search a faceless crowd A swirling mass of gray and Black and white They don't look real to me In fact, they look so strange
Raise your glass to the hard working people Let's drink to the uncounted heads Let's think of the wavering millions Who need leaders but get gamblers instead
Spare a thought for the stay-at-home voter His empty eyes gaze at strange beauty shows And a parade of the gray suited grafters A choice of cancer or polio
And when I look in the faceless crowd A swirling mass of grays and Black and white They don't look real to me Or don't they look so strange
自分で訳してみた。採点してください。できれば正しい訳お願い。 ↓ Lie awake in bed at night, to think about your life ”偽り”は夜にベッドで目覚め、君の人生について考える(??) do you want to be different? 他人と違うものになりたい? try to let go of the truth 真実など捨ててしまえよ the balance of your youth 未熟さの均衡(??) cus' this is just a game これは単なるゲームだから it's time to forget about the past 過ぎ去った時間を忘れ去る時、 to wash away what happened last 過去の出来事を流し去る hide behind an empty face 空虚な顔を影に隠し but i still look the same それでもまだ僕は前と同じように見えるだろう everyone's looking at me みんなが僕を見ている i'm running 'round in circles 僕は同じところをぐるぐる回り a quiet desperation's building higher 静かな絶望は高く積み重ねられ i've got to remember this is just a game 僕はこれがただのゲームだと思い出していた
Get down on your knees Get a good head on your shoulders If it’s for your guys Go to the end of the earth Do what you think Give it with dedication I’ll put out your misery
Have no prayer So, I keep the gun with me
For my safety I’ll do it with no sweat
They mean business No time for sissy pig
Queen of ocean Sing "the Volga" to you
No need to think about it You do it or you die
THose aren’t tears Don’t let it trick on you I am hard as steel Get out of my way
You made a mess For Christ sake, this rotten world Shit out of luck Go with my vision Light up the fire Right on the power Weapon… I have it all
Get down on your knees Get a good head on your shoulders If it’s for your guys Go to the end of the earth Do what you think Give it with dedication I’ll put out your misery
You made a mess For Christ sake, this rotten world Shit out of luck Go with my vision Light up the fire Right on the power Weapon… I have it all
>>424 Lie awake in bed at night, to think about your life do you want to be different? try to let go of the truth the balance of your youth cus' this is just a game
サビ
it's time to forget about the past to wash away what happened last hide behind an empty face but i still look the same cus' this is just a game
サビ
everyone's looking at me i'm running 'round in circles a quiet desperation's building higher i've got to remember this is just a game
HOLD ON LITTLE GIRL SHOW ME WHAT HE'S DONE TO YOU STAND UP LITTLE GIRL A BROKEN HEART CAN'T BE THAT BAD WHEN IT'S THROUGH, IT'S THROUGH FATE WE'LL TWIST THE BOTH OF YOU SO COME ON BABY COME ON OVER LET ME BE THE ONE TO SHOW YOU *I'M THE ONE WHO WANTS TO BE WITH YOU DEEP INSIDE I HOPE YOU FEEL IT TOO WAITED ON A LINE OF GREENS AND BLUES JUST TO BE THE NEXT TO BE WITH YOU BUILD UP YOUR CONFIDENCE SO YOU CAN BE ON TOP FOR ONCE WAKE UP WHO CARES ABOUT LITTLE BOY THAT TALK TOO MUCH I SEEN IT ALL GO DOWN YOUR GAME OF LOVE WAS ALL RAINED OUT SO COME ON BABY, COME ON OVER LET ME BE THE ONE TO HOLD YOU WHY BE ALONE WHEN WE CAN BE TOGETHER BABY YOU CAN MAKE MY LIFE WORTHWHILE AND I CAN MAKE YOU START TO SMILE
WHEN YOU'RE WAKING IN THE MORNING WHAT DO YOU HEAR , WHAT DO YOU HEAR? WHEN YOU'RE LOOLING IN THE MIRROR WHO DO YOU FEAR , WHO DO YOU FEAR?
NO , DON'T WALK AWAY FROM TALKING FALLING BEHAIND INSIDE
WHEN YOU LISTEN TO THEIR ECHO WHO DO YOU HEAR , WHO DO YOU HEAR? WHEN YOU'RE PLAYING IN THEIR PLAYGROUND WHAT DO YOU FEAR , WHAT DO YOU FEAR?
NO, IT'S ONLY YOURSELF YOU'RE MOCHING FINDING THE TRUTH INSIDE ONE-TWO-THREE-FOUR GET YOUR FEET ON THE FLOOR EVERYBODY FEEL IT DOWN TO THE CORE ALRIGHT, ALRIGHT,YEAR HEARD IT BEFORE GIVE INTO THE SWEET TAMPTATION
Debbie just hit the wall she never had it all one Prozac a day husbands a CPA her dreams went out the door when she turned twenty four only been with one man what happen to her plan?
She was gonna be an actress she was gonna be a star she was gonna shake her ass on the hood of white snakea??s car her yellow SUV is now the enemy looks at her average life and nothing has been alright
Springstein, Madonna way before Nirvana there was U2 and Blondie and music still on MTV her two kids in high school they tell her that shea??s uncool but she still preoccupied with 19, 19, 1985
She's seen all the classics She knows every line Breakfast Club, Pretty in Pink Even Saint Elmo's Fire She rocked out to wham Not a big Limp Biscuit fan Thought she'd get a hand On a member of Duran Duran
Where's the mini-skirt made of snake skin And who's the other guy singing in Van Halen When did reality, become T.V. What ever happen to sitcoms, game shows
On the radio was
Springstein, Madonna Way before Nirvana There was U2, and Blondie And music still on MTV Her two kids, in high school They tell her that she's uncool But she's still preoccupied With 19, 19, 1985
She hates time, make it stop When did Motley Crue become classic rock? And when did Ozzy become an actor? Please make this stop! Stop! Stop!
And bring back
Springstein, Madonna Way before Nirvana There was U2, and Blondie And music still on MTV Her two kids, in high school They tell her that she's uncool But she's still preoccupied With 1985
Bruce Springstein, Madonna Way before Nirvana There was U2, and Blondie And music still on MTV Her two kids, in high school They tell her that she's uncool But she's still preoccupied With 19, 19, 1985
And when I search a faceless crowd A swirling mass of gray and Black and white They don't look real to me In fact, they look so strange
Let's think of the wavering millions Who need leaders but get gamblers instead
Spare a thought for the stay-at-home voter His empty eyes gaze at strange beauty shows And a parade of the gray suited grafters A choice of cancer or polio
They don't look real to me Or don't they look so strange
>>440 反対のこと言ってるかな?ちなみに行と文は違うよ。 Lie awake in bed at night, to think about your life (もとは二行なのに繋いであるんだと思う) but i still look the same cus' this is just a game (二行でひとかたまり(文?)。 sameはgameと韻を踏ませているだけと思われ)
あと、the balance of your youthは歌詞間違いだと思う。 若さのバランスをlet goするってどういうこと?
ウーフーフー/1985年/ウーフーフー/ 彼女は「古典」(昔の有名な曲ってこと)を全部見た 彼女は歌詞を全部知ってる ブレックファーストクラブ、プリティインピンク セントエルモズファイアだって 彼女はワム!にあわせてロックした (Biscuit→Bizkit)リンプ・ビズキットのファンじゃない Thought she'd get a hand On a member of Duran Duran (デュランデュランのメンバーに?分かりません、ごめん)/ 蛇側のミニスカートはどこ? あとヴァンヘイレンで歌ってるのは誰? いつから実生活(リアリティショウのことか?)がテレビになったの? ホームコメディやクイズ番組は?/ ラジオからは/ スプリングステイン(中略)/ウーフーフー/ 時間の流れなんか嫌い、時を止めて/ モトリークルーはいつからクラシック・ロックになったの? オジーはいつから俳優に? お願いだからやめさせて! やめて!やめて!/ そして戻して/ スプリングステインを、マドンナを(中略)/ (本当は一回り年上の人が訳せばよかったんだろうけど訳しちゃいました。 もしバンド名が間違ってたらごめんなさい。 >>460 average life→平均的な生活に直してください)
>>454 歌に乗せるんじゃなくて、ただ訳せばいいんですよね? かなり普遍性のある曲だと思うんだけど、 ローリングストーンズだから、少し古めな訳のほうがいいんでしょうか? たとえば、 they don't look real to me →リアルに見えないんだ、僕にはリアルに見えない、現実っぽく見えないんだ… In fact, they look so strange →っていうか、すごく変に見える、というか、とても変に見える、むしろとてもおかしく見える… ここまで訳したものを貼り付けてくれれば、それに合わせて訳せるかもしれません。
夏休みの課題で…どなたかぼすけてください Maybe I'm jaded and bored Always looking for more Wait around for the next big fix I know I'm a wreck, I'm a mess But I couldn't care less Don't know what it would take to change me Everybody's so afraid to be different Please excuse me now if I don't get it I think sex is overrated So is always getting wasted Designer drugs and dead end jobs And classic rock is so outdated I'm so sick of therapy And all the things it's done to me How can I be satisfied? When everything is overrated
>>457 修正版です。 翻訳お願いします。 Sweet Temptation/Lillix When you're waking in the morning What do you hear, What do you hear? When you're looking in the mirror Who do you fear, who do you fear? No, don't walk away from talking Falling behind inside When you listen to their echo Who do you hear, Who do you hear? When you're playing in their playground What do you fear, What do you fear? No, it's only yourself you're mocking Finding the truth inside One-Two-Three-Four Get your feet on the floor Everybody feel it down to the core Alright,Alright, year heard it before Give in to the sweet temptation Yeah, Yeah, Yeah... .. Lies inside the Hollow Yeah,Yeah... . You don't have to... .Follow,Follow,Follow,Follow Look into the television Staring at me, Staring at me Maybe it's my conscience calling What does it mean, Who should I be? No,It's only yourself you're mocking Finding the truth inside
>>470 曲を聴かずに訳すなんて怖いことできないから、 youtubeで聴きながら訳してるんだよ、一応。 あと歌詞は確実にyeah, I heard it beforeだよ。 嘘だと思うなら、他の歌詞サイトかyoutubeでチェックしてみればいい。 さらに言っちゃうと、year heard it beforeって英語じゃないよ。 yearが主語だとしたら、冠詞なしでは存在できないから。
Let’s go to a rave and behave like we’re tripping simply ’cause we’re so in love
funny hat shiny pants all we need for some romance go get dolled up and I’ll pick you up
there’s no line for you and me cuz tonight we’re v.i.p. I know somebody at the door I see that twinkle in your eye you shake your ass and I just die let’s check our coats and move out to the floor
when I’m dancing with you tomorrow doesn’t matter turn the music up til the windows start to shatter cuz you’re the only one who can get me on my feet and I can’t even dance
look at me silly me I’m as happy as could be I have a girl who thinks I rock and tomorrow there’s no school so let’s go drink some more red bull and not get home til about 6 o clock
when I’m dancing with you tomorrow doesn’t matter turn the music up til the windows start to shatter cuz you’re the only one who can get me on my feet and I can’t even dance
everybody here is staring at the outfit that you’re wearing love it when they check you out cover’s only 20 bucks and even if the dj sucks it’s time to turn this mother out
when we’re together when we’re together there’s no tomorrow there’s no tomorrow there’s no one in the world but you and me just you and me you and me
>>494 ありがとうございます!前後です Only playing second best to ya You oughta know I'm in control I ain't gonna just roll over You think that I'm here to please ya But you don't even know, oh baby I got you wrapped around my finger 長いですがお願いしますm(__)m
the time is suspended time bends and twists a round me it's circumstance that push me alone forever unknown i will do it again will it be changed i am going to change them will i make it? but they will be faded time, which has taken over and which has erased kill the stopwatch now i readapted in my hands an absentee i know the ending i see the ending time bends and twists around me i will do it again will it be changed i am going to change them will i make it? but they will be faded
Sometimes in my bed at night I curse the dark and a pray for light And sometimes, the light's no consolation Blinded by a memory Afraid of what it might do to me And the tears and the sweat only mock my desperation
Don't you know me I'm the boy next door The one you find so easy to ignore Is that what I was fighting for? Walking on a thin line Straight off the front line Labeled as freaks loose on the streets of the city Walking on a thin line Straight off the front line Take a look at my face, see what it's doing to me
Taught me how to shoot to kill A specialist with a deadly skill A skill I needed to have to be a survivor It's over now or so they say Well, sometimes, it don't turn out that way Cause your never the same when you've been under fire
I got Brustimplants, payed by my boyfriends. I got a botoxinjection under my skin, I only play with sex, but I don't let them in!
I got Brustimplants, payed by my boyfriends I got a botoxinjection under my skin I only play with sex, but I don´t let them in!
I got fake nails, tell men to rull it. I am a sillicon valley walking on two legs, what surpise of the world I hear what a Chick. [ [Refr.:] Cause I´m a 21st Century digital Girl, I don't know how to love, but I live in this world. My daddy is a workaholic millionair, my mommy is on drugs, but I don't really care!
Yeah yeah yeah YEAH! [/Refr.]
I got a pussycat, right in my Gucci bag, I´ve got a firstclass-ticket, everythings permitted, cause I can have it all!
And when I search a faceless crowd a swirling mass of gray and black and white 俺は灰色や黒や白い顔が無い渦巻く群衆を探してる They don't look real to me in fact, they look so strange 俺にはあいつ等がリアルに見えない、彼らはとても奇妙に見える
Raise your glass to the hard working people グラスを掲げよう重労働者達に Let's drink to the uncounted heads 数え切れない人に乾杯 Let's think of the wavering millions 大勢の人々のことを考えよう Who need leaders but get gamblers instead 指導者が必要、けど居るのはバクチ打ち
Spare a thought for the stay-at-home voter 選挙に行かない人達のことを考えよう His empty eyes gaze at strange beauty shows あいつの空ろな目は奇妙で美しい見世物を見ていて And a parade of the gray suited grafters 灰色のスーツを着た収賄者のパレードを見ている A choice of cancer or polio 選べるのはガンかポリオ
And when I look in the faceless crowd swirling mass of grays and black and white 俺は顔が無い渦巻く塊になった灰色や黒や白い人たちを見ている They don't look real to me or don't they look so strange 俺にはあいつ等がリアルに見えない、あいつ等は奇妙に見えないか
My life is brilliant. My life is brilliant My love is pure. I saw an angel. Of that I'm sure. She smiled at me on the subway. She was with another man. But I won't lose no sleep on that, 'Cause I've got a plan.
You're beautiful. You're beautiful. You're beautiful, it'strue. I saw your face in a crowded place, And I don't know what to do, 'Cause I'll never be with you.
Yes, she caught my eye, As we walked on by. She could see from my face that I was,Fucking high, And I don't think that I'll see her again, But we shared a moment that will last 'till the end.
You're beautiful. You're beautiful. You're beautiful, it's true. I saw your face in a crowded place, And I don't know what to do, 'Cause I'll never be with you. La la la la la la la la la
You're beautiful. You're beautiful. You're beautiful, it's true. There must be an angel with a smile on her face, When she thought up that I should be with you. But it's time to face the truth, I will never be with you.
I felt that an angel had come to me. And my heart was filled up by you. And you loved me, too. Everyday seemed heaven then, till then. But, I went away and left you with a trivial thing. I shoud have shout to you. But I couldn't see anything without the front. Or rather, I didn't try to see.
And I didn't try to know your feelings. Shame on me. I acted on a cheap impulse. Shame on me. I didn't feel that I lost you in such a thing. You were right, I was wrong But, I can say only these words. "You have never been in the world yet, but I still love you truly"
Define what you mean define what you say Define your mind and do the right thing Sat on the edge of this menagerie Watching it came apart at the seams And you can have me if you want is what I say that important You smell of all the cigs and cheap whiskey as an arbiter of taste Who's taste taste You can talk you can talk you can talk and you can talk For hours to a mirror it doesn't answer either Don't underestimate underdogs they can beat the world And come back for more they can dance and romance And drink the night into coma and you can have me if you want Is what I say that important you can build me up to knock me down And we'll just keep getting off the ground You can talk you can talk you can talk and you can talk For hours to a mirror it doesn't answer either You can smile, we will we will we will smile you You can talk for hours to a mirror it doesn't answer either A parody of a human being you take my heart you take it apart Build me up to bring me down are you Ho Chi Minh or Genghis Khan And you can have me if you want is what I say that important You are the arbiter of taste self appointed and without face Face who's face You can talk you can talk you can talk oh you can talk For hours to a mirror it doesn't answer either You can talk you can talk you can talk oh you can talk For hours to a mirror it doesn't answer either it doesn't answer either
Not that I'm that hard to please But lately when I hit the street it's hum-de-dum (hum-de-dum-de dum) When the hard times hit they Hit the biz The hardest hit make the best of it Strong dollar stockbroker right to the bottom Sink down with your boomtown High water realtors arrive with numbers over their eyes Stopwatch hearts Good God I love the party-starved businessmen with stopwatch hearts They don't beat (They tick) They don't beat (they tick) Good God I love the party-starved businessmen with stopwatch hearts They don't beat They don't beat 'Round that corner Down the street There's a dive where working girls retreat from their hum-de-dum(hum-de-dum-de-dum) So tilt that felt hat to the side Thrift store 3 for .99 Gonna get me one Gonna get me one (and Get it every night) Strong dollar stockbroker right to the bottom Sink down with your boomtown High water realtors arrive with numbers over their eyes Stopwatch hearts Good God I love the party-starved businessmen with stopwatch hearts They don't beat (They tick) They don't beat (They tick) Good God I love the party-starved businessmen with stopwatch hearts They don't beat They don't beat Good God I love the party-starved businessmen with stopwatch hearts They don't beat (They tick) They don't beat (They tick) Good God I love the party-starved businessmen with stopwatch hearts They don't beat They don't beat
(They tick) So tilt that felt hat to the side Thrift store 3 for .99 Gonna get me one (and Get it every night)
As is the rose that bare Jesu →As there is the rose that bare Jesu has such virtue.
I would my true love did so chance To seethe legend of my play →I would think my true love did so chance to see the legend... →My true love would got so chance to see the legend...
よろしく御願い致します。 F : It's far fairytale. Heroine is caged princess. She is so frail and beautiful.
M : She inveigles the braves come over the top of the tower everyday. Who do you think you are? Man guess presently, Sad! Don't have any case to pay for miss poor right. F : You are shy, We had a charm in the moonlight M : You look me for another, Which brave man is it? Little Little Princess!
F : Come on kidnap me! Come on kidnap me! M : I know ever the young Beelzebub embarrassed by you F : Can't you hear my voice? Can't you hear my song? M : Good bye, ringing in my ears and vertigo F : What an irony fate! Isn't this the romance? M : God's in his heaven, all's right with the world
F : You must kidnap me! You must kidnap me! M : You know, I just only yearned for the wonderful world F : Can't you hear my voice? Aren't you closing your ears?
F : Byebye nebbish boy! M : And my incubus! F : Perplexing paradox! Isn't this the romance? M : God's in his heaven, all's right with the world
You gotta tell now,you love came all over me 辞書と駅翻訳で粘ってみたのですが、挫折してしまいました…。 恋人に復縁を求める歌詞(?)の一部分で、you love以降の大意はなんとなく 掴めるのですが、gottaの意味がわからず困っています。よろしくお願いします。 もうひとつ、 When stars're smilling moon Wonder how look in your eyes When〜moonまでは解るのですが、この流れで2行目はどう訳せばいいのでしょうか…。
So what good would livin' do me 直訳) 生きるということが俺にどんないいことをもたらすというのか(何のためになるのか) そしたら生きてても何のいいことがあるというんだ
What good would living do me (?マークの省略) 助動詞 主語 動詞 目的 (私の役に立つ)
1.do [他動詞] 〜の役に立つ、の意
2.英二郎より転載 What good 〜なんて何の役に立つのだ◆【用法】反語的に「〜には何も良いところがない」と述べる。
・What good am I? 私なんて、いてもいなくても同じだよ。 ・What good is education? 教育で何ができるというのだ。 ・What good will that do you? それにはどういうメリットがあるのですか?/何の得があるのですか。 ・I don't know what good it will do. それが何の役に立つのか分からない。
There is no rose of such virtue これほど徳の高い(純潔な)ローズは他にない As is the rose that bear Jesu. なんてったってキリストを生んだんだから
二行目540 は bare jesu と書いてるけど キリストを脱がした女性という意味になって だとすると聖母マリアでなくてキリストがセックス したという説も一部であるマグダラのマリア の意味になるかもしれない。(笑
This song is of course glorifying Christ's mother, calling her in essence the rose that bore Jesus. None is more virtuous than the one who contained within her own belly all of Heaven and Earth. All of this glorification of the "Mother" figure may be some remnant of Pagan celebrations that glorified the Goddess giving birth to the God at this time; this carol would work completely as a Solstice carol except for the fact that "Jesu" is mentioned.
かなり考えたんですが何か省略されているに違いない ということにして2箇所勝手に付け足しました カッコ内は独断と偏見で付け足したところです。 Tomorrow shall be my dancing day; 明日はダンスをすることにするぞ I would (do as) my true love did (.) so chance あのこがしたように。さあ To see the legend of my play, 私の伝説のプレイを見るチャンスだぞ To call my true love to my dance; あの子をダンスに誘うチャンスだ
他の解釈で 私は明日死ぬ ここでしたようにむこうで生活する 私が人間界で演じた伝説を理解する機会だぞ 私が得た人類への愛を天界にもたらす機会だ Though this is where the piece ends, there were actually eleven stanzas to this poem originally. In the part that surfaced here, Jesus is the speaker, describing the beginning of his life and all through it saying his purpose is to call his true love (humanity) to his dance (life in Heaven with God). It reminds us, though, that Jesus was supposed to be "knit to man's nature" through birth by Mary, and therefore He understands the dance here on Earth as well, having lived as one of us.
I'll do whatever u do 大体の奴 says you just follow me それに trickedなsleazy ladies おいしい思いしてyou say PIMP “Would you like some sweet chicks?” そんなんしなけリゃeverything alright それに気付かずparty all night したいだけならbe my guest Go club get drink you stupid shit
One day I found this real hot cutie 何か欲しそうなふりしてshow me 腰を下からwalk up to me I thought you were like those bad homies But you were not like them You agreed to just be my girl Take off your clothes Cum in my room I just wanna hear you say It's just そのままで 合言葉はlike a Slow down Hold up Don't stop kiss me Amazing kiss for meIt's just そのままで Believe in it for meLike a Up down ha- In out ha- Amazing kiss for me
部分的に分からないのでどなたか英訳お願いします。 do you feel like a man when you push her around? do you feel better now? -as she falls to the ground well, i'll tell you my friend, one day this world's gonna end as your lies crumble down, a new life she has found ここまでは分かるんですが、その後の
face down in the dirt she said this doesn't heart she said i've finally had enough がよく分かりません。
Talking HeadsのOnce In A Lifetimeですが なんで口語でよく使われるyou mightではなくてyou mayなのでしょうか?
And you may find yourself living in a shotgun shack And you may find yourself in another part of the world And you may find yourself behind the wheel of a large automobile And you may find yourself in a beautiful house, with a beautiful wife And you may ask yourself-Well...How did I get here?
It's been seven hours and fifteen days since you took your love away I go out every night and sleep all day since you took your love away Since you been gone I can do what-ever I want I can see whomever I choose I can eat my dinner in a fancy restaurant but nothing, I said nothing can take a-way these blues 'cos nothing com-pares nothing com-pares 2 U.
>>598 You're the kind of friend who always bends when I'm broken あなたは私が打ちひしがれている時に、私を気遣ってくれるような人。 Like remember when You took my heart and put it back together again 覚えているかしら、あなたが私の心を奪って、心を修復して元に戻してくれた時のように。 I've been wasting time with clueless guysどうしようもない男達に関わって 私は時間を無駄にしてきた。 But now it's overでも、それはもう終わり。 Let me tell you why何故だかわかるかな。 I'm through 私はもうそういうことは終わりにした。 I've meet someone new 新しい人に出会ったの。 Who's just like you あなたのような人に。 You're it それはあなた。 You're the ultimate あなたは究極の人。 It's automatic. 起こるべきして起こった。 I'm sure of it 私は確信している。
No lie 嘘じゃない。 So don't even try だからあなたがその新しく出会った人ではないなんて言わないで。 To tell me that you're not the guy Cuz I've been waiting all my lifeなぜなら、私はこれまでの人生でずっと For someone just like youあなたのような人を待っていたのだから。 But you're it あなたが私が待っていた人。 You're the ultimate, you あなたは究極の人。あなたが。 You're the kind of guy who's hands and mind send shivers up and down my spine あなたはわたしの全身を、あなたの手と心によってゾクゾクさせる人。 You took my heart and put it back together again. あなたは私の心を奪い、そしてそれを修復してくれた。 You're the kind of guy that blows my mind あなたのような人に私は心を奪われる。 But now it's my turn でも、今度は私の番。 You've been right in front of me あなたは私の目の前にいる。 Everything I need 私に必要なのはあなただけ。 Why didn't i see なぜ、私にはわからなかったの。
Don't you worry 'bout a thingっていうスティービーワンダーの曲誰か訳してもらえませんか? Everybody's got a thing But some don't know how to handle it Always reachin' out in vain Accepting the things not worth having but
Don't you worry 'bout a thig Don't you worry 'bout a thing, mama Cause I'll be standing on the side When you check it out
they say your style of life's a drag And that you must go other places But just don't feel too bad When you get fooled by smiling faces but
Don't you worry 'bout a thing Don't you worry 'bout a thing,mama Cause I'll be standhig on the side When you check it out...Yeah When you get off...your trip
>>607 難しいですね (´(・)`) Everybody's got a thing 誰しも何かしら掴んでいる。
But some don't know how to handle it Always reachin' out in vain Accepting the things not worth having but 対処に困っている奴もいる。 手を伸ばせば無駄に終わり、 掴むに値しない事で甘んじるばかり。
Don't you worry 'bout a thing, mama 大丈夫だよ、ママ
Cause I'll be standing on the side When you check it out ママには万事順調の僕を演じてみせるから。
they say your style of life's a drag And that you must go other places お前足手まといだからどっか他行けよ と奴らが言う。
But just don't feel too bad When you get fooled by smiling faces but 嘲笑に囲まれても 酷く気分を害さないようにしている。
お願いします。だいたいでもいいです。 You've got a way with me Somehow you got me to believe In everything that I could be I've gotta say-you really got a way You've got a way it seems You gave me faith to find my dreams You'll never know just what that means Can't you see... you got a way with me
It's in the way you want me It's in the way you hold me The way you show me just what love's made of It's in the way we make love You've got a way with words You get me smiling even when it hurts There's no way to measure what your love is worth I can't believe the way you get through to me It's in the way you want me It's in the way you hold me The way you show me just what love's made of It's in the way we make love
>>610 ネットで探したらこんなんありました でもこれもちゃんとした訳じゃないらしいです Everybody's got a thing みんな色々あるけど But some don't know how to handle it そう簡単にうまくいかない Always reachin' out in vain 痛い目にあうことが多かったり Accepting the things not worth having but だからこんなん意味ないんちゃうん?とか思うけど
Don't you worry 'bout a thig なるようになるさ(くよくよするなとか) Don't you worry 'bout a thing, mama なるようになるさ
Cause I'll be standing on the side いつも私の傍には When you check it out 家族、友達なんかが見守ってくれてるから
They say your style of life's a drag 人生あかんなーとか And that you must go other places 他に行ったほうがええんちゃうとか言われるけど But just don't feel too bad 決して悪く思わんように When you get fooled by smiling faces but なんやねん!って思うかもしらんけど
Don't you worry 'bout a thing なるようになるさ Don't you worry 'bout a thing,mama なるようになるさ Cause I'll be standhig on the side 私の傍には When you check it out...Yeah 家族、友達がいてくれる When you get off...your trip 途中下車しても←くじけそうになっても?? Don't you worry 'bout a thing...Yeah 気にするな そういうこともあるやろ Don't you worry 'bout a thing...Yeah 気にするなよ
Everybody needs a change みんな変化を求めてる A chance to check out the new 新しい何かを待ってる But you're the only one to see でもあんたはあんたやで The changes you take yourself through 変化はきっとあんたを成長さしてくれる
Don't you worry 'bout a thing Don't you worry 'bout a thing,pretty mama Cause I'll be standhig in the wings きっとみんな誰かに見守れながら成長し When you check it out 羽ばたく日がくるだろう
You want to stay with me in the morning You only hold me when I sleep, I was meant to tread the water Now I've gotten in too deep, For every piece of me that wants you Another piece backs away.
'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something 'Cause someday I might know my heart.
You already waited up for hours Just to spend a little time alone with me, And I can say I've never bought you flowers I can't work out what the mean, I never thought that I'd love someone, That was someone else's dream.
'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something, 'Cause someday I might call you from my heart, But it might me a second too late, And the words I could never say Gonna come out anyway.
'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something, 'Cause you give me something That makes me scared, alright, This could be nothing But I'm willing to give it a try, Please give me something 'Cause someday I might know my heart. Know my heart, know my heart, know my heart
Avril LavigneのMobileという曲の歌詞なのですが、 (前略) [chorus] Everythings changing, when I turn around, all out of my control, I'm a mobile. Everythings changing, everywhere I go, all out of my control, I'm a mobile. (中略) Hanging from the ceiling, life's a mobile (後略)
の部分の、mobileという単語の意味と、mobileの発音を教えてください。 発音は曲を聞いた限りでは[chorus]の部分はmo'ub∂lのように聞こえるのですが、 life's a mobileの部分はmoubai'lのように聞こえます。
i saw an old man hanging from pole in a field of clay his coat was gone and his head hung low 'til the wind flung it up to look wrung its neck and let it go how could you lay me down and love me
i wish the cradle had never rocked me i wish i had died low when i was young and all wind go sighing for sweet things dying
Loneliness your silent whisper fills a river of tears Through the night Memory you'll never let me cry And you, you'll never say good-bye Sometimes our tears blinded the love We lost our dreams along the way But i never thought you'd trade your soul to the fates Never thought you'd leave me alone
Time through the rain has said set me free Sand of time will keep your memory Love everlasting fades away Alive within your beatless heart Dry your tears with love
You would have found what love is If you could have told me what was on your mind I would have shown you the way Someday I'm gonna be older than you I've never thought beyond that time I've never imagined the pictures of that life For now, I will try to live for you and for me I will try to live with love, with dreams, and forever with tears
Loneliness your silent whisper 寂しさ、あなたの静かなささやきが、 fills a river of tears 涙の川を満たす Through the night 一晩中 Memory you'll never let me cry 思いで、あなたは私が涙することを許さない And you, you'll never say good-bye あなたは、決してさよならを言わない Sometimes our tears blinded the love 時々私達の涙が愛を見えなくする We lost our dreams along the way 次第に私達は夢を失う But i never thought you'd trade your soul to the fates けれど、あなたが魂を運命と引き換えにするなんて思いもしなかった Never thought you'd leave me alone あなたが私を一人ぼっちにするなんて 考えもしなかった
Time through the rain has said set me free 雨のなか、時は私を自由にする Sand of time will keep your memory 時間の砂があなたの思い出を留める Love everlasting fades away 永遠の愛が色あせていく Alive within your beatless heart あなたの鼓動のない心臓のなかで生きている Dry your tears with love 愛で涙を乾かして
If you could have told me everything もし、あなたが私に全てを語ることができていたら You would have found what love is あなたは愛の何たるかを見つけていただろう If you could have told me what was on your mind もし、あなたがあなたの思っていることを私に話すことができていたら I would have shown you the way わたしはあなたの助けになっていただろう Someday I'm gonna be older than you いつか私はあなたの年齢を超える I've never thought beyond that time それより先のことに思いをはせたことはない I've never imagined the pictures of that life そんな人生のありさまを想像したことがない For now, I will try to live for you and for me 当面は、私はあなたと私のために生きることにする I will try to live with love, with dreams, and forever with tears 愛とともに、夢とともに、そして、永遠に涙とともに、生きることにする
Hurray for a child That makes it through If there's any way Because the answer lies in you
They're laid to rest Before they know just what to do Their souls are lost Because they could never find
What's this life for
I see your soul, its kinda grey You see my heart, you look away You see my wrist, I know your pain I know your purpose on your plane
Don't say a last prayer Because you could never find But they ain't here anymore Don't have to settle the score Cause we all live Under the reign of one king
There's a time and place for everything, for everyone We can push with all our might, but nothin's gonna come Oh no, nothin's gonna change And if I asked you not to try Oh could you let it be I wanna hold you and say We can't throw this all away Tell me you won't go, you won't go Do you have to hear me say
I can't stop lovin' you And no matter what I say or do You know my heart is true, oh I can't stop loving you
You change your friends, your place in life You can change your mind, we can change the way we say And do anytime Oh no, but I think you'll find That when you look inside your heart Oh baby, I'll be there, yeah
Hurray for a child 子供頑張れ That makes it through 最後まで If there's any way 何か方法があるのなら Because the answer lies in you なぜなら答えは君の中にあるから
They're laid to rest 休んでいる Before they know just what to do 何をするべきが知る前に Their souls are lost 魂は失われる Because they なぜなら、決して見つけることはできないから could never find
What's this life for この人生の目的を
I see your soul, its kinda grey 私にはあなたの魂が見える、灰色っぽい You see my heart, you look away あなたは私のハートを見て、目をそらす You see my wrist, I know your pain あなたは私の手首を見る 私にはあなたの痛みがわかる I know your purpose on your plane 私にはあなたの次元での目的がわかる
Don't say a last prayer 最後の祈りをささげるな Because you could never find なぜなら、あなたは決してみつけることができないから But they ain't here anymore でも彼らはもうここにはいない Don't have to settle the score 復讐する必要はない Cause we all live なぜなら我々は皆 Under the reign of one king 王の統治下に生きているのだから
Can't Stop Lovin' You / VAN HALEN 愛さずにはいられない/バンヘイレン
There's a time and place for everything, for everyone どんなものにも、どんな人にも、(適した)時間や場所がある We can push with all our might, but nothin's gonna come 力いっぱい押すことはできるけれども、何も来ない(起こらない?) Oh no, nothin's gonna change まいったよ、何も変わりはしない And if I asked you not to try そんで、もしあなたに試すなと言ったところで Oh could you let it be オー、あなたは(状況を)そのままにさせておくことができるかい I wanna hold you and say 君を抱きしめて言いたい We can't throw this all away この全てを投げ出すことなんてできないと Tell me you won't go, you won't go 行ってしまう(俺の元を離れる)なんて言わないでくれ Do you have to hear me say 言っておかなきゃいけないのかな
I can't stop lovin' you 君を愛さずにはいられないと And no matter what I say or do 何を言っても、何をしようと、 You know my heart is true, oh 俺の心は真実だと、オー I can't stop loving you 君を愛さずにはいられない
You change your friends, your place in life 君は友達を変え、人生の場所も変える You can change your mind, we can change the way we say 心も変えることができる いつでも俺達は物の言い方や、やり方を変えることができる And do anytime Oh no, but I think you'll find オーノー でも君は見つけるだろう That when you look inside your heart 自身の心の中を覗けば Oh baby, I'll be there, yeah オーベイビー、俺がそばにいるってことを。
>>670 Hold on 持ちこたえて I'm holding on 俺は踏ん張ってる Baby, just come on, come on, come on ベイビー、こっちにこいよ、俺の元へ来い I just wanna hear you say 君が言うのが聞きたい
I can't stop lovin' you 俺を愛さずにはいられないと And no matter what you say or do 何を言おうが、何をやろうが、 You know my heart is true, oh 心は真実だと、オー I can't stop lovin' you 愛さずにはいられないと
Oh, I'm so twisted and tied オーとても苦しくて、締めつけられて And all I remember そして覚えているのは Was how hard we tried 一生懸命試みたのに、 Only to surrender 屈してしまったってこと
And when it's over (愛が)終わる時は I know how it's gonna be (愛が)どうなるかわかってる And true love will never die 真の愛は決して死なない No, not fade away 色あせたりしない
And I can't stop lovin' you 愛さずにはいられない No matter what I say or do 何を言おうが何をやろうが You know my heart is true, oh 俺のこころは真実だとわかってるだろ I can't stop lovin' you 愛さずにはいられない
And I know what I got to do やるべきことはわかってる Hey Ray, what you said is true レイ、お前の言ったことは本当だ I can't stop lovin' you, oh 愛さずにはいられない Oh, I can't stop lovin' you オー、愛さずにはいられない
Let me be that someone very special You can hold onto Let me be the one you cling to Let me be that someone very special That you dream of For now I’ve got something to say You turn my world upside down You make me wonder from town to town Many many miles I’ve roamed from home Ooh you blew my mind Now you know how I’m feeling baby How you are feeling too Baby I’ve been watching you changing Hey you really blew my mind You really do…
She said there is no reason And the truth is plain to see But I wondered through my playing cards And would not let her be one of sixteen vestal virgins Who were leaving fof the coast And although my eyes were open They might just as well've been closed
We live in tricks played by destiny. That's scary. But I wanna go against it. 1.2 Step down into the past world. Take back joyous and innocent feelings.
Will I still kiss my girlfriend And try to grab her ass Will I still hate the cops and have no class Will all my grown up friends say They've seen it all before They say hey act your age and I'm immature Will I do myself proud or only what's allowed という歌詞の最後の一文の最後、「or only what's allowed 」部分がよくわかりません…なんて訳せばいいんですかね?
what is this feeling coming over me? i`m taken back in disbelief is this really me, ha!in the mirror i see? stanring back at me could it be? Anew reflection of a woman complete all of a sudden i`m so care-free couse love is doing something strange to me Got a new flame, haven`t been the same something in me`s changed, rearranged and i feel that i`ve been saved you got me feeling like yuo`re that something i`ve been missing everything`s haven cause life with you has been a blessing i got it bad in a serious way your love has brought me to a higher place it`d be you to restore my faith everyday , i`m amazed and it makes me wanna get down pray makes me wanna get down pray said it makes me wanna get down pray
I don't Don't want to take you home Please don't Don't make me sleep alone If i could I'd only want to make you smile If you were to stay with me a while
I guess you wonder where I've been I seached to find the love within I came back to let you know Got a thing for you and I can't let go My friends wonder what is wrong with me Well I'm in daze from your love you see I came back to let you know Got a thng for you and I can't let go
Some people go around for love But they may never find wha they dream of What you won't do,to do for love Youtried everything,but you don't give up In my world,only you Make me do for love what I would not do My friends wonder what is wrong with me Well I'm in a daze from your love you see I came back to let you know Got a thing for you and I can't let go
Oh I only want the best,It's true Ican't believe the things I do for you What you won't do to do yor love
you make me do for love... Lovin'you all wanna do...
In love with the maiden,the flower of the winter Lowbrow children,in grove of the inland How many times heart's gone thru the grinder Wherever you look there's a painful reminder Singing a love song,words of a stranger The howling miller,never to face her
Temple of the evil,temple of the weak No one knows how bad he feels Late-night innuendo,temptation of the key "Live with the blacksheep,live with me"
Insanity blessing for those born to hate you Burned by the embers of love,it is so cruel Howling the night,for sun of the midnight Serving people,condemned to the eternal Night of the lost song,words of the stranger The howling miller,never to face her
I've got a little sweet girl named ---------(Beemakia?). She's the cutest one you've ever ever known ----------(in this fall?). She liked to ---------(ramble?). So come on. Let's have a party. I said "shake, baby shake" I said "rock, baby rock" I said "twist, baby twist" Do the fun. Oh yeah. Come on over. Let's have a party. Oh baby shake it. Don't brake it. Keep on twisting all night long --------. Three days over party. Come on over. Let's have a party.
Up close and personal Briging the music to the lovers who live for the groove So close and personal Giving the music to the lovers who live for this groove
Raindrops keep fallin' on my head And just like the guy whose feet are too big for his bed Nothin' seems to fit Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'
So I just did me some talkin' to the sun And I said I didn't like the way he got things done Sleepin' on the job Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'
But there's one thing I know The blues they send to meet me won't defeat me It won't be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep fallin' on my head But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red Cryin's not for me 'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin' Because I'm free Nothin's worryin' me
@ When I look up the sky is blue I feel like I've wasted the day The climbing sun burns My go far away burn My bridges go far away
A From the black sky rain starts falling down it makes My emotion softly settle down in thorny path I'm crawling saying to myself not to fall apart to search for what I've never seen no one knows Whats waiting ahead of life hopes and fears take My conscious out
区切る場所がわからない所がありますがお願いします↓ I'm tired of being what you want me to be. feeling so faithless lost under the surface. I don't know what you're expecting of me put under the pressure of walking in your shoes. Caught in the undertow. Every step that I take is another mistake to you. I've become so numb.I can't feel you there become so tired so much more aware. I'm becoming this. All I want to do is be more like me and be less like you. Can't you see that you're smothering me holding too tightly afraid to control. cause everything that you thought I would be has fallen apart right in front of you. every second I waste is more than I can take. I may end up failing too. you were just like me with someone disappointed you.
I hoped I'd grow up to be cool, just like the heroes in my school, never was a bigger fool. Sixteen came and went, nothing was different. Important lessons passed me by. Well it seemed that all my friends knew more, but how I never knew for sure. Always last to get the punchline, left alone to think at lunchtime. I shut my mouth and prayed, that I would get it sometime. という歌詞の最後の部分 Always last to get the punchline, left alone to think at lunchtime. I shut my mouth and prayed, that I would get it sometime. がわかりません…lastをなんて訳していいのか…
Look a little harder, there's less than I can tell, you may think that I'm smarter, but I've learned to act as well. In fact I'm lying, I just play a bit, maybe one day I'll be really good at it. >>759の歌詞の最後の部分なんですが、これもわかりません…
Mamas,put your baby to sleep Story too cruelsome for them this is In junior high,she said goodbye to her parents and ran away with a boy She left her family warm and kind All of her friends said "You're out of your mind" Life of her own she would find It's Monday and she's gotta grind A job as a waitress,she sure was to find,beautiful face,mind of a child Boy got her pregnant,Mary-Lou cried "For This I am too young today,oh why did you lie?" "You said it's okey if we do it today" "I was so scared that you would go away" Despite all the papers signed,mama takes me back so kind
Only a child,reckless and wild,need to come home again He promised the moon,but won't marry you Nothing to do,eating for two He's goin' out with someone new Sunshine or rain,life isn't gray,Mary-Lou
Mamas,do your children still sleep in the safe of cradles so sweet? Story I told you I have foreseen Your little angel ain't always so clean Days to come aren't easy to see You can change 'em but it isn't free I see that you don't believe Ho... but you will see
When I look up the sky is blue. I feel like I've wasted the day. The climbing sun burns My go far away , burn My bridges go far away . 上の2行は自信がない A From the black sky rain starts falling down. it makes My emotion softly settle down: in thorny path I'm crawling saying to myself not to fall apart to search for what I've never seen no one knows whats waiting ahead of life. hopes and fears take my conscious out .
>769 Mamas,put your baby to sleep ママさんや、子供を置いてねかせてね。 Story too cruelsome for them this is これは子供に聞かせるにはとても残酷な類の話だからね。 In junior high,she said goodbye to her parents and ran away with a boy 中学生のとき、彼女は親に別れを告げて、少年と駆け落ちした。 She left her family warm and kind 彼女は暖かく優しい家族を後にした。 All of her friends said "You're out of your mind" 彼女の友達はみんな言った「君は、気が狂ったんだよ」 Life of her own she would find 彼女は自分だけの人生を見つけるつもりだった。 It's Monday and she's gotta grind 月曜日には、彼女はもううんざりした。 A job as a waitress she sure was to find,beautiful face,mind of a child これこそ自分の人生だと思ったウェイトレスの仕事に。美しい顔、子供の心。
Boy got her pregnant,Mary-Lou cried 少年は、妊娠したMary-Louを泣かせたわ。 "For This I am too young today,oh why did you lie?" 「私は、今はまだ若すぎるわ。ああ、なんであなたは うそをついたの?」 "You said it's okey if we do it today" 「君は言ったじゃないか、今日にだってしていいと」 "I was so scared that you would go away" 「あなたが行ってしまいそうで、怖いわ」 Despite all the papers signed,mama takes me back so kind 手紙でつれて帰らないって何度も書いてたのに、母は私を連れ帰った。やさしく。
Only a child,reckless and wild,need to come home again 私は、ただの無茶で奔放な子供、また家に帰る必要があったの。 He promised the moon,but won't marry you 彼は絵空事を約束したが、君と結婚しようとはしなかった。 Nothing to do,eating for two 二人を養うために何もしなかった。 He's goin' out with someone new 彼は新しい誰かと去っていった。
Sunshine or rain,life isn't gray,Mary-Lou 晴天か雨か、人生は曇りじゃないんだよ、Mary-Lou
Mamas,do your children still sleep in the safe of cradles so sweet? ママさんや、あなたの子供たちはまだ素敵な子守唄に守られて眠っている? Story I told you I have foreseen 私が話したお話は、私はこんなこともあろうかと思っていたの。 Your little angel ain't always so clean あなたの小さな子供は、いつも清らかとは限らないわ。 Days to come aren't easy to see 今にその日がくる、でも認めるには勇気がいる。 You can change 'em but it isn't free あなたはそれを変えられる、でも簡単にはいかないわ。 I see that you don't believe わかってる、あなたは信じない。 Ho... but you will see ほ、ほ、ほ、でも、いずれわかるでしょう。。
>775 Even if I am in love with you All this to say, what's it to you? 僕がたとえ君と恋に落ちたって、こう言うだけさ、それが君になんになる? Observe the blood, the rose tattoo of the fingerprints on me from you 血を観察する、君から僕に付けられた、指紋のようなバラの刺青 Other evidence has shown that you and I are still alone 君と僕とは、まだ一人きりだと、ほかにも確証がある。 We skirt around the danger zone and don't talk about it later 僕たちは、危険なまでに近づきながらやりすごし、後でそれを話したりはしない。 Marlene watches from the wall her mocking smile says it all マーレーンは壁から観察し、そのあざけるような笑みは、全てを語っていた。 as she records the rise and fall of every soldier passing 過ぎ去る戦士たちの盛衰を記録しながら。 But the only soldier now is me. I'm fighting things I cannot see しかし、今、戦士は僕一人。僕は見えないものと戦っている。 I think it's called my destiny. that I am changing 思うに、それは運命というもの。それこそ、僕の挑戦し続けているもの。
Malene on the wall 壁の上のマーレーン I walk to your house in the afternoon by the bucher shop with the sawdust strewn 私は午後、埃まみれの肉屋のそばのあなたの家に行った。 "Don't give away the goods too soon" Is what she might have told me 「これらをすぐに使い切らないでね」とは、彼女の言った言葉だったか。 And I tried so hard to resist when you held me in your handsome fist そして僕は必死で抵抗した。君がその美しいこぶしで僕をつかんで、 and reminded me of the night we kissed and of why I should be leaving 思い出させてくれたとき。僕たちがキスをしたあの夜のこと、そして僕たちが別れなくてはならなかった理由を。 Marlene watches from the wall her mocking smile says it all マーレーンは壁から観察し、そのあざけるような笑みは全てを語っていた。 as whe records the rise and fall of every man who's been here 彼女はここへ来た全ての人間の盛衰を記録していた。 But the only one here now is me I'm fighting things I cannot see しかし、いまここにいるのは僕だけ。僕は見えないものと戦っている。 I think it's called my destiny that I am changing 思うにそれは、運命と呼ばれるもの。それに僕は挑戦し続けている。 Malene on the wall 壁の上のマーレーン
Well, Tommy woke that morning with a headfull of rocks and Sylvia was in shock. The story they'd been faking had frozen on their lips and fallen through the brush of fingertips and though they packed their bags, ready for the road, the curtains and the bedroom door stayed closed. For Sylvia and Tommy this is a curtain call they've been running away for years but pride in flight precedes a certain fall.
>>777ありがとうございます。続けてですが、お願い致しますm(_ _)m B The present is precious they say I should know this but I can't afford to feel the present cause I fear tomorrow Ihave one wish she be happy forever My life to her no regrets
C I look for myself in the chaos Always pushed against a contradiction There is no meaning in what I see I've already for go then the things I'll forget
B The present is precious they say 今が大切だと言うけれど、 I should know this but I can't afford to feel the present 分かってはいるけれど、僕には今を感じる余裕がない (')cause I fear tomorrow 明日を恐れているからだ。 Ihave one wish she be happy forever 僕の望みは、彼女が永遠に幸せであること。 My life to her no regrets 僕の人生は彼女に捧げる。決して後悔はしない。
C I look for myself in the chaos 僕は混沌の中、自分自身を探している。 Always pushed against a contradiction いつも矛盾に追いやられ、 There is no meaning in what I see 僕のみるものに意味はない。 I've already for go then(forgottenの誤りか) the things I'll forget 僕はもう、忘れるものは忘れてしまった(すっかり空っぽさ)。
And it feels right this time On this crash course with the big time Paid no mind to the distant thunder New day fills his head with woder... boy Says it feels right this time Turn around and found the right line "Good day to be alive,sir" "Good day to be alive" he said
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel Was just a freight train coming your way
Don't it feel right like this All the pieces fall to his wish "Sucker for that quick reward,boy" "Sucker for that quick reward" he said
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel Was just a freight train coming your way It's coming your way Coming your way Here comes!
Can you see, the sun is shining on me ? It makes me feel so free, so alive It makes me want to survive And the sky, it makes me feel so high The bad times pass me by 'Cos today, it's gonna be a brighter day
Can you feel the sunshine ? Does it brighten up your day ? Don't you feel that sometimes you just need to run away Reach out for the sunshine, forget about the rain Just think about the good times and they will come back again
Without you there's nothing for me to do Can you feel the sunshine too, it's coming through It makes me feel brand new When you're here I wish you were always near 'Cos everything's so clear, and today it's gonna be a brighter day
When the sun goes down I feel like I am waiting For another day when the clouds go away
You tell me the place I should be. I was walking in this trail with somebody. And no one was there in the place. I was walking in this trail alone. (with nobody)
Say"No", there is your answer. No,no that's the way it goes. No,more there is no answer. You,were and that's the way life goes. (Say!)
Now I got back in that days. I was in the yesterday with somebody. Now I am back in that line. I was in the place I like...dark. (dark.)
when you come to me when you said to me maybe I could come out from the dark prace. when I open the eyes when I open the door maybe I can see the light of this.
-wait-
no,no I foud the answer. yeah,yes this is the way I went. No more, no thereis your answer. Yoah, yes is this the way I went before.
I should take a pictures of this place. so I can remember those days that I spend with you. maybe, you have changed so much. so I stand in here and stare at you. untill this sun went down in your eyes.
I will write this picture card. there is nothing is in your eyes. should be something is in your eyes.
well every thing is goingdown. and nothing is in your eyes. I'm running after you. and in my eyes. Remember me, I was waiting for this. December twelve, I was waiting for this.
take my hand. I'm stay here. Painting this landscape for me?
I’ll never gonna like you, look upon you, like you did to me Mama told me not be like you just beat’em and to lose’em free your not even a human, a human beyond this trueman screaming, dreaming whatever you do is not inside your feeling
I know why you hate me, how to DIS me, disrespecting me Shabby that’s my name, you gave me a name, well thank you now I’m free Now I’m gonna lick’em and then I will stick’em, bitching itching after all now All I do is just to kiss him
There've been so many girls that I've known I've made so many cry and still I wonder why Here comes the little girl I see her walking down the street She's all by herself I try and knock her off her feet But, she'll never break, never break, never break, never break This heart of stone Oh, no, no, this heart of stone
What's different about her? I don't really know No matter how I try I just can't make her cry 'Cause she'll never break, never break, never break, never break This heart of stone Oh, no, no, no, this heart of stone
Yesterday has been and gone Tommorow will I find the sun Or will it rain Everybody's having fun Except me, I'm the lonely one I live in shame
I say goodbye to romance, yeah Goodbye to friends, I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet We'll meet in the end
I've been the king, I've been the clown Now broken wings can't hold me down I'm free again The jester with the broken crown It won't be me this time around To love in vain
Don't keep on looking that some old way If you try acting sad, you'll only make me glad Better listen little girl You go on walking down the street I ain't got no love, I ain't the kind to meet 'Cause you'll never break, never break, never break, never break This heart of stone Oh, no, no, you'll never break this heart of stone darlin' No, no, this heart of stone
You'll never break it darlin' You won't break this heart of stone Oh no no no You better go You better go home 'Cause you'll, you'll never break this heart of stone
Rolling StonesのHeart Of Stoneです。 曲調は切ない感じです。 よろしくお願いします。
And I feel the time is right Although I know that you just might say to me What'cha gonna do What'cha gonna do But I have to take this chance goodbye To friends and to romance And to all of you And to all of you Come on now
And the weather's looking fine And I think the sun will shine again And I feel I've cleared my mind All the past is left behind again
I don't know dude... I think everyone's all jealous and shit cuz I'm like the lead singer of a band dude... And I think everyone's got a fucking problem with me dude... And they need to take it up with me after the show... Because... These chicks don't even know the name of my band... But they're all on me like they wanna hold hands... Cuz once I blow they know that i'll be the man... All because I'm the lead singer of my band... So I get off stage right and drop the mic Walk up to the hot chicks and I'm all like "Sup ladies, my name's Slim Shady.I'm the lead singer in D12 baby" They're all like "Oh my god it's him" "Becky oh my fuckin' god it's Eminem""I swear to fucking god dude you fuckin rock" "Please Marshall please let me suck your cock" And by now the rest of the fellas get jealous Especially when I drop the beat and do my acapellas All the chicks start yellin', all the hot babes Throw their bras and their shirt and their panties on stage So like every single night they pick a fight with me But when we fight it's kinda like sibling rivalry Cuz they're back on stage the next night with me Dude I just think you're tryna steal the light from me Yesterday Kuniva tried to pull a knife on me Cause I told him Jessica Alba's my wife to be This rock star shit, it's the life for me And all the other guys just despise me
Nonetheless 'we pay in blood for the cruelty of our ancestors. If you are the system administrator, please click here. effort to unlock the mysteries behind the human body and . An existential problem.
誰かこの歌詞を訳してください。 just close your eyes and see what you can see just close your eyes and see what you see just close your eyes and see what you can see just close your eyes and see what you can be
She turned away, what was she looking at? She was a sour girl the day that she met me Hey, what are you looking at? She was a happy girl the day that she left me
What would you do? What would you do if I follow you? What would you do? I follow
Dont turn away, what are you looking at? He was so happy on the day that he met her Say, what are you looking at? I was a superman, the looks are deceiving
The rollercoaster rides a lonely one I pay the ransom note to stop it from steaming Hey, what are you looking at? She was a teenage girl when she met me
What would you do? What would you do if I follow you? What would you do? I follow
What would you do? ....
The girl got reasons They all got reasons
What would you do? ....
Hey, what are you looking at? She was a happy girl the day that she left me The day that she left me / the day that she left me She was a happy girl the day that she left me The day that she left me / the day that she left me She was a happy girl the day that she left me
I believe them bones are me Some say we're born into the grave
I feel so alone, gonna end up a Big ole pile a them bones
Dust rise right on over my time Empty fossil of the new scene
I feel so alone, gonna wind up a Big ole pile a them bones
Toll due... bad dreams come true I lie dead gone under red sky
I feel so alone, gonna end up a Big ole pile a them... I feel so alone, gonna end up a Big ole pile a them... I feel so alone, gonna end up a Big ole pile a them bones
あと、"gonna end up a Big ole pile a them bones" の文法も教えてください aとthemとbonesの関係が全くわかりません
Depeche ModeのShake The Disease I'm not going down on my knees Begging you to adore me Can't you see it's misery And torture for me When I'm misunderstood Try as hard as you can I've tried as hard as I could To make you see How important it is for me
Here is a plea From my heart to you Nobody knows me As well as you do You know how hard it is for me To shake the disease That takes hold of my tongue In situations like these
Some people have to be Permanently together Lovers devoted To each other forever Now I've got things to do And I've said before That I know you have too When I'm not there In spirit I'll be there
Sometimes I ask myself what am I doing here I think on all the reasons but it's still not clear I look at places to go, there's nothing near So take me away from this 'cos this place I'll hardly miss
So take me back in time to another world Then you can be mine, we don't have to worry When you're by my side there's nothing I don't know There's nothing to decide apart from where we want to go
What am I doing now by coming back for more ? Is it me, or have I been here before ? I want to go somewhere that we can explore Just take me away from here to somewhere that's nowhere near
Take me there Take me anywhere you want to go To a place that we both know
よろしく お願いします I'll call you sister Carrie but I'll never say it Mute it to a whisper And spin your solar sister And magnet will deliver An arrow from her quiver I'll call you sister Carrie but you'll never hear it Fifty minutes later As time pulls down her fader And nibbles off the fakers Who roll under the breakers
I'll close my eyes and listen to you read the story Knowing I'll soon be left behind So won't you read sister Carrie Jean, sister Carrie Always the patient one
I'll call you sister Carrie I won't breathe a word Frosting on the beater The flag trips down the meter You thought you could defeat her You're lucky you could meet her I'll close my eyes and listen to you read the story But I'm already far behind So won't you read sister Carrie Jean, sister Carrie Always the patient one
I'll close my life and let you teach me a new story Out of the pages of your mind And magnet will deliver So, spin, my solar sister And you can read, sister Carrie, read...
'Cause I found the way to live with that I'm not going anywhere I thought you'd only make me weak That's wrong I knew it all and you knew it all that it's never gonna work To wait for someone who could stop this rain It just rains
All your dreams are made When you're chained to your mirror and your razor blade Today's the day that all the world will see Another sunny afternoon (I'm) walking to the sound of my favorite tune Tomorrow never knows what it doesn't know too soon Need a little time to wake up Need a little time to wake up wake up Need a little time to wake up Need a little time to rest your mind You know you should so I guess you might as well
What's the story morning glory Well (you) need a little time to wake up Wake up well What's the story morning glory Well Need a little time to wake up Wake up
(Cos) all your dreams are made When you're chained to the mirror with your razor blade Today's the day that all the world will see (It's) another sunny afternoon Yeah I'm walking to the sound of my favorite tune Tomorrow doesn't know what it doesn't know too soon
お願いします。最近気に入った歌です。 Roll into your town and Im walking around Got some extra time think Ill throw some money down And you follow me around and youre asking for the time Your asking what I found think Im gonna rob you blind maybe its the tattoo on my arm that I drew while I was bored waiting tables in new york a heart and two flowers intertwined with a vine I can see your point, I can see your point And up here I am who I am And if you dont like it then fuck you, man Im not a thief and a whore Please dont follow me around next time Im shopping in your store And up here Im making you aware That if you dont like me well I dont care Ill be exactly who I am and if you got a problem with it Well thats your problem, man
After Ive paid count the money that you made Then you go to the show like to be entertained And I get up on the stage Trained monkey in a cage And its just another day just another day And I can see you from my place on the stage Third row center aisle Hot blond with you All smiles And you got another woman but thats in another town And you cant wait til this is over Gonna lay that honey down And up here I am who I am And if you dont like it then fuck you, man Im not a thief and a whore Please dont follow me around next time Im shopping in your store And up here Im making you aware That if you dont like me well I dont care Ill be exactly who I am and if you got a problem with it Well thats your problem, man And your good values taught you how to behave Who to treat kindly and who to enslave And like all good men you still fall to the floor When a great big rack And a ripe round ass Walk through that door And up here I am who I am And if you dont like it then fuck you, man Im not a thief and a whore Please dont follow me around next time Im shopping in your store And up here Im making you aware That if you dont like me well I dont care Ill be exactly who I am and if you got a problem with it Well thats your problem, man
I pick all my skirts to be a little too sexy Just like all of my thoughts they always get a bit naughty When I'm out with my girls I always play a bit bitchy Can't change the way I am sexy naughty bitchy me
I'm the kind of girl that girls don't like I'm the kind that boys fantasize I'm the kind that your momma and your daddy were afraid you'd turn out to be like I may seem unapproachable but that's only to the boys who don't have the Right a approach or ride that makes a girl like me wanna hop in and roll
People think it's intimidating when a girl is cool with her sexuality I'm a 180 to the stereotype girls like staying home and being innocent
Whatever happened to predictability, the milkman, the paperboy, evening TV. How did I get to living here? Somebody tell me, please! This old world's confusing me. Flowers as mean as you've ever see. Ain't a bird who knows your tune. Then a little voice inside you whispers; "Kid, don't sell your dreams so soon!"
Everywhere you look, everywhere you go (there's a heart) a hand to hold on to. Everywhere you look, everywhere you go (there's a place) somebody who needs you. Everywhere you look. When you're lost out there and you're all alone, a right is waiting to carry you home. Everywhere you look. 長いですが、よろしくお願いします。
Long ago Just like the hearse you die to get in again We are... So far from you
Burning on, just like the match you strike to incinerate... The lives Of everyone you know And what's the worst you take? From every heart you break And like the blade you stain Well I've been holding on tonight
※What's the worst that I can say? Things are better if I stay So long and goodnight So long and goodnight
Take a bow, the night is over This masquerade is getting older Light are low, the curtains down There's no one here [There's no one here, there's no one in the crowd] Say your lines but do you feel them Do you mean what you say when there's no one around [no one around] Watching you, watching me, one lonely star [One lonely star you don't know who you are]
I've always been in love with you [always with you] I guess you've always known it's true [you know it's true] You took my love for granted, why oh why The show is over, say good-bye
Say good-bye [bye bye], say good-bye
Make them laugh, it comes so easy When you get to the part Where you're breaking my heart [breaking my heart] Hide behind your smile, all the world loves a clown [Just make 'em smile the whole world loves a clown] Wish you well, I cannot stay You deserve an award for the role that you played [role that you played] No more masquerade, you're one lonely star [One lonely star and you don't know who you are]
All the world is a stage [world is a stage] And everyone has their part [has their part] But how was I to know which way the story'd go How was I to know you'd break [You'd break, you'd break, you'd break] You'd break my heart
I've always been in love with you [I've always been in love with you] Guess you've always known You took my love for granted, why oh why The show is over, say good-bye
You know that I've been so lonely, No matter how much you care So you think that you have seen me but you never touch my truth Somebody's got the keys to everywhere For just a while Playing with a stranger Throw away the time
I'm a SLAVE TO THE NIGHT A child of the moon, blue temptation is calling you Don't you go away, it's alright I'll give you anything, just keep on paying for your love OH you're a SLAVE TO THE NIGHT Breathe in the dark, I know where I would like to be Don't you go away, it's alright I'll give you anything, and I can bury all my tears in the white sand
Hey oh...I'll give you,baby oh...anything you want... uh...You've never seen me before...
Yes, I'm a SLAVE TO THE NIGHT A child of the moon, blue temptation is calling you Don't you go away, it's alright I'll give you anything, just keep on paying for your love OH you're a SLAVE TO THE NIGHT Breathe in the dark, I know where I would like to be Don't you go away, it's alright I'll give you anything, and I can bury all my tears
Just keep on paying where you go Come and take my hands my baby
Look to the sky, way up on high There in the night stars are now right. Eons have passed: now then at last Prison walls break, Old Ones awake! They will return: mankind will learn New kinds of fear when they are here. They will reclaim all in their name; Hopes turn to black when they come back. Ignorant fools, mankind now rules Where they ruled then: it's theirs again
Stars brightly burning, boiling and churning Bode a returning season of doom
Scary scary scary scary solstice Very very very scary solstice
Up from the sea, from underground Down from the sky, they're all around They will return: mankind will learn New kinds of fear when they are here
Look to the sky, way up on high There in the night stars are now right. Eons have passed: now then at last Prison walls break, Old Ones awake! Madness will reign, terror and pain Woes without end where they extend. Ignorant fools, mankind now rules Where they ruled then: it's theirs again
Stars brightly burning, boiling and churning Bode a returning season of doom
Scary scary scary scary solstice Very very very scary solstice
Up from the sea, from underground Down from the sky, they're all around.
Fear
(Look to the sky, way up on high There in the night stars now are right)
これはクトゥルー神話と呼ばれるホラー小説を題材にした歌です。 歌の大意としては 「星々の位置が正しくなったとき、地球の旧支配者達は解放され、世界は暗黒に包まれる」 というものになると思います。 ただ、いくつか翻訳の流れがわからないものがあり、困っています。 (Ignorant fools〜の一文や、Bode a returning season of doomなど。doomを運命と訳すと雰囲気的にちょっと変)
【Part 1】 The blade of my knife Faced away from your heart Those last few nights It turned and silced you apart This love that I tell Now feels lonely as hell From this padded prison cell
【Part 2】 So many times I said You'd only be mine I gave my blood and my tears And loved you cyanide When you took my lips I took your breath sometimes love's better off dead
【Part 3】 You're all I need, make you only mine I loved you so I set you free I had to take your life You're all I need, you're all I need And I loved you but you didn't love me
【Part 4】 Laid out cold Now we're both alone But killing you helped me keep yot home I guess it was bad Cause love can be sad But we finally made the news
【Part 5】 Tied up smiling I thought you were happy Never opened your eyes I thought you were napping I got so much to learn About love in this world But we finally made the news
You're all I need, make you only mine I loved you so, so I put you to sleep.
When I look up the sky is blue I feel like I've wasted the day The climbing sun burns my eyes I feel empty and I laugh to leave here quick go far away burn my bridges go far away.
>>905 The blade of my knife 俺のナイフの刃が Faced away from your heart お前の心臓から離れる Those last few nights ここ何日かの夜 It turned and silced you apart ナイフは切れ味が悪いが、お前をバラバラに切った。 This love that I tell 俺が語るこの愛は Now feels lonely as hell 今は死ぬほど寂しく感じる From this padded prison cell 精神病患者用の安全保護室から。
>904 When I look up, the sky is blue I feel like I've wasted the day The climbing sun burns my eyes I feel empty and I laugh to leave here quick / go far away burn my bridges / go far away じゃないかな?
So many times I said 何度も何度も俺は言った You'd only be mine お前は俺のものになると I gave my blood and my tears 血も涙もお前にささげた And loved you cyanide お前を愛した When you took my lips お前が俺の唇を奪った時 I took your breath 俺はお前の息を奪った sometimes love's better off dead 時に、愛は死よりも上手くいくもんだ。
cyanideは青酸カリとかの意味があるけど、And loved you cyanideの意味は わからないので、cyanideを無視して訳した。歌詞には比喩的な部分があるので、 訳しにくい。俺の訳は参考までにということで。
>>898 Laid out cold 冷たくなって横たわり Now we're both alone 俺達だけになった But killing you helped me keep yot home でもお前を殺すことでお前は家にいられる I guess it was bad まずいことだったと思う Cause love can be sad 愛は悲しいものになりうるから But we finally made the news でも俺達はついにニュースでとりあげられることとなった。
>>899 Tied up smiling 自由を奪われ顔に笑みを浮かべ I thought you were happy お前は幸せだったと思った。 Never opened your eyes 決しておまえの目を開けなかった I thought you were napping お前は居眠りしていたと思った I got so much to learn 学ぶべきことはたくさんあった About love in this world この世の愛について But we finally made the news でも俺達はついに、世間に知れ渡ることとなった。
You're all I need, make you only mine お前がさえいればいい。俺だけのものにして。 I loved you so, so I put you to sleep. お前を死ぬほど愛してたから、お前には死んでもらったのさ。
さっきも言ったけど、難しい。part1のIt turned and silced you apartの turnもどう訳していいかわからなかった。一応切れ味が悪くなるという意味が 出てたので、それにした。
From this padded prison cell 精神病患者用の安全保護室から。 は、刑務所の(精神患者用の?)独居房から、のほうがいいかもしれん。 一応辞書にはこう出てた。
>>671 Would you know my name if I saw you in heaven? Would it be the same if I saw you in heaven? I must be strong and carry on, 'Cause I know I don't belong here in heaven. 名前を覚えていてくれてるだろうか? 記憶のままだろうか? あの世で再会するまで、 強くあり続けなくてはいけない。 この世にいるのだから。
Would you hold my hand if I saw you in heaven? Would you help me stand if I saw you in heaven? I'll find my way through night and day, 'Cause I know I just can't stay here in heaven. 手をつないでくれるだろうか? 立ち上がらせてくれるだろうか? あの世で再会するまで、 日々立向かっていく事だろう。 このままここに立ち止まる事は出来ないのだから。
Time can bring you down, time can bend your knees. Time can break your heart, have you begging please, begging please. Beyond the door there's peace I'm sure, And I know there'll be no more tears in heaven. 打ちのめされ、何かに屈っし、 心張り裂け、嘆願させられようと あの扉の向こうには、必ず平和が待っている。 涙に迷うのはこの世のみでの事だ。
>>722 Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year To save me from tears I'll give it to someone special 去年のクリスマス、 僕は彼女に恋を打ち明けた。 そして翌日、 彼女は僕を裏切った。 今年は、泣かなくてすむように、 特別な誰かに、する。
Well It's been a year It doesn't surprise me (Happy Christmas) I wrapped it up and sent it With a note saying "I love you" I meant it Now I know what a fool I've been But if you kissed me now I know you'd fool me again 一年が過ぎた。 (ハッピィ クリスマス) ラッピングし、カードを添えて 彼女に送った。 ”好きだよ”、と。 今彼女がキスしてきたとしても また僕を欺くさ。 いくら僕でも今度は判ってる。
A crowded room Friends with tired eyes I'm hiding from you And your soul of ice My god I thought you were Someone to rely on Me? I guess I was a shoulder to cry on うんざりだ、って目をした友人で 一杯の部屋。 僕は氷の様な彼女から隠れるようにして ここにいる。 守ってやりたい女の子は彼女だったのだろうか? 泣きたかった時に丁度そこにあった「肩」だったんだろう。
A face on a lover with a fire in his heart A man under cover but you tore me apart Now I've found a real love you'll never fool me again 恋心を顔に浮かべた男を苦しめた彼女。 本当の恋をしった僕。 今度は欺かせない。
THE death of Ana Carolina Reston illustrates the dangers of anorexia.
Anorexia has an appreciable death rate (up to 10 per cent) and even in patients who don’t die many are permanently damaged. Ana Reston also suffered from bulimia, a much more common complication of anorexia over the past 10 to 15 years. It increases the danger of serious metabolic disorders as the recurrent vomiting alters the body’s electrolytes and biochemical balance. It is also very bad for the teeth, destroying the enamel.
Although Ms Reston was still six stone(=38kg) she was tall. In her case renal failure was her cause of death. The kidneys, and other vital organs, need at least 800 calories a day to function efficiently, but her diet would also have been seriously deficient without the essential proteins necessary to maintain the structure of them and other vital organs.
A correct balance of proteins, fats, hydrates as well as vitamins and minerals would have been needed to keep Ana Reston’s metabolism working, even if the protein lack hadn’t induced kidney failure.
Anorexia has been quoted as being ten times more common in women than men but there is evidence that this gap is beginning to close. The proportion of women anorexic patients who are also food faddists, like Ana Reston, is also much higher. Food faddism is only one form of food obsession; in other patients it may not be so much exemplified by the pursuit of an odd diet but an enthusiasm for cooking, taking photographs of food or even becoming a food writer.
Anorexia is characterised by a distorted sense of body image, and how much fat they’re really carrying. As a result of this they have a horror of putting on weight for fear of becoming of obese.
Other factors associated with anorexia and eating disorders include a depressive nature, a family history of eating problems and domestic problems at home
ex-boyfriend the other day. He has asked someone's help and advice, like me... Because he is really worried about his job these days. Such as he's thinking of going to quit his job and so on. To tell the truth, I broke up with him about 5 months ago. He's 5 years yonger than me. He graduated from university in Nagoya,and decided to start new job in Osaka last spring. After few months later, he got transferd to Nara. He was really busy from then on. (He is still busy now) He couldn't take a day off,and had to work overtime. So it was so hard to keep relations between him and me at that time. But we still keep in touch by e-mail once in a while.
I wish I could help his matter. But I couldn't advice to him easily... I hope to it turns out well!
I'm sorry for writing my poor English diary. Thank you for reading.
I was young but I wasn't naive I watched helpless As you turned around to leave And still I have the pain I have to carry A past so deep That even you could not bury if you tried
After all this time I never thought we'd be here never thought we'd be here when my love for you is blind But I couldn't make you see it Couldn't make you see it That I loved you more "Blind"
Than you'll ever know When part of me died Will I let you go
I would fall asleep Only in hopes of dreaming That everything Would be like it was before But nights like this It seems are slowly fleeting They disappear as reality is crashing to the floor
After all this time I never thought we'd be here never thought we'd be here when my love for you is blind But I couldn't make you see it Couldn't make you see it That I loved you more Than you'll ever know When part of me died Will I let you go
After all this why Would you ever wanna leave Maybe you could not believe it That my love for you is blind But I couldn't make you see it Couldn't make you see it That I loved you more Than you will ever know When part of me died Will I let you go And I loved you more Than you will ever know When part of me died Will I let you go
I was about to fall into this place where I can never crawl up I should've been to Hollywood and meet Eddie Murphy and say 'tike tike yo tike tike yo kiddy yo Hi Mr. please entertain us'
Why am I be the only bitch who's sick and black of this shit and flak And why do you asking me this homey quiz Hitchhike, which type? Which kind of music Whether hiphopopopari-rock' n' roll techno disco? Let go now, cut it out Why that I should be such a fan of me why? Why? Why? Why?
I am about to fall into this puddle I can never crawl up I've already been to Hollywood and met Eddie Murphy he said 'Chili-chili-out-chil-chili-out kiddy yo' here's a quarter buy yourself a grave
Why should I have to explain this shit each time this mind devise this sight And why that I have to analyze? Inside this mind designs this style Talila talila talilalilalila Galileo Galilei, honey where the heck am I? Mind if I could be one of your enemies Mind? Mind? Mind? Mind?
>>935 The rain is here and you, my dear, Are still my friend 僕達二人の仲の雲行きが怪しい。 けど、未だ友達だよね?
Its true the two of us are back as one again 又鞘に納まってるんだし。
I was the one who left you Always coming back I cannot forget you girl Now I am up in arms again 別れるのは僕から。 忘れる事が出来ないから よりを戻すのも、何時も僕からだ。 くそっ、又(#゚Д゚)ゴルァとくるっ
Together now I dont know how this love could end My lonely heart it falls apart again For you to mend 今は一緒だけど。今度はどんな風に別れるんだろう? あたしのコドクなココロが又張り裂けるんだろうな。 そして貴方が癒してくれるんだよね?
Cause I do know, Lord, from you that Just died, yeah -- If you do that, I'll be some To find you -- You've got to press it on you You just, think it, that's what you do That's what you do, baby Hold it down, DARE
They were Lost and Lonely Thinkin'bout those sweet days that They spend together she made his dream a reality He turns her grey sky blue Too much time passed Over the ocean But they will be They will be always together の和訳を教えて下さい。
I have never had such a bad nightmare before At the end of the 20th century,someone is fixing the number of people overflowing from the earth It was no longer the days of fighting the flesh and blood Brainwashed by subliminal and all kinds of traps through many media don't need much for the people to separate into enemies and allies and hating with the fangs in their heart For no reason, many unnatural deaths were all over it was the image of the weak minds When the losers are lost, they jump off the building roof one after another If there was strength to love one through at the time If you were there to love me through If there was a dream stronger than hate I need you
A brave morning Thoughts flap their wings and fly And I can still taste Defeat on my lips
Bright tie, fish fly I have not yet arrived How can I not admit I need to know you
Cause I just want to be Something more than the mud in your eyes I want to be the clay in your hands
Hey sorrow where are you Tomorrow just won't be the same Without you here I'll wish for shoulders bold and broad to bear And strength to hold my head above them
Cause I just want to be Something more than the mud in your eyes I want to be the clay in your hands
Cause Gloria is silent And glory is a silent thing
Hey baby, when we are together, doing things that we love. Every time you're near I feel like I'm in heaven, feeling high I don't want to let go, girl. I just need you to know girl.
I don't wanna run away, baby you're the one I need tonight, No promises. Baby, now I need to hold you tight, I just wanna die in your arms
Here tonight
Hey baby, when we are together, doing things that we love. Everytime you're near I feel like I'm in heaven, feeling high I don't want to let go, girl. I just need you to know girl.
I don't wanna run away, baby you're the one I need tonight, No promises. Baby, now I need to hold you tight, I just wanna die in your arms
I don't want to run away, I want to stay forever, thru Time and Time.. No promises
I don't wanna run away, baby you're the one I need tonight, No promises. Baby, now I need to hold you tight, I just wanna die in your arms Here tonight.
There's a high-wire zombie 'tween the World Trades A King Kong zombie on the Empire State But the biggest zombies Tokyo to Rome The zombies who call the city home
hell-bentは1800年代中頃から使われだした「無謀な決定」の意。 leatherは馬の鞍のことで「乗馬」を意味する。 hell for leatherは初期イギリス軍の業界用語が1889年以降、米口語として使われるようになった。 hell-bentとhell for leatherがいつしか合体して、hell-bent for leatherが「無謀に(向こう見ずに)速い」 という意味になった。例えば、Out the door she went, hell-bent for leather. のように使われる。
I look at you, you bite your tongue You don't know why or where I'm coming from But in my head I'm close to you We're in the rain still searching for the sun
You think that I want to run and hide That I keep it all locked up inside but I just want you to find me
I'm not lost; not lost, just undiscovered And when we're alone we are all the same as each other
In 1972, UNESCO decided to take special care of important cultural and natural sites in the world. Today more than 700 sites are registered on the World Heritage List. Some famous examples are the Grand Canyon of America, the Great Barrier Reef of Australia, the Great Wall of China and the Pyramids of Egypt. Let's look at a few more examples.