934 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/11 00:34
The Simpsonsより
I'm 53 years young.
「まだたったの53歳だ。」
935 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/11 02:42
test
936 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/11 22:28
The Simpsonsより
I think I'll have to snuggle your brains out.
「最高に気持ちよくさせてあげるわ。」
他動詞+one's brains outのパターン
I didn't think it was physically possible, but this both sucks and blows.
「こんなにも激しくつまんないとは思わなかった。」
suck,blowともに「最悪だ」
それに加えてもともとの意味が「吸う」と「吹く」で
一緒に行うのは不可能だということから「ありえないくらいつまらない」
「吹く」というより「吐く」だね。
>>936 >他動詞+one's brains outのパターン
後ろに目的語があるから、文法的には他動詞だが、
「脳味噌を抱きしめる」という意味はない。
"eat myself sick"(食い過ぎて、気持ち悪くなる)も同じで、
myselfは文法的には目的語だが、意味的な目的語は<食べ物>。
>sucks and blows.
これは、フェラチオの間接表現。
("Suck my dick", blowjob)
別に間違ってないじゃん。
それにシンプソンズだしフェラチオは関係ないよ。
"sucks and blows * dick"でGoogleを検索してごらん。
写真を見れば、一目瞭然!
>シンプソンズだしフェラチオは関係ないよ。
fuckやcuntという直接表現ならば、馬鹿でも分かるが、シンプソンズ
は間接表現が多いから、馬鹿は気がつかないだけ。
941 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/12 01:31
>>940 sucks and blowsを即座にフェラに結びつけることもないんだがねえ。
ここでのsucksは最低とか最悪、blowsはつまらない、という意味だよ。
942 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/12 13:29
>>941 >ここでのsucksは最低とか最悪、blowsはつまらない、という意味だよ。
「最低、最悪」という意味であっても、子供達が、"It sucks"という表現を親の前で
使うと、どうして叱られるか、という理由を考えてみる!
>>942はsuckやらblowという言葉を聞くだけで興奮できるお子さま並みの
妄想力をもっているんでしょう。
>>942 考えすぎ。日常sucksからフェラを想像する人はいないだろう。卑語でも
何でも無いしね。blowもどちらかというと、破裂する、爆発するという
意味から、チャンスを逃したり、失敗したり、つまんないという意味が
出てくる。
946 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/14 07:49
Babeより
Pig: Oink. Oink.
ribbit ribbit ribbit
これは何の鳴き声でしょう。
948 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/14 10:47
あ"〜イグ〜イグ〜
は、豊丸の鳴き声だな。
アダルト映画より
Pamera Anderson: Ahhh I'm cuming. Harderrrrrr... Harderrrrrrr.....
Ta da!
ジャーン!みたいな意味。タダじゃないよ。
951 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/16 23:53
I get too caught upってどういう意味ですか??
952 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/16 23:56
953 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/16 23:58
へーー、そうなんですか
ありがとうございました
954 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/17 22:19
>>951 文脈によってどう解釈するかは決まってくるけど、
too caught up in 〜で、〜ばかり気になって、〜に神経を取られて
あるいは、〜にはまり過ぎて、でもいいな。
956 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/17 22:34
958 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/19 14:19
age
959 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/19 16:57
>>955 黒羊 ◆hh55Vv3.Ms
バカ、スレ立て早えーよ。
960 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/19 20:31
960
961 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/20 01:46
You've ruined my life!
962 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/20 19:34
>>955 黒羊 ◆hh55Vv3.Ms
バカ、スレ立て早えーよ。
埋めよう
968 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/20 20:18
あげてみたり
save as many as you can
って、言ってるのかな。
それより、この「明後日」は面白いのか。
970 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/20 22:40
age
あと30
972 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/20 23:13
あと29
973 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/20 23:31
>>955 黒羊 ◆hh55Vv3.Ms
バカ、スレ立て早えーよ。
とっとと埋めろや
976 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/21 01:57
あといくつ?
977 :
名無しさん@英語勉強中:04/05/21 02:09
23
22
21?
20
梅