883 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:01:25
1年とか2年とか長い期間かけてどういう人物か観察した方がいいよ。
とりあえず好きな気持ちは抑えて友達として交際するのがベターだと思う。
884 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:05:05
2,3年前
中国で、中国男性に結婚するならどこの国の女性がいいかという感じのアンケート調査で
中国の韓流ブームにも関わらず
日本女性が一位だったニュースやってたね
理由は見た目じゃなく中身なんだろうけど
885 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:07:44
日本の女はブスの代名詞だもんな
特に東京は・・・
886 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:08:13
でも若い日本女性は料理がまともに出来ない奴が多いとか実情知ったら失望するだろうなw
あと日本の女は単純にエロそうってのも人気の要素になってると思われ
887 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:09:57
>>881 こちらとしては中国男性の妻に尽くすところにあこがれている訳だが
危ないヨカーソ
888 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:11:56
>>884 >中国の韓流ブームにも関わらず
反日にも関わらず
889 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:12:32
中国人留学生「郭燕銘」(1976年5月13日蘇州生まれ・上海育ち29歳)
中国マフィアのボス「蔡正昇」がスキミング・偽造カード組織拡大の一環として
日本語学校・愛知国際学院と協力で不正書類で入学させた中国マフィア構成員・現在大学進学中。
愛知県 中警察署・生活安全課・係長と「郭燕銘」は何らかの関係を持ち、無実の人間に罪をかぶせた。
日本語学校内・「蔡正昇」関係者、愛知国際学院 学院長「荘 昌 憲」生徒指導「古川竜治(岐阜日中協会代表)」当時担任「余語暁子」
毎年問題のある生徒を、同じような体制の各種大学・専門学校に進学させる悪質ブローカーその証拠に同時期の学生が
平成14年12月6日「趙貞女」誘拐殺人事件の主犯格は愛知国際学院卒業の後、大学に入学、共犯者二人も愛知国際学院現役生徒。
(元中国人留学生3被告に対する名古屋地裁の伊藤新一郎裁判長は平成17年11月29日、「冷酷、非情な犯行」として、高瞻(32)、 毛廟仁・主犯格(26)、王震(24)の3被告に無期懲役を言い渡した。)
【毛廟仁・主犯格(26)の今池の(山東省留学生ブローカー)叔父の中華店が福建省出身の不法就労者を統括】
愛知県警 中警察署は「郭燕銘」「蔡正昇(警察官と癒着して情報を貰っている)」両犯罪者を逮捕せず放置している)
(蔡正昇は平成15年に自身が経営する名古屋市北区違法風俗店「キューピット」で警察に身柄を拘束されたが証拠不十分で24時間後に釈放された)
中国大使館もこの犯罪組織の人間と知りながら日本と中国に自由に出入国を認めている
愛知国際学院の女性生徒はいまだにホステスをやっている人間が多数おり外国人犯罪組織の資金源になっている
890 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:13:42
>>881 ちょっと中国男の子供っぽいところに萌え〜なのだ
891 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:14:39
最近の若い日本の女はまったくどうなってるんだ
魚も3枚におろせないそうじゃないか
なに?鯵と鰯の違いもわからない?
なに?店で買うと切り身になってるから区別がつかんだと?
貴様、魚の代わりに切腹して切り身になってしまえ!
892 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:19:03
中国は女が強すぎるみたい
895 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 03:23:38
ここで中国男萌え〜とか言ってる女って
ペットの犬とじゃれ合う感覚なんだろ?
たいして自分では努力しないがチヤホヤはされたい
そういう大人になれない夢見る少女が中国男に幻想を抱いて付き合うわけか
>>895 まじでかわいいんだって。
屋台とか按摩さんとかボーイとか18ぐらいの男の子がいっぱい
「うちのペット」みたいな感じになれたらいいのにな
(〃▽〃)キャッ
899 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 11:36:25
中国の人と、msnでチャットしたいのですが、どうしたら
いいのですか?
初心者で何もわかりません。
教えて下さい。
900 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 13:07:30
ドメスティックバイオレンスって、何ですか??
>>864 現実に行動しましたよ。友達とかって言ってくれたのに、メールの返事ない。。
中国の男性は積極的とここでは良く聴きますが、全然そんな事ないんですよ。
私の事、全然気もなかったのかな、、だからメールの返事もないんですよね、、
恋愛とか行動するのに性別とか、関係ないですよ。
自分から頑張っても、相手が積極的にしてくれても、結果付き合えたら幸せだと思います。
私は自分が何もしないで後悔するのが嫌だから、行動に移してただけです。
他の人が現れて、諦められたら良いですよね。。頑張ってくださいっ!^^
私は、たまたま好きになった人が中国人だっただけです。
その人じゃなくちゃ嫌なんです、、忘れるのも辛いなぁ、、
>>899 日中交流サイトで、日本語を勉強してる中国の方と知り合えますよ^^
901 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 13:40:19
まともな恋愛してる奴いないなここ
ほんと中国男がペット化してるって感じ
もうすぐ彼氏(中国人)の誕生日なんだけど、
ブランド物の下着って喜ぶかなぁ。
それとも無難にTシャツとかにしたほうがいいんだろうか。
あんまり高くても気が引けると悪いし。
903 :
864:2006/04/06(木) 18:33:40
>>900 DVは家庭内暴力のこと。
そっか…頑張ってくださいね。
勝ち組ハケーン
>>902 ドンキとかでゾウさんの下着とかかっちゃえば?
904 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 18:41:05
rうぇおうfhだslf
905 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 18:41:42
おいひぃうぐtdh
908 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 18:45:29
>>902-
>>903 中国男と付き合ってる女ってこういうズレてる奴ばっかりなのか?
相手が日本人ならそういうものプレゼントするか普通?
910 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 19:21:41
902だけど、下着って日本人同士でも気軽にプレゼントしない?
Valentine's Dayとかに。
私は日本人の彼には時々してたけど、結構喜んで着けてたよ。
中国人はブランド物が喜ぶと聞いたんだけど、どうかな。
今彼は海外にいるから高いものを送ると税関で引っかかるし。
2、3000円ぐらいの予算で何かないかな。
912 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 20:43:13
中国人と付き合ってるなんてうらやましい。
913 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 21:32:53
私も、彼の誕生日がすぐ目の前に…
誕生日、急に一緒に過ごせることになったので、何をするのか
さっぱり決めてなかった。何か良いアイデアありませんか?
915 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 22:39:27
>>913 一緒に温泉旅行でも?
風呂につかりながら月見・花見酒を体験するとか。
浴衣も体験できるし。
917 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 22:56:28
>>913 え?何をするかって男が決める事じゃない?中国人だってそうだよ。
プレゼントならハンカチ、財布、ライター、ネクタイ、時計、鞄なんでもいい。そこは
日本人男性と変わりがない。
まぁ、でも中国人って金惜しんで出かけるより家で何かする傾向あるよ。例えば料理する
とかね。それいやなら、前もってはっきりと相手に伝わるんだ。
靴って確か二足で一対だから
「お互いを引き寄せる」=「永遠の愛」とかそういう意味があったはず
彼氏へのプレゼントにはいいかもね
あとハンカチは中国語で「友情」と同じ発音から親友にプレゼントすると喜ばれる
あと時計でも、腕時計じゃなくて普通の置時計あるでしょ
あの時計の鐘の音が結婚式を連想させるので本当に深い仲の恋人にはよく送るらしいね
919 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:28:38
>>918 中国人だが、多少訂正致します。
ハンカチの発音が友情ですか、おそらく方言と思う、少なくとも北京語、上海語、広東語は
ちがうね。何語だろう。
時計はいいだが、鐘だけは禁物だね。中国語の鐘は”終了”の”終”と同じ発音をし、つまり”終”を送る
死の意味に成る。特に誕生日はそれだけ絶対許せない。ここで小さい知識を得てよかったね。
ちなみに、知り合いの子が日本人の旦那にいつもいじめられて、彼の誕生日にわざと”鐘”をプレゼント
をした。ハハハ、ちょっと悲しいね。
920 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:31:42
いくらウザくても、鐘をプレゼントする勇気はないなぁ。
922 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:43:39
919: 2006/04/06 23:28:38
>>918 中国人だが、多少訂正致します。
チンコの発音が友情ですか、おそらくマンコと思う、少なくとも中国語は
嫌われているキモイ語だろう。
時計はいいだが、鐘だけは禁物だね。中国語の鐘は"終了"の"終"と同じ発音をし、つまり"終"を送る
死の意味に成る。特に誕生日はそれだけ絶対許せない。ここで小さい知識を得てよかったね。
ちなみに、知り合いの子が日本人の旦那にいつもいじめられて、彼の誕生日にわざと"鐘"をプレゼント
をした。ハハハ、ちょっと悲しいね。
923 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:48:27
鐘 ?ベルか
924 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:50:54
しかし876の相手の男は異常だなw
それだけ中国人は猜疑心が強いんだろうな。根本的に人間を信用してない
とでも言うべきか。ラテン系や韓国人なんかもそういう傾向がある。
相手の行動のすべてを知りたい為に根掘り葉掘り聞きたがる。
おまけに自分が嘘つきだから他人も嘘つきだと思ってしまう。
中国人や韓国人は嘘をつくことに全然罪悪感がないからね。
女も一緒だろう。中国女や韓国女は嘘つきで猜疑心が強い。
925 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:53:15
公共心の無さ 自分本位だね
926 :
名無的発言者:2006/04/06(木) 23:53:52
919です
先のコメントはっきり説明しなかったため、おそらく日本人が分からない。
中国語では腕時計を手表といい、置き時計を鐘という。
つまり、誕生日に置き時計はだめ。
ちなみに、中国語の”杯子”は”輩子”と同じ発音で、水を飲むコップ(杯子)を1個だけ相手
にプレゼント。それは”一輩子”ともいい、縁起がいい。
俺は金をケチって,よくそんなプレゼントするけど(笑)
>>919 革のベルトは贈り物としてどう?
>鐘だけは禁物だね
キーホルダーとか携帯ストラップに着いている鈴は贈り物としてOKなの?
有益な情報ありがとう。
922も人から多謝されるような優れた人間になろうね。
928 :
名無的発言者:2006/04/07(金) 00:19:32
>>927 うん、革のベルト、いいじゃない。大体,中国人男性はファッションに弱く、あまり雑誌とか
読まないから、センスが悪い。(自分のことを言ってる^^)
だから、服とか靴、ベルト、帽子などコーディネットしてあげれば、大変喜ぶだろう。
キーホルダーや携帯ストラップについてる鈴は問題ないよ.もっと言うと風鈴さえ問題よ。
要するにそれらは中国語で”鐘”ではなく”鈴”と言うものはすべて大丈夫。
>>928 回答ありがとう。鈴はOKなんだ。
革ベルトか服を選ぼうかな。靴は足に合わないと無駄になるから。
ファッションに弱くても、頭が強ければok。
心も大事だよね。
私は男性の外見は気にしないなぁ・・・
931 :
名無的発言者:2006/04/07(金) 03:04:27
鞭は駄目かな?
932 :
名無的発言者: