文学板総合質問スレ

このエントリーをはてなブックマークに追加
1吾輩は名無しである
検索して判る事は検索して調べましょう。質問はそれから。
2吾輩は名無しである:03/02/10 06:30
http://qb.2ch.net/test/read.cgi/accuse/1044446777/429
誰かこの人を叩けたり論破できる人居ませんか?お願いします
3モモ:03/02/13 18:19
http://book.2ch.net/test/read.cgi/book/1044959523/l50
単発質問でスレを立ててしまった厨房です。

改めてこちらで質問させていただき、上記スレを削除依頼したいと思います。

シェイクスピアの邦訳でお薦めのものはございませんでしょうか。

いろいろあるので迷っております。
「オセロ」「ハムレット」「リア王」「リチャード3世」
あたりを読もうと思っています。

どなたかよろしかったらお答え願えますか。
4吾輩は名無しである:03/02/13 18:51
21歳の学生(♀)です。
四人称ってなんですか?
誰か教えてね。気長に待
ってま〜す。
5吾輩は名無しである:03/02/13 18:57
>>1
質問です。スレを立てる前にきちんとスレ検索をしましたか?


何でも質問箱(軽い質問はこちらまで)其の五
http://book.2ch.net/test/read.cgi/book/1039782607/l50
6山口:03/02/13 19:03
>>4
アイヌ語で「話し相手を含む私たち」のことです。
たとえば男性二人で一人の女性をナンパして、
「カノジョ、俺たちとお茶飲まない?」という時の俺たちは三人称、
お茶を飲んで仲良くなったあとで
「これから俺たち、違う店に行こうか」と言う時の俺たちは四人称です。

他の言語に四人称があるのかどうかは知りません…。
7吾輩は名無しである:03/02/13 19:05
>>6
グッさん、ネタとしても納得したよ!
8山口:03/02/13 19:08
>>6
自己レス。(^^;
>「カノジョ、俺たちとお茶飲まない?」という時の俺たちは三人称、

×三人称
○一人称複数形!!

お詫びして訂正いたします。
9山口:03/02/13 19:17
ちなみにネタじゃないよ。w
10吾輩は名無しである:03/02/13 19:41
>>1は削除依頼を出しておくように。
11吾輩は名無しである:03/02/14 00:35
>>6
中国語でも似たような感じの言葉があるな。

「我們」=話し手を含まない「我々」
「ロ自們」=話し手を含む「我々」

例文
「我們是北京人,イ尓們是上海人,ロ自們是中国人」
(私たちは北京の人。あなた方は上海の人。[だから]我々は中国人だ)
12吾輩は名無しである:03/02/14 12:53
井上靖の現代小説で、いろいろなイチョウの木を見て回るような場面のあるものの題名を教えて下さい。
13151:03/02/14 13:09
■■わりきり学園■■

コギャルから熟女まで

素敵な出会い

ゲイ、レズビアンなどコンテンツ豊富

http://kgy999.net/





14吾輩は名無しである:03/02/16 19:11
>>3
片っ端から読んでみて自分で判断したほうが早いです。
翻訳の文章なんて好みもあるでしょうから。
15吾輩は名無しである:03/02/16 19:13


このスレで質問しても答えません。


↓質問はこちらへどうぞ。
何でも質問箱(軽い質問はこちらまで)其の五
http://book.2ch.net/test/read.cgi/book/1039782607/l50


16吾輩は名無しである:03/02/16 19:19
>>15
しつこいよ(w
17吾輩は名無しである:03/02/16 20:16
あのー、ARI、KANONって誰でしょうか?
       ↓
http://book.2ch.net/test/read.cgi/book/1044937939/l50
18吾輩は名無しである


このスレで質問しても答えません。


↓質問はこちらへどうぞ。
何でも質問箱(軽い質問はこちらまで)其の五
http://book.2ch.net/test/read.cgi/book/1039782607/l50