テディベアが大好きで、
海外オークション(e-bay)をぜひ利用してみたいんですけど、
なにしろ英語がダメなので不安です
英語の出来る香港人とケコーンしなさい。
3 :
名無しさん(新規):04/05/31 23:22 ID:T64vbCo7
翻訳サイトなどを利用するにしても、
ちょっと意味不明だったりして・・・
4 :
名無しさん(新規):04/06/01 02:42 ID:7wzp+44m
英語ができない?どの程度?わしもできないぞ。
でも売ってるし買ってるぞ。中学レベルなら結構大丈夫だぞ。
5 :
名無しさん(新規):04/06/01 02:57 ID:jVZpTNlo
不安だからって、やらなかったら一生やらないで終わりだ。
やれば何とかなる。やってから考えりゃいい。俺も出品してから考えた。
しかし外人どもは日本人の5倍はえげつない性格してるな。
6 :
名無しさん(新規):04/06/01 03:34 ID:7wzp+44m
今のところガイジンさんの振込はとてもスピーディ。
ただこちらの語学力も考慮せず(当たり前じゃっ!)ながながたらたらメールしてくるとちょい困る。
ただでさえ英語ができないことは認めるが、英語圏でないヨーロッパ人は自国の英語で書いてくるので、例え英語がわかる人間だとしてもあまり理解できない内容になっている。
それにしても出品にかかる手数料は、、、、、、、痛いね。
>1 オークションは「挨拶」「自己紹介」
「取引必要事項(名前・住所・郵便番号・TEL・e−mailアドレス・送金方法
・送金日時・梱包方法・保険の有無)」「結びの言葉」
「入金報告」「到着報告」「評価」位しか使う言葉が無いのであまり難しくは
無いと思う。
国内のオークションだって昔の取引相手に送ったメールの文章をコピー
して相手の名前や必要事項を書き換えるだけで充分なのだから。
アマゾンの洋書コーナーでeBayのハウツー本を買って取引メールの文例を
参考にすればいいじゃないかと小一時間。
後のことは>7のリンク先へ
9 :
名無しさん(新規):04/06/01 08:39 ID:EXsD13lP
9
>>8 同意します。
ただ、トラブルが有ったときに解決するだけの能力がないと悲しいかもしれない。
***終了****