1 :
美麗島の名無桑 :
2007/05/22(火) 06:21:43
2 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 07:07:24
台湾について質問です。 現在日本では在日朝鮮人などによる日本の足を引っ張って韓国中国が得をするように工作している人々やなんらかの団体が存在します。 台湾ではそういった中国共産党の陰謀団体とかあったりするんですか? あるならばそれに対してどういった対策をとっているのでしょうか?
3 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 09:06:14
4 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 11:51:15
志
5 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 13:28:47
碁
6 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 16:01:52
>>2 政治問題ですか
この板にいわゆる台湾識者が住んでいるのでそれまで待ちましょう。
「敵は内部から腐らせる」
昔からの中華社会の基本的格言ですね。
あってるかな〜まっいっか。
7 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 16:16:07
「敵は内部から腐らせる」 四大護教法王はこの事に悟ったから張無忌が明教第三十四代教主になれたのだ。 以上
8 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 16:20:25
八紘一宇
9 :
美麗島の名無桑 :2007/05/22(火) 17:29:33
(プ
10 :
美麗島の名無桑 :2007/05/26(土) 00:18:11
よく銀行とかで漢数字を別の漢字で書いてるけど(例六を陸)あれ何?
台湾の平均月収って10万日本円くらいですか? 健康保険とか年金はありますか? また日本同様郵便貯金がありますが将来的にも郵便貯金は続きますか? 針治療は受付料の150NT払えば無料と聞きましたが国は健康保険で相当の 赤字なのではないですか?
12 :
美麗島の名無桑 :2007/06/03(日) 16:34:01
age
13 :
美麗島の名無桑 :2007/06/03(日) 17:01:46
台湾の為を思うならどの政党に入れるのが最も良いですか? いくつか出して比較して理由もつけてお願いします。
14 :
美麗島の名無桑 :2007/06/03(日) 18:10:44
親民党 台湾問題を解決する方向で進めるはず
15 :
美麗島の名無桑 :2007/06/04(月) 07:02:22
16 :
台客 :2007/06/05(火) 12:07:48
>>10 それは漢数字(かんすうじ)です、漢字で数を表記するときに使われる文字
一般的な記法はそれぞれ「一」「二」「三」「四」「五」「六」「七」「八」「九」と表記する。
ただし他の数字に改変される(「一」は二・三・四・五・六・七・九・十、「二」は三・四・五・七、「三」は五)おそれがあるため、
それぞれ:
「一」→「壱」
「二」→「弐」
「三」→「参」
「四」→「肆」
「六」→「陸」
「七」→「柒」「漆」
「八」→「捌」
「九」→「玖」
「十」→「拾」
「千」→「阡」
と表わされるときがある。
17 :
美麗島の名無桑 :2007/06/06(水) 11:00:24
>>16 台客さん、有り難うございます。
たしかに銀行とか、小切手の数字を改変されては困りますね。
18 :
美麗島の名無桑 :2007/06/07(木) 14:45:16
今年の10月あたりに一人旅しようと色々雑誌見てます これは台湾に限ったことじゃないが 生水はやめてミネラルウォーターを飲むのは常識だけど 台湾のかき氷食べてもおなか壊しませんか?
19 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 12:35:15
>>18 台湾では台湾人も生水を飲まないよ。ただ、水道水も実際はちゃんと
殺菌してるらしい。台湾で人の家にいって、水道ひねって
そのまま水を飲んだら気味悪がられるよ。
それから、かき氷についてはなんともいえない。台湾人ですら
生水のまない現状で、業者が作った大きい氷でつくるから、
雑菌とかは問題ないと思うけど、体質とか疲れとか冷たさとか
いろいろ問題あると思うので。
20 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 15:10:31
ちょい質問 どっかのスレで >台湾人(特に若い子)にお辞儀をすると面白い反応をするらしいです 一体どういう事? >今は台湾では「ニーハオ」なんて言いません 今はなんて言うの? この2つが気になって気になって、だれかおせーてください。
21 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 15:54:43
リーホウとかジャバーブェとか言う人もいるけど みんながみんなと言うわけはないと思うんだ
22 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 16:01:21
>>21 りーほう、ちゃぱぼえ、って台湾語ですよね、ってことは
北京語が公用語でもこんにちはお元気?に限っては台湾語が
きわめて優勢ってことですか?
新しい言い方が出来たんじゃなくて、あいさつに関しては台湾語
で行うということですね。
ありがとう。
お辞儀のほうはどうなんでしょうか?
だれかわかりますか?
23 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 16:05:44
去年台南の有名なかき氷やさんで喰ったけど 何ともなかったよ
24 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 16:06:18
22でっす ごめん、みんながみんなじゃないから やっぱり挨拶のみ台湾語というのはない・・・・早とちり、 初対面の人には国語ならやはりどうなんだろう? いよいよわからない。
25 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 16:07:51
知り合いで本省人同志なら北京語は使わないでしょ 普段の会話もすべてひっくるめて。 85%位は本省人なんだから
26 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 16:44:47
>>25 確かに本省人で知り合いならそうですね
高雄のホテルのフロントは私を台湾人と思ったのか
朝はがうつぁ、って言ってたこと思い出したら台湾語優勢地域では
知らない人にも台湾語かも・・・・・・
昼に挨拶されたこと無いのでわかりませんが
比較的北京語がよく使われている北部でも挨拶は台湾語か・・・・
お辞儀のほうはどうなんでしょう?
こんなとき割と台湾人が多いクリック台湾があれば便利なのに
「ニーハオ」は、顔見知りではない人に使う、ある意味堅い感じの挨拶って感じがする。 お辞儀の件はよくわからないが、 ヘコヘコ頭を下げる「日本人」を現す形態模写みたいな感じで使われる場合がある。 けど、面白い反応をするって点では違ってるんだろうね。
28 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 17:06:42
公用語は国語だから習慣的に 公の場、初対面やなじみの薄い人には 国語を使うのが暗黙の?ルールって聞いたけど・・
南部のユルユルな一般庶民レベルだと、もう何でもいいって感じでしょ。 オイッス!でもウッス!でも。はっきり言って、そんな超導入部分の前フリなんか聞いてねーしw 日本人なら挨拶と同時に条件反射で頭下がるんだから、それ見て、 あ、こいつ違うな、たぶんリップンランだべ。みたいにとられる場合が多いんじゃね。
30 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 17:45:10
知ったかぶりヤロウどものスレだな
31 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 18:01:51
きたな台湾マスターw
32 :
美麗島の名無桑 :2007/06/08(金) 18:18:35
皆さんありがとう!
>>27 とりあえず にーはお は、あらたまった言い方なので、そんなに使わない
ってことで理解します。
お辞儀はいかにも日本人っぽくて台湾人、とくに感性豊かな若い子には
テレビで見てはいたけれど、それも変なコメディアンの日本人のものまねと
やはりそっくりなので、おどろいたり、神秘的だったり、なんせカルチャーショック
で引いてしまうってことですね。
>>29 南部のユルユルな一般庶民レベルだと、もう何でもいいって感じでしょ。
オイッス!でもウッス!でも。はっきり言って、そんな超導入部分の前フリなんか聞いてねーしw
南部のユルユルってのにおもわず吹いてしまった、サイコーだねあんた!
そうか高雄や台南は都会でもユルユルの奴ばっかりなのか、もしハンドル名が必要
になったら「南部のユルユル庶民」って使うわ。気に入った。
33 :
はあと :2007/06/08(金) 23:30:51
すみません。29日に書かれてる文章。 警方調查,死者沖昂志(六歲)與父親沖健太郎(三十九歲)、母親 沖聰美(三十六歲)、妹妹沖成美(一歲)同住在基隆路二段的台 北新家大廈十五樓,父親沖健太郎是日商愛和誼產物保險公司課長, 一家四口來台三年多;母親沖聰美臉、胸百分之二十的二度灼傷 及呼吸性嗆傷,必須在加護病房觀察二十四小時。 警消指出,昨天下午五時許,男童沖昂志趁母親在浴室替妹妹洗 澡時,獨自在客廳玩起打火機,不料引燃沙發,男童看到火光, 嚇得躲到房裡去,母親發現客廳有火煙時,趕緊到走廊拿滅火器 試圖滅火,但火勢延燒快速,她只好先將女兒抱到走廊,隨後折 回屋內想救兒子,屋內卻已布滿濃煙,怎麼呼喚都聽不到兒子回應。 而大樓警衛發現火警警報系統作響,立刻廣播疏散住戶,但火舌、 濃煙不斷往上竄升,十六、十七樓住戶被困住,警消一面升起雲梯 車灑水灌救,一面衝入大樓將民眾帶下樓,沖聰美抱著女兒倉皇 逃出,鄰居見狀接過她手上的女嬰,警消隨後將母女倆送往台北 醫學院附設醫院。 訳していただけないでしょうか?よろしくお願いします。
34 :
台客 :2007/06/11(月) 13:38:23
>>33 警察の調査によると死者昂志(六歳)は父の沖健太郎(三十九歲)
母沖聰美(三十六歲)、妹妹沖成美(一歲)と共に台北の基隆路二段にある
新宅のビルの十五階に住んでいました、父の沖健太郎は日商愛和誼產物保險が会社の課長、
一家四人は台湾に来て三年目、母沖聰美は顔や胸に二十%の火傷と煙吸い込み症で集中治療室
にて二十四時間観察している。
警察と消防士によると、昨日午後五時過ぎに沖昂君は母が妹の
風呂をしていた時、自分で客間でライターを遊んでいたことにより
ソファーに火がつき、驚いた沖昂君は部屋に隠れた、そのあと母が
煙に気づき、廊下の消火器で火を消そうとしたが、延焼が速かったため
先に娘を廊下に連れて行った、その後部屋に戻って息子を助けようとしたが
、部屋中はすでに煙でいっぱいだったため、呼びかけたが息子の声が聞こえなかった
、この時ビルの警備が火災警報装置の作動に気づき、アナウンスで全住民の避難を呼びかけた、
しかし火はたちまち上の階に延焼し、そのため十六、十七階の住民は下に降りれなくなり、
消防し達ははしご消防車で放水消火をしました、近所の住民は娘を救急員に引渡し、その後親子は
台北医学院付設病院に運ばれた。
かわいそうに…………….
35 :
はあと :2007/06/11(月) 22:04:26
台客さん、ありがとうございました。
李登輝氏の靖国参拝について大陸では氏を売国奴扱いする反応がほとんどでしたが 台湾人はどの様に考えているのでしょうか? 合わせて2chのようにフランクな雰囲気の掲示板が有ったら 教えてください。
37 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 06:54:40
つぅか、兄が祀られている靖国神社にお参りするって別におかしい事じゃないだろ。 中国が頭おかしいだけだろう。
38 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 09:41:59
>37 中国が頭がおかしい訳ではない。日本は実質的には無宗教に近い国だから 理解できないんだと思う。 基本的に拝拝への考え方が違うから、中国は敏感に反応するんだよ。 >32 リー(你)ホー(好)って挨拶で使う人はほとんどいない。 呼びかける場合もいろいろあるが、HELLOという人もいる。 ほとんどのケースで、ニーハオ(你好)って言うよ。 これは北部に限った事ではないよ。 親しみを込めてリーホーっていう場合もあるが、限られている。 特に若い人は言わない。 例えば、クラスメートに久し振りに会った場合 「リホ、リホ!」なんて話す感じかな。 あとは、台湾語を話す時、今は半分以上、北京語が混じっている。 よく使われる言葉ほど北京語化している。 好不好 台湾語では、→ホームホー 對不對 →ティオムティオ (これらも使う頻度が少ない)
39 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 09:49:07
>>38 中国って宗教を弾圧する国じゃん
政治的意図としか思えない
40 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 11:12:54
>>38 おお!ありがと
台湾語が北京語化してきているというのは
聞いたことあります。
でもそんなに融合してるとは考えもしませんでした。
よく使われる言葉ほど北京語化してるのでしたら、台湾人の会話は
少し北京語の知識があったほうが便利ですね。
41 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 11:21:33
32=40 ごめん、かんちがいしてた 台湾語が北京語化してると言うのは 北京語からの借用語が増えてきているということですね、 ところで、日本語からの借用語ですが、今最新のもので、 定着してる(定着しつつある)ものはどんなものがありますか? 台湾語スレはちょいとアカデミックなのでこのスレでお尋ねさせてください。
42 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 12:32:33
43 :
38 :2007/06/12(火) 16:13:46
っていうか、台湾語には文字が無い。 日本語→台湾語化した物は多いけど、台湾人のほとんどが北京語を 話すから、ちょっとこの質問は難しい。 ちなみに台湾語を話せる台湾人は人口の70%位だし、 台湾語でも南部と北市、基隆あたりでは違う。 どれくらい違うかというと、北海道と九州くらい違う。 北京語なら人口の99%以上は理解でき話せる。 北京語で、「機車」という言い方がある。 直訳すると、バイクという意味だけど、一般的に厳しい人、 うるさい人という意味です。 これは、バイクがうるさいから、バイクのようだという意味です。 台湾語で最近、この「機車」を「オトバイ」と冗談交じりでいいます。 この「オトバイ」は英語→日本語の「オートバイ」→台湾語の「オトバイ」 になった言葉で、この言い方は中国語と英語と日本語の混じった面白い例です。 トラック
44 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 16:21:08
45 :
台客 :2007/06/12(火) 17:11:00
46 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 17:54:20
>>44 げげっ、ありがとう。
北京語ではないし、発音が台湾語っぽいけれど(日本の発音とか)
なんか違うし、全体的に北京語よりは淡白ですが台湾語みたいに
コロコロしてなくて重いので一体何かと大変疑問でした。
ところで、広東語と台湾語はほんの少しでも通じるのですか?
北京語よりは近い感じがいたしますので。
47 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 19:48:28
台湾語(閩南語)と広東語は全く通じません。 でも広東人の範疇に入る潮州人が使う潮州語と台湾語は とても良く似ててケッコウ通じます。
48 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 19:50:39
台湾の風俗ってどうかな? 情報おねがいしやす。
ベルトくらい着けろよ、腰だけで良いからさwww 肩のやつは何の意味もない、むしろ邪魔www 掃除機の電気コードみたいに収納できるやつを頼む。
50 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 20:29:39
なんだこりゃイミワカンネェ
51 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 20:34:04
52 :
美麗島の名無桑 :2007/06/12(火) 22:53:04
台北では北京語が話されてるんですか? 初歩的な質問ですみません。
53 :
美麗島の名無桑 :2007/06/13(水) 08:54:59
当然北京語です。みな北京語が話せます。 家庭内では、台湾語を使う場合もありです。
54 :
美麗島の名無桑 :2007/06/13(水) 09:25:35
38さん、あんたもしかして、酒井?
55 :
美麗島の名無桑 :2007/06/13(水) 17:06:38
台北では北京語じゃねえだろ ありゃあくまでも国語だ!しかも台湾国語な それに皆が話せるわけじゃねぇよ 年食った老人でちゃんとした教育を受けてない人は 話せねぇよ、それどころか下手すりゃ日本語の方が とくいだっつうの
56 :
美麗島の名無桑 :2007/06/13(水) 17:39:54
日本語で教育してたんだもんねぇ。昔は。 学校では日本語で色々勉強して、外では台湾語だったらしい。
台北で若い子が多い地域でごくたまに見かけるんだが、 どこから来たのかわからないが台湾語しかしゃべれないお年寄りが店にきて、 若い店員が困ってる場面がある。 だいたい近くにいる中年の人が来て何とかなってるみたいだが。
58 :
大人一枚高雄まで ◆ozOtJW9BFA :2007/06/13(水) 18:48:22
>>57 なら日本人なら、そういうお店では覚えたての台湾語使わずに
日本語使ったほうが通じる可能性はあるわけですね、もちろん
北京語はわからないので使えませんが・・・
あ、昔習った英語のほうがいいのですか?
でもお店ならファーストフードか何かですよね、なら若い子がいっぱいいるのですから
台湾語わかる人が中にはいるようにも想いますが、台北は知らないのでわかりませんが
私の感覚ではしゃべれなくても台湾語聞いて理解することはなんとか出来ると考えてました、
その辺どうなのでしょう?
59 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 07:20:50
質問です。 少し前に中華民国外交部のサイトにあった 「Illa Formosa TAIWAN will touch your heart」のMP3って まだありますでしょうか? ありましたらどこにあるか教えていただけますか?
60 :
38 :2007/06/15(金) 08:09:54
>55 日本人が日本人相手に国語って言うな。 訳わからんだろ。国語=中文≒北京語だよ。 >58 台湾語をどうやって勉強するんだ??? 教本が無い分北京語より厄介だぞ。 北京語をローマピインで勉強するのが手っ取り早い。2年はかかるだろうけど 日本語が通じるケースもある。 病院の待合室なんかで日本語で会話している老夫婦もいる。 でも、日本語が話せる老人は戦前の教育を受けている人達だから 何歳くらいか想像がつくだろ!?そんな人達が街中にウヨウヨいる 訳がない! それに台湾は10数年前まで台湾語禁止の教育政策もあった。 学校では台湾語禁止です。今でも学校では北京語(台湾では国語)を 話すのが習慣です。 ※酒井ではありません。
61 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 09:27:39
>>60 誰もサカイだなんて思わないよ。
だって、少なくともサカイは台湾語(ホーロー語)の
英語や日本語から勉強できる教材がもうたくさんある
こと知ってるし、台湾の人の感覚では
国語=中文≒北京語じゃなくて
国語=中文=北京語なこと知ってるし。
>>60 あたしゃ55だけどよ
悪いけど日本人じゃねぇんだよ
台湾人なんだよ、その俺が、国語と言って何が悪い
確かめてから物言え
それに国語は北京語じゃねぇよ
あえて言うなら「普通話」だよ
知ったかぶりバッカすんじゃねぇ
>>60 ごめんね、台湾の住んだこと無いので初歩的な質問ばかりで、北京語
勉強してないのに、台湾語を少しかじったため色々疑問があるのですよ。
北部の若い子たちの間では北京語ということは、台湾語を使う人が極端に
少ないと理解して、それなら若い子の一部が習ったことのある、もしくは
習っている日本語のほうが伝わるのかなと考えたのです。
口調でふと思い出したので
>>62 もしかして志村の
「とんでもねぇ あたしゃ神様だよ」
が脳内で再生されませんでしたか?
65 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 11:50:51
>>43 >北京語で、「機車」という言い方がある。
>直訳すると、バイクという意味だけど、一般的に厳しい人、
>うるさい人という意味です。
>台湾語で最近、この「機車」を「オトバイ」と冗談交じりでいいます。
↑「一般的に〜」とか「最近〜」とかウソが多いね。
ウソはいかんよ、ウソは。
短期滞在丸出しだが、ウソはいかん。
台北のヤングだって台湾語訊けばほとんどわかるが、 かじった程度の台湾語なんか話されてもキツイよな。 とりあえずの設定でのファストフード店だと思うが、エクストラなオーダーをしない限りは、 そもそもファストフードなら一言も話さなくても当然注文はできる。 (まぁそういう回答が欲しいのではないんだろうが。) ヤング相手の英語の通じ具合は、ほぼ日本と同じと考えていい。 日本語も簡単なよくあるあいさつ程度の単語はわかるだろうし、習ってる奴も多いので、 そういうのにたまたまぶち当たれば使えるかも。英語も同じか。 どうしても台湾語使いたいなら使ってみればいいんじゃないの? 一応相手を気遣い、暇なときでも見計らって。 でも、台湾語で一気に返されたらどうすんだろうな。わかんないだろw
67 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 12:03:44
>>62 ↑
コイツは「なんちゃって台湾人」で台湾人じゃねえよ。
台湾人のフリしてもボロ出しすぎで見ていて痛い。
あのなあ、台湾人は「普通話」なんて言わないの!
ちゃあんと「北京話」って言うんだよ。
台湾に住んだ事も無いんじゃないの?あ、観光か。
知ったかぶりしても直ぐバレますよ。
それにここは日本人が日本語で会話する板だろ、
北京語をわざわざ嬉しがって「国語」なんて書いたら
文句言われて当たり前。
下手な誤魔化しは見苦しいよ。
68 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 12:10:22
>>66 説明ありがとう
そうですね、私の台湾語というか台湾語っぽい日本語かな?は、日本語より
通じても会話レベルには程遠いです、相当聞きにくいはずです、実際は
片言台湾語と筆談と英語と日本語を駆使するのみです。食事は困りますね、
いつもおまかせです、当然難しい注文はできません。日本語で話しかけるより
現地の言葉で話しかけたほうが丁寧かなと思いますが、向こうが高速台湾語で
返してくるとお手上げです。
70 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 12:25:03
>>62 55歳にもなって
そんな汚い中年言葉使わないでください
71 :
台客 :2007/06/15(金) 12:25:07
台湾人は閩南語、河洛話の事を「台語」と言います、 北京語の事を「国語」と言います。
気の利いた?奴は、日本人相手にわかり易いように、国語のこと中国語とか言うのもいるからな。 もう細かいことどうでもいいって感じだろ。あんま小さいことこだわってると日本人くせぇーとか言われちゃうぞw
73 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 12:33:43
うんうんそうだそうだ 知ったかヤロウどもの巣だからなwww
74 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 12:35:04
>>71 残念でした。「台語」とも言うし「閩南語」とも言う。
自国民には「国語」と言う北京語も外国人には「北京話」と言う。
相手の帰属を見て言い方を変える。
本の知識だけじゃボロが出ますよ。
>>71 へえ〜、台湾語とは言わず台語ですかそれが普通なのですね、
向こうの子が台語と言ってたのは単に台湾語と言うより台語と言う方が
短くてめんどくさくないからだと考えてましたよ。
76 :
台客 :2007/06/15(金) 12:35:55
台湾人です。
77 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 12:37:04
78 :
台客 :2007/06/15(金) 12:44:06
>>75 でも確かに74の言うと通り「閩南語」も頻繁に使われます。
一番よく使われるのが「台語」「閩南語」「台湾話」の三つだと思う。
79 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 13:00:08
だね 台語という言い方が一番だろうね 閩南語という言い方を使う場合は 元々どの地方の言葉?と質問された 時なんかに良く使うかもしれない。 台湾人同士で会話してる時なんかは 台語という言い方が圧倒的に多いね
80 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 14:21:18
閩南語といえば海南島に行った時に 海南島の言葉が閩南語に良く似てた きっと客家語や潮州語も含めて 元は同じ語系の言葉なのだろうな・・・ 台湾人の投資している農園や企業も たくさん有ったよ
81 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 15:12:03
82 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 15:48:03
>>67 「北京語」なんて言ってる台湾人見たことない@@
そもそも台湾で"北京"ってありえないでしょ(汗)
台湾では中国語(普通話)のことは「國語」と呼んでます
83 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 16:11:18
> 北京語をローマピインで勉強するのが手っ取り早い。 北京語とピンインを勉強したいなら中国行きましょうね^^
84 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 16:12:52
台湾じゃ北京は北平だべ
85 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 16:44:20
言語の話題が出ているのでついでに質問なんですが、「歐巴桑」などの日本語起源の 中国語って、北京語じゃなくて台湾語ですよね?よくテレビ番組とかでも使われているが、 北京語会話の中に意図的に台湾語単語をまぜて会話することってよくあるんですか?
86 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 16:48:51
何でも知ってらっしゃる 67 とか 74 のお方にお答えいただけば宜しいかと
国語の中に単語単語で台湾語がミックス状態。パイセーパイセーオッパイセーみたいに。あ違うかw 使ってる本人たちも無意識レベル。カッペほど台湾語でまくり。
88 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 17:04:02
実は、台湾で使用されている言語の半分以上は台湾語です 学校で友達と話すときは国語、家族と話すときは台湾語と国語を使っている女子高生も少なくない
90 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 17:58:33
91 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 18:04:54
92 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 18:15:09
要不要再来一碗? 小伙子 向你怎麼解釋也一様 還是不明白 算了吧! 算你没錯就OK了 這様就満意吧
94 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 18:35:31
95 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 18:58:49
おなか一杯と上で言ってるからそれに向けてじゃないだろうか
96 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:06:53
>>91 我只以為他是台灣人哦~~不過...莫非你其實是台灣人....呵呵
97 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:06:55
>>80 >?南語といえば海南島に行った時に
海南島の言葉が?南語に良く似てた
きっと客家語や潮州語も含めて
元は同じ語系の言葉なのだろうな・・・
あなた、?南語(台湾、福建の)どれくらいできるの?
ある程度できた上で、海南島の言葉と似てると感じられた
のなら、天才を超えてるね。海南の漢語方言で最大のもの
は、?南語の一種だけど、福建、台湾のとはかなり違ってて
全く意思の疎通ができないから(台湾?南語は潮州語とは
慣れればある程度できる)。客家語と?南語は北京語と?南語
の次に遠い関係だから。
>>93 你的語義不詳且不連貫
與一般台灣人之間的聊天方式稍有不同
以上内容若有不明之處
可免費授課
恭候回音
99 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:12:02
100 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:14:56
101 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:15:23
な、なんだ…ここは台湾2chかぁ? わからん!日本語でやってくれ!
我就是我 我永遠都愛這樣的我
103 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:18:32
>>98 一葫蘆酒,九兩六。一葫蘆油,六兩九。 六兩九的油,要換九兩六的酒,九兩六的酒,不換六兩九的油。
104 :
98 :2007/06/15(金) 19:21:49
>>93 日本語で書いたほうがいいようだな。
(訳)
キミの文章はつながりがおかしい。
普通の台湾人の話し方とは思えない。
この文章(中国語)わかるかい?
判らなかったら、タダで教えてやるよ。
返事待ってるよ(中国語でな)。
105 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:23:50
106 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:27:34
スマン、いったい誰が誰に向けて書いてるんだ? わかるように説明してくれ
107 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:33:35
108 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 19:56:07
109 :
美麗島の名無桑 :2007/06/15(金) 20:39:11
なんだもう終わり?もっと戦えぇ 実のトコ 台湾人vs台湾人 だったりしてww
全然関係ないんだけど、中正記念堂って もう蒋介石の遺品は撤去しちゃったの?
111 :
美麗島の名無桑 :2007/06/16(土) 14:24:40
112 :
美麗島の名無桑 :2007/06/16(土) 15:19:04
Yen Ping N, Rd. Taipeiの最寄駅ってどこですか? 台北駅?
114 :
美麗島の名無桑 :2007/06/16(土) 23:12:10
你好!
115 :
美麗島の名無桑 :2007/06/16(土) 23:17:44
毕业以后,我想去中国工作。
随便你
117 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 00:38:56
遲早
そんな貧相な単語並べて煽っても もう鎮静してて誰も来ないんじゃないの?
119 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 04:12:51
.....
120 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 07:20:20
我今天也是工作。非常麻煩。
121 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 09:10:07
幹
チョッパリは韓国と仲良しだよ w
>>122 そうやってスレタイと無関係かつ稚拙な発言を
恥ずかしげもなく吐くから、あなたたちは嫌がられるんだよ
ここは日本の掲示板なんだから日本語でやってくれよ
125 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 13:54:25
台湾人は中国人より海外旅行するのが簡単ですか? 無知ですみません・・・・・
126 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 14:26:40
当然ハイそうです。
>>125 最近は大陸にも豊かな極一部の富裕層が増えましたので
日本の街でも中国人観光客を見かける事が増えました。
但し残念なのは彼ら日本の伝統文化にあまり興味を示してくれない
のです。
127 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 15:07:08
>>125 どういう基準で簡単というかによって違うけど、
例えば日本人はたいていのところへ旅行に行く場合、
あらかじめビザを取っておく必要はない(到着した
ときもらう)けど、台湾人はどこへ行くにもほとんど
ビザをとっておかなくれはならない(もちろん、発展
途上国の人が日本ビザを取るような困難さはなく、申請
すれば規定の時間でおりるけど)。必要のないのは
日本くらい。数年前、台湾人がノービザになって、
わたしも日本人としてうれしかった。
中国人のビザの情況は分からないので比較できないけど。
中国人と台湾人を見分けるのは無理ですか? 差別しようってわけじゃないが、中国人に接するときは どこか心の奥で身構えておきたい気分 台湾人は最初から安心して接することができそう。
129 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 20:13:59
>>128 簡体字の中国語テキストを見せる。
すらすらと読み始めたら中国人。嫌な顔をされたら台湾人。
130 :
美麗島の名無桑 :2007/06/17(日) 20:34:34
誰か訳してもらえませんか? 「台湾人よ俺を撃つな」 台湾華語でお願いします 近日オンラインゲームで戦闘状態に入ります ご愛嬌で戦闘機にペイントしておきたいのです。
質問してるのに無視かよ! >全然関係ないんだけど、中正記念堂って >もう蒋介石の遺品は撤去しちゃったの? ひでえ。
133 :
美麗島の名無桑 :2007/06/18(月) 00:48:12
ビビアン・スーって、どういう姿勢でオシッコしてるの?教えてYO…。
135 :
美麗島の名無桑 :2007/06/18(月) 02:32:23
知ってる人に聞けよ、ここにはいねえよ。
136 :
美麗島の名無桑 :2007/06/18(月) 11:37:44
どうも失礼致します。 台湾人は春秋戦国時代とか三国時代とか近代以前の中国史を 自国史と見做しているのでしょうか。それとも外国史と 見做しているのでしょうか。
>>137 >台湾人は春秋戦国時代とか三国時代とか近代以前の中国史を
自国史と見做しているのでしょうか。
台湾人は自身を中国人と認識しているから、
民族的には皆漠然とそう思っているが、
現在の政府の方針は台湾と大陸の切り離しに動いているので
中国人としての民族教育は教えていない。
だから若い人も自分の先祖が中国の何処の出身かは知っているが
(以前は台湾の身分証にそれが記載されていた)近代史以外は
勉強していないので昔の歴史を深くは知らない。
139 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 15:02:44
>台湾人は自身を中国人と認識しているから、 はぁ?
140 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 15:54:30
も一つおまけに はぁ?
141 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 16:55:38
>台湾人は自身を中国人と認識してるから、 えっ?
142 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 17:05:35
>>139 〜141
他レスへの書き込みの時間からみて、これはサカイだろうね。
まあ、この内容にはオレもはぁ?だけど。
143 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 18:43:16
ん?
お前らサア、台湾に住んだ事無いんじゃないの? 「ハア?」だってさ。台湾人に笑われちゃうよ。 まあどうせ「台湾人は台湾の民族です!クソ支那とは関係無い!」って 言いたいんだろうが、本読んだだけの浅い知識丸出しでイタイ。 なんなら台湾人に聞いてみな「貴方は何処の民族ですか」って 「中国人」って言いますよ。 おっと、台湾独立派のプロ市民台湾人の意見はかんべんナ。 台湾はこの間まで身分証に出身(先祖の出生地)がしっかりと 書かれていた。今でこそ民進党の抗議で廃止されたが、台湾人は 若い者でも自身が中国の何処の民族かは知っている。 お前らが知っているはず無いか、だよな。
住んだとしても下手クソな北京語の短期駐在か 観光程度の輩に台湾人の意識なんて分かるわけ無い。 台湾人の家族を持ち四半世紀以上は台湾を見てきた 輩ならよくわかる。 台湾住んだ事も無い脳内台湾の連中が 知ってる筈も無い。
この連投ダメ押しレスの仕方は、あの方しか考えられないっすねwwwwwwwwwww
147 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 20:41:19
>>146 誰なの?
>>144 、145
あんたこそどこで偏った知恵つけられてんの?今、台湾で普通
中国人といえば「中華人民共和国」の国民(人民)のこと。
「あなたは中国人ですか?」と聞けば、普通「わたしたちは
中国人(中華人民共和国の人民)ではありません」と答えるよ。
ただし、「華人ですか」と聞くなら話は別。種族、民族として
は「華人」というのが普通だよ。外省人は当然のこと、本省人は
身分証なんか関係なく(本省人の身分証には、300年前の祖籍なんて
書いてなかったよ。台湾省と書いてあるだけ。こんなことも知ら
なかったとはね)、代々伝わる族譜で、中国のどこから来てるか
知ってる。そこから分かるのは、現代の習慣で「台湾(人)」に
対する「中国(人)」という概念ではなく、華人というルーツなの。
それから
>若い者でも自身が中国の何処の民族かは知っている。
という言い方、止めたほうがいいよ、どこの民族って、普通は漢族
だと思ってるから。事実がどうであるか関わらず。
148 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 20:53:36
>>144 「コバ本」の愛読者にマトモな話してもムダムダ・
放っときなよ。
ホント日本からの書き込みにロクなの無いな。
149 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 21:27:04
>>148 この中でどれが日本からの書き込みなの?
150 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 21:38:19
今このスレの議論見て、集まってる親戚(俺以外全部台湾人)に内容を説明したら 全員が呆れ顔で「この人何処の人?」だと。 俺が「台湾人って何人?」って聞くと「中國人でしょ、あんた俺たちを アメリカ人か何かだと思っているの?」だと。 誰も中華人民共和国の〜なんて思ってませんよ、当たり前だけど。 若い連中も台湾に一度住んでみたら勉強になるんじゃないかな。
151 :
137 :2007/06/20(水) 22:21:09
殆どの日本人が江戸やら戦国やら平安やらの 歴史物を自国史をネタにしたものと見做すように 大抵の台湾人は中国史をネタにした歴史物を 自国史をネタにしたものと見做しているという 理解でよろしいでしょうか。 関帝廟とかも一般に馴染まれているものと見て よろしいでしょうか。
152 :
大人一枚高雄まで ◆ozOtJW9BFA :2007/06/20(水) 22:57:21
>>150 本当に台湾人は自分のことを中国人だと思っているのですか?
もちろん台湾には住んだこと無いので実情は知りませんし、そんなことは
見ず知らずの人にはなかなか聞けません。
台湾人の方、そう日本語の話せる方ははっきりと
「日本が出て行ったあとに中国の大馬鹿もんがやってきた」
とおっしゃっていましたので、少なくともその方に関しては口が裂けても
「あなたは中国人ですね」と言える雰囲気では無かったことを覚えています。
台湾人と言っても自分が何人なのかという認識はひとにより違いがあってもおかしくは
無いと思うのですが、大体で結構ですので、自分のことを台湾人と思ってる人と
中国人と思ってる人の割合を教えていただけませんでしょうか?
それといまだ省籍によって帰属意識に違いがあるのかその辺もお願いいたします。
153 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 23:11:11
154 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 23:16:03
>>144 台湾に住んでる人は自分を台湾人と言う人もいるし中国人と言う人もいるらしいな
外省・内省かかわらず・・・ 小林よしのりの台湾論に描いてあった。
金美麗さんは「自分は台湾人」て言てた。
155 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 23:36:04
「貴方は中国人ですね」と今は聞かないですね。(1990年位までは聞いていた) 「貴方は台湾人ですね」と聞くのが礼儀でしょうし、普通の聞き方でしょう。 ただ彼らが自分で分かっている事は、自分が中国人に分類されるという事実です。 割合というか先ず殆んどの台湾人がこの意識が有るはずです。 聞き方だと思います。 「貴方は台湾人(出生を指して)ですね」は出会いで。 「貴方がた中国人(民族を指して)は私たち日本人より声が大きい」等の比較は知り合った後で。 注:ここで言う民族は、漠然と華人(中国人)を指す。 私の妻は台湾では「本省人」と呼ばれているんですが、自分の親戚(祖祖父の兄弟の子孫)が福建省に 居るから会って見たいとか言いますよ。 妻の友人たちも娘の友人たちも「貴方は中国の何省の人ですか?」と聞くと 100人中100人が「○○省」と答えてくれます。 帰属意識は「出生地」と「血」によって意識されていると思います。 これは日系人の2世あたりと同じような感覚ではないでしょうか。 ただ台湾は近年まで中国の主権を北京と争っていたので「血」の意識は 本当に根強いと思います。
156 :
美麗島の名無桑 :2007/06/20(水) 23:44:01
>>153 台湾社会で台湾人たちの中で永く暮らしていればわかりますよ。
貴方だって日本に少なくとも20年は暮らしているんでしょう?
日本人の考え方はわかるでしょう?
同じ年数を海外で暮らし家庭を持てばよほど物分かりの悪い人でも
十分わかりますよ。
煽るだけじゃ意味が無いですよ。
157 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 02:22:58
>>157 ってか、詳しく書いてんじゃね?
お前みたいな物分かりの悪い奴でもわかるように
160 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 07:09:41
ああ、あの民進党寄りのアンケートか。 市民活動家の声の大きい奴ね。日本の朝日みたいな。
私の親戚も「台湾人」と答えますね。 台湾人と中国人が明確に分けて考えられている国に住んでいる家族は尚更ですね。 ちなみに、国民党本土派支持のようで、急進的な独立派とかいう訳ではありませんよ。 でも子供のころの友人は、はっきりと「中国人は・・」と言っていましたね。 日本の学校の先生に対して。
162 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 12:28:39
漏れも台湾人てと答えます。
163 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 12:34:07
まぁ中国人といっしょにされたくないわな… あんなメチャクチャなとこに巻き込まれたくないと思うのは当然だろう。
164 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 12:40:20
大陸に行けば中国人 と答える場合もある。
165 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 13:04:47
我是台灣人,不是中國人 謝謝!!
日本人にわかりやすいように、中国人(言語の場合は、中国語)って言う場合もあるしな。 あと若い奴らだと、大陸=ださださのカッペちゃんって意識があるから一括りにされると嫌がられる。
167 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 13:30:06
大陸に憧れる台湾の若者達。
168 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 13:33:34
>>167 ○台湾に憧れる大陸の若者達。
×大陸に憧れる台湾の若者達。
169 :
大人一枚高雄まで ◆ozOtJW9BFA :2007/06/21(木) 13:45:21
いよいよわからなくなってしまいますね。
170 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 15:16:24
・・・・国に対する観念が国によって違うからいろいろと誤解がある。 台湾人に何人かと聞くと、台湾人だと答えるのは当たりまえ。 日本人に何人かと聞いて、モンゴル人と答えるバガが何所にいる?? 台湾人のほとんどのルーツが大陸にあり、先祖は大陸のどこそこ...と 答える人はいても、両親の出身が台湾なら台湾人と答える。 中国人と答える人が居るとすれば、聞いたあなたの語学力が無いか、 または、父母が本当に大陸出身者なのか、共産党を愛しているのか って感じです。
共産党w
172 :
161 :2007/06/21(木) 15:57:06
ちなみに父方が本省人、母方が外省人で台湾で生まれ育ち、二十歳前後に渡米移住、 現在三十代半ば過ぎの人たちのケースです。 現在日本に住む民国籍の若い華僑は、どのような意識を持っていますかね? 実は、これが一番気になっているのです。
>>172 アナタ、そういう日本に住む連中と付き合いも無いのに
エラソウな講釈たれてんですか?
174 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 18:21:11
>>173 ここで自分で説明しなくては意味がないんですよ。
自分で言わなくては、駄目なのです。
175 :
美麗島の名無桑 :2007/06/21(木) 19:24:09
「中国人」に両義性があるから面倒だよね。今、一般的に中国人と言えば、
やっぱり大陸の人。中国人は云々と悪口をいうときに、自分たちを含
めているわけがない。それが日常での普通の使い方。でも一方で、
=華人という使い方もある。
>>159 の資料はちゃんと文脈的にそういう
ことが分かるような提示の仕方になっている。
ただ中国人=華人という意味に使った場合も微妙で、華人といった場
合、エスニシティーをイメージする言葉で、現代の(狭義の)中国人
と一体であるというイメージはないけど、中国人と言った場合、狭義の
中国人(大陸の人)と一体であるというイメージも持ちうると思ってる
人もいる。
>>172 日本生まれの人は台湾人意識が強い人が多い。知り合いは2人しか
いないけど。日本に住むことを選んだ親→国民党嫌い→台湾人意識
みたいな感じになってる気がする。
176 :
175 :2007/06/21(木) 19:25:46
誤)日本生まれの人は台湾人意識が強い人が多い 正)日本生まれの人は台湾人意識が強い人が多いような気がする。
177 :
美麗島の名無桑 :2007/06/22(金) 02:54:57
■■■台湾独立に関する『現状を維持したい+現状を維持しながら考える』考察■■■
台湾:独立への希求と中国の壁・・アンケート調査から
http://mijikaku.blog67.fc2.com/blog-entry-236.html *調査結果ソースあり
調査 台湾の政治大学選挙研究センター・琉球大学・香港大学共同
(比較対象:2005年)2006年11月調査
■「独立か統一か」
「現状を維持したい」:15.9%→14.4%
「独立は状況により」:35.0%→35.4%
「台湾の独立」:21.9%→27.7%
「中国大陸との統一」:14.5%→13.8%
*「出来るだけ早く独立を宣言」「現状を維持し、独立へ向かう」を
「独立」としてまとめ統一も同様
@台湾の前途を台湾人民が自由に選択することを中国政府が許す場合、独立すべきか?
「すべき」:49.8%→62.0%
「既に独立してる」:2.2%→2.7%
「すべきでない」:18.9%→16.9%
「自決」:3.1%→3.8%
*無回答等加算すると回答合計が105%になるので、
無回答の数字に誤りがある可能性などが疑われる
A台湾の前途を台湾人民が自由に選択することを中国政府が許さない場合、独立すべきか?
「すべき」:49.8%→54.1%
「すべきでない」:14.4%→19.2%
「自決」:4.2%→4.8%
@Aから台湾人が、名実具えた独立を希望してはいても、
中国に配慮して、あえて宣言すべきでないと考える層が 少なくないことが分かる。
また、中国の圧力の前でも (中華民国体制からの)独立を宣言すべきと考える層が、
比較的多いという事実も示されている。
「自決」の意味が分からずもしや…妄想だよね?
引き続き熱い議論をどうぞ
>>160 1996年台湾状況を考えるべきでは?
香港でも「我々は中国人ではなく香港人」と思っている人が急増してます。
178 :
美麗島の名無桑 :2007/06/22(金) 05:30:46
>>175 在日の人の場合、本省人と外省人とでは意見が異なるでしょう?
>>178 本省人と外省人で意見が異なるのじゃなく、
個々で意見が異なる。
180 :
美麗島の名無桑 :2007/06/22(金) 06:54:35
181 :
美麗島の名無桑 :2007/06/22(金) 06:58:52
182 :
美麗島の名無桑 :2007/06/23(土) 02:08:58
>>177 >香港でも「我々は中国人ではなく香港人」と思っている人が急増してます。
お得意のソースは?
183 :
美麗島の名無桑 :2007/06/23(土) 05:00:44
香港人からみた「中国」の一例
http://blog.goo.ne.jp/gokenin168/e/23316f6c9fe091c6adf4a075f093fef2 香港紙『明報』(2005/02/15)が、香港市民に対して
公民教育委員会が実施したアンケートの結果を紹介しています(※1)。
「祖国意識」「国民意識」の浸透ぶりを確認する調査だったようです。
「あなたは××人?」
●中国人(25%)
●香港の中国人(23.3%)
●香港人(21.2%)
●中国の香港人(19.2%)
中国返還から今年で8年になりますが、香港人における「中国人意識」はまだ半数にも達していません。
「中国国民」という意識は15−19歳が最も低かったそうです。また「愛国意識」に関する調査では、
「中央政府を批判するのは非愛国的と思うか?」
●思う(12%)
●思わない(64%) ←
「大陸の民主と人権を促進するため、大陸に圧力をかけるよう外国に求めるのは非愛国的と思うか?」
●思う(18%)
●思わない(57%) ←
こういう意識の市民が「一国家二制度」の名によって一党独裁制の下で呼吸せざるを得ないというのは、
悲劇でしょうね。
まあ30年もすれば広州同然になっているでしょうが。
……あ、これはあくまでも「中共がぶっ倒れない」という前提の上で、ですけど(笑)。
他人にソース聞く前に自分で検索くらいすれば?
最近(NHK-BSで観た…藁)の香港メディアが世論調査してたけど、香港人と答えてる比率が上の調査より上がってるよ。
私は検索ベタだから優秀な貴方が調べれば有益な資料ヒットするはずw
民主化要求デモ・・・これに参加するシナ側議員も現れてる。もっともフェイクだろうけど
香港人の民主勢力を取り込まないと当選しないしな〜
但し、シナからの浸透を受けてる現象も否定できないけどね
香港でも『香港の民主派勢力、元日に大規模デモ』なんてありますし
スレから逸脱してしまいました
香港問題は別にして台湾の話しを 申しわけありませんでした orz
引き続き熱い議論をどうぞ!!
184 :
美麗島の名無桑 :2007/06/23(土) 10:01:03
>>183 >他人にソース聞く前に自分で検索くらいすれば?
うわ、変な人。今まで誰もほしいって言ってない
のに、勝手にソース貼っといて。今回もほしいって
言ってるわけじゃないよ。
>>184 お前こそ変な人。ちゃんと仕事できてるか。
>>183 よいレポートでした。 A+ をあげます。
どっか台湾の風景とかある画像掲示板とかあります? 旅行ガイドの本じゃ決まった風景しかないからつまらん もっと生活観溢れる下町みたいな風景も見てみたいな〜
香港人=台湾人=共に華人(中国人)=華人社会でこれ常識 お前ら何アホな議論を延々とやっとんのさ アクビ出る。 家でインスタントラーメンでも食ってクソして寝ろ。
なんか延々とやってるけど、個々の意識の問題でしょ。 自分は日本人で台湾好きだけど、 台湾は中国だと思ってるよ。
189 :
美麗島の名無桑 :2007/06/24(日) 21:46:15
台湾のマンガ(繁体字の)、日本で買える場所無いですか? こちらは大阪からだが。。。
>>189 古本屋で時々見かけるなぁ
こないだ銃夢の台湾版買った
ネットで台湾の出版社から直接買えば?
>>189 http://www.tongli.com.tw/index.asp 東立出版社(台湾最大)
↑ここに直接連絡して(日本語OK、出来れば繁体字中国語)
ほしい本のリストと金額、郵送料確認後、現金をを日本からエアメールで
直接送れば郵送してくれる。
HPの文字が文字化けするようなら、文字コードを「中文BIG−5」に
設定すれば見られる。
E−MAILで気をつける事は、日本語で書くなら文字コードを
ShiftーJISに、中国語で書くなら文字コードを中文BIG−5に
それぞれ設定、それ以外(特に中文簡体字、西洋文字)は文字化けする。
勿論国際電話で聞くのもいい。
193 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 09:22:17
東立の漫画の殆どは日本のマンガの翻訳だと思うけど、 著作権とかの問題はないのかなあ?
194 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 09:36:58
お店で堂々と販売してる所は、ひかくてきに著作権は、クリアーしてると思う。 目につきにくい所で販売やネットのみの販売は、かなり怪しいと思うよ。
195 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 12:50:31
>.189 台湾最大?のネット書店books.com.twでも日本に発送してくれるよ。 送料が高めなのが痛いが。 そういえば、この前台北車立占前の大通りを日本の右翼凱旋カー みたいな大音響をならして「台湾独立」とかかいたのぼりを立てた 車が走ってたんだが、あれは台湾版右翼?
196 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 16:50:14
>>195 一応改革革新ってことで左になるんじゃないだろうか。
昔よりは減ったようなきがする。宣伝カー。
197 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 17:48:24
>>193 東立は2000年以降、全て日本のライセンスを取ってるから問題無いよ。
台湾は今この取締りが厳しい。一昔前の海賊版は殆ど無くなった。
198 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 22:12:34
>>197 ライセンスを取ってるからこそ、本来的には、台湾のみで販売
許可とか、台湾香港(マカオ)のみで販売許可になってるはず、
という問題だと思う。
199 :
美麗島の名無桑 :2007/06/25(月) 22:57:41
200 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:07:01
>>198 東立は「僅限台澎金馬地区発行販售」と書いてあるな。
そういえば、英語だと「TAIWAN ONLY」なのに、どうして中国語では
素直に「台湾地区」と書かないんだろう?
201 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:12:27
まあ流通上の建前はそうだが、 それほど神経質にならなくても普通に売ってくれるよ。 ここで議論するほどの問題でもない。
>>199 なんちゅーかw
車の肩身が狭そうって感じですな。
なかなかよろし。車だったらもっと渋滞だ。
あと やっぱ漢字が日本とおんなじで読みやすいのがいいね。
203 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:19:52
>>201 以前日本の中国書籍専門店で中国語訳の漫画を扱ったら、
日本の出版社からクレームがついたという話があった、と
聞いたから。まあ、問題にならないなら、別にいいんだけど。
日本だってえらそうに言えないけどね。
205 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:27:06
206 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:33:29
>>203 DVDみたいに現地価格が安い場合は文句付けるだろうけど(逆輸入されると
売れなくなるから)、でも漫画って輸入コストを考えれば、日本並みか
もしくはそれ以上の価格になるからなにか問題でもあるのか?
ま、ライセンス上、特定国家、地域での販売に限定して翻訳販売するという
条件で許可しているからそれに違反はするけど。
207 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:43:18
>>206 いや、問題にならない(する人がいない)のなら
もうどうでもいいんだけど、権利の問題はものの値段
とは全く無関係だよ。
ライセンスのことを一切理解してないで、国外に発送してる「企業」がカスかと。 この辺のこと、中華系は、厳しい罰則ないと理解できないから性質が悪い。
209 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 00:53:06
>>208 そうなんだよね。で、出版元が直接海外に販売してるって
ここで読んでびっくりしたんだけど。
輸入した物を販売目的で公に出せばアレだけど 個人で売ってもらう場合、デジタルソフト以外は 何も言わないな、気軽に応じてくれる 台湾の場合。
211 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 16:23:27
212 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 20:25:29
そう。 ってか何でこの程度の事で延々と議論してんの? 何か無いのかい、他の楽しい話題は
214 :
189 :2007/06/26(火) 20:57:24
オッスオッス!ありがとうございます!
>>190 古本屋、ですか?中文を売っているのも有るのですね。
マニアックな書店ですね。良いなあ。
>>191 そうしたいです。
>>192 どもっす。
日本語OK,ならやりやすいですね。朝鮮してみます。
>>195 みてみました、そこ。そこも日本語通じるのか、、試してみます。
実用的な中文は打てません。ハァ。
国際免許でレンタカー借りたことある人っている? それで事故ったらどうなんの?
216 :
美麗島の名無桑 :2007/06/26(火) 23:25:30
>>215 今現在、日本の国際免許での台湾国内での運転は「無免許扱」。
貸す事業者もいるが、事故ったら最悪。保険金は下りない。
>>216 まずはご回答謝謝です。
国際免許で運転してた場合、もし検問などで警察に検問された時
やばいのかな〜?
218 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 02:18:51
>>218 いつも謝謝です。
そんな話をどこかで聞いたことはありましたが、早ければ秋か〜〜
いいですね。
台湾の方々は、北海道大好きだから、これで原野の中まで入っていける
というわけですね。
でも北海道は事故が確実に増える気がする......。
私ら日本人は、まずは、あの台湾の交通状況で運転できる根性というか
ルール?を身につけないと、とても運転できませんね。(笑)
バイクとの距離1cmをまずは練習しておきます。
台湾桃園国際空港から台湾新幹線で桃園駅から左営駅(高雄)まで行きたい んですが、空港から桃園駅までタクシーでどれくらいの料金で行けますか? またバスだったら、どれくらいの時間とお金が必要ですか? 何でもいいから教えて〜。
221 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 04:21:57
222 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 04:31:42
いろいろありがとう。 貴方は優しい人ですね。
224 :
186 :2007/06/27(水) 09:44:27
225 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 10:17:06
仕事で台湾の免許持って台湾で運転してるが、マジで辞めた方がイイ。 マナーの悪さ、なさは韓国並み。そして韓国と違い、バイクの異様な多さ、 しかも車以上にマナーがなってない。台湾での運転に慣れていない 観光客は絶対に事故る。
226 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 11:04:01
信号無視とか?
227 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 11:14:22
高速道路で路肩を走る車がかなりの確率でいるんだけど、 他の車はその路肩走ってた車をちゃんと車線に入れてあげ ちゃったりするんだよね。一般道もおんなじで、荒い運転 をしても、何だアイツって感じにはあまりならず、お互い に許しあっちゃう感じ。 それから、台湾はタクシーとか大型車とか、車の運転を 仕事にしてる人のマナーがすごく悪い。
>>224 台湾名物のご出勤ですね。日本でいうと朝の通勤ラッシュですね。
台北はMRTがあるといっても、まだまだ不便だし、高雄はまだないから
バイクで移動するしか仕方がないのだろうけれど........。
この中には入りたくないけど、観光地で運転はしてみたい。
>>227 最近、タクシーで日本語しゃべる運転手さんが年齢のせいか、どんどん
少なくなってきてるなぁ。
それと、気になる事が...。
日本人(外国人)だと道を遠回りする運転手が増加してる気がする。
夜市(イエスー)の露天でも、ボッタクろうとしてる人多くなって
きてないかぁ?
>>227 日本人(都会のほうの民)とは違って、まだ人を信じてる人が多いよ。
やっぱり優しい人が多い。
230 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 11:49:32
>>228 10年以上台湾とお付き合いがあるけど、運転手さんと日本語で
話したのは、今まで一度だけ。他の日本人と話してたら、日本語
で話しかけてきた。でもその人は30代で、日本のデザインの専門
学校で勉強していた人だった。
ぼったくり、10年くらい前と比べると確実に少なくなった
気がするけどなあ。10年前はぼったくりというよりも言い値が
基本だっただけかもしれないけど。道を遠回りされたことは
幸い一度もないよ。
231 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 11:52:14
>それから、台湾はタクシーとか大型車とか、車の運転を >仕事にしてる人のマナーがすごく悪い。 困ったことに改善される見込みは厳罰化しかないんだろうな。 バスは先日また大事故起こしたし、情けないぐらいモラルが低すぎ。 マナーの悪さにいちいちキレてたら運転なんかできない状況。 優しいとか言ってるバカは、路肩で車停めて殴り合いのケンカしてるの見たこと無いのか?
232 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 11:56:01
>>229 知り合いに対してはすごくやさしい。日本人だと分かると、
お客さんという意味で、これまたかなり親切にしてもらえる。
でも、そういう特別な関係がない人間に対しては、その人
にとって存在していないも同じ、台湾人同士でも。「優しい」
と感じることもあるけど、日本で言う「優しい」とはちょっと
違うような気がするなあ。
タクシーの遠回りは、外人が多く訪れる観光スポッツ・ホテルからだと頻繁にありまくりトリス。 後、台湾人が乗っても、平気で遠回りするナイスな運転手はいるし、 日本と同じで、全く道を知らないで、没問題!没問題!で走っていくキチガイもいる。 まぁタクシー乗れば乗るほど、色んなのに当たるよ。
234 :
230 :2007/06/27(水) 12:03:09
>>233 観光地とかホテルですか。だったらそうかもしれませんね。
タクシーに乗る回数は非常に多いんですが、在住なので観光
地やホテルにはタクシーで行くことはほとんどありません。
うっかり一番ぼられそうなところを忘れてました。
>>232 確かに、日本は他人の目を気にしまくるけど、台湾は何も興味なさそうだもんな。
それが心地いいんだけど。他人は他人、自分は自分ってな感じ?
社会行動学的には何でそうなったのかな?
>>231 ケンカは日常茶飯事に見るけど....。
感情が激しいってことは、それだけ情が深いのと違うかな??
日本は、見て見ぬふりする民が都心では多いよ。
田舎いくと違うけどね。
237 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 12:38:19
なんだ、この紋切り型バカはw アホみたいに、台湾人は優しい、日本人が忘れた・無くした何かを持ってる、 なんて言ってもしょうがないんだよ。個人差ありまくりの世界。 初めて観光に行く奴が勘違いしちゃうからほどほどにしとけよw
238 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 13:43:51
よく夜市を1人で歩いてると、40ぐらいのおばさんが手をつかんできて なんか話しかけてくるんですがあれ何?こっちが外国人だと分かるとあきらめますが。
239 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 14:09:42
まだこんな紋切りバカいるのね。@台湾板3年ぶり
>感情が激しいってことは、それだけ情が深いのと違うかな?? なろほど、韓国人はよほど情に深いようだなw
241 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 15:29:05
タクシーの件だが タクシー会社経営の綺麗な新しいタクシーじゃないと 慣れない人は乗っちゃダメだ。 悪質で不衛生なタクシーがかなり有って、 地元台湾人でも警戒してる。 「今まで何も無かった」って言う人がいるが それはたまたま運が良かったと思って欲しい。 特に「個人」「TAXI」とだけ書いているのは危険率が高い。 これは刑務所から出所した凶悪犯罪者が最も多く付く職業だからだ そうだが、更生している人も多いが犯罪を繰り返す人もかなりいる のが原因だそうだ。 夜間の日本人女性の利用も避けたい。 他スレで2〜3回台湾に来た程度の奴が「俺は大丈夫だった」とか言ってたが そんなに甘くは無い。これも運だが、極悪タクシーは最初から相手を見ていて こちらの指示した方向に行かず、人気の無い原っぱや駐車場に連れて行かれる そこに数人の仲間が待っていて鎖をジャラジャラ・・・なんて話もよく聞く。 利用する時は気を付けてくれ。 外観ボロボロも避けよう。こういうのは事故になりかねない運転を平気でやる車。 比較的高級で新しい車なら運転手も大事にしてるから無茶は少ない(経験上)。 ウインドウが曇ってて汚そうなのも止めておこう、 先ず車内も同等に汚い、ってか臭い。ダニも多い。 とにかく日本人(特に女性や老人、観光客風、パッと見ヲタクの若者)は鴨だと思われてる。 現地人でも乗る時は警戒してるって事を忘れずに。 俺はそれが有るから、決まった会社のタクシーを呼んで乗ってる。 「大愛タクシー」が比較的安全で清潔だと思っている。 上記はあくまで俺個人の経験。参考になればと思う。
242 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 15:40:40
よし、その会社は外しておく!
>>242 何を煽ってんの?何か意味有るのか。
ここの住人は皆お互い良い大人なんだからやめとけ。
244 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 15:58:45
>>231 >バスは先日また大事故起こしたし
飛駒は死んでも乗りたくないね
245 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 16:13:47
許瑋倫 林曉培
>路肩で車停めて殴り合いのケンカ 運転席の座席の横に置いてるハンドルロックに使う棒状の金具が 時として殴り合いの武器になったりするな。
247 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 17:08:42
張雨生
248 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 17:48:52
大阪弁で東京のタクシーに乗ると遠回りされるって聞いた。ダウンタウン松本w まぁ どの国でもやってるんじゃないの?
249 :
227 :2007/06/27(水) 18:00:08
運転を仕事にしてる人のマナーが悪いと書いたら、ちょっと発展
してしまったので、なんか偏見を生むんじゃないかと心配なんで
すが…。
>>241 さんの言うようなことは、ほとんどの台湾の人が気にして
ますよね。犯罪になるようなことまでするのはごくごく一部で
しょうが、ある程度の率でいる以上は、わたしたちも警戒せざる
を得ないということで…。
>>241 さんの書いてることのほかに、
防御策としては、特に夜中、誰かを一人でタクシーで帰すとき
などは、こちらでナンバーをひかえる、覚える(ふりをする)
とか。何人かの台湾の友人がやってました。
250 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 18:10:17
>>248 遠回り程度だったら、どの国でもやってると思う。
以前旧正月にタクシー乗って500元払うと おつりが200元少なかった。 運ちゃんに抗議したら「台湾は運転手も祝儀(お年玉) もらうんだよ!」って勝手に取ってすごい剣幕。 同僚の台湾人に話したら旧正月のタクシーは昔の慣例で こういう勝手なことをやってるのも少なからずいると言う。 できるだけ小銭を持ってつり銭が必要ないように払うほうがいいってさ。 でも台湾人はなまじ言葉が通じるから渡さないと凄まれたり 降車の途中でわざと急発進されて怪我する人もいるって聞いた。 老人は怖くて逆らわないそうだが、日本人は聞こえないふり が有効じゃないかな。
タクシー乗り場でナンバー書いて渡すサービスも、台湾で女ひとり乗車だとマジ実用性があるんだな。
つってもゲイも多いから雄野郎の一人乗車も危ないぞw
実際は、そんな場所で乗れる方が稀だし、
コンビニ前とか言わば防犯カメラの範囲外のとこで乗車の可能性が高いとなると、
簡単なとこだと、乗ったらすぐに携帯で電話で誰かに居場所を伝えるかな。
(運ちゃんに聞こえるように)
ちなみに、
>>241-243 の必死な流れ見てると、
>>241 が挙げたタクシー会社はなんか避けたいw
253 :
美麗島の名無桑 :2007/06/27(水) 20:12:13
予想外 投稿者:うあー (5月5日(金)20時35分43秒) 俺は旅行やってんだけど、夜に、ある街外れの人気の無い原っぱにある駐車場みたいなとこへ急にタクシーで連れて行かれたんだけど、運転席に刃物をジャラジャラ振り回した運転手がいる。 しょうがねぇから、タクシーから降りて1万だけ渡して(強盗は慣れてねぇから慌てないように)逃げようとしたら、いきなりライト当てられた。 警官かと思ったら、どうやら盛り場みたいになってるらしく、駐車場の中に車が止まっていてお仲間が盛ってたらしい。 いきなり俺が連れてこられてカツアゲされているもんだから、面白がってライトつけたまま笑いながら見てやがる。 最初は「おう! 止めろ! 明かり消せや!」って怒鳴って見たけど、全員ニヤけながら俺の全身を舐めるように見やがる。 しかも離れたとこにいた半裸の女がこっちに来て股間を上から触って離そうとしない。 俺はヤリてぇのが我慢できなくなって、自棄になってチンポを公開することにした。 「勝手に入れるぞ!アホ!」 怒鳴りながら女の腰を掴んで入れると、「アン アンー アアンー」とデカイ声出しながら一気に熱い粘膜に飲みこまれた。 周りの連中に「スゲぇ よくあんなでかいのが入ったな」とか「尻尾みてぇにチンポが出たり入ったりしてる」とか囃し立てられて、すげぇ恥ずかしかった。
255 :
美麗島の名無桑 :2007/06/28(木) 10:59:08
美譴責日本強徵慰安婦 委員會決議 指應承擔歷史明確道歉 美國眾議院外交事務委員會美東時間周二中午,以壓倒性 票數通過決議,譴責日本在第二次世界大戰期間強徵亞洲 國家和地區婦女充當日軍慰安婦。決議稱日本政府應該為 其「皇軍」在上世紀30年代和整個二戰期間,強徵慰安婦 作性奴隸一事,以明確和毫不含糊方式正式承認和道歉, 並承擔歷史責任。委員會主席蘭托斯在表決前說,戰後コ國 做出正確的抉擇,日本卻在不斷推動忘卻歷史,又指日本 一些政客持續不斷地歪曲歷史、玩弄和責怪受害者,令人 感到困惑與不安﹔美國國會必須站出來為這些婦女主持公道, 還歷史以真相。 20世紀人類最大暴行 在美國眾議院外交事務委員會以39票對2票通過的決議指出, 日本政府在二戰期間批准強徵數以萬計亞洲婦女充當日軍 慰安婦,其殘忍和規模都是空前的,這包括集體強暴、強迫 流產、凌辱、性暴力,從而導致大量自殺與死亡,構成20世 紀人類歷史上最大暴行之一。決議說,日本執政者不但不加 以反省,其教科書竟企圖淡化這一悲劇以及其他戰爭罪行。 更有日本現任官員試圖沖淡或撤銷河野洋平1993年就此問題 所作的正式道歉和悔悟。
256 :
美麗島の名無桑 :2007/06/28(木) 11:04:23
a
257 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 00:02:12
>>255 今後数年間にわたり、在日韓国・朝鮮人の日本における立場がより一層悪化することが懸念されます。
間違っても首など吊らず、どうか根性で乗りきってください。
台湾の新聞や台湾のネット新聞は、日本人には漢字が分かるので、 なんとなく何を言っているか分かります。逆もそうですよね。 台湾人にとっても、日本語の文はなんとなく分かりますよね?
>>258 それは「わかったつもり」でしかない。
日本領から中華民国領に変わった台湾では
北京語に切り替わって新聞も読めなくなり情報途絶になった人間がほとんど。
「なんとなく何を言っているか分かります」
と言うのなら、一度台湾の新聞の翻訳文を作ってみろ。
まあ多分出来ないぞ。
260 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 08:36:15
まぁでも、大筋でどんな方向の事をいっているのかはわかるよね。 翻訳なんて出来ないけど。
261 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 12:14:35
わかってないだろつーのw
262 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 12:57:39
まぁいいじゃないの〜
初めの第一歩。
>>258 「わかったつもり」
とハングルの「さっぱりわかりましぇーん」と始めるにあたってどっちが
いい?
私は「わかったつもり」を推薦します。
♪その方が楽しいの♪いい加減でいいの♪
263 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 13:04:21
野暮な質問してごめんなさい。 台湾と、香港の違いは何ですか?
字が違います。
265 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 13:35:21
>>263 国が違うとしか言えないけども。
香港はイギリス領だったけど中国に返還された。
返還後60年は独立した政府でやっていくという条件付き。
なのであと50年くらい経ったら中国になる。
香港の人は大陸の中国人とは違うって意識も持っているらしい。新聞に書いてあった。
漢字だからなんとなくわかるだろ。
日本是競爭對手也是友好國
この文だって、
日本はもちろん、競争相手っぽいとか、友好国とか、読めるし、
是も、是非の是で肯定を意味すると考えられちゃうでしょ。
日本は競争相手だ 友好国だ
さっぱりわかんないのもあったりするけど部分部分わかるからね。
何もわからないのと比べるとかなり違う。
>>265 知ったかぶりすんじゃないよ
返還後60年?も一回よ〜〜く調べてからモノ言え
267 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 15:03:03
ヤダよ、調べるの嫌いだし。
268 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 15:21:51
このスレや質問スレには海外へ行った事が無い (或いはパックツアー2泊3日土産店回り観光一回程度の) 「自称脳内中国博士」が常駐してる。 その浅い知識を次のビギナーに知ったかぶりで披露し オナニーにはげんでる坊主約一名。 痛いっス。
269 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 15:30:21
そんな無駄な事言ってるくらいなら答えてあげればいいじゃん
270 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 15:34:53
まだモンゴリアンバーベキューやってる店ってありますかね?
271 :
美麗島の名無桑 :2007/06/29(金) 18:54:37
R
273 :
美麗島の名無桑 :2007/06/30(土) 14:55:34
台湾でも中国や韓国のように対日感情はありますか?
274 :
美麗島の名無桑 :2007/06/30(土) 16:33:54
275 :
美麗島の名無桑 :2007/06/30(土) 19:21:54
台湾人は日本の事が大嫌いです
273 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 14:55:34
台湾でも中国や韓国のように対日感情はありますか?
274 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 16:33:54
>>273 あるに決まってんだろ!ボケが!
275 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 19:21:54
台湾人は日本の事が大嫌いです
朝鮮人自演乙
ウィーのゲームソフトの海賊版売ってるところ知らない? 八徳路の行きつけの店の親父と軽い口論しちゃって今後買いに行きづらいん だが、他でいいところあるかな?
海賊版なんて買うなボケ!
なんで?海賊版は安いよ 大陸ほど安くはないがやっぱり安価は魅力だよ
273 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 14:55:34
台湾でも中国や韓国のように対日感情はありますか?
274 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 16:33:54
>>273 あるに決まってんだろ!ボケが!
275 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 19:21:54
台湾人は日本の事が大嫌いです
朝鮮人自演乙
273 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 14:55:34
台湾でも中国や韓国のように対日感情はありますか?
274 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 16:33:54
>>273 あるに決まってんだろ!ボケが!
275 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 19:21:54
台湾人は日本の事が大嫌いです
朝鮮人自演乙
273 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 14:55:34
台湾でも中国や韓国のように対日感情はありますか?
274 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 16:33:54
>>273 あるに決まってんだろ!ボケが!
275 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 19:21:54
台湾人は日本の事が大嫌いです
朝鮮人自演乙
273 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 14:55:34
台湾でも中国や韓国のように対日感情はありますか?
274 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 16:33:54
>>273 あるに決まってんだろ!ボケが!
275 名前: 美麗島の名無桑 投稿日: 2007/06/30(土) 19:21:54
台湾人は日本の事が大嫌いです
朝鮮人自演乙
>>279 1から説明しないとイカンのか・・・ ヤレヤレ
自分が一生懸命作り上げたもの 自分の信頼する部下が作り上げたものを
簡単にコピーされて売られてたら嫌だろ?
しかも自分の会社には何の利益も巡ってこない
自分の給料にも影響しない
勝手にコピーされて何もしてない第三者が利益を得ている
つーか未成年?ニート?
こんな常識もわからんとはなぁ・・・
つーか結果として、海賊版、コピー商品は文化そのものを衰退させるんだよ。 ゲームソフトが幾らするものかは知らんが、せいぜい一万かそこらだろ。 そのくらい買いなしゃい。
283 :
279 :2007/07/03(火) 12:46:14
協力工場に作らせた自社意匠登録済商品が大陸の交易会に 並んでたのを見たことがある。 怒りよりも笑いが先におこったよ。 まあ経営者の立場なら感情も別なんだろうが 言ってることは理解できる。 しかし正規版も海賊版も内容は一緒 そりゃ安いほう買っちゃうよ
284 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 17:18:20
貧乏人のクズはどうしようもないなw
チョソは何でも日本人を妬んで対抗しようとするよな。 この劣等感は永久に無くならないな 日本人はあんな奴ら馬鹿にしてるのにw
286 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 17:29:23
盗版問題に重い腰を上げる台湾政府。 これからですね♪
>>286 「知的所有権に対する認識は先進国の証明」とよく言われる。
そのへんの意識がしっかりしてるなら、台湾はまだまだ伸びるな。
288 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 17:53:15
はいはい、質問ないの?答えますよ。
289 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 18:13:15
3泊4日で行くとして(金曜日と月曜日 休むパタンね) どの辺に行けば無難に楽しめますか? 予算はどれくらいあればいいですか。 やぱ普通話を勉強してた方がいいですか。 英語でも大丈夫ですか。 などとFAQをしてみるw
日本語上手いけど、やっぱ細かいとこまでは難しいみたいだね。 チンポなりクリちゃん剥ける前から日本で教育受けた人ならしない間違いがちょいちょい顔を出す。
291 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 18:42:08
↑ あんた誰と話ししてんの?
292 :
289 :2007/07/03(火) 18:49:57
うー 日本人なのにー うー のろってやるぅーーー まだ行った事ないのにーーー 金曜日に行きたいのにーーー いっぱい食べたいのにーーーー おっぱい食べたいのにーーーー っと サブかったら済みません。ペコペコ
>>293 無意味なタイミングでそれを貼るお前はチョン
「ウリたちが敢えて嫌韓コピペを貼りまくって、 嫌韓はウザイというイメージを作ってやるニダ!」 って思って必死になってるチョンがいるね。 別に嫌韓コピペは無害だから良いよ。自虐乙。
「ウリたちが敢えて嫌韓コピペを貼りまくって、 嫌韓はウザイというイメージを作ってやるニダ!」 って思って必死になってるチョンがいるね。 別に嫌韓コピペは無害だから良いよ。自虐乙。
とりあえず初台湾は台北だけにして、ちょっと足伸ばして 九分(←ニンベンに分)に行こうと思ってるんだが 実際古めかしいのはごく一部だったりしますか? 旅行ガイドで写真は見てるんだが・・・ 台北では夜市とか色々行ってみたいし 昼間は101とか行ったりお茶も飲んだりしたいし茶器も欲しいし 小龍包食いまくりたいし 台湾で楽しく過ごすにはどーするべきですか?
299 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 21:15:17
はい。一部です。日本の有名観光地を想像してみてください。 だいたいそんな感じで同じです。 >台北では夜市とか色々行ってみたいし >昼間は101とか行ったりお茶も飲んだりしたいし茶器も欲しいし >小龍包食いまくりたいし その辺やっちゃってください。自分が楽しいと思うことを全部すればおkだと思いまーす! ビッグティンコ!!
300 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 21:52:09
ありがとー ビックティンコ!! (`・ω・´)ゞ
大半の観光者にとっては、九イ分と基隆夜市がセットでなんとかって感じっすね。 ビッグティンコ!!
ビッグティンコ! 言ってみただけぇー
台北で夕方になると、老人や身障者?が道ゆく人に声をかけて なにか売っていましたがあれは何ですか?
304 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 23:14:37
ガムや御菓子などが中心 ビッグティンコ!!
305 :
美麗島の名無桑 :2007/07/03(火) 23:39:51
台北に行けばみんなビッグティンコ!
306 :
445 :2007/07/04(水) 10:45:18
ナゼニみな台北に行きたがるのか? ほかにもたくさんいいとこあんのにね。 ビッグマムコ!!
307 :
美麗島の名無桑 :2007/07/04(水) 10:50:41
墾丁に彼女と一泊で行きたいのだが、どこかいいホテル知ってる? 台湾民宿でもおKですので、お願い汁。
308 :
美麗島の名無桑 :2007/07/04(水) 10:56:03
シーザーパーク
309 :
美麗島の名無桑 :2007/07/04(水) 11:52:10
台北にいったときなんだけど男同士で手をつないでも大丈夫って 言われたんだけど台湾て同性愛にゆるいんですか?
うん
311 :
美麗島の名無桑 :2007/07/05(木) 23:23:35
台湾ラジオを聞いたら、英語喋り捲りですが、喋れる人多いんですかね? これは台湾か?と思いました。。。。 北京語・台湾語・英語、と、大変だなと。 しかし肝心の北京・台湾とかがおろそかにならないだろうか、と思うのですが。 簡体字と繁体字の両方知っている必要があるんですよね。
312 :
美麗島の名無桑 :2007/07/06(金) 04:11:05
繁体字知ってれば簡体字なんか簡単だから。 簡略化し過ぎて美しさがないけどね。
313 :
美麗島の名無桑 :2007/07/06(金) 04:17:00
>>309 中国人は、男同士で手をつないだり、肩を組んだりするよ。
別にホモとは限らない。
親愛の情。
台湾では少ないけど、大陸ではまだ多い。
314 :
美麗島の名無桑 :2007/07/06(金) 15:51:45
台湾の歴史的背景について、 一からきちんと勉強したいと思うのですが、 書店へ行けば参考書になるような本は売っているんでしょうか? wikipediaをかなり読み込んだのですが、 やはりはしょっている部分もありなかなか理解がしにくくて・・・ よろしくお願いします。
315 :
美麗島の名無桑 :2007/07/06(金) 16:57:48
316 :
311 :2007/07/06(金) 20:58:08
317 :
美麗島の名無桑 :2007/07/06(金) 21:26:30
台湾人の大半は中国人のこと嫌ってるようだけど 韓国人に対しての感情はどんなもんなんでしょうか?
>>317 台湾も今韓流ブームの真っ只中だから日本より人気がある。
芸能人やテレビ(ドラマ、映画)は日本のものより韓国の方が有名。
最近は日本語より韓国語を習う若い人も多いです。
今の台湾人はみんな韓国人に憧れています。親日の時代は終わった気がする。
自分で投げて自分で取るキャッチボールですか?
いや317は俺だ。
>>318 アニメもパクリ
文化もパクリの韓国に憧れねえだろw
それ言いすぎw
321 :
美麗島の名無桑 :2007/07/07(土) 01:08:29
歴史は真面目に勉強しようよ
322 :
美麗島の名無桑 :2007/07/07(土) 06:12:01
台湾の水道水が飲めないのは何故なんでしょうか?それから植民地時代はどう だったんでしょうか?戦前の日本も飲めなかったの?
323 :
台湾慣れしない日本人 :2007/07/07(土) 11:02:00
突然に、汚い話題でごめんなさい。 台湾の水洗便所で、大便した後に、使用した後のトイレットペーパーは、 ゴミ箱に捨てるの?それとも。ものが付いているのはトイレに流してし まってよいのでしょうか?
324 :
美麗島の名無桑 :2007/07/07(土) 12:41:15
>>323 基本的に流してはいけない。「つまる逆流する沈殿する」を想像したまえ。
ホテル最近建設した文化施設ビル鉄道のコンコースその他に関しては
知りません。
>>322 知りません。
>>318 こっそり嘘をついてはいけません。
〜て言うか大嘘ですね。
韓流
台湾があなた達を少し喜ばして上げ様と命名したのですからね。
以前にも言いました様に台湾のTVはソフトコンテンツって言うんですか
番組不足なんです。
そこに安い版権で買える「韓劇」が入って来た訳です。
そこそこがんばったと想いますよ。
但しそれのみです。
♪音楽アニメまんが映画ドラマ若者流行ファッションから何から何まで
日本
或いは日本色を嫌う極一部が欧美に走るといった感じですか♪
流してはいけません。 あなたは良くても後々 悲惨な目に遭う人が出ます。
まだ下水道の設備が弱いってことか。 日本が助けてあげようか。
327 :
美麗島の名無桑 :2007/07/07(土) 13:41:12
追加
>>322 〜日本統治時代は如何なんでしょう
詳しくは知る由もないのですが当然井戸水地下水そして何より肝心なのは
戦前の台湾に水道水が存在していたと言う事でしょう。
当然塩素殺菌処理その他の専門技術は知りませんが
あくまで私の〜想像ですよ〜
「戦前の台湾は上下水道インフラ設備は都市部において日本より
進んでいた」
なんとなく想いました。
>>325 申し訳ないです。そうです。
「紙」を流してはいけないのです。
あしからず♪
でも 江戸には水道があったんだよ。 日本の水周りの技術はちょと凄いよね。
「戦前の台湾は上下水道インフラ設備は都市部において日本より進んでいた」 そうなんです。亜熱帯で衛生面が悪かったので台湾には医療衛生方面にかなり 日本は力を入れました。日本の国立大学はそれぞれ重点分野がありましたが、 台湾大学はもちろん医学部が重点分野でした。今でも医者は台湾では尊敬されます。
ばあちゃん曰く、記憶にある限りでは日本(青森)も台湾(高雄)も生水飲んでたって。
>>327 大連、台湾、香港は浄水場では飲料水の水質基準満たしてるらしいですね。
ただ、ビルやマンション等にある貯水タンクが日本のように定期清掃が義務づけ
られてないのでほとんどが清掃されておらず飲用不可となってしまうらしい。
331 :
美麗島の名無桑 :2007/07/07(土) 21:05:28
台湾ってのはクソ拭いた紙を流せないのですか。 つーと、横のゴミ箱にはクソの紙がある訳で、 結構臭いのでは・・・
332 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 01:39:56
>>323 「衛生紙」と書かれたちり紙を買ってくればOK
直ぐに溶けて流れるように出来てます。
それ以外の「面紙(ティッシュペーパー)」はX。
溶けずに詰まります。
街中のコンビニならどこでも売ってるから
買っておくと重宝する。
大きなビニールパックで売られている。
出かけるときは少し携帯していると便利だ。
ロール式のトイレットペーパーの関しては
溶けるものと溶けないものの2種類有るので
要注意、区別がつかないうちはあまり
買わないほうがいい。
by在住者
333 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 01:42:06
どうしても区別がつかなかったら、一度水に 浸して溶けるかどうか実験してみる方がいいね。
飲食店とかホテルとか、標準で衛生紙を装備していないの? 1回行って、そのウンコ拭いた紙が入った箱見てみたいような気はしない。
335 :
台湾慣れしない日本人 :2007/07/08(日) 01:55:11
いろいろ書き込みありがとうございます。 備え付けの紙が『衛生紙』ならば、基本的には流してOK。 特に表記のない場合はNG、トイレに『請將投入衛生紙拉圾桶中』 とか『請勿放入‧‧‧』の場合には、『衛生紙』でもやめたほうが 良いということでよいのでしょうか?
336 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 02:03:50
飲食店はその日に一番安いペーパーを買って来て 使う事が多いと思う、だからまちまちだ。 衛生紙有ればいいんだが、ゴミ箱に捨てるように なってるトイレはいい紙じゃないかも。 最近のホテルは殆んど普通に流れると思うよ 旅社はわからないけど。 あと一回で大量に流さず、数回に分けてこまめに流そう。 完全に溶けてない可能性が有るのと、公共のトイレだと 前に使った人が既に詰まらせてるかもしれないから。
337 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 02:09:44
>>335 その方が無難だと思います。
ただどうしても流してしまいたい場合、
やはり一度水溶実験をして確かめ、
流す水の勢いを確かめて判断して下さい。
うーん ちょと親切なら 流せます とか 流せません とか 書いてくれるといいのに。
339 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 02:29:20
単に流さないがデフォってことだよ。きたねーし、臭いし、ありえない。
340 :
台湾慣れしない日本人 :2007/07/08(日) 11:30:29
ハイ。 紙を流す前にものだけ先に流して、汚いものだけ小分けして流します。 ダメなところはあきらめますが。 ゴミ箱の中にはものが付いているものが捨てられていないので、 今まで、判断に困ってました。
341 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 13:13:41
台湾が日本のままだったらきっとそういうインフラの不備もなく今の日本レベルだったんだろうなぁ。
342 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 13:23:21
>>341 わかっちゃいるから
それを言っちゃいけませんよ♪
343 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 13:46:05
>>342 そっかw
何十年か前に国民党の軍部か何かの特権で木を切りまくって禿げ山ばかりになったと聞いたのですが、
今は植林して自然は回復しているんですか?
台湾人と中国人は通訳なしで会話する事ができるのですか?
海洋音楽祭とは、どのような音楽祭ですか?
346 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 17:16:57
当たり前に水使ってるけど結構恵まれているんだな…
348 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 19:46:59
外省人は中国寄りで内省人は中国と台湾とは関わりがないっていう人が多いそうですが 若い人もそうなのですか? もう若い人には外省人も内省人もあまり関係ないですか?
外省人 = 戦後大陸から渡ってきた中国沿岸部の省の人間 内省人 = 戦後大陸から渡ってきた中国内陸部の省の人間 本省人 = 戦前から台湾に住む人間 お間違え無きように。
350 :
美麗島の名無桑 :2007/07/08(日) 20:09:45
>>349 そのせいで政治がゴタゴタしてややこしいんですか?
台湾在住の人、 台湾は英語通じるのですか? コンビニとか、スーパーとか、駅とか。
日本で普通のコンビニとか、スーパーとか、駅とかで、英語がどれだけ通用するか想像してみてください。 台湾も同じレベル。
指差し会話帳は必須ですね。
354 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 01:13:21
基本的に紙は衛生紙だろうが何だろうが流してはいけません。 流していけない場所 比較的古いビル(排水配管の径や形状に問題がある) 浄化槽付きのビル(排水ポンプが詰まります) 設計上の問題なので、素人には区別が付かないと思います。 ですから、ホテルに泊まる場合は聞けばいいのです。 マンションの場合もそうですが、いい加減な事を言う人が 居るのでこれも危ない。 結局台湾人は既に長い間、紙を流さないのが習慣なので、 彼らにとっては全く問題ないことです。 日本人が少々流しても問題は起きないと思いますが、 築15年以上のマンション、8階建て未満のマンションなら 流さない方がいいと思います。
355 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 01:17:49
流せるところは 流せる と書いてくれればそれでいい。 U can flow the paper into toilet. それを書いていないところは、流すという意味がわからないから、 書けるわけがない。
356 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 01:18:25
357 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 01:22:40
日本のビルは古いのは別だけど、確かほとんどポンプ式で途中途中にポンプがついていて上げているはず。 だから日本は普通の水道と変わらないと思う。
358 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 01:24:38
>>356 こういうのは賛成。
まじめなスレにはどんどん貼れ!
今 血が足りないそうだ。特にA型。
私も明日 行こうと思う。
ヤクルト貰えるかな?
被災地へのボランティア以外にも身近に役立つ事がある。
たまにはかっこつけよう。
359 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 01:25:59
水について 貯水タンクは日本でもとても汚い...清掃した事のある人なら 飲みたく無いでしょう。 10t以上の貯水量があるタンクなら有効塩素濃度や清掃の法規制があるが 少量の貯水タンクは規制が緩いので日本でも要注意。 ちなみに動物の屍骸などたまにあります。 台湾でも同じ事情。ひどい場合はタンクの蓋に隙間があり、雨水が浸入。 台湾では、浄化装置(ROや活性炭フィルター・UV殺菌装置)等の組み合わせで 家庭内でも生水を飲む事ができます。飲食店でもよく見かけます。 台湾の水質が日本より悪いのは、浄水場の処理能力が小さい事が 起因しており、台風などで川のにごった水が流入した時などは 明らかに水道水が汚くなります。 ただ、世界中を見ても日本はとても水資源に恵まれた国です。 ですから日本の水道水は特別にいいと言っても過言ではありません。 台湾は水質がいまいちなのですが、台湾国民の水に対する関心度は 非常に高いので、浄化装置などが安く手に入ります。 最近はアルカリイオン水製造機がよく売れてます。 (かなり高価です→6万〜15万) あとは、街中でイオン交換樹脂やROで作った純水が売られています。 (特にガソリンスタンドなどで、高雄でよく見かけます) ※純水(脱イオン水)は、下痢を引き起こすので要注意です
>>349 内省人って2chで誰かが間違ったのが発祥だろw
外省人=戦後大陸から渡って来た北京語を母国語とする人
本省人=戦前福建省から渡って来た福建語(=ビン南語=台湾語)を母国語と
する人、客家人、先住民族、残留日本人・・・など
>>内省人って2chで誰かが間違ったのが発祥だろw 発祥はもっと古いよ。 「内省人」でググると結構出てくる。
インリンが日本は男尊女卑と言ってたけど 台湾も男尊女卑じゃないの?
363 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 13:12:09
台湾人の女の子の性格はどうですか?やっぱ中国人よりいいのかな?
364 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 13:22:29
>>363 ズバリ!いいです。ハイ
反論はなしで。
365 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 13:34:06
中国人ったって大陸は広いから場所によってかなり違いそうだけどなぁ。
人種はどうであれ、ある程度似た価値観の環境で育ってきていれば付き合いはしやすい。
あとは人それぞれで違ってくるから、何人が何々なんて一概に言ってもクソの役にも立ちはしない。
わかったか?素人童貞チンカスクズの
>>363
367 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 14:19:59
だから365さん
中国女性も奥方の好みによってピンからキリまである。
と言う事でしょうに。
大陸は広いです。
判りきった話に成るから反論はなしなんです。(^-^)
>>362 インリンは「調子のいい台湾人」と認識して貰って結構です。
「男尊女卑」
もう死語だと想ってました。
ただ台湾から見ると「大男社会」って言うんですか〜日本の古いイメージで
発言する人もいるにはいるかもです♪
女性にとって現在の日本は住み易いと想いますよ。
これは私の個人的意見です。
「台湾の方が住み易い」
と想う人も当然いますからね♪
そうですかねー 女の人こわいですけどねー
370 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 14:49:09
もっと日本と台湾が親密な関係になって欲しい。 やっぱり中国共産党が滅びるまでは無理なのでしょうか。
372 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 16:20:36
>>371 >在KTV下薬迷昏他後・・・到汽車旅館性侵害
カラオケボックスで睡眠薬を飲ませ、モーテルに連れ込んだ
変態だな、台湾人は
>>374 でもレイプナンバー1の韓国ほどでは無くねー?
377 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 19:44:11
台湾って可哀想過ぎますよね、これからどうなっていくのでしょう? 香港みたいな目には遭いたくないだろうし。
378 :
351 :2007/07/09(月) 20:09:07
ども、ありがとうございます。
>>352 日本では通じない、、でしょうね。英語で話し掛けたこと無いですが。
実は
>>311 ですが、台湾のラジオで英語だらけのがあって驚き、
調べたら台湾は英語教育が盛ん、とか見まして。
それで喋れる割合が多いのかな、と。
普通に中国語ですね、やっぱ。
>>353 そうっすね。
379 :
美麗島の名無桑 :2007/07/09(月) 20:15:23
>>378 エリート層はしゃべれて当たり前じゃなきゃ仕事にならないと台湾の人が言ってたのを聞いた。
外国を相手にするからかもしれない。
半万年以上の悠久な歴史を誇る韓民族の文化は韓半島を中心に持ち前の自然環境の中に落ち着き、 生成・変貌・消滅・再生成される過程を経て世界文化の中に韓国文化の独創性を持っている。 韓民族の文化の正体性は韓半島という自然環境と韓民族という共同体社会、それから半万年以上周りの 他民族との交流を通して形成された韓民族の社会・文化的な環境に基づいている。 いちばん韓国的なのが韓民族の文化の特性だといえる。 2次大戦後、日帝から韓民族が解放されてら韓半島の分断でり民族交流が切られてからもう半世紀になった今日、 南北韓の社会文化的な環境の差は異質化されている。
韓民族の文化以前とも言うべき変態性は超賎半島という大便まみれの自然環境と 韓民族による狂った共同体社会、それから半万年以上周りの 他民族から忌み嫌われる ことをを通して形成された韓民族の土人社会・原始的な環境に基づいている。
382 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 00:46:02
朝鮮はほっといて満州国作ってロシアを牽制しとけば良かったのに。 台湾は10年で黒字になってその後も黒字だったけど朝鮮はずっと赤字だったからね。 日本の税金の十分の一だった、朝鮮も台湾も。 日本人は当時かなり大変だったと思うよ、朝鮮にかなり投資したから、 その分日本人に振りかかってたはず。
383 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 01:15:52
>>382 正確に言うと、台湾の1.5 倍つぎ込んだ。
近かったからね。早急すぎたのかもしれん。
384 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 01:16:43
日本の東北地方を放置して、朝鮮に突っ込んじゃったんだよね… 激しく後悔。
386 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 01:24:28
今もある台湾総督府の建物のデザイン良いよね。 色も良いし形も良い感じ。
台湾だとか朝鮮に税金投入したおかげで21世紀になった今でもうちはボトーントイレ ですが何か?w
388 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 10:54:35
>>387 そうですか
梅雨ですものね。とても臭そうです。
389 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 11:45:00
>>386 朝鮮総督府
なかなかの建造物でしたがブッ壊しちゃいました。
390 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 11:50:09
>>389 きゃー もったいなーい
誰がそんなひどいことを
391 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 14:39:56
台湾人の多くは韓国人が嫌いと聞いた。 本当なの?
392 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:13:38
いいえ、韓国人が好きな台湾人も結構いるよ。
393 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:18:51
〜本当なのかもと言うか 韓国?そんなもん知るか! って感じですか。
394 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:21:45
そりゃ好きな人もいるでしょう。 嫌いな人がもっといるって事だけ。
395 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:25:13
泡菜(キムチ)妹=韓国女 桜花妹=日本女 ですか。
396 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:33:01
397 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:36:22
日本女=納豆女
398 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:37:40
>>394 少なくとも台湾では韓国人は
評判悪いよ。
無作為抽出の100人の台湾人に 韓国は好きですか嫌いですか??って質問したらすぐわかると思うよ。 韓国人は?って聞くと数字が変わるかもしれんけどね。
400 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 15:43:18
少し褒めて上げようか 高麗棒子=韓国のスポーツ選手(団) ですか。
401 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:09:21
少し褒めて上げようか2 ジャンナラ(韓国の女性アイドル)=台湾では若者を中心に少し人気が ありました。(^-^)
402 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:17:55
>>391 嘘だよ
台湾も韓流ブームの真っ只中
今、台湾で放送されてるドラマや映画は実は韓国のものばかり
年齢や性別に関係なく最近の台湾人はみんな韓国が好きだし、
韓国の芸能人が台湾へ来たら何千人ものファンが空港に殺到してるよ
今でも覚えているけど、ペヨンジュンが台湾に来たときは本当にすごかった
台湾人は本当に韓国が大好きです
臭豆腐女=台湾女
404 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:24:59
>>402 ほんとは逆の事をいいたんですね。
乙です。
405 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:27:12
>>402 ねぇあなたマジで言っているの?
意地に成っているの?
4さん訪台した時日本からも沢山来てました。怪しいオバサン達。
406 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:37:30
407 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:40:46
少し褒めて上げようか3 チャグム(大長今)の主演女優の「イ・ヨンエ」は何故か濱崎歩と並んで 東洋の理想的美女と言われました。 イ・ヨンエは何回か訪台してるよ。
408 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:42:14
台湾人は「大」が付くほど嫌韓家です、
韓流はほんの僅かなおばさん達のブームに過ぎない。
>>402 が言ってる事はマジ可笑しいでつ
409 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:43:26
私は台湾人です~ 私は韓国が大好きです♪
410 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:51:10
辺四順を好きな人はどの国にだっているだろう。 それは認めるよ。
>>409 だから、こういう意見は別にかまわないよ
412 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:52:21
>>406 画像見たけど空港であほみたいに大騒ぎしている気持ち悪〜いオバサン達
台湾の
オバサンもいるのかな。。まぁそれはそれでいいですけど何故か
複雑ですね。
日本人も台湾人も韓国人が大好き。 こ れ が 現 実。
414 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:54:10
台湾人は韓国が嫌いな人が多い。 国交断絶の時に台湾が韓国に投資した資産まで没収したとか?聞いたし、 台湾と韓国は競っているのだろうか? よく分からないが、 台湾人は韓国が嫌いな人が多く、台湾人は韓国人が嫌いかといえばそうでもない。 という感じ? 日本人にとっても韓国はパクりが多いし、捏造は多いし、自分勝手過ぎるのが今も続く印象。
415 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 16:57:48
そだね。 新大久保の韓国の人でやな感じの人はいないな。 いっしょにやった中国人技術者も普通だったな。 できない技術者ほどやっぱ いやなやつだった。
>>412 ネットの世界でしか韓国人の悪口言えないあんたの方が気持ち悪いよ。
韓国人に対して文句があるなら、韓国行って韓国人に直接言ってくれば?
結局、台湾人は韓国人が優秀で美男美女揃いで世界中の注目の的だから
嫉妬しているんだよ。違うか?
417 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 17:01:58
永遠のライバル 韓国と台湾
418 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 17:06:26
>>416 412ですけど
大笑いしてもいいんですか
可以阿^^
>>412 ネットの世界でしか韓国人の悪口言えないあんたの方が気持ち悪いよ。
韓国人に対して文句があるなら、韓国行って韓国人に直接言ってくれば?
結局、台湾人は韓国人が優秀で美男美女揃いで世界中の注目の的だから
嫉妬しているんだよ。違うか?
421 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 17:15:01
そうアルかニダ^^
高慧君という女性は台湾の歌手ですか?
423 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 17:20:51
>>416 412です
私はさっきから韓国も公平に褒めてますよ。
>>かんこくじんが優秀で美男美女揃いで世界中の注目の的
ここで「笑えよ」ですね(^-^)
台湾人も韓国人みたいにカッコ良くなりたいです♪
425 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 17:51:50
台湾版で韓国だのチョンだの見たくも聞きたくもない
>>425 いや、台湾板に限らず、この世にあんなキムチとホンタク臭い
場所があるとは許せない
427 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:01:34
ネット上で台湾だのワンコロだの見たくも聞きたくもない
428 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:02:02
キムチくん 居場所なくなるよ。
>>427 いや、ネット上に限らず、この世にあんな臭豆腐と檳榔臭い
場所があるとは許せない
∧__∧ ________ <丶`∀´>/ ̄/ ̄/ <日本語は難しいニダ ( 二二二つ / と) | / / / |  ̄| ̄
431 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:10:08
韓国語は気持ち悪いニダよ。
432 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:12:39
朝鮮民族は比較的一重で切れ長な眼の人が多い。 二重の人の多くは整形かもしれない。 一般に女子なら二重で眼の大きい人は可愛いとか言われるので、 その点だけで見れば台湾人の方が可愛いと言える。 しかし可愛いという要素はそれだけではないし、個人差はもちろんある。
433 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:18:02
434 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:25:03
記不記得十年前韓國和台灣斷交的時候,韓國政府在一夜之間毫無 預警地全數將我們駐韓漢城大使館的財產過到中共名下。這是和我 們斷交的國家裡最惡劣態度。 再看看幾年錢在漢城的電玩大賽, 台灣選手打敗韓國對手晉級決賽,結果呢? 韓國主辨單位硬是要 脅台灣定要再和韓國再戰一回,要不然就視同台灣自行棄權。 這等行徑連其它國家都看不下去,一起幫台灣向韓國抗議。再來, 冠軍曾政城在頒獎時揮舞國旗,結果被韓國當場沒收。更過份者, 居然盜用我們國家的名義在大會網站上發佈道歉啟示。完全不把 台灣看在眼裡。 知不知道在網路上:反華人網站 (www.antichinese.com)、仇恨日本 網站(www.hatejapan.com)、反 Sony (www.antisony.com) ...... 等的煽動 網站是誰經營的?答案是韓國人。 總而言之在台灣板上有不少韓國人、大家看著辦吧。
>>432 台湾女は非常に性格が悪いので、台湾男にすら相手にされません。
韓国人女性は顔も性格も頭も良いからアジアでは一番人気があります。
日本や台湾の男性は美麗で温柔かつ知的な韓国人女性と結婚するのが夢です。
∧__∧ ________ <丶`∀´>/ ̄/ ̄/ ( 二二二つ / と) | / / / |  ̄|
437 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 18:46:55
>>434 〜思い出したよ
ソウルの大使館一夜の内に中国に明け渡した「アレ」ね。
ソウルのネットゲーム大会で台湾が優勝したにも関わらず恥ずかしくも
ソレを認めず「もう一度やり直せ」っと韓国が痴態をさらけ出した「アレ」
台湾の男の子国旗振っていましたね♪
438 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:05:29
そういえば高校野球か何かで、韓国に招待された台湾代表が勝ち残り決勝に進出したら、 お金渡されて辞退させられたとか、理由は「優勝は韓国の為にある」とか意味分からない。 昔、台湾からも甲子園へ出場してた。 日本の甲子園も来年で90回になる、90年もやってるって凄いね。 90回記念で台湾から一校招待しても良いのにと思った。 急に来年って無理かもしれないから100回記念でもいいけど。 日本だったら韓国のように決勝に進んだから落としたりとか審判がフェアじゃないとかないよ。 台湾なら韓国のように日本に勝って優勝したらもう鬼の首を取ったかのように日本を馬鹿にするような事もないし、純粋に喜ぶでしょ。 やって欲しいなぁ。
439 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:08:34
440 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:12:48
台湾人が韓国人への正論
http://skyscrapercity.com/showthread.php?t=128319&page=3&pp=20 avalon
I remember one Korean media have said all asians are the descendant of Korea.
I remember one Korean have said English is improved indirectly from Korean language.
I remember a professor of a Korean University have said my home country,
Taiwan, was the colony of Kogryo in the ancient time.
Well, if they think so, why can't they prove it?
And I like to ask them that if they hate Japan so much, then why dont they break down
the aproximately 3000 schools built by Japanese? Why are they still using the bridges,
buildings, and other constructions built by Japanese. In fact, those constructions built
from taxes on Japanese people. But I guess koreans never be tought about it. What if
Russians occupy the Korean Penisula instead of Japan? Would they have steped the
same way as Eastern Europe? Do Koreans know how the Ukiranians treated during WWII? Well,
i can easily imagine that Koreans would hate me now.
俺は覚えてる。ある韓国のメディアが全アジア人は韓国人の子孫であると言ったことを。
俺は覚えてる。ある韓国人が英語は韓国語から派生したと言ったことを。
俺は覚えてる。ある韓国の大学の教授が我が母国、台湾が古代高句麗の植民地だと言ったことを。
さて、もし彼らがそう思うのであれば、なぜ彼らはそれを証明できないのか?
そして、私は彼らに言いたい。もしお前らがそんなにも日本を憎むなら、なぜ日本によって建てられた
3000の学校を壊さないのか?なぜ彼らは日本人によって建てられた橋、建物、他の建造物を使い続けるのか?
事実、それらは日本の人々の税金から造られたものだ。しかし韓国人にはそういうことは思いもよらないように見える。
もしロシアが日本の代わりに朝鮮半島を占領してたらどうだったろう?東ヨーロッパのようになったろうか?
韓国人は二次大戦でウクライナがどんなに扱われたかよく知ってるだろうか?
さて、韓国人が俺を憎むようになったことは容易に想像できる。
441 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:13:08
442 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:16:09
1992年の中国・韓国国交樹立にともなう台湾断行直前、 韓国は台湾政府の弱みにつけこんで、国際市場で人気がなく売れなかった 韓国車を五万台も台湾国民党政府に無理やり買わせるという、ゆすりたかりを働いた。 断交後はさらにエスカレートし、 アジアスポーツ大会の主催国争いにおいて、 台湾が韓国に権利を譲らなければ大会から追放すると恫喝した。 国際会議で、 「台湾は国家ではないから参加させない」 と台湾の大学生を締め出したこともあった。
台湾の国語と中国大陸人の中国語はどれくらい異なりますか? また、台湾の学校では一般的に国語で教育を受けていると聞きますが、 学校以外の日常生活において、台語を併用または常用することにより、 国語の使用頻度が低下し、国語が話せないまたは国語が苦手という台湾人学生も 少なからず存在すると思いますが、このような考えは正しいでしょうか?
444 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:21:48
>>443 http://www.geocities.jp/malebear2/language.html 現在台湾の若者、だんだん台湾語を喋れなくなってきました。
中国語を中心に話しているようです。
ここでの中国語は中国大陸で使われている「北京語」や「普通話」とちょっと違います。
原因は、1945年の「中華民国」政府が台湾へ移住する前に、
政府は「南京」にあったようです。
そのまま「南京語」を台湾の共通語にしたのではないのかと私は思います。
台湾の中国語と中国大陸の中国語の違いは、
中国大陸は1949年に中華人民共和国が建国してから、
共通語を北京語に決めましたが、
4年ほど早めに台湾に移した国民党政府は、
新たな国に合わせて「北京語」を使用しないはずです。
つまり、北京語と南京語の関係は、方言みたいものです。
445 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 19:40:35
大陸がこれからまともになる為に、 それが出来るのは台湾しかいない。
446 :
378 :2007/07/10(火) 21:15:00
>>379 謝謝。
エリートは、まあ納得しますね。
と言うと普通の人は喋れんとかね〜。
理解しました。
>>444 まぁ 日本人は普通話を覚えるしかないですね。
甲子園大会に台湾の高校が出るのはいいことだね。 なんなら韓国の高校も出したっていい。出ないだろうけどw
449 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 22:27:28
>>446 外国語をしゃべれるようになる為の学校っていうのがあるらしくて、
日本語がペラペラな台湾人がしゃべっていたのを聞いたんですけど、
そこへ行って会話を練習したそうだ。
その後は日本のアニメとかゲームとかいっぱいやったんだってさ。
ちなみに日本のオタクみたいな感じの人でした。
台湾の若い人は日本人みたいだと思いました。
地球村?
451 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 23:34:50
>>444 南京語には疑問???
違いは発音にある。xuやshiの発音やchaやja。
中国も公用語教育を行ったように、台湾も公用語教育を行い、
台湾語を禁止した歴史もある。
戦後、北京語を話せない人が多い中、公用語教育を行った為に
発音がいい加減?になったと思うよ。
確かに台湾語を使う頻度は低い(南部では今でも使用頻度は高い)
452 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 23:38:14
台湾で住む為に言葉を勉強するとしたら何が良いと思う? 台湾語? 台湾の国語? と聞いたらば、 英語と返事が返ってきた、どういう事だったのでしょうか?
453 :
美麗島の名無桑 :2007/07/10(火) 23:46:09
だから普通話と英語。 どうせだからどっちもやれよ。 英語圏でないところは逆に英語は通じやすいので中学生英語でおけよ。
>>452 はおそらく台湾人でしょうね
ホント暇だね〜〜〜
455 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 01:02:58
456 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 01:07:28
>>452 それはあなたが日本人だから、
今から北京語を習うのは難しいから
馴染みのあるであろう英語を勉強したほうが
早いってことなんでは無いんではないか?
457 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 01:14:41
>>439 これはヒドイ・・・北も南も同類だな、あそこは(w
北海道なら、有名観光地行きゃいっぱいおっぱい腐る程台湾人いるだろ。そいつらに訊けw つーか生活すんなら、(南部じゃないなら)国語は当たりまえじゃねーか。その後で英語とか好きなのやっとけよ。
459 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 01:39:59
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )
「國語」って言い方嫌い。アメリカのどっかの観光案内所に外国語対応表記が 漢語、日本語、朝鮮語(ハングルで)、広東話、國語・・・って書いてあったぞ。 「國語」って何語やねん!と突っ込みたくなるw
461 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 09:36:08
>>460 日本語は日本国内で国語という言い方をするでしょ
台湾でも台湾島内では、中文(北京語)を国語って言い方をするだけ。
だから、われわれ日本人からみると、国語ではなく北京語なんだよ。
中国語、北京語、漢語、中文とも今では全て同じ言葉を指すが、
中国国内で中国人は漢語という表現をよく使う。
台湾では中文とういう表現が多い。
台湾や中国で「中国語」とう表現は使わない。「中国語」これは日本語です。
462 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 10:30:25
【輪姦】梅毒兄弟 輪姦5歳女童 逼童母在旁觀獸行「大伯的鳥鳥好臭」
「乾爹、大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」
梅毒兄弟 五歳の女の子を輪姦 母親を犯行の一部始終を見させる
「おじさんのチンチンは臭い」「おじさん達はおしっこのトコロを私
のおしっこのトコロに入れた」
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&Sec_ID=5&ShowDate=20070711&NewsType=twapple&Loc=TP&Art_ID=3633314 (以下抜粋)
台北縣一對兄弟檔惡狼,涉嫌連續輪姦同居人的五歳女兒,甚至不顧
女童母親持竹棍意圖制止,竟恫嚇要她站在旁邊看,事經義工媽媽幫
女童盥洗時,發現女童下體疑似感染梅毒,女童天真回說:「乾爹、
大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」得知她遭到禽獸兄弟染指
報警,但禽獸兄弟卻在警局喊冤:「我們是被陷害的!」
女童向警方說,上周一乾爹接她放學,乾爹與大伯卻在隔天凌晨一時將
她吵醒,帶她到住家附近公園強脱她的褲子,用三根手指頭強插進她尿
尿的地方,她痛得大叫,卻被摀住嘴巴不准出聲。未料,林姓兄弟食髓
知味,上周三弟弟主動接女童放學到便當店,當晚十時將她帶到便當
店樓上房間,強迫女童幫他們口交,女童嚇得哭喊,兩兄弟卻以言語
威嚇,接著輪姦得逞。女童哭說:「大伯的鳥鳥好臭,他很凶我不敢不
吃。」本周日一早女童跟母親到乾爹家,兩兄弟又獸性大發,強押她
到房間輪流強吻並輪姦,她痛得哇哇大哭向母親求救,母親見狀欲阻
止拿竹棍鞭打兩兄弟,卻反遭兩兄弟一手推開,並遭哥哥怒斥:
「妳要小孩還是我們?要我們就不要管,在旁邊看。」女童母親竟眼
睜睜目睹兩兄弟逞完獸慾,才帶女童回外婆家。
當晚,一名常到女童外婆家送飯菜的老榮民,見女童邋遢且鬱鬱寡歡,
帶她到民眾服務站(昔日國民黨黨部)請義工媽媽幫她盥洗,卻發現
下體有硬塊,且腹部不明丘疹,看了觸目驚心,經詢問女童卻回說:
「乾爹、大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」義工媽媽立刻請
老榮民帶女童報警,老榮民搖頭說:「再晚一星期,小命就沒了。」
463 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 12:30:44
464 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 12:42:46
466 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 12:54:40
涙の朝鮮人
イチローさん大活躍の件もあるしな。今日はいつにもましてファビョりまくりだろw
468 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 13:16:51
【輪姦】台湾梅毒兄弟 輪姦5歳女童 逼童母在旁觀獸行
「大伯的鳥鳥好臭」「乾爹、大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」
梅毒兄弟 五歳の女の子を輪姦 母親が犯行の一部始終を見させられた
「おじさんのチンチンは臭い」「おじさん達はおしっこのトコロを私
のおしっこのトコロに入れた」
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&Sec_ID=5&ShowDate=20070711&NewsType=twapple&Loc=TP&Art_ID=3633314 (以下抜粋)
台北縣一對兄弟檔惡狼,涉嫌連續輪姦同居人的五歳女兒,甚至不顧
女童母親持竹棍意圖制止,竟恫嚇要她站在旁邊看,事經義工媽媽幫
女童盥洗時,發現女童下體疑似感染梅毒,女童天真回說:「乾爹、
大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」得知她遭到禽獸兄弟染指
報警,但禽獸兄弟卻在警局喊冤:「我們是被陷害的!」
女童向警方說,上周一乾爹接她放學,乾爹與大伯卻在隔天凌晨一時將
她吵醒,帶她到住家附近公園強脱她的褲子,用三根手指頭強插進她尿
尿的地方,她痛得大叫,卻被摀住嘴巴不准出聲。未料,林姓兄弟食髓
知味,上周三弟弟主動接女童放學到便當店,當晚十時將她帶到便當
店樓上房間,強迫女童幫他們口交,女童嚇得哭喊,兩兄弟卻以言語
威嚇,接著輪姦得逞。女童哭說:「大伯的鳥鳥好臭,他很凶我不敢不
吃。」本周日一早女童跟母親到乾爹家,兩兄弟又獸性大發,強押她
到房間輪流強吻並輪姦,她痛得哇哇大哭向母親求救,母親見狀欲阻
止拿竹棍鞭打兩兄弟,卻反遭兩兄弟一手推開,並遭哥哥怒斥:
「妳要小孩還是我們?要我們就不要管,在旁邊看。」女童母親竟眼
睜睜目睹兩兄弟逞完獸慾,才帶女童回外婆家。
當晚,一名常到女童外婆家送飯菜的老榮民,見女童邋遢且鬱鬱寡歡,
帶她到民眾服務站(昔日國民黨黨部)請義工媽媽幫她盥洗,卻發現
下體有硬塊,且腹部不明丘疹,看了觸目驚心,經詢問女童卻回說:
「乾爹、大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」義工媽媽立刻請
老榮民帶女童報警,老榮民搖頭說:「再晚一星期,小命就沒了。」
469 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 13:24:15
470 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 14:46:15
471 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:01:43
>>470 皆々様です。
さっきね暑いからシャワー浴びてたの(^-^
472 :
444 :2007/07/11(水) 15:06:54
>>451 >発音がいい加減?になったと思うよ。
いい加減になったって言うより、台湾独特の国語に発展したと思う。
英語がアメリカとイギリスの間で微妙に違うのと同じ(発音や単語など)。
>>452 >台湾で住む為に言葉を勉強するとしたら何が良いと思う?
台湾語? 台湾の国語?
生活する上で必用とされるのは多分国語です、まぁ、余裕があれば台湾語
も勉強した方がいいと思うけど。
473 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:10:40
474 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:18:44
475 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:21:24
じゃ流れ的に〜 ちゅみまてんでちた〜〜
476 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:23:51
目の前に五歳の愛娘が梅毒を患っている臭い男たちに輪姦され、 その一部始終を強制的に見させられる母親はどんな気持ちでしょ う?ね、台湾人。 見ていても止められずに、梅毒男たちが次々と臭いチンポを愛娘 のアソコに入れてピストンする。。痛みのあまり、愛娘が悲鳴を あげる。その悲鳴を聞いた母親はどんな気持ちでしょう?ね、台湾人。 輪姦されたあと、愛娘の下半身に現れる梅毒の症状を見た母親 はどんな気持ちでしょう?ね、台湾人。
477 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:28:59
他人の不幸を面白半分にネタにしている
>>476 、
お前、地獄に堕ちるぞ。
478 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:29:44
大笑いですけど〜 可愛いから ゆるちゅてあげる〜〜
479 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 15:43:34
アレまぁ〜
こんな深刻な話題の時に大笑いの私。
>>476 は
地獄逝きですね。
でもよく訳せたね。良心の呵責を少し感じましたよ。
>>476 どうやら朝鮮半島では人の不幸が娯楽らしいな
>>461 だから「漢語、日本語、朝鮮語、広東話・・・・國語」って書かれてたら
「國語」って何語?って事が言いたい訳。台湾の場合「國語」が名詞化してる
のが問題。別に台湾島内で「國語」と言う分には問題無いけど。
482 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:04:56
485 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:16:16
イチローはスゲーなー 野球の技全て一流って感じ
王建民や楊丞琳も注音を使ってメール書いてるのかな?
487 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:23:50
鈴木一朗 粉棒!
488 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:29:57
注音って良く知らないんだけど、 見ると子音+母音でしょ。 漢字一字の発音に対して二字使うのは効率悪くない? ひらがなとかハングル文字みたいに一文字で子音と母音を兼ねる文字の方が良いと思うんだけど、 中国語出来る人いたら聞きたい、どう思う?
489 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:32:15
【輪姦】梅毒兄弟 輪姦5歳女童 逼童母在旁觀獸行「大伯的鳥鳥好臭」
「乾爹、大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」
梅毒兄弟 五歳の女の子を輪姦 母親を犯行の一部始終を見させる
「おじさんのチンチンは臭い」「おじさん達はおしっこのトコロを私
のおしっこのトコロに入れた」
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&Sec_ID=5&ShowDate=20070711&NewsType=twapple&Loc=TP&Art_ID=3633314 (以下抜粋)
台北縣一對兄弟檔惡狼,涉嫌連續輪姦同居人的五歳女兒,甚至不顧
女童母親持竹棍意圖制止,竟恫嚇要她站在旁邊看,事經義工媽媽幫
女童盥洗時,發現女童下體疑似感染梅毒,女童天真回說:「乾爹、
大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」得知她遭到禽獸兄弟染指
報警,但禽獸兄弟卻在警局喊冤:「我們是被陷害的!」
女童向警方說,上周一乾爹接她放學,乾爹與大伯卻在隔天凌晨一時將
她吵醒,帶她到住家附近公園強脱她的褲子,用三根手指頭強插進她尿
尿的地方,她痛得大叫,卻被摀住嘴巴不准出聲。未料,林姓兄弟食髓
知味,上周三弟弟主動接女童放學到便當店,當晚十時將她帶到便當
店樓上房間,強迫女童幫他們口交,女童嚇得哭喊,兩兄弟卻以言語
威嚇,接著輪姦得逞。女童哭說:「大伯的鳥鳥好臭,他很凶我不敢不
吃。」本周日一早女童跟母親到乾爹家,兩兄弟又獸性大發,強押她
到房間輪流強吻並輪姦,她痛得哇哇大哭向母親求救,母親見狀欲阻
止拿竹棍鞭打兩兄弟,卻反遭兩兄弟一手推開,並遭哥哥怒斥:
「妳要小孩還是我們?要我們就不要管,在旁邊看。」女童母親竟眼
睜睜目睹兩兄弟逞完獸慾,才帶女童回外婆家。
當晚,一名常到女童外婆家送飯菜的老榮民,見女童邋遢且鬱鬱寡歡,
帶她到民眾服務站(昔日國民黨黨部)請義工媽媽幫她盥洗,卻發現
下體有硬塊,且腹部不明丘疹,看了觸目驚心,經詢問女童卻回說:
「乾爹、大伯用尿尿的地方,插進我尿尿的地方。」義工媽媽立刻請
老榮民帶女童報警,老榮民搖頭說:「再晚一星期,小命就沒了。」
490 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:32:38
>>488 ハングル>>ひらがな(カタカナ)>>>>大陸拼音>>>>>>>>>>>>>>>>>>台灣注音
491 :
美麗島の名無桑 :2007/07/11(水) 16:36:28
>>488 注音なんか習う価値ないから気にしなくていいよ。
すいませぬ・・・教えてください。日本のMDを台湾朋友に送ったら聞けまつか?
MD再生できるマチーン持ってればおk 無いならMDの中だしてフリスビーにして遊べ
アリガとうです!!
498 :
378 :2007/07/11(水) 21:31:05
>>449 サンクス。
なるほど、語学学校ですか。
オタクですか。アニメとかは興味ないのでその辺は・・ですね。
499 :
美麗島の名無桑 :2007/07/16(月) 18:13:48
現地採用だとどれくらいの給料が相場なんでしょうか? NT$10万からNT$15万程度が日本人が現地採用された時の 目安でしょうか? 実は日本円換算で月給約35万円程度で現地企業からオファーいただいてるんですが、年齢的に日本への 退路を断っての転職で悩んでます。 台湾だとNT$10万だと収入的にはどの程度のレベルなんでしょうか? 日本だと月に50万稼いでる程度でしょうか?
500 :
美麗島の名無桑 :2007/07/16(月) 18:19:17
>>499 日本だと3500円くらいの本が台湾では2000円くらいで買えちゃうので
個人的な印象だと45万前後、大体そのくらいの印象を受けます。
でも私は台湾で住んではいないのでわかりません。
一応参考になるかと思って書いてみました、
現地の人の書き込みを待った方が良いです。
499 台湾人の友人が月給3万ドルでボーナス1ヶ月分で働いてる。 現地採用の日本人の所得水準は自分では分からんが 10万ドルなら現地人の給料としては良い方だろうけど 日本人の給料としてはどうなんだろうか?
>>489 酷いな・・・。もちろん、犯人捕まったんだろ?
今度台湾に駐在するんだけど ビジネスで使うのは英語と中国語どっち? 現地スタッフが日本語ペラペラなので 英語かなーっと考えてます。
504 :
美麗島の名無桑 :2007/07/16(月) 23:35:18
10万元はかなりいい待遇ですね。大会社の部長級ではないでしょうか。かなり期待されているので大変だと思います。
台湾の人は義援金を送らないの?新潟の人は大変なんだよ!
506 :
503 :2007/07/16(月) 23:49:04
スルーしないで。。
507 :
美麗島の名無桑 :2007/07/16(月) 23:49:29
台湾の画像が重くて見れないのは何で?
509 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 01:20:01
台湾は地震が少なくていいっすね
>>504 情報有難う。
そうなんですか。
競合他社も顧客も日系企業だからどうしても日本人が欲しかったみたい。
10万元で住居と車は自分持ちと、7万元でコンドミニアムと車1台与えられるのは
どっちがいいんでしょうか?
車は貸してくれるのか、出勤と帰宅の時と顧客先に行く時にドライバーが連れて行って
くれるのかどっちか分からないのですが。
現在いる日本人マネージャーは送り迎えして貰ってるみたい。
>503 英語圏との取引があるなら、英語必須かもしれないけど そうでないなら、中国語と思われ。。
512 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 10:35:55
taipei10万元 すばらしいです。 511筆談も交えながらっていうのもたまにはアリかも^^
513 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 10:49:53
>>510 NTD10万元といったら高給取になります。普通の台湾人(大卒)が3〜5万元くらい。
7万元で住居(もちろん光熱費込み)車(ガソリン代込み)のほうがいいかもね。でも
車もレクサス、BMWならいいけど、カローラやマーチじゃ考えものだな。
どちらにしろ、かなりいい暮らしはできるよwww
514 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 11:03:53
>>500 本の値段は本当かいな?3500円が台湾で2000円?日本の本だよね!
ありえね〜〜〜〜。
ちなみに指差し会話帳を高雄の伊勢丹で650元くらいで買いますた。
日本なら1200円くらいなのに・・・・・
515 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 11:24:54
>>513 あなたは台湾に行かないほうがいいでしょう。
台湾で嫌われるタイプです。
カローラやマーチの何処が考え物なのですか?
516 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 11:57:10
>>514 日本の本とかそういうことじゃなくて、
このくらいの本は日本で3500円くらいするが、
それと同じような本は台湾では2000円くらいだという事。
同じような本を買う時に日本と台湾では値段が違うから、
給料でも同じくらい下がるはずという話で、
同じ本で比較したわけじゃない。
しかし似たような本で比較は可能、同じくらいのページ数の辞書なんか大体同じだし比べやすい。
日本の本は台湾では輸入だから割高になるだろうね。
>>516 同じような本だと(と この条件が難しいわけねw)、
大体 台湾だと半分よりちょと高いって感じですかね。
アルバイトの時給は80〜100元
519 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 17:20:54
台湾マヨネーズの作り方を教えて下さい。
520 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 17:43:46
時給=日本円で300円位かなぁ~
521 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 18:05:34
日本のマヨネーズにシロップ~時に山葵を加えてみる~ 私一度やってみたのですが~ 結論 あまり推薦できません^^
522 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 20:00:42
>>515 513ですが、あくまでも個人的な意見をカキコしただけです。
給料が10万元もらえるなら車好きな人はある程度いい車を買えるってことです。
マーチが40万元、カローラが60万元くらいだから。
>あなたは台湾に行かないほうがいいでしょう。
台湾で嫌われるタイプです。
もうすでに台湾に2年近く住んでいるが、どう嫌われるのか教えてもらいたい。
523 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 20:02:50
台湾人はもろ見栄はるからな。収入あれば、確実に日本車以外の外車。 マーチ、カローラって何だよw逆に台湾人をバカにしすぎじゃん。
>>513 役立つ情報有難う。
車は自分で乗りたくはないんですよね。
もし買うにしても一番安い中古車でも買います。
前任者の日本人は中古のカローラを貸し与えられたそうです。
兎に角、倹約して貯金するしか頭にないです。
ゴルフくらいは付き合いでやるだろうけど他は贅沢はしないつもりです。
飯も普通の安いので充分です。
でもサウナはたまに行くかな。
台湾では雇用前に雇用条件をこちらの有利なように徹底的にネゴしても嫌われないでしょうか?
貯めて貯めて貯めまくって、台湾行きを決意させた日本企業1社まるごと、円安利用して買い上げちゃいな!
527 :
美麗島の名無桑 :2007/07/17(火) 22:20:38
>>525 513です。
そうですよね。台湾の都市部では車を運転する場合は慣れが必要ですよね。
あの交通マナーの悪さには耐えられません。私も運転できません。
田舎では運転するけどね。
節約して貯金したほうがいいと思います。くれぐれも飲み屋の小姐にはご注意を!
では、楽しい台湾生活を送ってくださいな。
台湾でウケルギャグを教えて!!
>>528 (´Д`) 日本人
< `∀´> 韓国人
< `∀`) 日韓混血〜
530 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 01:17:23
ベンツ販売台数世界一の台湾を舐めているとしか思えん。
532 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 09:40:03
>>510 10万元の給料にはすべて含まれるだろう。
税金 1万元は覚悟
(税金も日本と違って6月に個人で一括で払わなければならない。)
家賃 一人なら2万元〜3万程度だろう
交通費
光熱費・携帯(最低5000元)
で食事無しで、手元に残るのが6万元=22万円程度だろう
10万元って台湾企業と日本人個人の契約なら格安の給料だね。
でも台湾の習慣って初年度は当然安い。
1年働いて実績を残せば、2年目以降に大幅アップも期待できる。
だから、はじめの契約内容と、その企業の社長との約束事が
とても重要!!!
ちなみに台湾人の給与として10万元はとても高い。
だが、日本人駐在員としては最低だ。
日本人駐在員の給料は企業によっても大差があるが、
大体200万〜500万元だ。それ以外に支給されているお金が
(家賃、携帯、交通費、食事、一時帰国費用)50万元/年はあるだろう。
パスポートの更新や免許の所得、とにかく駐在員は会社命令
で海外に住んでるから、何事も会社持ちというのはあたりまえ。
あなたが、30代前半でも、北京語が喋れるなら、初年度は200万元は
貰わないと割に合わないと思うよ。
533 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 09:46:38
>>527 確かに台湾は日本人にとって、運転しづらい。
運転はマナーというか、慣れの問題だと思う。
台北での運転が一番安全だと思うよ。台北市内は信号守るし
地方に比べて大通りでの路上駐車も少ないから。
これが、地方に行くと信号無視、赤での右折はあたりまえ。
バイクはじゃま。酒飲んで運転するのもありだし....
>>532 いったい何がいいたいんだ?
給与(月給)として、200〜500万元と
いいたいのか?それとも年収?
535 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 11:25:47
10万元はちょっと少ない
537 :
532 :2007/07/18(水) 15:49:14
>>535 長文ですまなかった。
年収の話です。
結論をいうと、30代前半で、台湾で年収で200万元以下ならやめた方がいい。
初年度は仕方ないかもしれないけど、2・3年目以降で給与が30%以上、
上がらないなら将来の希望はなしだ。
やり手なら、600万は取れる。
台湾企業側も、中途半端な人材なんかいらない。
某超大手有名企業の日本人副社長は、
2000万元/年の給与+ボーナス(5年契約だと聞いた)
日本人として及び、何らかのコネや特殊な技術を持っている人間なら
台湾で成功するんじゃないかな。
おいおい だとすりゃ 台湾人給与として年収10万元がとても高いというのは 納得いかないな
539 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 17:48:38
副社長とかだと高いわな… 日本でも普通に高いだろ…
台湾の現地採用で、年収が200万元から500万元が相場なのか? 現地雇用でそんなに稼いでる日本人聞いたことない。 当然日本の企業からの駐在員は200万元以上は最低稼いでるだろうが。
541 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 20:06:35
400〜500万元以上だったら日本でもかなり上のほう。 台湾では少ないかも。 でも、200万元程度も稼げない日本人は恥ずかしいな。人として。
542 :
美麗島の名無桑 :2007/07/18(水) 20:12:56
日本でも年収700万ない奴も結構いるだろう。 今の台湾で日本人だということで売りにならないから 高収入のエリートか、はたまた台湾人と同レベルの給料かどっちかだろう。
543 :
532 :2007/07/19(木) 09:39:58
私が言いたいのは、 30台で、台湾で200万元/年稼げない奴は、来てもしょうがない。 未来が無いと言ってるんだよ。 以後、日本に戻ってキャリアアップできるか?? それとも一生を台湾で過ごすか? じゃ厚生年金や国民年金は??などと日本人である以上 細かい問題が多発する。 だったら、給料が安くても日本で頑張った方が将来の為になる。 言葉の勉強で来るなら20台が限界だろ。
544 :
美麗島の名無桑 :2007/07/19(木) 13:42:12
>>542 外国人って格差があって当たり前。
例えば、一昔の日本で
アメリカ本社から派遣されたマネージャー35歳(男)
当然、日本語しゃべれない。
麻布に家賃60万円のマンションを支給。年収1200万円
休暇で母国に戻る費用もすべて会社持ち。
日本採用の同じ会社の部長50歳(男)、年収800万円
こんなパターンよくあったね。
台湾でも同じさ。
日本人の給与はとても高い。高くて当たり前。
(仕事ができるかどうかは知らんが)
私たち台湾人にとって日本人の死亡ニュースはとても嬉しいニュースです。
547 :
美麗島の名無桑 :2007/07/19(木) 21:54:52
教えてください。 台湾に旅行に行くのですが、 米ドルが700ドルくらいあります。 米ドルって使えるのでしょうか? 日本円との換金率はどうなのでしょうか?
台湾の現地採用の求人広告見ても年収400万元なんてありえんよ。 ヘッドハンティングされてる奴は別だろうけど。
549 :
美麗島の名無桑 :2007/07/19(木) 23:18:34
>>548 だから、人脈が重要なんだ。
訳のわからんやつに高い給料払うわけないだろ
また脳内エリートの常駐男かいなw
私は、在日朝鮮人です。
552 :
美麗島の名無桑 :2007/07/22(日) 21:21:22
彼氏が台湾の人(20代前半)なんですけど、 兵役があるからという理由で数ヶ月以上働いていません。 「いつから兵役なの?」と聞いたら「通知が来てから」、 「いつ通知が来るの?」と聞いたら「わからない」と答えます。 台湾人の兵役制度ってこんなもんなんでしょうか?
ええ〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜!!!!!!!!!!!
554 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 01:27:49
今度、台湾からのお客様が会社に来て工場見学をするのですが 日本語で案内して、通訳さんが通訳する事になっています。 しかし、最初と最後の挨拶ぐらいは台湾の言葉でしたいと思っています。 最初の挨拶は「歓迎光臨」で良いのでしょうか? また、これは何と発音するのでしょうか? あと、最後の挨拶でビジネスに適しているのは「再来」でよろしいのでしょうか?
555 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 03:54:35
なんで長年連れ添った夫を捨ててまで韓国の男性と結婚したがる日本人女性が後を絶たないの?
>>554 「歓迎光臨」=ファン・イン・グワァン・リン
大家先生と歓迎光臨の後になんかつけると完璧
例:大家先生歓迎光臨到日本東京 ダー・ジャー・シェン・ション・ファン・イン・グワァン・リン・ダオ・ゥリー・ベン・トン・ジン
=Ladies and Gentlemen welcome to Tokyo, Japan.
※大家が皆 先生が様 到が英語のto
でも「大家先生」って堅過ぎて滅多に使われないキガス。「大家好」で良いかも。
558 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 10:29:19
「大家先生」というのは堅すぎではなく、間違いだ。 なんでも日本語の概念(さん付け等)で外国語を理解するじゃない。 Ladies and Gentlemen welcome to Tokyo, Japanの場合、 「大家好」もちょっと意味がずれる。 一番いいのは 「各位先生女士(イ門)、歓迎光臨日本東京。」 あるいは、「各位先生女士(イ門)、歓迎来到日本東京。」 ちなみに、殆どの台湾人は東京は日本の都市ということ を知っているから、よほど正式な場合を除いて、「日本」を省略して 、「東京」だけでいい。つまり、 「各位先生女士(イ門)、歓迎光臨東京。」 あるいは、「各位先生女士(イ門)、歓迎来到東京。」が一番自然。
559 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 10:41:13
単純に、「大家」=皆、「先生」=さん、 だから「皆様」={大家先生}、という日本語的な発想は大間違い。 意味は一緒でも、使い方は違うから。 中国語では、なんでも「先生」を付ければいいというわけではない。 そこが日本語と違う。英語の場合でも、Ladies and Gentlemenを 「Mrs. Ladies and Mr Gentlemen」と言わないでしょ。中国語も それと一緒。
560 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 10:53:50
大家好^^
561 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 11:17:15
>>552 働きたくても、仕事が無い可能性もありだよ。
しかも、兵役が残ってるとね。
兵役は、3ケ月位前から期間がはっきりわかる。
仕事が見つからない→面子があるから言えないだから、言い訳の
可能性もあるから、あまり突っ込まない方がいい
562 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 11:29:02
>>554 工場にお客様が来た時の受け答え例
相手が2,3人の場合(大陸人は2,3人でも你們好ですが)
你好
大勢の場合
你們好
大家好もお勧めできません。結婚式とか飲み会とかならOK
大家はそこにいる自分以外の人全員=つまり、自分の会社の
社員にも呼びかけている。「みなさーん」て感じですから。
你好、今天謝謝抽空来工場参観
よく、会社の入り口には「歓迎光臨」と書きますが、
口語の場合は「歓迎光臨」はダメです。
レストランとかお店か??って変な感じです。
563 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 11:44:04
台灣是東亞的殞落之星 台湾は東亜細亜の「没落の星」
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&loc=TP&PageType=new&sec_id=5&NewsType=twapple&showdate=20070723&art_id=3665626 去年底諸多國際機構唱衰台灣將是今年亞洲經濟成長率最低的國家,其
中包括國際貨幣基金、亞銀、《經濟學人》等。今年初亞洲開發銀行曾
預測台灣今年經濟成長率僅4%,在亞洲11個新興國家敬陪末座。經建
會認為此一成長率雖居四小龍之末但差距不大,可算是中度成長。但摩
根史坦利投資管理部門主管沙瑪(Ruchir Sharma)在最新一期的《新聞
週刊》中指出,「4%的成長率將使世界和台灣擦身而過」,說白了就是
被「邊緣化」,沙瑪認為台灣的當務之急在財政自由化及加強與中國的
聯繫
政治權力評比降級
該文以「東亞的殞落之星」(The Fading Star of East Asia)形容台
灣,看在民進黨眼裡顯然是在「唱衰台灣」,但台灣又豈是能「唱衰」
的,是被「做衰」的,舉例說明如下。
首先看陳總統如何「做衰」台灣。他堅持以台灣之名申請加入聯合國,
但阿扁不早就說過以「制憲、正名」搞台獨是「自欺欺人」,「做不到
就是做不到」。誰會相信通過以台灣名義加入聯合國的公投就進得了聯
合國?至於其家庭成員的弊案不但使他個人名列《時代》雜誌十大醜聞,
更使台灣在「自由之家」年度評比中的「政治權力」部分從一等降至二
等。面對如此的國家領導人,難怪國防部會迫不及待地把「領袖」和
「主義」從國軍的五大信念中一起廢除。
其次看財經官員如何「做衰」台灣。最近的股市看似熱絡,然因國際、
兩岸經貿環境均無明顯變化,故大部分分析師均認為與政府的「做多」
有關,問題是政策「做多」的長期後果可能是「做衰」台灣。以農村
改建為例,農地每建設一塊就少一塊,在可見的未來均難以回復原狀,
這種事能夠不經縝密討論就倉卒定案嗎?以租稅為手段鼓勵到農村炒地皮,
這算哪門子的財政管理?難怪媒體要問,「如果什麼樣的減稅財政部都
能答應,那麼還要財政部長幹什麼?」
564 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 11:57:50
apple欺人^^
565 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 12:05:03
apple 台湾最好売的報紙 apple 台湾で最も売れる新聞
566 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 12:07:54
自由時報♪
567 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 12:23:35
ええっ! 発行部数は自由時報がトップじゃなかったのですか?
568 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 12:26:09
おもしろい^^
569 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 13:06:58
台湾のレセプションだと
頭に 各位来賓 大家好がポピュラーだと思うな
>>552 兵役を済ませていない男性を正社員として雇う会社は先ずありません。
兵役の開始は彼氏が言うように通知書が来るまで判らないのも事実で、よって兵役前の
男性を雇う側も何時まで働けるか判らないので、パートタイムや臨時短期雇いで雇う事に
なります。
>>562 >口語の場合は「歓迎光臨」はダメです。
台湾でそんな事聞いた事無いよ
大家好もそんな堅苦しく考えて使う台湾人は稀有というか会った事が無い
馬英九も外賓への挨拶で大家好連発してるよ
570 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 13:43:09
>>561 >>569 詳しい解説ありがとうございます。
そうなんですか〜。
兵役前の男性を雇ってもらえないのは、私でもわかります。
ただ、普通だったら、兵役までの間、アルバイトくらいするでしょう〜。
以前韓国人と付き合ってたときは、こういうこと教えてくれたんですけどね。
やっぱり韓国人の方がいいな〜。
台湾の男は物事をはっきり言わないからダメですね〜〜。
571 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 13:47:28
韓国男=ママボーイ(女性悲惨牧場
572 :
新鮮ネタしか使わん :2007/07/23(月) 13:59:29
韓国男=ママボーイ(女性悲惨牧場 日本男=マザコン ってことだね。 目糞鼻糞糞同士
>>570 韓国の男性はみんなカッコイイし勤勉だし誠実だからな。
あなたが韓国人に惹かれる理由がなんとなく分かる。
私の友達も昔韓国人と付き合っていたけど(彼がアメリカに留学するので別れた)
今でも韓国の男性が一番だと言ってるよ。
574 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:02:45
日本人女性の財布の中身はソウルにつぎ込まれている
575 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:04:16
>>572 あれ?なんで台湾人のレイプ記事貼り付けたの?
576 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:06:43
韓国の男性は甘くてロマンチック。 “愛している”の一言も口にできない日本や台湾の男とは違う。
577 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:28:33
>>575 あれ、台湾人はレイプするの?台湾人は全て善良でレイプなんか
ありえないじゃないの?
578 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:30:21
576 :新鮮ネタしか使わん:2007/07/23(月) 12:00:53
女性の皆さん、台湾でマッサージを受けるとき、くれぐれも気をつけ
てくださいね。変態台湾人マッサージ師がいるんだよ〜
推拿師狎少婦 捏乳頭摸私處
マッサージ師若人妻にわいせつ、乳とマンコ揉み揉み
用勃起生殖器頂在她的屁股上
ビンビンで勃起したチンポを若人妻のお知りにタッチ
誑稱可「促進女性荷爾蒙成長」
女性ホルモンの分泌を促進と言い訳
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&loc=TP&PageType=new&sec_id=5&NewsType=twapple&showdate=20070723&art_id=3666116 (以下抜粋)
屏東報導 一名少婦因車禍舊傷尋求推拿師治療,未料遭推拿師趁機猥
褻。少婦指控,推拿師用手摸她胸部與私處,還誑稱可「促進女性荷爾
蒙成長」;甚至在推拿腰部時,還用勃起的生殖器頂著她的臀部磨蹭,
少婦拒絕治療,並報警處理,推拿師竟毫無悔意說:「聽說妳交了很多男
朋友,以為妳可以這樣!」
被害少婦表示,她於九日上午到潘貴隆家中二樓作全身推拿治療。潘在
按摩上半身時,雖隔著衣服,但感覺到一手推拿,另一隻手也不停地撫
摸她胸部,甚至感覺到潘的手指在乳頭上旋轉,有捏的感覺。隨後拉她
的手去碰觸潘的生殖器,當時她誤以為是不小心。被害少婦指出,因潘
貴隆曾說她的乳房一邊大一邊小,是轉大人時沒有轉好,只要常常按胸
部,乳房就會變大。對潘的動作只感覺有點猥褻。但推拿到下半身時,
潘貴隆不但把她上衣掀起,直接用手撫摸她私處的陰毛周圍。
少婦說,潘要她側躺推拿腰臀部時,還用單腳跨過她的大腿,用勃起生殖
器頂在她的屁股上,配合雙手推拿節奏磨蹭,少婦說:「他甚至在生殖
器歪掉時,還會把它擺正。」當少婦要求不要繼續推拿,但潘貴隆說還
沒有做完,繼續換大腿內側按摩,甚至把手伸入鼠蹊部觸摸到陰部。這
時她覺得不對,反問推拿師:「有這樣的推拿嗎?」少婦氣到馬上制止,
丟下一千元離開並報警。但事後潘貴隆還打電話給她說:「聽說妳交了很
多男朋友,以為妳可以這樣!」氣得她大罵:「我拿錢給你賺,還要被
你糟蹋。」
579 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:33:51
580 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:44:29
581 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:44:58
apple=朝日新聞+エロトピア
582 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 14:47:55
韓国男=普通にレイプ’
>>570 台湾は仕事してない若者が多いね
最近、兵役終わった台湾人と
一日中mp3とかエロ動画交換し合ってる
585 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:00:13
日本男=アッサリお逝きます^^
586 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:00:34
”誑稱可「促進女性荷爾蒙成長」”の 「誑稱」は「騙す」みたいな意味だと思いますが、 ここでは「可」はどのような意味ですか?
588 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:05:02
589 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:10:04
日本男=口交要求多過ぎ^-^
590 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:10:27
なんで最高の日本芸能人を捨てて韓国ドラマや韓国映画に絶愛する日本女性が後を絶たないの? 不法ダウンロードまでして
>>589 覚えたての言葉使って喜んでんじゃないよ
それにこの日本男っておまいさんのことじゃないのw
感想: 台湾男は無業者、変態、ロリコンばかり
593 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:23:19
日本男=フェラ要求多過ぎ^-^
594 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:24:33
日本男=ゴックン要求多すぎ^-^
595 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:25:21
日本男=顔射要求多すぎ^-^
596 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:25:27
>>591 585、589、593は
日本語を勉強中の台妹さんです^^
597 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:26:25
日本男=ぶっかけ要求多すぎ^-^
598 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:27:40
日本男=即尺要求多すぎ^-^
599 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:29:08
日本男=パイパン要求多すぎ^-^
600 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:29:34
なんで最高の日本芸能人を捨てて韓国ドラマや韓国映画に絶愛する日本女性が後を絶たないの? 不法ダウンロードまでして なんで?なんで?
601 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:30:09
日本男=毛剃り要求多すぎ^-^
602 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:30:59
576 :新鮮ネタしか使わん:2007/07/23(月) 12:00:53
女性の皆さん、台湾でマッサージを受けるとき、くれぐれも気をつけ
てくださいね。変態台湾人マッサージ師がいるんだよ〜
推拿師狎少婦 捏乳頭摸私處
マッサージ師若人妻にわいせつ、乳とマンコ揉み揉み
用勃起生殖器頂在她的屁股上
ビンビンで勃起したチンポを若人妻のお知りにタッチ
誑稱可「促進女性荷爾蒙成長」
女性ホルモンの分泌を促進と言い訳
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&loc=TP&PageType=new&sec_id=5&NewsType=twapple&showdate=20070723&art_id=3666116 (以下抜粋)
屏東報導 一名少婦因車禍舊傷尋求推拿師治療,未料遭推拿師趁機猥
褻。少婦指控,推拿師用手摸她胸部與私處,還誑稱可「促進女性荷爾
蒙成長」;甚至在推拿腰部時,還用勃起的生殖器頂著她的臀部磨蹭,
少婦拒絕治療,並報警處理,推拿師竟毫無悔意說:「聽說妳交了很多男
朋友,以為妳可以這樣!」
被害少婦表示,她於九日上午到潘貴隆家中二樓作全身推拿治療。潘在
按摩上半身時,雖隔著衣服,但感覺到一手推拿,另一隻手也不停地撫
摸她胸部,甚至感覺到潘的手指在乳頭上旋轉,有捏的感覺。隨後拉她
的手去碰觸潘的生殖器,當時她誤以為是不小心。被害少婦指出,因潘
貴隆曾說她的乳房一邊大一邊小,是轉大人時沒有轉好,只要常常按胸
部,乳房就會變大。對潘的動作只感覺有點猥褻。但推拿到下半身時,
潘貴隆不但把她上衣掀起,直接用手撫摸她私處的陰毛周圍。
少婦說,潘要她側躺推拿腰臀部時,還用單腳跨過她的大腿,用勃起生殖
器頂在她的屁股上,配合雙手推拿節奏磨蹭,少婦說:「他甚至在生殖
器歪掉時,還會把它擺正。」當少婦要求不要繼續推拿,但潘貴隆說還
沒有做完,繼續換大腿內側按摩,甚至把手伸入鼠蹊部觸摸到陰部。這
時她覺得不對,反問推拿師:「有這樣的推拿嗎?」少婦氣到馬上制止,
丟下一千元離開並報警。但事後潘貴隆還打電話給她說:「聽說妳交了很
多男朋友,以為妳可以這樣!」氣得她大罵:「我拿錢給你賺,還要被
你糟蹋。」
>>600 韓国ドラマや韓国映画を不法ダウンロードする日本女性のソースが無いとなんとも言えんね。
とりあえず韓国ウザすぎ
604 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:37:49
日本男=クンニ要求多すぎ^-^
605 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:39:34
日本男=近親相姦要求多すぎ^-^
606 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:42:43
台 湾 の 男 は 情 け な い ね 韓国人男性最高♪
607 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:50:06
日 本 の 男 は 情 け な い ね 韓国人男性最高♪
608 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:51:19
めでたしめでたし
609 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 15:55:24
610 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 17:03:54
日本男=電マンプレイ要求多すぎ^-^
611 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 19:13:32
554です。 レスいただきまして、ありがとうございます。 いろんな方のご意見が出ているようですが..お客様は15人ぐらいです。 大家好歓迎光臨で大丈夫なんでしょうか? あと、お会いできて嬉しいですは「眞 歓喜 及 イ尓 見面」でよろしいでしょうか? ちなみに、エロマッサージ師の話ですが友人がホテルの部屋に結構有名なマッサージの 先生を呼んだ所、途中までは普通のマッサージだったのですが「あなたはホルモンバランスが 崩れていて、このまま放っておくと体を悪くするからスペシャルマッサージをする必要がある」 とか言われたらしいけど、断ったそうです。
612 :
美麗島の名無桑 :2007/07/23(月) 19:34:32
>お会いできて嬉しいですは 很高興見到你 >断ったそうです 性機能の低下だと思われてるよ、 中国だとテンテン付いてないのって聞かれるのもしばしば。
>>558-559 NWで関空に着陸した時は「歓迎光臨到日本大阪関西国際機場、大家先生!」って
アナウンスだったけどあれ間違いなのか?
>>569 最近は大陸でも「大家好」と「多謝」は良く聞く表現。
614 :
美麗島の名無桑 :2007/07/24(火) 13:28:36
>>613 それは日本人に造られた中国語でしょう。
大家先生は絶対ない。
皆=大家、さん=先生、だから皆さん=大家先生という日本語的な発想で
造られた「和製中国語」である。
615 :
美麗島の名無桑 :2007/07/24(火) 13:34:34
日本男=痴漢プレイ要求多すぎ^-^
616 :
美麗島の名無桑 :2007/07/24(火) 13:35:21
日本男=痴漢も多すぎ^-^
617 :
宮 :2007/07/24(火) 13:58:00
はじめまして。 ここに台湾人の友達が2人います。 Aさんは「私は台湾人、中国と中国人が大嫌い」 Bさんは「私の祖父母は中国大陸の○○省に籍がある、○○語(祖父母の出身地の方言)を話す、台湾語は嫌い」 と言います。 要するに、台湾人の一部(例:Bさん)は中国人って認識でいいですか? あと、Aさんとはいつも中国人の悪口を言い合っているんですが、 Bさんにも同じこと言ったらまずいですよね。
単純なことです。 ・その人が「自分はスーパーサイヤ人」と言えば、その人にとってはスーパーサイヤ人なのです。 友達ならばそれを理解してあげましょう。 ・他人の悪口は止めましょう。
619 :
美麗島の名無桑 :2007/07/24(火) 14:08:01
102 :美麗島の名無桑:2007/07/20(金) 18:10:09 自分のこと、台湾人って言わない世間知らずの台湾人もいるけどね
台湾人=中国人 中国人=中国人
621 :
美麗島の名無桑 :2007/07/24(火) 14:10:58
13 :美麗島の名無桑:2006/07/20(木) 16:03:19 台湾から香港、香港から台湾への旅行者が多いみたいだけど、 同じ中国人なのにパスポートいるみたいですね。 空港で不思議に思った。 それと、なんでこんなにうじゃうじゃ韓国人がいるんだろうと 思ったら中華民国のパスポートだった。
622 :
美麗島の名無桑 :2007/07/24(火) 14:25:23
時代によって変わるんじゃん? かつては、台湾人=日本人だった頃もあったし。 例えば、絶対に無いけど北海道が独立国になったら、北海道人になる。
^-^
625 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 00:28:38
今パソナが募集かけてる現地採用の編集者ってどこの会社ですか?
626 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 09:48:27
じゃあ俺は札幌人ね。
627 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 10:05:10
じゃぁ’私は小琉球人ね^^
628 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 10:36:20
じゃあ、わしはオッパイ人じゃのうww
629 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 10:44:01
おっぱい人という単語は認められていません。 おっぱい星人といいなさい。
630 :
新鮮ネタしか使わん :2007/07/25(水) 11:45:40
631 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 18:19:00
台湾の方に質問。 文字についてなんですが、簡体字も読めるのですか?
632 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 18:20:18
読めません! 以上
633 :
美麗島の名無桑 :2007/07/25(水) 18:34:32
>>631 読み慣れてないから読むスピードがかなり遅い、こんな感じ。
読んでみる
↓
字を読み間違える
↓
そして途中で気づく
↓
でもやはり何の字なのか分からない、
↓
気にせず読みつづける
↓
また読めない字が出てくる
↓
疲れて休む
の繰り返しになります。
簡体字で思い出したネタ 機→机 なんで「つくえ」なんだよぉ〜と言ってみるw
まあ、それ言ったら日本語の弁当と弁護士の「弁」も突っ込まれるけどw
>>634 中国人は机以外の4本足のものは食べる、と関係あるかもないかも。
637 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 08:29:51
机は現在は使わず、卓を使うからじゃない?
638 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 09:05:17
>>636 はいはい
飛行機と机以外のものね、
だったらヘリコプターは食うんだなっ
と突っ込むのが東亜のデフォ
どう?ひとつ勉強になったでしょ
640 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 09:18:10
ごめん机以外の四本足のものと 飛行機以外の空を飛ぶものはすべて食べるだった・・・・・・・・ ちゃーっ そうじゃないとヘリがでてこないお
641 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 09:57:32
中国語ならいたての方々の会話は 見ててホノボノしてて宜しいですなw
642 :
新鮮ネタしか使わん :2007/07/26(木) 10:14:18
643 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 10:22:51
質問! 台湾では家の中で靴をぬがないのですか? 昔台南の親日じーさんの家に連れて行かれたとき靴のまま 部屋に入ってました、そこはマンションでした、田舎の 伝統的な家でもそうですか?あと伝統的な原住民の家も 靴をぬがないの? 次回お邪魔するときにはわざと玄関で靴をぬいで台湾人を ビビらせてきま〜す。 でも一日中靴をはいていたら足が臭くなりそう、実際はどーなの?
644 :
新鮮ネタしか使わん :2007/07/26(木) 10:59:32
645 :
新鮮ネタしか使わん :2007/07/26(木) 11:00:08
乾爹:「我用跳蛋幫妳按摩舒服嗎?如果妳不嫌乾爹老,要不要當我的小 老婆?」 義理父親(加害者):どうだい、バイブ気持ちいいだろ?!年上の小 父でもよければ、ワシの愛人なってくれないか? 乾爹即要求小貞一同看A片,隨後進臥房將小貞壓在床上問:「要不要?」 小貞反問:「如果你敢就試試看!」即被強暴。 義理父親(加害者)は被害少女にAVを見させたあと、被害少女を寝 室に連れ、被害少女をベッドに押さえて「やろうか?」とセックスを 要求。被害少女:度胸あるなら、やってみろ!と言い返したら、即強 姦された。
>>643 田舎の方にある、伝統的なつーか汚くて古い家だと脱がないとこもあるなぁってレベル。
おじさんの家がそうだわ。住んでるの台北犬だけどw
よくわかんないけど、ビビるというかアホだと思われんじゃないの?
土足なの見りゃわかるだろって感じで。
>次回お邪魔するときにはわざと玄関で靴をぬいで台湾人を
>ビビらせてきま〜す。
647 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 11:34:15
おおっすまんな。 そうか田舎のいえでは靴を脱ぐこともあるのか・・・・・・・・・・ まあ、アホだと思われたほうが面白いわけで、そんな気にすんな。
648 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 11:55:23
>>644-645 残りの部分も翻訳させていただきました。
万一間違いがありましたら、訂正お願いします。
貞さん(15歳、被害少女、仮名)は「一人で寝れない」という理由で義母に一緒に寝てもらいますが、
義父(39歳)はベッドを譲りたくないため、3人は同じベッドで、貞さんは夫婦の間で寝ることにします。
1日目の夜、義父(39歳)は妻が熟睡しているうちに、指をそっかしく貞さんの下半身(マンコ)へ挿入します。
貞さんは「たぶん父(39歳)は母と間違えたんだろう」と思って、まだ助けを呼びません。
しかし何日かの間、義父(39歳)は妻が熟睡した後に、貞さんにわいせつ行為をし、
さらには貞さんを車庫へ連れて行き、電動バイブを使ってレイプをします。
貞さんは何度も従いますが、義父(39歳)の言ったことを録音していました。
「どうだい、バイブ気持ちいいだろ?!年上の小父でもよければ、ワシの愛人なってくれないか?」
この言葉が証拠になることを待ちます。
16日の夜、貞さんの父母はけんかのため、義母は客室で寝ます。
義理父親(加害者)は被害少女にAVを見させたあと、被害少女を寝室に連れ、
少女をベッドに押さえて「やろうか?」とセックスを要求します。
被害少女:「度胸あるなら、やってみろ!」と言い返したら、即強姦されました。
中国紀行とかの映像でよく出てきそうな農村のレンガ造りっぽいのね。 俺初めて見た時、映画のセットかピザとかパンの石焼き窯かと思ったよw で、そういう生活を長くしてた人及び土足が好きな人は、 マンソンに移り住んでも土足にするんじゃないの?
650 :
美麗島の名無桑 :2007/07/26(木) 12:18:16
>>649 ピザとかパンって・・・・・・・・・・・・・・・
そういわれればそうだけれど、いいセンスしてるな。
ってことは台湾人は土足を好む人間もいれば靴をぬいでつっかけ
か何かにはきかえる人間もいるってことか。
そういや統治時代のなごりで家ではスリッパに履き替える人がまれに
いると聞いたことがある
651 :
新鮮ネタし」か使わん :2007/07/26(木) 12:23:42
652 :
当日ネタしか使わん :2007/07/26(木) 13:28:07
>>652 スレタイ読める?
簡単な日本語だと思うけど。
654 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 10:29:03
655 :
当日ネタしか使わん :2007/07/27(金) 10:52:48
656 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 16:54:19
すみません、教えてください。 台湾に行った時に街中で「外○成衣」(2番目の字わかりません) と書かれた、衣服が非常に安く売られているお店を見かけたのですが あれは、いわゆるアウトレット店なのですか?
657 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:03:43
「外銷成衣」 外銷=輸出 成衣=ガーメント(服) 外国に輸出する服を売ってる店です。
658 :
656 :2007/07/27(金) 17:10:35
>>657 早速教えていただき有難うございました。
ついでに教えて頂きたいのですが、
あの手のお店で買う洋服は、素材や質は良いのでしょうか?
もっとも価格も安く設定されているのでそれなりなのかも
知れませんが。
ガーメントって何語ですか?
660 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:33:12
>>658 「外銷成衣」と書かれてるけど輸出品だけ扱ってる訳では有りません、
殆どの店は国内で販売する服+輸出する服を売っています。
>あの手のお店で買う洋服は、素材や質は良いのでしょうか?
あの手の店で売られている輸出品は主に売り残りやB級品(欠陥品)
なので価格的には安く設定されてます、でも質的にはあまり期待できないと思います、
しかし中にも探すと意外といい物がありますので探してみる価値はあると思います。
661 :
656 :2007/07/27(金) 17:36:58
>>660 ホントに有難うございます。非常に参考になりました。
こういう場所では、マトモな答えはもらえないだろうと
ダメ元で書き込んだのですが、書き込んで正解でした。
重ねて御礼言います。有難うございました。
662 :
当日ネタしか使わん :2007/07/27(金) 17:37:28
台湾 賣淫女塞血棉球 裝落紅 撈萬元開苞費 竟說:比念書有成就感
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&loc=TP&PageType=new&sec_id=5&NewsType=twapple&showdate=20070727&art_id=3677910 13歳から17歳の未成年少女、血を侵けたコットンをマンコに入れ、
処女を装い、高い売春代金(毎回1万元から10万元)を騙し取る。逮捕後
の調査で、未成年少女は「勉強より成功感・やりがいが感じられる」
十三至十七歳的未成年少女,因學業成績不佳與家境問題,輟學加入少女賣淫
集團,下體還塞入沾血棉球,性交時裝處女落紅抬高價碼,北市少年隊近半年
陸續將她們尋獲,偵訊時竟有少女說:「出來賣賺錢很輕鬆,比念書有成就感。」
警方指出,謝嫌專在網路聊天室散布高價賣淫訊息,引誘年輕少女加入,並發
給專用針筒,每次接客前,謝嫌都要求她們抽取自身鮮血,浸濕棉花球後塞進
下體假裝處女,大賺開苞費,每次收取一萬至十萬元。被查獲的六名賣淫少女
都不愛讀書,來自環境複雜或經濟困窘家庭,一名家中失和的十五歳少女「小
唐」,今年三月因輟學安置在中途之家,竟趁隙逃脫,警方循線在網咖尋獲,
發現她已被吸收兼差賣身。
另一名十六歳少女供稱,父親入監服刑、母親改嫁,原就讀高職,但因功課爛,
自覺在校受歧視排擠,乾脆蹺課賣淫,甚至在警局說:「至少客人都肯定、稱
讚我,從來不打我槍!」
警方表示,今年三月起先後尋獲、安置小唐與另兩名少女,日前則循線在北市
農安街逮捕謝嫌,搜出血棉球、帳冊及手機等證物,且在賓館當場查獲三名賣
淫少女,其中還有十三歳、十六歳少女,與中年男客大玩雙打與3P,但事後卻都
說,是為了買新手機與新衣服,警方聞之搖頭。
663 :
660 :2007/07/27(金) 17:44:17
>>661 とんでもないです、
こっちも日本語が通じるかどうかでドキドキしてます。
664 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:44:53
665 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:45:28
ここにいる皆さんにお願いがあります。 「一緒にいて楽しかった。」という文章を 翻訳してもらえませんか? エキサイトはあまり信用できないので・・・。 実際に使われている文章で伝えたいのです。 よろしくお願いします。
666 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:46:51
英語辞典で有ったから、英語だと思います ガーメント gar・ment 衣料(の一品) ((skirt, coat, cloakなど));
667 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:53:00
>>664 処女装いの台湾少女に騙されたのか?
いくらだったか?
マンコに中に入ったコットンを突いた時、
どんな感じだったかい?
668 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 17:54:44
>>665 主語は「あなた」の場合
「一緒にいて楽しかった。」
那時候和你在一起非常的愉快
>>666 トン
当て字なわけね。
でも不思議よね。
漢字以外ないから割り当てるのはわかるけど、
いきなりそれを英語の当て字だとわかるのだろうか。
面倒だろうなぁ。
670 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 18:02:35
>>669 当て字は主に固有名詞に使われるから、見慣れば楽勝だと思います。
マイケルジャクソンーー>麥克傑克森
大体こんな感じのが多い。
671 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 18:13:37
台湾のCLUBって18歳から入れるんですか?
672 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 18:16:17
>>665 口頭で言うなら発音が簡単な
「跟妳在一起 很開心」
メールで出すなら
「我跟妳在一起的時間、我非常開心」
日本語と違って過去形にこだわる事はない。
今でも、彼女といると楽しいだろうなって思うでしょ。
673 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 18:19:43
674 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 18:21:29
こういうスレッド進行の仕方は良いですね。
ピンイン入力で繁体字を打つにはどうすればいいですか?
676 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 22:03:53
677 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 22:17:34
>>676 頭におっこってきて いてー ってのも楽しいかと。
678 :
美麗島の名無桑 :2007/07/27(金) 23:12:56
>>665 って男性ですか?
妳は相手が女性の場合に使われるので、相手が男性なら你を使った方がいいですよ。
679 :
665 :2007/07/27(金) 23:52:59
>>668 >>672 ありがとうございます!参考になります!
>>678 私は男です。相手は女性で、1年間留学生として日本にきていました。
8月に帰ってしまうので手紙を書こうかと思っています。
重ねてお願いしたいのですが
手紙の締めくくりにはどのような言葉がよいでしょうか?
>675 機種は
>>680 IMEでHanYuPinYInを選択する
>>676 バイクと看板が頑張ってる大阪日本橋かと思った。
台湾の南の方の都市で、道路が碁盤の目のようになってる所ありますか? 飛行機からたまたま見えた台湾の夜景凄い綺麗でした。
>>683 台南
高雄
嘉義
いろいろ有りすぎて分からん
>>684 ありがとうございます。
GoogleMapで見たら高雄のようです。
686 :
美麗島の名無桑 :2007/07/28(土) 17:15:54
碁盤の目? 日本人の設計の典型だな。 ちゃう?
>>686 どちらかというと古代中国式だな。
渡来人の力を借りて作った平安京エイリアンとか典型的だろ。
北京とか典型的な碁盤の目だろ。
エイリアンじゃねえやw 何やってんだ俺
690 :
美麗島の名無桑 :2007/07/28(土) 17:49:37
台湾人にとって日本ってどんな存在ですか?
いつ出来たのか で答えがわかるな。
692 :
美麗島の名無桑 :2007/07/28(土) 20:09:17
台湾の道路が碁盤の目のようになっているのはそれはいいとして ところどころ日本と決定的に違うのは高雄でも台南でも 放射線状に道路が拡散しているでしょ。 地図見ながらまっすぐ進もうとしてもあの放射線状交差点で どんどんずれていき迷子になってしまう。 あの交差点のメリットって何? ただのご愛嬌?
693 :
日本競馬 :2007/07/28(土) 22:56:53
台湾でBSみるにはどうすればいいですか? どこかで契約できますか? 現在NHKワールドだけなんでつまらんです。
チューナー買ってアンテナ立てる。
695 :
美麗島の名無桑 :2007/07/31(火) 12:40:29
あげあげ
696 :
美麗島の名無桑 :2007/07/31(火) 12:59:44
台湾人です、台湾マージャン(十六張)しかやった事ないんですけど、 日本のマージャンのコツ教えてください(あがる条件とか)、 ゲームやってて全然あがらないのです、 役とか作らなければならないのですか、 スレタイと関係ないかもしれないんですが、お願いします。
>>696 なにはともあれ
まずは役を覚えてから
上る条件なんぞは役がわからにゃ
説明のしようがないぞよ
(それだけ日本語わかりゃ理解できるべ)
698 :
美麗島の名無桑 :2007/07/31(火) 15:03:43
>>697 そうですか、やはり役を覚えなくちだめですか、ありがとうございます。
台湾のマージャンは出来るだけ早く聴牌するのがポイントなので、
碰と吃を素早く繰り返して聴牌して、役はあまり気にせず上がるのが主なやりかたです、
どうもこのやり方に慣れてしまってるので、
思わず碰と吃をしてしまうのです、
やっぱり日本のマージャンは最初から役を考えてやらないとだめですね。
日本と比べると、台湾のは鳴きまくりのスピード勝負で、「ゲーム」って要素が強いよね。 日本もいろいろ地方ルールがあるんだけど、アリアリの赤ドラ・チップ入りみたいな奴だと、 鳴きまくって、タンヤオ(字牌・風牌・三元牌等)・ドラ3でマンコォォゥ!ってかたちであがれるから、 近い感じでプレイできるんじゃね?役知らなくても、場風牌・門風牌・三元牌あたりの意味を抑えとけば 役無しチョンボもないでしょ。それだけで勝てるかどうかは知らないけどw
700 :
美麗島の名無桑 :2007/07/31(火) 16:44:29
大阪の中学生15人、修学旅行のTDLで集団万引
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20070731-00000907-san-soci 大阪府高石市の市立中学校3年の男子生徒15人が今年5月末、修学
旅行先のテーマパーク「東京ディズニーランド」(千葉県浦安市)の
キャラクターグッズなどを扱う店で集団万引をしていたことが30日、
分かった。修学旅行に参加した生徒の約1割にあたり、学校側は「来
年の修学旅行の実施は中止を含め検討したい」としている。
同中学校などによると、修学旅行は3年生生徒約150人が5月
30日から2泊3日の予定で行われた。行き先は東京ディズニーランド
や東京タワーなどだった。
同月31日午後7時半ごろ、同中生徒2人が、ディズニーランド内
の店で商品4点を万引したのを警備員が発見。ディズニーランド側か
ら連絡を受けた学校が、宿泊ホテルで生徒を調べたところ、自己申告
でほかに8人が万引を認め、後日、別の生徒5人も盗んでいたことが
判明した。
万引は3グループ別々に行われており、買い物袋に商品を入れたま
まレジを通さずに出るなどして、計10店で、キャラクター帽子や携
帯ストラップ、バッジ、お菓子などを盗んでいた。
ディズニーランドは警察に被害届を出さず、学校側は盗品を店に返
却した。生徒に対しては反省文を書かせるなどをしただけだった。
この中学は「小遣いを持っていたはずなのに非常に残念。毎年、
ディズニーランドが修学旅行の日程に入っているが、来年は中止を含
め検討したい」としている。
701 :
美麗島の名無桑 :2007/08/01(水) 23:02:06
こんばんわ お盆休みを利用して、一人で3日ほど台湾をエンジョイする予定です。目標は ・新幹線に乗って地方都市を訪問 ・帰りに高速バスに乗ってみる ・カエルのから揚げを食べる ・ヘビのスープを飲む ・スーパーなど、現地の人が利用する店に行ってみる 初日:スーパーとか行く、食いまくる 2日目:地方都市観光(日帰りできる範囲。台中くらい?)、食いまくる 3日目:メジャーどころの観光地、食いまくる 4日目:帰国 まあ初めてなのでこんなプランです。気に入ったら知り尽くすまで通いづめようかと思っています ホテルは台北の同じところに3泊予約済みです お勧めやアドバイスなどなんでも結構なのでいただければ幸いです 海外旅行自体はじめてなのでチンプンカンプンです。貴殿のなにげないアドバイスがオレを救いますw それではよろしくお願いします・・・
特になし。まぁ生きて帰って鯉よ!
703 :
美麗島の名無桑 :2007/08/01(水) 23:26:48
>>701 @手のひらサイズのノートとボールペン
→筆談時すぐとりだせるように胸のポケットにいれておくと便利。
A日本の空港で余裕あればあらかじめ日本円千円位を台湾ドルへ
→向こうに着いてしまうとのどが渇いて空港の自動販売機でジュース
を買おうとしても当然日本円が使えないので小銭があると便利。
(飛行機の中はのどが渇きやすいです)
B耳栓(スポーツショップで水泳用のスポンジタイプの物が使いやすい)
→飛行機の中がうるさいのでジェットエンジン音の騒音に苦手な人はおすすめ)
Cタオル
→ホテルのコインランドリーは時間がかかるので濡れた服をタオルに包んで
絞ると早いです、観光するには乾燥時間ももったいないです。
荷物は少ないほうが身軽でいいですよ、お天気もこの季節大丈夫でしょう、
それでは気をつけていってらっしゃい!
A空港の自動販売機よりも先に両替所の方が目に留まる。 Cもホテルのクリーニングの値段を確認してからでもいいかもしれない。
705 :
美麗島の名無桑 :2007/08/01(水) 23:43:26
>>704 ごめん、いつも台北で乗り継ぎばかりなので・・・・・・・・・・・・
クリーニングは考えたことも無かった、今までなにやってたんだろうorz
バカ正直に自分で洗濯してました。
いや〜普段国内ではホテルは使わないから分かりませんでした。
と、言うことらしいですよ
>>701 さん
706 :
あや :2007/08/01(水) 23:47:40
いきなり失礼します。 台湾は今中国の一部なんですか?
クリーニングを頼みたければ頼めばいいし、頼まず自分でしてもいい。 いろいろな方法を提示して、自分に合うのをチョイスしてもらえば良いんでない? ちなみに連泊でクリーニング頼むなら、服はそんなに要らないわな。 (朝出せば、夜にはできてる。)
708 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 00:04:58
ビジネスユースが多いホテルによっては洗濯機や乾燥機を貸してくれるよね
709 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 00:12:05
洗濯機はまぁいいんだけど、乾燥機がしょぼい(家庭用みたいの)とこある。 外のコインランドリー探した方がはえぇぇぇみたいな。
710 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 02:29:40
台湾って首都は南京で領土はいまの中国と同じって事になってるんですよね? もしそうなら、チベットと東トルキスタンと南モンゴルを独立する事を認めるって言えば良いのにと思う。 というのは、現実的にもう中国になっちゃってる領土は返ってきそうにないでしょ。 チベットでの虐殺も東トルキスタンでの核実験の影響も、有名。 中国に問題あるのはわかってるから、中国が中国を支配するより台湾がやった方がいいんじゃないか?と国際社会が思ってくれるかも。 そして後押しする国も増えるかもしれない。 言うだけ言っても本当に独立出来るわけじゃないけど、 台湾はまともな国で、中国はおかしな国とハッキリするし。 実現する事は無理だけど言うだけで結構大きいと思うのだけど。 これって無理な事?
711 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 02:39:37
最初の前提を誰も認めてないんだから無理でしょうね。 って長文書く前に普通わかるべw
712 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 02:48:40
誰も認めてないのか。 国内でも? 認めてないと言うより現実じゃないって事だよね。 それは、中国の台湾が入ってないのに入ってる事になってるのも同じか。 じゃあもう中華民国って幻想は捨てて台湾になっちゃえばいいのに。
国際社会も認めてないし、中の人もご指摘どおり つーかそんなヨタ話よりハラヘッタから飯食いにいこうぜって感じw じゃあ以下は、後は台湾人が決めればいいことだけど、 グダグダな台湾国内世論の現状を見ればもうね、わかるでしょw
714 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 03:02:30
そうかw
台湾人自ら決められないんだから、 後は大国の思惑なり、経済的なところで決まってくるでしょうねw まぁそんなダラダラ加減が台湾らしいし、今までなんとか保ってこれた理由じゃないっすか? (早々と民意がまとまってみたいなとこだったら軽くツブされてたでしょ。) まぁあと何年、今の「台湾」が続くのか知らないが、できれば長く続いて欲しいねぇ。
716 :
701 :2007/08/02(木) 06:55:56
スケジュール的にも無理はないようですね、服はすべて現地調達するくらいのイキオイで頑張ろうと思います お前らありがとうございました
ちょwスケジュール自体ざっくりすぎて無理も糞もないw 服なんか着れりゃ何でも良いって人には、デフレ日本の方が安かったりする。 微妙なとこだよな。
718 :
新鮮ネタしか使わん :2007/08/02(木) 12:01:43
父勸兒勿貪杯 兒徒手打死父
台湾鬼畜不孝息子 父親を生きたまま殴り殺す
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070802/11/i56l.html 花蓮玉里鎮昨天深夜發生一起76歳的老父親因為規勸兒子不要喝酒,而被
不孝的兒子徒手活活打死,更糟的事他打父親已經不是第一次了,沒想
到這次犯下弒父的大錯。##酒測值高達1.35的嫌犯,殘暴的行兇過程,
被自己的孩子親眼目睹。一號下午兩點左右,33歳嫌犯喝酒後回到家中,
可能是因為和76歳的老父親要不到錢,兩人爆發口角,嫌犯在酒精催化
下,動手痛毆父親,隨後便出門,兩個小時後,氣不過的嫌犯回家再次
對已經不支倒地的父親施暴,直到晚間九點,大女兒下班後,才發現父
親已經斷氣身亡。警方透露這名潘姓嫌犯,患有精神官能症,卻有酗酒
惡習,平常就對父親拳打腳踢,也是警局常客,但每次都在父親不願意提
告下不了了之。沒想到父親一再原諒他,潘姓嫌犯不但不感恩,最後還
親手打死父親,造成這場人倫悲劇。
719 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 19:41:15
台湾のネット環境で一番早いのは何ですか? 料金とか会社名もできれば教えて下さい
720 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 19:48:11
まだこんな議論してるの? 李登輝時代に「共産党は中国大陸を有効に支配する政党政府である」と 国民党は宣言済みですよ。
721 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 20:18:55
宣言は誰でもできるわなw
与党が宣言したら政府の公式見解だよw
723 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 20:48:23
夏なんで勘弁してあげてください。 悪い人じゃないんです。
724 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 21:07:37
アホを放置すると付け上がる。却下。
725 :
美麗島の名無桑 :2007/08/02(木) 21:09:26
よし、バカの相手はお前に任せた。
726 :
701 :2007/08/02(木) 21:16:50
>>716 わかった。ごもっともだ、ガチで書く
1日目:午後着。バスで台北に出たい。ホテルには4〜5時くらいに入れるハズ。
時間的にも中途半端なのでスーパー巡り&食べ歩きに主眼を置く。
目的地はウェルカムスーパー、カルフール、ジャスコ。ジャスコの場所がわかりにくそうで心配
質問:自転車買って船便で送るのは難しい?カエルとかヘビってどこでも売ってるものなの?
2日目:まる1日使える。台南に興味が出てきた。行きはバス、帰りは新幹線だ!
質問:バスはわかりやすい?台南って見るところある?新幹線は予約せずフラっと行っても乗れる?
3日目:まる1日使える。台北のメジャーどころ制覇と、初日の補完をしたい。
具体的には228記念館と故宮博物館、あとナントカって寺
質問:他にも見とけ!って場所があれば教えてくれ。ビンロウってマズイ?
4日目:朝9時くらいの便で帰る
質問:交通機関はちゃんと動いてる?コンビニ寄るくらいの余裕はありそう?
ご清聴ありがとうございました。お前らの何気ないアドバイスがオレの旅をさらに充実させてくれます
お気づきの点はなんなりと教えてください。服はぶっちゃけどうでもいいです、三越で300円のポロシャツでも買っておこうと思います
それではよろしくお願いいたします
727 :
701 :2007/08/02(木) 21:18:07
ごめん、
>>717 氏のレスに対してのものだ
間違えましたぜ
船便だと、最大幅1.5m以内で3辺合計3m以内。 重量最大30kgまで。ちなみに30kgで1300元弱。 ジャイアントでも買うのか?買ったとこでも発送できるのか聞いてみればいいんじゃね。 ジャスコは中和のか。近く寄るとか、観光スポット扱いならいいけど、 アクセスもいい場所じゃないし、他2軒行くならそんなに内容に差がないし、行く必要もない気もする。 俺ならそのままタクシーで行くけど、MRTの最寄駅(たぶん景安あたりか?)まで行ってタクシーかな。 バスもあるんだろうけど、シラネ。 カエル・ヘビは華西街か。 うんこもりもりもりだくさんな旅だな。
初だっけ?行ってみれば分かるけど自転車なんか乗りたくなくなるぞ
730 :
701 :2007/08/02(木) 22:13:32
>>728 ジャスコは国内店舗との比較に行ってみたいと思った、特徴なく不便な場所ならやめとく
自転車は安く買って帰ってきてから乗るのが目的、ジャイアントも現地なら安いかなと。38度のなか走るつもりはないっすw
華西街って治安が悪いとか言われてるところだね、そこしか無理って話か
食いまくるから必然的にウンコもたくさん出るぜ
レスありがとう!
>>730 国内店舗との比較とかあるなら、自分の目で見てみることに価値がありそうだから、
行ってみても良いんじゃね?映画館もあるし、レストランもある。ペッパーランチもあるよw
台北からタクシーでも300元ぐらいで行けるんじゃね。まぁそんなに面倒臭くもないかも。
残りの質問はここでもいいんだけど、海外板の台湾スレの奴らの方が合ってそうな内容だわな。
732 :
701 :2007/08/02(木) 22:35:45
板違いじゃなくて、観光ネタは海外板の住人の方が好きだし、詳しいのが多いってことね。 向こうの方が住人も微妙に多いしねw
734 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 10:20:08
>>701 ホテルはどの台北のどの地域だ?何路?
泊まる拠点が分かれば適切なアドバイスができる。
1日目
カエルとか蛇は普通に売っていない。夜一とかでしか見たことない。
食べ歩きにしても、食べ歩ける場所にたどり着けると思えない。
2日目の台南だが、直行バスでも、4時間はかかるぞ。
バス停はいろいろある。バス会社もいろいろだ。
台南直行便のバス停にたどり着けるとは思えない。
台南のどこに行くんだ?さらに台南駅から移動する場合は
タクシー移動になる。タクシーは運ちゃんと交渉して
往復チャーターしないと目的地に行くのはいいが、
帰りのタクシーが無いなんて事もある。
携帯は必需品だ。しかも台湾の番号の携帯ね。
桃園空港でレンタルできればいいんだが、誰か教えてあげてくれ。
でんち は普通においしいのだ。
予定詰め込んでも何かと無理。 ぶらぶら歩きのほうが気楽でいいよ。
737 :
新鮮ネタしか使わん :2007/08/03(金) 15:00:33
○賭輸1300元 17歳少年槍決同學 被捕無悔意「受不了他嘲笑我」
●賭けで1300元負けた 台湾17歳少年は同級生を銃殺 逮捕後も全く反省せず
○「拿出改造手槍轟他後腦勺,一槍擊斃。
●改造した拳銃を持ち出し、被害少年の後頭部に発砲、一発で死亡」
○「少年似乎餘怒未消,對屍體狂踹,連下體都不放過,邊嚷:「你不
是很至Q嗎?不是K道大哥接班人嗎?再叫啊!」
●殺害後、少年の怒りは収まらず、少年は被害者の下半身など遺体を
叩き「コラ、おまえすっげぇえらいじゃなかったのか?暴力団ボズの
承継人じゃなかったのか?もう一回言ってみろ!」
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&Sec_ID=5&ShowDate=20070803&NewsType=twapple&Loc=TP&Art_ID=3697842 (以下抜粋)
雲林縣四名曾是國中同窗的十七歳少年,今年六月端午節時玩撲克牌賭錢
,其中一人一吃三獨贏,贏錢後還取笑輸一千三百元的最大輸家技不如人
,對方火大,竟拿出改造手槍轟他後腦勺,一槍擊斃。警方昨逮捕兇嫌和
協助棄屍的二男一女,四人都依殺人罪嫌移送。殺害同窗的少年到案後毫
無悔意地說:「輸錢事小,我就是受不了他嘲笑我!」
警方調查,死者石登誌和殺人主嫌葉姓少年,以及涉幫忙棄屍的邱姓、何
姓少年都是斗六國中時同學,另名參與棄屍的黃姓少女是邱姓少年女友,
五人都是十七歲且輟學,常聚在一起吃喝玩樂。今年六月十九日端午節下
午,五人到葉家聚會,四男邊喝酒邊賭梭哈,石登誌一家贏了二千八百
元,葉姓少年輸一千三百元,石登誌得意忘形對葉嗆聲:「手下敗將,
你口袋裡還有沒有錢?統統拿來輸啊,我隨時奉陪。」葉一氣之下不賭
了,邱和女友則到客廳看電視,只剩石和何對賭。
警方調查,葉愈想愈不甘心,暗中邀何一起砍死石登誌,何回說:「沒那
麼嚴重吧!」不料他竟到房間抽屜拿出自己改造的手槍,走到石登誌背
後,朝石後腦開了一槍。「砰」的一聲巨響,石應聲倒地,嚇壞其他人,
但葉對在場其他三人大喊:「誰都不許跑!這事大家都有份,你們誰也
別想脫身,否則全家殺光。」「誰敢說出去我就開(槍擊)誰,連我爸都
一樣!」接著,葉姓少年向其他人建議先分屍再丟棄,但兩少年表示不
敢,三人於是先將屍體頭部套上大垃圾袋,以推車將屍體棄置葉家後方
一百公尺處草叢裡。隔日凌晨二時,邱姓少年回家偷開母親的計程車,三
名少年將屍體搬上行李廂,和黃姓少女一行四人準備去棄屍,但石登誌
的一雙腳塞不進後行李廂,就這樣半掛車外,運到五百公尺外斗六市虎尾
溪產業道路旁的水溝棄屍。
738 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 16:51:24
1日目は終わってるから、2日目からにするか。 ・2日目 バスに乗って行くのは簡単。ただ渋滞にはまれば6時間とか平気で掛かる。 日帰りなのに、往きでムダに時間食ってどうすんだよ、ゴラァって感じだから、 どうしてもバス乗りたいなら、帰りでも良いんじゃないか?それか朝早く乗って爆睡。 新幹線の席は余程イベントとかない限り取れる。 ちみにとって台南が面白いかどうかなんて誰もわからない。ガイドブックで調べなさい。 ・3日目 好きにしたまえ。日中の糞暑い時間は館内で見られるものに時間を当てるとかしても良いかも。 あと、俺の家行ってお犬様が元気か見てこい。 ・4日目 空港行き6〜7時のバスでしょ、交通機関は余裕で動いてる。コンビニ寄れるよう早く起`。
739 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 17:00:30
@らおふー夜市→台北101 A龍山寺の夜市→蝦屋→林森飲み屋、若しくはマッサージ 俺は日本から客が来た時、@かAに連れて行くんだけど 他になんか良いコースありますか?
740 :
新鮮ネタしか使わん :2007/08/03(金) 17:02:07
台湾ではほぼ毎日どっかの娘のマンコに父親のチンポが侵入するね
今日もまた台湾父親は娘をレイプ!!
台湾男って自分の娘のマンコ大好きだな
半夜溜進房 父姦女三年
夜中部屋に侵入 鬼畜台湾父三年間に渡って娘をレイプ
娘を三年間自分専用の性奴隷に。他の男性との交際を禁止
在女兒房間裡「辦事」,平均半個月一次
娘の部屋で「やる」、平均半月一回
母親は金のため、見て見ぬふりに
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&loc=TP&PageType=new&sec_id=5&NewsType=twapple&showdate=20070803&art_id=3698555 新竹縣一名五十歳父親,三年前開始多次趁妻子外出工作,強暴國一親生
女,把女兒當性奴長達三年多。有次妻子撞見丈夫亂倫,因擔心丈夫生氣
打人,且家中收入全靠丈夫,她只好當作沒看到悄悄離開。直到最近,升
上高一的女兒無意間跟同學透露,整起亂倫事件才曝光。警方昨將這名獸
父函送法辦,並搖頭說:「太過份!這種人根本不配當父親。」
警方表示,五十歳林姓砂石車司機,由於妻子已進更年期,又常上班到三
更半夜,因此在三年前的某夜,林嫌竟溜進就讀國一的女兒房間,對女兒
性侵。林嫌恐嚇女兒脫光衣褲,如不從就要拳腳修理,儘管女兒百般不願,
仍遭林嫌姦淫,事後還拿了數百元給女兒當零用金。林女因媽媽常不在家
,又怕遭父親毆打,不敢反抗,任憑父親一直性侵,被當成性奴有三年之
久,林嫌甚至要求女兒不得交男友。
升上高一的林女,覺得很噁心,不敢交男朋友,不過一次交談中,將此事
透露給同校好友,令好友震驚不已,鼓勵她一定要揭發,將父親可惡的獸
行公諸於世,才能脫離夢魘。林女於七月中旬打113婦幼保護專線報案,
經警方通報社會局社工介入輔導,目前已將林女緊急安置。
警方昨傳喚林女的雙親到案說明,令人驚訝地是,林妻兩年前有一次到女
兒的房間拿東西時,撞見丈夫正脫光衣褲要強姦女兒,反遭丈夫大罵「滾
出去」,林妻擔心丈夫生氣會動手毆打她,因此不敢阻止,加上先生每個
月開拖車收入近十萬元,是家裡經濟重心,只好當做沒看到離開。
741 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 17:07:23
いつもいろんな所で韓国人はどうのこうのって見たけど、 ただの偏見だと思ってた、人間は人それぞれだから一概に言えないと思っていた、 ここに来ていろんなスレやレスを見てると本気で昔見た噂を信じるようになった、 もう頼むから韓国人台湾板から出て行ってください。
742 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 17:09:18
いつもいろんな所で台湾人はどうのこうのって見たけど、 ただの偏見だと思ってた、人間は人それぞれだから一概に言えないと思っていた、 ここに来ていろんなスレやレスを見てると本気で昔見た噂を信じるようになった、 もう頼むから台湾人世の中から出て行ってください。
743 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 17:17:13
イヤです。
ここは台湾板なので、韓国の話は無しですね。 韓国の人が台湾を語るのはいいと思います。
745 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 18:12:59
>>739 台北到着後チェックインそれからだと、どんなに早くても午後3時だろ
先に台北101で景色でも観光(ここは1時間見れば十分)
夜はタクシーで士林夜市へ
(夜中の2時位までは店はほとんど開いている)
食べ歩き&買い物で2時間以上は楽しめるよ
っていうか、お金があるんだったら。初日は林森のスナックに行って、
仕事終わったあと(夜中の1時)に士林夜市にでも連れってもらったら。
そして、翌日は台北の観光案内を頼む(故宮とか)。
スナックの小姐なら日本語もできる子も多いからね
746 :
新鮮ネタしか使わん使わん :2007/08/03(金) 19:16:09
半夜溜進房 父姦女三年
夜中部屋に侵入 鬼畜台湾父三年間に渡って娘をレイプ
娘を三年間自分専用の性奴隷に。他の男性との交際を禁止
在女兒房間裡「辦事」,平均半個月一次
娘の部屋で「やる」、平均半月一回
母親は金のため、見て見ぬふりに
http://1-apple.com.tw/apple/index.cfm?Fuseaction=Article&loc=TP&PageType=new&sec_id=5&NewsType=twapple&showdate=20070803&art_id=3698555 新竹縣一名五十歳父親,三年前開始多次趁妻子外出工作,強暴國一親生
女,把女兒當性奴長達三年多。有次妻子撞見丈夫亂倫,因擔心丈夫生氣
打人,且家中收入全靠丈夫,她只好當作沒看到悄悄離開。直到最近,升
上高一的女兒無意間跟同學透露,整起亂倫事件才曝光。警方昨將這名獸
父函送法辦,並搖頭說:「太過份!這種人根本不配當父親。」
警方表示,五十歳林姓砂石車司機,由於妻子已進更年期,又常上班到三
更半夜,因此在三年前的某夜,林嫌竟溜進就讀國一的女兒房間,對女兒
性侵。林嫌恐嚇女兒脫光衣褲,如不從就要拳腳修理,儘管女兒百般不願,
仍遭林嫌姦淫,事後還拿了數百元給女兒當零用金。林女因媽媽常不在家
,又怕遭父親毆打,不敢反抗,任憑父親一直性侵,被當成性奴有三年之
久,林嫌甚至要求女兒不得交男友。
升上高一的林女,覺得很噁心,不敢交男朋友,不過一次交談中,將此事
透露給同校好友,令好友震驚不已,鼓勵她一定要揭發,將父親可惡的獸
行公諸於世,才能脫離夢魘。林女於七月中旬打113婦幼保護專線報案,
經警方通報社會局社工介入輔導,目前已將林女緊急安置。
警方昨傳喚林女的雙親到案說明,令人驚訝地是,林妻兩年前有一次到女
兒的房間拿東西時,撞見丈夫正脫光衣褲要強姦女兒,反遭丈夫大罵「滾
出去」,林妻擔心丈夫生氣會動手毆打她,因此不敢阻止,加上先生每個
月開拖車收入近十萬元,是家裡經濟重心,只好當做沒看到離開。
747 :
701 :2007/08/03(金) 19:50:59
748 :
701 :2007/08/03(金) 19:53:15
と思ったけどじっくり読んでみると悪くないなこれw 携帯はレンタルすることにするよ、ありがとう!
749 :
美麗島の名無桑 :2007/08/03(金) 21:04:50
おまえ日本だってほとんど携帯使ってないじゃん!
>>749 きついっすね。
たぶん 緊急用じゃないすか。
迷ったときとか。
そんな時に誰に電話掛けて訊くんだよって話だなw AUのグロパスの新しいの出たじゃん。そういうのもあるよ。
台湾は言葉は台湾語と普通話を使うと思うんですが、 ホテルとか台北101やらの正式(?)な人は完璧な普通話なんですか? それとも台湾訛りとかでしょうか。 あと、その辺の人(例えば本屋とか)は何語でしょう? 前に全く中国語が分からないで行った時、101の人が日本語ペラペラで驚きました。 せいぜい20代だったと思うけど。
753 :
美麗島の名無桑 :2007/08/04(土) 08:30:45
3泊か4泊の台湾(台北)ツアーを検討しているのですが 旧盆(8月25日前後)と中秋節(9月25日前後)は外したほうが無難でしょうか。 必ず見たいとこは故宮博物館、中正紀念堂(名前変わってますよね) 光華商場と夜市。できれば立法院も。 光華商場でなくてもいいですが孫燕姿や王心凌、楊丞琳等の CDやDVD、VCDは是非買いたいのでお勧めショップなどありました教えてください。 ラジオフェチなんで広帯域ハンディ受信機なんか持ち込んだら没収されます?
そのラジオあれば、台湾でも、日本の放送聞けるの? 日程はどちらも問題ないが、9月のほうが天気いいよ。
755 :
美麗島の名無桑 :2007/08/04(土) 14:10:52
>>754 受信機(ラジオ)は短波もカバーしてるので台湾国際放送日本語版は
環境にもよりますが日本でも聞けますしネットでも配信してます。
ラジオNIKKEIやNHK Worldは台湾でも聞けるかな。
天気がいいのは9月と....〆(・ω・` )カキカキ
756 :
美麗島の名無桑 :2007/08/04(土) 21:11:15
台湾の国旗のシール売っていないかな、と思った。店頭販売で。 バイクショップではアメリカ・イギリス・日章旗は売っているけど、、 一枚500円以下で12X5cmくらいのないですかねえ。
757 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 03:34:05
あの国民党の青の太陽のやつのデザインは採用するに当たって日本の国旗に似ていると指摘されて、 孫文がだからこそ良いというような事を言っていたらしいけど、 本当の話? たしか日本で長く政治活動してた人だよね、作った時の時点で日本の国旗を意識してそうだけども。
>>日本の国旗に似ている バングラデリィシュやパラオの国旗が言われる事はあるけど、似てるか?国民党旗が....。 まだしも韓国の国旗の方が日本の国旗を素にアレンジしたように見える。
759 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 07:33:15
761 :
734 :2007/08/05(日) 19:50:06
中華電信GSM機ならOKだよ。 民権西路か、ホテルにチェックインする時にホテルの名刺を2枚はもらう。 カウンターにおいてあるはずだから。 遊びに行って迷った時は、ホテルに電話するとか、タクシーに名刺見せれば 無事にホテルに帰れる。 民権西路なら、台北駅と士林夜市の真ん中辺かな。 地下鉄も多分利用できるけど、タクシーも安いからタクシーの利用がいいよ。 台北駅まで10分以内 80元(300円)程度 歩いて20分〜 士林夜市まで10分以内 80元 101まで20分以内 120元 ※渋滞の場合を除きます。 台南に行きたかったら、台北駅(台北火車站)に行き 新幹線か、高速直行バスで台南に行ける。 バス停は重慶北路にあるはず。1箇所にたくさんのバス会社が集中している。 アロハバス(阿囉哈)、フーシン(和欣)がお勧め。 バスといっても、電車のグリーン車よりもシートがでかいし、 プライベートモニターも完備です。 バスでも直行と、高速のインターで寄り道して客を乗せるやつがある。 直行でないと時間がかかりずぎるから注意。 ※北京語話せないならバスのチケット買うのは難しいと思うよ。 台南の新幹線の駅は台南の中心部ではなく、田舎ですから 行き先をはっきりと決めて行動する事をお勧めする。 なんせ、駅とか夜市は人が多い、圧倒される。 あなたが旅慣れしてるなら問題ないと思うが、 日本と違って買い物の列に割り込んでくる人も多い、しり込みしていると いつまでたってもらちがあかない。日本語でもいいから大きな声でしゃべろう!
久し振りにマジレスを見たよ。民権西路なら、high life正面の自助餐がお勧め(旅旅台北でも紹介されてる)。あと、泊るのが山水なら、裏に小さい夜市もあるよ。
763 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 21:03:06
台湾人の友人が何人か居り、台湾をそのうち訪問するつもりです。 あまり良いうわさも聞かないので、大陸の中国には当面行くつもりが ありません。ところが本屋さんで並んでいる「中国語」というタイトルで 並んでいる本は、ほとんど簡体字で中国本土の北京を訪問するような 場合を想定したものばかりです。友人としてずいぶん長く付き合ったので 台湾で話されている北京語と、大陸のそれは発音がずいぶん違うことは 知っています。簡体字は読みにくく、当分大陸には行くつもりもありま せんし、出来れば最初から台湾風の発音を身に付けたいのです。 市販されている本で、台湾での中国語生活を前提にした本は無いでしょうか? もし知っている方が居たら、教えてください。もし出版関係者の方が 居たら、このように思う人も少なくないと言うことを認識してください。 このままでは中国語を学習する人が、教科書のせいで台北を軽んじ、 北京や上海ばかりを見るようになってしまいそうです。本屋に数十冊 あった中国語の入門書に台湾を意識したものは一冊もありませんでした。 台湾が中国と一線を画した独立国でありたいのなら、まず友好国である 日本での"言語戦争”で負けない事も重要だと思いますが、いかがでしょう。
764 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 21:07:52
お前が作れw
765 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 22:01:44
>>763 中国語(含む台湾の国語)の学習経験が無く、喋れないのなら先ずは
旅の指さし会話帳8台湾あたりで簡単な生活会話に馴染んでは?
本格的に学習するなら台湾で教材を買って、出来れば発音と初級くらいを
台湾の語学学校で学習すれば台湾の学校で習う発音の基礎には近付け
るでしょう。
実際の市民生活では学校の国語の時間で習う発音とやや異なり、台湾
風の発音(訛り)になりますから、台湾人風の発音に近付くには台湾人と
会話する時間を重ねるしか無いでしょう。
(台湾人が話す国語も北部と南部でかなり雰囲気が違いますし、家庭環境
等によっても違いますが)
766 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 22:07:03
767 :
701 :2007/08/05(日) 22:46:23
768 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 22:55:53
台湾の人いる? 新潟と長野の地震で、義援金送ってくれたんだね ありがと〜 そういや前も送ってくれてたな
769 :
美麗島の名無桑 :2007/08/05(日) 23:48:21
>763 普通に大陸の中国語を勉強しなさい。 台北で日本人が中国語ならっても、アルカ音が無い大陸の中国語です。 台湾の発音は若干違う、いい加減な感じの発音、 大陸の発音ははっきりと区別する発音 台湾人は大陸の北京語は当然聞き取れます。 発音よりも、話の流れと4声+軽声の方が重要だよ。 ちなみに、北京・上海で話されている中国語の発音も差が大きい。 でも、4声は基本的に同じだから聞き取れる。 >767 日本で中国語3級を持っていたが、台湾に赴任した頃は通用しなかった。 台湾の人には香港人か?とよく言われた。
770 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 00:29:21
台湾人の中国語は、訛ってますね ㄤとㄥみたいに区別しない音もたくさんあります この前、中国語の教材に付いてるCDを台湾人に聞かせたら 「発音が間違ってる」って言われました (中国人の中国語発音を勉強してると思われたくないので、 出所は秘密にしといた)
771 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 00:53:28
だから、結論は中国の中国語を勉強すればいいの!>< 中国はローマピイン=ローマ字表記でしょ。台湾は台湾式のカナ(ボポモフォ) ちなみに中国語はローマピインで表現しきれない発音もある。 だから、台湾のカナ文字の方が本当は正確な発音を学習できる。 ただ、台湾の幼稚園の教本があるけど、それをマスターするだけで 1年以上を要するよ。 中国のローマピインだと、わかり易いでしょ。 >770 an en ang eng だって、なんとなく分かるし発音できる。 あなたが言ってるように区別しないなら、なんで文字を区別してるの? うちのかみさんは今俺の隣で「完全不一様」って言ってるよ。
772 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:00:03
大陸の中国語って、発音がきつい。あれがアル化音って言うのかな? いかにも共産主義の音wと感じる。 友達の台湾人の中国語はとても優しい感じに聞こえて耳に優しい。意味は分からないけどw 言葉の発音は最初が肝心。覚えてしまった発音は一生治りません。(日本人の英語を 見れば分かるでしょう。いくらアメリカに留学しようとも、容易には直りません) 台湾発音の中国語発音練習のCDって、日本じゃ手に入らないのかなぁ。
773 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:01:13
>>772 >台湾発音の中国語発音練習のCDって、日本じゃ手に入らないのかなぁ。
津軽弁訛りの日本語発音練習CDを台湾で売ると思うの?w
774 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:03:08
>>772 みたいなのって、最初に友達になったのが中国人だったら、
台湾人の中国語は締りが無くてださいとか言い出しそうだなw
775 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:03:09
津軽弁は津軽地方でしか使わないが、台湾発音の中国語は 台湾の一地方でしか使わないわけではないでしょう? 少なくとも人口数百万の台北近辺では使うでしょ。
776 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:05:42
>>774 それは無いね。大陸はいまだに共産主義に毒されている。
日本人と見れば、歴史を反省せよと議論を吹っかけて来たり、
スポーツなのに人の国歌にブーイングするような連中と
会話したいとはあまり思わないね。
777 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:05:45
はいはい。 関西弁訛りの日本語発音練習CDを台湾で売ると思うの?w
とにかく普通話を勉強するしかないんでしょ。
779 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:07:52
>>777 それなら有ってもおかしくないですね。翻訳サイトでも、かな漢字変換
ソフトでも関西弁モードが有る位だから。
780 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:09:53
台湾人の話す中国語(台湾国語)は発音や文法が間違ってるので気を付けて。 正しい中国語を勉強したい人は中国人に習いましょう。
781 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:10:08
>>777 まあ、あなたの言いたいことは分かりますよ。
そんなことは無いって言いたいんでしょうが、
ここでの議論ではそんなこと言っても、意味ないですよ。
782 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:11:41
>>780 あれは間違っているのではありません。
あなたは、関西弁は間違った日本語で、東京弁?は正しい日本語だとでも言うんですか?
783 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:13:31
台湾人が韓国人を叩く理由: 台湾人---大好き(片思い)---> 日本人-----相思相愛-----韓国人 <---(横取りに対する)嫉妬・怨念---台湾人 結論: 自分達が大好きな日本人を韓国人に奪われて悔しい だから、韓国人の評判を落とせば日本人は台湾人の方が好きになるだろうと勘違いして、 必死に日本語を勉強して、韓国人の悪口を書きまくる しかし、実際は、台湾人の性格の悪さが浮き彫りになるだけで、 逆に台湾嫌いの日本人がますます増えることになる
差不多、差不多で適当にやっとけよ。台湾人っぽく緩くさw 大してやる気ないからこんなとこで質問してるんだろうし。
785 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:15:39
>>780 その"正しい"中国語を話す人々が私は嫌いなんですよ。
あなたが"なまってる”とか"間違っている”と評価している
中国語を話す人々が好きなんです。
イギリス英語と、アメリカ英語のどっちが間違っているとか
発音が間違ってるとかなまっているとか議論するのは意味がない。
単に台北の中国語が好き、それだけの事だったんですけどね・・・まあいいです。
一人だけ台湾人がいる
787 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:16:29
日本人-----相思相愛-----韓国人 えっ.....
788 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:18:06
韓国の人はどうして日本人に対してこんなに優しいんですか。 韓国のことは一生忘れません。 韓国は私の宝物です。 ありがとう、韓国のみなさん。
789 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:19:29
754 :美麗島の名無桑:2005/10/12(水) 00:50:52
「謝謝」をカタカナで「シェイシェイ」って書くやつ最近多いけど、なぜ「イ」を入れる?
発音的には普通に「シェシェ」って書くの方が近くねえか?
オレ的には「シエシエ」が一番近いと思うが。
755 :美麗島の名無桑:2005/10/14(金) 21:43:33
>>754 「シエシエ」よりも、「シェイシェイ」の方が、「謝謝」の意味を想像できる。
「ワラ」よりも、「ウォーター」の方が、「水」の意味と想像できる。
読み手が、分かりやすいように、書いたんだと思う。
791 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:20:38
>大してやる気ないからこんなとこで質問してるんだろうし。 この言い方は、気に食わないやつに難癖を付けるのに 良く使われる常套句ね。「あいつはやる気が無いから○○なんだ!!」ってね。 やる気って何?どのくらいあれば許されるの?それは誰が計測するの? 結局その正体は、ただの言いがかりなわけ。
792 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:21:01
ええ。謝謝じゃなくて、日本人なら「テンキュー」だろ。
シェーシェでしょ 正確?に書くとシエシェに近いかな?
キレてるwワロタw
792や793を見て、発音は大切だなと思った。
最初の発音は大切だわな。 ただ、シビアなビジネスでもないんだし、趣味程度ならテンキューwでもおkなんだよなw 日本で探すより、台湾行く際に教材買うなり、通販で送ってもらうなりした方がはやいべ。
今日はイライラしてる人が一人だけ混じってる
なんで俺の大好きな台湾のことでまともに答えてくれないんだ!みたいなw
800 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:29:26
台湾のスレなのに、なんで韓国が・・・
801 :
771 :2007/08/06(月) 01:30:11
>785 だから...中国語を勘違いして欲しくない。 あなたは、まだ中国語が話せないでしょ??? 台北で買う中国語のCDだって、標準語の発音だよ。 台湾人の考え方として、通じればいいじゃんっていうのが根底にあるから 標準語と違って、意識して区別しないだけ。 上海や香港の中国語の発音は北京や天津とは明らかに違う。 ちなみに、北京や天津の中国語も標準語ではないんだよ。 (東京で使われている言葉が標準語じゃないのと一緒) 台湾や中国、日本でもニュースで話されている言葉だけが 標準語じゃないか? だから、台湾で話されている中国語を学びたかったら 台湾で生活して学ぶしかない。 いきなり行っても、生活できないから、まずは標準の中国語を学ぶしか 方法がないという訳。 了解嗎?
リャオジエ!
韓国最高!日本はクソ!
了解了
805 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 01:35:19
>>785 は単に台湾好きをアピールしたいだけだしょw
中国語も話せないくせにw台湾人の国語を知ったかぶりw
>>805 考えすぎ。台湾好きをアピールしても何の腹の足しにもならん。
今日はスレが伸びるのぉ
こういう大筋から離れて、細かいことでチマチマ話してるのって、台湾人には到底理解できないとこだろうなw
結局議論と言うものは、最後には本当かどうかさえ不確かな 個人攻撃・非難材料の投げつけ合いになって終わる。
排行榜購物日文常用語150(附CD)?
813 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 02:02:03
…。
817 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 10:35:29
>>817 不是。
台湾産の日本語教材だから台湾國語(台湾標準北京語)。
中国の普通語と差があるかどうかは知らない。
台湾の人が日本語を勉強する為の教材ですかぁ。 日本では台湾國語の教材は売ってないから嬉しいです。
287 :美麗島の名無桑:2007/08/06(月) 06:38:50
>>286 それはやっぱり
日本は韓国を尊敬と羨望の目で見てるけど、
台湾は軽蔑の目で見てるからな
ホルホルホル
大陸人
822 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 12:50:54
お互い様ですね^-^
中華民國國歌
これの高音質のが聞きたい・・・。
http://www.youtube.com/watch?v=fHsZRfOurQ8 中国が美しく見える不思議な映像w
http://www.youtube.com/watch?v=cgifkZv3_VM 三民主義♪吾黨所宗♪
以建民國♪以進大同♪
咨爾多士♪為民前鋒♪
夙夜匪懈♪主義是從♪
矢勤矢勇♪必信必忠♪
一心一コ♪貫徹始終✰
Sānmínzhŭyì, Wúdăng suŏzōng,
Yĭjiòn mínguó, Yĭjìn dàtóng.
Zīĕr duōshì, Wèi mín qiánfēng,
Sùyè fĕixiè, Zhŭyì shì cóng,
Shĭ qín, shĭ yŏng Bì xìn, bì zhōng
Yìxīn, yìdé, Guànchè shĭzhōng!
三民主義が俺らのモットーだ。
これで建国し、これで世界平和を推進するんだ。
あぁ、みんなの模範となろう。
朝から晩まで怠けずに、勤勉であれ勇敢であれ、信念と忠実を。
みんな、心を一つにしよう✰
即席意訳してみました。
出来具合はどうでしょうか?ピンインの間違いはないかな?
で、これは何?
http://www.youtube.com/watch?v=gDY1xLc1hDg
825 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 14:01:18
>>824 ほえ これが台湾の国歌ですか?
なんか ミュージカルのソロみたいだな。
いや 実に素晴らしいというか美しい。
初めて聞いたかも。 なんで?
826 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 14:45:27
>>824 いやぁ〜大作ですね♪
台湾国歌♪見ましたし聞きました♪何故か感動しながら笑いました^-^
何処かで聞いた記憶の旋律♪でした♪
827 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 14:49:02
昔は台湾で映画見に行ったら 必ず聞けたのにね
828 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 15:44:03
>>824 三民主義♪矢勤矢勇♪必信必忠♪一心一徳♪^^
台湾国歌♪の旋律は...
♪知床岬でした。
829 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 16:11:44
>>824 の一番下のは何?
北京語と違う気がするけど台湾語?国歌が複数ある?
831 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 17:09:03
いえいえ..よ〜く聞いてよ最初の出だしの旋律を♪
833 :
美麗島の名無桑 :2007/08/06(月) 17:52:31
>>832 NHKと正式に契約してるので
どこかで見たような連中が出てきますw
>>825-826 間違えるなよ
これは中華民國国歌だ。
台湾国歌は民間で作成しようという運動中
アハハハ
今の国歌という事で。
質問です。 台湾の歌手で、南明奈に似てる人がいるのですが、 誰でしょうか? 曲とかはわかりません。
>>840 あ この出だしは確かに知床だな。
女性の歌う 中華民国歌が圧倒的にいいなw
知床と中華民国国家はどっちが先に出来たの?
台湾1人ですんでますが 日本人でも台湾人でもいいので セフレの作り方教えて下さい
>>846 知床ってこの曲か、聞いた事あった。
良い曲だなぁ。
850 :
美麗島の名無桑 :2007/08/16(木) 22:19:02
台湾はスクーター王国ですが、 このクソ暑い時期でも走りまくりですか? 夏は36度くらい行きそうですが。
走りまくりです。
852 :
美麗島の名無桑 :2007/08/17(金) 13:44:58
スピドに乗れば、風があたってすずしい。 どせ、ヘルメットはかぶんなくてもおけなんでしょ。
最近はそうでもないよ。
854 :
新鮮ネタしか使わん :2007/08/17(金) 16:16:09
台湾 殘忍! 遭煞星活生生剝皮 小K狗撐2小時痛苦嚥氣
台湾 残忍! 生きたまま全身の皮剥かれ、黒い子犬2時間もがいて
激痛の末息を引き取った
http://www.ettoday.com/2007/08/17/122-2143092.htm (皮を剥かれた子犬の痛い写真付き、モザイク処理済み)
一隻小K狗昨天清晨被棄置在台北縣新莊一處傳統市場附近的馬路中央,
牠從頸部以下到尾巴的皮毛全被活生生剝開,求生意志強烈的小K拚命
爬著想逃離現場,撐了2個多小時還是死亡,收留的動物協會痛批,這個
剝皮煞星太沒人性。
這隻被活生生剝皮的狗兒,從頸部以下到尾巴的皮毛全都被剝開,露出
了血紅色的肌肉,躺在馬路的正中央足足有2個半小時,而可憐的小K還
試圖翻身,不過,奄奄一息的牠卻只能顫抖著身體,而這血淋淋的景象,
就連一旁的K狗和黃狗都被嚇傻了不敢靠近,不過卻還是有愛狗人士伸
出援手,在旁邊放置塑膠板凳保護,以免牠再受傷。
生きたまま皮を剥かれた子犬は、首から尻尾までの皮が全部剥かれ、血色
の筋肉を露出していた。無情にもまる2時間道路の中央部に捨てられてい
たが、それでも子犬は必死に立とうとしていた。しかし、瀕死の状態だった
子犬は結局体を転がすしかできなかった。この光景を見た近くにいる犬たち
も怖がってて子犬に近づこうとしなかった。。。
855 :
850 :2007/08/17(金) 20:03:12
856 :
701 :2007/08/17(金) 20:43:01
今日帰ってきた、お前らありがとうございました
それにしても楽しかった、人が親切なのはガチ
また逝くからヨーヨーカーもそのまま持ってきたw
台湾最高!!
>>855 ほぼ全員かぶってたぜ?
ただしドンキホーテで売ってるような簡易でオシャレなやつな
857 :
美麗島の名無桑 :2007/08/17(金) 23:45:04
最高だぜ。
ヨヨカーってなーに?
859 :
855 :2007/08/18(土) 21:15:31
860 :
美麗島の名無桑 :2007/08/18(土) 22:13:49
ヨヨカー=悠遊卡 JR東日本のSuicaみたいなもの で、日本語下手ですみません...
「胸チラ」「パンチラ」を中国語で何と言いますか?
862 :
美麗島の名無桑 :2007/08/18(土) 22:50:51
>>861 おまえなあ、・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・俺も聞きたい;;
863 :
美麗島の名無桑 :2007/08/18(土) 23:10:58
台湾へ文化を伝え技術を教えた韓民族に感謝します。
864 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 01:07:13
>>860 いえいえありがとうございます。
私も台湾に行ったら利用させていただきます。
866 :
701 :2007/08/19(日) 12:04:30
>>864 自販機で買えるぜ
まず使い切れないだろうなw
結果的にはたまたま避暑になったけど、次は別のシーズンにも行ってみたい
名無しに戻るよ、じゃあな!!
867 :
701 :2007/08/19(日) 12:50:02
868 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 13:34:34
869 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 14:18:17
いいところに泊まってたんだな。地下の大戸屋は行ったのか?
>>865 ありがとう^^
台灣沒有パンチラ之類的中文??
871 :
台湾再訪家族 :2007/08/19(日) 16:06:24
台湾通の皆様へお願い 娘ふたりおよび家内と16年ぶりに家族全員で9月に台湾へ旅行します。 3歳と6歳だった子供もすっかり成人したので、16年前と同じ場所へ行って 記念写真を取るつもりです。 101高層ビルにも行きたいのですが、このビルの日本語の観光案内WEBを ご存知でしたら教えてください、、、。新たな思い出にしたいです。
873 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 19:06:29
>>870 パンチラは名詞ですか?
『パンチラ』にそうとうする名詞...內褲走光?かも...?
見つけにくい、、、
874 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 19:36:51
875 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 19:50:12
知ってるクセに.....私時間無いからあなた’ 訳しなさい。 ♪ またね。(^-^/
876 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 19:56:03
>>875 あのねえ・・・・・・・・・・・・・・・まっ、いっか
台湾へ行ったことないし、中国語も知らない。知る必要もなかったしね。
台湾に興味を覚えたのは或る台湾人のブログを見たから。
877 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 19:59:59
878 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 21:02:46
どうして台湾にはカントン語が広まらなかったんですか? カントン人もあまりいないみたいだし。 ベトナムやタイ、マレーシアはカントン人の華僑ばかりなのに、 台湾にカントン人がぜんぜんいないのはおかしくないですか?
なんで台湾に広東人が移住する状況があるんだよ? 華僑は世界的にみても福建省出身の方が多いんだよ。 マレーシア華僑は広東語なんか少数でホーロー語が一番多いぞ。 ニューヨークのチャイナタウンとか、カナダの香港移民街とか、 そういう特異な場所しかみてないんじゃんーのかお前?w
880 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 21:36:21
だってお前、台湾にカントン人がいないばっかりに、 香港映画みても何言ってるか分からない台湾人可哀相じゃん
881 :
850 :2007/08/19(日) 21:44:49
>>香港映画みても何言ってるか分からない台湾人可哀相じゃん 香港映画は香港だけで上映しても採算が取れないので、昔から吹き替えは当たり前。 台湾でも北京語版が上映されている。こんな当たり前の事も知らずに何お馬鹿な書きみしてるんだか。
>>882 ハズレ。Mr.Boo以前の香港映画は、すべてセリフは国語だった。
香港映画が本当に自由な表現を始めたとき、君らは取り残されたんだよ。
どのみちあのころは戒厳令下だったからロクな作品が見れなかったとは思うが、
それでも字幕にすべきだったよな、絶対。ていうかあんたむじな?
>>香港映画が本当に自由な表現を始めたとき、君らは取り残されたんだよ。 いきなり北京語から広東語に切り替えて売れたの? その時代でも吹き替えは当たり前にありましたたよ。北京語も英語も。 >>のみちあのころは戒厳令下だったからロクな作品が見れなかったとは思うが、 大陸の政治的な映画は規制されていたけど、英領香港の映画は西側だからかなり入ってました。 「ロクな作品が見れなかった」というのは意外な説なので聞きたいんですが、 どう言う規制がありましたか?教えてください。
相手にしちゃダメ
886 :
美麗島の名無桑 :2007/08/19(日) 23:34:17
中国語と台湾語が違うらしいことは薄々そうなのかも知れないと思うけれど、 883さんと884さんが議論している広東語とか北京語とかって、全然違うものなの? 標準語と沖縄方言ぐらいの差? by 874&876&877
>>886 日本語 わたしは日本人です
北京語 うぉーしーりーべんれん
広東語 ンごーはいやっぷんやん
台湾語 わからん
このくらい違います。
888 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 00:31:55
>>887 うぁ、そんなに違うんだ。それじゃ、完全な外国語だよね。
もう、普通の日本人の頭では、余りの多様性に「中国人」を理解できかねますよ。
がぁーしーりっぷんらん
台湾国語(台湾の中国語) うぉーすーずーべんれん
891 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 00:39:05
892 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 00:42:17
>>890 へえ、台湾の国語は北京語だとばかり。
でも、似てますね。東京弁と大阪弁ぐらいの違いなんですかね?
>>892 若者が話す日本語と中高年が話す日本語の違いぐらいだそうです。
でも、中国人から見れば台湾の中国語は訛ってて発音やアクセントも違うし、
文法や単語の使い方も違ってる(間違っている)と思うことが多いです。
もちろん、台湾の人たちから見れば中国人の中国語の方がおかしいんですけどね^^;
894 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 01:14:20
>>893 そうなんですか。とても参考になりました。
どうも有難うございました。
眠いのでそろそろ寝ます。おやすみなさい
by 874&876&877&888&891&892
895 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 01:14:55
896 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 01:16:34
○ 874&876&877&886&888&891&892
897 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 01:18:17
>>894 是非また質問に来てください。
待っていますよ!
晩安、納桑ロ麻谷←これ何?歌のタイトルにあったけど。
>>873 謝謝!!!!!好感動><
パンチラは名詞です
中文は走光なんですね
ブラチラも名詞ですが、ブラは內衣?
中国は広いからのぁ 元々は同じ言語でも何千年も経てば北と南ではかなり違うのかもしれんのぁ 東北の津軽弁辺りと九州の薩隅方言辺りとの差以上かもしれんのぁ 両者でさえ通じないレベルと思えるのぁ
901 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 11:41:39
日本語 私は日本人です 北京語 ウォーシィーリーベンレン 台國語 ウォースゥーズーベンラン 台湾語 ガン〜シーリップンラン 以上’小姐の意見でした。♪
日=ズーを発音してる台湾人が少ないですよ!! 歌手も芸能人も一般人も正確のRの発音ありますから!!
納桑ロ麻谷 これの意味おしえてよ。地名?
日本方言の方がひどい♪ 東北人と関西人などが全然違うの日本語を話す^-^
905 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 12:03:07
TVによると、中華航空機が沖縄の那覇空港で着陸後炎上している模様。 乗員、乗客の皆さんの無事を祈ります。
>>903 間違ってるかもしれないので信用しないで下さいね。
納桑嘛谷是原住民泰雅族的語言
納桑嘛谷は台湾原住民タイヤル族の言葉
"我的家"的意思
「我が家」の意味
907 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 12:11:00
>>903 >>898 納桑ロ麻谷とは台湾の原住民泰雅族の言葉です。
晩安 納桑ロ麻谷は台湾で放送したドラマの歌です。
作詞:陳世杰 作曲:游鴻明 編曲:鍾興民 合聲:林肯(泰雅族語)
又一天要結束 點點星光滿山谷
晚風陣陣輕拂 遠方燈火模模糊糊
請閉上你的眼 我來為你說個古老的故事
每個安祥的夜裡 我會留在你的身邊靜靜的守護
讓我們道晚安 進入夜的國度
隨著夢的小船 沉浮在心靈深處
讓我們道晚安 默默為家人祝福
平安知足 喔!晚安,納桑嘛谷
908 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 12:48:37
>>907 全てを読む為「ソコ」を押しました。
何故か平井堅の
瞳を閉じて♪を想い出しました。
909 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 12:51:45
>>908 その言い方でなぜかイヤラシイ度24%アップしました。
>>906 ,907
サンキュ、サンキュ。原住民ぽい歌だったお。
たいやーるつーふぁとか言ってる。
これタイヤル族がどうこうて説明してんのかな。
「ソコ」?
911 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 13:51:00
>>902 家系及び地域によって全然違う。
どちらかと言えば、日=ズーの方が多い。
当然日=riの発音をする人もいる。
※テレビに出る人達を参考にしてはいけない。
912 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 13:53:04
お前だけ。いないから。
日本人の中国語発音は下手だから台湾でも中国でも通じません。 韓国人の方が比較的上手な気がします。
914 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 13:58:12
915 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 13:59:47
いらっしゃいませ韓国人〜
916 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 14:07:58
昨日のヤンキースの韓国人ピッチャー良かった^^♪
日本て何でもあるから外国語を学ぶ必要があまりない国。 翻訳してくれる人がいるお陰だけど。 YouTubeも日本語版はあるけど韓国語板はないしね。 相手が提供してくれるにしても、日本側が取り入れるにしても とにかく早い。無償で翻訳して、英語がわからない人にも 使えるように解説してくれるサイトも立ち上がるのが早いし、 個々のサービス精神が素晴らしい国だと思うよ。
都合が悪くなると韓国人認定 韓国人との実力の差を素直に認められない台湾人
好きな物を素直に好きって言える台湾人の素直さが
日本人にウケてんの。
>>918
920 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 14:37:34
>>919 日本人は台湾人が大嫌いですけどね。
韓国人や香港人のことは大好きなのに…。
哀れな台湾人。
921 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 14:39:56
あそう〜
922 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 14:44:21
>>919 自画自賛?みっともないね〜〜
そんな汚い性格だから日本が台流ブームじゃなくて韓流ブームを起きたんだよ
日本で台流ブームは永遠に起きないでしょうよ〜〜〜
923 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 14:48:51
韓国人からすると台湾人の自画自賛は未熟です。
日本からの観光客数では、台湾は 韓国どころか人口が3分の1以下の香港にも負けています(笑)
925 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 14:51:02
日本からの在日韓国人の観光客数では、台湾は 韓国どころか人口が3分の1以下の香港にも負けています(笑)
必死な韓国人カナシス
>>920 ,922
なぜ人は他人を罵る時に、自分の欠点を言ってしまうのか、心理的に楽しいよね。
知識がないのがコンプレックスだと、人を貶す時にバカだとか、こんなことも知らないと言うし、
貧乏なのがコンプレックスだと、人を貶す時に貧乏だなとか、金持ちのくせなどと言うし、
自分が日本に嫌われてるのがコンプレックスだと、台湾人を貶す時に日本に嫌われてると言う。
自分が汚い性格なのがコンプレックスだと、台湾人を貶す時に台湾人は汚い性格だと言う。
927 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 15:24:08
韓国>台湾 を書かれれば書かれるほど、 韓国を嫌悪するようになる。 同時にかわいそうになる。 醜い という言葉は使いたくないが。
928 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 15:36:49
南韓 賎’ 台湾の反韓プログで以前よく見掛けたよ。
929 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 20:02:55
>>884 確か問答無用にダメだったのはアッー!関係。
BSマンガ夜話でh壮年愛のマンガをやったとき、
重なる男の片方を全部ベタ塗りした台湾海賊版が紹介されていた。
BSマンガ夜話はNHKの衛星放送だから、台湾の日本語世代もひょっとしたら見ていて、
戦後日本にもまだまだ腐女子文化のような立派な文化が残っていることに感動を覚えていてくれたかもしれない。
>>929 それ映画じゃないし。文化っていうより風俗の問題だろ。
インドで俳優にキスされてインドで生きていけなくなった女優みたいに
その国その国に独自の倫理観があるのを、ろくな作品が見れなかったという
解釈につなげようとするのかわからん。
931 :
美麗島の名無桑 :2007/08/20(月) 20:17:06
>>930 まじめに質問だが、ベルリン国際映画祭で金熊賞を受賞したアン・リー監督の「ウェディング・バンケット」(美華合作)の台湾での興行成績はどうだったんだろう?
アン・リーって小説「夫殺し」の人?
内容(「BOOK」データベースより) 林市はなぜ夫を殺害し、その死体を切り刻んだのか? 飢えのためにいきずりの兵士に身を任せ、一族により川に沈められた母と、 少量の豚肉との交換で屠夫のもとに嫁にだされた娘…。 嗜虐的な凌辱、獣のようなセックス、飢えと恐怖と絶望の果てに、林市が見たものは? 中国社会の暗部を怒りと悲しみで描き、容赦なく人間性の最深部を抉る現代台湾フェミニズム文学の最高傑作。
>>931 知らん。面白そうだから探してみてくれ。
台湾のコンビニでエロ雑誌?みたいなのみたけど あっちは乳首・陰毛がモザイクだった・・・
936 :
新鮮ネタしか使わん :2007/08/21(火) 13:54:28
937 :
新鮮ネタしか使わん :2007/08/21(火) 14:07:03
このスレ”自演多いよね〜
>>935 台湾ではAVを撮ったら捕まるらしいね。
売ったり買ったりするのは問題ないらしい。
エロ本は合法?
今、台湾のAV探してるけど、台湾人に聞いてもほとんどないっていう。
台湾で流通してるAVの9割以上が日本のものだって。
さすがAV大国、日本!!児童ポルノは輸出するなよ!!!
>>売ったり買ったりするのは問題ないらしい。 問題あるよ。コピーもの販売は違法です。 >>台湾で流通してるAVの9割以上が日本のものだって。 香港でも中国でも似たような状況だな。 アメリカでも相当数日本のAVが売られているよ。 >>さすがAV大国、日本!!児童ポルノは輸出するなよ!!! 白人からすれば日本人女性は充分子供に見える。 既に手遅れだw
台湾板” 新鮮人じゃやはり書き込めないよ。
時々変な記事をコピペしてるのも韓国人? それとも台湾嫌いの日本人かな。