1 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :
2011/02/18(金) 18:25:47
2 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/02/18(金) 18:27:14
彷徨える艦隊6 巡航戦艦ヴィクトリアス 4月8日発売決定! 記念にスレ復活しますた
3 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/02/18(金) 18:29:22
今後の展開は、前スレより
685 名前: 名無しは無慈悲な夜の女王 [sage] 投稿日: 2010/05/05(水) 22:36:12
彷徨える艦隊は、新シリーズとして続くらしい
ttp://www.sff.net/people/john-g-hemry/ 下手な訳だが
> 私は2つの後続のシリーズの契約を持っています。
> 1つは「The Lost Fleet - Beyond the Frontier」と呼ばれるでしょう。
> それらが「VICTORIOUS」に続く出来事を取り扱うから、これらはブラックジャックと彼の仲間を追い続けるでしょう。
> 他のシリーズ(The Phoenix Stars)は、人々がシンジケート世界の継続的な崩壊に対処するように、以前のシンディック星系に設定されます。
てことで、続編と過去のシンディック編の2つだそうだ
691 名前: 名無しは無慈悲な夜の女王 投稿日: 2010/05/07(金) 17:07:29
揚げ足取りするみたいで申しわけありませんが、
>>685 ...かつてシンジケートに属していた一星系の人々が
崩壊しつつあるシンジケート世界と関わっていく...
というような意味ではないかと思うので、過去の話では
なくてスピンアウトのような感じでしょうか。
692 名前: 名無しは無慈悲な夜の女王 [sage] 投稿日: 2010/05/07(金) 18:16:09
>>691 これは失礼
つまり、このシリーズもVICTORIOUS以降の話ということね
4 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/02/18(金) 18:44:39
復活おめ! どこぞにここに登場した艦のリストを作った暇人がいたそうだけど、誰か知ってる?
俺、打ち切りになってヴィクトリアスは出ないんじゃないかと思って、ペーパーバック買っちゃったよ。 まだ読んでいないけど。
>>1 スレ立て乙
続刊情報が無かったとは言え、去年の鯖落ち以来スレが無くて不安だったぜ
4月の発売が楽しみだ
>>4 新シリーズの邦題予想
彷徨える艦隊 〜フロンティアを超えて〜 戦艦ドレッドノート
新しく入ったポンコツ艦隊のポンコツ艦長どもに、一から教える仕事が続くお・・・ となるわけか。ギアリーさんの胃が心配だ
13 :
1 :2011/02/22(火) 20:23:50.58
>>13 ふーん、「反逆者の月」と訳者同じなんだね。
宙兵隊より宇宙海兵隊のほうがかっこいいな
宙兵隊も航宙艦も なんだかなあ
優雅ではないな
ほしゅー
やっぱ、ヒーローがヒーローっぽく描かれてないと、 ヤンキーは納得しないんだぬ。 何か別の本の表紙を持ってきてるんじゃないか、 という疑念を捨てきれないポーランド。 「なにこれマルペかよwww」と思ったらチェコだった。 ゲルマンの息のかかった一帯の空気、みたいのがあるのかもね。 ミリタリーの表現に、かなり厳しいコードがあるクラウツは、 なんだか四苦八苦してる感じ。 確かにカートゥンぽいけど、アニキャラにしなかっただけでも 良しとしたい、我等が祖国。甘いか?
0.09光速に加速せよ!
ほーしゅ
ほしゅー
四月発売か 長かったな
>>2 スレ復活してたんだな、しかも新刊ようやくか
続編はハードカバーに出世か。 セーフホールド4とまとめて買うか。
あと一月。
まだ公式に出ないね
31 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/03/09(水) 19:43:49.08
公式きたーーー! 彷徨える艦隊 6 巡航戦艦ヴィクトリアス ジャック・キャンベル(著) 903円 刊行日: 2011/04/10 〈戦争SFの最高峰、待望の第6弾、ついに刊行!〉元帥へと昇進したギアリーは艦隊を再編し、シンディック本拠星系へと進軍するが…… 発売日が8日じゃなくて10日だ
>>31 伝説の英雄が巨大な戦功を引っ提げて帰還したとはいえ、大佐から元帥への4階級特進なんて
無茶が実現した影には、軍部や政界の様々な思惑が絡んでそうだよなぁ。
もしかして、第6巻は熟女政治家のターン?
>>31 ハヤカワ行ったら、乗ってっておしっこちびった!!!!!
10日までコールドスリープするから、誰か拾って起こしてね。
待ちきれずにペーパーバック買ってしまったけど、お布施と思って買うか。このベースなら続編のペーパーバックが出る頃に翻訳出そうだな。
36 :
32 :2011/03/10(木) 23:10:19.91
>>34 「Admiral」(大将)どころか、「Rear Admiral」(少将)や「Commodore」(准将、代将)ですら
ない訳だね。正規の将官ではなく、大佐のまま将官相当の指揮権を持たせたって感じなの
かなぁ。
そうすると、シンディック領域への大遠征は、救国の大英雄を持て余したアライアンス指導層
による体のいい厄介払いなのかも。
今度はハイパーネットが使えないから、かなりの長期作戦になるだろうし。
単純に正式な階級として昇任させる訳にはいかなかったってだけなんじゃね? 司令官で待遇は将官扱いって感じ?
まあその辺の絡みが、クライマックスでまるで会社でやってるみたいなせこい駆け引きになるわけだが ネタバレはやめておこう。
まさかまたトンデモ訳かw
保守
砲手
英語版買って春休みの間チマチマ読んでたんだけど六巻がでるのはうれしい
訳者のヒトが地球戦線で翻訳スキルやセンスをがっつり 磨いて6巻訳してくれてるといいな。 しかし、長かったよ・・・ 既刊が部屋のあちこちに散り散りなんで再編成しないと。
あぁ、そいや俺、地震の時に本棚の本が全部崩れたのそのままだ
来週末発売か 待ちきれん!
あれ? いつの間にか発売日が8日に戻ってる!
ちきしょう、早く読みたい。
表紙の画像があがってたが誰だろう、あれ。 ギアリーさんかな?
フライング報告ないかな?
5件本屋をまわったけどフラゲできんかった。明日朝一番で本屋にいって授業中に読む!
入手した いつの間にか近距離ビームという兵器がある。。。。
4/7(木)探したけど、フライングはできなかったなあ 本日購入。 とりあえず読後の感想は、 今の日本の総理大臣、B.J.ギアリー連れてこいと思った。
買えた 中卒レベルの英語能力で四苦八苦しながら読んだのがすらすら読めるのはうれしい 表紙はたぶん海兵隊のカラバリだろう
今読んでるんだけど 高速補助艦<タヌキ>www
まだ買ってないけど
>>54 が楽しみで仕方がない
タヌキって…
いやちょっとマテ、カラバリって女性じゃなかったか?
今朝読み終わった。 うん。次にも期待しましょう。
え?次シリーズも翻訳ケテー? 諸事情で月曜までお預けになっちゃったんで、 そこだけ教えて!エロいヒト!!
>>58 巻末に岡部いさくの解説があるが、
「あとは早川書房が早く後続シリーズのBeyond the Frontierを刊行してくれるのを祈るばかり。」
て書いてあるよ。
おお、dクス! ・・・本編以上にださく先生の解説が楽しみになってきた!(w 早川の英断と翻訳のヒトの頑張りに期待!
みなおしたら表紙はカラバリじゃなくてギアリーっぽいな一巻と同じ人物のようだし しかしギアリーは何歳ぐらいなんだ?
>>61 冷凍睡眠に入る前は平時の少佐だったから40代前半くらい?
あの世界の昇進制度がわからんのでアレだけど、 40で少佐ってのは士官学校出だとちょい遅いくらい? ギアリー世代以降の急速養成、大量戦死時代だと もっと昇級してそうだけど>40代 ・・・って、前線指揮官クラスだと40まで生き残れないか。
いま、ざっとググってみたら海上自衛隊で 一尉から三佐になるのに平均7年かかるそうな 尉官は引っかからなかったが 防大卒業してから6〜10年あれば一尉になれるだろう・・・根拠ないけどw 40前半ってやっぱ遅くないか? というか30後半(38とか)ぐらいに推定年齢変えたほうがいいんでないか
ギアリーは脚色を加味してもそれなりの成績で士官学校をでて有能な重巡航艦の艦長だっみたいだし30代前半もありえるんじゃないか
もしかすると士官候補生出身か? だとすると逆に少佐任官が早すぎか・・・ 例のコールドスリープに入る直前の描写を見るに、 嫁の件を引いても兵に優しい士官っぽいんで 昇進が遅かった、と考えるのが妥当かな。 いや、兵に優しく有能な士官の存在を否定する訳じゃ ないんだけど。
>嫁の件を引いても兵に優しい士官っぽいんで >昇進が遅かった、と考えるのが妥当かな。 それ、たたき上げの士官は兵にやさしく有能であるという この手の冒険もののお約束が前提だろ どう見てもたたき上げという気はしないし、逆に 昇進速度は普通もしくは早いが妥当だと思うが
栄えあるアーレイバーク級のネームシップの航海長を勤めた作者曰くギアリーは理想の指揮官らしい だから兵に優しい有能な士官だとおもう
兵にやさしいというより、自分に厳しいというイメージが強い、俺解釈。
その最後のシーンのギアリーの言い方が同盟軍の某元帥ににてる気がするのおれだけ?
ここ数日既刊読み直してたら、いつの間にか新刊出てたのかよw 早速注文してきた。 新大阪の本屋には平積みされてたけど、関東じゃ余り見かけんのよね、これ。
あぁ,もうでているのか。都会はいいのぉ・・・・ 田舎だと亜光速で隣の星系にいくくらい新刊が来るのが遅い。 で,今回は先月中にハイパーネット(某ネット書店)に注文して発売日に手に入れようともくろんだが なぜか未だに商品発送のメールすらとどかない。 きっと,異星人の陰謀なのだろう。
コノザマ発動じゃないの?
観測(入荷)から諸事情により三光日遅れて 捕捉、本日読破したよ。 しかし、本当に「タヌキ」なんだな(w 天狗とか鵺とか他にマシな妖怪名ありそうな もんだが、英語圏だと馴染みやすいのかな>タヌキ で、ネタバレ解禁はいつからで?
俺が読み終わったら
ネタバレ今したら、カワイソウだよなwww **が面白かったって言えば萎えるし、 つまんなかったって言えば萎えるし。 早く頑張って買って読むんだ。
暇なおれはシリーズ読み返しているところ。後半になるまでクレシダが女ってわからなかったしな他に性別がわからない人物いる?
情報部のアイガーさんは男だよなぁ
80 :
72 :2011/04/13(水) 20:44:37.40
今日帰りに地元の書店を覗いたら,彷徨える艦隊6が平積みしてありました。 えぇ・・・・買いましたよ。我慢ができなかった。バカだねぇ・・・,おれ。 これで,後に楽天ブックスから届くであろう同本は無駄になってしまった。
馬鹿だなぁ、二冊あれば観賞用と布教用になるじゃないか 読むのはもう一冊買ってからだな
近距離ミサw……って、ビームに直ってるじゃん!
>>82 訳者もプライドを捨てて直したんだ。
突っ込まんでやってw
巡洋を巡航に変える下りが意味分からんかった
いやー、読み終わった とりあえずタヌキワロタ
カキコしようと思ったら、携帯の地震警報が鳴ったぜ!w
あれ、今巻でファーストネーム初出の人物結構いない? 一応最終巻だからかね? タヌキがそこそこ活躍してんのはファンサービス・・・だといいなぁ。
ジンって、ハクション大魔王みたいなランプの精だよな? タヌキって民話だと頭に葉っぱ載せてドロン!って化けるから その連想なんじゃないだろか?
狐ならともかく狸が化けるのは日本ローカルな気がするけれども。 まーペルシア人のロバとかあったしなあ。
日本人へのファンサービスなんじゃないか?>たぬき 日本人、日系がでてきてない話だし。
>>68 ,
>>69 兵には常に優しく接し、下士官の意見をよく聞き、士官の怠慢には容赦無い。
自分自身がどれだけ一杯々々でも、そういう風に振る舞えるのは、やはり名指揮官
だと思うわ。
冬眠前のギアリーの年齢と階級については、戦隊司令が務まるぐらいの先任少佐で、
宙軍大学で指揮幕僚教育を受けているものと脳内補完している。
ようやく読み終わった 実にアメリカ作品っぽい終りだった 続巻は……、出ないだろうなぁ、最近の傾向から言って
出るとすると、本国が来週出版だから最速来年夏ごろかな。 ハードカバーに出世したからあっちじゃ評価高いんだろうな
>>89 きっと日本じゃタヌキにコミカルなイメージがある事までは
知らなかったんだろうね
続巻…ハリントンも出ないし<1>だけで止まってるのもあるし…
シリーズSF作品がこれだけのハイペースで刊行されたってのは、異例のことだと思うわ。 早川は、今のうちに既巻の訳を改訂しておいて欲しい。
同じ訳者つながりで、地球戦線が1年3ヶ月で全6巻出てる。 つか、ギアリーさんの5巻と6巻の間が1年以上開いたのは、 地球戦線にとっかかっていたからかな。 きっちり改訳してくれたら1〜5巻もう1セットかってもいいわ。 どのみち、1巻だけ通常文庫サイズなんで買わないといかんorz 解説のいさく先生もああいってくれてることだし、ハヤカワmjd頼むわ・・・
改訳に労力を使うよりは新刊翻訳だろう
そうだな 続きが読みたい
そういえば1巻はトールサイズのが出てるけど、しっかり近距離ミサイルのままだな。 それはともかく、せめて巻番号くらい入れる修正はしろっての。 本棚に並べると格好悪い。
近距離ミサイルがビームに変わっていた。 デシャーニが妙に子供っぽく描かれていた。 大佐から元帥って4階級特進? 異星人はまだ不明。
准将があるかどうかだな。 デシャーニは5巻かどっかで惑星に着弾するとき「どかーん」とか呟いてた。
>>102 一気に4階級特進って、慣例や軍規則を完全無視だと思う。
ここまで思い切った昇進をさせちゃえば、ギアリーを終身大統領や銀河帝国初代皇帝に
担ぎ上げようとする勢力も出鼻を挫かれるという、共和制堅持派のしたたかな計算かなぁ?
0600 准将に昇進 0800 少将に昇進 1100 中将に昇進 1500 大将に昇進 2000 元帥に昇進 これなら特進じゃないからダイジョブ
昔の英国海軍は階級が少なくて大尉から上は艦長と提督しか階級がなかった。さまよえる艦隊は古い英国海軍をモデルにしてると思われるから大佐の次は提督で、元帥は名誉称号とおもう
ホーンブロワー的には海尉じゃね デシャーニが議員についてぼそっと呟くセリフが最高すぎるw
将軍出てきてなかったっけ?
宙兵隊のカラバリ大佐が少将に昇進している訳だから、宙軍にも少将や中将、大将があるんだろう。
少将 中将 大将 上級大将 元帥 コレでも4つ昇進だな
元帥って最高階級の中での名誉職じゃないの?
>>110 宙兵隊は宙軍とは別組織じゃまいか
英国がどうかは知らんけど
そう書いてあるじゃん
>>114 別組織ではあるけど、同時代に同じ国家に属する軍隊の階級構造が
極端に違うなんてこと、あるのかなぁ?
>>116 あるよ。だから英国がモデルなんだって。
文明開化の一環として近代軍の構造を翻訳で取り入れた日本軍よりは、江戸時代の武士に近いからね英国軍。
>>116 帆船時代の英海軍の階級は商船に
戦闘士官のっけた形を引きずっているらしくて
陸軍や近代の軍隊の階級構造とは全然違うって、ばっちゃがいってた
航海長が士官じゃなかったとかさ・・・
トマス・キッド>ホーンブロワーってはいったんだけどまあ驚いたw
艦長以下の将校が何らかの理由で指揮を取れなくなって 候補生の少年が老練な航海長、工匠長に助けられて船を本国に持ち帰るなんて ジュブナイル沢山ありそうだな。
帆船ものっぽいSFになるが、 そのまんまシーフォートの一巻に当てはまってて笑ったw
ホーンブロワーには海尉艦長、勅任艦長の上に少将中将大将があった希ガス。 平時に将官がいないのはアメリカだったような……
>>121 アメリカは平時に将官どころか海軍自体を解体したことなかったっけ。維持費かかるもんね。
ペリーなんかそれだよね 普段はキャプテンで任務時にコモドア 陸軍もWW2までは平時は少将どまりじゃなかったかな
>119 ボライソーなんか候補生時代に、拿捕した小型船を港まで送り届ける任務中、 もう一隻拿捕して二隻で帰還するというチートぶり。
125 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/04/23(土) 20:09:56.74
異星人の主兵装が地球人と同じというのは如何なものか。
>>125 亜光速での戦闘でとりうる戦術は選択肢が限定されるんで、
どうしても兵装が似てくるんじゃないかな。
技術レベルに大きな差があって、完全な慣性制御とかする相手は兵装も
違ってくるだろうけど、そんな相手には勝てんはね。
>125 主兵装はワームであとは補助兵器じゃないか。
どうやら、異星人ってハッカー星人なんだねw ワーム以外の技術的優位は、主機関の効率が何割増しかってぐらいか。 でもこれ、ビームやシールドの出力も何割か大きくなるだろうから、「このフネでは奴らに勝てないっ!」 って事態になりそうなもんだけどねぇ。
俺が考える事ができる謎の種族の兵器 ・ハイパーネットゲート技術を利用した超光速ビーム砲 ・弱い力だけを使った超電子砲 ・重力をいじれるのならブラックホールクラスター
>>132 マイクロブラックホールなんてすぐ蒸発しちゃうから使い勝手が悪いと思うが。
裏技で長生きなのを作っても、敵艦の座標どんぴしゃで蒸発しないと
艦体に顕微鏡レベルの穴が開くだけだし。
>>132 > ・ハイパーネットゲート技術を利用した超光速ビーム砲
短距離ミサイル並にひどい。
ビームなのに「超光速」。
>>132 手堅いところから
・可搬ハイパーネット船
大きさはタヌキよりふた周り大きい位で鈍重。既存のハイパーネットとは独立しており対になる船から工作用ボートや資源コンテナを移送可能
・ネット崩壊爆弾
ハイパーネットの崩壊エネルギーを使用。小さく作るのが難しい。爆発させる星系にゲートがあった場合数週間無効化。
シンディックでさえ制御装置の反転で大爆発するようで来たんだからエイリアンもさっさとすべてのハイパーネットの制御装置にワーム仕込んで爆発させりゃいいのに
侵略に値する美味しい所が無くなっちゃうじゃないか
カリカリのウェルダン好きかもよ
人類イラネ、資源だけよこせ!ってな場合はどうなのかな。
>>134 自軍直ぐそばにミニゲート入口を作って数光年離れた敵艦直ぐそばに出口を開けビームを打つと超光速になるんじゃね?
空間を飛ぶのと光速を超えるのとは別物じゃねーかなぁ ジェット機の中のフライトアテンダントが時速何百キロで歩いているとは言わないみたいな
>>139 恒星すら不安定になるのは明らかにマイナスでは
>>139 資源ねらいならシンディックの宙域への侵攻がもっと前から起こってそうに思う。
反対側の宙域からバーサーカーでも攻めてきて、足元に火がついてるんじゃない。
>>143 フン族大移動→ゲルマン民族大移動→ローマ帝国滅亡、みたいな玉突きが起こってるのか。
だからゲート崩壊で暖をとろうとしてたのか
昨日から読み始めたお
ああ。漏れもこの連休中に全巻通し読みしようかなぁ。
一巻だけ背が低いの悔しいなあ
むしろ自分は、あのトールサイズが鬱陶しい。 ブックカバーも微妙に寸が足らないし、本棚でも変な凸凹が出来て見苦しい。 特に読みやすくなったという感じもしないし。一体、誰得?
乱雑に積んである俺勝利
>>132 3番目どこぞのシラカワ博士かよw
6巻出てるの今頃知って探し回ったが近所の本屋全滅orz
どこも2冊くらいしか仕入れてなかったようだがうちが田舎ってだけか・・・
ネット通販だとブックカバーもらえないよね、もらえる?
ブックカバー? リアル書店でかけてくれるヤツ? 一瞬完結記念特典で特製ブックカバーでも プレゼントしてたのかとオモタ・・・ まぁ、フツーはもらえんわな。 大規模書店で広告付のブックカバーを無料で配ってたが、 ヘタに多色刷りなおかげで、本と擦れて色移りしたことがあったな。
>>119 アニメで悪いが初代ガンダムとかバイファムとかもそうだよね
>>154 いや、布や革製の市販のブックカバーよ。
>157 む、尼で昔そんなキャンペーンやってたかもしれんけど、 普段使うところじゃ何もつけてくれないなぁ・・・ しかし、最新鋭艦を非正規(もしくは代理)クルーが波乱の末に 無事本国まで回航するって設定は良くあるが、もう一個のありがちな 設定な、超絶アイテム(ハイパーネットキー)を無事持ち帰りって 設定が霞んじゃってるって思うのは漏れだけか・・・ むしろ、コレは続編で回収予定の伏線なのか。
ハイパーネットキーは超絶アイテムどころか核地雷だったでござる、という扱いだし。
>>159 しかし目的地の地名入れてエイってスイッチを押すだけのシステムはある意味怖いな。
P187、188の6光年とか4光年は光時の誤訳か誤植だよね? 色々話がおかしくなるし、P188には「6時間後にわれわれを探知」て書いてあるし
>>158 アタリア星系あたりでドーントレスにキーがあること敵に発覚してもよかった気はするなぁ
ずっと隠し通したまま故郷に帰っちゃった
宇宙人の船はもっと奇抜なデザインだったらおもしろかっただろうに
新作の原書届いた〜! とりあえず巻頭の艦船表を見て妄想中。 新出の強襲輸送艦のなかに、「ツナミ」があるぞ……
妄想用に艦船リストだけのっけときます。 日本語訳も出してくれるよね、きっと…… ■アライアンス第1艦隊 第2戦艦戦隊 ギャラント,インドミタブル,グローリアス,マグニフィセント 第3戦艦戦隊 ドレッドノート,オリオン,ディペンダブル,コンカラー 第4戦艦戦隊 ウォースパイト,ヴェンジャンス,リベンジ,ガーディアン (つづく)
第5戦艦戦隊 フィアレス,レゾルーション,リダウタブル 第7戦艦戦隊 コロッサス,エンクローチ,アマゾン,スパルタン 第8戦艦戦隊 リレントレス,リプライザル,シュパーブ,スプレンディド (つづく)
第1巡航戦艦戦隊 インスパイア,フォーミダブル,ブリリアント,インプラカブル 第2巡航戦艦戦隊 レヴィヤタン,ドラゴン,ステッドファスト,ヴァリアント 第4巡航戦艦戦隊 ドーントレス(旗艦),デアリング,ヴィクトリアス,インテンパリット (つづく)
第5巡航戦艦戦隊 アドロイト 第6巡航戦艦戦隊 イラストリアス,インクレディブル,インヴィンシブル 第5強襲輸送船隊 ツナミ,タイフーン,ミストラル,ハブーブ 第1高速補助船隊 ティターン,タヌキ,クプア,ドモヴォイ 第2高速補助船隊 ウィッチ,ジン,アルケミスト,サイクロプス (つづく)
重巡31隻・6個重巡航戦隊(第1,3,4,5,8,10) 軽巡55隻・10個軽巡航戦隊(第1,2,3,5,6,8,9,10,11,14) 駆逐艦160隻・18個駆逐隊(第1,2,3,4,6,7,9,10,12,14,16,17,20,21,23,27,28,32) 第1宙兵隊(カラバリ少将指揮) 3000名(強襲輸送艦および戦艦・巡航戦艦に分乗)
>164-169 ハイパー乙キー つか、よりにもよって「ツナミ」か・・・orz だれかキャンベルさんの日本名艦監修してくれまいか。 ネタにしてもあまりにも斜め上を行き過ぎr。
ツナミは強襲揚陸?輸送艦にふさわしい名前だと思うよ だがタヌキ、貴様はw
発行が先月末だったし、「ツナミ」はもうだいぶ前から使ってて311の時にはもう印刷プロセスに入ってただろうから、 偶然ヒットしちゃった感じだね〜。
強襲輸送艦のところは、「Assault Transport」となっていて、いわゆる強襲揚陸艦(Amphibious Assault Ship)とは違ってた。 揚陸というと惑星表面上の海陸臭いから変えたのかと思ったけど、宙兵隊の表記は思いっきり「Marine Force」だったりするw あと、上の表の「第1宙兵隊」は「第1艦隊宙兵隊」に訂正しておきます。 よく見たら「FIRST FLEET MARINE FORCE」だったので。
なんか、実在の海自や旧海軍の艦名とかぶるのを意図的に 避けてるのかな>「ツナミ」 ・・・と思ったら、「ミストラル」って仏外軍の強襲揚陸艦で 実在するんだね。 「Assault Transport」って新章ではどんな活躍をみせて くれんるんだろうね。 まさか某英雄伝説みたく敵艦に接舷戦闘仕掛ける訳でも あるまいし・・・
多分、艦そのものが惑星に降下する訳ではなく シャトルを使って降下するから「輸送艦」の名を使ったんじゃないかね しかし、わざわざ輸送艦を引き連れるという事は ついに陸上兵器も登場するのかな?
日本海軍の頃は「ツナミじゃと?座礁しそうじゃないかねチミ」とか言って却下されそうだ 自衛隊は勇ましそうな名前付けたくないんじゃないかな、対外的に
旧軍の駆逐艦にも、護衛艦にも、波シリーズの艦名はあったけど「津波」はなかったってことは、 やっぱり使いたくなかったんだろうね ただ、英語でもtsunamiは一般名詞化してるし、あちらでは艦名にも普通に使いそうだ
護衛艦「Kurokumo」「Yamikumo」がありえないのと同じレベルで、「Tsunami」はないわな日本人には。 ただ、前二つがありえないのを理解出来ない文化の人が、日本語からNami系の艦名を選んだら… 「Tsunami」は真っ先の候補になるかも知れないね。「勇ましく」、「誰も使ってない」のは確かだ。いろんな意味で。 (ありえない護衛艦の元ネタたる帝国海軍駆逐艦、「黒雲」「闇雲」の出典は、鷹見一幸「大日本帝国第七艦隊」って架空戦記。 こういうありえないネーミングのどうしようもない事情は作中で説明されてます)
「黒雲」「闇雲」がNGの理由をkwsk
黒雲はストレートに凶兆だし 闇雲は事態を掌握してないからじゃね
>>177 が言ってるように tsunami は日本語由来の英語一般名詞化してるんだって。
tsunamic という形容詞さえある。
だから、あからさまに日本語枠のタヌキとは命名の意味合いが違う。
>第5強襲輸送船隊
> ツナミ,タイフーン,ミストラル,ハブーブ
同じ船隊内で、同系統の命名をしてるだけでしょ。
バトルフィールド2142に Nwkomataという戦車が出てきたことを思い出した
「Nekomata」?
迷ってたが、日尼で在庫ありなんで新作買っちまった。目に優しいハードカバーもよしか。
>>184 え、それは海外出版でまだ翻訳はされてないやつだよね?
今日やっと6巻買ったんだが続編翻訳されるのかなぁ
向こうでもペーパーバック版は9月なんだよね? どうせなら日本語版も同時に出してくれるとうれしいけど、 日程的に難しいかな……
>>185 3分の1くらい読んだけど、ノリがかわってきたね。サラリーマンNEOっぽいw
ネタばれにはならないだろうが、緑のねえちゃん俺が雇いたい。
お約束のシーンも、葡萄弾の直撃を受けたようなノックに、プラズマ攻撃。
>>186 6巻買ったついでに続巻いつ翻訳出版されるの?って聞いてみたらハヤカワに問い合わせてくれたけど
9月まではとりあえず予定ないらしいぜ・・・その先はわからんが
189 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/05/12(木) 13:28:24.81
星系図?かなんかゲートとかを図解してくれてたのがどっかにあった気が するんだが誰か知らない?
昨日一巻読み終えたが 面白かったよ 今二巻目〜
俺も一巻から読み返してみようかな。 間を空けて読んでいたから、登場人物が誰が誰だか 男だか女だかわけ分からなくなってしまったし。
6巻読了。 ニヤニヤとワクワクが止まらない作品でした。 1巻から読み返してみるか。
>>191 和物だと変なところで男っぽかったり女っぽかったりするから男女の区別は大事だけど
洋物だけあって色恋沙汰以外は男女の区別は関係ないな。
カラバリは男でも女でもどうでもイイ
新刊読了。 異星人世界の謎もさることながら、アライアンス内部の動きが気になる。 バダヤが下品なのは相変らずだが、どんどん有能な艦長になってる。
性格はどうあれ、あれだけの戦いを生き抜いた経験があるから優秀にはなるよね 続編でどう絡んでくるかが楽しみだったりする
6艦読んだ! 宇宙人のモデルは旧日本軍って気がする。 捕虜になるくらいなら自害!みたいな
>>195 バダヤは元から優秀だったんだろうと思うけどな。
思想がアレなだけで。
異星人が自らの正体を隠すことに固執する理由が、やはり気になるよなぁ。 アライアンスやシンディックとは別グループの移民船団の末裔で、ただの地球人でしかないことが 露見するとハッタリが効かなくなるからとか。
ネタツブシ・・・にならないか、英語圏の作者だし。 異星人の正体案 ・科学技術の発達した集団。人類を導くファウンデーション的存在。 ・人類から逃げ出した、異端の人々。 ・人類とはまったく別の生命体。人類とはとある理由で交流できない。 ・人類から「神」「悪魔」と称される存在。人は家畜。 ・マスターを失った機械の集合体。 ・文房具の集団。 ・猫による猫のための王国。
そう言えば、テクノロジーレベルは別にして異星人?が残した遺物を発見した時の 描写に、明らかに人類以外の道具だという証拠って出てたっけ? 握りみたいな部分があったら、どう見ても人類の手に合わないとかさ。
>>201 まずコンパスが登場する。彼は気が狂っていた。
>>200 ・かつて人類によって作られた生体機械の末裔
・里帰りしたい深宇宙探査機
・遺伝子資源目当てに別の宇宙からやって来た百合星人
・勇ましいちびのトースターと仲間達
>>202 無い、
なんか良く判らんサイズの工具のあった位だったような気がする。
シンディックでもアライアンスでも使わないからおかしいとかなんとか、1巻だな。
>>204 初代スタートレックはその映画までだよね、後は晩節云々。
あ、俺が想像したのと違っていたらスマン。
207 :
204 :2011/05/17(火) 23:52:10.49
>>205 モチ正解だよ。自分的には、鯨を過去から拉致ってくるコメディタッチの話も好き。
異星人の工具の件、アライアンス規格でもシンディック規格でもない謎規格だったのでは?
それが工具だってことが判る時点で、異星人の身体形状が人間に極めて近いことは、ほぼ
確定なんだと思う。6倍サイズの巨大ドライバーとか出てこない限りね。
>>199 ハイパーネットや量子通信を駆使するなんて超頭脳地球人集団だな。
原書の新刊読み終わった。 やっぱりこのシリーズ面白いな、続きがめっちゃ気になる。 早く日本語版も出してほしいなぁ。
>>208 ただ単に、数十年から100年程度進んだ技術を持ってるってことじゃない?
アライアンスやシンディックのご先祖様よりも後発の星間移民の末裔で、先発組よりも
技術的に進んでいたものの、近場の条件の良い星系には既に先住者が居り、遠くて
あまり条件の良くない星系にしか植民できなかったため、人口規模が小さいとか。
しかし、そうだとするとハイパーネットが「整備」されてる理由が謎だね。 ハイパーネットが、どれくらい昔からあるものなのかとか、どっかに 記述がありましたっけ?
>>211 ギアリーが冬眠に入る前には無かった技術だから、たかだか数十年のはず。
確か6巻で、シンディックが異星人と接触した時期とハイパーネット技術が開発された
タイミングについて、細かい考察をしていたと思う。
このシリーズ 本国での評価はどんなもん?
ハードカバーに出世したくらいだから売れてるんじゃない? 昔「新宿鮫」がシリーズ途中でハードカバーになったのはむかついたが 一応新シリーズだし許してやるかw
>>214 向こうじゃペーパーブックからハードカバーになるのか
日本じゃハードカバーから文庫になるのに
初出が今まではペーパーバックだったのが新シリーズからハードカバーになった ということだよ。もっともアマゾンで電子ブックの売り上げが紙媒体を上回ったそうだから こういうのもどうでも良くなるかもしれないが。
新シリーズは音声バージョンとかも出てたよ 日本ならドラマCDみたいなやつかな?
by Jack Campbell (Author, Narrator), Christian Rummel (Narrator) 作者自らナレーターやってるんだなw アナウンサーか役者でも雇えばいいのに
彷徨える艦隊がもし映像化したら スターシップトゥルーパーズみたいなノリになりそうな気がする
肝心な艦隊戦が予算の都合で全面カット、 ギアリーさんのセクロスシーンでお茶を濁す・・・と。 しかし、活字でじっくり読んでもわりかし難解な 艦隊戦の肝な部分の映像化は難しそうな・・・ いっそ同じ海兵隊つながりでカラバリさんな切り口で 映像化とか
艦隊戦の経緯は、ブリッジ内の戦術ディスプレイやオペレーターの台詞で表現するしかないような。 いわゆる銀英伝方式ね。
映像化するなら多くの艦が盛大に動き回る所こそが見所だと思うんだよ
動き回るつったって数時間、場合によっては数日単位のオーダーだぜ? 光学観測で確認できるのが数時間前の映像、というあたりからして既に 既存の映像作品の描写をはみ出してる(基本リアルタイムだから)。
>>227 そこをどう映像化してくれるかが楽しみなわけよ
>>225 あれ平面だったからちょっとなあ。
彷徨える艦隊の艦配置を銀英伝に持って行ったらものすごい広大な範囲が戦闘宙域になるわな。
ウォーゲームでは「fog of war」オプションとかあったな
>>229 銀英伝世界は、探知距離が短いからねぇ。せいぜい数十光秒ぐらいだっけ?
あと、数万隻の艦隊が狭い宙域にひしめいてるから、映像化しやすいってのもあるか。
彷徨える艦隊世界の配置密度だと、隣の艦は光の点にしか見えないよなぁ。
>>231 >せいぜい数十光秒ぐらいだっけ?
でも、その距離から砲撃を開始して、命中までさせるんだぜw
今更だが 2巻の表紙はデシャーニ 4巻はクレシダ 5巻はカラバリ だよな?
ギアリー 「超光速通信を完備しているフネが欲しい」
ギアリー「マンティコアに着いたら起こして」
236 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/06/07(火) 22:11:28.51
誤訳直し1巻からサイズ統一した文庫を発行せよ。
リオーネがいうにはギアリーはイケメンなんだけど 表紙のギアリーのイメージが強くて ちょっと趣味悪いなとしか思えない
優男というより強面って感じだなあ。
え、普通にイケメンだと思ってた<表紙のギアリー 趣味悪かったのか…
イケメン≠ゴツい顔だと思う
241 :
239 :2011/06/08(水) 22:32:21.15
室伏浩二はイケメンだと思うんだが……やっぱり趣味悪いのか
でもあれならドゥエロスと関係があるって噂に頷いてしまうかもしれない
作者のHPみると本国だけ表紙と中身の乖離がすごいな 普通にイケメンだけど。
244 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/06/11(土) 15:23:13.36
普通にイケメンだと思ってた俺がちょっとジャンプしますよ。 次も寺田克也がいいなぁ。
シュワルツネッガー系じゃないの イケメンじゃないかもしれんがカッコいい
>245 寺田克也いいよなー。 突然、ラノベみたいなアニメ絵になったら、 怒り狂って本破いて、まさかの写真アップに及ぶわwww
>>247 なんか、種死スタッフによるアニメ化という最悪の展開が浮かんでしまったじゃないか。
>>248 スタートレックのDS9みたいな感じでアメリカTVドラマ化とかどうよ?
>249 それはありだな。 個人的にアメリカの宇宙SF実写モノは、いい質してると信じてる。 たとえばSPACE1999。今から思えばなぜあの時代にあんなものができたのかと思う。 有名どころは言わずもがな。
なんとなく実写ドラマだとギャラクティカを思い出したり。
253 :
250 :2011/06/17(金) 00:01:59.50
>252 >1999はイギリスじゃね? うわー・・・イギリスですわ。 ドヤ顔で誇らしげに語ってしまって、恥ずかしいwww
1999は前半?前期?はよかったんだが・・・ 後半になってなんか宗教がかったというか SFじゃなくてファンタジーにハードウェア持ち込んだけじゃね? って印象が残ってる
>>251 敵の討伐艦隊と戦いつつ故郷を目指して宇宙を彷徨うって点では、確かに一緒だよなぁ。
まさに、スペース・ランナウェイ!
スタートレックの最近の映画見たけど面白かったぞ。でも映画にするなら反逆者の月のほうが向いてね?
反逆者の月は3巻上下の展開に納得行かない俺が居る……。 映画ならCGバリバリ使ってレンズマンとかやってくれんかなぁ。 何ならサムライ・レンズマンでも良い。 彷徨える艦隊はタイムラグの表現がとにかく問題になりそうだが 艦隊戦より殺伐とした会議風景を見てみたい気もするw
ウェーバーさんはハリントンの最初のエピソードとか セーフホールド戦史を見るに 「プリミティブな手工業だけが存在する状況に規格化を持ち込む」 パターンが大好きな人だからなあ。 あれはあれで大好きだが、彷徨える艦隊の立ち位置とはまた違う気がする。 ていうかギアリーもデシャーニも戦術の専門家ではあるけど技術屋でないから ワームにしろ兵器運用にしろあくまで「技術士官が上げてくる情報から判断する」という 薄皮一枚貼って見てるような感覚がいい。
向こうも新刊出ないで止まってるな 長期シリーズは途中で翻訳止まるの大杉
ライトノベルでも長期になると売れなくなっていくみたいだしねえ
で、これの最新巻の日本語訳はいつ出るんだ? ハヤカワ逃げんなよ
セーフホールドなんて1巻で翻訳とまってるからなあ 一応原書読み飛ばしたが、これ訳すのは大変だよ。
あんまり難しいのは・・・ アースライトくらいで勘弁w
267 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/06/24(金) 01:57:43.08
読み終わった〜 サカイ議員がいいキャラで安心した 続編はまた1年ぐらい待たされるのかね?
もう出ないと覚悟するのが吉
異星人の話の決着までは付けて欲しいが、難しいだろうなあ。
ハリントンも帰って来る所までで終わっちゃってるからなぁ… 早川しっかりせい
え? 何で続編が出ない流れなの?
理由になってない
いや、最高に論理的な理由だ。
275 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/06/25(土) 14:24:30.40
敗北主義者はシンディックの携行糧食のみで30日過ごすの刑。
敗北主義と論理的な考察を同一視する精神論者は 国家にとって有害なので公職追放な。
何か痛々しい
アメリカ沿岸警備隊の救難用非常食食ったことあるが、シンディックの固形食ってアレをさらに不味くしたものと想像するとゾッとするな。
ARK IIIは結構旨かったけど水は腹壊したな
3月11日の震災の際、ひと欠片だけ試食したアメリカ製非常食は、穀物を糖蜜でブロック状に固めたような やたらカロリーの高そうなヤツだったなぁ。妙にしつこいオレンジフレーバーが付いていて不味い上に、パサパサで 飲み込み難くかったわ。 自分は、フードリプリケーター無しでは宇宙を渡れそうにない。
ソイレントグリーンでも食ってろよ
>>279 あの水、なんかプラスチック臭がすごいんだよな〜。
ブロックの方は、見た目マズそうだけど、たしかに意外といけた。
シンディックのは、ギアリーによるとやたらまずそうだが、一度食べてみたい気はする。
飲み物の方は、やっぱり水を再処理して使ってるのかな。
>>282 そうそう、あの水は絶対不健康な成分が溶け出してる
俺はシンディックのまずいメシは
ゲロッグのオールブランを想像した
米国の戦闘糧食は不味い、というのは、世界の定説であります。 現在のベストスリーはフランス・イタリア・ドイツ。 日本は米飯という条件がつくため、同次元での比較がやりにくいのですが、 結構国際的な評価は高いそうですね。
セーフホールドも面白いが、あの話は味方がアームストロング砲と装甲艦 を開発した段階から後は掃討戦になってしまうからなぁ。 4巻の時点で、権力社会構造制約で手工業社会に留まってる巨大国家連合と 国挙げての産業革命社会国家連合との戦争に話が進みつつある。
>>285 イタリアのレーションだけフルコースになってる比較画像思い出したw
ネタ画像じゃん orz
291 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/06/29(水) 10:05:08.93
湾岸戦争時のブラックマーケットでは米伊の交換比率が3対1だったとか。
SPAMなんか幾ら汗かいた後でも食える気がしない
日米合同演習では、カップヌードル1に対してMRE5個という交換レートが適用されているとか。 でも、90年代に比べるとMREも旨くなったよな。 尻Pはガストのランチセット並みに旨いと言っていたが。
うわ、おれ箱買いして米軍基地で売りさばくわ
SPAMはヴァイキングの末裔専用にすればいい
>>290 それ以外の何だと思ったんだよw
>>293 当たり前だが、MREとてメニューによって味が違う。
ガチな米軍戦車将校のハロルド・コイルの作品読んでると、チキン・ア・ラ・キングの悪口が30ページに一回は出て来る気がするぞ。
>>296 伝手頼って箱買いした事もあるから、ひでーメニューはひたすら不味いのは理解している。
ひらすら加熱調理で叩きのめしているので、牛だろうが豚だろうが鳥だろうが貝だろうが繊維しか残らずに同じ食感になるとか。
ベジタリアンメニューのブリトーの不味さとか。
それでも、付属品のジュースが昔と違ってただの色付き甘味水でなくちゃんと香料で風味を変えているのを知った時は感動したのよ。
車の集まりで食っていたら、レモンジュースを見てクーラント飲んでやがると言われた事もあるけど。
軍隊の飯は味よりも保存性とカロリー優先だからしゃーない。
299 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/03(日) 11:00:27.51
おまいらネット環境で椅子にケツから根が生えた状況でMREがマズいなんて言えた義理か? あれは『戦闘食』。銃弾飛び交う戦場でいただくゴハンだからおまいらの住環境でマズイ言うんじゃない。 あれしか食う物がない戦場の兵隊さんに失礼じゃろが。 ただし『どんな状況でも連続10日以上の喫食は止めとけ』との通達が出てるな。 一番旨いと思ったのは初期のメニューにあったドライフルーツとナッツが入ったケーキ。 これだけ箱に1ダース詰めたら売れるんじゃね?と思ったくらい旨かった。
つーか、MREって前線の兵士の戦闘力を維持するための軍需物資の一つであって、文化的な意味での 「料理」ではないから、味を云々しても意味はないと思うぞ。 摂取カロリーや保存性、戦場での取り扱いが何より最優先で、味なんて兵士がなんとか飲み込める最低 限度のレベルあれば十分って思想で作られているのだから。 当然、兵士達にとっても不味い飯だから、ある程度余裕のある後方部隊なんかは、配布されたMREを捨 て、現地調達の食材を自分達で調理してまともな飯を食っていたりする。
301 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/03(日) 16:40:38.44
俺、第6巻の冒頭はやっとアライアンス領域に戻ってきた艦隊がやっとまともなメシにありつけて 司令官代理以下酒池肉林を繰り返してデブになって宇宙服が入らなくなった!という展開を予想してた。
アライアンス領域に戻ってきても、戦時体制で疲弊しまくって出てきた食事は、デシャーニをはじめ乗組員は歓喜しているけど、唯一戦争開始前の料理を記憶しているギアリーにとってはマズメシと言えるほどのレベルだった。 もしくは、帰還しても出てくる食事は携行食だったという最悪のパターン。
スタローン主演の映画であったな レストラン戦争でピザハットしか残ってない未来で 出て来た食事が珍妙なオードブル風の物だけというやつ
304 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/04(月) 00:00:32.41
>>303 ピザハットちゃう、タコベル(別名TacoHell)
>299 うまくて困ることもあるまい。 いや、まずくして必要以上の消費を抑えているのか?
SPAMは出てきませんか。
>>304 あれ?ちゃんとピザハットのロゴ出てたよ
308 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/05(火) 01:09:08.90
>>308 てことはあのワンカットだけ2種類あったのかw
>>305 「茹でたジャガイモよりましな程度」
これが熱帯用チョコレート(アメリカ軍用)の味の条件だったってのは
そこそこ有名(まあ、都市伝説かもしれんが)
理由は大体その通り、というか、いざ必要という時にすでに食べちまったよ、ってなったら困るから
・・・らしい
311 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/05(火) 11:08:53.14
帝国陸軍の行動食は梅干しおにぎりの表面に梅干しと味噌を混ぜた物を塗り焼きおにぎりにする。これで熱帯雨林でも3日保つそうだ。 これなら作ってみたいが、制作中に煙りを目標に砲弾の雨が降ってきそうだ。
栄養バランスなんてあったもんじゃないな さすが陸軍
313 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/05(火) 12:06:47.72
いや、米自体が完全栄養食に近いから塩分ビタミンを補ってやればいける。 ベトナム戦争で米にニョクナムかけただけの物食ってたベトコンが元気で、給養満点の米軍が発汗で栄養失調なったしな。
314 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/05(火) 14:01:31.33
いつの間にか宇宙艦隊スレが軍隊メシスレになってしまった!でも続けよ... 旧陸軍のおにぎりは1個を1合のご飯で握る。握った後もソフトボール大の大きさ。 しかし炊飯と言う非常にマンドクセー作業があるからやはり缶飯の完成を待たずして 戦争に突入した日本軍は最初から負けが決まってたかもしれない。 『素人は戦略を語りプロは兵站を語る』そのまんま。
315 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/05(火) 14:19:08.73
同盟艦隊でイタリアみたいにやたら給養の要求水準の高いのがいても面白かったろうが、このシリーズ始めシリアス一辺倒だったから無理か。 因みに続編はよりユーモア感が強くなってる。
>イタリアみたいにやたら給養の要求水準の高いの 砂漠でパスタを茹でるような連中のことか! ギアリー「どうした、なぜあの艦は攻撃を開始しない」 通信係将校「はっ、問い合わせたところ弾薬の不足だとのことです」 ギアリー「ばかな、アライアンス宙域を出て最初の戦闘だぞ」 通信係将校「糧食を積むスペースを開けるため弾薬をおろしたそうです・・・」
>>315 イタリアを擬人化したキャラを出せばいいだけ
318 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/05(火) 17:06:46.32
そーいえばアメリカの陸軍と海兵隊。武器も装備も作戦内容もほぼ同じなのに決定的に違うのがメシの質。 MREは一緒だが前線より下がった駐屯地で出されるA−レーションは格段の差、食事とエサの違いがある。 また装備弾薬補給品についても海兵隊は『何故か』いつも不足気味で、かのイラク戦争やアフガン侵攻の 際に最先端に立たされた海兵隊員も不足品はパチッたり民間から買ったり郷里から送ってもらったり同行 するプレスをダシに使ったりして何とか入手していた。 なぜこんな、海兵兵隊を飢餓状況に追いとくかと言うと、そうしといた方が戦場では全ての不満を敵に ぶつけて大暴れ、オーバーキル気味になるからだってさ。流石はアメ公!やる事がエグ過ぎる! この方法は第2次大戦頃からの海兵隊の伝統なんだって。
どこの与太話だよw
>>320 ぶどう弾(Grapeshot)は別にギャグじゃなくてマジモンなんだが…
元々米海兵隊は陸海軍より後からできたために継子扱い。 WW1でもWW2でも装備は一番後に充当されるし予算も少なかったんだが 島嶼に籠もった日本軍相手の激戦(と積み重ねた犠牲)でその後の地位を確立した、 という経緯がある。
昔さる男爵が狩猟に出掛けたさい、鹿に向かって発砲したが弾がウサギ打ちの弾でとどかなった。そこで持っていたぶどうを食い、種を取り出して弾のかわりにつめて発砲したら見事、鹿をしとめられた。 これがぶどう弾の起源だ
「大佐、何をなさっているんですか?」 「ああ。艦長一つ教えてくれたまえ艦隊に属するの艦の性能を確認していたのだが、 なぜこのインエクスプラナブルだけは他の同じサイズの戦艦に比べてHellLanceや スペクターミサイルの発射機が少ないのだろうか?」 「それはこの艦がXX共和国に属しているからです」 ギアリーの怪訝な表情を見てデシャーニは笑いをかみ殺しながら付け加えた。 「大佐が人口冬眠に入られる前にはXX共和国は深宇宙侵攻能力を持っていませんでしたね?」 「そのとおりだ」 「彼らがアライアンスと同盟して対シンディック戦に加わるにあたって問題が生じました。」 「どんな?」 「彼らは戦闘艦艇内でも地上と同じ食生活を維持してきましたが、長期の深宇宙戦役ではそれが不可能なことです。」 「とくに問題とも思えないが」 「彼らにとっては大問題でした。軍上層部はこの問題の解決なしには長期の遠征は確実に氾濫を招くと断言していました。」 「で、解決策は?」 「彼らの軍艦は生肉供給用の家畜飼育スペースが存在し、ダイニングスペースは標準的なアライアンスの艦艇に比べて2倍の広さになっています。 これは当然他の設備に・・・・」 「了解した。火力不足以外に何か問題を起こしたことは?」 「はい、戦闘中家畜飼育スペースのバリアーが故障したことでwww」 「・・・・・」
タヌキは大型船だったんだっけ どうせなら日本人名の艦長が良かったな。
なんでラクーンじゃないんだろう
>>326 それだと単なる動物だから。
あくまでも、東洋の妖怪=タヌキでないと。
だって他のは妖精とか魔女とかじゃん 妖怪のムジナのはずだったんだろ>タヌキ
まぁ日本でも狸・ムジナ事件とかあった訳だし
何度も出た話題だろうけど、表紙の人物って確定してるのかな? ギアリー、クレシダ、ドゥエロス、デシャーニ、カラバリ、ギアリーかなって思うのだけど。
四巻がクレシダじゃねえかなあ。データパッド持ってるし。 二巻と五巻のどっちがデシャーニでどっちがカラバリかはよくわからん。 妙な装甲服着てる二巻のがカラバリなのかなあ。
2巻の副題を考えるとクレシダかと思うんだが服が確かに普通じゃないんだよな そうなるとカラバリかと思うが5巻の女性が一番男前だからこっちかという気がする 4巻の女性がカワバリでない可能性は高いと思う。柔和だし。
333 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/13(水) 22:58:41.92
作者のHP見ても日本版が一番いい。 最悪は本国かな。
334 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/13(水) 23:29:51.30
先日はじめて1巻を読んだ初心者ですが、 フュリアスだったりフィアレスだったりするのは突っ込み入れてはいけない部分? 2巻の表紙にFEARLESSとフュリアスが並んで書いてあるのを見ると 2巻以降を買っていくことに不安感じるんですが、教えてエロいひと!
その程度の差異でビビってちゃあ 平成の活字本にゃ手を出せないぜ
>>334 つかね、ツッコミ入れるならそこじゃないんだ
もっと致命的な奴があるんだ
だからその程度のことなら気にせず読めば問題ない
近距離ミサイルとか格好いいよな
武器の和訳がダサいよ! いっそカタカナでよかったのに
そこがミソなんだよ。
あと20年くらいしたらカタカナブームが来るかもね
ナウなヤングにバカ受けとかさ
>>330 ギアリー、リオーネ、ドゥエロス、デジャーニ、クレシダ、ギアリー
2巻の服が明らかに違うのは軍人じゃないから
つうかアライアンス士官に女性が多いな
物語に絡んでこないだけで、シンディックにも フツーに女性士官いそうじゃない? 長期戦で人的資源の消耗が進んで女性の 社会進出が云々って・・・銀英殿かyo!
近距離ミサイルは脳内で変換しきれずに単行本にシールを貼ったのは俺だけでいい。 あと速度が0.1とか0.01とか色々おかしいところはボールペンで直した。
346 :
334 :2011/07/14(木) 23:18:46.68
エロい皆様ステキな回答ありがとうございました! 頑張って続きを読んでみます。 多少のことには目をつぶりますwww
いやシンディックにも女性士官結構いたぞ。
ギアリーに住民救出のお礼言った司令官とか、境界宙域の司令官とか
宇宙船なら能力的に男女差が出にくいだろうしな
というかあの世界の戦闘艦は実質的な操作は機械がやってるから 仕事はオペレーターの統括みたいなもんなんだよな。
>>345 速度って0.1光速がどうとかのこと?
そう言うのには詳しくないんだけど、あれってなんかおかしいとこあったの?
0.1を0.01とかミスタイプしたんだろね
後方任務ならともかく、戦闘任務に女性兵士を投入し続けて大量に消耗させちゃったら、 出生数が低下してジリ貧にならないか?
陸戦なら国民の多くを徴兵して投入するんだろうけど 宇宙船ならどう考えてもごく一部の志願兵だけだろうから 女性兵士がいくら死んでも出生率には影響ないと思う
運動エネルギー弾をお互いに居住惑星にぶち込み合ってる段階までいってるからなあ。 あの「隕石もどき」一発で戦闘任務で死ぬ兵士よりも多数の民間人死んでるぜ。
速度が上がると狙いがつけられないとか アイオワ級を連想させるな
357 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/07/21(木) 00:24:11.50
光速の20%って恐ろしい速度だよなあ
しかしその速度でも星系内を舞台にすると戦闘が平気で数日とかかかるという。
>>352 6巻なんざ、6光時を6光年とミスタイプしている箇所がある……。
>>360 6巻のわりと最初の方で平仮名が一文字抜けてるような所もあったような
編集さん、もちつけ
362 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/08/13(土) 19:26:57.38
アライアンスでも8月中旬になるとご先祖様をお迎えするのだろうか? もしかして、旧暦でするのかな?w
>>362 じゃ 蝋燭と線香と提灯で先祖のお迎えですか。
さぞかしお盆のアライアンス軍艦の中は線香臭いでしょうね。
シンディックも祖先崇拝じゃなかったっけ。
光速の数%で航行中の艦船から流される灯篭舟とか
もしかして、専用に用意された茄子科の果実に植物の細いシャフトを突き刺して「馬」という四足獣に見立て、 トレイを持って特殊な打楽器のリズムに合わせて踊るという あれか?
質問させてください ジャンプ航法というのはワームホールがある入口→出口といくとおもうんですが それであってますかね? 話の内容からジャンプ用のエンジンがあるようなので、ワームホールではなくてただ単にジャンプで一気に進む安全な航路の入口がジャンプ点でしょうか? 初心者なので教えていただければ幸いです
>>367 超空間を航行する技術だから、ワームホールかそれに類するものだろうね
作中では「通常空間では光速を超えられない」という物理法則は生きているんじゃないかな
まあ、ボロが出ないようにそれっぽく語るのはSF作家の腕の見せ所だな
別の星系に繋がるワームホール入り口が星系外縁部にあるような描写だな。 ジャンプ到達可能距離とか設定されてるあたりはバトルテックのジャンプポイントを連想した。
>>367 本作の記述を見るに、恒星の系ごとに1〜数個のジャンプ点があり、ジャンプ先は各々のジャンプ点で固定、
人工物ではなく自然物というあたりから、前者のイメージで問題ないと思う。
ジャンプ航法用エンジンの機能についての解説はないけど、ジャンプ空間での推進原理が通常空間と異なる
ためとか、ジャンプ空間に居続けるためにフィールドを発生させる必要があるからと、自分は脳内補完しているよ。
入口と出口が1対1に対応したジャンプ航路というのは、ミリタリーSFでは割と一般的なアイデアで、2つの勢力圏
の唯一の連結点であったり、星間航路のハブとして機能するような星系が自然と戦略的要衝となるので、作劇上
色々と都合がいいんだよね。
レス、ありがとうございます ワームホールの感覚でとらえておけば良さそうですね
ドラクエの旅の泉だな
>>370 人工物だとすると佐藤某の優れた宇宙人的な発想になるな。
>>373 しかもあの世界、見えざる何者かの作為によって、ハイゲートの設置された恒星系には
居住可能な地球型惑星がもれなく1個は存在するんだよなぁ。
彷徨える艦隊世界の「異星人」よりも数段質が悪そうなw
今月号の世界の艦船にドーントレスが2ページも! しかしヨーロッパの艦船のシルエットには馴染めないな
ドーントレスって聞くと爆撃機がまず浮かぶ
ちゃう、ドーントレスといえばキムボール・キニスンとバン・バスカークや
ttp://networkedblogs.com/mlT5U Tarnished Knight 2012年10月発売
私の出版社は私に Lost Fleet からの2番目のスピンオフシリーズの最初は、2012年5月の
Beyond the Frontier: Invincible に続いて、2012年10月に発表されるだろうと言いました。
2番目のスピンオフシリーズは、元々 Phoenix Stars と呼んでいましたが、Lost Fleet 世界との
結びつきを明らかにするために今 Lost Stars と呼ばれるはずです。
Tarnished Knight は、Dreadnaught の出来事と Invincible の終わりの間に Midway 星系で
何が起きていたか語ります。
シンディック世界の市民と Midway 星系のリーダーの何人かがどのように中央権力の
崩壊に反応するかの観点を含めるために物語を広げてる間、それが私に Lost Fleet 世界を
使い続けさせるから(ブラック・ジャックと彼の艦隊の出演を含めて)、私は Lost Stars
シリーズについて興奮しています。
前から気になってて今日1、2巻買ってきて今1巻読み終わって面白かったけどさ 2巻見て字がでかくなってちょっとがっかり
ようこそアライアンス艦隊へ。 とりあえず一〜五巻の「近距離ミサイル」は「ヘルランス」もしくは「近距離ビーム」の誤訳だから そのへん脳内補完するとよろしい。
ようこそ、でも 艦長はオレのだからな
ようこそ、歓迎しよう
>>381 お前のヌモス艦長好きには参ったよ
アッー!
さて、住人もソコソコもどったところで 分解フィールドに着いてはどんなイメージを持ってる? 自分は始めのころは直径15メートル位の青く光る球がスブスブと穴を空けていくイメージだった 読み進めて行くうちに直径2〜3メートルの青い球のイメージになった 何故か自分のイメージでは2発同時に穴を空けていく感じ
なぜか緑のグリッドがぼわーんと拡がるイメージ。 なんかのゲームのエフェクトだったかも。
>>384 第1巻中盤のリパルスが敵艦を屠るシーンで、巨大な光の玉が船体の1/3を消滅させていく様子が
描かれているから、やはり前者に近いイメージだなぁ。
今一つ理屈がよく分からないけど、帯電した粒子の雲のようなものをぶつける感じか。
387 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/09/01(木) 23:36:39.09
全巻読んだけど、率直な感想。 米国人の作家の書き方(SEXが簡単に成立する。 アメリカンジョーク 後、銀河英雄伝説の影響を受けてそう。 面白かったが、米国人の書くSFは、 深みがない。
あぁうん、銀河英雄伝説だけ読んでればいいと思うよ
銀英伝って英訳されてたの? そんな無茶な企画はさすがにないと思うが… アニメのほうだったらありうるのかな
銀河英雄伝説(笑
銀河英雄伝説VS幸福の科学!?♪。
>>384 フィールドってくらいだから、直50mくらいの白っぽい”もや”のイメージだった。
そもそも戦艦とか巡航戦艦ってどのくらいの大きさなんだろう。
ドーントレスのクルーは数百人程度しかいないようだから
巡航戦艦は100〜150mくらいだろうか。
銀英伝には深みがない。だからそれに影響を受けいている(と思い込んでる)このシリーズも 同様に深みがないといってるのかな? ageてる時点で煽りとは思うが。
どの国の作家のSFなら一番深みがあると思うんだろうね? 日本だなんていうなよ、ギャグにもならん。
銀英伝って歴史絵巻的な物語としては面白いのだけど、宇宙空間で敵艦隊を三方から包囲とか、 平面的な戦場で数万隻の艦隊が何日も押しくら饅頭やってるとか、SFとしては志が低いんだよなぁ。 SFファンとしては、本シリーズやアンタレスの夜明け&突破のように、亜光速での艦隊戦に真正面から 取り組んでくれるか、星界シリーズのように平面宇宙の理屈付けが欲しいところだわ。
>>389 アニメは英語になってる。捻りも何もなく、Legend of the Galactic Heroes だ。
>>395 銀英伝は人間ドラマ、艦隊戦はおまけ。
地上戦って置き換えたとしても戦車戦ではなく塹壕戦。
398 :
395 :2011/09/02(金) 21:53:43.26
>>397 本作も含め、スペースオペラってのは人間ドラマだよ。
ただ、優れたスペースオペラというのは、艦隊戦はもちろん他のSF設定にも手を抜かないだけ。
オナー・ハリントンシリーズも翻訳止まってるんだよなぁ 長期シリーズ物は軒並み途中で止まるのが困る
>>395 まあ30年だったか40年だったか、それくらい前の作品だからねえ・・・
まあそれを差っ引いても「SF」の部分は・・・てのもあるけど
歴史絵巻「は」俺も面白かったさ
人類が銀河の各地に植民して蔓延っているのに 全星系が単一の暦を使用していて、ある時刻になると 一斉に新年を祝う とかいう作品設定はSFっぽくは無いな
「超」光速通信手段がないのに暦が同期したり 自転周期も公転周期も違うのに「元」の暦にこだわるのってむしろSFじゃね?
旧暦の盆みてぇなもんで換算でその瞬間を祝うんじゃねぇの
ジャンルは違うがファルコシリーズがそろそろ打ち止めになったのかと心配している。 銀英伝は勝手に重装歩兵とか読み替えてイメージしている。それにしてもあの規模の艦隊なら元帥が3階級くらい必要だな。
>>392 機関部や兵装の大きさとかでだいぶ変わるだろうし、人数からでは艦体の大きさは何ともいえないけど
現行の観戦でロサンゼルス級の原潜が100mぐらいで、乗員数120〜130、
ロシアのデルタが120mぐらいで乗員数は同じようなもん
海自のイージス護衛艦(ミサイル駆逐艦、昔なら巡洋艦?)161mで300人
戦艦大和が263mで2500〜3300(時期によって違う)
ミニッツ級の原子力空母が330m、3000+2500で5500人(まあこれは例外としておいといて)
ものすごく大ざっぱに計算して100人あたり100mって計算はできないこともないかなあ
>>404 あの世界、戦艦や巡航艦の艦長が大佐で、数千隻規模の分艦隊を准将や少将が率いていることになってるけど、
その間の編成単位の指揮官の階級が謎だよねぇ。
地上部隊との比較で言えば、班、分隊、小隊、中隊、大隊、連隊に相当する編成単位があり、それぞれに割り当
てられた指揮官がある程度自律的に判断してくれないと、指揮系統としてまともに機能しないだろうし。
>>405 テクノロジーの進歩を無視し、フネの大きさをトン数ではなくて長さで分類するってのはどうかねぇ。
潜水艦と水上艦艇を同じ条件で比較もできないし、WW2の戦艦と現代の艦船は違う。
1804年トラファルガルでネルソン提督の旗艦であったヴィクトリーは、当時の最大級の戦闘艦だが、
形式 102門搭載第一級戦列艦
全長 186フィート(57m)
排水量 2142トン
乗組員 850人
だぞ?
せめて、同じ時代の比較にしてくれ。
>>407 いや、俺が長さで分類したかったわけじゃないんだがw
元々の話が「人数当たりの長さ」なんだけど?
でも同じ時代って、どの時代使えばいいのさ
そもそも宇宙をわたる艦艇と現代の艦艇の比較すら無茶な話なのに帆船出されてもなあ
まあ君が100人当たり7mが適当で、数百人(500人にしとこうか)乗っているから
35mが作中の艦の大きさってだって主張するならそれでもいいけどさw
>>406 このシリーズでも、前線には提督が一人しかいないのに、後方にはゾロゾロいるみたいなのは不思議なところだな。作者の米海軍への批判が入っているのかもしれないが。
>>409 本作の世界では、乾坤一擲の作戦のために議会の肝いりで編成された大艦隊を除いては、将官ではなく
艦隊内で最も人気のある大佐が指揮を執ってるみたいだから、後方組織以外では提督を必要としていない
んでしょ。もしかすると、前線指揮官を引退した後の名誉称号的な扱いなのかも。
もっとも、元帥や将官がうじゃうじゃ前線に居るような世界だと、解凍されたギアリーが指揮を引き継ぐまもなく
全滅してただろうけど。
一巻の最初で亡くなった元々の指揮官って提督じゃなかったっけ?
最新巻の日本語訳マダー?
>>411 ブロッホは提督だけどファルコは大佐だったな。
続編で提督がぞろぞろ出てくる
>410 将官はだまし討で全滅してたろ?
ブロッホ提督については、実は敵側に寝返った裏切り者かもしれない と、推測していた、殺された映像は偽装工作だとかね やっぱし素人が考える話よりはプロが造る話はオロシロイネ
俺は帰還するまでドゥエロスが実は異星人の送り込んだスパイじゃないかと気が気じゃなかった。 気の良い頼れる仲間ポジションで有効な示唆を与えてくれるが 実は……というパターンだったらほんともうどうしようかと。
417 :
410 :2011/09/03(土) 23:31:02.73
>>414 ブロッホ提督と数名の幕僚が殺されただけで、艦隊から将官が一掃されてしまうってのが
本来異常なんだよ。
あれだけの規模の大艦隊なら、艦隊の次席指揮官や戦隊指揮官に少将や准将クラスが
いても不思議じゃないのに。
一方のシンディックには、星系防衛隊にも艦隊にもかなりの数の将官が配置されてるっぽい。
>>417 全艦船の数十%が失われたゲート突破戦で指揮官クラスも多数失われたと想像。
なぜなら当時のアライアンス艦隊の座右の銘はただ勇敢なれ、なわけだから戦隊指揮艦が
先鋒となって猪突したはず(装甲の薄い巡航戦艦に指揮官が乗っているっていうのも問題)、
ゲートアウトした順に攻撃されただろうからその場で多くの将官が死んだんじゃないかな。
>>418 艦長投票で艦隊全体の作戦を決めるなんて慣行ができたのは、前線部隊に将官が配置されないのが
常態化していたからだと思うよ。
アライアンスの場合、まず議会がコントロールできない状態を避けようとしてる節があるから フリーハンドで動ける外征艦隊に必要以上の能力を与えたがらないんじゃないかと。
>>419 ブロッホ提督も艦長の投票に左右されてたという描写があったよ。
あれはやっぱり、初回で数少ない将官が全滅したと考えるべきかと。
>>408 そもそも長さで考えるのはおかしい。
トン数ならまだわかるけどね。
同じ時代って事でいうのなら、WW2の初期に限定するとか、
1990年代に限定するとか、いくらでも例は上げられるよ。
そもそも別々な時代の別々な艦種を同列にするのが問題なのでは。
>>421 その数少ない将官は、最初っから司令部にしか存在しなかったんじゃね?
あの遠征艦隊には裏の目的があったから、ブロッホ提督的に 将来ライバルになりうる他の将帥は排除しておいたのかもしれない。 将帥がシンディック本拠星系一番乗りを競って真っ先に戦死ってのも捨てがたいがw しかしまぁ、ヴァランダル星系防衛艦隊?の場合、たしか提督が2人乗り込んでたよね。 アタリア星系で一人目が戦死して、ヴァランダル星系へ撤退してからもう一人も戦死だったっけ? アメリカ海軍的には提督=将帥だよね。
たったいま、三巻を読み終えた あとで四巻を買いに行かなければ・・・
>>422 トン数と長さの関係はどうするの?
分解フィールドの大きさ→船体の大きさは?って流れの話だと思うけど
その関係もWW2の戦艦辺りの数値から引っぱりだすなら
人数から計算するのと大して変わらない気がするけど
デイブスペクターミサイル発射
>>426 フネの大きさは、ふつう長さではなくトン数で考えるものです。
このトン数は軍用船と民需船では異なりますけどね。
トン数あたりの出力、トン数あたりの建造費、トン数あたりの出力、トン数あたりの乗組員数、その他。
長さは規準にはしませんね。
軍艦大和はアイオワ級より短いから小型である、などとだれもいいませんよ。
>>428 あの〜トン数じゃなくて長さが知りたいんですけど・・・
長さが基準かどうかなんかどうでもいいんですよ
大和がアイオワ級より大きかろうが小さかろうがどうでもいいんですよ
分解フィールドが船体の1/3をさせたんでしょ
だから船の大きさが推定できれば分解フィールドの大きさが推定できるでしょ
否定だけじゃなくてあなたなりの長さの推定出してくださいよ
トン数からでも人数からでもなんでもいいけど、何か実際にやってみなさいよ
その上であなたの推定方法が人数から推定するよりそれっぽくて皆が納得する数字が出れば
皆がすげ〜さすが!って感嘆するからさ
ただ否定だけじゃなくて代案を出しなさいよ
そんな不毛な話、いつまで続けても面白くもなんともないでしょ
この屁理屈のウザさは、ヌモス並みだなw
ヌモス並みというより、ギアリーが上手いこと隠居させた工作艦艦長の爺ちゃん並み
>>428 どんな屁理屈ならべようが、フネの大きさはトン数で測るもんなんです。
分解フィールドの大きさなんかだれも気にしてませんよ。
ここまでのレス見ればわかりますよね、そんなもの気にしてどうするんですか。
まぁ何だ。 ここは双方の顔を立てて、船の大きさを立方メートルで測ってみようじゃないか。
アメリカ人の考える宇宙船は左右非対称だったりするからなぁ いったいどんな宇宙船なんだろうか。ギアリーが艦内を歩き回っていることを考えるとそこそこの居住スペースがあるんだろうな
むしろ宇宙空間で左右対称とか上下とか意味無いだろ。
>>436 極端な非対称構造だと重心位置が船体軸から大きくずれ、姿勢制御で微調整しながら加速しないと、
船全体が錐もみ状態になるんじゃないか。下手すると、重心位置から離れた区画にいる乗員が遠心力
で押しつぶされるかも。
そう考えると、船体デザインはやはり軸対象がいいと思う。あと、急減速のためには推進方向を迅速に反転
させる必要があるから、大きな回転モーメントが発生する細長い船体ってのも望ましくないから、球体に近い
のがベストってことになるな。
>>437 球体がいいかどうかはエンジンによって変わるわな
中性子やらニュートリノがダダ洩れのエンジンだと
船体のサイズによるが球体ってわけにはいかん
パンケーキに鉛筆挿したのとか亜鈴型とか近高速船とか
ほかにも熱が発生する機関なら放熱手段も必要だろうし
>>439 He-3を使った核融合なら、発生するのは陽子だけで比較的遮蔽が容易になるから、
球体でもいけるかも。廃熱については、巨大な放熱板を展開するのかな、やっぱり。
他の立体と比べて最小の表面積で済む球体って、同質量なら装甲厚を出来るから
軍用宇宙船向きだと思う。
パンケーキに鉛筆 シーフォート 近光速船 レヴェレーションスペース 放熱手段も必要だろうし ん〜ディスカバーリー号の裏話?これは戦闘用じゃないか 亜鈴はなんだろ…ドルセイはボールとハンマーだっけか 戦闘用で球に近いってあんまないね、月は球形っちゃ球形だけどw 丸ぺが球形だっけ?、あれも馬鹿でかかった気がするけど
>>440 それ以前に核融合反応で最大光速の40%まで加速ってどれだけの燃料がいるか気が遠くなるな。
反物質か素粒子物理学的な何かを利用しているって事にしよう。
>>442 そうなると、主機は反物質炉、あるいは縮退炉あたりかな。
反物質炉を採用する場合、大規模な反物質生産設備と補給システムが必要
になるし、艦が撃破された場合は乗員の生還は難しそうだけど。
爆発前にどうにか脱出できても、対消滅による強烈なガンマ線を後ろから浴びせ
られる。
球形だと船の整備を考えると不便だから軍用宇宙船を考えたらどうしても長方形の箱形になる
じゃあ間をとって円筒形。 スプリンガー船だな。
>>443 フネが沈む場合事前に脱出していなければ全滅っていうのがこの話のお約束だったから問題ないでしょ。
300隻分の膨大なヘリウムを運ぶよりは反物質をタヌキやジンで作る方が効率的なんじゃね?
>>446 本作の世界って、動力源は「燃料電池」だろ。どういう原理によるものかは不明だけど。
まさか、反物質と磁場封じ込め容器をカートリッジ化してるとか?
翻訳物ってとんでもない意訳してることあるからなぁ 短距離ミサイルとか 原文わかるひと居る?
Hell Lance Power Cell だったかな。 このくらいならカタカナ表記でめよかっただろうに。 Cellというくらいだから、通常動力潜水艦のイメージかな。
パワーセルを燃料電池はないなあ……。 これ、原文は「原理説明できないけど字面的になんか凄いもの」をイメージしてると思うんだけど 何故それを「燃料電池」という特に凄そうなイメージのない単語に訳したのか問い詰めたい。 近距離ミサイルとかかました翻訳者だからなにも考えてないんだろうけど。
1960年代だったら燃料電池にもすごそうなイメージあったんだろうけどねえ でも、原文も訳文も「なんか凄そう」じゃなくて「なんとなくそれっぽい」ってイメージで 使っている気がする ま、今なら「パワーセル」が順当だとは思う
パワーセルだと乾電池みたい 燃料電池よりしょぼそう
最初のころは近距離ミサイルってどんな兵器だろ?流石はメリケンの海軍は一味違うと妙に納得していた
>>451 たしかに、恒星間国家が戦争するような時代に「燃料電池」ではねぇ。
そのままカタカナ表記でなければ、「動力セル」とか。
イメージ的には、スタトレ世界のエネルギーコア的なものかなぁ。
>>452 燃料電池だと今のテクノロジーのそれを連想してしまうが、パワーセルならバッテリーや
乾電池みたいに可搬だけどテクノロジーは未来のものでまだいいんじゃないか
>>449 原書では、fuel cellになってるから、燃料電池で正しい訳だよ。
まあ、いわゆる燃料電池の印象が出てきてしまうから、わざと「燃料セル」くらいに
するのがいいかも、とも思うけど。
普通に訳せば変だと言われ ひねって訳せば違うと言われw
>>457 それでも、近距離ミサイルは擁護不能だろw
459 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/09/20(火) 01:52:31.95
>>393 米国の文学はSF以外でも深くないよ。
シンプルで、ストレート。
>>394 どこの国よりかは、米国は良い意味でも悪い意味でも深くないな。
デビッド・エディングスのタムール記は面白いが、
読んでいて「多分米国人の作家かな?」と後ろの作者紹介見たら米国人だった。
エタナール・チャンピオンみたいな「永遠性」が無いんだよな。
戦争での精神主義の批判は銀英にそっくりだなと。
面白しろかったけど「米国人の哲学者はいない」という格言通りの
ストレートな話だったな。
では。
>>459 プッ
半月以上かけて必死に調べて評論家の自分でっち上げ御苦労
きもいんだよクズナルシスト
sageないで自分のレスをアピールする自己顕示っぷり
消えろ
ゼミで1年生が珍説を披露して院生に一笑にふされて眠れないくらい悔しくて、必死に調べ物をするも、基礎学力不足で恥の上塗りというところだな。 これじゃCもやれんぞ。 追試、精神主義を批判しないミリSFを10読んで感想文を書くこと。
>>458 プライド捨てて訂正したんだし、そろそろ許してやれw
そんなくだらないプライドを六巻まで引っ張らず 一巻のトールサイズ変更再版時に既刊まとめて修正しとけと。 なっち並の痴呆症入ってるわけじゃなかろうし、 なんでまたアホすぎる「荷電粒子ミサイル」だの「近距離ミサイル」なんて訳語に拘ったんだろうね。
>>457 そこが、プロの翻訳者の腕の見せ所でしょ。
ホーンブロワーシリーズを訳した高橋泰邦が、文庫の後書きや後日談で書いていたけど、
単なる直訳や辞書の訳語に拘泥せず、たとえ造語してでも、作者の意図した光景を正
しくイメージ出来る訳語を捻り出さないと。
でも軍事用語は知りませーん、調べる気も覚える気もありませーん、という姿勢だからなこれ。
原作者に問い合わせたりするのは翻訳者によるんだろうか
>464 だから原書に存在しない段落まで創造したのか(w 直訳と超訳の間のどこかに正解があるんだろうなあ。
468 :
464 :2011/09/20(火) 21:58:06.01
>>467 古今東西、名訳といわれるものって、多かれ少なかれ訳者の創造行為を含んでるもんだよ。
たとえば、刑事コロンボの有名な台詞「「ウチのカミサンがねぇ〜」は、訳者の額田やえ子さんの創作だしね。
SFで有名な台詞だと「イエッサー」が「はい、パパ」だからなぁ…
>>469 あれを辞書通りに「了解!」とかって訳しちゃうと、家族経営の救命組織の雰囲気は出ないもんねぇ。
ブドウ弾とか、字面が単純にダサいのがやだ
いやさすがに昔から使われてる用語にケチ付けられたら訳者がかわいそうだ
えっ、逆にブドウ弾はイメージ湧きやすくて良かったんだが。ホーンブロワシリーズの読み過ぎかしらんw
燃料電池になんかショボイイメージが湧くのは理解できるが、 ブドウ弾は普通に受け入れていた
受け入れるも何も、あれを別の訳(といってもすぐには思いつかないけど)に したら原作者が仕込んだネタ(オマージュ?リスペクト?)をぶっ壊すだけ 伝統的な訳を使うからこそ、みんながニヤニヤしながら読めるんじゃん まあ、海洋冒険小説なんて読んだことねーよ!って人もいるだろうが SFって過去の作品の積み重ねの上に成り立っているところがあるから (ガジェットとかお約束とか…もちろんお約束をぶっ壊すのもSFの面白味の一つ) もっといろいろ読めとしか
しかしヘルランスは近距離ミサイルなのであった。
またそこに戻るのかよw
伝統的でもダサいもんはダサいよ
アトミックギャラクシィショットガンとかそういう名前にすれば満足なんだよね
グレープショットでいいんだけど
「対艦粒子弾」とか訳しとったとしたら 「何故、葡萄弾って訳さないのだ?」 という苦情がでる
このスレ無限ループすぎて嫌だw
「ぶどう弾」とか平仮名だからダサいのではw 葡萄弾にしとけばよかった
よし、わかった。じゃあ「星にかわっておしおきよ!ショット」でいこうぜ
│あ、どうもスイマセン、
>>485 がお騒がせしました・・・
└───v───────────────
/⌒\ っ /\
/'⌒'ヽ \ っ/\ |
(●.●) )/ |: | すぐ連れて逝きますんで・・・
>冊/ ./ |: /
/⌒ ミミ \ 〆
/ / |::|λ| |
|√7ミ |::| ト、 |
|:/ V_ハ |
/| i | ∧|∧
и .i N /⌒ ヽ)
>>485 λヘ、| i .NV | | |
V\W ( 、 ∪
|| |
∪∪
近距離ミサイルって、敵艦に近づいて、そこで荷電粒子ビールを発射する兵器のことだと思っていた。 だから近距離かなるほどと勝手に買っとくしてたんだがな……。
×買っとく ○納得
>>487 ビール好きの自分としては試飲したいですな
色々と誤字がダメだな俺はwwwwwwwwwwwww
ぶどう弾って相当するのは軌道爆雷あたりか? 拡散させた散弾の爆散半径に巻き込んでダメージを与える、という点では同様の代物だが。
俺様定義の兵器を語られてましも 「ん‥‥まぁ」としか言いようがない件
機動爆雷? 葡萄弾とサテュス・ゴール・ホーカとはまったく違うものだ
>>491 ぶどう玉ってむしろ、巨大な散弾銃のイメージでは?
機動爆雷みたいに爆散する訳でもなければ、誘導兵器でもないから、
接近戦でしか使えないんでしょ。
「近距離ミサイル」については、
>>487 の言うような荷電粒子砲なんだと思う。
不思議なのは、艦載レーザー兵器が登場しないことなんだよなぁ。
防御シールドの性能が高く、電磁波はほぼ完全に防げるって世界なのか。
隕石もどきを細かく砕いたのがぶどう弾だろう
以前にも話題に出てたと思うけど、ぶどう弾は実在していた武器で、それを 宇宙戦で使うようになったものだよ。ぐぐれば一発。
>>496 散弾状の実体弾を射出する宇宙戦用兵器を、過去に存在した火薬式兵器になぞらえた名前で
呼称しているって設定なんでしょ。反物質を充填したミサイルを光子「魚雷」と呼ぶみたいに。
多分、発射原理も全く別物だし、正式名称も違うのだと思う。
>>496 馬鹿か貴様
そんなことも知らないとでも思ってんのか
思い上がるなクズ
>>494 >不思議なのは、艦載レーザー兵器が登場しないことなんだよなぁ。
短距離なら「近接ミサイル」のほうがレーザーより効果的で
長距離では誘導ができず一定時間当てないと効果の薄いレーザーは
高速で相対運動する標的には不向きであり
また、微小隕石対策にアブレーション用の防護材の類を使っているだろうが
これは大出力パルスレーザーに対しても有効だろうから、レーザーはあまり使われない
と、脳内補正かけてみた
最新巻の日本語訳マダー?
ようやく六巻読み終えた 長いラブロマンスだったような気が・・・
>>501 個人的には一番いらない成分だったけどね
まあギアリーへのご褒美的なものじゃない みんなで壁作ってあげたりして逃亡するとこ面白かったよ
>>503 ラブロマンスは、スペースオペラの華だよねぇ。
主人公とヒロインが、長い苦難を共に乗り越えた末に目出度く結ばれるってのは、
王道展開じゃないか。
この世界の士官学校が今と同じように二十歳ぐらいで卒業だとしたら 新任少尉?とよろしくしてたライバ大尉は四十過ぎか。
>>502 ああでもしないとハッピーエンド気分が出ないじゃないかw
実際のところ未来へ冷凍刑くらったようなもんだからなあ。
508 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2011/10/03(月) 19:28:58.94
超空間内での時間経過と通常空間での時間経過は一緒なんだよな?
そうみたいだね
相対性理論も危うくなってきたしな
>>510 一昔前の常温核融合騒ぎを思い出したのは俺だけじゃないはずだ。
まぁまず眉に唾を付けたくなるのは仕方がないw
アレとは違って試験方法とかはっきりしてるんだろ? 追試験待ちだな
>>513 今回の測定はGPS使って試験したらしい。
問題はそのGPSそのものが相対性理論を利用したシステムって事だよな。
>>514 GPSだけで距離を測定したわけじゃないし
GPSだけでタイムスタンプしたわけでもない
だから、
>問題はそのGPSそのものが相対性理論を利用したシステムって事だよな。
あんま意味ないw
>>514 GPSは相対論を利用しているわけではなく、
相対論を考慮しないと使い物にならないというだけ。
高速で軌道を周回するGPS衛星に搭載された時計は、地上の時計と比べて僅かに遅れるんだっけ?
>>517 ,518
一部合ってるが結果は違ってる。
高速で飛ぶので特殊相対論効果により時計が遅れ、
地上のほうが重力井戸の底に近いので一般相対論効果により
地上のほうにも時計の遅れが生じる。
両者は打ち消し合う方向に働いてるが、一般相対論の効果のほうが大きく、
結果的には衛星の時計は地上と比べると進む。
早く新シリーズ出ないかのぅ。
新シリーズの題名ナニになるんだろ
>>522 .co.jpだったんで期待して開いたら
洋書だったでござる
あちらで2巻目が出る前に日本で1巻目が出てくれないかなぁ
>522 ハードカバーで値段高っ!!!って思った。 これを文庫で千円未満で売ってるハヤカワはもしかしたら良心的なんだろうか。
ハードカバーから半年遅れでペーパーバックの安いやつが出るみたいね ペーパーバックを待てないカモに高いのを売りつけて、売り上げが落ちたころ安いペーパーバックを投入
最近電子書籍絡みで日本の本は高すぎだとか、出版社とか取次がボリ過ぎだ とかいう書き込みをよく見るけど、この価格見るとあんま米国とかも変わらんね。
いや文庫本は昔に比べて高くなり過ぎ
二式のブリーフ喰いてーよ!おじさんの愛情が籠った二式のブリーフ喰いてーよ! 二式の鉄オムツ喰いてーよ!喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って喰って 喰いまくって腹壊してーよ!!二式のブリーフ履きてーよ! オーダーメイドの高級品二式のブリーフ履きてーよ!履いて履いて履いて履いて履いて履いて履いて履いて履いて履いて履き潰して 気がついたら糞まみれそれが二式の二式の二式の二式の二式の二式の二式の二式のブリーフ 寒い季節だからこそガチンガチンの二式の鉄オムツ履きてーよ!そのうち重さに耐えられなくなって死ぬべさー ガチンガチンのガチンガチンのガチンガチンのが亜ああああああああああああああああああああああ あああああああああああああああああああああああああああオーダーメイドがあああああああ ひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃ ひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃ
>>522 400ページか。
なんとかなるかな?
マーチンの時は1000ページで死んだけど。
Safeholdとか大作をすぐ読みたいときはKindleのメリットあるな。
新シリーズが早く翻訳されぬかのぅ
新シリーズではギアリーはなにやってるの?
読み直してるが面白いな
読み返しておもったんだけどギアリーが序盤にもっと艦長たちを掌握できてたらファルコの離脱を防げたんじゃないかな、さらにはヌモスが離脱しないからストレスが分散してキラが暴走することもなかったの じゃないかと思った。
明日の勝利より今日の敗北を選ぶような旧軍も真っ青な軍をすぐに理解しきれないのは 仕方ないさー
タラレバ行ってもしょうがない
>>535 そんなムシのいいタラレバ書いて恥ずかしくないの?
ベイスターズのピッチャーが完封しまくって打線が毎試合打ちまくってれば今年は優勝できたのに、と言ってるのと同じレベル。
後半ワロタ
ベイスターズ(定位置)
というか、あんなアホ共が「士官」なんだぜ……兵カワイソス
彷徨える艦隊7 1月24日お知らせ来ましたね。
>>542 きたーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー!!!!!!
人気沸騰の戦争SFシリーズファンの熱望にこたえ第2部堂々開幕!
謎の異星種族探索を命ぜられたギアリー元帥は、新艦隊をひきいて辺境星域へと向かう!
うぉぉおお万歳!
てっきり、ハリントンとかの二の舞かと思ってたのに! 新刊キター!!
よかった。実はとりあえず話しは終わったから続刊が出ないんじゃないかとヒヤヒヤしていたんだ。
よっしゃ〜! ハヤカワの全面不買してたけどこれで部分解除だな。 アンタレスシリーズの最終巻だけ出さずに放置してることへの怨みは忘れてないぞ。 それが出てはじめて全解除だ。
アンタレスの最終巻は早川に嘆願メール送ったけど無理だろうな…
>>542 おおおお!!
出ないんじゃないかと心配してたが、キタ━━━━(゚∀゚)━━━━ !!
71月と読んで、永遠にそんな日はこないと思ってしまった
わーいばんじゃ〜〜い!! 俺もアンタレスの最終巻読みたいなあw
アンタレス、ここで署名活動したら何票くらい集まるかな? 5票くらいかもw
彷徨える艦隊嬉しい だがまずハリントンの続きをだな
>547 >548 >551 >552 アンタレスの夜明け、アンタレス突破 のことを言ってみえるのですね。 私も続刊翻訳希望!
ナカーマ みんな、求めてるものは同じじゃないか>アンタレス
554です。 艦隊新シリーズ買って、ハヤカワにこの種の需要があることを認識させましょう。 シェフィールドやグラント・キャリンも未訳もまだまだあるし……
結構アンタレスシリーズの同志がいるんだな〜。 俺もメールで要望しておこうかな。
アンタレスの最終巻を出すためには、1巻目、2巻目も復刊させないといけないよね。 これも厳しそうだな〜
ようやく6巻まで読み終えたぜ! でも未だに謎なことがある… ・それはデシャーニとリオーネの年齢に他ならない! 俺が思うに二人とも40前後だと思うのだが… ・どうやって裏切り者からハイパーネットキーを手に入れたのか 手に入れたんならさっさとアライアンス宙域に帰って複製すればとか… ・リオーネとは避妊してたのか? ・キャセルとその気になってたにもかかわらずギアリーがリオーネとできてた ことを傷ついたとかいうデシャーニの心理。まあ、女の心は海より深しとは 言うが… ・6巻で6光年とかいう表記… これが正しいと6年前のハイパーネットゲートを見てることになるが このころから対策が講じられてたとは思えない… たぶんなっちだと思うけどこの訳者は軍事と科学に精通してると思うし 優秀な翻訳家だと思う
政治家は若くて副官はおばさんだったはず
死ぬ前まで快活でいられるってあったような
デシャーニさんじゅうごさい リオーネよんじゅうにさい くらいだと思ってたわ
>>559 単位の誤りは時々見受けられる
他にも、○光秒先の艦に対して「○分前の光景を元に指示するのはやめよう」とかあるし。
また、速度でも0.6光速とか書いてる所が有るけどどう考えても0.06だよな。と思うこともある
まあ、その辺は間違ってるなと思い、補正しながら読むのが吉
>>559 > この訳者は軍事と科学に精通してると思うし
> 優秀な翻訳家だと思う
えっw
おまえが訳者以上に軍事と科学の知識が壊滅的にないだけだろ
近距離ミサイルww
しれっと六巻だけ直してたが、トールサイズ化の時にやっとけという話なんだがなあ。
1巻だけトールサイズじゃないのがなんか痒いです。
トールサイズ化された1巻も買い直したけど、1巻だけ巻番号がないままなのが痒すぎます。
比較的明らかにされているクレシダの経歴を見ると、 巡航戦艦の艦長クラスは若く見積もれば30前後もあり得ると思う。
アライアンス・シンディック共に末期戦状態だからなあ。 しかし無能な連中が戦艦に乗って生き残って (比較的)有能な連中が巡洋戦艦に乗って次々死んでいく、 という状況の異常性は100年間誰も顧みなかったんだろうか。
生き残った連中が自分を死に導くような改革する訳がない 巨悪は栄えるんよ、オリンパスも東電も
末期の日本陸軍航空隊だと、23歳の少佐で戦隊長なんてのがいたな。 士官学校を卒業した年齢を考えると……。 まあ日本陸軍航空隊は大佐でも出撃してしまう組織ではあったけど。
100年もガチンコバトルやっていたのなら、 末期の旧軍のように、乗員全員が10代でもおかしくはない。 上の世代は全滅するか、前線送りから上手く逃れたヤツしかいないだろうし。
もぉーいっくつ寝ぇるっとー はつばいびー
>>573 100年ほどコールドスリープしたら最終巻まで出てるよ
100年も経ったら早川倒産でとっくに廃版です
100年後なら新潮文庫が拾ってくれてるかもしれないじゃないか! aomazon.cojpで自動翻訳したテキストデータがDLできるように なってる可能性のほうが高いと信じたいが。
100年後に
>>573 が英雄になっている可能性もある
さて次はどんな奇天烈な艦名が出てくるのか
う〜ん、タヌキなんてどうだろう
むしろ奇天烈が艦名
それはアリかも
あとツナミもだろ
これって銀河英雄伝みたいなもの?
全然違う タカラヅカみたいな青年貴族も 民間上がりのとぼけた天才も出て来ないよ
なるほど。とりあえず一巻を読んでみます。
どっちかというと島耕作ですかね 提督・島耕作
新刊で異星人の戦艦ヤマトの登場に期待
>>586 島耕作に興味はないですが、三国志みたいなもんですかね。星間戦争、政治外交や人間ドラマとか好きなので買ってみます。
幕末に織田信長が蘇ったら…みたいな
ああいうスペオペ版三国志みたいな武将ものテイストは少ないと思うけど
>>590 知ってるかも知れんけど、それ実在するぞ。
気付けば新刊発売まで1か月切ってるじゃなイカ
5巻で一応区切り付いたし、六巻読まなくてもいい感じ?
売ってなかったんで、「新艦長着任!」と言うのをかってしまった。
>>595 え??
区切りが付いたのは6巻だろ
5巻までしか読んでないのなら6巻は読んだ方がいい
それで面白くないと思うなら新シリーズは読まなくていいんじゃないか?
自分で決めろ
俺は新刊に光速の20%の速度で突撃する。
>>596 そのままシリーズ最後まで突き進んで続巻が出ないことに絶望するがいい
続刊が出る確率は表示上は0%となっているが、実際には小数点以下の確率で発刊されることがある。
>>600 全部読んだの?と言う事はそれは駄作では無いんだね。
>>599 光速に近づいたら、発売日までの時間が長くなるんじゃね?
>>602 単独スレが立つ位の名作だった
今から全巻集めるのは困難かもしれんが頑張れ
>>604 見てみたら、もう10年以上前の作品なんですね。
頑張って集めます。
>>604-605 ハリントンシリーズだよな?秋葉原の書泉には去年くらいまで全巻揃ってたし
在庫はまだあるんじゃないかね
>>606 本編はねぇ。ハリントン7巻が出ない頃に原書に手を出した。ウェーバー著作のBEAN社刊は全部ネット上フリー公開されてるので電子翻訳片手に随分苦労して読んだ覚えがある。8巻のエンディングは感動した。
Weber節も、10巻を読み終える頃には大分慣れたよ。来年3月には本編13巻きが刊行予定。
多分、ハリントン本編は15巻位で完結すると思う。
インターネットのnewsによれば、Weber自身は11巻末のヤケクソ大艦隊戦(ダハクにしろセーフホールドにしろ、大規模大乱戦が大好きな人の様だ)で戦死して、あとは次の世代の話にするつもりだったが、ストーリーのスピード感が落ちてしまう云々の問題があってやめたそうな。
艦隊戦のスケールはエンディングに向けてさらにインフレしそうな気配。
アビゲル・ハーン嬢(グレイソンの領主様の令嬢でグレイソン航宙軍初の女性士官)の世代を一つの軸に置いたサガナミ・シリーズが出たのは、当初の構想の代替とか。
外伝・スピンアウトを含めた全編刊行でないと全体の流れは掴みにくいけど、共著者があって、権利関係が面倒になってくるのでなかなか難しいと思う。
スマン、自称事情通なのは有難いんだが、もう少し整理して書いてくれ
>>607 その中で一番の名作教えてください。
とても全部読みきれない。
順番に読むのが一番面白いんじゃないかなぁ
>>608 現時点の最後の邦訳になってる8巻は、ホーンブロワーの「勇者の帰還(Flying Colours)」のオマージュでもあることはお分かりいただけると思います。
それはさておいて、9巻は主人公が負傷の治療(義手を作ったり、義眼を作り直したり。この義手はおとーちゃんの趣味を反映してか凄い機能がついてる)に長期間を要している間の連合軍の新兵器大量投入で大反攻のお話し。
一気に勝負が決着するかと思いきや、あっちとこっちで大政変が起きてぎりぎり押し込んでいながらドロー。
あっちでは、さらにもう一回政変が起きた所でエンディングです。
10巻は終盤部分を除きほぼ幕間劇。でも、ここで始めて後々明らかになる「人類の本当の敵」について言及されます。 9巻ラストの政変で突如民主主義国家に脱皮したあっちに対してこっちは政権を奪取したバカどものおかげでなかなか講話条約が結べません。主人公は予備役に追いやられグレイソンにある自分の領地に引きこもっております。 そんななか、マンティコア・ワームホールジャンクションに新しいジャンプ・ポイントが発見され、探査船がたどり着いた終点は人類最大最強国家の拡張に脅かされる辺境星域でありました。そして、そこは偶然「人類の敵」の本星系からも遠くない地点ででした。 交渉がまとまらないでいる内に、両陣営ともに「人類の敵」による裏からの介入に次第に影響されて緊張は再び高まり・・・
おい物凄く読みたくなったじゃないか、どうしてくれる
あっちの国では、某技術オタクを中心とした技術開発により、先の戦争で苦杯を舐めた新兵器に対抗できる兵器の開発・大量生産が進んでおりました。 こっちでは、主人公は戦力不足の艦隊を与えられ、辺境拠点の防衛を任されます。 緊張は高まりながら、こっちの軍備再編は遅々としてすすみません。 外交文書の人為的改竄が最終的なきっかけになりついに戦争は再び火を噴きます。 技術的劣位を改善し、数で圧倒的優位に立つあっちの電撃戦に対して対抗できず、こっちは殆どの占領地を失ってしまいました。 そんな中主人公はお友達がこっそり寄越してくれた支援戦力のおかげもあって襲来する艦隊を撃退、本星系に帰還したところで、10巻はエンディングです。
616 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/06(金) 14:57:19.66
ミリSF総合とかスレあってもいいよな。
それはミリタリーじゃねぇとか下らない喧嘩を始める未来が見える
>>616 手元にあるログだと、2010/08/07の108レス目で落ちてる。
>>617 じゃあスレタイは「ミリタリーっぽいSF総合」で
1月25日 ひゃっほー
副大統領閣下のご亭主がどうだったか新刊で明らかにされるのかなー
7巻表紙の女性は誰? デシャーニ大佐だよね? 副題がドレッドノートだからジェーン・ギアリー大佐?
ドーントレス以外だと作中の活躍とリンクしてない名前だよね ヴィクトリアスってなんかやったっけ
625 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/12(木) 15:39:15.58
日尼見ると、8巻のハードカバーとペーパーバックが同じ月に出ることになってるがおかしいな。 翻訳の質はともかく、刊行中のシリーズに追いつきピッタリマークしてるなんてなかなかないな。
>>626 何が形容詞だって?
彷徨える艦隊 旗艦ドーントレス
彷徨える艦隊 2 特務戦隊フュリアス
彷徨える艦隊 3 巡航戦艦カレイジャス
彷徨える艦隊 4 巡航戦艦ヴァリアント
彷徨える艦隊 5 戦艦リレントレス
彷徨える艦隊 6 巡航戦艦ヴィクトリアス
彷徨える艦隊 7 戦艦ドレッドノート
帰還によって初期の目標を達成し勝利を得たではないか。 艦名とその意味を掛けてるんじゃない?と思うのだが。 1.Dauntless 不屈の 2.Furious 怒り狂った 3.Courageous 勇敢な 4.Valiant 雄々しい 5.Relentless 冷酷な 6.Victorious 勝利を得た 7.Dreadnought 恐れ知らず
630 :
626 :2012/01/13(金) 04:16:59.38
形容詞だろ 戦艦の名前とかけてるけどそれ自体はただの形容詞だろ
>>627 原書のサブタイには「旗艦」だの「特務戦隊」だの「戦艦」だのといった単語は付いてません
日本語版のタイトル付けた奴のチョンボ
「戦艦の名前とかけてる」のはみな理解してる。
>>624 がいってるのは、
「ドーントレス以外だと作中の活躍とリンクしてない」
活躍じゃないけど撃沈されたのはあったと思う。
フューリアスはそこそこ活躍しただろ
>>632 バカなの?
みんな戦艦そのものとは関係ないって言ってるの
戦艦の名前に使われた形容詞を付けてるのであって、
あんたが主張するように戦艦を指してつけてるわけじゃねーよ
まぁ軍艦の名前ってのは最重要な要素だと思うが、 本の内容と関わってるのはその意味の方だ罠 原書は読んだことないので俺には分からんけど、艦名の冠にH.M.Sみたいなのが付いてたら 副題はもう純粋に形容詞だがw
書き込んでから気付いたが、theが付いてないから形容詞の方が主か
>>628 故郷への生還で始まり凱旋で終わる第6巻に「Victorious」とつけるあたり、
作中での艦の活躍よりは「形容詞」重視っぽいね。
638 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/14(土) 05:37:30.61
普通にストーリー上のタイトルロールの艦と形容詞的用法上のダブルミーニングを狙ってるんだろ。 タイトルロールの艦の活躍がちょびっとorほぼ見当たらない巻もあるし、 それほど各巻ごとに大きな変化があるストーリーでもないけど。 さて、これから巻名になりそうな艦名を拾ってみると Vengeance 復讐 Vanguard 前衛 Revenge 復讐 Triumph 勝利 次点で Majestic 堂々とした Brilliant 光り輝く こりゃなんじゃ? Intemperate 不摂生な
タヌキは?
タヌキは妖怪枠なのでは? 本来ならムジナと名付けるのが正解なんだろうけどね
タヌキは「たねぬき」そば/うどんなのだから、ある意味形容詞枠
642 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/14(土) 13:29:57.81
>638 やり過ぎ、の方が良いかも。 呑んだくれって意味の方も捨てがたいがw 異星人の脅威が明らかになると Redoubtable 恐るべき とか 最終巻は Glorious 栄光ある だろうなぁ
しかしイギリス艦名はいいものだね 日本艦も二字熟語で、巡航戦艦不屈とかあればかっこいいのに 四字にして不撓不屈でもいいかも 個人的には戦艦風林火山とかあったら好きになれそうだw
644 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/14(土) 22:44:33.09
エゲレスは同級で頭文字を揃えたりするために、色々ひねくりまわして探してくるから・・・ 数が多いともう投げやりっぽいのが笑える。 メリケンは人名当てたりするから、数が多くてもそこそこいけるんだけどねぇ 旧海軍でも通称「雑木林」級がなかなかステキ。
セーフホールドの技術開発歴史概略(どーせ邦訳でそうにないからいいでしょ) 2巻・・ニュートン力学の導入、水力タービンの活用による製鉄・製鋼技術の改良・拡大。炸裂式砲弾、鋼線砲の開発開始。 3巻・・前装式フリントロック式ライフル銃(地球史ではミニエー銃に相当)の初の陸戦投入。 4巻・・機械式着発信管・雷管の開発開始・初歩的な炸裂砲弾(着火式時限信管)の初の海戦投入。 5巻・・蒸気機関の開発開始、尾栓装填式ライフル砲(地球史でのいわゆるアームストロング砲)の開発開始。リボルバー式拳銃の初の実戦投入。 で、6巻は大陸部を舞台とする陸海戦が展開される見込み。登場するかもしれないのは・・ボルトアクション式小銃・陸海におけるアームストロング砲の実戦投入・史上初の航洋装甲艦(ラ・グロワールあるいはウォーリア)
ちなみにそこまでいくのに何世代かかってるんだ?
1巻のミニュエ・アルバン少佐の目覚めから5巻終了まで、約6年。すんごい技術加速になってる。
648 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/18(水) 15:19:35.40
セーフホールド5巻kindleバージョン早く出ないかな。マーチンで腕が痛くなったのに懲りて大作のハードカバーはもういい。 ちなみにキャンベルの7巻は問題なかった。
頼りにならない早川つながりでしょうねー。
>>647 いっくら何でもそれは短すぎだろ
日本語版イラストのデッサン並みに狂ってる
1巻のマーリン・アスラウェスの出現が890年4の月、5巻終了が896年2の月となっております。
>>652 あの星の一年て地球より長かったっけ?
なんか急展開すぎて時代について行けない者の反乱とか起きそうw
だれぞウェーバーのスレ貼ってくれないかなぁ。まあ、日本語版の刊行が止まって久しいから、伸びないだろうし、どこかに間借りするのがせいぜいか なぁ。
さんくすー
657 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/19(木) 21:55:19.47
随分前の(61あたり)話ですまないが 冷凍前のギアリーはCommanderだから 中佐だよね。 少佐はlieutenant commanderらしい。
>>657 で、行方不明後に1階級昇進して軍神「ギアリー大佐」になった訳か。
階級的には小部隊の指揮経験のみとはいえ、幕僚課程を既に修了しており、
艦隊司令官としての素養は十分に持っているという感じか。
659 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/20(金) 05:16:05.82
いまさらだが、6巻の訳で??に思った点。 自分の方が間違っているところもあるかも しれんし、ちょっとくどいかもしれんが。 翻訳 P.39 「しかし、多数の敵艦を破壊したと言いながら、味方の艦をこれほど失うとはーー」 原文 P.18 ”But these results, to claim to have destroyed so many enemy ships while losing so few of our own --" [参考訳] 「この戦績ですよ。このように多数の敵艦を破壊したと主張しておりながら、 我が方の損失がこんなに少数であり--」 翻訳 P.45 「自殺行為だ。」 原文 P.22 ”A suicide mission," (間違いとはいえないかもしれんが...) [参考訳] 「特攻作戦だな。」
660 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/20(金) 05:17:08.48
翻訳 P.54 ...責任を果たすという点では意外に無能な人々に、アライアンスの運命を ゆだねることになるのですよ」 原文 P.29 ...and leaving the fate of the Alliance up to a group of people whom you have surely seen are less capable than they should be given our responsibilies." [参考訳] (意外に無能って何?) 任せて大丈夫とは言い難い人たちにアライアンスの運命を.... 翻訳 P.54 自分の運命はとうの昔にあきらめました、 原文 P.29 I gave my fate up a long time ago. [参考訳] 自分の事につきましてはかねてより覚悟はできております
661 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/20(金) 05:18:04.64
翻訳 P.57 この間の交戦でシンディックに与えた損害の追跡調査が急務です。 原文 P.31 it's critical that we follow up on the dmage done to the Syndic fleet in recent engagements. [参考訳] 最近の戦闘でシンディクス艦隊が損害を被った現状を突くことが必須であります。 翻訳 P.63 「ここでは、わたしたちは監視されているらしい」 原文 P.34 "I assume we're being monitored here." [参考訳] 「ここにいると我々の話は筒抜けになるのでしょうな。」
662 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/20(金) 05:18:32.70
翻訳 P.34 要人はもっと広い範囲に装置を置いています」 原文 P.35 The more important politicians have more extensive setups. [参考訳] 要人はもっと高機能なのを持っています。 翻訳 P.67 いろんな意味で、まずい気がする。 原文 P.38 That sounded wrong in any mumber of ways. [参考訳] いろんな意味で、間違っている気がする
663 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/20(金) 16:31:11.15
翻訳 P.75 コスタ議員がまた目をむいた。 原書 P.42 Senator Costa rolled her eyes derisively. 翻訳のP.98では Rione rolled her eyes. (P.57)を リオーネはあきれて両目をグルリとまわした。 と訳しているのだし、コスタの方も目をむかないで まわすことにしたらよかったのでは? 翻訳 P.77 艦隊司令長官は先任士官でなければならない。 原文 P.44 And the fleet requires a senior officer in command. 「先任士官」ではなくてP.90の訳のように「上級士官」の方が 適切な気がする。
計算したがギアリー艦隊のキルレシオすごいな・・・・ カリバン、ラコタ、ヴァランダル分が推定だがヴァランダル帰還時点で1200隻は沈めてる。 命令違反で死んだ連中の被害を含めても交換比約1:10だわ。
外国人ってよく目を回すよね ニュアンスとしては天を仰ぐような感じだと勝手に解釈してるが
666 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 05:27:56.75
「天を仰ぐ」か、その訳いいかも。
667 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 06:04:25.17
翻訳 P.187,188 六光年 四光年 原文 P.119,120 six light-hours four light-hours 光時が光年になっている 打ち間違いか誤植かわからんけど 校正に問題あるのか? P.187にもある 「崩壊防止システム」safe-fail system の 訳なわけだけど、崩壊を防ぐわけではなくて安全に崩壊させる システムなんだよね、これ。内容と訳語が合ってない。 安全化崩壊システムとか崩壊安定化システムとか崩壊制御システムとか もう少し内容に合った訳語を考えて欲しい
668 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 06:32:28.96
翻訳 P.214 恒星から三十二光分はなれたガス巨星は機雷を設置するのに好都合です 原書 P.138 and that gas giant only thirty-two light-minutes from the star is really convenient for mining. [参考訳] それにほんの32光分の位置にあるあのガス巨星は採掘には実に便利です。
669 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 07:06:45.37
翻訳 P.214 戦闘システムが結果を出すまでかなり待たされた。 原書 P.138 the fleet combat systems actually required a noticeable blink of time before they produced a solution [参考訳] 艦隊の戦闘システムから回答が出るまでにはそれと分かるほどの間があった 翻訳 P.282 もっとよい人間には、そんなことは起こらないでしょうに。 原文 P.186 It couldn't happen to a nicer guy. 間違っているとはいわんけど、もうちょっと何とかならんのかね 「もう少しでもましな男だったらこんなことには絶対ならないでしょうに。」 とか
670 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 07:59:11.11
意訳して「当然の報いですわね。」とでもした方がいいのかな。
671 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 08:25:34.19
翻訳 P.285 ベオウルフ星系ですね、汚い仕事でしたが、 原書 P.188 At Beowulf? Nasty business, [参考訳] ベオウルフでのですね? やっかいな戦いでしたが 翻訳 P.285 ここでもまた艦隊医療スタッフは何一つ恥じることなく、カトニグを新たな 軍務に送り出した。 原文 P.188 Again, nothing to be ashamed of after such a fight, the fleet medical staff had cleared Kattnig for further service, [参考訳] あのような戦闘の後では恥ずべき事ではなかった。艦隊の医療局はカトニグに 軍務の継続を許可したし、
672 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 08:32:30.65
恥じる必要がないのはカトニグであって医療スタッフではないでしょうに。
>>668 採掘?
軍事用語としてはminingは機雷敷設だと思うが。
674 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 09:04:51.22
あそこはデジャーニが星系の惑星の説明をしているところなんだよ。 ガス巨星が資源採掘に都合がいい位置にあるという説明だと思うが? そのあたりを適当に訳すると、こんな感じか。 「主居住惑星は恒星から8光分の位置にあってほぼ完璧ですね。」 デジャーニは同意した。「恒星からの距離が4.5光分の惑星は暑すぎ ますが、15光分の位置にある物は充分に快適なようで、密閉都市が 沢山あります。それにほんの32光分の位置にあるあのガス巨星は資源の 採掘には実に便利です。素敵な星系です。ぶち壊しましょうか?」
675 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 09:07:07.88
翻訳 P.287 このようなときには、どんな助けや慈悲を求めても当然とみなされる場がほしい。 ここにいればどこにも害を与えない。 原文 P.190 At times like that, asking for whatever help and mercy could be granted seemed like a good idea. It certainly didn't hurt. [参考訳] このような時には、たとえそれが困ったときの神頼みであっても、お願いするのが 良いと考えたのであった。すくなくとも害にはなるまい。 翻訳 P.289 コスタ議員はもう少しあいまいな言葉を使うべきだと言い、サカイ議員はどっち つかずの態度で、リオーネ副大統領は断固として反対した-- 原文 P.191 Costa suggested I run the wording past them, Sakai was ambivalent, and Rione was strongly against it, [参考訳] コスタは彼らに言葉を添削させたらどうかと言っていた。サカイはどっちつかず だったが、リオーネはそれには強く反対していて、
676 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 09:27:39.16
翻訳 P.291 だが君たちの幹部会は交渉を拒否し、誤りを認めて自分たちが命じなかった条件を 受け入れるよりもこの星系を抹殺する道を選んだ。 原文 P.193 But your leaders have refused to negotiate, and instead intend wip- ing out this star system rather than admit error or accept terms they themselves have not dictated. [参考訳] しかしながらあなた方の指導者達は交渉を拒否しました。 間違いを認めたり、自分たち以外の者が決めた条件を受け入れたりするくらい ならばこの星系全体を消し去る方を選ぶというのです。
>>674 673です
全体の文意を考えずに軍事用語を選択したみたいですね。
納得しました。
678 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 11:13:13.77
翻訳 P.320 わかりました。アジャイルをもう一度元気にすればいいんですね? <ウイッチ>を送ります。 原文 P.213 (/〜/はイタリック体) I understand you want /Agile/ to be sprightly once again. I'll send /Witch/, [参考訳] <アジャイル>の復活を望んでおられること、了解しました。 <ウィッチ>を送る予定でおります。 参考訳の方がマシかどうか自信はないが、戦闘艦を「元気」にするって どういう言語感覚なんだ 翻訳 P.335 いつものことだが、損失に艦の総数をかけて出た金額は、高すぎるように思えた。 原文 P.224 Multiply those losses by how many ships in the fleet, and the price once again seemed far too high. [参考訳] その損失に艦隊の船の数を掛けるとなると、支払った対価は高すぎる ようにまた感じられた。 ここで「金額」って言葉を使う?
「近距離ミサイル」とか書く訳者だから、訳してる作品のジャンルが何なのか どういう単語が相応しいのか理解しないまま翻訳してんじゃねえのこれ。
連投ウザイ ちまちま重箱の隅つつくくらいならハヤカワ行って 自分で完璧な邦訳して出版させれば良いよ。
681 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 11:42:32.84
英米文学翻訳家だそうだがSFは英米文学の範疇にいれていないのかもしれん
682 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 11:47:02.72
翻訳 P.343 この異星人は、手に入るあらゆる利益を追い求めてきたようですから 原文 P.230 they seem to have pushed for every advantage they can get. [参考訳] 使えるものは何でもとことん利用しているようです 翻訳 P.350 本拠星系では、宙域内の--もとのシンディック宙域内にある各星系の状況を 把握しきれなくなります。個々の星系についての知識はあるのに、星系どうしの つながりは壊れはじめています。新しい幹部会は、連合としてのシンディックを .....その規模と勢力を維持しようと努力するでしょう。 原文 P. 235 The Syndics here don't have a good handle on what's happening everywhere else in Syndic space, /former/ Syndic space, that is, but they do know individual star systems and blocks of star systems are breaking away. They're going to try to maintain the Syndicate Worlds, but the odds of that being anything like the old Syndicate Worlds in terms of size and strength are pretty low. [参考訳] ここにいるシンディクスにはシンディクス領域の、かつてのシンディクス領域の ことね、他の場所で起こることは処理することができないし、個々の星系や星系 ブロックが離れていくことは確実にわかっているはずだし。彼らは連合(シンディ ケート)圏を維持しようとするだろうけど、大きさや勢力という点で旧連合のような ものになる可能性はかなり低いわね。
もう未刊分を全部翻訳して書いてくれよ、既刊分は要らん
684 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/21(土) 12:09:11.94
うざいのは確かだね、自分でもそう思う。 重箱の隅をつつくほどのことはしなかったつもりだが。 いちおう上記ので終わりだ。 自分で完璧な邦訳ができるならいいのだがね。 試しに半分くらいは訳を作ってみたが結構大変だったよ。 読んで意味がわかるのと訳を作るのは別だからね。 翻訳を買う場合、普通は原書を買ったりはせんから翻訳しか読まん。 その場合、その作品は翻訳だけということになる。 翻訳に金とるんだからもう少しまともなのを出してくれということだ。 これだけ例を出せばわかるだろう。
>>684 お前さんがウザそうな人間だってのは全員に伝わったと思うよ
あぼーんしようにもID出ないからな うざい翻訳者さん、こんな掃き溜めに書いてないて 未翻訳の原書丸ごと一冊翻訳してハヤカワか創原に持ち込んでくれ 海外SFに飢えてるんだから、頼むよ!
まあ、原文とつき合わせると、たいていの本で誤訳は見つかるもんじゃないか。 昔、平井呈一訳のドラキュラで同じようなことしてたら、 scaleを「登る」と訳すべきところを、「測る」と訳していて意味がよくわからなくなってたり、 意外と誤訳らしいのが見つかったのを思い出した。 読者としてはこの手の指摘はありがたいけど、正直このくらいなら、そこまでひどいとは思わない。 こなれてないだけな部分もあるし。まあ、良いとも言わんけど。
689 :
うざ訳者 :2012/01/21(土) 15:28:20.42
確かに原文とつきあわせると、誤訳はみつかるだろうね。 ただ、別に誤訳みつけたかったわけじゃないんだよね。 翻訳待てなくて英語で読んだ。 5月だか6月頃だったか、翻訳を本屋で見かけて買って読んだ。 あれ?という箇所が結構あったので、その時本に印を付けてた。 新シリーズの翻訳が出るというのでgoogleしたら、 このスレ(というのか?)がまた出来てたので、印つけたところから 適当に拾って投稿したというのが経緯だ。 まあ、本当にどうでもいいことだが。
どうでもいいことでこんな長文連投したのか キモオタレベル
俺は英語ダメだでアレだが結構2chて原書で読んでる人いるッポイけど そういう人たちから見たらどうなんだろうな 1000行っても次スレたてないとかだったら別だけど 多少連投してても気にはならんナ俺は
英語がさっぱりのおばかゆとりんにとってはつまらん話題だったのだろう。
バカならこんな本まず読めないと思うが… 友達はバカではないが、聞き慣れない言葉がたくさん出て来て読めないと言っていた
発売日は水曜日か 待ちきれん
ハヤカワはフラゲできる場合が結構あるんじゃね?
少なくともこの彷徨える艦隊の翻訳者は適当に書き飛ばしてるんだなあというのがよくわかった。
無駄に翻訳者煽んなよ、ガキじゃあるめーし 適当に書き飛ばしてんじゃなく正味な実力かもしれんだろ
701 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/23(月) 05:29:12.81
章毎に分担させた下訳をつなげてるだけかもしれんね
702 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/23(月) 06:52:59.28
この早さ。 あり得るな。
翻訳添削はともかく、長文連投はそういうスレ以外じゃ嫌われる行為だろうに
704 :
うざ訳者 :2012/01/23(月) 15:31:51.87
ああいうのに適当なスレは何処かにある? 作れってことかな。
/dev/null
706 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/23(月) 17:57:10.85
ブラックホールに捨てるとここの ホワイトホールから出てくるんじゃないか
708 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/23(月) 21:17:02.09
なるほど。 しかし、この訳者のことを語りたいとは思わんな。 他の作品は原文読んでないし。
いつまで引っ張るの? ホントうざいよ
明日フラゲできたらいいけど地方だから無理だろうな フラゲできるやつうらやましい
買ってきた!
買ったよ。 一晩でどこまで読めるかなあ。
都会はいいなぁ、田舎は2日遅れだよ…… 原書はもう目を通してるけど…… とりあえず新刊の最後まで読んで、その展開に震えるがよいw
新幹線沿いの地方都市は木曜日だな・・
716 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/26(木) 00:06:37.65
>714 はやく震えたいお でも眠れないと困るから金曜に買ってゆっくり読むお
読み終わった。 いつもの翻訳ネタも含めて皆さんといろいろ話したいことはあるけど、 しばらくは自重しようと思います。
彷徨える艦隊第二部一巻目読了 まともな軍事系の知識を有する訳者の翻訳を読みたいぜ。 「下士官」と「下級士官」か「尉官」の区別ぐらいつけろや!
政府には死んでもらうことを期待され、異星人はそもそも会話自体無理っぽい状態で続くのはなかなか辛い。 しかしこの状態で、政府が艦隊諸共死んでくれればいいと考えてたもと捕虜の高官連中が ギアリーのそこそこ使えるブレーンになっていったとしたら 最終的にギアリーは自分の王朝を建てざるをえないかもしれんね。
720 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/27(金) 10:38:48.50
翻訳が粗くなってる。 仮定法やfew,little,anyの訳し方が高校生みたいだ。翻訳ソフトで下訳させているんじゃないかな。5巻まで文庫で読んで、67はお布施と思って買ったけど、次はないかな。 ところで、ギアリーは大佐に戻ってから提督(admiral)に正式に昇進したんじゃないかな。元帥となってるが、それじゃ艦隊本部との関係がおかしいだろう。
艦隊運営と艦隊本部じゃ組織上艦隊本部の方が上だろ それと個人的にはスパイシーチキンカレーがツボった。
722 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/27(金) 11:15:16.85
原書にはadmiralとしかないし、元帥に対して居丈高な命令口調はないだろう
やっと買えたぜ! 最初に行った本屋になくてあせったけど、2軒目で無事ゲット。 まあ最初の本屋で震電の模型ゲットできたからよしとしよう。 早速読むぞ〜!
シンディック飯はどんな風にまずいんだろ。普通に食事してる描写がないからレーションが主食化しておるんかな
725 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/27(金) 21:31:20.48
7は翻訳読んどらんが、訳は相変わらずなようだな。 出版社にはチェックできる者はおらんのかね? それとも、できん事情でもあるんかいな... ワシはお布施は4からだがとりあえず6で終わりにしたよ。
艦隊本部と言ったって軍の組織上、元帥(Fleet Admiral)より上は無いようだから 政治家しか元帥に命令出来ないんじゃないのかなぁ? ギアリーは今は只の提督(admiral)だから艦隊本部の先任提督から命令が来ると。
727 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/28(土) 01:26:42.65
>720 翻訳ソフトじゃなければ、学生アルバイトかもしれん。
シンディックのレーションに関してはどっかに記述があった。 「少ないけど腹に溜まる」だそうだから、普通の飯もそういうノリなんじゃないかねえ。
「侵攻輸送艦」というのに強烈な違和感…… あと、24ページの「バダヤ艦長を説得しなければ、バダヤ一派はあなたを政府の黒幕と思い込んで、」云々のくだりもなんかひっかかるなぁ。 むしろ、政府の黒幕ということにして説得しないと、ギアリーを奉って政府に反乱を起こすのでは…… 原書だとどうなってんのかな。
>>729 そういうの気にしてたら最後まで読むのが辛いぞ。
7巻の翻訳は従前にも増して、
代名詞が指してる先の取り違えと思しき箇所がやたらと多い。
とてもプロの仕事とは思えん。
>>730 マジか。
流し読みでいくか……
侵攻輸送艦のはスレの上のほうにassault transportってあったね。
どう見ても強襲輸送艦です、本当にあr(ry
リストアップしたら面白いことになりそうだ。 ていうかこの翻訳者、斉藤伯好の弟子なのか……ミリタリー系統ばっか担当してるのに その用語を調べようともしてないし、翻訳するのが好きでもなんでもないんだろうなあ。
7巻、中だるみ? 続刊で盛り上がるといいな。
むしろプロローグじゃね?
新タイプの宇宙人のど真ん前だから派手なイベントは期待できるだろうが 頼むから翻訳者にまともな用語を伝達できるブレーンつけてくれ。
誤訳以上にひどいのを見つけた。 p.251の後半で、唐突に「ジェーン・ギアリーはうわのそらで答えた」となって話がつながりが変なところがあるけど、 原文チェックしたらまるまる2段落が脱落してるぞ! 原文では、住宅地が収容所に近すぎて余裕がない、というデジャーニの台詞のあとに、 「民間の住宅にヘルランスをぶっぱすることはできん!」 「奴らはあなたにその選択を強いようとしているんです」 というやりとりが来て、弾道ミサイルと発射点の撃破の描写のあと、 「わかっている、しかし……ん、『ドレッドノート』は何をしているんだ?」 となって、ドレッドノートが持ち場を離れて降下している様子が入る。 ギアリーが回線を開き、 「『ドレッドノート』。何をしている?」 と問いつめたところで、ジェーン・ギアリーはうわのそらで答えたという文につながる。
変なのがいついてしまった、、、 コテ付けてくれればNGしやすいのに。 IDの無い板は辛いなぁ。
>>737 自らは自分が適切だと思う話題を振るわけでもなく、翻訳の不備の話題を潰そうとする動機はなんだろうねぇw
740 :
うざ訳者 :2012/01/28(土) 19:32:32.07
変なのがいついたって... ワシのこと? 7は翻訳読んでないから別の人だよ。 一人しかおらんと思ってるのか?
741 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/29(日) 13:44:24.05
これってハヤカワに「どうにか汁!」ってメールとか送っても駄目・・・なんだろうなぁ 最近は出版社で校正とかちゃんとしないのかね? 雑誌でも日本語になってないとか文章重複とかしてる記事があったりするし。
有志で送れば良いんじゃないの? スパムにならん程度に
内容の感想が未だに無いけど面白くなかったんか?
訳が色々酷いと言われてるけど、数字はどうなんだろう。 あからさまな所としては6巻の艦船リストで重巡が16隻失われたと書かれた脇に 戦没艦名が21隻分あったりするけど、訳書のみの誤りなのかな?
そんな細かいこと気にするような小説じゃないだろ
でもあんまりいい加減だと萎える
>743 だいたい予想通りってか、現状の相手である異星人(引き籠もりトカゲ型)が あそこまで引き籠もりだと語りようがない。 政府の思惑はどうせ(危なくて仕方がない)ギアリーを不利な条件抱えまくらせて 外征に出しておけばそのうち死ぬだろう、てなことだろうし 新規に建造された艦艇は(アライアンスに帰還したギアリーに対する)ラスボス候補ってところだろう。
>741 この訳者たぶん縁故で仕事貰ってるタイプだからどうにもしようがないと思うね。 戸田なっちと同レベルのことやってる、と言われても蛙の面に小便なんだろうなあ。 あ、でも「近距離ミサイル」はビームにこっそり直してたな。
749 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/29(日) 15:18:38.77
新造艦の数が戦艦巡戦10隻ずつとある直後にあわせて24隻になってる。 原書ではdozen
>>741 ボライソー事件から考えるに、謝罪メールと次の版の修正ぐらいは期待できるんじゃねーの?
この訳者には原著に対する「愛」が感じられん。 字面を追うだけで、「読んで無い」んだろうなぁ。 不幸だなぁ、キャンベルが知ったら怒るだろうなぁ。
数字といえば、ヴァランダルを進発してアタリアへのジャンプポイントに向かうときの速度が1光速になってるw 原書ではちゃんと0.1光速
距離と速度に関してはずっとグダグダ 適宜修正しながら読むしかない
原書持ってない人間が言うのもあれだが、 正誤表作ってそれ片手に読みたいくらいだものな。
>749 ……数をまともに数えられんのかこの訳者は。
段落丸ごと欠落とか、ひでーな。 直後に火消し工作員まで湧いてるしw
火つくほど人いねえだろw
ちゃんと訳せよ
759 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/29(日) 19:22:29.74
この後話はどう展開していくんだろう。 来た道をそのまま帰ることは出来そうにないし。 1巻と似ていなくもないような展開かな。 ギアリーを取り巻く状況はまるで違うけど。 5月に出る予定のInvincibleに期待してるが ハードカバーは値段高いな...場所ふさぎだし。
760 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/30(月) 03:58:56.07
タヌキに乗っている緑髪のネーちゃんは日本のマンガかアニメのキャラクタを モデルにしたのかな?とか思いついて 緑の髪 キャラ でググってみたら ...あんなにいるとは... 知ってるのはラムちゃんだけだ...
761 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/30(月) 06:55:11.51
762 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/30(月) 09:22:44.67
ずいぶんと丸顔だな。
763 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/30(月) 18:36:47.32
寺田さんのイラストがどうもしっくりくるようでしっくりしないな もっと渋いおっさんとエロイ女性描ける人がいいな
あれ以上渋くすんの……?
765 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/31(火) 04:23:26.58
原書の表紙絵もギアリーに武器を持たせてたりするから違和感あるね、何となく。 海兵隊員じゃないんだがな。
766 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/31(火) 15:48:41.66
寺田克也のギアリーはあってると思うけどちょっとゴリラはいってるしなあ 松本零士風の絵をもっと若い人に描かせたら世界観にあうかも 映画化されたとしたらギアリーはジョージ・クルーニーがいいかも
オカマみたいなのよりゴリラのほうがいいよ
へー、中佐→大佐→提督→元帥(fleet admiral)の世界なんだ〜。 階級が極端に減らされてるのね。編成上、commodoreとrear,viceのadmiralがあった方が便利だと思うのに。
海軍の階級は日本語に訳すと変な感じになるよな
771 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/01/31(火) 22:39:11.68
ユアン・マクレガーのギアリーなんてどうだろう。 シガニー・ウイーバーがもっと若ければデジャーニに どうかとも思った。 強そうだし、ギアリーをしりにしきそうだ。 アバターでヘリの操縦士してた女優さんなんかどうかな。
ジェーンの「ドレッドノート」はどうなったの?
773 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 00:57:09.19
デシャーニって一番最初に出て来た印象は丸っこいロシア系のおばちゃんって感じ だったけど話が進むにつれどんどんグラマーな美人になっていく感じだったな 作者も書いてるうちに変えていったのかな
774 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 01:01:03.58
>>771 ギアリー役はアバターに出てたサム・ワーシントンなんかいいかも
>>772 先の段落が欠落した部分の後ってことなら、ギアリー一族に相応しい
働きをしたというところか?
詳細は本を読めばわかるよ(買えとはいわんが)。
>>775 そこではなくて、最後の2,3ページのところ。
>>776 あそこ意味不明だよな……
デジャーニがどの戦艦かを尋ねる部分が全然意味がわからない
誤訳してそうな感じ
778 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 11:35:26.52
はい誤訳です。 who was that battleship that got way too far inside our personal space? この手のちょっと凝った表現は必ず間違えるから翻訳ソフトを疑ってしまう。
779 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 11:47:10.47
原文だと多分こんな感じだけど。 「シェン大佐のことについては君が正しかったよ。」 「正しいのは『いつも』ですよ、提督。ユオン大尉、我々にぶつかり そうな位近くを通り抜けた戦艦は何だったの?」 「システムの表示によりますと/ドレッドノート/です、艦長。 最近接近時の距離は--」ユオンは喘ぎ声をあげて言葉に詰まり、 そして上づった声で言った「ありえない。」 デジャーニは自分でその距離を確かめると、暫く無言でいた。 「提督、/ドレッドノート/の指揮官ともう一度お話になった方が よいかと思います。ジェーン・ギアリー大佐に一杯ってもらわ なくては。」そして付け加えた。「ご先祖様にも感謝しなくては。」 「我々は皆ご先祖様に感謝すべきだな。」 もっとも、ジェーン・ギアリーにもご先祖様にも暫く待ってもらわ なくてはならないが。 「ぶつかりそうな近くを」の部分は意訳したのだけど、 got way too far inside our personal space となっていて、直訳すると 「我々の個的空間(排他空域?)の中に入り込み過ぎた」とかなるかと。 「ありえない」のところは原文では "That can't be right." となっていて 「あってはならないこと」というような(最近よく聞く言葉だな)意味かと。
780 :
779 :2012/02/01(水) 11:49:35.38
ありゃ、かぶっちまった。
781 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 13:11:25.95
ついでに 艦隊が与えた損害をギアリーが見積もらなければならないが、今の時点では大虐殺としかいいようがない。 now he had to figure out how much damage they had done. All he could tell at the moment was that the damage hadn't been the massacre it might have been. 翻訳の無免許運転としか言いようがない。
782 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 13:44:58.81
逆だね。
783 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 14:29:31.85
翻訳ソフトか学生の下訳を読んで直すだけで、 原文は読んでないのかもな。
784 :
779 :2012/02/01(水) 14:33:10.11
s/最近接近時/最接近時/
785 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 14:41:08.25
誤訳じゃないが、Charban将軍はチャルバンかシャルバンと訳して欲しかった。 炒飯食いたくなっちまうじゃないか
786 :
779 :2012/02/01(水) 14:44:06.13
s/ジェーン・ギアリー大佐に一杯って/ジェーン・ギアリー大佐には一杯おごって/ 拙(速)はいかんな。
段落丸々欠落といい、誤訳乱発といい仕事する気あんのか。
789 :
772 :2012/02/01(水) 17:02:38.63
>>781 そこも「?」と思ったところだった。
大した損害がないのに“大虐殺”とはこれ如何にと・・・
>>778 兄,
>>779 兄のおかげでスッキリしたよ。
790 :
777 :2012/02/01(水) 20:36:13.73
やっぱり誤訳かよ! チェック体制とかどうなってんだ……返金ものだろ……
791 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/01(水) 20:54:33.96
景気悪い ->出版社: 経費節減 ->翻訳のチェック無し(翻訳者まかせ) 翻訳料も下げ ->翻訳者: 見直し最低限(細かいことやっとれん、出版社でやれよ) 下訳料金も下げ(or 翻訳ソフトでもいいか) ->下訳者: 雑でもいいな(金に見合うし)、 ついでに間違いも入れといたろ まさか、こんなじゃないだろうな...
可能性はアリアリなのが怖いな。 ハヤカワも終わりが近いのか・・・?
>>791 単純に779みたいな状態だろ。あの短い文章でも何度も間違えるのを1冊分
だからな。 それなりに人気があって刊行ペースも早かったわけだし、編集も
結構急かしたんだろ。訳者も微妙で、編集校正もあんまり機能しなかったと。
794 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/02(木) 03:09:05.81
それだと今後も改善の余地なしだな。
単なる書き損じと、意味が間違っているのとは違うとおもうが。
まあその程度の作品だし
797 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/02(木) 10:25:32.46
その程度(どの程度だ?)ならいい加減でいいということか? 売る方はそういう判断をしてはいかんぞ。 高い金とってるんだし。 それとも只でくれるのか?
編集の縁故コネで学生バイトに翻訳させてんでしょ、
>>796 翻訳者や出版社なら言語道断。
作者と読者を愚弄するものだ。
巻末でいいから星図を載せて欲しいな。 星系名だけじゃなく、ジャンプポイントとハイパーゲートを点線で結んだ感じで。 但し『アンタレス突破』の様に冒頭でネタバレするのはダメだけどさ。
好きでこの本を買ってるわけだがその一方で なんだかわからない文が多いのも事実。 もうハヤカワSFの文庫本も終わりに向かってるのかと、思ったりする。
昔、専門書の翻訳のアルバイトをしたことがありますが 翻訳料は非常に少なかったです。 しかも期限がめちゃくちゃとかやたらせかされるとか、さんざんでした。 一応、翻訳者に名前は出ましたが。 現在の日本の出版事情ではまともに翻訳するのは、よほどの人気作品以外難しいかもしれません。 専門分野や得意分野があわない場合も多いようですし。 ある程度の人気作品の場合、元の出版社がかなりの翻訳料をとっている上、厳しく期限を切っているというのも ありそうです。
803 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/03(金) 14:22:52.84
教養の時、1学期アーチェリーの実技をやって夏休みにその教官が翻訳予定してる技術書を分担して下訳すればAという甘々のゼミがあった。一度書店でその本を見かけたが、恐くててにとれなかった。
804 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/04(土) 16:21:43.41
敬礼したら答礼する描写とか巡航戦艦と戦艦の違いとか補給艦の重要性とか海軍経験者だけに細かいよな
>>802 なんだ、要するに翻訳者崩れが粘着してるって訳か…
807 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/05(日) 04:25:15.36
>>806 戦争が終わって元帥(Fleet admiral)を辞任して大佐に戻って暫く後、
「提督(admiral)」への昇進を受け入れたことになっている。
Fleet admiralに戻ったという記述はないようだが。
>>805 翻訳者崩れのレベルにすら遠く及ばない、誤訳てんこ盛りの
翻訳を出版して販売している翻訳者と出版社が問題なんだろが。
809 :
807 :2012/02/05(日) 06:55:53.00
Fleet admiralの時でも呼びかける時には admiral となっていたよう だから台詞だけでは区別がつかないけどね。
大佐で提督はないだろうから、昇進はしてるんだろうが…… 提督も海軍大将もadmiralだから分かり難いんだよなー英語 元少将でも綽名が提督だったらAdmiralだからな
翻訳者叩きは結構だが叩いてる方も自分を疑えよ。 そもそも元帥を辞任できるとか、それが正しいとして話が進んでるのが可笑しくないか? 一度は受けてしまったのであればその称号/階級は降格/罷免/剥奪、つまり負の要素以外では下げられないハズだが。 元帥を辞任してとか書いてるがそもそも辞任できるとか、それで大佐〜将官になっているという進行の方がかなり不自然だ。
>>811 任務完了時に辞任できることを条件にして元帥になることを受け入れた
という物語じゃなかったっけ?
812の言うとおりだ。
そのままだと永遠にデジャーニとくっつくことができんようになるから、
作戦が終わったら艦隊指揮官を辞任して大佐に戻るという条件で
Fleet Admiralになることを承諾したんだろ。
戦争を終わらせて、大佐に戻って、やりたいことをやるために休暇を取って
Admiralへの昇進メールを読まないようにしたんだろうが。
読んでから書け。
自分を疑うべきなのはお前の方だろう、バカ野郎
>>811
814 :
813 :2012/02/05(日) 15:30:32.39
すまん、バカ野郎はよくないな。 訂正するよ s/バカ野郎/おまぬけ/
815 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/05(日) 15:33:54.68
俺がこの問題指摘したんだが、改めてチェックしたが、大佐→元帥→大佐→提督(最後任)だと思う。ただ、原書が手元にないけど一箇所"fleet admiral"と使っている所がある。筆が滑ったと思うが、それくらいややこしい話ではある。
816 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/05(日) 17:17:38.28
どこの誰が馬鹿でおまぬけかは興味が無い、言ってる本人が馬鹿でおまぬけのトンマかもしれないしなw
間違いが無いようにもっと具体的に行こうぜ、小さなことだが
>>806 みたいに具体性が重要
>>815 が偉そうに「調べた」と書いてる割には「だと思う」だとさw
・早川版の or 原著の、
・第何巻の、
・どのページに、
・こう書いてある
って書かない時点でお前らの当てこすりは信用度ゼロ。
「改めてチェックした」割になんで具体的に書かずに「だと思う」とかありえんよ。
と割り込んでみる。
別に返信は期待しないし書けないなら黙ってくれ、どっちもな。
ていうか昔、伊藤典夫が何かの後書きに書いていたが「誤訳だらけでも元の作品がよければ面白く読める」 このシリーズはその好例だと思うぞ
819 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/05(日) 18:42:00.47
>>817 糞訳者かと思ったがただからみたいだけの馬鹿みたいだな。
原書が読めないのがそんなに悔しいか。
818には同意しますよ。 でもそれは「誤訳だらけ」を是認するものではないでしょう。 この程度の翻訳をいけしゃあしゃあと高い金とって売っている ということは、「この程度で充分」と読者を(作者も)見下して バカにしてるってことになりませんか? 腹立ちませんか?
7巻で捕虜達が提督のくせに100年間で初の元帥の先任みたいな事を 言ってると思ったらそういう事だったのか
823 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/06(月) 00:49:34.75
誤訳が多い事に対する憤慨はわかる俺もそうだ でも誤訳ネタがずーと続くこのスレは正直いって つ ま ら ん 諸君らはパダヤ一派かね そこまで誤訳に執着するならアライアンス軍人らしく 早川に直接直訴してその結果をここに報告するくらいやってそれで終わりにしてくれ われらが先祖に名誉あれ
>>823 糞翻訳者の火消し活動乙
つまんねーなら見に来るなカス
てめーを楽しませることが義務の場所じゃねーぞ
英語を勉強し直してから受託しろ
じゃぁ何か お も し ろ い 話題出してくれや
>>823
Chelak(シュラック?)提督が自分の方が先任だ(艦隊の指揮を譲れ)とか
言っている所?
>>821
誤訳「だけ」じゃなく段落抜けまで発生してるから意味通らなくなってるし。 ていうかこのボケ訳者は七巻も訳してて訂正したのが六巻以降の「近距離ミサイル」だけってのがねえ。 それも以前の巻は放置してだんまりだし。
>>827 それ翻訳者に関係なく、ハヤカワの通常の対応
既刊分は版が変わらないと直らない
ハヤカワのっていうか、どこの出版社でも版替えのときじゃないと誤字脱字は直せないよ
>>823 人を見下すのは自分がえらくなったみたいで楽しいからな
他人のミスをこき下ろすほど楽しいことは無い
2chだとこっちに跳ね返ってくることもないしw
正誤表wikiを作ると面白そうだねェ
原書読める人→原書を読めばいい 原書読めない人→誤訳に気づかない どっちにしろ問題ない。
正誤表を出版社のサイトに置くってのはできないのかね。 フィクションだって正誤表を作ってもいいと思うんだがなあ。
(×) 原書読めない人→誤訳に気づかない これが問題なんだよね。 気づいてしまうんだよね。 気づかないくらいの訳だったらいいんだけどね。 (もしかして原書も買わすための陰謀なのか?)
数が合わない所も含めて巻毎の被害艦艇を数えてるのだけど、 3巻P366の、シンディック艦隊Bとの二度目の交戦の被害描写で、 駆逐艦2隻が武装を破壊された他、軽巡数隻と重巡1隻が破壊されたとある。 駆逐艦でも2隻が損傷しただけなのに巡航艦が何隻も沈んだのは少し違和感があるし、 4巻の艦隊リストでもそれらしい被害艦艇はないし間違えてるのかな? 原書を読める方、よかったらそこの描写がdestroyedなのかDamagedなのか、 もしくはdestroyedの主語が艦なのか艦の武装なのか教えてもらえないでしょうか?
その辺りはP.234-235で下記のようになってます。 "Two more Syndic battleships!" Desjani exulted. " And another of their battle cruisers dead." "We took more hits that time, too." Two destroyers, /As- segai/ and /Rapier/, had lost their weapons but remained able to maneuver. Several light cruisers and a heavy cruiser had been battered, and a few shots had gotten through to some of the Alliance battle cruisers. Even as Geary gave his next orders, his eyes were watching one of those battle cruisers. "All formations turn down nine zero degrees at time three five." The Alliance fleet began bend- ing into a full S curve as the Syndics turned into them again as well. 3行目から7行目にかけての大意は下記のようかと。 「こっちの被弾も今回の方が多い。」駆逐艦2隻 /アセガイ/と /レイピア/は武装を損失したが操船は可能。軽巡航艦数隻と 重巡航艦1隻が被弾、防御をくぐり抜けた何発かがアライアンス軍 巡航戦艦数隻に命中。 で、軽巡航艦と重巡航艦は battered(砲撃をくらった?)なわけだけど、 損害の程度については不明なようですね。
ここは鏡見て自分に吠えるのが流行なのか?
>>819 みたいにwww
839 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/07(火) 00:28:16.35
>>838 自宅警備で張り付いてるのでスルーお薦めで
841 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/07(火) 00:40:42.20
自分の入り込めない話題で盛り上がっているのが許せないんだろうが哀れなやつだ。 翻訳以外の話題を出せばいいのに。
序盤で先任艦長ともしもの時の司令官の話があったが、やっぱりフラグかね
つか決めておかないとマズいだろ。 もはや艦隊はギアリーへの個人崇拝で動いてるようなもんだし。
未知の宙域なんて、本当に何が起こるか分からん所に行くんだしな
作者によると10月にもう一つのスピンオフシリーズ本 ミッドウェイ星系舞台で連合圏(Syndicate)住人視点の Lost Stars: Tarnished Knight が出るそうだけど、 翻訳は出すのかね。 もし出すなら別の訳者にしてくれんかねぇ。
調べてみたら、深町眞理子さん80歳なんだね。 無理そうだな。シリーズものだしなぁ。
P243〜244のセリフは、いわゆる押すなよ絶対押すなよかなと思ったが、 その後、字句通りに釘刺したのかなと思い直した。 どっちなんだろう。やっぱ後者かな?
あ、ごめん7巻です。
>>849 リオーネとチャーバンとギアリーの3人で、
シンディクスのCEOに対し、艦隊による
武力行使をほのめかすかどうか議論して
いるところでしょうか?
具体的に言うと、”誤射”したり”説明のつかない事態”が起こったり”故障”したりするのは問題外だと言うところ。 「問題外」が「押すなよ絶対だぞ」のニュアンスを感じさせたのだがww やっぱ単に先回りして釘刺しただけですねこりゃ。
遅れました。835ですが837さんありがとうございました。
>>853 原書(ハードカバー)のP.168のあたりで、ギアリーが
『たまたま暴発』して指定以外の標的を撃ってしまった
などということはあってはならんということを肝に命じておけ
というような内容のことを言ってるところですかね。
そこは下記のように書いてあります。
Let it be clearly understood that there will be /no/ `accidental' firing of
any /weapons/ at anything other than approved targets. ....
まあ、先回りして釘をさしているんでしょうな。
なにしろ血の気の多い人たちだから、故障と称して何かやるかもしれんし。
>>855 やっぱ単純に釘刺しですね、まあそらそうか。
この小説は陰謀的な思わせぶり的なアレが多いからちと穿ってしまうね。
最初ドゥエロスを反ギアリー派の黒幕じゃないかとか疑っていたし俺wwww
そういや7巻の表紙の女性は、5巻の表紙の人かな?
だとしたら彼女がターニャなんですな。リオーネかと思ってたが。ちょっとイメージ違った。
リオーネは表紙に登場してないみたいだね。まあ艦隊の人間じゃないからな。
陰謀といえばリオーネが関わってるかもですね。 自分を信用するなとか言ってたし。 どういう展開になるか楽しみではあります。 別のスピンオフとは関わりあいを持たせるのかな。
早川ちゃんスレに「SFが読みたい!2012年版」から抜粋とかで下のがあったな。 557 2012/02/08(水) 21:14:44.98 名無しは無慈悲な夜の女王(sage) SF文庫 C・L・アンダースン(サラ・ゼッテルの変名)『エラスムスの迷宮』 『七王国の玉座』上下巻の改定新版、以後《氷と炎の歌》四部まで同様、来年に単行本で第五部刊行 宇宙軍士官ヘルフォート・シリーズ ジャック・キャンベル『スタークの戦い(仮)』シリーズ
これは新作?スピンオフ?
戦艦がサスティンとリサウンド、巡航戦艦がオースピス、アジャイル、アセンダント どれもヴァランダルに帰還してから参加した艦だ。 第一艦隊から引き抜かれたのはギアリーと付き合いが少ない艦ばかりだな。
862 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/10(金) 17:12:28.83
艦隊本部とギアリーの階級の件だけど、日本だと階級=偉さと誤解している人が多いけど、実際は階級=役職名だから注意しましょう。 つまり作中での元帥というのは、第一艦隊司令長官(でいいのか?)に与えられる階級を指す。 あと艦隊本部には元帥ではないけど、偉さ(高さ)だけで言えば元帥と同列の将校がわんさかいるはず。 仮にギアリーが艦隊本部に転属したなら、単なる本部員のひとりとなる可能性もあるね。 おそらく軍制上、あと1〜2階級は上がいるはず。元帥は実働部隊の最高階級って感じで。 会社で言えば、艦隊本部は「本社」、艦隊は「支社」、元帥は「支社長」くらいのもんかと。 ギアリー自体は会社グループ全体を支えるほど高い売り上げを出しているから軽視できないだけでね。
階級より役職が優先されるのは確かだが、階級=役職ではないぞ。 実働部隊の艦隊司令官より後方の本部の長が上なのもそうだが、 階級自体は普通は元帥が最高だ。
864 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/10(金) 19:16:16.29
やっぱギアリー第一艦隊とアライアンス新艦隊と戦闘あるのかな
しかし「タヌキ」のスミスはんは、ええキャラしとるなぁw 艦の名にふさわしく葉っぱをカネに変える術を見た気分だw
階級最高位の話で普通と言うなら最高位は大将ですよ 元帥は普通ではありません ところで支離滅裂に書く時は下げないのがこのスレの裏ルール?
867 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/11(土) 00:07:07.78
>>865 報告を混乱させるのが得意(そのまた逆も)なジャーメンソン大尉もなかなかいいキャラだ
日本の官僚とどっちが混乱させるの巧いんだろうか
米海軍の階級、元帥は第二次大戦中に4名任官された後は空席。 元帥 Fleet Admiral 大将 Admiral 中将 Vice Admiral 少将 Rear Admiral, Upper Half 准将 Rear Admiral, Lower Half 大佐 Captain
いや元帥も普通に階級でしょ。平時に任命しない所が多いだけで。 旧軍みたいな元帥海軍大将みたいな扱いの国は特殊。
元帥って大将が複数いると指揮系統が混乱するから「お前が一番偉いことにする」ってな感じだっけ?
英和辞書で調べてみた。 提督とは少将から元帥までを指すとは知らなかった。 勉強になった。
> 平時に任命しない所が多いだけで。 そういうのを普通じゃないと言うでしょう。 大将までのようにある程度決まった軍内部の人事制度の外側にあって 多分にその時々の政治的要素が加味されがちで、任命理由が一定していないのが元帥ですから。 そもそも元帥そのものの意味合いも時代と国で千差万別があり元帥の上に大元帥作ってたりもしてます。 あと良くあるのが陸海空軍間だったり他国との連合軍だった場合などで指揮権が逆転しないように他国や他軍に元帥が居たらこっちも元帥にしてそろえるなんてのはありますね。 やっぱり普通じゃないです。
>867 そういやそのジャーメンソン大尉、買う前にここで髪が緑色、と聞いて「?」となってたんだが、 読んでみてちょっと調べてみたら生まれ故郷の入植者がアイルランド人っぽいみたいね。
>>872 いや、階級制度としては普通に大将の上位として存在しているってこと
そもそも任用規準での普通を論じても、この作品は戦時だから関係ないし
自分の常識から外れることを「普通」と認めたくないんでしょ
軍隊は会社組織とは違うぞ。 Fleet Admiralは作中でもThe hightest rank possible. となっている。実戦部隊だろうが後方にいて実戦経験の ない事務屋だろうが軍人のランクは同じだろう。 たまたま事務屋が戦場で最高位になって指揮をとらねば ならなくなって困った事態になるといのは、お話では よくあることだろ? 艦隊の指揮が Fleet Admiralである必要はないでしょ。 実際、最初はブロッホ提督が指揮してたし、7だと ギアリー提督(ただのAdmrial)だし。 >おそらく軍制上、あと1〜2階級は上がいるはず。 具体的には何? 大統領とかはなしだぞ。 軍の階級じゃないからな。
877 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/12(日) 15:38:15.26
艦隊司令部ってガンダムのジャブローみたいなイメージがある
そもそも論的な立ち位置で”元帥”という階級はどちらかといえば普通じゃなくて特殊な階級/役職に1票とか書いてみる。 話の筋からは外れるが大将の上位役職には元帥以外に上級大将というのがあったりもする、もちろん普通ではないwww
ゴールデンバウム王朝帝国軍では、元帥も上級大将も普通 元帥 上級大将 大将 中将 少将 准将 大佐
880 :
878 :2012/02/12(日) 23:55:35.40
そりゃそうだろう、銀英伝の帝国軍がドイツ第三帝国の階級を下地に使ってんだから。 そして、元帥を乱発した組織としても知られている。
そういや現役のドーントレスこと HMSドーントレスがフォークランドへ出動だってねぇ・・・
Starfleetでも元帥は割りと普通 大元帥 Fleet Admiral serving as Starfleet Commander-in-Chief 元帥 Fleet Admiral 大将 Admiral 中将 Vice Admiral 少将 Rear Admiral 准将 Commodore 艦隊指揮大佐 Freet Captain 大佐 Captain
883 :
878 :2012/02/13(月) 01:40:54.17
だれも大元帥・元帥・次帥・副元帥・上級大将が在ることを否定してる奴はいねーよ あれば何でも普通とか便利でいいな。 そういえば、軍事系翻訳の世界だと米軍のGeneral of the Army、Fleet Admiral、General of the Air Forceは元帥と訳されることがままあるが、 他国軍の元帥とことなり米軍は大将の上位に位置する将官の最上級であるという意味合いが強いので、上級大将と訳すべきであるという意見もある。 宇宙軍大元帥といえば当然、野田大元帥だ、もんくはあるw
ギアリーさんの周囲に参謀を付けてあげたいね まあ、人が育つ環境じゃなかったから参謀出来る人が居ないって事かもしれないが ギアリーが参謀まで育てあげないと本人も大変だし後継者のサポートも欲しいし 優秀な人材は艦長になるだろうし 結局艦長クラスの人に相談するしかない現状はこのままなんかな
HMSドーントレス、三角帽子を被ったような形がなかなかいいな。 HMSデアリングと同型艦なのか。
>>881 初代艦長がキャンベルの知人らしい……。
887 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/15(水) 01:49:30.79
そういえばまだコックが出てないようなチートキャラになりそうだから出せないのか
『沈黙の分艦隊』
沈没 だったらヤだな。
>>878 戦時中とかで軍の規模が大きくなれば、より上級の役職が多く必要になるってことだよね。
たしか冷戦期の旧ソ連軍には、平時でも結構な数の上級大将や元帥がいたはず。
なんせ、陸軍だけでも数個方面軍、兵員数百万の大所帯を運営しなきゃならないから。
冷戦と言う位だから平時じゃねぇだろと言ってみる
しかしあの自爆星人、どう扱えばいいんだろ?完全無視するか滅ぼすかの二択だよなぁ。
893 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/20(月) 00:07:08.80
なんであそこまで目立ちたくないのか それはもっとヤバい補食者みたいなやつらがいるからなのかな?
>>815 >大佐→元帥→大佐→提督(最後任)だと思う。
7巻冒頭でティンバル提督が、ステーションに到着したギアリーに敬礼、デシャーニには答礼してるので、最後任てことはなさそう。
序列の上下がよくわからん…
895 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/20(月) 07:06:07.32
原書で多分一度だけfleet admiralと使われているのがギアリーがデュエロスに新婚旅行の顛末を説明する場面。 Tanya had admiral's instignia with her, naturally, and immediately pinned it on me while grumbling about how only a idiot would have given up the rank of fleet admiral.
それ、訳するとこんな感じだね、ちょっと超訳気味かもしれんが。 あたりまえのようにターニャは提督の徽章を持ってきていて、 元帥(Fleet Admiral)の地位を放りだすなんてどんだけバカなん だかまったく、とかぶつくさいいながら、すぐに付けてくれたよ。
>>892 あれだけ他者に見つかりたくないなら惑星に引き篭もるか仮想空間に逃げ込めばいいのに。
そうさせてくれないお節介な別の異星人がうようよしてるんじゃねーの?
引きこもりでわけ解らんやつらで放置になってしまうのか、 後で謎解き、と言っていいのかわからんけど、があるのか、 先を読まないとわからないから、づづきを買って読めと いうことか。
>>894 階級が同じ提督だし、相手が大英雄でかつもと元帥であるギアリーなら
ティムベール提督が先任だとしても先に敬礼してもおかしくはないと思う。
>893 7巻最後の謎の巨大要塞の主から逃れるために身を隠す癖が付いた、とか。
902 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/20(月) 23:56:30.93
>>901 一瞬そう思ったんだけどギアリー第一艦隊がなんとか抵抗できてるあたりで
凶悪に強い感じはしないなあ
どちらの種族にも共通してることはコミュニケーションしたがらないことだけど
ブリンの知性化シリーズみたいに発展するのだろうかw
>>901 あの万里の長城星人も専守防衛型というか、完全な引き籠もりだろ。
肉食系の連中なら、巨大要塞よりも侵攻用艦隊を作るだろうし。
待て、デス・スターのような機動要塞かもしれんぞ
あれがジャンプ点通るのは何となく無理臭くねw
>>902 巨大要塞の方は全く地球人と接点がない状態かもしれないので、
通信が来ても何このキモイ生物これ言語なの状態かも
906 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/02/21(火) 15:16:45.43
ネコを室内飼いしてるけどふたつの種族ともネコに近い性質を感じる 縄張りは死守する(両方)けどウンチの痕跡は残したく無い(最初の種族)など どのみち食物連鎖ピラミッドではトップではないな
イメージ的に銀河系内部方面がシンディックで外縁方面がアライアンスってことでおkか? アライアンスの更に外縁、銀河系のヘリの方には異星人居ないって言うことかな
星間ジャンプでの星のつながりと銀河の星の配置の関係への言及はなかった
ような。
作者はそのあたりを意識して避けているんだろう。
船の形も人類のが鮫に似た形とすると引きこもり異星人のは亀に似た形とか
しか出てこないし、想像の余地が有りすぎだね。
まあ、読者が好きなように想像しろということならそれでいいんじゃない。
>>907 船の形については減速時逆向きになったりしてるから前後方向には非対称
なんだろうとは想像しているが。
英国版の表紙は船だね。 彼らにとっては艦名だけでグッとくるものがあるんだろうな。
日本版でもこういう表紙にできんのかな。 絵描きが英語読めるか訳がまともでないと、 おかしな場面の絵になるリスクがあるから ダメなのかもしれんが。
7巻で分かったがスミス艦長が意外と狸なんだな キャンベルは日本語詳しいんかね、それとも偶然かな tanuki(スミス艦長)は狸だった
艦隊4新シリーズを買ったついでに、アンタレス再読した。 第3巻の翻訳希望と呟いてみる。
アンタレスは続きが読みたいねホント。
>>913 アンタレスの第2巻を読んだのは何年前だろう。
あそこで「続きはない」といわれれば十分に余韻を残した結末だと思うが、
3巻もあると言われれば死ぬ前には読んでみたいなあ。
PDF版手に入れたが、Touchじゃ拷問、PCに正対して読むのもつらくて読み進めない。 いっそ印刷してしまうか。
PCの画面でなんとか読み切った。
>>916 仕事から逃避しながらだけど。
>>916 iPadはそういう用途には最強だぜ!
アンタレス3巻の日本語訳は俺も読みたい……
>>918 うん、だができれば7inchが欲しい。
どこの大きさなんだ?>7インチ
画面サイズだろJK
7インチの電気羊ってことか。
バカウヨw ギアリー復活以前のアライアンス軍の思考様式はバカウヨそのものだな。
7インチというと18センチ弱か・・・ そういう男に生まれたかった・・・
こんな所にも9cmがウヨーウヨーー!と書き込みに来るのか鬱陶しい
生まれた時に18センチ弱・・・!!?
見敵必戦はイギリス海軍じゃなかったっけ 大体イギリス海軍の場合、損害が同等なら残った艦の分有利 (20対10で互いに-5だと15対5になってより有利)だからだけど
第8部まで話題なさそうだな。 ネタバレとかどうしたらいいかな。 スレ分けるほど需要なさそうだし。
アンタレス最終巻がもう出そうにないなら、それを抄訳して時間つぶすとか ……もう出ないのかなぁ
もし3巻同時に再販するってんなら、ダブっても3巻買うけどなあ。 そういや、戦争反対してた主要単一民族国家って日本なんかねやはりwwwww
>>932 > 戦争反対してた主要単一民族国家
そんなこと書いてあったっけ?
そろそろ読み返さないといかんかな。
935 :
933 :2012/03/05(月) 22:34:45.98
>>934 確認しました。
「(前略)自分たちの税金が“自衛にもっと努力をはらうべきわずかな植民星”の
防衛に使われることを不合理と感じていた。その種の態度は、いくつかの主要な
単一民族国家──自国が〈星間評議会〉と同格だという錯覚を頑固に保持しつづ
けている──に、とくに顕著に現れた。」
日本の様でもあり、でもおフランスの様な気もするなあ・・・
「お隣○国」では絶対ないな。
937 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/06(火) 13:57:28.54
軍務省長官(民政・帝政の場合は政治家)→元帥→将軍(大中小etcのまとめ役:提督) 同じ場所(特に戦場)で提督が複数いたらややこしい事になる 提督が複数いる場所:元帥の傍 大元帥(王政・軍閥政治の場合は軍人がTOP) →後は同じだが、やたら階級の前に「大・上級・特務」など階級が作られる。 軍閥は民主より階級=褒美なので階級がたくさん必要で仕方ない。 この2つが複合のめちゃくちゃな階級制度は崩壊寸前の集団
Invicibleの立ち読み来た
アメリカはハードカバーが5/1だが英国はペーパーバックが5/25なんだな。Royal Mailは頼りになるし、表紙もいいからこっちを注文してみるか。
無敵?プー??対ギアリー艦隊か???
そういやアライアンスの艦名命名規則ってこんな感じでしょうかな。 大雑把に 戦艦・巡航戦艦 人の意思とか行動とか感情とか? (ドーントレスとか。ドレッドノートは違うかと思ったら、勇敢なって意味だったんすね) 重巡・軽巡 わからず(出てないよね?) 駆逐艦 物質の性質や形とか?(クサリ、キッサキなど) 侵攻輸送船 ぶっちゃけ災害でしょうか(ツナミとか) 補助艦 妖怪ですかね(ゴブリンとかウィッチとかジンとか。タヌキはきっとムジナのことだと思う) ちなみにシンディックは バトルシップワン、バトルシップトゥーとかやらかしてそうwwwwwwwwwwwww
942 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/11(日) 17:19:08.67
>>941 下手したらシンディック0895、シンディック3645とかで、頭の1桁が艦種だったり。0は戦艦、3は軽巡とか。
>>942 逆に地名人名がありそう
アライアンスみたいに、「なんでアイツが」とか言いにくいだろうし
幹部会「この名前でいいですね」
その他「はい、大賛成です」
シンディックって、旧ソ連の「第二十六回共産党大会記念」とか「トビリシ共産党青年部」みたいな、 名誉名称的な艦名がありそう。 でも正式な艦名はあくまでも「K−357」みたいな。
重巡 Merlon 100年前にギアリーが乗ってたやつ 辞書を引くと、merlon 鋸壁(きょへき) 銃眼と銃眼の間の凸壁だそうな
シンディックの方は公式には艦番号だけっぽいぞ。 5巻でカリクサ星系がハイパーネットで吹っ飛ばされた記録を持ち帰った重巡は、 6巻でボイエンズが「巡航艦C=875」つってたし。 もっとも番号しかなくても内輪での愛称的なものを付ける事はありそうだけど。 ドイツやイギリスの潜水艦がそんな感じだったのは読んだ事がある。
947 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/12(月) 00:06:08.57
未来の宇宙軍艦オタなら艦番号で呼び合うのが好まれるんだろうか
「宇宙の艦船」とか出版されてるのかなぁ
949 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/17(土) 00:13:29.87
宇宙軍艦オタが高速移動中の巡航戦艦撮ろうと前に出過ぎてパーンとはじかれちゃう事故が年一回あるという
>駆逐艦 物質の性質や形とか?(クサリ、キッサキなど) 武器の名前が多い キッサキって切先だろ
クサリは腐りだったりして
952 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/19(月) 20:09:09.11
補給艦フジョシ 補給艦キジョ
重巡航艦シロートドーテイ
954 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/20(火) 00:41:41.95
補給艦ニダー
給糧艦シリア・ナードレイ
とにかく拷問にかけるべきだな
958 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/21(水) 00:11:56.95
ああ、タヌキってどういうことかと悩んだが ウィッチとかと同じ妖怪枠だったのねw なら、それを教えた人が、気を利かせてムジナとかヨウコにすればよかったのになあ 7はどうやらすごい誤訳だらけのようですが まあ、気にしなければ楽しめるのですかね。 近距離ミサイルとか6巻での光年と光時の間違えとか気になったけど まあ、その程度なら脳内変換すればいいだけですしw
ちょうど、同時に読んでた小説がホーンブロワーだったので こちらも面白かったなあ。三角関係以外は。
>>958 日本の妖怪なら河童かぬらりひょんかぬりかべ辺りが妥当だろう。
962 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/21(水) 21:56:19.35
>>959 ありがとう。
今読んでるクリスライアンのを読み終えたら注文してみます
でも、たまってから一気に読んだほうがいいかなあ…迷います。
>>961 自分も、書込んでからカッパのほうがいいかなと思いました。
日本人からするとマヌケな響きが、米英人からするとオリエンタルで素敵!となるのかもしれんし難しいよね。 我々だってドイツ語に厨二な響きを感じちゃったりする訳だしw とりあえず河童はギリシャ文字のκとかぶるので外人受けは悪そう。
そこでタヌキだったのか
タヌキだと米海軍とは微妙な繋がりがあるけど、アレは空母ネタだしなぁ 作者的に知ってるかどうかは判んないな。 >オリエンタル そういやタヌキはもともと日本や中国、朝鮮半島付近にしかいなかったから、 そういう趣味的にはあってるのかも。
>>965 >そういやタヌキはもともと日本や中国、朝鮮半島付近にしかいなかったから、
始めて知ったぜ
作者に取ってはエキゾチックな動物だったのかも
以下Wikipedia
--
分布
日本、朝鮮半島、中国、ロシア東部。
1928年(昭和3年)に毛皮をとる目的でソ連(現 ロシア)に移入されたものが野生化し、ポーランド、東ドイツ(当時)を経て、現在はフィンランドやドイツにも生息している。近年ではフランスやイタリアでも目撃例があり、分布を確実に広げている[1]。
--
あ、まさか「文福茶釜」のイラストとかでありがちな
日の丸の扇を振りながら綱渡りするガメラみたいな奴想像してる
…なんて事ないだろうな
信楽焼を想像されるよりは綱渡りしてる絵図の方がましだと思うw
968 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/23(金) 00:53:50.40
単純に作者が平成狸合戦ぽんぽこ見ただけだろ
969 :
965 :2012/03/23(金) 22:34:38.43
信楽焼の方を知ってる可能性も無いではない。 米海軍に微妙に繋がるタヌキは「Mutha Award」でググられたし。
妖怪人間ベムを見てたら…
>>969 退役海軍士官なら知っててもおかしくはないな
>>950 あーそうか武器かなるほど
そういや夜明けのアンタレス突破にも、アロー号とかダガー号てのが出てたな
ということは、
>>945 巡洋艦も武器やイクサ関係かな?
>>972 > 夜明けのアンタレス突破
なんんんんんじゃそりゃ?
974 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :2012/03/27(火) 01:46:37.94
7巻買ったった。どうしようかな、貯まるまで積んどくかな。 しかし、この表紙見ると、つまり5巻の表紙もデシャーニか。 自分はあれはキラだと思ってたのになあ。 自分の脳内ビジュアルは、デシャーニは金髪のおばさんカットのまんまおばさんで クレシダはさらさらヘアの若々しいワンレンで、リオーネはひっつめ頭でてっぺんにお団子の年齢不詳だったのだが… リオーネはともかく、つまり4巻がクレシダの可能性が高いのか。男の可能性もあるけど。 なかなか残念でござる!
俺は加齢を止める薬があるっていう脳内設定にして読んでいる。
>>976 おお!
これは Stark's War の訳書だな!
ところでお前らバンバン誤訳見つけられるんだから全部印刷して送りつけてよ。 お前ら訳完全版を出させなさいよ。 人民の為に。
つ 翻訳権独占
981 :
1 :2012/04/07(土) 03:35:10.53
このスレの
>>1 だけど、次スレどうしよう
修行不足のためスレ立ては無理なんだけど、誰か立てられる?
誰もいないならスレ立て依頼所に行くけど
982 :
1 :2012/04/07(土) 03:38:38.18
あと、ここは「彷徨える艦隊」のスレだけど、
>>976 も出ることだし、
ジャックキャンベルのスレにするというのはどうかな?
そうはいっても邦訳タイトルがまだまだ少ない著者のこと、やはり作品名を入れておいた方が 分かりやすいと思うぞ。 たとえば、「彷徨える艦隊 他」みたいな形で。
じゃあ ジャック・キャンベル 〜彷徨える艦隊 他〜 3番艦 でトライしてくる。
987 :
1 :2012/04/07(土) 15:12:37.43
では依頼所に行ってきます
989 :
名無しは無慈悲な夜の女王 :
2012/04/08(日) 02:32:39.30