重要なレスに返事するの忘れてた。
>>412 >「島」という訳よりも「灯明」という訳を
>使いたがる人が多いのはなぜでしょうね。
自分で主体的に選択せよという近代自我解釈が可能だからでしょう。
>「島」は、煩悩・妄念の激流に流されないためにつかまるもの。
>具体的には、自や法に心を専念することで、
>妄想・雑念を強制終了させるテクニックの話なのでしょう。
>島には、こちから能動的につかまらなければならない。
>妄想雑念の波に心が飲み込まれそうになったときに、
>瞬時に自や法を念じることで、妄想雑念から抜け出すわけです。
それは四念処などで、自洲・法洲とは文脈が違うと思います。