【新共同訳】聖書はどの翻訳がいい?4【新改訳】

このエントリーをはてなブックマークに追加
642神も仏も名無しさん
>>641

同性愛者、ADL、強力なシオニストのグループ、さらにはユダヤ化異邦人たち
の批判に適応するために、最近の聖書出版社は沢山の“新しい訳”を出して
いる。ついには、KJV(彼らが常に攻撃し、書店から無くしている)以外は、ユダ
ヤ人と同性愛者の好みに合うように編集され変更された聖書しか、世界のど
こにも見つけることが出来なくなるだろう。全ての章と節が、削られ、修正され、
訂正された新しい訳が産出されている。
 怒り狂ったシオニストやユダヤ化異邦人の強襲によって、伝統的な聖書のい
かに多くの部分が消されているかを発見することはショッキングなことである。一
例を挙げると、マタイによる福音書6章9節は、KJVの最初の一行は「天にい
ますわれらの父よ」であるが、最新のNIV(New International Version)ではた
だ、「父よ」だけである。「天にいます」が抜け落ちている。ユダヤ人とユダヤ教に
おいては、今、この場で、地上の王国が最終的なゴールであることが強調され
ている。天と呼ばれるところでどんな父がいようと気にしないのである。ユダヤ人
は現在の富と報酬を求めているので、最新の聖書の訳はユダヤ教のご主人
様の気に入るように修正されている。このように新しい訳では“好ましくない”節
や言葉は省かれているのである。
643神も仏も名無しさん:2007/04/11(水) 11:13:31 ID:3bm1OSl5
イエスの十字架刑へのユダヤ人の共謀の新約聖書の真実の根拠についての
フォックスマンの苦情はユダヤ人がなぜそれほどまでに神の言葉を軽蔑するかに
ついて洞察を与えてくれる。新約聖書は、ローマの総督ピラトが、イエスが無実
だと言う事を知って釈放しようとしたとき、ユダヤ人の群集が受け付けなかったこ
とを記録している。「 民はこぞって答えた。「その血の責任は、我々と子孫にあ
る。」。マタイ27:25
 ユダヤ人は神の言葉におけるこれらの真実の言葉を読むとき、至るところで
怒り狂っている。彼らは悔い改めと悲しみを持って答える代わりに、傲慢にも、
ユダヤ人の心のかたくなさを示す一つの本を人々の手から引き剥がすのだ。キリ
スト教の新約聖書を。
 ユダヤ・ブック・クラブは、最近、その会員に「新約聖書における反ユダヤ主
義」という本を提供した。その著者リリアン・フルードマンは新約聖書に対する悪
意に満ちた攻撃をしている。新約聖書は醜く、憎しみに満ち、真実性のないも
のであり、反ユダヤ主義に満ち、ユダヤ人を憎悪する者たちによって書かれ、編
集されたと主張する。しかしながら、もしクリスチャンが罪滅ぼしをして、反ユダヤ
主義を捨て、新約聖書の多くの節を改訂し、削除するなら、ユダヤ人とクリス
チャンの間には明るい未来があると著者は見ている。
 簡単なことではないか! ただちょっと謝罪して、神の言葉の良き部分を消せ
ば、全てはユダヤ人に許されるのだから! 我らの主イエスとその教えはひどく悪
意と冒涜に満ちていると主張する、毒気に満ちた、怪物のようなユダヤ人の神
聖な本、タルムードの何百ページは、もちろん、そのまま損なわれることは無い
のである。そうすることで、そしてそうすることだけで、ユダヤ人はクリスチャンを窮
地から救うことが出来るのである。
 さらにフルードマンは、新約聖書からユダヤ人を怒らせる全ての節を除去する
だけでなく、タルムードの宗教、ユダヤ教がキリスト教会で“正式な宗教”として
受け入れられなければならないと書いている。フォックスマンのADLと他の批評
家たちは、ホモセクシャルは罪であり、神への侮辱だとする新約聖書の明白な
教えに対して抗議している。彼らは新約聖書は偏見と憎悪に満ちていると告
発する。
644神も仏も名無しさん:2007/04/11(水) 11:48:08 ID:lUB8VKXr
>>642
9.11テロ以後のアメリカについてのNHK特集では、いわゆるメガチャーチ教団
をとりあげていました。
一定の水準以上の所得、人種などきわめて同質性が強い者だけが(アメリカ社会
の傾向であるといえるが)集まる要塞のような建物を擁する教会の多くは、90
年代はじめまでは代表者が牧会する小さな教会一つだけというところだったのが、
中東問題でイスラエル支援・イスラム諸国非難という姿勢を打ち出すとその見返り
にユダヤ人団体から多額の寄付が寄せられ、それより急速にメガチャーチ化した
という内容でした。
こういう動きと連動しているのでしょうか?