【社会】国立国語研究所、外来語の「言い換え案」を公表―「デリバリー⇒配達、宅配」等
952 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:31 ID:XbiJqe2Y
953 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:36 ID:MlxdFM9R
中国語でゴールキーパーは、守門員というらしい。
字を見てなるほどと思った。
954 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:36 ID:L0PuHedo
アナル責め=黄門様
パイズリ=焼き菓子三枚
SM=サ行マ行
サドマゾ=佐渡魔像
パンティー=麦餅紅茶
クリトリス=栗安物蒸留酒
バイブ=購買部
とりあえず、国語研究所が出した言い換え案を誰かATOK辞書にしてくれ
956 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:40 ID:hEW7iYck
使われてない外来語やら日本語名のほうがメジャーな
単語までリストに載っていたんだが、このリストをまとめた
研究所はルー大柴みたいなのばかりなの?
957 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:42 ID:XbiJqe2Y
958 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:44 ID:XbiJqe2Y
漢語の素養のない大正以降生まれが大部分の現代日本人には
無理があるな・・・・・。
959 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:45 ID:L0PuHedo
そういえばバブル最盛期に
豊田香里菜とか豊田曽亜羅とか、ごーじゃすな
車名をつけたAV嬢がたくさんデビューしたな。(漢字ちがうけど。)
960 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:47 ID:XbiJqe2Y
たとえば「亜」の字を説文できる奴ここにいねえもんな。
ねたスレにしかならん罠。
961 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:48 ID:hEW7iYck
962 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:49 ID:XbiJqe2Y
亜空間・亜鉛の「亜」
亜細亜の亜
亜米利加の亜
964 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:51 ID:L0PuHedo
>>961 いや、まじにダイヤモンド映像あたりから
続々とデビューしたんだよ。車名を漢字にしたAV嬢が。
中国語起源の外来語も禁止しる。
すべて訓読みに言い換えるべき。
【新しい出来事を速く報せるいた ふたつめ】-
【世の中】国が立てた国の言葉調べどころ、外の国の言葉の「言い換えの考え」をおおやけに表す。
「デリバリー⇒配る」など。
966 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:52 ID:XbiJqe2Y
国語学者の怠慢でしかない。
967 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:53 ID:+aMe0Vjr
つーか外来語普段から使いたがるのってださいおっさんだろ?
968 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:54 ID:XbiJqe2Y
訓読みの意味を知らん奴みじめ・・・・・・・。
969 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:56 ID:15Io3yoB
バリアフリー → 障害除去
全然わかるけど?叩いてるやつはTVの受け売りか、英語できないヤツだね
970 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:56 ID:L0PuHedo
訓読みってアレだろ・・・・
中曽根康弘く〜んってやつ。
971 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:57 ID:L0PuHedo
バリヤフリー=壁無料
972 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:58 ID:bbV/f+rB
フリーセックスはどう訳するの?
973 :
名無しさん@3周年:02/12/26 06:59 ID:XbiJqe2Y
漢字導入時点での名詞と思考しか訓にはないぞ・・・・
「やまとごころ」と「からごころ」は宣長も論じたが
21世紀の現代当時の訓だけでは不可能。
音訓併用が日本人の脳・言語構造進化に寄与した。
邪教の邪の文字が気になるなら、密教にしたらええやん。
975 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:01 ID:2wB/d55k
コレ訳したヤツ!
おい!こんなわけの分からん直し方じゃ
何でもかんでも片仮名と同レベルじゃゴラ!
976 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:02 ID:Xh6Crh6w
シンデレラ・リバティを「自由の国のシンデレラ」と翻訳したバカ本を
以前、読んだことがある。昭和30年頃発行のものだったな。
ボブ・サップが判りづらいので日本語になおしてくらはい。
978 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:04 ID:XbiJqe2Y
日本に中華思想はいらん
中国人の努力は中華思想の賜物だな。
979 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:05 ID:w0MEjrbV
日本語に置き換えようという提言は同意するが、納得診療などのセンスのない
言葉を出すは頂けないな。とはいえ、議論が広まれば自然にフィットする言葉が
でてきそうだが。
まあ、インテリ気取って横文字使いたがる香具師が多いから外来語が反乱
している現状なのも事実だし、一方で下手に日本語をがちがちに守ろうする
国語学者もウザイのだがね。
980 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:09 ID:nUggtXth
なんでもかんでも突然英語にしたり、日本語に戻したりするなよ
なんかやたらと「最近聞くようになった言葉」が増えてないか?
981 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:11 ID:XbiJqe2Y
漢語やカタカナ使うよりも噛み砕いた言い方はできる
新聞社が紙面の都合でどんどんと短縮したりカタカナのママ
使ったりするのがいかん。
あと官僚・学者・文筆家など似非知識人の衒学趣味が元凶
982 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:13 ID:2wB/d55k
だいたい英語は英語、外来語は外来語ので割り切った方が
いいんじゃないか。情報とデータは意味合いが違う。
983 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:14 ID:5agwULS0
そんな事より朝鮮読みを何とかしる
984 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:14 ID:XbiJqe2Y
目新しい単語を海外から引っ張ってきて
それを鍵にして説を展開する1000年来の学風・・・・。
985 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:15 ID:CyedxRuK
>>42 それはそうだな……
というか、いつから借金がキャッシング、月賦をローン
と言い換えてたんだろ。
マスコミががんがん言葉を物量作戦で投下して、上書きして
しまった。不思議なことに今では前の呼び方の方が不自然に
聞こえるという………慣れってコワイな……
言葉を作る→若者
言葉を非難する→ジジィ
987 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:17 ID:QGtuVar/
バリアフリー=「無障壁」でいいじゃん。
988 :
白兔:02/12/26 07:17 ID:dCBBTVdz
>>1-all
それが日本だからしかたないと思う。
いいよ別に、中華もイタリアンもハンバーガーも食える国、日本。
千獲得
990 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:17 ID:w0MEjrbV
まあ、始めに導入した奴がテキトーな日本語つけて、間違った意味で
日本語になってしまうこともあるからな。この辺は難しいだよな。
カタカナもっとうまく活用できるように考えろよ・・・。
992 :
白兔(国際言語学部):02/12/26 07:18 ID:dCBBTVdz
>>990 そうだね。
間違った外来語は訂正してほしい。
993 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:18 ID:jSSjXCy9
そりゃ
994 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:19 ID:XbiJqe2Y
ちどり
995 :
白兔(国際言語学部):02/12/26 07:19 ID:dCBBTVdz
ちかげ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄」
―――――――――――――‐┬┘
|
____.____ |
| | | | 窓から
| | ∧_∧ | | チョンを
| |( ´∀`)つ ミ | 投げ捨てろ
| |/ ⊃ ノ | |
 ̄ ̄ ̄ ̄' ̄ ̄ ̄ ̄ | ∧_∧
<ヽ`∀´>
⊂ ⊂ )
⊂ ⊂ ,ノ
九百九十六獲得
998 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:20 ID:QGtuVar/
千
999 :
名無しさん@3周年:02/12/26 07:20 ID:uGsDRcSa
1000
rtrhtht
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。