同じ英語でも…作戦名で英米にギャップ=アルカイダ掃討作戦[020505]

このエントリーをはてなブックマークに追加
1 ◆GEDOw/Q2 @外道φ ★
※CNNの日本語ニュースウェブサイト(http://www.cnn.co.jp/)2002/05/05配信
------------------------------------------------------------------------------
同じ英語でも… 作戦名で英米にギャップ

アフガニスタン・カブール――アフガニスタン南東部で4月末から英海兵隊を
中心に始まった、イスラム原理主義勢力タリバンとテロ組織アルカイダの掃討作戦
「狙撃作戦」が、協力する米軍の失笑を買っている――理由はその名前。
「狙撃作戦(Snipe Operation)」が、米国では全く別の、かなり皮肉な意味になって
しまうからだという。

英語の「Snipe」は鳥のシギだが、米国の俗語では「存在しない動物」という意味が
あり、「Snipe Hunt」は「存在しない動物を狩る」ということになる。また「シギ猟に
誘って寂しい場所に出向かわせ、待ちぼうけを食わせるイタズラ」の意味もあり、
この作戦に協力する米軍にとっては、苦笑するしかない作戦名だ。

−中略−

1000人体制の「狙撃作戦」の結果は、作戦名を英国風に解釈した「組織立って
シギを追い詰め、討ち取る」ものになるのか、米国風に解釈した「アフガニスタンには
もういない容疑者らを追いかける、大山鳴動ねずみ一匹作戦」となるのかは、
今後の展開次第だ。
------------------------------------------------------------------------------
※以上記事引用。全文は引用先参照。
※引用先:http://www.cnn.co.jp/fringe/K2002050500785.html
------------------------------------------------------------------------------
※スレ立て依頼:http://news.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1020341033/359
2 :02/05/05 18:08 ID:4SHEw7dF
ふーん
3  :02/05/05 18:08 ID:4SHEw7dF
↓マルチ
4名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:08 ID:lnq1XT82
(・∀・)イイ!
5名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:09 ID:lnq1XT82
>>3
(;´Д`)
6  :02/05/05 18:09 ID:4SHEw7dF
>>4-5
つД`)
7名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:10 ID:ZYmhHw3x
キムチget!
8*^ー゚)ノ ぃょぅ:02/05/05 18:10 ID:Jau9BqBQ
ゴルフの片山は衣服に
「V DAY」と刺繍してアメリカの記者に笑われていたね・・・
9 :02/05/05 18:10 ID:rxLSzorr
カッコイイ英名を考えたのに、向こうではチンコの隠語で使われてたみたいなもんか。
10名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:11 ID:nAiFWF+/
「犬大好き作戦」つっても日本と韓国じゃ意味が違うようなもんか
11名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:12 ID:vV3xvHuL
失笑って言うけどさ…。
国にはそれぞれ独自の表現とか言葉のニュアンスがあるのであって、
それを勝手に自分の文化で判断して失笑する方が阿呆じゃないのか?
12 :02/05/05 18:13 ID:nAiFWF+/
>>11
いやアメ公はバカだから
13名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:13 ID:oXggMg/a
すると、スナイパーってのは英のほうか
14名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:13 ID:rz1Tj7f1
東海つっても日本と韓国じゃ意味が違うようなもんか
15名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:15 ID:oXggMg/a
>>3-6
ワロタヨ
16名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:15 ID:nDAJmHc2
いつラヂンは見つかるの?
17名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:15 ID:5K5eR4id
限りなくアメリカ解釈が誓に540ブッシュサン
18名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:16 ID:sUCgz82E
てっきり、ジョンブルお得意の皮肉たっぷりのブラックジョーク
かと思ったんですけど、違うのかな。
19名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:16 ID:LcCUdW2T
>>11
日本でも方言の違いで起きる「勘違い的笑い話」もそんなもんだろ。
20名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:18 ID:pngUUSJv
そういえば日本の首相が竹下だった頃に、(一部の)米国人が同じように苦笑してたってよ。

ローマ字で書くと
  「Take shit(a)」=クソもらし
だからだと。

自己中文化もここまでくると、逆に世界中から苦笑されると思うが。
21名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:19 ID:n0Wqg930
日本人も余り変わらないと思うぞ。
22名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:20 ID:4Lzdh1fD
ようするにイギリス人はシギ狩りが得意で、
アメリカ人は下手糞だという事じゃないか。
そうじゃなきゃ米国でこんな俗語にならないだろ。
23名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:20 ID:Ao3xzUO+
藁田
24名無しさん@お腹いっぱい:02/05/05 18:21 ID:0yDELz/t
お笑いネタで「中国人の日本語」だね。
「無いアルヨ」−「無いのか有るのか、どっちだ」
25名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:21 ID:4Lzdh1fD
エゲレス人「ど田舎の方言なんかしらねーよ」
26 :02/05/05 18:21 ID:nAiFWF+/
>>20
小泉首相、慰安ソープ訪問でスレ立てるのもどうかと思う
27名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:22 ID:imTF7Rb6
ラディソ=CIAってのは英国はもう掴んでいて、
知ってるぞゴルァ!!ての暗に言ってるだけのジェントルメーン流の皮肉だろう。
寧ろ失笑する米兵の低レベル加減にバカなんだなぁと生暖かい目を向け
ているものと思われ。
28名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:22 ID:a3dGtDTL
しかし、cnnもこの程度か。
結論は>>11-12
29名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:22 ID:oXggMg/a
>>24
死ぬまでに一度「〜アルヨ」「アイヤー」と本気で言っている中国人を見てみたい
つかなんでそんなイメージが定着したんだろ
30名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:24 ID:I1qt9Luo
ウリナラの起源はUrinal、つまり小便器ニダ!


























アイゴー
31名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:25 ID:4Lzdh1fD
外人って言われて怒る外人ぐらいのDQNさ。
ホントにいるかどうかは知らんが。
32名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:25 ID:Ao3xzUO+
>>29
ドラゴンボール
33名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:27 ID:Iw6tLyvB
>>32
違うと思う。
34名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:28 ID:6S6qhjGk
>>32
サイボーグ006あたりかな?
35名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:30 ID:YJg0CdAS
ジョン・ブルならねらってやっているだろう。
36名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:30 ID:cn4rfzJt
>>22
全然違うだろ。

シギって単語があるけど、アメリカにはシギがいないんじゃないか?
で存在しないって俗語が生まれた。
37名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:33 ID:DSSN2CRT
新作戦名を「卵巣作戦(Ovarian Operation)」に変更汁
38名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:35 ID:Ao3xzUO+
39名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:37 ID:rEd65uEC
>>29
アイヤーはあるのでは?
40名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:42 ID:l3BnoNdH
何が起源なんだろう?>「アルよ」
41名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:42 ID:yNv9wmgd
>>20
そういえばそうだな。
よくできてるもんだ(w
42名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:44 ID:Ao3xzUO+
43名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:47 ID:sZMJ8IMv
>>41 いや別に、ウケを狙ってネーミングしたわけでは…
44名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:48 ID:MpU1SP1o
ほんの300年前までは同じ言語を使っていた民族なのにねぇ
45名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:48 ID:l3BnoNdH
さすがは旧宗主国
46名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:48 ID:eh2y7ufl
>>20
アホネンなんかでも日本じゃ苦笑しねーぞ。
失礼なやつらだ、まったく。
47名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:50 ID:j52JOlUi
親である英国英語をことあるごとに馬鹿にする、不良息子・米国英語。
48名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:50 ID:feFN1sWS
でもニョタイスキーさんは苦笑されるYO!
49名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:50 ID:4Lzdh1fD
>>36
>アメリカヒバリシギ(全長14.5cm)は、北アメリカ大陸北部で繁殖し、
>同大陸南部から南アメリカにかけて越冬し
www.wbsj.org/notes/note5.html

いるらしい。どうでもいいけど(w
50名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:52 ID:naoYN/tE
>>48
いねーよ、そんなやつ!
51名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:54 ID:j52JOlUi
米「世界の盟主たる俺様がふさわしい作戦名を付けてやるよ。
   『究極の正義』作戦でどうだい?
   なに、いや?
   だったら『尊貴なる英雄』作戦でどうだ?
   なに、いや?
   なぜだ、なぜいやなんだ?
52名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:55 ID:8M4rh547
アメリカ自体が失笑されてる罠。
53名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:56 ID:lIh1IuBr
>>48 >>50
でも、シコルスキーはいる。刃牙にも出てきたしな。

シコる好きー
54名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:56 ID:l3BnoNdH
アメリカ人がひねり出す作戦名はすべからく小学生男子並みだ
55名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 18:56 ID:1T5Qa9MX
ていうか面白な名前の持ち主を発言しあうスレッドにすれば面白いかとw
56名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 19:01 ID:/mJl+YQ0
「○○アルヨ」は、単語の終わりに強く舌を巻く
北京あたりの訛り(儿化・アル化という用語あり。これ本当)
から来たんじゃないかと推測してみる。
言語板で聞いた方が確実だけど。
57名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 19:06 ID:nDAJmHc2
ナイヒトアルヨー
アルヒトカウアルヨー

カルピス=カウピス=尿 of 牛
何かのエッセイ(失念)より
58名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 19:13 ID:KpwcA/FN
マルゼンスキー氏は丸善が好きなんだろう、きっと。
59名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 19:19 ID:pM35MJLn
「8マン」に出てきたロシア人の殺し屋の名前は、コロシスキーだったぞ。
60 名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 19:23 ID:SoRWC8oM
>29
関係ないけど、「ごめんですむなら警察はいらねーんだよ!」
とすごむおまわりさんを見たことがある。あの時はド感動した。
61名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 19:35 ID:oJ0ACA54
くっちゃらはぴはぴハイチュウ
62名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:09 ID:5V6W3YnH
アルヨの期限はどッかの漫画家、手塚だったかな?が
実際にそういってる中国人をみて漫画に書いたのが始まりらしい。
63肛門:02/05/05 20:11 ID:3BJGS9G3
僕の肛門は英語に直すとどんな意味になりますか?
64名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:11 ID:imTF7Rb6
あるのかないのかどっちなんだ。
65名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:11 ID:JvdNJPvM
アメ語より英語の方が格上じゃないの?

言語発祥の地と移民先の言葉。
66名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:12 ID:EfF8VVVu
>>63
Suck It!
67名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:12 ID:EfF8VVVu
>>65
そりゃそうだわな
68名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:18 ID:GuFSNFJT
Kiss my asshole
69名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:18 ID:JqX5L4UL
言語に格上も格下もあるまいて。
それは「方言ってダサい」とか言ってるアホ東京人と同じ。
70名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:19 ID:JvdNJPvM
つまりこの件は
成り上がりで無教養のアメリカ人が
自分達の思いあがりを全世界に晒したということでいい?
71名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:20 ID:EfF8VVVu
>>69
関西弁>普通の言葉(東京弁?)>>>>>>>>>方言
ですが何か?
72555:02/05/05 20:20 ID:cuFPFsOZ
----------------------------------------------------------------------------------------
●復讐・貴方に代って恨み晴らします!★★★別れ工作★★★
騙された・捨てられた・弄ばれた・相手に誠意がない・債権トラブル・不倫疑惑・証拠収集・電話番号から住所などの調査・等など★何でも気軽に相談OK!
確実に貴方の悩みや困り事、トラブル等を迅速に解決致します。
●下記記載のURLがジャンプしない場合には・コピ−してファイルから開いて下さい!
http://www.blacklist.jp/
(緊急情報)必ずご覧下さい★驚愕の事実&復讐の実態★★★
●女性秘密工作員・募集中!高収入確実!!!
http://www.blacklist.jp/ ---------------------------------------------------------------
LINK(探偵事務所) → http://www.okudaira.co.jp/
----------------------------------------------------------------
73名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:21 ID:JvdNJPvM
所謂「標準語」を自慢するのと
英語>米語と認識するのとは微妙に違う気がする・・・。
74名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:25 ID:JqX5L4UL
>>71ワラタ

>>73
英語と米語の違いって一種の方言だと思ったから。
75名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/05 20:34 ID:8M4rh547
アメリカの常識が世界の常識って
思い込んでるからでせう。
76名無しさん@お腹いっぱい。:02/05/06 01:01 ID:Xyq/+14g
>>20 ワラタ
77名無しさん@お腹いっぱい。
結論は>>11だね。