1 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:
ムービーやら、普通に歩いてる時の会話は問題ないんだけど、車を運転している時に字幕を追うのが辛すぎる
【車運転中】
仲間「それで言ったわけよトニーの奴がさ、どうせ飲むならバーボンにし・・・・」
↓
字幕読んでて車ぶつける
↓
仲間「と・・・ファッ!?、気をつけて運転しろッ!!」
↓
仲間「・・・・・・・そろそろ目的地だな」
↓
俺(え!?トニーは何て言ったの!?)
こんなんばっか
そんなことないんだが…
3 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:14:03.62 ID:YiFKElEd0
特別出演:剛力彩芽
4 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:14:04.89 ID:RonTxlEKP
そこは英語勉強しろJap
5 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:14:19.66 ID:Fa+lSfbj0
ゆっくりいけよかす
6 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:14:52.87 ID:XTX9RZBB0
それどっちにしろ会話終わってたぞ
クラッシュ関係ない
7 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:15:08.21 ID:0IxSV5lL0
ファッ!?って流行ってるの?
気持ち悪い
8 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:15:14.17 ID:drvV0UXN0
いやGTA5は神対応で、中断したところからちゃんとまたしゃべるぞ
9 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:16:46.28 ID:ImhU2XVX0
watchdogsをやろう
英語覚えれば解決
11 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:18:00.30 ID:PvdwAl83i
吹き替え版はあったらいいが制作費が日本版だけ2倍ぐらいになりそう
12 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:18:07.96 ID:lAU3onSX0
おまえらバーボンのオススメ挙げて毛
ターキー
13 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:18:27.36 ID:x5UsCdfT0
>>2 セインツロウやL.A.NOIREとかGTA4だと、会話の途中でぶつけて中断させると次の会話に飛んでしまったり、会話を終えてしまうことが多々あった
特別出演:篠田麻里子
15 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:19:54.40 ID:x5UsCdfT0
16 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:20:08.15 ID:dZtp1Oc00
吹き替えはやめてくれ
それより街中の人間が喋ってる時に字幕つけてほしい
17 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:21:04.60 ID:w4CdslNui
そのために会話履歴あるだろが
アニメ脳は背伸びせずにジャップゲーでもやってろ
18 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:21:11.74 ID:x5UsCdfT0
>>16 ラジオとかもな、ただそうすると字幕でごった返すからできないんだろうな
車内とかだと会話は下で、ラジオは右側とかできそうなもんだけど
ファッ!?
20 :
忍法帖【Lv=17,xxxPT】(1+0:15) 【東北電 84.0 %】 :2013/10/15(火) 11:21:46.74 ID:VfSFUXJI0
GTA5が面白すぎて仕事に集中できない・・・
22 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:22:05.97 ID:DaBMi5qq0
なんのためのログ機能だよ
23 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:22:35.63 ID:7gMDNTGo0
キンタマの臭いすんぞコノヤロー!!とか?
24 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:22:44.01 ID:dZtp1Oc00
テレビ番組に字幕がついたのはありがたかった
それよりインターネットの翻訳を
27 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:23:33.70 ID:0uNadqz60
目線落とさないと読めなくて事故るから車内の会話は字幕上の方がいい
28 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:23:57.53 ID:YvENbv8I0
目的地に着いても何していいのか分からないままナビに従う
29 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:24:09.25 ID:7MAM1h5t0
>>1 お前やってないだろ?5はぶつけた時言い直すぞ
30 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:24:39.32 ID:x5UsCdfT0
>>22 いちいちログ辿るとかめんどくさくない?
>>26 運転しながらだと字幕見づらいって問題もまだ残ってるぞ
今作は正直、今のゲーム史上で最高傑作だよな。
その前はスカイリムだけどwww
32 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:25:31.61 ID:1qmKf78Ai
ファックオーf(ガシャーン!)ぶつけたことに対してファック!!会話やり直しでファックオーフ!!
ファックファック言い過ぎなんだよメリケン
33 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:26:13.64 ID:RonTxlEKP
34 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:26:26.08 ID:mvMRNwUg0
俺目的地付近で止まって台詞全部聞いてるわ
早く着き過ぎちゃっても途中で中断されるし
ただ、警察に追われてる時とかは悠長にしてられないから後でログ見てる
35 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:28:11.31 ID:BjQbYQkU0
その点スカイリムって凄い
36 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:28:41.91 ID:x5UsCdfT0
37 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:28:46.63 ID:3GADDw1i0
よくそういう意見目にするけど
普通に運転しながら読めるだろ・・・
38 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:29:06.59 ID:1qmKf78Ai
スカイリムの和訳のヘタクソさでもいいから
>>33 言い過ぎか?
ストーリー、ゲーム性は個人差があるから置いといて
あのグラであのヌルヌル感は今まで知らない
しかもあの広さでwwww
GOTY間違いないだろwwww
40 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:30:48.51 ID:x5UsCdfT0
>>37 器用だなー
俺できないんだよね、まぁそういう人もいるってこと
41 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:31:01.71 ID:rZYtv7OS0
>>37 普通の運転中なら大丈夫だけど警察に終われてる時とかきつくね?
警察の位置確認しつつ道路も見てるから余裕ない
42 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:31:29.66 ID:cm3iO0ja0
日本語吹き替えだとアンチャとかラスアスとかアサクリとか
テイクツーのボーダーランズ2とかバイオショックインフィニットとか力入れてたな
RDRはなかったんでいまいち話理解できなかったけどかっこよかった
ローカライズってあんま利益でなさそうだけど頑張って欲しい
43 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:31:43.80 ID:KInKhezG0
そもそもGTAというかR★のゲームには台詞のログがあるだろ
それを見れば解決
44 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:33:26.00 ID:x5UsCdfT0
>>42 音声を状況に応じて切り替えられるようになったら最高だね
45 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:34:39.55 ID:lj0WzywU0
レゴシティでもやってろ
46 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:36:32.64 ID:bi7amBYwO
会話字幕
運転
ルート案内図
たまに左上にヘルプ
うおおおおおおおおおwwwwwwwwww
47 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:37:26.63 ID:x5UsCdfT0
>>45 今初めて存在知ったけど、割と面白そうじゃないか・・・・
今の技術だとこんなのでも、そこそこ遊べるゲームになるんだなー
48 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:38:44.34 ID:+C4DNJOQ0
訳のわからない規制を、やめてくれ
49 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:40:01.14 ID:+TxIN3mJ0
あの会話聞かないとストーリー進行する上で問題出る?
50 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:40:14.17 ID:1qmKf78Ai
拷問シーンがっつり規制で最初意味わかんなかったわ
拷問なんて洋画でもエロゲーでやもよくあるだろ
51 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:41:31.45 ID:x5UsCdfT0
>>46 情報量多くて最初パにくるよね
そのくせ、会話が面白いから見逃さないようにしてると、よそ見運転で前に追突とか情けないことやってた
52 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:41:37.57 ID:JEXDfflI0
英語が聞き取れればもっと楽しめそう
53 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:44:30.61 ID:PKvwJvcZ0
会話してる時は止まってればおk
終わったらgo
55 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:44:57.39 ID:L1j8LY+q0
>>43で終わってるじゃん
北米版なら英語の勉強もできる
ファック、シット、ビッチは良く聞こえる
57 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:48:47.87 ID:x5UsCdfT0
>>55 昔、GTA:SAで辞書持ってそれにチャレンジしたけど途中で挫折したんだよね
会話量多すぎてログに収まりきらない上に、黒人のスラング(?)かなんかしらんが全然載ってない単語が出て訳せないのが多々あった
58 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:53:17.07 ID:CuL9Axw90
俺も前は吹き替えあったらいいと思ってたが
skyrimやっててキャラが日本語喋るのがメチャクチャ違和感あったからやっぱ吹き替えは無しだわ
59 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 11:58:03.81 ID:x5UsCdfT0
>>58 あの酒場(?)で歌う奴いるじゃん?あいつの歌が酷過ぎてちょっと泣きそうになった
あとやっぱり声優の数が違いすぎる、英語だと雑魚でも7、8人いる気がするけど、吹き替えだと(またこの人?)ってのが多い
ひざに・・・(ry
61 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:12:06.77 ID:mNwmkgSoi
62 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:14:12.71 ID:x5UsCdfT0
63 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:21:39.63 ID:1Zrd/BfX0
イケメンボイスとかまじ勘弁
寒気がする
64 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:34:05.58 ID:nAd5ZiIXi
ここは荒野のウェスタンだ
65 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:39:55.02 ID:x5UsCdfT0
>>64 MW2はこれと「殺せロシア人だ」の誤訳が面白いね
COD4はパークのストッピングパワーを「動力を止めろ」と直訳したのがナイスだった
66 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:43:51.92 ID:9JMk8VD/0
GTA4は移民が主人公だったから
簡単な英語ばかりで字幕がなくてもなんとか
なったけど5はどうなんだろう
67 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:44:40.51 ID:u4BIxHts0
>>1 時間制限ないやつなら会話聞いたあと運転しろよ
68 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:48:48.87 ID:nAd5ZiIXi
>>65 洋ゲーは市場規模がハリウッドレベルになってるんだから日本語吹き替えと英語音声日本語字幕に設定できるようにして欲しいわ
そしたら楽しみ増えるし
今の時代DLCで後付けできるんだし
69 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:51:00.25 ID:/uTGP7N6O
字幕吹き替えにオンオフ切替機能があれば…
70 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:51:32.12 ID:rY/it1MW0
まぁ、運転中の字幕読みは結構キツイ
71 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:52:58.18 ID:JI6Ix6GN0
PC版オブリの字幕を日本語化してやってたけど
ちょっと遠くから話しかけられると字幕が出ないんだよね
やっぱり吹き替えの方がストレスがなくて好みだわ
72 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:53:13.52 ID:vP6Agj5z0
吹き替えの話し方がおかしいのを認めてね
73 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:54:19.66 ID:xLjKS9QZP
>>68 トゥームレイダーの吹き替えをDLCにして売り出すのはあまりに酷いと思いました
74 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 12:58:47.84 ID:R/GA/JnB0
運転中に字幕が読めないって・・・
字幕の映画も見れないだろ
75 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:01:13.52 ID:xLjKS9QZP
>>74 見てるだけと
ゲームをプレイしながら、字幕を追うのとじゃちょっと違う
俺はね
76 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:01:50.18 ID:9HlNpPSX0
CoDMW2って上手い声優がやれば
わざわざ海外版買った奴を納得させることができたのかどうか
77 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:02:45.42 ID:1Zrd/BfX0
78 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:02:55.60 ID:YIhBdCG30
まあ運転しながらの字幕は結構集中しないと読めないのはわかる
79 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:03:39.08 ID:H00Jojtz0
字幕映画見るのと運転しながら字幕見るのじゃかなり違う
80 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:03:41.90 ID:EBj2YfAh0
日本語にするなら関西弁だな
サウスパークみたいに
81 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:05:33.55 ID:nAd5ZiIXi
>>73 しかたないよ会社側も儲からないし
問題は値段設定だったりする
日本のゲーム市場はちっさいからなぁ
82 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:06:40.02 ID:R/GA/JnB0
>>77 映画と同じは言い過ぎたけど
「普通」できないだろ、ってのはポンコツの考えだろ
83 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:06:45.76 ID:Cta1eJbc0
84 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/10/15(火) 13:08:19.44 ID:nAd5ZiIXi
字幕読みながらはGTA5くらいならまだ余裕
85 :
以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:
吹き替えだと英語聞けないから今のままでいい
車中の会話は大体路肩に止めて聞いてる