【朝鮮日報】韓国の漢字教育が「失敗」した理由[06/16]
1 :
帰って来た仕事コナカッタ元声優 φ ★:
「パパ、『旅館』というのは女性だけしか泊まれない所なの?」(「旅」という字と「女」という字は共に「ヨ」と発音)
「旅館ってなあに」という子どもの質問に、ある大学教授が「泊まる所」と答えたところ、子どもから返ってきた質問だ。
次のように説明すれば、答えはもう少し簡単だった。
「旅人の『旅』に客舎という意味の『館』を使うことから、旅館とは旅行中に泊まる家のことだ」。
子どもは漢字が分からず、ただハングルで「ヨグァン」と書かれていたため、そもそも正しい答えを望むこと自体、
最初から無理だったのだ。
「尹昶重(ユン・チャンジュン)元大統領府報道官を更迭する」との速報が流れたとき、
ネット上では「更迭」という言葉が検索語の1位に浮上した。
「ある地位にある人を入れ替え(迭)、他の人に変える(更)」という更迭の意味を調べるためにアクセスが集中したわけだ。
最近では、「弊害」「カード決済」「類例のない」などのハングルのつづりを誤って使っているケースが多く、ネット上でも多数見掛ける。
この中には学術論文やメディアの記事も少なくない。これらは全て、音をそのままハングルに置き換えてしまったところから生じた過ちだ。
「漢字教育を強化してほしい」と主張する人々の大多数は「韓国の古典を解読できなくなった」「人格教育に問題が生じる」
「北東アジアを中心とした時代に移り変わっていく中で、隣の中国や日本との交流が困難になる」と心配する。
全て間違いではないが、もっと大切な理由がある。
漢字が分からないために、現在われわれが使っている韓国語での意思疎通がうまくいかなくなってきているという点だ。
「体罰禁止」の範囲は一体どこまでかという問題をめぐり、政府と一部の教育庁(教育委員会に相当)、現場である学校の解釈には、
それぞれ開きがある。もし「体罰」の意味が「体に直接苦痛を与える罰」だということをもう少し多くの教師や生徒・児童たちが知っていれば、
こうしたことにはならなかっただろう。
ある高齢の医者は「『妊婦』が陣痛を訴えている」という際の
「陣痛(チントン)」と「痛みを和らげるために鎮痛剤を打つ」という際の「鎮痛(チントン)」の区別ができない若い医者が増えている」と嘆いた。
「私の子どもだけはこんな目に遭わせたくない」という人々の思いが見え隠れする。2009年に教育部(省に相当)が行ったアンケート調査の結果、
保護者の中で小学校の漢字教育に賛成と回答した人は89.1%だった。「今からでもいいから中学で漢字を教えてみてはどうか」という人もいる。
漢字を教える場合、古文を用いて教えるケースが多いため、現代韓国語で必要とされている漢字語の勉強にはつながりにくい。
「漢文」という教科は、大学修学能力試験(修能=日本の大学入試センター試験に相当)で「第2外国語」に分類される。
子どもたちにとって漢字とは、まさに「不慣れな外国語」そのものなのだ。
最近「漢字教育の活性化に向けた政策シンポジウム」(4月16日)や「語文政策正常化を促す国民大会」(5月10日)が相次いで開催されているが、
観客席を埋めたのは、ほとんどが60代以上の高齢者だった。30代以下は片手で数えられるほどしかいなかった。
ハングル専用化政策により、漢字が小学校の教科書から姿を消してはや43年が過ぎようとしている。
今では漢字が若い世代から忌み嫌われる対象となってしまった。
厳格な祖父が古書を片手にむちで叱りつけながら孫たちを教えるという古いイメージから脱しない限り
「夢は恋愛人(発音が同じ『芸能人』の誤記)になること」というような誤った言葉が堂々とまかり通る社会になってしまうだろう。
兪碩在(ユ・ソクチェ)文化部記者
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2013/06/16/2013061600044.html
バカだから
3 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:48:50.15 ID:pFZTJr0/
漢字を廃止して同音異義語がわからなくなりました、か
バカだな
4 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:49:09.98 ID:iG9k0aiM
日本語が訳せない文字使っていいことあるの
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:49:17.59 ID:HQky4Uez
,;:⌒:;,
8(・ω・)8 漢字が扱えんバカな国
いっそのこと英語を公用語にしたらいいのにな。
今から漢字導入したって手遅れだろ
英語ならすぐに役に立つぞ
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:50:57.60 ID:Vci2j9lS
貼れと言われた気がした…
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ヽノ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧∧
∧_∧ ∧,,_∧ ./ 中 \
( ´∀` ) <*`∀´> (`ハ´#)
( , 旦 ̄ ̄∪旦∪ ̄ ̄/|O旦と )
(_ /________//'(_(_つ
|_l───────‐l_|'
___ノヽ_______________
【ハングルにおける同じ表記の言葉】
童貞 同情 同志 冬至 史記 詐欺
紳士 神社 郵政 友情 首相 受賞
火傷 画像 市長 市場 風速 風俗
映画 栄華 戦死 戦士 歩道 報道
犬喰 見識 日傘 量産 数値 羞恥
お腹 お船 烈火 劣化 主義 注意
読者 独自 団扇 負債 停電 停戦
大使 台詞 諸国 帝国 諸島 制度
声明 姓名 無力 武力 全員 田園
定木 定規 全力 電力 代弁 大便
捕鯨 包茎 地図 指導 課長 誇張
対局 大国 発光 発狂 インド 引導
初代 招待 朝鮮 造船 駅舎 歴史
反戦 反転 反日 半日 武士 無事
電車 戦車 連覇 連敗 恨国 韓国
祈願 起源 定額 精液 素数 小数
放火 防火 公布 恐怖
※同音異義語というのみならず表記まで全く同じ。
例: 釣船の操船で有名な朝鮮人たちの祖先が造船した商船に率先して乗船し商戦に挑戦
↓
チョスンのチョスンで有名なチョスン人たちのチョスンがチョスンしたチョスンにチョスンしてチョスンしチョスンにチョスン
順調に馬鹿になっているな
けっこうけっこう
aredesho? kouyatte ro-majide kakikokuyouna mononandaro?
よくわからんが、バカしか育たないのはそう言うことかwwwww
簡単に言えばハングルと合わなかったからでしょ
日本語とは、成り立ちが違うんだし
11 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:52:36.30 ID:ImSdSCRs
ただ呆れるしかない民族
12 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:52:46.46 ID:LbGbK7CP
国民愚民化政策の一環だろ?
上手く行っているのに、何を慌てている?
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:54:15.99 ID:TS6wcd5F
>>1 そもそも、文盲率が高い民族だから
ハングルを明治政府が導入したのであり
漢字など、到底あつかえない民族なんだよ。
しかも、法律丸写しだから、解釈を日本に聞くような
法律専門家だらけじゃん。
あきらめて、ハングル一本でいけ。
14 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:54:24.58 ID:q8YEaMTi
これは本当に勿体無い事をした。
表意文字であり表音文字でもある漢字は西洋の異なる価値観すら一つの漢字で
置き換えることもできる絶妙なもの。
明治の漢文学者が書いた西洋思想の本を見るとその絶妙さが分かるよ。
で"理由"は?
17 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:56:09.33 ID:9w8L/9Ln
>>5 時の王様は言ったとさ
バカな愚民でもわかるハングルを・・・
>>7 っ「有機と遺棄」
(V)_ _(V)
.ミ( ∀ )ミ <遺棄発狂ダイオード…
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:57:05.50 ID:c3O/9beJ
>韓国の漢字教育が「失敗」した理由
?
漢字だけでなく、日本語教育も必要なのではないのですか!?
日本でも戦後、漢字やめよう案が出たが文化人が猛反対した
韓国には文化が殆んどないから反対意見が通らなかったのか
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:57:20.30 ID:TS6wcd5F
>>14 それは、翻訳者が優秀だったからだよ。
外来語をあのように翻訳した明治の偉勲には
頭が下がる。
本日、ニコニコ生放送にて14:30より中継
■6月16日(日)■ 【本日】
新大久保 桜田祭り! 〜 正義は我にあり! 朝鮮征伐大行進 〜
【日時】 2013年6月16日(日) 14時30分集合 15時00分デモ開始
【集合】 新宿区大久保公園
防水と透水ですねわかります
<丶`Д´> 漢字は元々「韓字」が訛ったもので漢字の起源はウリナラであるが
日帝統治下に全ての漢字辞典を焚書されてしまったので今では
韓国人は一人として漢字が読めなくなってしまったのである
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:57:45.93 ID:QgSDQUUj
朝鮮人のプライドに失敗を求めるのもアリだが、『国が故意に失敗させた』が正解
なぜなら朝鮮に現存する石碑や過去の文献を一般庶民レベルでも読めるようになるため
朝鮮の歴史の嘘がバレ、国体自体が危うくなるため、バカのままにしようとしただけ
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:57:54.38 ID:Ba1qbLjQ
今まで
「日本人は、プライドが無いから、中国から伝わった漢字を未だに使っている」とか
「ハングル文字>>>>>>>漢字」とか、
さんざん馬鹿にしてきた癖に、「やっぱ漢字は必要ニダ」とか許さんぞ。
漢字&ハングル使ってたのにハングルオンリー推進とかやっちゃう程度だったわけだしたぶん今と大して変わらんよ
あきらめな
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:58:53.08 ID:Vci2j9lS
>>17 つーか、李朝両班が過剰な明リスペクトすぎて、朝鮮語を省みなかったらしいからねぇ。
自国の言葉をないがしろにしてる時点で……。
30 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:59:10.08 ID:tlmfnbbc
韓国人に漢字は難しいよ バカだからねw
記号であるハングルがちょうどいい
31 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:59:15.56 ID:9w8L/9Ln
32 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:59:20.26 ID:TwOAEga0
日本で言えば、ひらがなとカタカナだけって事か
頭が悪くなるな
>>23 こういったデモは!けしからん!
是非ともきっちり、毎週続けなさい!
最高だな。安倍さん、GJ!
キムチ野郎しね。
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 13:59:55.51 ID:LydhWcju
韓国人って全然本読まないらしいが原因これだろ
韓国語よりクジラとか象のほうが洗練された言語持ってんじゃない?
文字使ってないだけで
>>6 英語は英語で、ギリシア語やラテン語の古典を別途学ばないと語彙が中途半端になりそう
東洋でも西洋でも古典からは手が切れないと思うんだ
宇宙の中心は韓国だから
39 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:01:02.76 ID:2LtSsKfH
愚民文字
40 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:01:34.22 ID:DQpfrO6T
ハングルの欠陥が露呈w
馬鹿だから(´・ω・`)
韓国はリアルバベルの塔だな。このままでは崩壊だろう。
経済的にはわずか半世紀の間にすでに何度か実質的に崩壊しているが。
ただ「神は言葉を乱された」のくだりは異なる言語を話す事だとばかり思っていたが、
漢字を捨てることによって、同じ民族、同じ言葉なのに意思の疎通を欠くことになるとはね。
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:01:51.06 ID:kgyrJ416
ハングルなんかで
学術論文を書いて
いたらノーベル賞
なんて永久に無理
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:01:53.12 ID:I/2PsCCI
元々漢字しか使ってなかったのに、どうしてこうなったのやら・・・。
はやりあれか、日帝がハングルを制定して教育したからこうなったのか(果てしなく長い棒
46 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:02:38.29 ID:C0oV+zav
結果として為政者が愚民化政策を選択した。
近所の駅のハングル文字が鬱陶しいから外してほしい。
韓国人全体が「アルジャノーンに花束を」の主人公化してるようなもんか
48 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:03:11.00 ID:6jd4akEE
日本も同音の言葉があるけど、だから漢字ってもので区別がつくのであって
ハングルwww
防火と放火が一緒ってwww真逆の意味じゃねーかよ
優秀な韓国人は深い思考は英語でするって聞いたことがある。
だから、英語ができないヤツはより短絡的になっていくらしい。
韓国では漢字復活派もいるんだけど、
漢字が出来ない連中たちが自分たちが不利になるから抵抗しているらしい。
文化なんてどんどん輸入して自分たち用にアレンジしていけばいいのに、
自尊心が邪魔をしてどんどん切り捨てる愚考を重ねている。
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:03:22.27 ID:FLK7FR+j
おかげで
本物の歴史書が読めなくなっているから
支配者、大喜びだろうが
いやいやハングルは世界一すぐれた文字なんだから、漢字なんて遅れたものを再教育なんて絶対だめだよ
>>45 ハングルを制定したのは世宗。
15世紀…だっけ?
(V)_ _(V)
.ミ( ∀ )ミ <web翻訳でもしばしば弁慶ぎなた現象を見ることが出来ます。
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:04:28.81 ID:HU2yptKZ
ハングルでしか頭を使わないからどんどん馬鹿になっていくんだよ。
55 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:04:53.21 ID:Vci2j9lS
>>33 それプラス、漢字や英語を読ませる為に、ハングルそのものを増やしてるの。
ひらがなは50くらいの文字の羅列だけど、ハングルの場合は「専用の」を新たに作ってる。
ひらがなそのものが増えたら、さすがに訳わかめになると思わない?
>>24 韓国の線路の枕木が不良品だった原因でしたね。いやぁ懐かしいw
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:05:16.28 ID:mLbyl0sL
えっww
ハングルは世界一の言語とか言ってた件は?www
58 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:05:54.55 ID:7pzV0DLk
>>1 >「旅館ってなあに」という子どもの質問に、ある大学教授が「泊まる所」と答えたと
いいえ、日帝残滓です…
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:06:13.44 ID:fltMps4A
>韓国語での意思疎通がうまくいかなくなってきている
なるほど、それじゃ日本人との意思疎通がうまくいくわきゃないな
つーことで、断交がいちばんだね
60 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:06:24.71 ID:LoEZiesz
日本のこと馬鹿にしてるヤツいたけどいわんこっちゃないwww
バカだから
62 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:06:51.12 ID:+Lez0uoG
>>49 1000万人キムさんも同じ現象。
日本が行った創氏を絶対悪にしているため、
金さん人口が1000万人超えても、創氏、って切り出すことすらできない。
失敗なんかしてないだろ。教えなくなっただけで。
失敗じゃなくて自分の意思で無くしたんじゃなかったのかよ
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:06:58.00 ID:bXDDAXyD
中国語のように声調を導入したら同音異義語の区別がつくんじゃない?
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:07:15.78 ID:CVWmGDL1
名前も国名も漢字なのに、言葉だけハングル
世界で唯一何じゃない?こんな奇妙なの
67 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:07:21.75 ID:RuLgnx9N
なにをおっしゃるシコリアン。
ハングルは世界最高の言語なんだから
漢字なんて必要ないだろ。
68 :
日本人民解放派:2013/06/16(日) 14:07:47.86 ID:qUmqi71n
日本は、日本語を捨てて英語に統一しようとしている。
自国の言語を軽視するという姿勢は未来に責任を持てないぞ。自民党の安倍晋三が悪いんだ。
あいつのお抱えの三木谷某が英語大好き人間だったよな。
トーイックやトーフルの点数が良くても、外国人と交渉することなどできないよ。
だから日本の政治家ってのは馬鹿なんだよ。
69 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:07:56.01 ID:553ynweu
日本人のウリも「はし」と「はし」の違いがわからないニダ
>>29 宗主国がコロコロ替われば属国もそれに習う
元の時なんて名前まで変えた
元自体が前の王朝をリスペクトしてたのが救いだけど
>>48 音としての韓国語の歴史は長いわけで、
もともとの語彙がどれだけ貧弱だったかが
今の同音異義語で破綻した現状に現れているよな。
超賤語に日本の漢字熟語が沢山入っているから、当たり前のことニダ!
漢字ハングル交じり文を止めたのが原因。今更、教育で漢字を復活しても、
日常的に、新聞や雑誌で漢字を使わなければ、身に付かないスミダ!
これからの若い世代に教えようとしても、すでに教える世代が漢字文盲では、どうにもならんわな。
解決策としては、高等教育を受けた在日を召還することかな?
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:09:02.85 ID:pozZwL8z
違うって
漢字が分ると今以上に日本の文物に顔突っ込んで来れるからだよ
45年かけてせっかく離れたのに、ぜったい反対しろっての
キモは漢字の障壁性
英語圏の人には絶対無理らしい
ああ、漢字の分る在日さえいなきゃいいのに
>>50 国民が、バカでも働き者なら、為政者はそれなりに対処のしようもあるだろうけど、
国民がバカな上に怠け者だと、為政者がいくら頑張っても国は滅ぶわなあ。
75 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:09:21.18 ID:Vci2j9lS
>>68 は? ここの住人が何語で入力してるか読めてる?
76 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:09:33.93 ID:+Lez0uoG
>>69 ノ´⌒ヽ,,
γ⌒´ ヽ, 民主党はボクを公認しないから
//"⌒⌒ゝ、 )
i / ⌒ ⌒ ヽ ) ・・・はじ知らず(中道)です!!
!゙ (・ )` ´( ・) i/
| (_人__) |
\_`ー' _/
cく_>ycく__)
(___,,_,,__,,_,,__) ∬
彡※※※※ミ 旦
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
\ プッ!! / \ クスクス! /
l|||||||||||||| ∩,,∩ ∩,,∩ ∩,,∩ ミ∩ハ∩彡バカジャネーノ
(, )(,, ) ,,)( )(
77 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:09:37.73 ID:lOBm/L5A
同音語は漢字を使えば解決するんニダ
78 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:10:42.02 ID:7pzV0DLk
>>1 >漢字が分からないために、現在われわれが使っている韓国語での意思疎通がうまくいかなくなってきているという点だ。
所謂、日帝期に入ってきた日本語(日製漢語)をそのまま使っているからでしょ…w
ハングルなんて捨ててアルファベットで逝け
80 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:10:51.02 ID:Bx8Xs7V+
俺は数少ない日本の好韓だが、ハングルは人を進化させない
81 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:10:57.20 ID:TS6wcd5F
82 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:11:00.46 ID:ioXWEs+L
>>47 「うらにわのノムタンのおはかに花束をそなえてやってください」
84 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:11:20.11 ID:YvQt/i/C
韓国を助けるのは在日ニダ。漢字は得意ニダ。
>>70 元の時に一度古典をリセットして、今また古典をリセットする
そんな国だから韓国起源説を恥ずかしげもなく主張できるんだな
結局、連中がやってることって歴史の全否定じゃねーか
86 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:11:37.80 ID:OJCFABdc
コンピュータが発達していなかった時代には
オフィスオートメーションに漢字を載せる困難さから
漢字を廃止してカナにしようとか、ローマ字にしようとかの議論があったんだよな
タイプライターのある欧米とは労働効率が全然低かったから。
まあITの発達でそんなことも昔の笑い話で済む日本は幸せw
西洋由来の外来語を漢字に翻訳した先人もすごいが、
ひらがな以外にカタカナを産み出した先人の先見の明にも恐れ入る。
カタカナが無かったら、PCの用語なんてどうなってたんだろうな。
全ての西洋用語に漢字への翻訳が必要だったら、スピーディな言葉の
伝播が出来ないだろうし、ひらがな表記だと文節の区切りがわかりにくくなる。
漢字とカタカナがあるおかげで東洋、西洋の両方の言葉にすばやく対応ができる。
まるで、平安時代に西洋文化圏の言葉の流入を予見していたみたいだよ。
ハングルが世界最高の文字だとかでホルホルしてたような…
90 :
民団応援隊:2013/06/16(日) 14:12:33.75 ID:zvn4+zkz
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:13:03.06 ID:8MRKrJqh
隣の国では日夜アホウとタワケとバカの掛け合いが見れるのか
益々ファンタジーの世界へ昇華するのか50年掛からずに漫画の世界が見れる
92 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 14:13:09.74 ID:ACvJxphI
>>1 朝鮮語もやめて英語にすればいい。
文化の無い新興国に相応しい。
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:13:49.22 ID:e7mC6amm BE:1597773492-2BP(0)
韓国はN音とR音を区別せずに発音するから
94 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:14:00.90 ID:7pzV0DLk
>>88 >カタカナが無かったら、PCの用語なんてどうなってたんだろうな。
近年、日本人があまりにも外来語をカタカナで利用するので
中国から文句が来ている…w
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:14:17.84 ID:Vci2j9lS
>>68 だれがこんな便利な言葉を捨てるものかって話だ。
>>69 ウリ達が普通食事するときに使うのが「箸」。
お嬢が、か弱いので、はししか持てませんと言うのが「橋」。
文脈で分かるJARO?
99 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:14:56.75 ID:iCzTz+99
>>58 子:『旅館ってなーに?』
大教:『言っても解ら無いから、一緒に行ってみるニダ』(ニヤリ)
簡単に想像出来るなww
>>88 確かに、ひらがなとカタカナ、二つの表音文字があるってのは
日本独自の武器だよねえ
PCや科学用語に限らず、例えばキャベツとかコロッケとかを
漢字で表現するとしたらどうなる?って想像もつかないしなあ
101 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:16:24.67 ID:eWKst2Gn
楽なほう、楽なほうへと流れていった結果でしょ
努力するのが嫌いな人達
失敗どころが当初の目的通りに漢字の追放に成功したんだから,よろこべよ。
見事に目的を達成したじゃないか。
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:17:04.31 ID:fltMps4A
104 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:17:04.85 ID:+Lez0uoG
表音文字と表意文字の複合系統って非常に効果的。
英語の辞書クラスが、日本語だと1/3ぐらいになる。
具体的にハリポタの英語版調べてみ。
とんでもない分量だから。
つーかさ、漢字を教えなくなって40年以上経ってるんだから、教えられる人材がもういないでしょ。
イチから教員養成してる間に、更にカオスになってるような。
>>100 きっと伽別とか古禄家といったヤンキー表記になってたw
108 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:18:19.87 ID:xnt/a3Qn
日本語も同音異義語だらけの欠陥言語だけど、韓国語はそれを極めたような感じだよな。
全てにおいて悪い方へばかり特殊進化するから恐ろしいw
>>94 PCのマウスは中国語で「滑鼠(ホワースゥ)」と言うらしい
こういう新しい言葉を作り上げなきゃいけない苦労は、150年ほど前の日本人も経験したことだし
異なる文明と接触した時には語彙が広がっていくってのはわりと世界どこでもあることなんだよね
ヨ館(女館)は従軍慰安婦のいる宿で、男しか泊まれません
>>79 ハングルなんて、飾りです。
エラい人達にはそれが分からないんです。
>>「パパ、『旅館』というのは女性だけしか泊まれない所なの?」
旅館(りょかん)とは、宿泊料を受けて人を宿泊させるための宿泊施設で、
通常は和式の構造及び設備を主とする宿泊施設のことを指す。日本旅館ともいう。
韓国で、また日帝の残滓が発見された。直ちに消し去りなさい。
どうおんいぎごでもぶんみゃくでけんとうつかないのかね
上の文章の「けんとう」が健闘でも県東でもなく見当だって誰でも分かるだろう
114 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:19:04.82 ID:ioXWEs+L
<#`Д´> ウリ=売春じゃないニダ!
中国の属国だった歴史を無かったことにしたかったから
ですかね。
でも
名前が思いっきり中国式のままだから意味が無いことに全然気が付かなかった、と。
116 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:19:26.03 ID:Vci2j9lS
>>100 中国だって、コニュータ=電脳」って作っちゃうくらいだから、割となんとかなったんじゃね?と思う。
>>7 その例文、操船と朝鮮と祖先と造船しか同じじゃないよ。一覧は合ってるけど。
119 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:20:03.07 ID:+Lez0uoG
>>86 実際、同一内容を記録したら、漢字圏が一番専有面積が少ないしな。
外来語もカタカナのおかげで拡張自在。日本人にとってこんな便利な言葉はない。
121 :
116:2013/06/16(日) 14:20:17.72 ID:Vci2j9lS
訂正
×コニュータ
○コンピュータ
124 :
116:2013/06/16(日) 14:21:09.58 ID:Vci2j9lS
>>118 そうなの? そっちもコピペだったんだが。thx。
>>100 キャベツは甘藍だね。
コロッケは知らないw
ちなみにレタスは萵苣(ちしゃ)
126 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:21:48.46 ID:ZXdRBnky
>>7 新しいモノや価値が生まれたら新しい言葉が生まれる訳で、江戸時代の人に「電卓」と言っても
そもそも何かは分からない。でも新しい言葉が生まれる時に他の言葉と混同しないように
違う音なり文字が充てられる…と思うんだけどさ。普通。
それだけを考えてもいかにハングルが「慌てて」発展したかが分かる。
歴史なんて無いんだよ。使ってて自己矛盾に気付かんのかね??カンチョウ民族は。
だって、漢字で書いたらほとんどの単語が和製漢語なのがバレてしまうじゃないですか。
日帝残滓は廃棄で結構ですので、勝手にやっていて欲しいですね。
128 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:21:59.28 ID:GVi7OJqg
いまごろきづいてももうおそい
129 :
卍3286卍ss:2013/06/16(日) 14:22:00.93 ID:2XtgmKWy
>>1 コノ ○ は 。生まれ変った 土地 2。。。戻る!。。。。何事よりも 悔しい。。。m
130 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:22:01.34 ID:+Lez0uoG
>>115 表向きはそうだけど、日本の歴史書読めるようになったら、
自分たちの歴史捏造がバレるから、ってのが一番の理由だった。
でも朝鮮人だから、日本の歴史書と教科書を書き換えにきている。
>>86 漢字フォントROMを公開しなかったNECの罪は重い!
未来永劫、NEC製品は不買するスミダ!
おまえらの先祖がイラネーっつってなげすてたからだろ。
いっそハングル毎朝鮮語も捨てて英語でも使えばいい。
133 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:22:36.23 ID:lL2Dd8iQ
強姦のことばっかり考えてるからだろ
>>118 一覧はあってるのか。
前に見たやつは一部違うのが混じってたみたいだけど。
>>117 玉菜、球菜、甘藍がキャベツの漢字らしい
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:22:57.57 ID:q7QusVsh
>>1 同音異義にならないように朝鮮語を創作して漢字語を全部置き換えればイイんだよ。
刺身でやってたじゃん。
ガンガレ朝鮮人
137 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:23:10.82 ID:fltMps4A
>>86 昔の電報は全部カタカナだったなーそういえば
でもそのおかげで、「カナだけの平文って読みにくい」「つか情報量少なっ」
って日本人みんな体感してた(電話がなかった時代、緊急通信はほとんど
電報だったからね)
それが漢字ワープロ発明の熱意につながったんじゃないかなーと思ったり
愚民のために愚民用の文字作ってくれたやん、小者界で一番の大王が
139 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:23:41.78 ID:3axaMXX1
民度も低いうえに言語力も劣るって・・・いったい。
だって漢字が読めたら昔の資料が読めてしまうじゃないかw
141 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:23:52.90 ID:7pzV0DLk
>>1 >隣の中国や日本との交流が困難になる
日本としては大歓迎です。
>>108 日本語なら同音異義語が文字表記ではきちんと区別され、
話し言葉なら同一地域でイントネーションで区別できる場合も多いしね。
話しても、書いても判別不明ってもう無理だろ。
144 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:24:20.73 ID:7yliS3N0
【韓国】レイプを失敗した為、腹立ちまぎれに警察署に糞を撒いて放火。
タンクローリーに引火、爆発炎上
145 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:24:37.24 ID:I9etCRkN
何をいまさらと笑うしかないなw
146 :
卍3286卍ss:2013/06/16(日) 14:24:38.29 ID:2XtgmKWy
>>1 コノ ○ は 。生まれ変った 土地 2。。。戻る!。。。。何事よりも 悔しい....,・&amp;#9673;
&amp;#9673; 卍フミ。。。日本人の 魂カエリ パターン 例1。。。 ○ ~ ~ ~' ' ' ' ・・・・・ &amp;#9673; ←コレga ヤマトタマ。。m
人殺しの 命カエリ パターン 例1 。。。○・・・○死霊。。.....
ワカル 叶!。m &amp;#9673;
147 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:24:41.49 ID:+Lez0uoG
>>138 対馬侵略大失敗して、一万人の損害だしだのも、その小物界の大王。
もっとバカにな〜れ〜。
149 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:25:24.59 ID:iyqq+kC5
後先考えずに 漢字 を廃棄した馬鹿民族
朝鮮人通しで意味の伝わらぬ朝鮮語
>>131 高電社が世界で初めて作った「ハングル入力FEP」を最初に載せたのは、チョパーリ電気のPC98ニダ!
>>130 そういう工作が通じるのは
閉鎖された情報統制できる独裁国家の「中」だけだって知らないんですかね。
それでこのネットの普及した現代でIT大国を名乗るんですから笑わせてくれます。
従軍慰安婦詐欺もそのノリでやってるんでしょうね。
嘘がバレバレなのに。
152 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:26:05.59 ID:fltMps4A
>>123 ああ、あのマンガ家さんのペンネームってゲフンゲフン
153 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:26:16.51 ID:I9etCRkN
>>140 それを危惧して禁止にしたのが真実だよね
154 :
116:2013/06/16(日) 14:26:16.59 ID:Vci2j9lS
>>141 あれ? 中国じゃなかったっけ? 少なくとも、日本で馴染みある熟語じゃなかったと思うが。
155 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:26:48.64 ID:ZMpPd9Qk
>>149 漢字廃止したのはクネの親父だぞ。
愚民化のためにやったのではなく、中国の属国から脱するためだ。
学生時代、大韓航空に乗ってしまった時の「酸素マスクニダ」は気味悪かった
157 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:27:38.23 ID:46bnDZjY
必要ないから
語学は必要が母
抽象概念が不要の朝鮮人に、漢字は不要
158 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:27:41.71 ID:q7QusVsh
>>154 電脳は中国だな。
日本は電子計算機だし。
159 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:27:43.44 ID:rgnVnd2u
朝鮮語もハングルも捨てて英語に全面切り替え、
ってか、朝鮮人廃絶でいいだろw
>>141 「電脳」はメイド・イン・ジャパンでは
あと、「経済」「哲学」「科学」なんかも日本産
161 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:28:05.25 ID:7pzV0DLk
>>143 アルファベットという表音文字を使う言語でも
スペルという技を使って単語という表意文字を形成している…
電脳って坂村健が言い出しっぺじゃないかな。
163 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:28:36.92 ID:+Lez0uoG
すぐ横に中国があるのに漢字を捨てるのは並大抵の神経じゃあ出来ないよ
165 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:29:06.44 ID:jG1qgpE3
韓国のは、同音異義語なんて生やさしいモノでは無い。
同音で同字で異義語なんだよ。
>>102 でも追放後の未来予想が全くなかったせいでこの惨状に・・・
絵に描いたような自業自得だけど
167 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:29:23.66 ID:Vci2j9lS
>>158 だよね。少なくともウリが聞いたのは、NECのPCがまだ98や88が善性の頃だし……って年がバレるニダwww
基地外李承晩による半島破壊「反日教育の徹底化」「漢字教育廃止による愚民化」の集大成だな
ところで上鮮も漢字教育無くしてから随分経つが、やっぱり愚民化しているんだろうか。
あと、中央アジアに連れ去られた朝鮮人末裔はどうだろうか。
169 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:29:51.84 ID:ZMpPd9Qk
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:30:11.43 ID:7pzV0DLk
>>158 そうなんだ…
てっきり「電子頭脳」の省略形を使っていたもんだと…
まぁ、「電子頭脳」自体も日本製かどうか知らないんだけどね…
>>155 その目的にその手段を選ぶところが、さすがとしか言いようがない。
>>160 過程があってね。
機械式計算機→電動式機械計算機→電子計算機
って、チョパーリはきっちり遷移して来たけど、
シナはいきなりソリッドステートなコンピュータから始まったから、「電脳」
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:30:34.07 ID:CK3eLRAn
朴大統領のおやじが、漢字教育やめたんだよな。
馬鹿だよな。
174 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:30:41.76 ID:+Lez0uoG
もともと今の韓国語、ってひらがなの代替物で、
漢字混じり文だったんだけどねえ。
175 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:30:47.63 ID:qp21C83O
別に文字だけでもない
歴史も思想も韓国は自分勝手で雑な学問だ
>>143 たとえば、幹事と監事。
口で言う場合、区別がつかん場合。
みきかん、さらかんと言いかえて区別するからな!
178 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:31:20.29 ID:q+5CKPnF
国際文字オリンピックで金メダルしか取ったことがないハングルをお持ちの韓国さんが何をおっしゃるやら。
179 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:31:26.88 ID:2LwOKNk5
このまま20年ほど経過すれば愚民化教育の実験結果ががががw
漢字が読めない馬鹿を作った方が、韓国政府に都合が良かったんだよ。
おかげで、穴だらけの歴史教育を信じ込める馬鹿が量産できただろ。
良かったな、惨めな歴史に疑問を持つ事も無くホルホルして一生を終えられるんだ。
「なんで世界は我が民族の優秀性を認めないんだー」って悩みは生まれたが・・・
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:32:01.63 ID:Vci2j9lS
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:32:02.81 ID:ZMpPd9Qk
漢字教育復活するよりも公用語を北京語にしたほうがいいと思うよ。
どうせいずれ統一されるんだろうから。
183 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:32:44.87 ID:7pzV0DLk
>>180 >漢字が読めない馬鹿を作った方が、韓国政府に都合が良かったんだよ。
でも、そのせいで、憲法の原本を捨てられちゃったよ…w
>>118 ごめん釣船も同じ読みだった。でも実際使うのかな?
185 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:33:07.35 ID:+Lez0uoG
>>182 そうそう。
ソウルは大中国の首都になるかもしれんねw
そこに韓国人はいないけど。
ハングルを普及させた日本人のせい、と言い出すかもな
187 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:33:29.00 ID:evVazZ2p
>>7 日本の感覚だと
貴社の記者が汽車で帰社した
が
キシャのキシャがキシャでキシャした
ってのと同じような感じってことか
188 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:33:30.78 ID:6xs0bA38
なんで漢字の使用をやめたの?
漢字を復活させたところで、読み方がハングルのままなら
日常会話が円滑になるという効果は全く期待できない。
相手が「意味ワカンネ?」という顔をする度、すかさず紙に漢字を書くつもりなら別だがw
では、ハングルの会話をスムーズにする為にどうすれば良いか?
それにはまず、漢字を復活させた上で、同音になる単語の1つをハングル発音で、
残りの単語全部を大嫌いな日本語の読み方で発音するようにすればいい。
たとえば、
>>7 「同志」と「冬至」が同じなら、「どうし」と「とうじ」と日本語で発音すれば問題なくなる。
・・・まぁ、反日思想が邪魔をして絶対無理だろうな。
190 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:33:44.61 ID:Vci2j9lS
>>176 まー、高校の部室に置いてあったのはMk-Uだったニダ。
>>177 したら飲み会で「なーにーあの店員、感じ悪い〜!」とか口走った女に
「ウリが悪いというニカーーーーッ!」と幹事のドロップキックがとんで来るんだな。
>>183 国民情緒法が全てに優先するから、憲法なんて飾りニダ!
193 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:34:05.15 ID:+Lez0uoG
>>183 それは違う。
在庫調べたら、なかった。
今の東大の所蔵物と同じ。
だけど、今みたくコンピュータが広まる以前から
SF界隈では「電脳空間」とかって使われてたような気がするんだけど
195 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:34:14.33 ID:CK3eLRAn
あいつら独自のものって高麗陶器とハングルだけだろう。
196 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:34:29.06 ID:q7QusVsh
>>170 日本で「電子頭脳」でさすところはA・Iじゃね。
197 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:34:39.80 ID:6ubLiDFY
元来存在する朝鮮語と日本語がそのまま朝鮮語になったのと、同じ意味でも発音が違って訳ワカメ。
198 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 14:34:46.62 ID:ACvJxphI
>>126 「電」とは元々は「物凄く速い」という意味だったそうな。(素早く逃げ去ることを「逐電する」という)
そこから、目に見えないが物凄く速いエネルギーを「電気」と名付け、今では「電」=「電気」が定着。
フランクリンや平賀源内以前の日本人に「電卓」の意味を訊いたら、
おそらく走るちゃぶ台みたいなものを想像するのではないだろうか?
199 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:35:09.08 ID:+Lez0uoG
>>190 ウリのBasic MasterはMK-IIIだったニダ勝った!
201 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:14.64 ID:50YNFGB2
昔の史料は漢字だから馬鹿なチョンは読めなかった→歴史を捏造しちゃえばええんやってなったんだよな
202 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:19.35 ID:CK3eLRAn
203 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:52.21 ID:oFtf1352
韓国の新聞記者の記事とか大学教授の文章レベルって
あきらかに日本の週刊誌の記者より低いって実感するもんね
204 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:55.56 ID:jG1qgpE3
>>170 いや、それで有ってる。
元々コンピューターは人の事を指す単語なので、そこから人が消えて電子頭脳って単語が出来た。
因みに、中国には真空管を使う装置はなかったよ。
たしか、電卓辺りからじゃなかったか?
205 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:55.92 ID:Vci2j9lS
>>187 避暑で秘書の秘所がびしょびしょ
が
ヒショでヒショのヒショがびしょびしょ
と同じかと(キリッ
>>176 ですよねー。かんじはいだいだな。
とここで書いても、文脈で補完できるしw。
207 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:58.30 ID:0KoK8jRh
>>170 電子頭脳 自体はレインボー戦隊ロビンの頃には
使われていたなあ
208 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:35:59.69 ID:OZbg4GmA
韓国語の悲惨なとこは標準語が北関東みたいにアクセントがないとこ
だから話し言葉でも同音異義語の判別は完全に文脈頼み
209 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:36:02.67 ID:7pzV0DLk
>>193 そうなの?てっきり捨てられたもんだと…
韓字として起源を主張するようになるな。
漢方薬の起源は韓方薬だって既に平気で言ってるくらいだしなw
211 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:36:07.61 ID:PouOA1Pb
ノータリンだから
212 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:36:32.82 ID:zU+gsxsZ
そのせいで、日本の政治の選挙ポスターが平仮名になったり、市区町村名が歴史の経緯も縁起も意味も一瞬で伝わらない平仮名市名とかになってきてるんだろうなあ
迷惑な話だ
何でこんな事態になってんだ?
発音と表記が同じ別の単語とかなんで作るんだよw
>>194 80年代だな。
坂村センセがTRONをアピールしだした頃に前後。
「電子頭脳」当たりはもちっと古いけど、
「電脳」とは略していない。
215 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:36:44.96 ID:+Lez0uoG
>>198 電子卓上計算機の略だからねーw
形態電話がケータイになったのと同じ。
二音節程度だと語呂がいいから。
216 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:36:49.87 ID:fltMps4A
>>194 コンピューターが広まる前にどうやってネットワーク空間の概念ができるんよw
217 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:36:53.74 ID:lgL+Pgmb
過去を塗り潰さないと民族の自我を保てない国ってタイヘンだねー(棒)
218 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:36:55.62 ID:MqSoyABl
221 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:37:41.12 ID:TMLJoWvv
ハングルだけで書かれているのは韓国国内で中国人が犯罪しにくいメリットがあるぞw
>>189 朝鮮語にない発音を使うことになるから別に理由で無理っぽいけど。
223 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:37:51.47 ID:CK3eLRAn
>>218 ちがうだろう、朴親父がわるいんだろう。
224 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:37:52.58 ID:6xs0bA38
>>202 そうなんだ。
てっきり、チョンだから漢字を覚えられる人員が限られていたからかとw
225 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:37:59.14 ID:+Lez0uoG
226 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:38:21.01 ID:ru8PcfUk
>>213 奴らが漢字を廃そうとした時点から想定されていた事態だからねw
今更騒いでも概ね手遅れw
228 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:38:34.75 ID:fZYJVJ+/
また南大門が燃えたか。
229 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:38:39.07 ID:fltMps4A
>>213 作ったわけじゃないニダ
イルボンが作った新しい和製漢語を導入するしかなかったニダ
それで漢字だけ奪胎したからワケワカになったニダ
230 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 14:38:40.68 ID:ACvJxphI
>>162 「電脳」を定着さすたのは祝一平。
いま俺がそう決めた。
漢字を使うのが嫌なら
漢字がなくても意味が伝わるように改良すればいいじゃない
日本も長い歴史の中でいろいろ改良して現在の形になった
昔は話し言葉と書き言葉が違ったり他にもいろいろ
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:39:05.72 ID:evVazZ2p
233 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:39:09.90 ID:oFtf1352
倭寇が漢字を奪っていったんだろう
>>169 ベトナムの場合は、宗主国のフランスに捨てさせれたニダ!
自ら捨てた、どこかのバ姦酷と一緒にするなスミダ!
>>186 日本は、漢字とセットで教えたのにねw
当時の新聞も漢字とハングルで書かれていた。
237 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:39:40.93 ID:KKwpHbqT
238 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:40:06.89 ID:HWDZDMeo
>>233 いいえ?
自分達で捨てたんじゃないですか。もう忘れたんですかぁ?
239 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:40:26.11 ID:ru8PcfUk
>>221 その点でも国内のハングル表記はぜひ撤廃してもらいたい。
241 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:40:35.41 ID:CK3eLRAn
旧満州国の軍人だった朴のおやじは親日といわれるけど。
朴政権時代は一番反日教育が行われていた。
242 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:40:39.97 ID:zU+gsxsZ
ソウルって、昔、「漢陽」って名前だったもんな。そりゃまずいわな
>>237 ギャグなのか「素」なのかワカリジュライニダ!
文盲よりはいくらかマシだろ
>>216 昔に翻訳されたSF小説なんかだと、翻訳者が勝手に新しい言葉作ったりってのが結構あるのよね
そのせいで「ニューロマンサー」なんか読みにくいことこの上ないw
246 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:41:22.06 ID:6xs0bA38
>>231 明治大正、昭和の初めまで御所言葉と言うのが生きてたらしいですよ。
下町と山の手も違うとか。
『或る女』読んだら、江戸弁とはまた違うふうな言葉遣いだった。
>>238 IDチェックはクセにしたほうが良いかと・・・。
>>235 ベトナムは反中国もあったみたいだったけど。
249 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:41:41.82 ID:ru8PcfUk
>>244 「表音」と言う事は口語での意味伝達も正確に出来ないという事になり
文盲よりレベルが高いw
250 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:41:45.52 ID:7pzV0DLk
251 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:41:53.90 ID:q7QusVsh
SFで「電脳空間」を見たのはウィリアム・ギブスンが最初だなぁ。
>>1 こんな弊害が50年もしてから発覚するのが信じられない
日本や中国なら10年経たずして大問題だわ
253 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:42:29.14 ID:+Lez0uoG
>>242 漢城。
ただソウルって音は、
日本語の“外浦”がなまった、って説もある。
ソウルの音の語源、ダレも知らないんでね。
「韓国で捕鯨に関する調査を実施」
で、包茎に関するデーターが出てくる訳ですね
256 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:42:49.73 ID:TMLJoWvv
新聞とか公文書昔みたいにハングル漢字混ざりにすればすぐ復旧できるだろ、読みはルビうちゃいいし
使わないから使えないんだよ
257 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:42:50.75 ID:fOAAeLq1
そのまま滅びろ
258 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:42:52.97 ID:M9i3oyPK
260 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:43:59.42 ID:A7usqU5l
これは全面的に日本が悪い
261 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:44:04.95 ID:+Lez0uoG
>>250 俺のパソコンに眠ってた記事だから、ぐぐる必要なかったっすw
262 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:44:08.29 ID:oFtf1352
>>245 あれはフリガナがおもしろいんだよね
漢字が無くなる以前は「振りハングル」ってなかったのだろうか
264 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 14:44:18.77 ID:ACvJxphI
>>252 てゆーか、よくもまあ半世紀もほったらかしにした、あるいはひた隠しにしたもんだと
267 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:44:45.30 ID:Vlw7NEiN
--------------------------------------------------------------------
★新大久保 桜田祭り!
〜 正義は我にあり! 朝鮮征伐大行進 〜
今年2月9日に大反響を呼んだ桜田修成主催による新大久保デモ。あの感動をもう一度!桜田修成再び新大久保に見参!!
大阪で起きた日本人を狙った無差別テロを筆頭に、全国各地で頻発する在日韓国人による日本人殺傷事件。あまりに無防備な日本人に喝を入れ、朝鮮征伐の声を高らかに新大久保で国民大行進を実施!
【集合日時】
平成25年6月16日(日) 14:30集合 15:00デモ隊出発
【集合場所】
大久保公園
【アクセス】
最寄駅 JR新宿駅東口
地図
http://www.shinjuku.info/S52121.html 【生中継】
ニコニコ生放送にて14:30より中継予定
http://live.nicovideo.jp/gate/lv140918182 --------------------------------------------------------------------
268 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:44:46.23 ID:7pzV0DLk
>>259 最近まで中国では「漢城」って書いてたよ…
いや。
韓国に漢字の文化はまだ途絶えていません。
とある島国にその最後の熾火を灯す方たちがまだいらっしゃいます。
彼らを全員呼び戻して
再び漢字文化を再興させれば
ノーベル賞なんか総なめの世界でもトップレベルの国家にすぐになれるはず。
元々優秀な民族なんですから。
ね?
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:45:08.78 ID:6xs0bA38
>>252 常用漢字が増えたの減ったの、国語審議会が新しいの言葉を認めたのと。
わりと新聞に出るよね。
271 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:45:32.07 ID:fltMps4A
>>245 あー、黒丸尚さんだっけ翻訳家
随分前に亡くなっちゃったけど、翻訳家が過剰に文体に
個性出すスタイル大っ嫌いだったなあ
273 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:45:47.74 ID:q7QusVsh
朝鮮人にはこのまま未来永劫愚民文字を使ってほしい。
漢字なんか復興しなくてイイよw
1980年代の韓国の新聞は漢字とハングルまじりで、あくまでハングルはひらがなと同じあつかいだった。
これなら問題はなかった。完全にハングル化したらこうなることはわかっていたろうに
277 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:46:45.30 ID:Vci2j9lS
>>216 SF作家の想像力を舐めちゃいかん。星新一先生は、コンピュータを電話線でつないで
ネット対戦やる話を自著で書いてるし、ワープロの事を聞いて「コピー問題」「著作権問題」を
頭に浮かべた、先進的な頭脳の御方だぞwww
278 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:46:47.10 ID:7pzV0DLk
279 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:46:47.75 ID:QdJrbwqM
在日もチョンへ帰れば、漢字博士だよな(棒)
280 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:46:51.22 ID:ru8PcfUk
>>271 ギブスンのはそんなに読み難いって感じはなかったかなあ。
あれより魔法世界エストカープとかに苦しんだ記憶がある。
281 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:46:52.77 ID:ZMpPd9Qk
>>264 京城は差別語らしいぞ。台湾の空港では漢城となってた。那覇は琉球になってたし。
282 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:47:02.03 ID:j7cHog2j
表意文字と表音文字を併用している日本語の便利さを参考にして朝鮮語を洗練させる機会はちゃんとあった筈なんだからな
未開人丸出しの的外れなプライドでせっかくのチャンスを台無しにしたのが韓国の敗因という訳だ
中国も今に到るまで頑なに表音文字体系を導入しようとしないで漢字を表音文字の代用品として使ってるようだが、
これも韓国人と大差ない精神病理のなせる業だろう
283 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:47:03.76 ID:oFtf1352
「電脳」は中国語らしい
(広辞苑、大辞林、新明解、岩波国語辞典)
285 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:13.79 ID:lL2Dd8iQ
韓国の教育で性交したのは反日教育だけ
>>276 結局それも日帝残渣の払拭という民族意識が先走った無能の思いつきの結果だわな
287 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:27.91 ID:SwSa6FVw
漢字教育なんぞ、無駄だな。
近・現代漢字熟語はシナチョン国どこでも、日帝が作ったものがほとんどだ。
こんなもの教えると、またチョッパリに大笑いされるぞ。
288 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:34.70 ID:ru8PcfUk
>>277 少なくとも電脳空間って訳されるという結果は同じだとしても
仮想空間であるバーチャルスペースはサイバースペースよりも
かなり早く流行ったと言うか使用を開始されたような気がする。
夢枕獏のサイコダイブとかも含めちゃう事になるが。
289 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:35.41 ID:zU+gsxsZ
>>253 あれ、陽じゃなくて城だったか。サンクス。
>ソウルの音の語源、ダレも知らないんでね。
不明だと、創造力を喚起されて凄まじい由来由緒がそのうち生まれますよきっと。
でも、中国に事大し始めたから、また漢城に戻すかも
290 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:47.97 ID:/ZkjY4nB
繊細な感情や表現を一切放棄したから、行動もそれなりの原始的になる。
291 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:49.41 ID:CK3eLRAn
まあ、李氏朝鮮時代は愚民化してたし。
識字率なんて低かったからな。
292 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:48:53.68 ID:J+BeKpmn
当然、子供から大統領まで勘違いのオンパレードなんだろうな
>>274 在日の方たちも
<丶`∀´> 何?こんな漢字も読めないニカ?
本当に本国人は馬鹿で仕方ないニダねえ
とか言って
普段からパンチョッパリなどと見下されていた屈辱を晴らす大チャンス。
何時帰るの?
今でしょ。
しばらくしたら「ハングルを普及させて日帝が悪い!」ってなりそうだw
295 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:49:21.08 ID:+Lez0uoG
星新一先生は、当時のフェミ全盛時代から、
今のフェミ時代の到来(女がかわいげがなくなって、種自体が衰微する)を予測してた。
韓国語の漢字には訓読みがないから
日本語でやってるような漢字と音と意味の自然な連結が出来ない
297 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:49:31.58 ID:QdJrbwqM
韓獣には、表意文字漢字はもう無理!
表音文字のハングルで上等だw
たとえば、印欧言語のローマ字表記は
子音母音の組み合わせによって各単語の字数自体が増加する傾向にあるが、
それが、かえって似た音の単語の峻別に資したという側面もある。
ハングルの場合、逆に極端な簡便化の原則が災いしている。
エスペラントもそうなのだが、人工的な言語は原理原則を優先している限り、
コミュニケーションツールとしての実用性は著しく損なわれる。
299 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:50:01.84 ID:7pzV0DLk
>>289 >不明だと、創造力を喚起されて凄まじい由来由緒がそのうち生まれますよきっと。
たしか
<丶`∀´> 古来より都のことを「ソウル」と呼んでいたニダ!
だった気が…
>>283 ニューロマンサー(ニューロン+ネクロマンサーとかのマンサー)からじゃないの?
海外の小説だが舞台はサイバーパンクな日本
302 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:50:25.06 ID:q7QusVsh
>>296 漢字化の前に万物の朝鮮語化が先ですよねwww
303 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:50:29.37 ID:ru8PcfUk
>>295 まあ、フェミが行き過ぎて結果北原みのりみたいな性獣を生み出したのは
事実であろうなあw
304 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:50:41.34 ID:+Lez0uoG
>>289 ニダー おまえ達、引越すアル 場所は、ゴビ砂漠アルね
.∧∧ まさか 宗主国様が半島に住むニカ?
/ 中\ ..∧_∧
( `ハ´) <`Д´; >、 ____
( , 旦 ̄ ̄旦∪ ̄∪ ̄/| | | \ ヽ
(_ /________//'' | | l 二 | 大干ばつ被害、ますます深刻化
|_l───────‐l_|' |_|__/__/
|;;;;;;;;;;|;;;;;;;;;|
305 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:51:02.25 ID:q7QusVsh
漢字教育が失敗したんじゃなくて国粋化=朝鮮文字化教育が成功しただけ。
その結果、どういう惨状になったかはともかく。
>>289 「朝鮮民族の魂の拠り所ニダ」とかってすでに言ってないのかね?
英語の「ソウル」と発音は一緒だしw
308 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:51:33.90 ID:ru8PcfUk
>>300 ニューロマンサーは別に日本が舞台じゃないよ。
チバとかが闇のハイテク最先端で出てくるだけで。
309 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:51:35.71 ID:fltMps4A
>>296 言われてみればそうだね
訓読みってのも日本人の魔改造体質の現れっぽいね
311 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:52:17.08 ID:+Lez0uoG
>>299 李氏ってもともと平壌が、都だよねえww
>>299 ウリたちは国のことをナラと呼ぶニダ!
きっと奈良を作ったのはウリたちの先祖に違いないニダ!ってか
あいつらこれを本気で信じてるからね
>>253 昔、在日の友人に、ソウルって漢字でどう書くニカ?ってきいたら、とっても難しい漢字で、
自分も書けないとか言ってごまかされたことがある。
本当は、漢字表記できない古超賤語だかららしい。アリランも同じだとか?
>>1 この記事も何人の韓国人が正しく理解できるんだろう
日常生活から裁判まで伝言ゲームかな
逆に聞く。
成功したモンあるのか?
316 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:53:15.65 ID:ru8PcfUk
>>313 アリランは台湾のパクリじゃなかったっけ?
台湾のそれは内容的に全然健全だが。
317 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 14:53:17.77 ID:ACvJxphI
318 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:53:44.51 ID:+Lez0uoG
319 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:54:03.98 ID:3SwNOmcD
>>137 カナで電算化したときに、年金がわやになったってばっちゃが言ってた
320 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:54:15.64 ID:ru8PcfUk
>>315 ペットボトルへの汚物の詰め込みテクニックは世界一ニダ
他の追随を許さぬ最高峰にして唯一ニダ
324 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:54:49.68 ID:7pzV0DLk
>>311 ハングルだって「韓文字」でハングルだったのに
<丶`∀´> ハンは「偉大な」という意味で「偉大なる文字」の事ニダ!
ってなってるし…
327 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:55:52.24 ID:0Za3mw3j
日本語覚えさせた方が良いと思う
328 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:55:56.59 ID:TMLJoWvv
まさしく明治の連中にとっては京城は刑場だったに違いない
329 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:56:07.11 ID:7pzV0DLk
330 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:56:08.39 ID:SwSa6FVw
ソウルの漢字表記は首爾。
昔c乗船半島を支配した支那人が、逆らった朝鮮人の首を朝鮮トーテムの上にさらし首にしたところから来た表記だと、昔どこかで聞いた。
331 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:56:16.65 ID:+Lez0uoG
>>308 ギブスンは初音ミク見て、非常に混乱したコメント残してたww
要約すると、“俺の考えてたサイバーハンクと違う!!だけどこれはこれで興味深い”
332 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:56:35.74 ID:ru8PcfUk
>>325 じゃあニムにペットボトルに汚物を詰め込めるニカ?ウェーッハハハ
嫉妬は見苦しいニダ、チョッパリ
どんな面してどんな気分で詰め込んでるんだろ。
>>326 今でもクネクネが支那へ事大しようとしているな。
334 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:56:39.28 ID:PlKAyAFT
でも、スカトロ教育は成功してるよ!
335 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:56:58.61 ID:tfse6ySn
自分で開催して自分で世界最高の文字に選んでたやないかい
>>169 ベトナム語は整調(中国語で四声と呼ばれるもの、四声は声調が4つだから)があるから、
中国語(漢字)由来の言葉でも同音異義語が発生し難い
朝鮮語、日本語は声調が無いから、中国語では声調で区別して言葉は同音になってしまう
日本語は、中国では1漢字1音のものを、音輸入の時期の違いで音が変わったもを、
昔の音も残して1漢字複数音(読み)という、中国から見れば反則技で、
同音異義を減らしている
朝鮮語は、中国の影響が強すぎ、1漢字1音で、他に有効な対策もなく、
同音異義語が頻出している
338 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:57:44.79 ID:5/S6Ja/L
ひらがなでせいかつしろといわれたらそりゃばかになるわな
339 :
エラ通信:2013/06/16(日) 14:57:46.42 ID:+Lez0uoG
>>330 首爾って、アイツラがいいだしたから、
日本では、“それ首桶って意味だぞ”って指摘したのに、
アイツラ強行しやがったww
>>332 ケツの穴にペットボトルの口をぶち込んでひねり出してるんだべ
だてに軍隊でケツの穴開発されてない
>>324 国民の半分は狂ってるで半狂なのかと・・・
残りはゼングル。
342 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:57:54.23 ID:oFtf1352
哲学用語なんて、ほとんど明治の時に日本人が当てた和製漢字で
それがアジアに普及してるから、プライドがあって使いたくないんじゃないのかね
日本の言葉を使うぐらいなら、バカのほうがいいって思ったんだろう
ヨグァン
↓
ヨガン
↓
旅館?
日韓併合がそのまま続いてたら、おそらく日本人は今頃、
漢字、カタカナ、ひらがなに加えて、朝鮮地方の文字であるハングルをも
自由に取り入れて使いこなしていたと思うぞ。(アルファベットくらいの出現頻度になるかな)
よく使われる簡単な言葉で、丸や棒で書いた方が速い単語はハングルのまま日本語化し、
複雑な概念を表す言葉は漢字で表記される。
日本語では、単語以外のひらがなの部分は、変化はしても基本的に
同じ文法で変わることはないが、漢字やカタカナの単語は容易に外国語に交換できる、
という柔軟性も長所のひとつだからね。
346 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:58:05.52 ID:QdJrbwqM
和製チョン語もこの際なくしてくれ!
今の季節の「梅雨」なんかも和製だろ?
>>286 漢字教育が日帝残滓のわけないと思うんですけどね。
韓国の教育界が当初は日本の影響が大きかったから、すべて排除した結果なんでしょうけど
馬鹿だからだろ
349 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:58:40.12 ID:m1LhFIeG
>>1 漢字を教えると捏造した歴史がばれてしまうだろww
だから教えられないんだよ。
350 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:58:46.45 ID:ru8PcfUk
>>331 ギブスン的には
「萌え神じゃんっ!でもいいじゃんッ!」
とシリアスさの無い神に色々衝撃を受けたのであろうなあw
352 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:59:15.36 ID:fnsXozt/
鳥の囀りも表記出来るはずの表現力豊かなハングルで
何でそんなに同音異義語が大量にあって混乱するんですかね・・・?
まぁ韓国だけで暮らす分にはハングルだけでも問題…あるのか
いっそ英語でいいから覚えた方がいいんじゃね?10年もありゃあ定着して先に繋がるだろ
354 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 14:59:42.12 ID:Vci2j9lS
>>331 ギブスンwwwさらに「メガゾーン23」観せたらどんな顔するだろうな。バーチャルアイドル時祭イブは間違いなくミクの係累だしwww
>>315 アンタも私が認めるくらいの成功をしてみなさいよ、バーカ!
>>319 あれは、社会保険庁の奴が万死に値するスミダ!
358 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:00:15.70 ID:kgf3/EaP
>>1 日東壮遊歌があるんだ、そのままでも問題無い。
今のほとんどの漢字は日本生まれだしな。
359 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:00:17.06 ID:a9TxZcMe
せっかくの43年間の努力を無駄にしてはいけません。
このままずーーっとハングル専用教育で愚民化しててくださいw
ナショナリズムが強すぎて韓字とか言ってるからだよ
>>346 >ヨグァン
これもじゃね?
りょかん → ヨグァン
モロだべ
>>350 初音ミクはサイバーパンク的電脳神としては
ゆるすぎだしなあ・・・w
363 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:00:36.98 ID:+Lez0uoG
まあ、初音ミクもメジャー化しちゃったんで、完全にピークアウトしたけどね。
うちわで楽しんでいる、ってかんじじゃなくなって、コアな層が離脱しちゃった。
日本語の概念を非常に多数取り入れないとならなかったレベルの朝鮮半島・・・
この時点で当時がどんなレベルであったかよくわかりますな
>>354 東亜の怖いところは
初音ミクの関連付けでちゃんと時祭イヴが出てくるところw
366 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:01:15.33 ID:J3tpKl73
旅館 は日本語だろ
>>1 飯店を使えよ。シナの奴隷。
>>345 良いものは取り入れるが、欠陥品は排除されるJARO?
369 :
kuzu62:2013/06/16(日) 15:01:30.89 ID:yv/QdAQu
シナの属国には必修な筈。
ハングル語を過去に捨てた経緯があるので、気を長くして
漢文を学ぶべし。
370 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:01:33.31 ID:XM+kVGaV
創氏改名にケチをつけながら自分たちの苗字が金とか李なのは全然気にならんのかね
372 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:01:54.41 ID:ru8PcfUk
>>362 >>363 元々、ちょっとだけステマの気配もあったしねwミク。
とは言え、ボーカロイドが電脳萌え神になったという事例は偉大だと思う。
日本人的には何の違和感もないがw
373 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:01:55.58 ID:U5d+mYsb
世界に冠たるハングルがあるんだから漢字のことなんか思い出さなくていいよ
そのままハングル至上主義で突き進んでください
374 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:02:02.97 ID:zU+gsxsZ
>>312 日本を掌握すること。つまり、ナラ握るですね。
ミンスから税金垂れ流されてた反日集団の人にそんな名前の人がいたような。
375 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:02:03.65 ID:2LwOKNk5
>>316 アリラン ソッテ チャンセとかでググってみよう。
376 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:02:09.26 ID:UH4yBzVh
ひらがなだけで暮らしたいを実践した国。それが韓国
今から漢字復活させるより、ハングル捨てて英語を標準にした方が良さそう。
>>367 アンタなんてサイテーなんだから!
星形の君みたいな男になりなさいよ!
380 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:03:02.60 ID:7pzV0DLk
>>366 李氏朝鮮には「宿」が無かったからねぇ…
381 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:03:04.90 ID:+Lez0uoG
>>354 アメリカ派生のミクCM見て、“ああ、同じものを見て、違うものが見えてるんだ”と思ったよ。
あのあと、博報堂CMが出て、かなりミクへの理解が深まったけど。
383 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:03:26.33 ID:ru8PcfUk
>>377 オシッコをかけられたくてしょうがない班長とかの事例を知ってる我々と
しては、そういうデタラメは許せないニダ
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:03:27.03 ID:Vci2j9lS
>>365 さすがに伊達杏子出しても「いーや、イブの方がニダ」って言われるしw
藤崎詩織もそっち方面で売り出そうとしたけど、その後があんまり聞かないし。
385 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:04:05.48 ID:N/X0sF4x
近親交配による馬鹿だから
遺伝子的に馬鹿で漢字だけでなく理系的にも馬鹿。
ノーベル賞も捏造する国民性で
国家的に捏造を平気で世界に発信できる恥知らずというか
馬鹿すぎて笑える。
>>296 訓読みは、日本語のオリジナルの言葉に、漢語に対応してる言葉か、
近い概念の言葉あったから出来た技
母語に、漢語に対応するような言葉がなければ、訓読み相当のもは作りたくても作れない
つまり、古代日本は、古代支那に劣ってはいても、絶望的な文化差では無かった証拠
一方で、朝鮮は....
>>362 神話における神様の厳格さなんて何の意味も無い
ゼウスのだめなおっさんぶりと、そのだめさ加減のせいで古くから親しまれていることを思えばね
389 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:04:37.06 ID:oFtf1352
俺たちがハングル使えっていわれたら、絶対にイヤで暴動が起きるだろう
韓国人もイヤなんだから仕方がない。バカのままでいればよい
390 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:04:38.75 ID:ru8PcfUk
>>387 球場ラヴァーズに出てくるの!!!!!!!!
393 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:05:05.84 ID:HEv52sEv
<呉善花 漢字廃止で韓国に何が起きたか>
で、検索
朴正煕が行った最大の愚行がこれね。
医師が専門用語を区別出来ないなんて、
もはや人類として終わってる。
まあ 誕生して間もない発展途上の言語なんだから仕方ないんじゃない?
そういう不都合を乗り越えて進化していくんでしょ。
まあ問題なのは昔なら数百年かけて進化させてきたのが
今は数年で劇的に変化してしまうので 進化についていけない可能性が高いということだが。
398 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:06:25.07 ID:ru8PcfUk
>>388 ギブスンやシロマサ的な観点だと、電脳の神ってブードゥ教的インチキ権威を
抱いていたり、なんだか天使みたいだったりしちゃうんだよ。
ミクはその点、そーゆー重さがなくて凄いと言える。
399 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 15:06:27.46 ID:ACvJxphI
>>354 ポケモンで有名なゲームフリークがメガドラで作った「パルスマン」では、
ディスプレイの中の少女と恋に落ちた博士が電脳空間に入って子作りするぞw
400 :
名無しさん@恐縮です:2013/06/16(日) 15:07:03.73 ID:Qygzder3
つーか スパイの暗号教育も失敗したみたいだな。
「旅館」が女の館って、韓国的には正解だと思う
質問した子も、何となくでもそのことが判ってるのでしょう
朝鮮では漢文に返り点がないから『不入虎穴不得虎子』をベタに
ふにゅうこけつふとくこじ みたいな読み方をするらしい。
一方、日本人は読み方を工夫することで、文字だけ取り入れ元になっている
言語はすっぱり捨てて、漢字を日本語に適合させている。
実は日本人は器用なだけじゃなくて昔からかなり頑固だったのかな。
西欧から移植した近代的概念は、全部日本人が漢字熟語に翻訳したものが起源だから、チョンはそんなもの教えてはいかん。
無駄な努力せず国名までそのまま利用している支那人のほうが、やっぱり頭のデキは数段上だけど、連中も漢字簡略化表記で先が思いやられる点はよく似てるわ。
404 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:07:50.32 ID:5/S6Ja/L
本気で韓国から日本由来のもの排除したら原始時代に戻るぞ
405 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:07:51.20 ID:+Lez0uoG
その大失態を娘であるクネちゃんが今こそ取り戻す時。(チラッ
うさぎの旦那がじゃれてるってことは、遊佐恵美はみすみんか?
長期間規制の巻き添え食ってたから、最近の事情がさっぱりわからん。
>>392 ググってみたけど・・・カープオタ漫画としかわからなかったw
みすみんってホークスファンじゃないのか。
>>398 そこらへんが一神教と多神教の違いなのかもね
>>395 その気になればまだ修正が効いたり、極論言えば旧来のものと別個のものとして復活してもよい漢字教育撤廃より
一度気がつくと半永久的に猜疑心が残り続ける歴史捏造教育のが愚行だと思います
411 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:09:06.73 ID:ru8PcfUk
>>406 ゆ、優秀な在日朝鮮人の方々を日本から奪われるのは日本の大損失ニダ!
止めるニダ!!
412 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:09:15.22 ID:+Lez0uoG
>>398 忠誠の対象ではないからねーww
キリスト教的には、“精霊”に近いのかな?
国民総愚鈍化が粛々と進んでいるんですね
馬鹿になりたいなんて、自分には全く理解できないです
414 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:09:56.99 ID:iPvle49/
>>49 漢字覚えさして、歴史を知るか、英語で置き換えて、英語になれるかじゃない。」
言語体系的には英語、良いと思うけど、
あくまでも漢字の成り立ちを放棄するならな。
同音異義語も英語表記にして問題解決しようとすれば出来る。
415 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:10:02.33 ID:7pzV0DLk
>>405 そのニュースを見たとき、言葉云々というより技術者としてどうよ?
と思ったニダ…
ああ、でも80年代のPCにも電脳女神的なもんはいたな。
EMMYだったかな?
エロ人工知能ソフト。
>>408 球場ラヴァーズは切なくて苦しくてでも読ませる良い漫画なんだよ!!!!!!!!!!!!
418 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:10:43.91 ID:/GoFQ3Vu
すもももももももものうち。状態か。
>>405 結局、小手先の対応で済ませたから何年か経ったら保線できなくなるだろうな。
>>402 日本では、漢文と支那語って、違う扱いだけど、
朝鮮では、漢文って、外国語そのものなんですよ
主のアフリカの国が、今でも旧宗主国の言葉を公用語にしてるように、
朝鮮は支那語を公用語にしてたのです
だから、読みも、なまりはあっても、支那風に読むが正しい
422 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:11:34.81 ID:Nh2T4sBz
>>52 15世紀に出来たのは、訓民正音 ハングルの母体。
後に日本がそれを体系的に学習しやすく手を加えたのが現在のハングル
423 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:11:46.22 ID:+Lez0uoG
>>419 つまり君が旧みすみんで、その栄誉ある称号を譲ったと…。了解!
425 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:12:04.95 ID:EHUCzec0
いや、もう英語にしなよ。
文化否定になるけど、知りたくないこと知るはめになるよりましでしょ。
>>418 すもももももって映画があったな
本来は持田真紀主演なのに、後にDVD化された時には浜崎あゆみ出演となってた
>>415 技術者レベル以前に、想像力があれば、そんな頓珍漢な枕木を
求められているかどうかわかりそうなものですが・・・。
ゼウスはマダオだし
てんてるちゃんはドジっこだし
一番ましな最高神さまってだれかなあ
漢字使用禁止令
↓
漢字を読めない若者増加
↓
歴史書が読めない
↓
妄想に基づきハングル化された歴史書配布
↓
宇宙の起源が韓国だと知る←今ココ
>>415 韓国人って伝言ゲームをちゃんとできるのかな?
まともにできないなら言語として終わってるんだが
432 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:12:43.92 ID:ru8PcfUk
>>409 日本の神は慰撫する必要はあるが基本、人間とタメ口だったりする
からねぇ。
単に特殊能力を持つ超人類って解釈でも収まる感じ。
>>412 聖霊とも違う気がする。
キリスト教的に厳しく事にあたると、ミクは悪霊の類、悪魔の類にされる
だろうなあw
まあ零落した神を受け入れる余地がない、他宗教を廃絶させる必要が
かつて存在した一神教の限界かな。
434 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:13:24.07 ID:qdpwuZzT
やっぱりハングルは愚民化政策だったか
436 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:13:40.00 ID:7g4ZsBCq
本気で英語教育に舵を切ればいい
母語と英語を両方とも普通に使える国って結構あるでしょ
437 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:14:02.69 ID:QEdXqAVT
yubi,asinosetudanndesu,seikeihakamaimasenn
>>428 アラーがやっぱ一番ってことになるんかな
その解釈を巡って戦争になるほどだけど
439 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:14:27.60 ID:+Lez0uoG
>>432 うん。
聖霊じゃなくて、精霊のほう。
概念として、キリスト教枠外周辺に生息してる概念なんよ、精霊。
440 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:14:28.41 ID:ru8PcfUk
>>428 単なる宗教的理論上最高神のブラフマーかなあ。
ヴィシュヌとシヴァの行動が派手なせいで全然目立たないだけだがw
>>403 シナ人は和製漢語を導入するときに三権分立を三権鼎立と言い直していたりしている。
悔しいところだが、これは鼎立のほうが妥当のように見える。
シナ人(の上澄みの連中)は侮れないところがあると思った。
>>435 また少し違う。
野球を通して女の子が頑張って生きていく姿を描いてるんだけど、
それがまた切ないの…
日本語の強要が未だに解決していないからだ
一国の文字文化を破壊した日本帝国の責任は重大だ
戦争犯罪を償い正しい文化を導いてほしいものです
444 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:15:33.93 ID:cth4LezK
そのかわりに韓国人は日本人と違って英語できる人が圧倒的に
多いからね
小さい頃から日本語習得してると言語学的に英語がダメになるんだよなw
445 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:15:47.14 ID:ru8PcfUk
>>439 周辺存在としての精霊や妖精は日本での神や妖怪に近いから
その通りかも。
446 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:15:56.13 ID:/GoFQ3Vu
でも良かったね。自分からハングルを日帝から取り戻したって言っててくれて。
そうじゃなきゃまた謝罪と賠償だったかも。
>>443 南朝鮮はスカトロ大国。
データ突きつけられて逃げてきたのかカス。
448 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:16:07.87 ID:QEdXqAVT
seikeisimasu
>>441 三権を全部共産党が握ってるのに、三権分立なんて教えてるのかな?
>飽きたから押し付けたのよ
ピコーン。
何という名案。
(チラッ
451 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:16:36.11 ID:IUiRevXA
452 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:16:41.99 ID:bYGk17Or
朝鮮人は漢字教育の問題だと思ってるらしいが本質はそんなに簡単なものではない。
日本では1200年前の平安時代に中国の影響からある程度距離を置いて、独自の文字を
作ると同時に、漢文体の文章は特殊な場合にのみ使用して、通常の生活においては
和文体の文章で詩歌も文学も作られるようになった。
ところが近世まで中国の強い影響下から脱することが出来なかった朝鮮では、ほとんど
すべての公的な文章は漢文で書かれていた。
したがってここ数十年の間に無理やり漢字以外の文字を使用しても、言語そのものが
漢字抜きで記述されるだけの語彙や慣用句を備えていないのだから、国語として十分に
機能するはずがない。単なる文字の問題じゃないんだよ。
>>7 >史記 詐欺
これがあの国で一番納得
全ての歴史が詐欺だもん
それにしても文字だけ漢字に変えたところで
韓国語は「音」が美しくないからやめておいた方がいいよ
今後もハングルが宇宙一とホルホルしとけ
454 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:16:57.31 ID:lFScjurn
>>443 文化破壊だの正しい文化だのと言っているけれど、
そもそも朝鮮半島には、破壊されるような「正しい文化」があったのか、疑問だね。
この間自販機のところで、生「コピ」聞いてお茶噴くの我慢するのに苦労したよ。
>>450 なんとなく銛持った姐さんを召喚したくなったw
457 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:17:32.11 ID:Vci2j9lS
>>443 あっそ。じゃあ、これからはクネクネを「大統領」なんて呼ぶなよ。
その熟語作ったのは日本で、「日帝残滓」なんだからさ。
458 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:17:46.28 ID:PlKAyAFT
世界で唯一、スカトロ教育を成功させた国。韓国。
スカトロ強国!!
459 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:17:56.39 ID:iPvle49/
>>1 漢字文化圏、漢字放棄国韓国。
漢字放棄すると語の成り立ちが分からない。一生、理解するのが難しい。
頭の構造として、大多数の人が形とイメージって感じがする。
つらいだろ。そっちの方が頭にキツイと思うがな。
漢字のほうが便利。絶対便利。
旧日本国の使用漢字を削除して、中国漢字に置き換えて、漢字とハングルが
ベストだと思うが。もう無理か。
460 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:18:00.33 ID:Uef1X7Yb
漢字が使えないから、バカなのか?
バカだから、漢字が使えないのか?
どっちにしろ確かなことは、チョンはバカだと言うことw
>>442 遊佐さんの乙女心に来るのですねw
ウリは現実が辛くて切ないので、漫画ぐらいは・・・って感じで
読む物を選んでいるので切ないのは無理かも・・・ ><
462 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:18:06.76 ID:ru8PcfUk
>>452 根っこは日本の在日朝鮮人も示してる通りに「民族性」に問題が
存在しているからね。
民族性を放棄しないとどーにもならないが。無理だろうし。
>>443 そのための良い解決策をすでに提示済みだけど
もう一度聞きたい?
>>445 そういや、境港の水木しげるロードには鬼太郎はじめ様々な妖怪の像が並んでるけど
一部神様の像が混じってるらしいね
>古いイメージから脱しない限り
こうしよう 在日が韓国に帰って漢字の教師をやればいいよ
>>441 そこは、漢字の国として賢いようで難しいところ
三権が不動のものなら、三権鼎立でも良いけど、鼎立は3縛りが強すぎる
三権分立は、数字の3だけに止め、4や5の可能性暗示がある
>>441 鼎って漢字は一文字だけで3つとか三つ巴って意味があるから
三権鼎立って頭痛が痛いみたいな二重の意味があっておかしいんだけど?
言葉としては権力鼎立が正解だと思う
>>454 現代の基準でそれがすばらしい物かはともかく、文化はあったでしょ。
むしろ破壊してくれて好都合なんじゃね?
大工の棟梁大統領やで
471 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:19:55.09 ID:ru8PcfUk
>>465 日本の場合、零落した神である妖怪と神の境界が殆ど存在してないからね。
人間以上であったり人間以外であったりすれば、神か妖怪。
シンプルな処理だけれど健全でもある。
472 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:20:19.40 ID:/GoFQ3Vu
漢字再導入なら多分、放送局は電視台にするアルって命令が・・
473 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:20:48.76 ID:oFtf1352
>>465 ひだる神かな
それは神というか、自然現象みたいなもんだけどね
要するに空腹w
474 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:20:58.78 ID:7pzV0DLk
475 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:21:12.07 ID:ru8PcfUk
>>472 その場合、簡体文字を導入する事になって更に混乱してしまうニダ
476 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:21:23.58 ID:DQpfrO6T
ハングルは言語としても文字としても欠陥だらけ
477 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:21:57.71 ID:TMLJoWvv
>>459 コンピュータで漢字ハングル変換できるから難しくないだろうから、やる気かしょうもない面子のせいだろう
>>461 書いているのが女性で絵柄もモロに昔の少女漫画なんだけど、
なぜかヤングキングというヤンキーとヤクザしかいない雑誌に普通に連載されてたw
>>441 俺は「コンピューター」→日本「電子計算機」→中国「電脳」
(まあ日本に入って来た時は物凄いソロバンで、中国に入って来た時は
人を超えた箱に進化してたけど。)
中国侮り難し、て思ったス。
480 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:22:42.17 ID:ru8PcfUk
>>473 波打ち際のむろみさん で普通にひだるかったから…と言ってた時
「へえ、ひだる神って言葉の元は今でも普通に使ってるんだ」と感心した
事を思い出した。
日帝がハングル教育を進めたせいだな。今回は間違いなく日帝のせい
…なんだが、ハングルについての歴史を捏造している以上それはいえないバ韓国w
482 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:23:00.82 ID:QEdXqAVT
meireinizettaifukujuusimasu
483 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:23:16.97 ID:tC/N/fmE
今北
日本、日本人が悪いは何回レスされましたか?
どうせ結論は何時もの「日本、日本人が悪い」でしょ?
484 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:23:24.46 ID:fltMps4A
>>444 しかしfuck youが伝えられないw
>>468 憶測だけど、鼎って、3本足の器でしょ
そして、鼎の下にはそれを支えるものがある訳で、
その最重要なものが共産党って暗示したいのかな?
486 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:23:52.47 ID:X5QAXP90
今からなら普通に英語に移していくほうが現実的じゃね?
英語は小学校から熱心に教えてるんでしょ?
まぁプライド()が邪魔して民族の誇りである世界一優秀な致命的な欠陥を持つ言語を捨てれないだろうけど
487 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:23:58.03 ID:ru8PcfUk
せっかく朝鮮総督府が、すべての朝鮮人に漢字の読み書きができる
ようにしてやったのに、いきなり漢字を全廃しちゃうから、こういう
困ったことになるんだよ。
朝鮮だって(日韓併合以前から)漢字文化圏だったんだから、日本
みたいに、漢字の数を制限したり、あるいは漢字を簡略化したりす
れば良かったのにな。
しかし、時すでに遅しだ。
489 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 15:24:16.77 ID:ACvJxphI
>>472 日本のテレビ局は「電視台」と言うよりも「放送局」だけどな。
「送りっ放し」的な意味で。
>>194 コンピューターネットワークの概念自体は、1960年代から存在していた訳で。
パーソナル・コンピューターの普及で一般人がそれらを利用できるようになったのが
ここ十数年、というだけの話で、軍事分野では70年代から大規模なコンピューター
ネットワークが構築され、利用されてきていた。
>>478 ヤングキング・・・あ、韓国ヤクザ物もやってるところでしたっけ?
492 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:25:28.10 ID:bYGk17Or
「顳顬」という単語を読める人はおそらく10人に一人もいないと思うが
問題は、漢字ではなくて、それに対応する単語が自国の単語として存在するか否か
なんだよ。
例えば上記の単語は日本語では「こめかみ」と言って、コメを噛むときにぴくぴくと
動く場所なのでそういう名称がある。おそらく中国語ではまったく異なる読みがある
はずだ。これを自国語の読み方が存在せずに、中国語の読み方のまま、独自の表音文字で
表記したところで、まともな言語体系が出来上がるはずがない。
つまり朝鮮人がやっているのは、そういう馬鹿げたことなんだよwwwww
493 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:25:32.93 ID:Vci2j9lS
>>486 coffeeを「コピ」とか発音しちゃう連中なんで。読み方変わったら伝わらんだろwwwと。
文字なんて日頃から使わないと覚えられない。マンガやゲームで覚えた奴も多いはず。
495 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:25:36.43 ID:FRHY1g1K
100年後には日帝が漢字を奪ったことになってるに10ウォン
496 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:25:42.17 ID:fltMps4A
>>473 窪地に溜まった天然の有毒ガスという説もあるね、ひだる神
498 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:26:24.53 ID:+Lez0uoG
>>7 分かりやすいw
そりゃ分からんし、朝鮮人がいつまでもバカな理由の1つが分かった。
501 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:27:09.14 ID:HuLlkG0T
大体漢字わからないのに
漢字表記するなよ
なんで日本でカタカナ表記しないんだ
漢字表記して韓国語読みを強要するな
502 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:27:13.07 ID:ru8PcfUk
>>492 「脹脛」が読めなくて苦しんだなあ、つい先日。
大体文脈及び感じから部位はわかったが確証がなくて。
「ふくらんだスネだから…おそらく…」とw
503 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:27:40.20 ID:DQpfrO6T
>>491 Boichiのサンケンロックだね、主人公は日本人だけど。
石田敦子は広島東洋カープのポスターに使われる漫画家なんだけど、
絵柄とカープの色合いが合わないこと合わないことw
505 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:28:15.31 ID:VPTmDjle
他人のフンドシ(漢字は中国人が発明した)で
ネトウヨ「エッヘン!どうだ!」
できちゃうのも痛々しいな。哀れだ。
知らねーよ。ネトウヨの負け惜しみなんぞ。
いちいち屁理屈ごねて話しかけないでもらえますかね。
私に対するレスは一切お断りだ。
書き込んだら、全て負け惜しみと見なす。
>>481 だが、日本同様にハンブル+漢字で教えてたから、やっぱ責任は無いでしょ。
507 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:28:54.02 ID:ru8PcfUk
>>499 あれはマスター出来てはいけない言語。
人としての何かを代償にして得る恐ろしい言葉です。
508 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:29:28.27 ID:oFtf1352
ハングルを知れば知るほど、日本人でよかったと思う
韓国はもとからこんなレベルたろ
510 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:29:51.37 ID:QEdXqAVT
kousannsimasu,korositekudasai
511 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:29:54.17 ID:/GoFQ3Vu
パックネデドンリョンドンジヌンヨングヲンスダ!!
512 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:29:56.78 ID:Vci2j9lS
>>504 どちらかと言えば、旦那の大張の方が色合い的には合ってるニダw
513 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:30:06.08 ID:fltMps4A
>>495 80年代くらいまで出版されてた漢字混じりの新聞見せると
「ウヨクの捏造」って言われちゃうんだよなw
514 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:30:13.28 ID:nWalbKMw
>>443 だったら、大量の同音異義語を
「もともとあった自分達の言葉」に置き直せばいいじゃん。
あるんだったらな。
>>492 ただ実際それに近いことを朝鮮ではやってることを鑑みると
そもそも朝鮮半島にはまともな語彙を備えた言語が無かったという考察に行き着き
ひいては彼らの民族意識の崩壊につながるんだわな。日本人が見てる分にはコメディだけど
>>481 日本人がここで優れてるところは字をつくっちゃうところだなw
造語がやがて、普通の語として書かれて通用する。
朝鮮人はバカだから、不便なのに不便なまま誰も新たに字を作ろうとしない。
519 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:31:30.27 ID:QPa7n4Kk
同音異義語の多いハングルって嘘はき朝鮮人には最高の言語だろ?
たとえばレイプ犯が捕まった時に「助けてー!!」が
類似した音の「おそってー」みたいな意味の言葉に
聞こえたと自供したとする。この時点で韓国裁判だと情状酌量、
被害者が日本人だとすると「日本人なら言うだろう」で無罪w
犯罪や失言の多い民族には最高の言語だなw
520 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:31:32.16 ID:dZ6XYLhR
日本では日本語は元からあったけど文字がなかったんだよな?
だから先人たちは漢字を輸入して長い歴史をかけて一つ一つの漢字に日本語を当てはめていったんだよな?
そうして最初に出来たのが万葉仮名?
521 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:32:06.84 ID:iPvle49/
>>488 無駄に字画が多いのは、使い勝手も悪いし、書くのも覚えるのもめんどくさい。
日本は中国と比べて、常用漢字も2000語位?かな少ない。それでも多い。
全部、いえるやつなんかいないだろ。後は語を組み合わせて造語の感覚だと思う。
その感覚のずれ?で和製か漢字が区別できるかな?に漢字の成り立ちと意味合いを
深める。
極論、ハングルをひらがなにして、+漢字のほうが良かったんじゃない。
ハングル一本にするのは合理的。ハングル知れば知るほど、和製漢語が出てくるんだ、
じゃあ、和製漢語を削除して又は置き換えて、旨くやればいいのに。
522 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:32:08.25 ID:LT0s1fti
恥こき民ジョクだからしょうがない
ベトナム語は?
中国属国千年 漢字語が多いと思うけど
韓国みたいな問題は無いのかな????
524 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:32:28.80 ID:JX2GXYqi
>>516 母語に対応する言葉がない = その民族にその言葉の概念がない
そういう言葉が無象にある = 未開人(?)
526 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:33:14.80 ID:QEdXqAVT
obamadaitouryounitutaetekudasai
>>512 かきふらいよりも合ってないからね、あの絵はw
528 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:33:36.81 ID:+Lez0uoG
日本の掲示板には、絵文字があるんだぜ!
で、つくるひとと引用するひとでわかれてて、
日本語読めなくても、記事の内容が推測できる、
って、いっとき、話題になったことも。
情報量伝達の問題で、ひろゆきがAA弾圧に動く前の話。
>>517 え、ちょくちょく増やしてるよ。ハングル。
でそれに固有語wを割り当ててる。
たかが発音記号の癖に6千字以上作ってホルホルしてる。
近年ハングルすら読めない機能性文盲の朝鮮人が増えてるのもその造語の所為w
530 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:33:59.20 ID:oFtf1352
こないだ犬HKでオノマトペが多くの情報量を含んでいるとか、やってたな
「もっちり」とか「ガンガンする」「キリキリ痛い」とか
531 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:34:03.82 ID:qdpwuZzT
きちんと漢字を教えていれば、歴史問題でこんなに騒がなかっただろう
>>492 その話の行き着くところは文学になるんだよな。
言葉に繊細さの無い国には文学が育たないといわれてる
>>523 あそこは外来語も混ぜて上手くやってるらしいと聞く
劣等言語だし
>>519 主語を曖昧にして通じる日本語も犯罪向きw
売春婦朝鮮人がそれで話を進めたようにな
>>521 李承晩が全部英語にすりゃ良かったんだ。
どうせ朝鮮戦争で全部クリーンにされたんだし。
537 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:35:11.78 ID:JX2GXYqi
>>494 ファミコン時代に漢字の大切さを思い知ったオッサンは多い。
>>492 呉善花さんの本で似たような話が・・・。
山を表すのに「サン」ともう一つの単語(忘れちゃった)の2種類があるけど
なんでだろうと友達と話していると、日本人の友人が
「サンは中国語で、もうひとつがもともとの朝鮮語での読み方じゃないですか?」とか、
韓国でビニール傘を「ビニルウサン」と言うと教えられた日本人は
「ウサンは雨傘の事ですね」とすぐに答えた話とか。
自国独自の言葉を失いつつある韓国が漢字を止めたら言葉自体が訳わかんなくなっちゃうぞ!みたいに・・・。
539 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:35:45.85 ID:Vci2j9lS
>>517 作ってるよ、ハングル。でも、正直いらない。「よみがなの為」に、新たにひらがな・カタカナ作るようなモンだから。
>>523 ベトナム語には支那語のように声調がある、朝鮮語にはない
>>523 ベトナム語はもうアルファベット化が完了じゃね?
543 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:36:19.34 ID:QEdXqAVT
mizuwonomukennri,syokuziwosurukennri,nemurukennriwokudasai
544 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:36:38.69 ID:dZ6XYLhR
>>1 >漢字が小学校の教科書から姿を消してはや43年が過ぎようとしている。
43年も経ってから何言ってんだ、と。
>>536 それをやっちまった国の末路がフィリピン。
>>100 キャベツは玉菜とか甘藍とかでいいんでないの。
コロッケは揚げ馬鈴薯玉とか w。
約束という単語の意味も、日本・中国と汚染半島じゃ違うんだろ?
外国の文化や言語を通して自国を観察すると、
改めてその深い意味に気づかされて驚くことってあるよね。
日本の伝統芸能も、中国の漢詩や八卦思想をふんだんに取り入れているので
面白さが増すことがある
朝鮮が英語を公用語にすべきだと思うのは、
そうしないと自国の文化(ろくに無いけどさ)をいつまでたっても客観的に視ることが出来ないから
日本人が「周囲からどう見られているか、思われているか」を気遣う性質だったことが、
維新後の発展に大きく寄与したと思う。
朝鮮人は夜郎自大なんだよな。
漢字教育が失敗した理由って他の教育が
一つでも成功したかのような言い方やめろ
>>504 あれ、主人公日本人なんだw
・・・ここで良くあるネタの在日韓国人なんだけど、
国籍が理解できないから、日本に住んでいたら日本人・・・みたいな話じゃなく?
カープのポスターまで描いてる人なんだw
野球まで萌えになりつつあるのかなw
>>537 おきのどくですが
ぼうけんのしょ1ばんは
きえてしまいました
>>520 漢字の特性も忘れてはいけない
漢字ってのは文字の組み合わせ次第でいくらでも『意味』が作れるし
さらには漢字同士の組み合わせで『新たな漢字』を作ることができ
とどめに異国人同士の交流でも、音で理解できずとも漢字さえ理解できれば意味が通じる
こんなチート文字って、人類史においても漢字しか存在しない
中国の歴代王朝が広範な版図≒漢字文化圏を保持できたのも、漢字がチート過ぎたからなんだわな
556 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:38:27.18 ID:bYGk17Or
>>523 > ベトナム語は?
ベトナム語は、もともと言語そのものが中国語と類縁関係にあるから大きな問題は
起きないんだよ。だから漢字を使わずに独自の文字を使っても本来の言語体系が
なんら壊されていないわけですから。
557 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:38:57.80 ID:iUN1vqaa
だってもともと愚民文字やん
そのうえその愚民文字でさえわかるやついなかったんじゃねぇの
愚民が使う語彙なんてたかがしれてるやん
近代に適応できるわきゃないやん
558 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:38:59.67 ID:/GoFQ3Vu
漢字はほんとに便利なインフラだな。あとカタカナもすごく便利。
顔文字もまるで芭蕉の世界のように心に響くものがある。
>>542 同音異義語の問題は、文字種に関係ないのです
表意文字に限り、口語と文書で違いがでるだけ
>>547 フィリピンってWW2で全土が灰になったわけじゃないような。
>>520 >一つ一つの漢字に日本語を当てはめていったんだよな?
万葉仮名というなら,むしろ一つ一つの日本語の発音に漢字をあてはめていった。
562 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:39:58.96 ID:TMLJoWvv
音はやめて訓にしてください、訓に
>>485 三権鼎立としたのは清朝末期らしいから共産党は関係無さそう。
三なら鼎の字やろ、日本人はアホやな、と単に意地を見せた程度ではないかと。
564 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:40:03.75 ID:/FfOIlFG
566 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:40:13.18 ID:dZ6XYLhR
>>557 ひらがなカタカナだって当時のギャル文字みたいなものだったみたいだし
ようはどう使うかじゃないか?
>>550 それはないな。欧米が他人の目を気にして発展したとは思えん。
単に上海で白人の奴隷になってたアジア人を見て衝撃を受けて
日本も奴隷になっては不味いってことで近代化が進んだ
>>552 翻訳された韓国版なら余裕で主人公が韓国人になってるだろうね
571 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:40:33.91 ID:+Lez0uoG
>>520 訓読みがもともとの和語のはなしことばに近い。
訓を“ならう”とあてたり。
>>541 なんぞこれ?w
言葉みたいに見えるがよめねー。
だって馬鹿だし
573 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:40:55.49 ID:QPa7n4Kk
>>535 在日テレビ局もよく「そんな意味で言ったわけじゃ…」
ってごまかすよねw そういった意味で英語は優秀なんだな
ベトナム戦争で米軍が日本語使ってたら
今頃韓国軍の蛮行は全て米軍のせいになってるだろうね
574 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:41:13.60 ID:u4bi9gFF
ハングルだけでできる事だけやってれば問題無し。
難しいことを考えたければ、外国語を学べばいいんだし。
575 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:41:15.88 ID:Vci2j9lS
>>562 何が音だぁ! 訓にしろオラアアア!(AA略
576 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:41:36.78 ID:H45S0dZM
あとの祭り
577 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:41:40.73 ID:S+TrkVW5
もともとバカなんだから、間違いが生じたところで大差ない
>>571 多分、「商売繁盛」
そして、日程残滓の旭日マークがある!!w
>>86 漢字廃止の議論は、戦前からある。
1920(大正9)年には「仮名文字協会(現カナモジカイ)」が設立され
戦後に至るまで文部省の国語審議会に委員を送り出し続けた。
活動理由のいくつかは割とナショナリズム的なところがあるから
いまどきのネット右翼さんにはウケるかもしれない。
■カナモジカイ
http://www1.ocn.ne.jp/~kanamozi/ 2.漢字は日本語の伝統を破壊しました。
日本では、外来の漢字・漢語をありがたがり、本来の自分たちのコトバである
大和言葉(和語)を卑しんできたため、おおくの大和言葉が滅び、漢語に取って代わられました。
漢字は、生き残った大和言葉にも大きなツメアトを残しました。「くさい」と「くさる」、
「おもい」と「おもな」は、日本語としてはキョウダイのコトバですが、中国語にならって、
「臭い」「腐る」、「重い」「主な」と、異なる漢字を当てて書き分けるため、
それぞれのコトバの関係が分からなくなり、したがって、コトバの本当の意味も分からなくなりました。
580 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:42:09.73 ID:a9TxZcMe
ハングルとか漢字云々言う前に、古典から隔絶した文化になってるからなw
朝鮮半島の場合、数少ない独自の文化が文章で残っていないから、必然的に
古典は中国文化になっちゃって、政治的に不味いから敢えて隔絶したという
経緯があるにしろ、言葉の由来が分からないほど脆弱な文化はないわな。
文化的な芯がないから、目新しいものに飛びつきやすい、消化吸収して独自の
ものにする習慣がないから、表面的なパクリに陥りやすい。
いっそのこと諦めて、中国に吸収されてしまえば、文化的に楽になるぜぇw
また新大久保で差別デモやってるのか
全員捕まればいいのに、日本人の恥だ
>>574 母国語で難しい事を考えられないってのはどうかとw
>>579 フランス語にしようとか言ってたアホもいるんだからしょうがない。
>>567 >ようはどう使うかじゃないか?
こう使ってみましたw
ょぅι゛ょ
586 :
エラ通信:2013/06/16(日) 15:43:02.59 ID:+Lez0uoG
>>578 おーありがとう。
いわれて読めた。
あとチョイお出かけオチ
ノシ
>>552 いや、普通に日本国籍の日本人。
主人公とメインヒロインは日本人の設定。
カープが郷土の漫画家にポスター描かせているんだけど、
かきふらいと石田敦子のところだけ色合いが違うw
>>573 そうなんだよね。そういう意味ではややこしいというか
事なかれ主義的に生きてきた日本人の言語だねぇw
>>566 万葉仮名については
>>561のとおりで、実は万葉仮名って50音以上あるんだけど
結局日本語の話し言葉としては50音で足りたから万葉仮名が廃れた
590 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:43:44.23 ID:QdJrbwqM
>>585 日本人って実におバカだなーと思う
それが凄いんだけど
592 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:43:58.97 ID:dZ6XYLhR
593 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:44:00.58 ID:QEdXqAVT
guanntanamonidemodokonidemoikimasu
>>580 中国文化て大革命があったから、実質、
数十年分の歴史しかないんでないの?、
とか思った。
>>541 (株)ブラザーオートサービスも花文字してあげれば良いのに・・・。
>>584 GHQには、英文タイプライタが使えるという理由だけで、
漢字仮名廃止ローマ字化させようとしていた一派がいた
>>565 けいおんじゃなくて、その漫画家の絵柄で描いてもらってるだけなんだけどね。
いろんな人が描いてて絵柄がバラバラだけどw
占領期に日本も漢字廃止という可能性があったとか聞いたが
危なかった
>>592 そうらしい。
しかし当人はフランス語わからんというオチ
601 :
アップルがいきち ◆SEGAx78B26 :2013/06/16(日) 15:45:07.76 ID:ACvJxphI
602 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:45:14.34 ID:Vci2j9lS
>>587 石田先生の色使いって「淡い」んだよね。大張くらい「アニメ的な真っ赤」な方が合うんだがw
>>554 あれは教育じゃなくてただの反射行動
ミドリムシが光に集まってくるのは教育といわないだろ?
604 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:45:36.13 ID:Nh2T4sBz
>>454 李氏朝鮮が制度化していた、妓生と呼ばれる世襲制の奴隷制度と人身売買
がお前らの守りたかった文化だと言いたいのか。
一部、朝鮮の人身売買ブローカーを取り締まりきれなかったものの、実質
李朝の奴隷制を禁止したのは日本だからな。それは悪い事をしたなw
表記が一緒なら
○○1〜10とか区別するやり方はいくらでも有りそうなもんだが
やっぱ馬鹿なの?
ただでさえ同音異義語が多いのに
文字を発音記号にしちゃったからねwwwwwwwww
>>569 欧米の場合はさ、「ライミーのクソ野郎にどうやったら勝てるのか」
「クラウツに今度こそは目に物見せてくれる」みたいに、
民族間紛争が良い成長の刺激になったと思うんだw
608 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:46:34.31 ID:dZ6XYLhR
>>589 万葉仮名は廃れたけど、万葉仮名が無かったら今の日本語は無かったんじゃないの?
一斗二升五合(・ω・)
>>589 今は無くなったけど、古代にはあった音の文字もあるって聞いてるけど...
>>587,598
寄せ書き的な絵なのですねw
いい試みも・・・。
>>607 民族で戦争したり宗教で戦争したり、王朝で戦争したり
もう欧州の歴史は日本人の価値観では滅茶苦茶
>>602 まあ、石田先生の場合は色ぐらいは淡くないとw
話は重いからw
超漢字...いや、なんでもないデス
そんな些細な誤用なんて気にせずに、ハングル表記を貫徹すればいい。
初志はそうだったんだろ。
>>612 広島はたまに訳がわかんないことやりだすから面白いw
618 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:49:03.94 ID:Nh2T4sBz
>>607 笑ったw そういう台詞おおいよね、欧米はw
その通りかもしれない
米国はやられたら絶対やり返すっていうし
>>608 『今の日本語』ってのが抽象的すぎて何も言えない
日本語と漢字の出会いについては、つ一つの日本語の発音に漢字をあてはめていった形なんだとしか
622 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:50:03.73 ID:2gqXFMAt
まあ、いいんじゃないの
漢字が読めても悲しいだけだぞ
〜ハングル制定の理由〜
韓国政府HPより
漢字が韓国語と構造が異なる中国語表記のための文字体系であるために、多くの国民が学び、使うことができない
訓民正音より
わが国の語音は中国とは異なり、漢字と噛み合っていないので、『愚かな民』たちは言いたいことがあっても書き表せずに終わることが多い。
※ちなみに「訓民正音」はユネスコ世界記録遺産に登録され保護されるので、今後も改竄されることなく残ります。
623 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:50:03.86 ID:QEdXqAVT
mamawoonegaisimasu
>>613 気が向くたびに戦争していたようなイメージがある
なんて?
理解するために
俺ら、一旦土人レベルまで下がらないかんの?
627 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:50:35.80 ID:iPvle49/
>>517 ハングルで新しい造語を割り当てるは、良いと思う。
私的に日本語漢字で、もっと漢字を旨く使うためには、
類似表現漢字、特に感情表現の2字熟語を、もう少しカテゴリー分けしても
良いかなと思う。気持ち。
例えば注意、真剣、努力、本気、強気、勇気、、、場面設定で、使用漢字が異なるけど、
人間的気質で言うとほぼ同じ。ここらあたりも、医学の発展で分かってきていると思う。
日本語も問題が有ると思う。
>>1 >全て間違いではないが、もっと大切な理由がある。
>漢字が分からないために、現在われわれが使っている韓国語での意思疎通がうまくいかなくなってきているという点だ。
こいつ等怖い
雰囲気と暴力だけで支配煽動されてるってことでしょ
630 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:50:54.48 ID:n7LgdZMJ
.
旅館も体罰の
日本が作った漢字なのだがw
.
631 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:50:55.98 ID:ZPJVTAxT
漢字を捨てて45年にもなるのか。
心あるものが焦っても、もう、混交文には絶対に戻れないな。
わしらも「けふ」や「てふてふ」等の旧仮名は、
明治・大正の小説は読めるが書けない。
632 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:51:01.82 ID:dZ6XYLhR
>>624 貴族様が愚民を金と適当なスローガンで扇動してワーーーっと
みたいなノリだな。
>>622 で、漢字を廃した結果、日常のコミュニケーションにも事欠くようになった、と
自国の文化のコンテクストすら理解してないのか、このアホどもは
>>633 寒い地方だから食べるものとかに困ってたんだろうなぁ
636 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:52:45.85 ID:CvtY4oxv
フリガナ付けたらいいだけ。
638 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:53:15.36 ID:43fCXivk
>>1 というかさ、こいつらって単語だけで生活してるのか?
陣痛と鎮痛で言葉が同じなら、前後に補足文章がつくだろ?
端と橋と箸が同じ音でも前後で区別が付くようにさ・・・
そもそも
文献として何か証拠を残してしまうと
新しく思いついた妄想と矛盾することになるから
話し言葉に徹して
いっそ文字は廃止するのはどうでしょう?
そうすればその時のノリだけで好き勝手な捏造がし放題。
マヤだかインカだかそんな文明もあったって聞きますから。
640 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:53:31.82 ID:lp0fGtgZ
失敗って…。自分達でなくしといて…
>>636 漢字入れて全部ふりがなふって
そのあたりから始まりだろうか?
642 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:53:42.29 ID:TMLJoWvv
>>631 日本語は感情表現が多すぎて世代間で断絶が起きるような。
サクサクやる なんて50年後の日本人には何言ってるのか理解出来ないと思う。
>>558 AAの文化も、やる夫シリーズも、後世において見逃せない文化だと思うな。
外国人からしたら、よくもまああんな面倒くさいことを、と思うだろうし。
>>575 評価するw
中国も簡体字を導入するとき、
「日本人の意見も取り入れたかったけど、あの時代は不可能だったのが残念だ」みたいなこと言ってるね。
「オタク文化が発展しやすいこと」「一般庶民でも、趣味に没頭して調べごとをする癖があること」が、
国民の教養を深める要因のひとつなのかもしれない
>>113 お前その調子で新聞や本、学術書が読めるか?
しかも、お前は頭の中で漢字のイメージを付加できるからいいが、
漢字教えられない世代になったらそうでなくなるんだぞ。
漢字があればしらない単語でもイメージで意味が掴めるが、
それすらできなくなる。
歴史とかとてもじゃないが読める代物にはならんだろ。
てんもん3ねん5がつ12にち、おわりこくのせんごくだうみょう・おだのぶひでのちゃくなんとして、
なごやじょう(げんざいのやごやしなかく)でせいたん。ようみょうはきっぽうし。
なお、のぶながのうまれた「おだだんじょうただいえ」はおわりこくのしゅごだいみょう・しばしのひかんで
しもよんぐん(かいとうぐん・かいせいぐん・あいちぐん・ちたんぐん)のしゅごだいにほにんされた
おだやまともりけ(きよすおだけ)のかしんにしてぶんけであり、きよすさんぶぎょう・ふるわたりじょうしゅという
いえがらであった。
647 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:54:19.75 ID:dZ6XYLhR
>>621 じゃあ、大韓が復活してノーベル賞をとるには先ず国語を見直さなきゃダメなの?
>>517 大昔からチョットづつ造ってきた日本と、
戦後、日本から輸入した全ての言葉を止めて、
新しい言葉を想像する事を始めた韓国では・・・。
高度な物を表現する以前に、圧倒的に語彙が足りなすぎるのでは?
>>636 ハングルって、平均画数が多いからルビには不向きなんです
漢字復活てルビ振りするなら、ルビ用の簡体字ハングルが必須
韓国「教育」ってハングルがないのは日帝の仕業ニダ
>>636 マジレスするとハングル自体がフリガナみたいなもの。
技術系書では、本文の2倍近い脚注を付けないと理解できないのが現代朝鮮語w
支那と陸続きながら漢字を自国文化に定着できなかった
朝鮮民族は英語の単語を多く取り入れたほうがいい。
653 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:54:40.27 ID:Vci2j9lS
>>619 海の向こうの不毛なゴタゴタに巻き込まれたくないから、モンロー主義やってたのに、
イギリスが催促するから、東洋の島国脅したら、助走つけてグーで殴られて、結局本気に。
英国は結局植民地手放して、アメと旧ソ連の二強時代突入……。
>>636 発音記号にふりがな付けろとな?
|:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:i;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;:;|
|;:;:_:;:_:;:_:;:_;:;_:;:l:;_;:_:;:_:;:_:;:_;:_;|
|______|_____|
| 三| _ _ |三 !
| 三| 三シ ヾ三 |三 |
| 三′ .._ _,,.. i三 |
ト、ニ| <でiンヽ ;'i"ィでiン |三.|
', iヽ! 、 ‐' / !、 ーシ |シ,イ
i,ヽリ ,' : !. |f ノ
ヾ! i ,、 ,..、ヽ lノ
| _ _ イ l
l ,ィチ‐-‐ヽ i /、
゙i、 ゝ、二フ′ ノ/'"\
| \ ー一 / / _,ン'゙\
,ィ|、 \ /_,、-'" _,.-''´ `丶、__
_, イ | ヽ_ 二=''" _,. -''´ """""´´ ``ー
欠陥文字体系www
バカがナショナリズムを理由に無理するからだw
656 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:55:19.63 ID:oB3DJAuH
「大清属国」
「慰安婦募集」
読めてしまう朝鮮人でいいの?
>>647 南北なかよく北京語に統一すればいい。
てか、そうなる。
>「韓国の古典を解読できなくなった」
よくわかる。至極もっとも。
>「人格教育に問題が生じる」
全くわからん。
漢字文化に戻したら、日帝残滓が多すぎて気が狂うからやめろ。
毛沢東が片言の日本語しか出来なくて一歩も支那から出なかった。
おれ日本人だけど、「画架、イーゼルのことだよ」 と言ったことがある。
あれはどうやら結局通じなかったようだw。
国のお偉いの愚民化政策が見事に実っただけの話。
支配者が望む世界が来たのに何を慌てているのだ?
平民以下家畜として扱うなら言葉もそのまま取り上げれば
支配者の渇望する究極の主従関係が出来上がる。
そう、李氏朝鮮時代を復興できるのだ。
憂う必要等ない。そのまま夢見た李氏朝鮮を再興せよ。
我等が日本は二度と鮮人に手を貸す事はしない。
栄光の李氏朝鮮時代をその手で手にするが良い。
>>658 北も最近は漢字捨ててるみたいだな。
南朝鮮の愚民化政策を追っかけてる。
>>579 カナモジカイは、二代目伊藤忠兵衛が金出して
政財界に多大な迷惑をかけていた。
今の伊藤忠元社長も政財界に多大な(ry
こいつが1973年に死んだもで、当用漢字表(当用漢字は、当面用いる漢字と言う意味)の
改定が行えるようになり、名称も常用漢字に変更されたとw
>>660 躾しないのに、人格教育なんてないよねw
669 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:56:57.70 ID:+yuguxCx
>>644 確かに、たとえば三十年以上前の「足なんて飾りですよ」なんて言葉を言っても
今時の人に通じる筈が……
670 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:57:21.74 ID:Vci2j9lS
>>650 昨日か一昨日、鳥バレしたのは現場にいたから知ってるけど、ホントはあんた誰なん?www
>>647 とりあえず、自国の言葉である程度難しい概念を考えて
説明できるようにならなければ駄目だろうね
それを実行するには、ハングルはあまりにも不向き
>>632 そうだね。おっぱいだ
少なくとも表音文字すら(古神代文字とかあったのかもしれんけど)なかった日本にはじめて現れた表音文字が万葉仮名だ
ただし万葉仮名の成立からほんのしばらくして、表意文字としての漢字と表音文字の併用がなされたことは日本の特異性だろう?
その表音文字と表意文字の併用という特異性こそが、『今の日本語』とやらを成立させてると結論付けられる
そう考えるのなら、万葉仮名には由来なんてわりとどうでもいい表音文字の一種に過ぎない
>>662 あれの名前知ってる方が珍しいいんじゃないか?
674 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:57:43.79 ID:XYxgrlUh
漢字を音訳する際に、日本語みたいに呉音・漢音・
唐音など異なった音を使いもせず、かと言って
ベトナム語みたいに声調も含めて音訳もせずだと、
そりゃ朝鮮語はカオスになるわな。
675 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:57:45.63 ID:dZ6XYLhR
676 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 15:57:51.07 ID:iPvle49/
>>627 だけど、駄目だ。それが同一言語使用者の多様性だから。
じゃあ日本語に問題はないのかと思うが、
感情表現は"死ぬ気でやれ、必死にやれとか、真剣にやれとか、集中しろ?、心を無にしろ"
とか、漢字というより、分とか語の感情当てはめとか、伝わりにくい所が有るかな?
同じ意味合いなんだけど誤解されるとか。
今のままでも良い。新語の当てはめとかも大切だな。
>>659 AA文化は日本人が扱うフォント数が異様なのが原因だけどね。
ひらがなカタカナ半角カタカナ漢字アラビア数字アルファベットキリルローマ数字欧州文字
表意文字を廃した国家の末路
日本はまかり間違っても漢字を捨てる事はあってはならない
まあほぼ確実に無いけど
韓国は漢字教育したら、韓国の捏造歴史がバレちゃうじゃん。
今までは古文献を好き勝手に捏造解読して愛国史にしちゃってたから。
韓国人も一応自分たちの名前に漢字あてはめてるらしいけど、
他人に説明は出来ないんだろうね
たとえば淑恵ってどんな字?って聞かれても、日本人なら
しゅくじょのしゅくにめぐみ〜で分かるけどさ
>>677 しかもMSPゴシックだと文字の幅も変わる仕様だから
本当に縦横無尽
>>579 根本的ツッコミ。
自身で漢字使ってんじゃねーよとw
>>649 ○と棒と∧の組み合わせをどう簡体化しろと
>>653 笑ったwwww
結局日本も、欧州の酔っ払い乱闘に参戦していったわけか・・・
>>646 「尾張国」って「おわりこく」って読むのか
俺は「おわりのくに」って読んじゃうけど、どっちが正解ってあるのかね?
>>644 50年後の俺ら 「サクサクやる」・・・「美味しいトンカツの衣みたいにやる」という意味だと思うw
>>666 ええ、そうみたいですね、
だから彼に質問しました
692 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:00:50.86 ID:dZ6XYLhR
>>672 なるほどー
膨大な時間が費やされたんだね
694 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:01:06.90 ID:hR6AXxUY
おまえら全て失敗してるだろが
看板とかはピクトグラムで代用可能だし
韓国ならやれるんじゃないかな。
無文字文化。
何かそんなテーマのSFとかすでにありそうだけど。
>>689 2ch上はいいんだけど、普通のサイト上だと
IE10になってすこしずれるようになってしまった
>>682 既に親が漢字わからない世代になってるので、漢字表記しない人も増えてるらしい。
有名なところではプロゴルファーの朴セリとか。
698 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:01:23.99 ID:QEdXqAVT
hahanokattekitamonowotabemasu
>>686 舌の形を模するのを止め、実用する文字に限定すればどうにでもなる
>>666 たしか、漢字捨てたのは北の方が早かったはず
702 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:02:05.17 ID:+yuguxCx
Q,「尾張国」について正しい読みを選びなさい
1、おわりこく
2、おわりのくに
3、びちょうこく
703 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:02:12.12 ID:2gqXFMAt
>>649 画数が多いのは盲点。
だが似た文字が多いのは不便だと思っていた。
日本語では「パ」「バ」や「ソ」「ン」を間違えるかもしれない。
しかし、ハングルならもれなく全ての文字で一画見間違えると発音が異なる。
小さいフォントは可能なのだろうか?
704 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:02:12.28 ID:hwJWOPFI!
>>>>〜ハングル制定の理由〜
一体いつ2chはハングルなる捏造単語を除いてくれるのか?君たちは
どうして朝鮮人のプロパガンダに乗っかって喜んでいるの?アホ倭人なの。
朝鮮語にハングルなる単語ない。まして音だけで漢字変換できない単語は
すべて最近つくられた捏造単語です。
ハングルと絶対書き込むな。どアホ倭人、、洗脳されてるのBY左翼 NHK???
日本ではNHKが広めた。それまでは朝鮮人が言うとおり諺文 か 朝鮮文字
だった事実を君たちしらないの?
ハングルという偽単語を使うと言うことは、、私朝鮮人です と 同じ意味。
706 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:03:12.41 ID:dZ6XYLhR
和製漢語なくして、中国の政治は語れないだろう。
朝鮮韓国のことはよく知らない。
>>678 ただの発音記号だろ
ハングルは中国語の影響を受けてるせいか、表意文字としては文体がおかしい
同じ表音文字であるアルファベットを利用する英語などの各種言語は、行間に空白を入れることで
文章化(さらにはそれによる発音や会話においても)した際に表意文字を用いた文章体系の成立ができてる
QRコードにしちゃえば?
>>705 ?
ロックバンドじゃなくてそういう作品があるんですか。
>>706 中朝韓一体となって東アジアに存在する。
すばらしいことじゃん。
日本は生暖かく見守ってるよ。
>>701 先に漢字捨てた北がロケットを先に打ち上げるのかw
韓国も早く漢字を全て捨てた方が良いのでは?
>>707 例えば韓国語のアンニョン
これは安寧からの訳
約束はyaksokと発音
併合時の造語がそのまま残ってる。
>>701 そうだっけ?
労働系新聞とかで長らく漢字使ってたような記憶があるんだが…。
716 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:05:04.58 ID:00DXUIuq
ベトナムは漢字復活しないのかな
>>711 4枚目のアルバムのタイトルは便宜的にWとなってるけど
実際はなんかよくわからんマークが4つ並んだものになってる
>>689 サブタイトルに、ロシア語とかラテン語は止めて欲しい...
>>703 外国の本を韓国語翻訳すると倍ぐらいにページが増えるらしい
>>713 北は完全に漢字捨てた訳じゃねえぞ?
上層はちゃんと漢字も習ってるし。
>>638 倫敦五輪で、「独島は…」ってパフォーマンスして、それが批判されると、「旭日旗」持ち出した。
で、「それ」を、「昔から言ってる」って 、全国民が信じちゃってる鶏頭の民族だよ?
「論理」なんか元々持って無いだろうし、同音異義語で誤解が生じたとしても、「声が大きい方が勝ち」のミンジョクなんだから、なんも問題ないだろうえ
>>22 翻訳などずに発音表記を使うニダ
ウリら天才ニダ
ってやらかす奴らとの違いだな
努力せずに他人を妬む民族とはよく言ったものだ
能楽の昭和初期の謡本を持ってるけど、
大正時代の謡本は崩し字で本当に読めないからな。
崩し字で変な漢字を当てているとますます読めない
でもそれが、当時は「おかしみ」であり、「風流」でもあったんだろうな。
VIP用語が今の自分たちには面白いけど、
後世の若い人たちに説明しようとするとエロゲネタまで説明しなければならない不具合もw
>>708 あの人のSFというと
ゲッター線みたいなやつしか知りません ><
724 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:06:11.85 ID:dZ6XYLhR
>>712 大韓な。
日本みたいにハングル+漢字でやっていくよ。
726 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:06:28.78 ID:+yuguxCx
>>695 神林長平が書いた作品で、言葉使い師というのもあったっけ
ところで
ハングルを海外で初頭教育に取り込ませるキャンペーンとかやってなかた?
その後どうなってるかしっとる?
729 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:07:07.15 ID:0KoK8jRh
730 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:07:11.95 ID:00DXUIuq
韓国は何で日本みたいに漢字とハングルのハイブリッドな使い方にしなかったんだろ
文法的に無理?
教育の失敗でなく、漢字を捨てたことが失敗でしょw
ハングルに漢字のルビを振れば良いんじゃないの?
ちょっとちっちゃくて見辛いかもしれんが、今の技術なら可能だろ。
733 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:07:34.25 ID:A4R8yeJQ
和製用語をそのまま取り込んでハングル読みするからそうなるんだよ
異常と理想が同音
>>730 そのハイブリッドな使い方、日帝がはじめたものだからww
あいつら、それを捨てたのよw
>>722 おまえが解説本の一つでも書いときゃ、何かの間違いがおきて後世に偉い学者の先生として名が残るもな
「ハングルは完璧な文字だ」という前提があって誇らしいと必要以上に奉りたててるのが問題なんじゃない?
ことばは時代とともに移ろい、使う人によって使いやすいように変化していくものじゃないの?
漢字ハングル混合が最強だと思うんだが、日帝残滓とかつまらない面子で頑なに拒否して数十年。
その先見の明の無さが後世の子女の教育の妨げになってることを理解したほうがいいよ。
738 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:08:41.57 ID:Vci2j9lS
>>732 その漢字を読むために、更にハングルを……って無限ループにwww
>>730 日本統治時代はそれやろうとしてたんだよ
韓国が勝手に漢字を捨てただけ
740 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:08:47.02 ID:q7QusVsh
>>730 併合時代はやってたんだから無理ではないだろう。
福沢翁あたりが漢字ハングル交じり文の正書法つくってたし
>>730 もともとそうだったんだよ。
で漢字は日帝残滓みたいな屁理屈立てて使用を禁止したw
で、機能性文盲が増えると!
虫獄もやたらめったら、簡体化したから漢字の横の繋がりが分からなくなってんじゃネーノ?
>>724 残念ながら統一後は朝鮮民族自治区。
大って漢字が好きなら朝鮮民族大自治区にしてもらえるかもよ。
これはもう規定路線だろ、朴が中国に接近してるし。
>>1 > 「夢は恋愛人(発音が同じ『芸能人』の誤記)になること」
ハングルの同音異義で初めてまともなのを見たw
745 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:09:17.87 ID:Vci2j9lS
746 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:09:25.04 ID:QEdXqAVT
nanndemositagaimasu
>>709 オンムンには統一された、綴字法がなかったので
朝鮮総督府はそれを作った。
李朝末期のオンムンは理論上の文字の組み合わせだけでも100万以上あったし・・・。
748 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:09:35.94 ID:S+TrkVW5
男はレイプ、女は売春だけ覚えておけば生きていけるよ
>>722 大体、日本の文学なんて温故知新の繰り返しだから
常に原典漁りを繰り返す必要がある泥沼w
750 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:10:21.05 ID:JX2GXYqi
>>579 頭の悪い主張だな。
"おもい"と"おもな"の関わりが漢字廃止で理解できるようになるわけねーだろ。
ちゃんとそういう意味だと教えれば良いんだよ、アホか。
>>728 解説副読書本とか当たり前に出てないとそもそも漫画さえ売れないらしい。
752 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:10:49.30 ID:q7QusVsh
韓国人にガラクターだけあれば文字はイランだろう。
>>747 でも、それ、使いもしないのにユニコード・レイプしたでしょ
>>724 中国のピンインもそうだけど、結局特亜の国語は日本語化(言語学的な意味で)していく定めなんだろうね
これって発音以外の言語体系において、日本語が朝鮮語や中国語より優れているという証拠になるんだが
漢字を発明した中国では逆輸入だからプライド保てるだろうけど、朝鮮は激怒するだろうな
漢字かな混じり文。まあそれはそれでいいのだけどさ。
例えば英語(フランス語表記は妙にアクセント記号を使うのでヨクナイ)。
表音文字であれだけやってのける。すごいじゃないか。
>>747 それをUTF-8でやらかして非常に圧迫している件。
757 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:11:27.49 ID:hwJWOPFI!
いいかげんにしろ、、2chの馬鹿諸君
前に書いたとおり
ハングルなる単語使うな!!!!!
倭人のアホらしさにもう涙がでてくる。
君たち皆朝鮮人なの?
>>730 昔は韓国の新聞なんかでも漢字まじりだったよ
見出しで大体の内容がわかった
88オリンピック前あたりに
漢字表記を捨てたんじゃなかったかな
街路の看板とかもハングル以外禁止とかになったと聞いた
759 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:12:03.30 ID:QEdXqAVT
wakarimasita,seisinnbyouinnnihaittesotonidemasenn
>>717 ほむほむ。
>>729 あれは読むことが禁止されているだけで文字そのものはあるんじゃないですか。
韓国みたいな捏造民族が文字を捨て去った時
どんな出鱈目な文化が出来上がるのか見てみたいのです。
>>751 オリ設定が多い漫画や小説だと死ねるな。
まぁ、他国の文化の下で作られた作品の場合は日本でも解説本が必要な事があるのだろうけど。
762 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:12:38.01 ID:Vci2j9lS
>>757 海外から書き込みご苦労さん、VANKの狗^^
763 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:12:41.26 ID:dZ6XYLhR
>>734 ネトウヨ「僕の理想は大韓を滅ぼしたいことです」
医者「確かに異常だ」
>>737 どうせだから英語にしてしまったほうがいいよ。漢字も読めないんだから歴史書
も読めないし。
>>749 それ言い出したら、虫獄なんて古典の文章のパクリを良しとする、
だからもっと、凄いことになるアル!
768 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:13:50.68 ID:q7QusVsh
韓国人が漢字を捨てたのは、ニッテイ残滓じゃなくて
歴史的に中華属国だったから反発で捨てたんだろう。
そして、また元に戻るwww
769 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:14:01.06 ID:Vci2j9lS
>>763 国民が国を脱出して海外に寄生するんだ。遠からず滅びるよ、韓国www
770 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:14:02.06 ID:OXc+/MuD
彼らが漢字が読めるようになって日本語で韓国の本当の歴史が
バレたら困るのは、言うまでもなく反日教育をすすめてきた為政者。
だから漢字と日本文化を禁止したのだが、もう行き詰まりだな。
771 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:14:05.73 ID:TMLJoWvv
朝鮮人nwn愚民nida
>>538 その話はたしか「卵」に「ケラン(鶏卵)」と「タルギャル」の
二つの言い方があってという流れだったような。
山は本当に「サン」しかないから。「川」もそうだけど固有語が
消えてしまったらしい。
>>756 昔は大問題だったが、今となってはそれほど気にならない。
どうせ見ない・使わないんだし。
>>761 日本の一般人の素養も異常だよ
役に立たない無駄知識を知りすぎてるw
>>761 強敵と書いてトモと読む、なんてのはどう解説付けるのやら・・・・
そういや
南大門の修復で額の文字を元の漢字にすっかハングルにすっかでもめてたよね
結局漢字にしたみたいだけど
>>766 いや、違うんだよ。
ベースラインとかそういう要素だけは昔のネタから引っ張ってとかそういうもんが日本には多すぎだから。
根本まで詰めるとマジで古事記とかそこまで行っちゃう。
>>767 酒類ですかっ!
>>764 逆じゃね?
むしろ一般国民が歴史書が読めないようにハングルに統一したんじゃないか?
779 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:15:03.57 ID:dZ6XYLhR
>>754 オリンピックでは日本語はいつも格下だけど???
>>724 ハングルが生き残れるといいねw
その前に、母国語の勉強すらほっぽっている在日南北鮮人の人には
ハングルの抱えている問題等、本当は気にもしてないのでしょう?
>>198 電 = いなづま
最近では、この読みは教わらないのかね。
>>761 「らきすた」なんかは日本のオタク文化がこれでもかってくらい
シークエンスとして詰まってるけど、それらを全てとまでは言わんけど
相当理解してないと面白さとしては半減するわけで
それを外国人が理解できるのか?という疑問はあるよね
>>520 河合克敏「とめはね」を読め
万葉仮名の起源について詳しく楽しく読める
785 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:15:50.78 ID:XYxgrlUh
>>772 固有語が消えるって、想像できん状況だな。
>>774 アラサー・アラフォーの北欧児童文学の精通ぶりは世界的に驚嘆レベルw
787 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:16:06.35 ID:/BC6RRlR
元々一般庶民の使う言葉とは別に、漢字を公的文書に中国語のまま使っていたようだ。
日本人が普段は日本語を使って、公的文書は英語を使うみたいだったようだ。
>>755 英語は発音と綴りが乖離しすぎて読みの難易度が高くなっちゃってると思う
>>757 よう。お前らの言語がいかに欠陥言語かを議論してたところだ
多分このスレを翻訳して読んだところで、欠陥言語故にその争点すら理解できないんだろうがなw
791 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:16:35.74 ID:q7QusVsh
日本はちょっとカタカナ語乱用しすぎだな
アジェンダとかアジェンダとかアジェンダとか
>>782 しかし、ケロロにしてもらきすたにしても絶望先生にしても
何故か海外ではウケがいいという。
これから、中国の朝鮮半島自治区になるんだからww
北京語覚えなくちゃなんないのに
漢字が苦手でどーするw
英語覚えるかぬ?
>>736 やる夫シリーズの作者さん達を尊敬しているから、名乗り出ることは無いだろうけど、
その作品が残っていく役に立てればいいけどねw
いま僕たちが2ちゃんねるで語らっていることも、30年もたたないうちに何を言っていたのか分かんなくなっちゃうのかなぁ
漢字を理解したり使っている韓国人は親日派
>>479 >
>>441 > 俺は「コンピューター」→日本「電子計算機」→中国「電脳」
> (まあ日本に入って来た時は物凄いソロバンで、中国に入って来た時は
> 人を超えた箱に進化してたけど。)
> 中国侮り難し、て思ったス。
日本語の翻訳は原義に忠実なのが特徴、コンピューターは元々計算するcomputeから、計算する人の意。
日本語の場合、蒸気機関車とSteam Locomotive をそのまま訳し、中国人は火を焚いて走るから火車と訳した。
>>538 >
>>492 > 呉善花さんの本で似たような話が・・・。
>
> 山を表すのに「サン」ともう一つの単語(忘れちゃった)の2種類があるけど
> なんでだろうと友達と話していると、日本人の友人が
> 「サンは中国語で、もうひとつがもともとの朝鮮語での読み方じゃないですか?」とか、
> 韓国でビニール傘を「ビニルウサン」と言うと教えられた日本人は
> 「ウサンは雨傘の事ですね」とすぐに答えた話とか。
>
> イノシシのことを멧돼지とも산돼지とも言いますが산돼지を機械翻訳にかけると
> 「山豚」となることがあり、おそらくはご指摘の通り誤訳でしょう
【韓国】野生の豚の群れ、家畜の雌豚を集団強姦-蔚山[06/13]
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1371131763/
799 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:17:49.51 ID:dZ6XYLhR
800 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:18:10.57 ID:xGRfglJV
漢字を使って表記したら、日本語とあまりに似すぎていて、耐えられないからでしょ。
「漢字でわかる韓国語入門 日本語の知識で7割まではすぐ征服」 (水谷嘉之/著、祥伝社)
http://14819219.at.webry.info/201012/article_27.html 韓国語の8割は漢字でできています。ただ、漢字を韓国語で読んで ハングルで書き表しています。
例えば、運動はウンドン、注意はジュゥイ。これを ローマ字式の書き方で ハングルで書いているだけです。
そして漢字語の大半は日本語由来です。 併合時代に日本人の指導で始まった漢字・ハングル混じり文で
使われた漢字語は 日本語からの借用だったから。とくに学術用語や法律用語は殆ど日本語由来です。
>>792 マニフェストとか使うんじゃねえとか言ってる人は
北斗の拳2 TOUGH BOYを歌って見ると愕然とするw
802 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:18:55.65 ID:FpwX5Cgx
ある意味2chに巣くうしコリアンはバイリンガルなんだな。
ちょっと見直した。
>>797 ムーミン、スプーンおばさん、ニルス、他いくつか・・・
2つ知ってたら北欧の人に驚かれるw
804 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:19:04.65 ID:bK9BU0AQ
>「陣痛(チントン)」と「痛みを和らげるために鎮痛剤を打つ」という際の「鎮痛(チントン)」の区別ができない
深刻な問題だね。
日本では鼻腔の腔を「こう」ではなく敢えて「くう」と発音するよね
それは鼻孔と鼻腔とを混同しないためなの。それに合わせて腹腔や口腔なども「くう」と発音するようにした
日本語では漢字の読みが複数あることが幸いしたんだな。ハングルじゃぜったい無理だわwチョン涙目ww
>>774 みんなが知ってる無駄知識は無駄じゃないと思う。
>>775 北斗の拳は無理難題すぎるだろw
>>782 ダメリカのポテンシャルは甘く見ない方が良いとおもう。
あと台湾…… はもう色んな意味でダメかも
806 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:19:19.92 ID:Vci2j9lS
>>797 細川ふみえを思い出すか、藤田おこめつぶ君を思い出すか……。
>>757 ハングル警備おつかれさまです。
今日は暑くてハングル日和ですな。そちらの天気はどうですか?
809 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:19:58.96 ID:2gqXFMAt
>>779 こんな恥ずかしい大会誰も知らねえだろww
1 パンパスネコ(岡山県) 2012/10/09(火) 10:37:18.32 ID:BHyIEr8z0
★固有文字の優秀さ競う世界大会 ハングルが金メダル
【ソウル聯合ニュース】第2回世界文字オリンピックが1〜4日にタイのバンコクで開かれ、ハングルが金メダルを獲得した。
世界文字学会が9日、明らかにした。2位はインドで用いられるテルグ文字、3位はアルファベットだった。
今年はドイツやスペイン、ポルトガル、ギリシャなど27カ国から学者が参加し、自国の文字について発表した。
2009年10月に16カ国から参加者があった第1回大会でもハングルが1位で、ギリシャ、イタリアの文字が続いた。
>>792 明治の頃に外来語を必死に和製の熟語に訳した人たちは偉大だったよ。
そのときの貯金が日本民族的に生き続けてる。
今はもうそのままカタカナにするだけになったな。
しかしこの流れは日本だけじゃなく、世界中で共通かと思われる。
本場の言葉そのまま使おうやって流れ。
ゲッターロボも相当不自然な言葉らしく、当初はアメリカ流になおされてたが、
今はもうそのままゲッターボロになったしな。
>>805 宇宙と書いて「そら」と読む!
人魚と書いて「任侠」と読むきん!
812 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:20:45.19 ID:AW8CE6EQ
日本語には漢字が使われているから漢字を習うのは嫌ニダ
こういうことを本気でいう池沼民族に一体どうやって漢字を教育していくと?
813 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:20:56.97 ID:dZ6XYLhR
もうハングルやめて英語にすればいいじゃんw
一つ疑問なんだけど、政権公約とマニフェストとアジェンダって何が違うの??
816 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:21:37.36 ID:TMLJoWvv
ハングル漢字まじりなら朝鮮語のテニオハと基本的な動詞類その他を覚えれば日本人はすぐ朝鮮語をよめるようになる、読むべきものがあるかといのは別問題だけど
817 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:21:40.96 ID:uWBTy2SM
>>803 それ、昔から日本でアニメ作ってるんだからしょうがなくね?
819 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:21:57.35 ID:0KoK8jRh
>>813 まさかチョン国主催の国際文字オリンピック()のことかい?w
>>198 易経の解釈も含めてくると、漢字はひとつの文字に非常に多くの意味を内包するように作られてる。
日本では漢字一文字の地名は非常に珍しい。面白いのは、公的な許しを得てようやく、漢字一文字の地名をつけることが出来たらしい
江戸時代は陰陽道も人口に膾炙していたし、平賀先生も電卓ということばに色々思考を巡らせるかも。
822 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:22:09.94 ID:XYxgrlUh
>>813 なんのオリンピックで「日本語」が格下?
漢字教育が失敗した理由?バカだからじゃない?
824 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:22:15.98 ID:Vci2j9lS
>>810 ゲッターが「サッカー」から来てるからねぇ。ゲッター1の顔のデザインや、帝王「ゴール」とか。
>>812 宗主国の中国様は漢字を使っているので勉強しなさい!と言えばいい。
>>800 >法律用語は殆ど日本語由来です。
用語だけでなく、法律そのものが日本のパクリがベース
それで昔の法文は、漢字ハングル混じり文
で、読めない人が出てきて、近年、全部ハングルに書き換えたら、
誤読したままハングル法文にしたのが頻出www
>>811 海(マリン)、海乙女(マーメイド)、大空(スカイ)、光宙(ピカチュウ)
ちなみに、人の名前です
829 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:22:51.26 ID:q7QusVsh
>>813 ソウル五輪より東京五輪の方が先に開催してますが。
>>815 PrettyとCuteとKawaiiの違いくらいじゃないか?
>>817 世界の果ての児童文学を無意識に刷り込まれてる日本人が恐るべしって話さね。
>>811 奈須きのことかもう絶望的だろうな。
日本人ですら読むのを諦めるレベルだし。
朝鮮人が「失敗」した理由
>>730 >韓国は何で日本みたいに漢字とハングルのハイブリッドな使い方にしなかったんだろ
韓国でも、ハングル専用文派と漢字ハングル交じり文派の2派が争ってた。
で、結局一世代かけて漢字が読めないハングル世代を育成することとし、当面は漢字ハングル併用も認めていた。
その後、ハングル世代が増えてきたことにより、新聞をはじめとした出版業者が漢字使用を止め、ここに、漢字を全く理解出来ないハングル世代ができあがった。
全く理解出来ないとはいっても、日本で言うと第2外国語くらいの位置づけで漢字教育を受けることは出来るから、そのレベルでの知識はあるみたいだが、
少なくとも次世代を教育できるレベルには至ってないらしい。
>>818 むしろ短距離部門やマラソンで上位食い込んでるってバケモノだよな。
他はどこも体質的に優位な黒人が代表なのに
平仮名は漢字を崩したものだから
日本語は漢字が輸入されてからはじめた成立したみたいなことを言っている子がいるけど
それは単に漢字を流用しただけであり
言語体系はすでに別にあったと考えるべきなんじゃないですかね。
さもなきゃ
中国語と文法が全然違う説明ができないから。
837 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:23:53.61 ID:dZ6XYLhR
>>818 文字のオリンピックで日本語は格下ってこと
838 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:24:06.59 ID:9XCOUHAj
朝鮮人そのものが失敗作だから、どっちでもいいだろう
>>803 フランダースの犬はベルギーではポピュラーじゃなかったのに
日本人観光客のせいで、大聖堂前に記念碑建てるはめになったとか
オランダの国営放送がアニメ放送したら大ヒットしたとか
840 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2013/06/16(日) 16:24:17.48 ID:0BJAOoqo
>>785 >
>>772 > 固有語が消えるって、想像できん状況だな。
http://society3.2ch.net/test/read.cgi/korea/1100946460/ 学問・文系 [ハングル] “.【自分の無力さが】日韓歴史認識スレ24【歯がゆい】”
86 名前:娜々志娑无 ◆1ONcNEDmUA [sage] 投稿日:04/11/21(日) 17:02:21 ID:WxLWyNyb
>>48 そのことで強く印象に残ったことがありますので書いておきませう。
ある日の授業で、朝鮮語は日本語よりも漢語の影響を強く受けているという話をしたのですが、
その際その1例として、基礎語彙である「mountain」は中世までは「m∂i」という固有語が使われていたけれども、
現代では完全に漢語の「san(山)」に置き換わっているということを指摘しました。
ところが、その留学生は「m∂i」と聞いてもぴんと来ない様子だったので、
現代朝鮮語では「猪」のことを何と言いますかと私が質問して、初めてそれと合点が行った風でした。
現代朝鮮語ではブタのことを「twεji」、猪のことを「mes-twεji」と言うのですが、
彼女は私に指摘されて初めて「mes-tweji」の語構成が「山のブタ」であることを知ったというわけです。
確かに彼女の専門は日本語であって朝鮮語ではありませんが、曲がりなりにも言語系の学生である以上、
言語についてはそれなりに関心を持っている学生のはずです。
にも関わらず、こんなレベルであることに私は少なからず衝撃を受けました。
>>831 奈須文体はゲームだと読めるんだが
活字で読むと苦痛。
山田悠介は読む気にならん。
>>815 政権公約とマニフェストはお得とおトクくらいに違う
広告業界でのおトクの普及率は異常
文字のオリンピックって何だ?
>>465めっちゃ亀レスで済まニャいが、あそこには貧乏神の像もあってお賽銭が満載だそうニャwww
御利益なんか無いのにって水木御大が対談で笑ってたニャ。
>>778 確かに、それはあるかもしれない。あの国だからそのくらいは考えるわな。
軍事政権脱却直後ぐらいでしたっけ?漢字ハングル混合が絶滅したのって。
過去の政治家の保身のために国民の知性を犠牲にしたわけだ。たいした国だよ。
>>815 全部日本語にすると、公約・公約・議題
なんでアジェンダだけは仲間はずれ
>>837 3レスにしてようやく説明できるお前らの頭じゃたしかにハングルがお似合いなんだろうな
850 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:25:26.46 ID:q7QusVsh
>>835 言語と文字の区別がつかない人ががが
文字がなくても「しゃべる」っつーの
>>834 陸上と体操と水泳はコンスタントにメダル持ってるしな。
国技に近い柔道とかも比率高めだし。
意外なのがレスリングが強いところか。
>>847 そんなもんで日本語が下って言われてもなぁw
>>792 日本語で言えることをカタカナ外国語で言う政治家は信用しないことにしているニダ!
ハシゲの慰安婦発言で、即維新と手を切ったみんなの党は、箸にも棒にもかからない
渡辺の個人政党だとはっきりしたスミダ!
>>839 多くの外国もの日本アニメは、その外国の人が作ったと思われるレベル
855 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:25:52.96 ID:Vci2j9lS
>>837 いいから朝鮮人は、さっさと同音異義語の是正しろよ屑。
貼れと言われた気がした…
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ヽノ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ∧∧
∧_∧ ∧,,_∧ ./ 中 \
( ´∀` ) <*`∀´> (`ハ´#)
( , 旦 ̄ ̄∪旦∪ ̄ ̄/|O旦と )
(_ /________//'(_(_つ
|_l───────‐l_|'
___ノヽ_______________
【ハングルにおける同じ表記の言葉】
童貞 同情 同志 冬至 史記 詐欺
紳士 神社 郵政 友情 首相 受賞
火傷 画像 市長 市場 風速 風俗
映画 栄華 戦死 戦士 歩道 報道
犬喰 見識 日傘 量産 数値 羞恥
お腹 お船 烈火 劣化 主義 注意
読者 独自 団扇 負債 停電 停戦
大使 台詞 諸国 帝国 諸島 制度
声明 姓名 無力 武力 全員 田園
定木 定規 全力 電力 代弁 大便
捕鯨 包茎 地図 指導 課長 誇張
対局 大国 発光 発狂 インド 引導
初代 招待 朝鮮 造船 駅舎 歴史
反戦 反転 反日 半日 武士 無事
電車 戦車 連覇 連敗 恨国 韓国
祈願 起源 定額 精液 素数 小数
放火 防火 公布 恐怖
※同音異義語というのみならず表記まで全く同じ。
856 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:25:59.82 ID:dZ6XYLhR
>>829 そっちのオリンピックじゃないよ
無知だなぁ〜
>>848 議題って事は、別に守らなくても良いってことじゃね??
公約より拘束力なさそうだが・・・・
>>839 しかしセントバーナードと思い込む弊害が
ま、近代において文字は手軽であればあるほどよい。覚える事柄が多すぎる時代なのでね。
漢字は書くのも覚えるのにも手間がかかるやっかい文字になってしまった。
>>839 ルーベンスの聖堂画を見に来た日本人観光客が続発してしばらく謎状態だったとかなんとかw
>>837 はて?
日本が併合するまで文盲だらけだった半島の人から
日本の方が格下と決め付けられるのはおかしな話ですね?w
文字のオリンピックとやらは何処の国が主催で何処で開催されているのですか?
862 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:26:39.95 ID:ru8PcfUk
愚民政策の一環だろw
文盲90%だった100年前に戻れよw
864 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:26:42.33 ID:bYGk17Or
例えば日本語では、数字を読むときに中国から導入した「いち」「に」「さん」という
読み方の他にもともと日本語に存在していた「ひ」「ふ」「み」「よ」「いつ」「む」「なな」と
いう大和言葉が存在する。
おれは朝鮮語を知らないからわからないが、たぶん、朝鮮語には中国読みの数字の読み方しか
残っていないんじゃないか?
そういう言語が、単に文字としての漢字を捨てて表音文字を採用しても、そう簡単に
英語やフランス語のような言語体系を持った文化を構築できるわけがないんだよ。
そういうことを考えた人は朝鮮人にはいなかったのだろうか?
文字がいくら完璧であっても言語体系がメチャクチャだったら、貧弱な体つきの
人間にモデルが着ていた立派なスーツを着せるのと同じで滑稽でしかないwww
865 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:26:47.66 ID:TzmNzvdy
韓国に批判的な位置に立とうとしているのに
「ハングル」とか「ハングル文字」って書いてる奴、笑える。
「ハングル」=「偉大な文字」だぜw
「朝鮮文字」で充分。
日韓併合や戦後処理に交わした文書を同音異義語の所為で真逆に捉える可能性があるので、日韓の溝が埋まることなど未来永劫無いな。
嫌韓の返し文句に、「オマエらこそ、歴史をみろ」等と言われるが、歪曲なき理解が不可能なのを知るべきだろう。
著者が意図した事を正しく理解出来無いのなら、文書は不要なのではないか。
867 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2013/06/16(日) 16:27:16.30 ID:0BJAOoqo
>>837 >
>>818 > 文字のオリンピックで日本語は格下ってこと
朝鮮人が、マスターベーションを誇らしげに見せるのは気持ち悪いと思うわ。
869 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:27:28.43 ID:ru8PcfUk
>>858 本場のパトラッシュ像を見て一瞬固まる日本人観光客。
>>841 作家さんはオリ用語を程ほどにして欲しい。
1000文字に付き1文字に制限するとかした方が良いかも
>>851 ルールが確立しているものにはマニュアルで攻める分
長年の蓄積が生きるんじゃないかと予想
872 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:27:46.84 ID:9XCOUHAj
すでに棄民率が20%くらいになってる朝鮮人に文字なんていらないだろ。
50年後には半島に人すんでないだろうし。
>>860 意外とアニメ絵だったのにはびっくりしたよ
>>860 泣いてる日本人を見たら、不思議がってっただろうな・・・・・
デボチカが雑魚コテをトルチョックする掲示板はここですかドルーグ?│ω・)ノシ
しかし空想言語を日本語訳するのって大変そうだな・・・・
878 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:28:26.78 ID:iTwecsBr
ハングル専用化政策なんて、まさにアイツらが好みそうなもんじゃないかw
誇らしい文字使った結果なんだから堂々と顔上げろよww
>>859 覚えるのが難解ってのは
それ故に覚える意欲のある人間だけに淘汰出来る利点がある。
つまり、知能が高く、日本の文化に迎合しやすい人間が残りやすい。
>>846 過去だけなら良いけど、今も同音異義語の表記方法が無いから色々やらかしてる
アホ過ぎるわ
そういえば韓国人は自分の名前を漢字で書けなくなってるって見たような気が…
>>865 ハングル って"韓国"を朝鮮語読みしただけじゃね?
>外国の本を韓国語翻訳すると倍ぐらいにページが増えるらしい
へー、そうなのか。日本語訳だと、ビックリするほど本のページ数が
変わったりはしない。いや、細かい文字を読み慣れているせいか・・
別話題だが、オレは新聞を捨てて久しい。この前実家に帰って
久しぶりに新聞を拝見した。なにしろ字がデカイ。そのことにビックリしたよ。
>>839 原作って確か4ページぐらいなんでしたっけ?
>>873 絶望先生かよ!
…って、このくらいのシークエンスがバシバシ詰まってるらきすたが
海外で人気とはねえ…
888 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:29:29.34 ID:q7QusVsh
>>856 こんなので優勝して何がうれしいんじゃ
「文字オリンピック」
韓国の国際神学大学院大学が主催して、ハングル学会などが後援。
「ハングルの日」の時期に合わせて第一回大会は、2009年10月5〜8日に開催。
韓国キリスト教団体がハングル文字を広めるために開催した大会
今北六行
>>856 それだけ「どマイナー」なものを誇ってるというだけじゃん
>>870 ん?オリ用語って?
世界観固有名詞じゃなくて?
>>756 統一されてないってこっちの問題。
TOKAI をオンムンで書く場合
人によって、
TOK-AI
TOK-A-I
TOK-AI
TO-KA-I
となってしまい書いた奴しか読めなくなるという問題
門司でオリンピックなんかやったっけ?
東京、札幌、長野だけだろ?
北九州オリンピックって記憶にないなぁ
Mojiってどっか外国の都市名かな?
ID:q7QusVsh
耳糞臭くね?
>>870,879
「ニューロマンサー」あたりからの流行ですねw
>オリジナル用語に小難しい解説後回しで文体も読み難く
898 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:30:38.17 ID:2gqXFMAt
>>865 馬脚を現したのか?
北朝鮮ではハン〜韓を嫌って
朝鮮文字というらしいな
>>886 母をたずねて三千里が20ページ程度。
>>893 分かち書き失敗するだけで書いた本人さえ読めなくなる書き文字とかどーなんかねえ。
>>883 それだとハンナラだろ
ウリナラマンセー=我ら+国+バンザイだから
901 :
反日マスコミ:2013/06/16(日) 16:31:09.08 ID:p83CoALx
世界で一番進んだ言葉がハングルじゃあなかったのか?
ワロタはいな。もう歴史も時刻後もまともに理解できない半端民族になった。
これはハングルを導入した日帝の勝ちだな。
ガハハハハハハ、ワロタ
>>881 言葉そのものの問題で、文字や記法の問題ではないのです
つまり、自国には無かった近代用語を、良く理解しないまま、
安直に使い始めたのが原因
>>895 ケモ魔王、パンピーを耳糞扱いはさすがにひどい
ID:dZ6XYLhRだった、非常にすまん。
>>795 10年前のチャット、掲示板のログ読んでみなよ
すでに宇宙人の会話だわ
>>855 ハングル自体が発音記号だから無理でしょ
記号であって言語に至って無いんだよ
>>880 実際は他を犠牲にして漢字を覚える時間に当ててるだけなのだがね
910 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:31:54.06 ID:dZ6XYLhR
>>888 優勝しないよりはマシでしょ
残念ながら負け犬の遠吠えにしか聞こえない
単なる流用
表意文字としての漢字をそのまま残すだけでなく
崩して表音文字の平仮名を作ることで
元々の中国語とは全く別の表現ができる豊かな日本語を作ったんだから
やっぱりオリジナルの言語体系があって
漢字の輸入はそれに拍車をかけただけのような気がします。
912 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:32:00.57 ID:v6jnRHe7
これって、要はハングルは欠陥言語っていうこと?
素直に日本語を使い続けていればよかったんじゃないだろうか。
>>187 > キシャのキシャがキシャでキシャした
> ってのと同じような感じってことか
漢字はおろか、かな/カナの区別すらないから、
「きしゃのきしゃがきしゃできしゃした」になると思う。
しかも超賎脳だと漢字ROM非搭載なので、漢字を思い浮か
べられず、容易に区別も付かないww
ノーベル症を発症するのも納得だよ。
>>906 AFKとかその辺でさえ死語になりつつw
915 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:32:19.72 ID:ru8PcfUk
>>896 読み辛いと言うか、何を言うておるのかわからんわボケレベルだと
キルケゴールの「死に至る病」とかがあったからなあ。
ニューロマンサー辺りは作品の雰囲気に入っていけば慣れてしまう
事が可能レベルだと思う。
916 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:32:22.11 ID:Wn8royCr
>>697 ハンナラ党ってのが出てきたとき、久米宏が
「ハンナラとは朝鮮半島固有の語で、新党さきがけみたいなもんです」って言ってたな。
>>904 p2だとIDポップアップで出るから間違えたの(><)
お詫びにあたいの純潔を(*><)
>>892 その世界の独自用語と通常の漢字の読みに即していない用語かな。
>>882 北もでしょ。
じょんおん が正雲だったり、正銀だったり、正恩だったり…
>>909 漢字を覚えるってのは
読み文字としては表現の幅を一気に数十倍に広げる作用がある。
こと文系に関しては英語の完全習得をするくらいなら日本語を完璧に覚えたほうが文献あさりをしやすい。
ハングル諦めて英語にすればいいんじゃない?
925 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:33:41.49 ID:8dVv7OgM
母国語って、スゲェ大事なんだよな
下朝鮮は、自ら進んでアホになっただけ(笑)
知識・文化面で退化する方を選んだんだから(笑)
>>906 一時狼に入り浸ってたことがあって、モー娘。メンバーのAAとか普通に書き込みで使ったりしてたけど
あれも知らない人から見たら何かの暗号にしか見えんよなあ
927 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:33:55.20 ID:9XCOUHAj
>>912 朝鮮人はアメリカに勝手に独立させられて怒ったってのが歴史の現実
>>921 うん。
速読の人間なら5分で読了可能w
929 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:34:02.59 ID:dZ6XYLhR
>>895 そいつ臭いよな
さっきから無知晒しまくってるし
漢字を教えちゃうと、戦後の韓国の嘘つき歴史教育がばれちゃうでしょ。
それは深刻な劣等感をさらに酷くするのでは?
>>911 てか漢字の数も、
平安の頃で既に中国で使用されてる漢字の数を大きく越えてたはず
>和製漢字
でも、文字数あたりの情報圧縮率で、
日本語より高い言語があるんだっけ・・・・w
933 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:34:49.08 ID:ru8PcfUk
>>926 いつだったか、ジャニ板の方々がこの板に来て発言されてた事があったが
発言が矢鱈喧嘩腰に思えるものだった。
解読不能ってわけじゃないが、板ごとのルールにおけるギャップに驚いた
ものです。
>>910 ウリスト教主催のキモイ自画自賛がオリンピックとな?w
自画自賛で日本を貶めて優勝したからって何の誉れがあるのですか?
それは世界に誇れる誉れであると胸を張って言えますか?
>>923 欧米系の言葉を1カ国でも完全マスターしようとしたら、
1カ国語の勉強じゃ済まないと思うのです
>>899 今の韓国人は、標準綴字法を理解していないと言う
調査結果がでていたような・・・。
>>907 音をそのまま言うとハングッみたいな感じになるのでそっからハングルになったんじゃね?
まぁ、ハングルではなく朝鮮語・朝鮮文字と言うべきなのは賛同するが。
938 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:35:21.76 ID:67j7Il4q
>>910 とある小学校のクラスで、友達同士お互いに賞を付けあって褒め合いましょうという企画があったらしい。
でも、クラスでも嫌われてるキモイ奴は、自分で自分に「クラス一格好良いで賞」を作って、自分に贈ったそうな。
とある場所での実話らしいですが、気持ち悪いと思ったものです。
「自画自賛」
これは世の中では、気持ち悪いことと考えられています
はんぐるぐるぐるちっぱいちっぱい
>>915 その究極系が「資本論」
内容難しいわ、やたら難解な言い回しするわ、そもそも共産主義をある程度理解してないと
意味すら分からないような言葉が出てくるわ
もっとも、一番最後のは訳が悪いんですけどね
943 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2013/06/16(日) 16:36:33.53 ID:0BJAOoqo
>>940 おぉ、魔王様
こんな所で何をされているのです?
946 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:37:05.51 ID:K7aHkIUi
>>1 >>「旅」という字と「女」という字は共に「ヨ」と発音
ハングルは使えない劣った文字www
神代文字の起源だとか、笑けるぅ〜www
947 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:37:06.11 ID:ndPUH7i3
日本語学習してる外国人は初めはなんで漢字とかあるんだよひらがなでいいじゃん
っていうらしいな
んで、日本語学習が進んでくると、漢字超便利、ひらがなだけの文章とかマジ勘弁
っていうらしいな
>>940 小清水ヴォイスの駄肉魔王とはどうやって連絡とれますか??
韓国人がアフォなのは、
日本語で、漢字は抜きにしても、仮名を覚えても日本語覚えて事にはならないのに、
ハングル覚えれば、韓国語を覚えたと思ってる点
>>925 母国語をまともに扱えない韓国人が英語が得意だって言うけれど
外国語を母国語に一度脳内置換してから理解するやり方を続けている限りは、まぁその程度の得意でしかないってことだわな
951 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:37:22.28 ID:ru8PcfUk
>>942 資本論は一つ一つの言葉の意味をちゃんと「この作品w専門の使用法」
として理解して読んでいくと割りと悩まなかった。
つーか、哲学関係はその手の処理しないと読めねえよ馬鹿!ってのが
多すぎて困るw
>>942 小林信者じゃないとどんどん読むのが辛く・・・
>>915 キルケゴールだと”哲学的断片”なんかも
解釈文や概要を別に読んで理解した記憶があるなあ
イーガンの「ディアスポラ」は数学科の知識のおかげで
寧ろすんなり読めたです><
あ
>>935 単に英語は汎用性が高いってだけの話よ。
欧州の言語覚えるなら超苦労してラテン語覚えるほうが汎用性高いけど。
>>909 の割に日本どころか中国にさえ負けてる韓国人ってなんなのかな〜
人種として駄目って事?
>>915 キルケゴールは読んでいて頭痛がし、
ニーチェは通をほど誤読する
キルケゴールなんか手紙では、
徴兵制を廃止して、代わりに若い女性にはメイドを義務づけろとか 書いてるのにw
>>932 日本語は世界でも一番複雑なのは一つの文に複数の文字を多用してるって点が。
ひらがなカタカナ漢字全て含めてってのも有るからねぇ。
英語や外国語も一つの文に入れて
文章として成り立ってるのが今の日本語だし。
漢字教育が「失敗」したまでは書いてあるが「理由」が書いてない。
960 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:38:41.95 ID:dZ6XYLhR
>>754 >これって発音以外の言語体系において、日本語が朝鮮語や中国語より優れているという証拠になるんだが
今日のネトウヨの世迷い言
天皇教怖過ぎでしょ
>>951 哲学とはまたややこしいものをw
電気系のおれはブールしか知らんな。
>>944 あたいは一話の冒頭で最弱の雑魚モンスターに瞬薩去れる村人A程度だから(><)
ID:dZ6XYLhR
むしろ活ペ臭がする
964 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2013/06/16(日) 16:39:29.66 ID:0BJAOoqo
>>936 >
>>899 > 今の韓国人は、標準綴字法を理解していないと言う
> 調査結果がでていたような・・・。
正書法といわれている表記の規則が有りますが、何せいい加減な韓国人のこと
で聞き取ったのをそのまま表記したりしてずれた表記が多くなるわけで。
陣痛と鎮痛
漢字を捨てたのに漢字由来の熟語をそのまま使用してる事が最大の過ち。
子供が産まれそうな時の痛み
痛みを沈める
一々、回りくどい言い回しをせずに、捨てた筈の漢字熟語を使おうとするから混乱するのだ。彼の国にはバカしかいないのか
966 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:39:42.71 ID:ru8PcfUk
>>953 その代わりキルケゴールさんの死に至る病は眠れない時でも
大体5ページ位読んでいれば眠くなると言う利点もありました。
結局、最後まで読んで
「黙れ貴様!貴様のキリスト教コンプレックスにはウンザリじゃボケ!」
という結論を出しただけの思い出しかありませんがw
>>963 最初にNG入れた漏れに隙は無かった ふ
ハゲ北京は引退したはずだけどなぁw
>>960 中国がピンイン普及に走った時から日中双方で言われてるけどな
>>943 大人になると、イー、リャン、サン、スー、・・・・も覚えるんですね?
ねね、オリ語って具体的にはどんなん?(・ω・)
973 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:40:55.00 ID:bpJKiUce
字義わからなくなり弊害出まくりとか本当に愚民化文字なんだな、ハングル。
>>960 それじゃ、何故母国語で書きこみしないで
日本語で書きこみしてるんですか?
日本語は半島や大陸の言葉よりも劣等なのでしょう?w
975 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:41:22.10 ID:Vci2j9lS
>>960 じゃあ早く、ハングルの同音異義語の問題是正しろよ。
>>969 日本人の嫌味と漢人の自虐が合致したのかな?
>>965 沈めてどうするw
とはいえ確かにその通り。
熟語というものが成り立たないのだから、面倒がらずに状況がわかるように表記するべき。
>>956 そもそもそれだけの労力かけて覚えると、読めるものが半端なく広がる。
何が無駄だと言うのだろうw
>>971 ドイツ語は漢字的単語編成だから一単語がめっさ長いのが欠点w
981 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:42:03.89 ID:ru8PcfUk
>>961 なんかこー、若い頃って「哲学語ってるとかっこいい」とか思い込む時期が
あるじゃないですか。
それで色々手を出したですよ。
結論としてはニューサイエンス系の哲学馬鹿は哲学の中では割と
読みやすい…だったので哲学なんか一切手を出す必要なかったけどw
982 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:42:26.08 ID:Vci2j9lS
>>963 アイツは、もうちょっと馬鹿っぽい造語使うから分かり易い。
>>972 ブロント語とかコギャル語とか日本語としては間違ってるアレ
>>967 朝引退するいってたのはあのID使えなくなるだけだったんだなー
韓国で唯一成功してんのって日本にタカる行為だけじゃん
て言うか欠北京に餌与えない方が良いと思われ>AL
もうすぐ処分される運命なのだからで。
987 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:42:35.87 ID:kjLx8oct
>>523 アルファベットの場合は同じ発音でも「スペルを変える」
(aをeやoに変えるとか)と言う方法で対処出来るのだよ。
これは英語でも行われている。
988 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2013/06/16(日) 16:42:45.67 ID:0BJAOoqo
>>970 >
>>943 > 大人になると、イー、リャン、サン、スー、・・・・も覚えるんですね?
むしろ、そっちの方が主要で固有数詞を使うことはないでしょう。
>>966 私の場合、ボルヘスの最初理解出来なかった短篇ほど、
後になって面白く読み返したりしてますお・・・・・
>>919 ああ、GTM(ロボット)とかガーランド(設計者)とかスライダー(整備士)とかのことですね?
>>983 ああ、納得。
てか、その手のモノ使う物書きって殴りたい。
993 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:43:07.47 ID:QdJrbwqM
ハングルハングルって偉そうなこと言っても
所詮「チョウセンカナ」だろw
>>979 どうやら、サイコメドレー桃色固めフィニッシュ!!を思い出したのは俺だけのようだな・・・・
>>990 頭の切り替えが漸く出来そうなGTM(FSS)・・(><)
>>977 表記じゃなくて、言葉を地道に1つずつ、言い換え、置き換えの作業が必要なのです
好きじゃないけど、「視線」→「目線」のような
>>869 尨犬であったことは、日テレ版のほうでは正しく描かれている。
>>976 むしろ機能性を求める合理化過程における当然の帰結とかそんな結論
>>986 渡し賃の六文銭代わりって事でw
どうせ片道切符でございましょ?
1000 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/06/16(日) 16:44:36.89 ID:dZ6XYLhR
>>969 くっさ
>>974-975 はいはい
日本は一番一番。日本はノーベル賞。日本は一番の経済大国。日本は一番の技術大国。日本は一番の民度。日本は一番の歴史。日本は一番の文化。日本語は一番一番。
凄いでちゅね(笑)
1001 :
1001:
∧_∧ ∧_∧ ∧_∧
( ´∀`)-( ´,_ゝ`) - (^∀^ )ヽ <良く1000まで頑張った
(_) 日 (_)| 米 | | 台 (_)
| | .| | | ∧_∧ | |
| | ,,,,,,,,,,,,| | ∧_∧ (`ハ´ ) <周りを見るヨロシ・・・
| |ミ,,,,,,,,,,;;ミ < `Д´>/´ 中 (___) 皆他スレに行ったアルヨ
1001 >(´<_` )∪ ヽ| / )
(_/ 露ヽ | |___ .(⌒\___/ /
★人大杉対策に2ch専用ブラウザを!
2chブラウザ総合サイト
http://www.monazilla.org/東アジアnews+@2ちゃんねる
http://awabi.2ch.net/news4plus/