【文化】「韓国語は英語より優れている」 ハーグ万国平和会議へ密使派遣建議のハルバート博士の報告書「The Korean Language」公開★2
1 :
春デブリφ ★ :
2008/08/04(月) 16:23:26 ID:??? 高宗の密使として活躍し、大韓帝国の国権回復のため活動したホーマー・ハルバート
博士(1863‐1949)。彼の「ハングルへの愛」を示す貴重な資料が、3日に公開された。
ハルバート博士記念事業会は同日、「The Korean Language」と題された文書を公開
した。これは、米国スミソニアン協会が1903年に出した年例報告書にハルバート博士が
寄稿したもの。
この文書の中でハルバート博士は、ハングルの独創性と科学性、簡便性などを紹介し、
「ハングルは大衆の言語媒体として英語よりも優秀だ」と記した。この文書は、記念
事業会のキム・ドンジン会長(58)が2006年9月に米国の古書専門仲介業者を通じ購入
したものだ。
ハルバート博士は1886年に韓国を訪れた後、西洋式教育機関「育英公院」の教師に任
じられた。ハルバート博士は1905年の乙巳条約(第2次日韓協約)の後、高宗の密使と
して米国大統領や国務長官と面談しようとしたものの失敗、1907年にはハーグ万国平和
会議への密使派遣を高宗に建議した。
■ソース(朝鮮日報)(キム・ソンモ記者)
http://www.chosunonline.com/article/20080804000035 ■前スレ(1の立った日時 08/04(月) 12:16)
http://news24.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1217819809/
2 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:24:05 ID:oV0Igm9w
人類の言語は韓国が作ったニダ
ホルホルホル
韓国語が優れているって、どういう意味?
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:25:51 ID:FIPEjhAe
ハルバート博士の遺書にはこう記してあった。 「そんなことは言ってない」
ハングルは文字であって、言語じゃないのでは。
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:26:10 ID:Tih2gSBD
実際は平仮名のほうが優れてると思うけどな
具体的に良い部分については誰も語らないというw
偏見なしで朝鮮語と英語を比べて本当に朝鮮語が優れているのか?
10 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:26:56 ID:T8p63cI1
人語と糞蟲の鳴き声を比較しちゃいかんだろ。
11 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:27:02 ID:92SkjqLV
自画自賛国家 スミダ
12 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:27:12 ID:TKS1Q/5O
ハングルは白丁の文字でした
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:27:33 ID:0+JH+Mdd
韓国語は英語よりすぐれているというタイトルなのに 記事の内容はハングル文字の話になってる
★2たったのかw
15 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:27:48 ID:rdbM1AkS
ハングル文字は優秀だとしても、言語としての朝鮮語が優秀だとは言ってないようだが、
16 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:27:56 ID:zdOf8Xot
■1886〜91年に朝鮮で布教したアメリカ人宣教師ホーマー・ハルバート「朝鮮亡滅」より抜粋 韓国人は本当に怒ると、正気を失う。 自分の生命すら見えないような状態になり、牙のある動物になってしまう。 口の周りに泡が溜まり、更に動物のような表情になる。 悲しい事だが、この怒りの衝動で理性を忘れる悪弊は、男だけではない。 女は立ち上がって酷い大声で喚くので、最後には喉から声が出なくなり、次には強烈に嘔吐する。 精神錯乱になった女を見る度に私は思う。 「どうして脳卒中で倒れなかったのか?」と。 韓国人は子供の時から、自分の気持ちを制御する術を学ぶ事がないらしい。 子供も親を見習って、自分の気に入らない事があると、狂人のように大暴れする。 結局、欲望を達成するか、あるいは長時間の後、鎮静に戻るか、そのどちらかに落ち着く。 後に火病という朝鮮にしか存在しない精神病が同じ症状だといわれている。
で、その優れた文字で500年間、何築いてきたんだ?
18 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:28:11 ID:a9dAy2bf
チョン語ほど耳障りな言語はないと思うんだけど この前もビックカメラで店員にニダニダ言っててほんとうざかった
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:28:20 ID:tDk4pZRa
韓国人は英人より劣っている まで読んだ
高難度の日本語を理解してないと語源がわからないちょーせん語と 祖先のラテン語を理解していれば語源が容易にわかる英語では 勝負にならないだろ。常識的に考えて。
>>9 音をそのまま表記できるという点では優れてる部分もあるだろう、
ただしその部分は日本語のほうがはるかに優れてるので自慢にならんだろうしなぁ
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:29:54 ID:05Sp221N
言語に優劣なんてないだろ。孔子や毛沢東は韓国人だというのと同じ 捏造。
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:29:56 ID:BYJspJCu
ハングルってカタカナの出来損ないでしょ?
24 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:29:57 ID:7iJevMJk
朝鮮人にも覚えさせることが出来たということでは 優秀かもしれないねwww
>>18 朝鮮語と中国語は、普通に喋るだけで喧嘩売ってるように聞こえるから
本当に嫌い。
26 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:31:08 ID:E9wKxPYg
まともな文学もない朝鮮猿が笑わせる
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:32:23 ID:AOrelkrj
×「ハングルは、大衆の言語媒体として、英語よりも優秀だ」と記した。 ○「ハングルは、民度の低い大衆の言語媒体として、英語よりも優秀だ」と記した。 ~~~~~~~~~~~~~~~~ 言葉は、正確に読もうね。
28 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:32:34 ID:Cymlcaol
>>23 そんなに完成度高くないよw
せいぜいローマ字表記か発音記号を一音一文字に無理やり合体させた程度w
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:33:37 ID:G0yfTf5+
韓国人が「ハングルは愚民文字」を証明してくれています。
>>21 覚える文字多いけどやっぱり日本語って便利ですね
>>25 なぜか中国、朝鮮の発音は耳に障る 日本人というより自分だけですかね?
>>1 アルマゲドンの松田聖子よりどうでもいいモンを公開したんだな・・・
確かに韓国語は優れてるな、日本だと漢字片仮名平仮名の三つを使いこなさないと駄目だし
33 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:34:51 ID:OP7fFZz/
ハングルと英語じゃ言語体系が違うじゃん ラーメンとお好み焼きを比べるような物 ま、後から発生した言語なんだから優れているのが当たり前 本当に優れているかどうかは別だがwww そもそも、文化の比較なんて幼稚な奴のする事 さすが建国100年未満のクソガキ国家 世界に出るのは半万年早い
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:36:11 ID:TNT7YhCP
ハングルの音は生理的に好きになれない。残念。・・・ でもないか。
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:36:31 ID:Giuo2bsk
>>32 たしかにかんこくごはすぐれてるな にほんだとかんじかたかなひらがなのみっつをつかいこなさないとだめだし
こういう具合に書かれてるんだぜ。
France:プーランス coffee:コピィ
こいつら○○は××より優れているってフレーズ好きだよな
各国言語の優秀性を発見できないネトウヨは とても哀れですねw
日本語使ってる人が言うのもなんだけど アルファベットに比べて すごく書きにくそうかな
漢字が残ってればマシだったんだけどな。 漢字なくしたから日本由来かどうかすら理解できなくなった。造語能力なくした言語に未来は無いよ。
>>30 自分も韓国語は聞かされると不愉快な気分になる・・・。 中国語はそうでもないけど・・・。
42 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:39:13 ID:aFBs0z5q
>>38 言語の優秀性ってなんだよw
簡単なだけだろ。
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:39:18 ID:+vaBvXRb
まいどまいど こんなことニュースにして恥ずかしくないのかね
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:40:12 ID:N7nAGukS
>>30 同感
シナチョンが話してんのきくとなんかむかつく
何どなりあってんの?
不思議と台湾人はむかつかない
優しい気がする
やはり話し方の問題だと思う
結論:シナチョンは子ね
>>9 様々な音を表現できるという意味では優れているように見えるが、
そんなの英和(和英)辞書でも見れば、アルファベットとは別に発音記号でわかるでしょ。
あと鼻音が表せないとか、韓国人が言うほどに広く発音をカバーできるわけではない。
文法的な話になれば、関係詞が無いとか、代名詞が貧弱とか聞いたことがある。
だから同じ単語が何度も出てきて表現がくどくなるとか。
48 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:40:50 ID:0a9Y4lkJ
>>37 歴史も文化も何も誇れる物がない万年属国なのにプライドだけは人一倍高い民族だからなw
>>38 朝鮮語はC言語より優れているということですね、わかります
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:41:05 ID:QEgBCiR4
優れた言語なのに普及しないのは 韓国文化にそれだけ魅力が無いと言う事ですね。 せっかく覚えてもキムチしか特筆するものが ないなら、他の言語を勉強するよね。
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:41:59 ID:0a9Y4lkJ
>>41 言葉のイントネーションが、怒ってたり馬鹿にしてたりするような雰囲気なんだよね。
デフォルトで。
まあ愚民用だから馬鹿でも直覚えれる簡易さってのが重要視されたんだろうなw その点を見れば優れているとw
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:42:34 ID:MDC88/Fe
>>49 朝鮮語とC言語、どちらか選べと言われたら、当然 C を選びますが。
>>38 わからんしわかりたくもないw
ましてハングルもしゃべれない奴が言う事でもないw
56 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:42:55 ID:aFBs0z5q
>>50 日本産キムチの方が売れるみたいですけどねw
57 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:43:07 ID:Lbrgfxs1
韓国語が優れているというのは3千歩ゆずって認めたとしても それを使用してる人間が人類最低の民族の集まりでは意味がない
58 :
一言言いたい :2008/08/04(月) 16:43:14 ID:RLAzCRUS
優秀だと言いたいのは 劣っているという意識の裏返しか と思うのだが
朝鮮語は, Cのgets関数よりは優れているってことなのかな?
朝鮮文字って阿比留文字のパクリでしょー? なぜか、日本の学界は阿比留文字を認めてないようだけれど、 漢字が伝来する前の日本には、文字がなかったと学会は言いたいらしい。 そも、朝鮮文字の雛形が発見されてないのが、パクリの証明だと思いますけどね〜。
この博士ってハーグ密使事件(韓国が外交権行使しようとして門前払い食らった)に 絡んでた人みたいだな。
62 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:44:19 ID:1blFZmMz
>>ホーマー・ハルバート博士(1863‐1949) 死人に口無しか。
>>52 そうか、それが原因か・・・ w
韓国語が耳に入ってくると身体が自動的に戦闘態勢に入ろうとするのはwww
ホントに気分悪いよなー・・・。
65 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:45:04 ID:Giuo2bsk
ハングルの優秀性(・x・)ぷっ 首都と水道 放火と防火 国と吸物 幅跳と暴徒 韓国と監獄 加工と架空 捕鯨と包茎
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:45:05 ID:SOkdwKj8
だったら名前もハングル文字に統一しろよw なんで、わざわざ漢字なんだよ
67 :
極東不敗Ω@在日52世 ◆CAZai52np2 :2008/08/04(月) 16:45:29 ID:LU2xD+0o
ハングルへの愛・・・・キモイ・・・・www というか、やっぱり「韓国への愛」があれば、あとはテキトーでもトンデモでもDQNでも立派な 韓国学者になれるんでつねww
68 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:46:43 ID:KUOPgwYt
ハングル見ると気分悪くなるんだよな。
昨日306で買い物をしているときに、やたらと韓国語の放送を流してた。 気分悪くなって店を出たんだけど、306ってチョン系?
朝鮮語はまず何より文字が汚らしい
>>65 > ハングルの優秀性(・x・)ぷっ
>
> 放火と防火
> 韓国と監獄
部分的に正しい気がする・・・・・ w
72 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:47:15 ID:OP7fFZz/
簡単差を言うなら沖縄弁最強 母音が3つしかねぇからな
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:47:29 ID:0efDMlXk
仮説やリップサービスを本気にされちゃうからやめておけっていったのに
母音が7つあった古代日本言語と母音5つのあひる文字じゃどうみても捏造だろ
>>64 あと、欧米人は日本語喋る時に基本「デス」「マス」を付けるけど
中韓人は全く付けない。「○○ダヨ」「○○ジャナイヨ」って言う。
あくまで俺の実体験からくる主観だけど間違ってないと思う。
その上、さっき言った通りの腹立つイントネーションで下手な日本語喋りやがるから
もう本気でイライラする。
76 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:51:41 ID:nUu9pwf6
辞書とかはどうなんだろ、凄く薄そうだけど、と書いてみるが奴ら悔しくて すげえ分厚い辞書とか出してきそうwどうせ使い物にならない物だろうな。 漢字あったのに捨てるなんて全員おろかものになるしかない、どうやっても 乞食民族に戻るように遺伝子に書いてあるだろ。昔のカースト制とかこういう 駄目な因子が混ざらないようにあったように思える。文明レベルがMAXで 乞食?
77 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:53:06 ID:5seSo4Dm
それぞれの国の言語や言葉に優劣は無い もしあるとすればそれは愚かな思い上がりだけだ
78 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:53:13 ID:LIy/S9wT
何でも良いから誉めてやって、持ち上げてやって、おだててやって。 アホがにんまりして歯茎出して喜ぶから。
>>76 それは確かに気になる。
表音文字オンリーなのに、同音異義語とかどうやって書いてあるんだろ。
電波浴にきました。
まぁ英語もトホホなところも有るけど、朝鮮語はもっとトホホだろうにw 語彙は少ないし、同音異義語が多すぎだし。 表記したのでは、意味が通らないし。 まぁその頃の朝鮮語は、結構まともだったかもねw
>>75 そういえば中韓の連中は、日本語を少し話せるようになったような時期でも、
「上から目線」の喋り方だな・・・
例
イギリス人「ビール一つありますか? (返事「ハイ」) じゃ、下さい。」
韓国人 「ビール一つある? (返事「ハイ」) じゃ持ってきて。」
こんな感じだよな・・・。 なんか(# ゚Д゚) ムッカーって来るwww
一体なにを持って優秀とするのか・・・ シンプルでわかりやすいというのは大切だと思うな。 例えば英語のスペルは難解になってしまってよくないと思う。どうやって読めばいいのかわかりにくい。 それに比べて、スペイン語は優秀だと言えるかな。 発音で言えば、より単純なほうがいいと思う。 母音や子音が少ない言語のほうが複雑な言語よりもわかりやすくていい。 それを言えば日本語はヨーロッパ言語に比べて優秀だということになる。 ただ、複雑さや難解さはその国の歴史の深さと反比例するものだから、 なかなか一概に単純なほうがいいとは言えないが・・・
84 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 16:57:01 ID:anh6Dq1+
ハングル文字は独創的でも科学的でもなんでもない インド系文字にはありふれ文字体系
この博士、おもいっきり親韓の人じゃん
>>79 英語にもlikeとかあるから
文脈で判断すんじゃない?
>>76 日本語で例えるとひらがなで書かれているわけだから厚いんじゃないか?
辞書に限らず、書籍一般が日本だと文庫本1冊の内容が、
韓国語だと、下手したら4冊になるくらいだし。
88 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 16:58:56 ID:q5M5h7Yt
日本語って「ごんほに」とテープに録音して、それを逆再生しても「日本語」とはならないよね いちいちローマ字に変換してから読まないと駄目
>>88 > 日本語って「ごんほに」とテープに録音して、それを逆再生しても「日本語」とはならないよね
> いちいちローマ字に変換してから読まないと駄目
意味わかんねぇ。 何故逆再生する必要があるのか詳しく・・・。
>>87 だからパリポタの本が4冊に分かれてるんだなw
92 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:01:06 ID:B68DAehh
>>1 > 「ハングルは大衆
>>16 の言語媒体として英語よりも優秀だ」
95 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:01:56 ID:iFM/DlQL
ちょんのなつやすみ
>>89 さわんなよ。
普通に基地外なんだからさ。
98 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:03:10 ID:zK0yzHLN
>>82 そーそー。まさにその通り。
しかも、同じことを日本人が言っても、不思議と腹は立たない。
「ビルアル?モテキテ」っていう発音だけで、もうムッカアァーw
>>87 この前エンコリで、小さい机に漫画みたいに教科書積み立てて勉強してる
子供の写真が上がってて、韓国人が「これが普通だ」って言ってたけど、
ホントなのかもw
>>87 英語とかでも普通に倍になるな。
日本語は書き文字込みで考えると優秀な部類だと思う。漢字の功績が大きいが。
>>87 ふと、グインサーガがハングル訳されたら何巻になるのかと思ったw
>>100 必死で考えたんでしょうね・・・・。
キチガイの考える事は判らないわ。
107 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:05:51 ID:WKRM2ryF
言語に優劣なんか付けられるわけないだろ。 なにわけのわからん事を言っとるんだ こいつらは。 そもそもこいつらの「優れている」っていう定義はなんなんだよ。馬鹿にでも理解できる簡単な言葉って事か?
108 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:06:08 ID:rdbM1AkS
>>88 朝鮮語だと逆再生すれば、あの耳障りな言語が美しく聞こえるとでも言うのかい?
>>107 言語は結構大事だと思うけど。
もし日本語の表記がローマ字のみだったりしたら、俺は耐えられないw
110 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:08:35 ID:MMhdpIyw
ハングル文字のルーツは当時朝鮮を支配していたモンゴルの公用文字だと教えてあげたら 韓国人はまた発狂するのかな
111 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:08:44 ID:HBJcjdtj
何処がどう優秀なのかについては言及なし。w あんな語彙が少ないくせに罵倒語ばっか充実してる言葉の何処が優秀なんだか。
>>106 必死に考えてアレかぁ〜・・・
余計分からなくなった・・・
うお、雷だ!
>>105 少なくとも直訳でも、全部上中下巻になるので3倍。
書き込み密度やニュアンスの解説があるので、それ以下にはなるまいて。
お、誰かいる!と思ったらレス乞食のヒレツかよ・・・orz
>>109 あははは〜w アルファベットの羅列って、慣れるまでは飽きるし読みにくいよねw
自分も留学中に思った。 たった26文字で全てを表現しようとすんじゃねぇ!! ってw
116 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:10:13 ID:lLrYrlpD
117 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:10:50 ID:54Gx7fes
>>1 ハングルは大衆の言語媒体として
つまり、愚民大衆向け(=馬鹿)言語ということですね。
>>112 千葉も絶賛雷鳴中w
しかし今日のホロンちゃんは少ないですねえ
>>91 >>101 多くなれば必然的に紙も多く必要だし、価格も高くなるでしょ。
本を読まなくなるのも必然的だなって常々思う。
まあ、本を読む読まないは自由だけど、
自称インテリの儒教の国がこれじゃあねw
>>102 単位辺りの情報量が多いって日本語の最大の強みだと思う。
上記と合わせて日本人の読書量が高い理由じゃないかな。
120 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:11:41 ID:MqubPCQV
>>88 _ ___
/ ̄ ̄ ̄ ̄\,, /−、 −、 \
/_____ ヽ / | ・|・ | 、 \
| ─ 、 ─ 、 ヽ | | / / `-●−′ \ ヽ
| ・|・ |─ |___/ |/ ── | ── ヽ |
|` - c`─ ′ 6 l |. ── | ── | |
. ヽ (____ ,-′ | ── | ── | l
ヽ ___ /ヽ ヽ (__|____ / /
/ |/\/ l ^ヽ \ / /
| | | | l━━(t)━━━━┥
>>88 はぁ?
どんな言語でもそのまま逆にはならないだろ。
>>111 相手に不快感を与えたい時には極めて有効な言語。
問題は、半島人でない限り使用者も不快になるってことだな。
124 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:12:54 ID:q5M5h7Yt
88の説明で解って貰わないと正直厳しいな、どう説明したら良いんだろ。 つまりローマ字って凄い優れた文字だなぁと思ったわけです。 日本語だと永久にそれを体現する事は出来ないだよ、未来永劫。 仮に耳で感じる事が出来ても、文字に起こす事が出来ないんだもん日本語って。
そう言えば、アフリカじゃ朝鮮語が大人気らしいな
>>124 あさひをローマ字にしたらasahi
で、これがどうかしたか?
>>124 お前、余計に意味不明だぞ・・・
しかも微妙に訛ってるしw
128 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:14:15 ID:q5M5h7Yt
ああ、単純だったな。自分で書いてみて解った。 「日本語は音を性格に文字に起こす事が出来ない。」
129 :
極東不敗Ω@在日52世 ◆CAZai52np2 :2008/08/04(月) 17:14:17 ID:LU2xD+0o
>>95 な〜つがす〜ぎ〜 かぜ〜あ〜ざみ〜♪
∧∧○
<`∀´>| 10年後のボクへ。なりたかった先進国になっていますか?日本を見下せていますか?
(∩∩)| もしなれていなくても、ボクはファビョりません。
>>124 意味分かりません、もう少し表現方法を学ぶべきです。
133 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:15:27 ID:uf0Y6t6d
>>119 中国語は文字数あたりの情報量は更に多いだろうな。世界最強?
日本語の強みは、斜め読み、速読が出来ることだな。
漢字とかなのコンビネーションは強い。
視覚で文意がダイレクトに脳に入ってくるから。
134 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:15:31 ID:1AdZsCWT
>>1 >「ハングルは大衆の言語媒体として英語よりも優秀だ」
大衆の言語媒体として
大衆の言語媒体として
大衆の言語媒体として
大衆の言語媒体として
大衆の言語媒体として
愚民の言語というわけですね。
わかります。
いいか、みんな (゚д゚ ) (| y |) amazonで注文すればokと信じていたのに、 いつまでたっても商品が来ない。 amazon ( ゚д゚) ok \/| y |\/ これらをくっつけて ( ゚д゚) amazonok (\/\/ 逆から読むとこのざま、というわけだ ( ゚д゚) konozama (\/\/ amazonは当てにならない、ということだな (゚д゚ ) (| y |) これか?
136 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:15:49 ID:q5M5h7Yt
>>124 ローマ字でなんか書いてみ。書き出してみるから。
つうか、88は説明がわかりにくいとかそういう問題じゃないねw
>>124 roomajittesonnanibenrikana? hubenjane?
かわいそうに 気が狂っていたんだな
>>124 ローマ字って
「アルファベットを使った日本語」
のことなんだけど
>>128 >音を性格に
おまいの捩れた性格が文字に現れているな
143 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:16:38 ID:pSud8Aen
144 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:16:48 ID:ySK+s9BR
× 韓国語 ○ 朝鮮語 汚い響きの朝鮮語なんかと比較されて気の毒
>>128 その「音」が性格に表記されてる、と判断を下すのは誰なわけ?
朝鮮語を逆再生すると 悪魔を呼び出す歌になっているらしいな
147 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:18:31 ID:q5M5h7Yt
148 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:18:42 ID:Cymlcaol
>>128 >性格に文字に起こす事が出来ない
そもそもまともに理解できてないくせにw
149 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:18:51 ID:hmThpouB
>>16 子供も親を見習って、自分の気に入らない事があると、狂人のように
大暴れする。
結局、欲望を達成するか、あるいは長時間の後、鎮静に戻るか、そのどちらか
に落ち着く。
・・・ジョンイルにもファビョンの気があるということだな。
>>124 あなたの日本語力では無理なんですね、わかります
>>109 ひらがなとカタカナだけでもすごくいやだ。
指輪物語の邦訳文庫を読んだ時、挫折したのは言葉つかいの幼さだけじゃなく、訳者が必要以上に漢字を排除して、
漢字+ルビにしなかったのが真面目に読みにくかったせいだと、今でも人のせいにしてるんだがね。。
>>119 漢字によって情報の密度は明らかに増大するね。
逆にデジタル化したときにはアルファベット系の言語は強い気がするけど。
>>124 英語・独語・西語・仏語その他も同様ですよ
何のためにIPAがあるとおもうんです?
まあ、その意味でなら
ハングルは確かに優秀かもしれませんね
つまんないから、もう少し精進して下さい。
英語の起源は韓国語ニダ
156 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:19:30 ID:janIusmb
言語に優劣なんか無いンとちゃう ただ世界でアンケート採ると ハングルを見た感想は 汚い、気持ち悪い になると思う。
157 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:19:58 ID:q5M5h7Yt
>>152 これは釣りじゃない。
長年感じてきた真剣な意見だ。
やっぱり同音で別の意味の言葉の事は考えてないんだな、チョンってwww
いや、日劣さんの言っていることはある意味正しいですよ ハングルはある意味表音記号そのものですから 世界中でも最も表音性の良い記号になります ただ、書き言葉としての使い勝手がいいかどうかについては まったくの別問題なんですがね
>>128 それは単にハングルが表音文字だから勘違いしてるんじゃないのか?
162 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:21:39 ID:q5M5h7Yt
少なくとも発音記号としては劣っているよね。 それは認める? 俺は嫌われているようだから粘着はもうしないからさ。
France:プーランス coffee:コピィ Fuck:ポック Function:ポンクチュン Netizen:ネチジュン
なじぇに、優秀なハングルのせいで優秀な文学が生まれないのか? 優秀なハングルのせいで本を読まなくなったから、本が売れない=文学が発達しない。w 優秀なハングルのせいで同音異義語が多発し、意味が読み取れないので本を読まなくなった。w 漢字なら見ただけで大体意味が判明するのに、優秀なハングルの羅列では語彙が不明確になる。 優秀なハングルのせいで漢字教育がおろそかになったから、国語読解力が衰退した。 結論、優秀なハングルのせいで韓国・北朝鮮は退化してしまった。w ベトナムも国語を漢字からローマ字に転換して、個々の単語を覚える苦労が倍加したらしい。w
166 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:22:29 ID:IzsynaDU
「ハングルは大衆の言語媒体として英語よりも優秀だ」 ↑ ようするに教育レベルの低い国にとって、英語より覚えやすいってことだろ。 「バカにぴったり。」をオブラードにつつんで言っただけ。
>>160 まぁフランス語みたいに文字と発音が合ってなかったり
するよりはマシですけどねw
>>158 考えてるわけないじゃない。
ハングルで表現できる音でも、使ってる字は30%ぐらいだったんじゃなかったっけか。
正確な数字もソースもないが。
>>133 その代わり区切りが分かりにくいんだよね
170 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:22:55 ID:zrsCRI5a
>>1 つまり古書専門仲介業者ボロ儲けってことですね
詩やポエムは韓国語の方が美しく感じるな まるで山のせせらぎのようだよ
>>162 ちゃうちゃう、俺はハングル出来ないから良いも悪いも言わないよ!
ただ、チト言ってる意味が分からんかっただけ。
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:23:46 ID:Cymlcaol
>>157 日本語はあほには理解できないんですよw
「音」がそのまま文字におこせないのは朝鮮なまりでちゃんとした発音が
理解できていないからw
もともとの発音を理解していれば前後の発音の影響で聞こえ方がかわっても
ちゃんと筆記につながりますw
>>151 指輪物語は再翻訳版を出して欲しいよな。
175 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:23:55 ID:yJIZotWQ
>>162 フランス語やドイツ語よりは覚え易いだろう。ただそれを以って優劣の判断はできないとは思うがね
>>162 まずなんで、「正確に音を表記している」基準が「逆再生」なのかわからん。
178 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:24:25 ID:q5M5h7Yt
>>162 言語っていうのは発音を正しく表記すれば良い、というものではない。音符じゃないんだからwww
大事な事は意思を伝える、意味を伝える手段として機能的であるかどうか? じゃないのか?
ハングルは発音記号なのであって、意思を伝えるための言語用文字ではない、いうのなら全面同意するよwww
>>167 いや、ある意味では、そっちのほうが合理的なんです
同音異義語の書き分けという観点から言えば
丸暗記すればすみますから
黙字も同様ですしね
ハングルの場合は、単語の発音とその正書法を丸暗記しても
峻別できない点が、一番の問題ですし
>>147 逆再生に何の意味があるかは、おいといて
言葉というものは「子音 → 母音」の順に発声するのに
逆再生で正確に聞き取れるものなんてあるのか?
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:25:08 ID:1AdZsCWT
>>160 時代と共に変わってしまうのが言葉(発音など)だから、
表音文字では過去の文章を理解できなくなるのでは?
都合良く後で解釈する手もありますが。
>>162 朝鮮語を記述する場合にはハングルは発音記号として世界一。
日本語を記述する場合にはハングルは発音記号としては優れていない。
ただそれだけのことなんだよー。
184 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:25:28 ID:SOkdwKj8
そういえば前、英語の起源も、アルファベットの起源も 韓国語とか言ってたよなwwwww
185 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:25:34 ID:wBf/nzxu
あの宇宙人の暗号みたいなの見ると寒気がする。 LAとか宇宙人の暗号の看板だらけの町があって悲惨。 現地の人は白い人も黒い人も本気で嫌がってます。
186 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:25:35 ID:as3bmzBw
表意文字は偉大だ!w
>>133 速読は英語でも出来るよ。
もっとも効率は言われる通り日本語の方が良いとは思うけどね。
>>151 デジタル化といえば、ハングルは組み合わせパズルのようなもんだから、
コードの割り当てをもっと増やすニダ!って騒いでるね。
どっちでも情報量が無駄に多い言語w
>>178 お前・・・朝鮮学校出身なのにハングルも読めんのか・・・
189 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:25:50 ID:rdbM1AkS
>88にさわっちゃダメー、バカが伝染るぉ
>>162 そのコテじゃ嫌われてもしょうがないよw
>>166 「大衆」って言い方だから混乱を招くわけね。
>>171 前節が意味不明だが、後節はわかる。
ありえないって意味ですね。
ひらがなやカタカナは発音記号じゃないし…。
>>192 山のせせらぎってことは、山津波のことなんだよww
川のせせらぎならまだしもね・・・orz
>>182 まあ、そっちもあるでしょうね
英語とかだと、発音自体は変わっても
単語の表記事態は変わってないとかもありますし
199 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:27:03 ID:ES5L9DP7
>>157 うん、じゃあ話は決まったな。君は祖国へ帰ろうか。
>>187 Unicodeを無駄に占有してたよーな. 0x2000分はハングル専用だった気がする
201 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:28:17 ID:Cymlcaol
>>181 あるよ・・・
日本語が唯一。
日本語をローマ字表記にして逆からローマ字読みすると逆再生で元に戻る。
202 :
ロンリー船員 :2008/08/04(月) 17:28:18 ID:aLemX73N
博士なんて腐るほどいるわ
言語なんぞはなっから一つで充分だ。無駄な労力費やさなくてすむ。
ハングルって確か、漢字と組み合わせて使うための文字じゃなかったっけ? なんで捨てちゃったの?単体で使っても不便になるのは解りきってるのに。
実際韓国は漢字を捨てて、民族的に劣化して無いか
208 :
気弱なクリオネ ◆X9v1manojg :2008/08/04(月) 17:29:22 ID:7CkTJRtg
>>188 そりゃ朝鮮人でも日本人でもないハンチョッパリだから
何処に行ってものけ者扱い
209 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:29:55 ID:JGZj7ac9
人類の言語の起源は韓国ニダ
>>206 つか、漢文の発音記号で
ピンイン的な用途だったはずっす
朝鮮にはいろは歌みたいなのあんの?
>>162 正確に発音するのは難しいだろうけど
間違っていても、通じやすいでしょ
>>208 それでいて朝鮮に忠誠を尽くすとは・・・何か哀れですなw
214 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:31:31 ID:1+IcSLhF
最近、アメリカにケンカ売るようなこと多いね
>>174 ンダ。今のあれは指輪物語の面白さをスポイルしてしまっている。
ファンタジーに理解のない時代の訳だから仕方のないことかもしれないけど、再訳は本当に希望する。
>>187 今でも結構な割り当てされてるはずなのに、まだ増やすつもりか・・・
216 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:32:06 ID:q5M5h7Yt
今日の私は顔を赤らめて争う気は無いんです。 ニホン工作員モドキ ◆K2uaPy6hOさん、言葉足らずな自分に変わって代弁して頂き ありがとうございました。
>>200 それで、さらに増やせと騒いでるからねぇ
>>206 漢字との組み合わせは、
かな・カナを用いた日本語表記を手本に、
朝鮮総督府が作ったんじゃなかったかな。
218 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:33:04 ID:q5M5h7Yt
日本語もある部分では非常に優れていると思います。>AA化など
>>207 古典とか過去の遺産を自ら否定して起源を主張してるのもなんだかなぁ
220 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:33:24 ID:JGZj7ac9
最近、日本だけじゃなく中国やアメリカにけんか売ることが多いよね
>>218 おい、どうしたんだ?
いつもの反日レスはどうした?
>>211 ||
∧||∧
( ・∀・) <↓ほいw
(∪ ∪
∪∪
(『朝鮮民族を読み解く』吉田博司 ちくま新書)
朝鮮の民間芸能とはどのようなものか、筆者のところで韓国の仮面劇の研究をしている学生の小竹正之君の訳で、
韓国安東(アンドン)の河回ムラに伝わるタルロリ(仮面劇)の一節を次に紹介しよう。
若い寡婦であるプネが、物陰で小便するところからこの一幕(マダン)は始まる。小便をしているところを僧侶が目撃し、
プネの去った後、僧侶は地面に顔を寄せ、土を手に取りその匂いを嗅ぎだすのである。
匂いを嗅いだ僧侶は次のような台詞を言う。「ウフフフフ、アイグー、匂いだ。アイゴー、濡れておるわ。」欲情した彼は
経文を唱えながらプネに近付いて行き、ついに笠を脱ぎ捨て、破戒してしまう。
そして、次のような数え歌でプネを誘うのである。
一(イル)に 一枷山(イルカサン)で年老いた坊主が
二(イー)に 二枷山(イーカサン)に向かう道
三(サム)に 三路(サムロ)の路上で
四(サー)に 士大(サーデ)婦女(おくさん)に逢って
五(オー)に おしっこ(オジュム)の匂い嗅ぎ
六(ユク)に 欲情(ヨクチョン)が込み上げ
七(チル)に 七宝(チルポ)の飾りはしていなくとも
八(パル)に 御縁(パルチャ)があろうがなかろうが
九(クー)に 区別(クビョル)などなさらずに
十(シプ)に おまんこ(シプ)させて下さいな
嗚呼、なんと下品なのだろうか。筆者などワクワクするのだが、これが大韓民国国宝第一二一号に指定される
河回ムラの仮面によって舞われる仮面劇なのである。
ゆえに、私は若き研究者である小竹君に言うのである。
世界に比類のない「下品さ」を有する韓国の民間芸能が、なぜ下品なのか、それを解くことが君の研究者としての
使命であると。
223 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 17:35:00 ID:q5M5h7Yt
むしろ漢字をバッサリ捨てたのは、朝鮮民族唯一の英断だと思うけどな
>>216 ええ、用は何目的に、ということなんですよね
それこそピンインのような使い方としてならば、十分な条件を満たしている上に
成立時期も割りと早い、その上当事要求される用途にも合っていた
ただ、朝鮮語の日常を模するのには
ハングル単独では不適切ではないか?とこんな感じですわな
先ずもって、成立時の主用途と、現在の用法には大きく隔たりがありますので
>>220 子供が大人にたいして泣き喚いて譲歩を迫るようなもんだな。
そろそろ、素で叩いてほしいが、叩いた国家が、親役を押し付けられる気がするから、日本で叩けとは俺は主張しづらい。
227 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:35:34 ID:Haz6cz55
日本語の便利なところは、 日本のアニメとマンガを読める点だ。
>>223 それ如きでヘタレては御大を越す事は出来ないぞw!
御大や明宏を超えるキャラを目指し、しいてはホロンちゃんの帝王となれ、ヒレツ!
何を持って優れてるの?優劣で語るものなの言語って?
>>227 それを否定はしない。
つか、そのアニメと漫画を生んだ日本語をほめないのが半島人くさいんだが。
232 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:36:55 ID:Cymlcaol
>>210 確か放置してたらどんどん方言がひどくなって、コミュニケーションとれない
から発音修正するために作られた文字ってやつですかw
つか、西洋の諸語も 原文が完全に一致しているもんでは無いですし まあ、コレはやっぱり 成立からのこなれ方、とかなんですかね…?
234 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:37:04 ID:/tTA0FJ3
235 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:37:14 ID:Haz6cz55
おっと、忘れてた、 日本語の一番優れている点はその難解さにある。 なぜって、ザパニーズがすぐに分かるし、 犯罪の防波堤として非常に有効だ。
アルファベットは表音文字だけど、実際は単語ごとにスペルが決まってるから漢字みたいなもんだよね。 日本語の凄いところは、話し言葉をそのまんま文字表記できることだと思う。 正直言って、これがあるから漫画のフキダシは成り立ってると思ってる。
>>224 確かに、中国の漢字の多さはすごい
底辺の人まで覚えるのは不可能だと思うよ
>>227 それ言うなら、世界中のあらゆる書籍が読めるぞ。
ほとんど翻訳されてるからね。
こんなに他国の書籍が翻訳されている方が異常なんだが。
というより、実際にそれが目的で日本語を習得する人も多い。
>>232 そこまでは覚えていないですが
当事の要求としては、先ず漢文の読解ありき
で、それを解りやすいように
発音記号をつける、という仕様だったかと
まあ、愚民文字ってのも
ある意味では正等ですわ
241 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:38:56 ID:ES5L9DP7
言語の優劣なんてくだらないケンカ吹っ掛ける辺りが、いかにも朝鮮土人らしい。地球上のどこにそんな事言ってるバカがいる?な、朝鮮土人だけだろ? ハングルがどうだか知らんが、使ってる奴の品性のおかげさまで一番嫌われてる文字だって知らないらしい。 ハングルは町 の 景 観 を 損 ね て る んだよ。これが最強のFAだろ。何せ「使いたがる人間がいない」んだからなw
>>233 ちなみに一番難しい西欧の言語はフランス語かな?
何しろ発音とスペルが合ってないw
学生時代、フランス語を受講した学生はほぼ全員落第しますたw
ちなみにドイツ語を受講してたウリは勝ち組w
243 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:39:43 ID:Cymlcaol
>>236 みんなが無駄に食いつくから仲間だと勘違いしてたんです。
嫌われてると自覚してしょげてるだけですw
244 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:39:46 ID:Haz6cz55
245 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:39:48 ID:1AdZsCWT
>>234 韓国のコンビニで「17茶」を見た時は大笑いしましたけど。
16じゃなくて17だった所に笑った。
パクッといて17って。
どんだけ日本に負けたくないんだよwww
>>238 支那人も漢字が読めなくなってきているんじゃなかったっけ
>>239 なんか、あと百年くらい経ったら、本格的に勉強したかったら日本語を覚えろ!! が
各国の学生・先生の合言葉になりそうだなw
>>242 独逸語…
自分も単位を取れたのですが
アルトアイゼンetcしかもう覚えていないっす…orz
>>244 スペイン語も簡単だっていう話ですからねえw
ちなみに一番簡単なのはシナ語だったりするw
>>222 サンクス。
って、これ破戒僧ってレベルじゃねーぞwwwwww
>>240 だとしたら、中国語みたいに抑揚記号がないと不便じゃないのかね?
>>248 ただ名前忘れたけどスペルの頭の点二つは悪戦苦闘しますたw
ちなみに専門を卒業して14年。ドイツ語はすっかり忘れますたorz
GSG-9もオリジナル言語ではさっぱりわからんorz
254 :
<丶`∀´>(`ハ´ )(´・ω・`)さん :2008/08/04(月) 17:43:28 ID:LU2xD+0o
夜郎自大
>>242 どうなのか、独仏英しか知らんが
特別仏語が難しいこともないと思うけど
>>247 学問において外国語を習得するって本来そういうことなんだけどね。
なのにコミュニケーションがどうのこうのとか、世界の潮流から離されるとか。
あと、英は当然、独仏中はわかるとしても、韓国語なんて学問上、広範的に習う理由が無い。
にも関わらず、センターの科目に混じってるってのが何とも。
スペイン語は活用がうっとおしい
>>252 ん〜、そこまではわかんねっす
まあ、途中弾圧されるくらい使われていなかったという感じですので
こなれ方が足りなかったり、改定が少なかったり、とかではないかと思います
>>246 まーそれを言うなら日本人もだ。
ダンスマンだって「漢字読めるけど書けない」って歌ってたじゃないか。
しかし、「わ」「は」、「お」「を」、「ず」「づ」の使い分けさえ出来ないというのは流石に嘆かわしい。
わざとだろ?と思ってたが、本気でわからないジョシコーセーとかが増えてるそうだ……。
>>255 ただ結構赤点の学生はいましたけどね。まぁ慣れれば難しくないんでしょうけど
単なる発音記号だから文学が生まれない その影響でいつまで経っても文化が育たない
262 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:46:23 ID:Cymlcaol
>>247 もう既にアニメを中心に日本語が氾濫してるから、自発的にヨーロッパなんか
では、ドイツを中心に日本で発売される事を前提にしないオリジナル日本語歌
詞の人気ロックバンドがいたりするw
勝手に日本語が拡散してむしろ危機感を感じるほど・・・
>>256 まあ、それはいつもの、在日びいきでしょ
264 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:46:26 ID:+hp7q/5j
265 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:47:38 ID:Haz6cz55
マンガは、翻訳認めません ってしたら、世界中で日本語覚えるんじゃね?
>>260 たしかに、動詞活用の多さを考えると
試験は大変だね
>>265 そんなことを言わなくても
「DESU」の意味が知りたくて、日本語に飛び込んでくるやつはきっといますよw
>>256 > あと、英は当然、独仏中はわかるとしても、韓国語なんて学問上、広範的に習う理由が無い。
> にも関わらず、センターの科目に混じってるってのが何とも。
今の世の中、中国語なら華僑の人とかと話す事も有る多いから有益性も有ろうが、韓国語なんて全く必要ないよなw
変な圧力のせいで、余計なものが混じってるって感じだw
あと、公立高校でもハングル教えてる所が有るけど、何を基準にそんな物を教えることにしたのかを
激しく問い詰めたい。w 何の役に立つのだ? って思うねwww
270 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:49:40 ID:pbTa3lXc
こんな気持ち悪い文字は他にないだろ!
>>267 フランソワ・ミッテラン(フラ公の元大統領。故人)のスペルなんか
英語風に読むとフランシャコスと読みますからねえ
もう何が何だかさっぱりわかりませんw
ちなみに進路指導の講師の話によると一番難しいのはロシア語だとか
272 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:49:47 ID:Haz6cz55
>>268 「NIDA」の意味は知りたくないのになw
>>269 >何の役に立つのだ? って思うねwww
決まってる。韓国人を嫌いになるためさw
『みなみけ』より↓ 「“好きだ!”と“好きです!”、どっちが良いかな?」 この違いって、朝鮮語で表現できるの?
>>265 大体、一人称にして、
私(わたし、あたし、わたくしetc)
僕
俺
儂( わし)
小生
当方
おいら
自分の名
etc・・・
に、漢字・カナ・かなによる組み合わせで、人物達を表現するってことができない時点で、
お前らには、そのキャラの本当の立ち位置が理解できてるのか?って言いたくなるw
>>273 貴重な青春の時間を費やして、嫌韓とかwww
いや大事だね、うんwww
もの凄くもったいない時間の使い方のような気もするけどw
言語だと何処の国でも同じ。 ハングルよりも英語を母国語にとか言ってる奴らだぜ? ハルバート博士って博士の称号を剥奪したほうがいいな チンプンカンプン
普通は公用語とか複数あったりして民族紛争が生まれるけど 韓国は漢字を捨てたのは正しかったな
>>269 韓国人がこそこそ何かを話していたとする。
内容がわかれば通報すべきかどうか判断がつくじゃないか。
>>276 日本語
「お兄ちゃん」
「お兄ちゃま」
「あにぃ」
「お兄様」
「おにいたま」
「兄上様」
「にいさま」
「アニキ」
「兄くん」
「兄君さま」
「兄チャマ」
「兄や」
「あんちゃん」
英語
→「big brother」
→「brother」
→「big bro」
→「dear brother」
→「bro-bro」
→「brother mine」
→「elder brother」
→「bro」
→「brother darling」
→「beloved brother」
→「brother dearest」
→「mon frere」(※フランス語)
→「bud」
中国語
→「哥哥」
→「哥哥」
→「老哥」
→「哥哥」
→「哥哥」
→「哥哥殿下」
→「哥哥」
→「老哥」
→「大哥」
→「哥哥大人」
→「哥哥」
→「哥哥」
→「哥哥」
まあ、何についてかは言いますまい
283 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:53:54 ID:Lu7AyFNU
つまり1>>の言いたいことは 「優れた朝鮮語で書かれた小説を劣る英語に翻訳するからいまだにノーベル文学賞が獲れないニダ」 って言いたいんでしょw
284 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2008/08/04(月) 17:54:01 ID:9MK/ZkOk
>>271 >ちなみに進路指導の講師の話によると一番難しいのはロシア語だとか
昔、どっかのスレで
「だー」「にえっと」「すぱしーぽ」「はらしょー」
の四つさえ言えれば大丈夫と言われた…
怖いので試してはいない…
好きだ 好きです 好きよ 好きなの 好き…… 好きっ! 好きなんだ
286 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:54:15 ID:1AdZsCWT
日本語の主語の多さは異常だと思う今日この頃。 何故なんでしょう? 普段使う主語の数はそれ程でもないけど。
言語に優劣なんてねぇよw キチガイ民族にはそれもわからんか
288 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:54:27 ID:Haz6cz55
>>275 わからんニダ…知りたくもないニダ
>>276 ボクっこが理解できないなど、マンガを読む価値が半減するな。
290 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:55:40 ID:G0yfTf5+
日本語の造語能力は異常。 明治時代に作られた英→日の翻訳語は、日本だけでなく、中国でも台湾でも使われている。
>>282 12人の妹たちですね、わかります。
それが返って来るのも、わかってました(<●><●>)
I= 私は, 僕は, 俺は, オラは, 拙者は, オイラは, 我は, 自分は, 俺様ちゃんは, あたいは, 僕様ちゃんは, あっしは,
>>286 絵にも描けない美しさってあるやん?
日本語はそれを表現出来る。
>>289 いきなり、万歳かいwww ひょっとして お手あげ の意? w
295 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:57:25 ID:Cymlcaol
296 :
(´・ω・`) ◆2tPdxjo/wc :2008/08/04(月) 17:57:36 ID:9MK/ZkOk
>>285 「べ、別に好きなわけじゃ無いんだからね!」
>>290 造語能力とは違うかも知れないが、
家電製品のネーミングセンスは異常。
>>288 /~~/
/ / パカッ
/ ∩∧_,,∧
/ .|<丶`Д´> 出番ニダ!
// | ヽ/
" ̄ ̄ ̄"∪
基本的に文化って何なのか朝鮮人は理解していなかったんだろうな ゼロから言語を作り出すってのは言語的にはモダンな物を作れても過去の資産は利用できなくなる。 翻訳するにしてもそのエネルギーと翻訳の際に失われる情報は計り知れない。 アメリカ並に文化がなけりゃ作ってやるくらいの気概があればいいが 起源を主張するとか存在したかも解らない過去にしか目を向けられない民族が言語をすてちゃダメだろ。
>>23 ハングルはパスパ文字由来なのでカタカナとはまったく違います。
>>286 主語って何のことを指してるのかな。
それによって同意できるかどうかが変わる
一人称は多いが、アジア系の言語だと日本語くらいが普通
301 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 17:59:07 ID:WZ9qDaOl
キム・ソンモの妄想でしたニダ
>>276 ,292
拙者、拙が抜けてるのに失望した。あと、ぼっくんは必須な。
304 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:00:57 ID:JJCOk9gH
あのなぁ 日本がだからこそ 日本語をローマ字で書いてそれを逆さに 読んで逆回転させれば日本語になるの 英語でやってみ 英語でなにか書いて それを後ろから読んでみ
日本語はアニメや漫画だとしゃべり方や一人称でキャラが表せていいよな。 時代劇だと、身分とかもあらわせる。
>>290 あの造語は漢字という表意文字を駆使して作られたもの。
半分以上は漢字文化を作り出した歴代の中華帝国に感謝すべし。
最も中国語は表音文字がないことが足かせになってるが。
308 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:01:30 ID:R78XOHlh
朝鮮人の独創性の無さは、ハングルのせいじゃないの? ノーベル賞だって、平和賞しかとれないし。
>>298 アンタは鼻からはみ出てくるまでイクラ丼でも食ってなさい♪
310 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:02:35 ID:fP1g5q0p
>>282 ハスタープリンセスですね。わかります。
てか、兄者がないのがいただけないですね…。
>>302 何とは無しにそれが来るような気が・・・w
でも、中国語verは初めてでしたw
>>298 ∧_∧
キュラキュラ ( ・∀・)〜♪
__,,ゝ┼─┼====┐
キュラキュラ | □| .| |:|ヾ二二二二二(O
_____|__,|_;||___,| |:|ノ-┬─┘
|ミ/// / ~~|ミ|丘百~((==___
///////////////└┼-┴─┴───┴──┐~~'''''-ゝ-┤
_____ . ((◎)~~~O~~~~~O~~(◎))三)──)三);
//// //// / /////..ゝ(◎)(◎)(◎)(◎) (◎)ノ三ノ──ノ三ノ;*;∵
 ̄ ̄ ̄ ̄∪
>>282 でも
「大哥大」ってのが携帯電話と言う表現なのが不思議
314 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:03:43 ID:Cymlcaol
>>306 そそ・・・
海外のやつらそれで勉強するから、正確な文語より先に微妙な会話のニュアンス
から覚えたりして実用的な入り口として重宝してそうw
>>303 おぼっちゃまくんを思い出したけど、茶魔語は日本人じゃなきゃわからんだろうなw
ぶぁい、とかでしゅ、みたいな「語尾」も日本独特のものかな、かな?
>>307 表音文字を作ったからこそ表意文字の方の自由度が上がったんだと思うでござるよ
317 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:04:31 ID:UxAfxt52
ホルホル
318 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:05:31 ID:4cAtIxkr
ある国の人間が外国語を覚えれば、自分の価値を高めるために覚えた言語を褒める それだけの話だ
>>308 んなこたぁ〜ないよ
アフリカやら発展途上国の国でも同じだお
結局の所、独創性やら発明やら出来る国ってのは、数千年前から同じ国
現在の先進国の国も同じく数百年、1000年前から変わってない。
320 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:06:35 ID:nmqh+xq1
よしおまいらいまからぜんぶひらがなでかこうぜ すぐれたはんぐるをみならってな くてんとうてんはありなんだっけ?
321 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:06:45 ID:GNIAISKR
はいはいワロスワロス
>>315 んだな。茶魔語は日本語ゆえの表現だわなぁ。
これをよその言語に翻訳しよとしたら、へんなスラングになるしかなさそうで、面白さは半減すると思うわ。
>>310 支那人にそれを言われると
なんか、髭が美しそうな気がするのですよ…
>>311 つか、自分も始めてみて
ワンパターンさにびっくりでしたw
>>313 そうなんですか?
兄と何か関係が…
>>315 アメリカ人に取って
翠星石の「です」はノイズ扱いだと聞きますね
324 :
名無しさん@恐縮です :2008/08/04(月) 18:07:58 ID:6KskW38u
【韓国人のDNAに関するさる有名な事実とタブー】 朝鮮は昔、毎年3000人の美女を宗主国に献上してきた事実がある。結果、女性不足となり性の 対象として家族姉妹にまで手を出す男が大勢いた。しばらくして、劣性遺伝子が表面化し、現在に おいてもなお日本人の2倍以上の奇形児が生まれてしまうという悲惨な結果をもたらした。 当時、性欲の処理に困った配偶者のいない朝鮮男は、大量の美女を宗主国にとられ、残りの醜い女、 奇形、白痴まで強姦し妊娠させてしまう。 これを属国であるが故の悲劇としてだけでは語れない部分がある。何故なら現在においても、韓国 における強姦の発生率は突出して高いのである。単純に過去の問題としてのみ捉えることはできな いのである。 また、韓国朝鮮人の倫理感の欠如は、奇形を多く発生させてしまうという事実、つまり遺伝的要素 を無視して理解する事は決してできないのである。 朝鮮人は遺伝子レベルで劣等種である。これは遺伝学的には事実だが、研究者の間では表だって言 うことはタブーになっている。
>>320 ||
∧||∧
( ・∀・) <たしかはんいたにそのてのすれがあるから
(∪ ∪ そちらにさんかするといいじゃないかな
∪∪ あとくとうてんはなし
>>315 一人称が理解できるのかwみたいなことを言っておいてなんだが、
英語の場合は、方言や発音で登場人物を表現したりするよ。
あとは語彙ね。
インテリが使う難しい語や、チンピラが使うスラングとか。
>>319 ちょっと詳しく聞きたい。もしくは、サイトか検索キーワード希望。
>>310 戸愚呂弟が「Hey brother!」とか言ったら、なんかキャラ違うなあ。
330 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:10:48 ID:fP1g5q0p
>>326 >英語の場合は、方言や発音で登場人物を表現したりするよ。
それは基本的に劇なんかの話でしょ?
書き文字的にそれを表現しようとしたら無茶苦茶になりそうな気が・・・
>>326 「わしを誰だとおもっておるのじゃ」
これを見て発言者は爺だと判断するのは日本語使い。
ロリババアだと確信するのはよく訓練された日本語使い。
333 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:11:16 ID:nmqh+xq1
>>325 ありがとうさっそくいってみるよ
しかしくてんとうてんすらないのか
よくこんなのでかいわなりたつなちょうせんじんって
なりたたないからふぁびょるのかな
今までいろんな言語を聞いてきたが何故朝鮮語だけ耳障りなんだろうか 解説サイトとか無いかな
>>327 ん? 先進国の歴史なんか見れば、どの時代でも先進国してたって話
日本も例外じゃないよ
発展途上国はいつの時代でも途上国してたから
>>290 いや、そりゃ日本語っていうか漢字の能力でしょ
名詞・形容詞の範疇に限られて、日本語の構文が顕わに反映されてない以上
”日本語”というのは、ちょっとねえ。
あとは日本人の思考様式と当時の人の教養か
支那人に翻訳造語のセンスが無いのは今でもわかる
>>294 ヨシフ閣下にシベリア送りにされたニダw
>>320 これで本読め、文章書けなんて無理ね。
あの国は漢字とかカタカナの役目を負う
物は存在しないの?
>>330 個人的には、裸ブレザーのツインテールのほうが…
>>332 なんで、こんな負けた気がするんでしょう…
342 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:15:43 ID:4cAtIxkr
>>333 ||
∧||∧
( ・∀・) <確か「ハリー・ポッターと謎のプリンス」が
(∪ ∪ グックランドで翻訳出版された時、
∪∪ 全4巻とか言ってたようなw
>>334 英語のドラマとか映画の吹き替えはそんなに違和感ないんだけど
韓国のドラマの吹き替えとか見るとリップシンクまったくしていないんだよな
発音とか抑揚の付け方とか全く違うんだろうね
麻呂 とか 朕 とか、時代がかった言い回しを、意味や雰囲気も成るべく伝わるように 訳す、とかなるとものすげー大変そうwww 結局、日本の文化そのものを有る程度理解してからじゃないと、 正確には理解できないだろうしなぁ・・・w 英語でも何人たりとも、とかいう硬っ苦しい言い回しとか、 法令文なんかもあるけど、日本語ほどレパートリーがあるようには見えないしなぁ・・・。
346 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:17:00 ID:uf4E2OsR
>>320 ハングルは1文字1音ではありませんのでこれは無いです
ひらがな、カタカナのような漢字の出来損ないと一緒にしないでね
劣等ジャップは無知無学の馬鹿畜生しかいないから困る
マジでハングルは象形文字の一種としか思えない時がある。
>>331 無茶苦茶になるというより、日本語よりも
自由に表せてないというか。
地の文で補足するような感じになって今一ノリが悪い。
>>325 句読点はある。約物は昔は日本語を流用、PC時代ではフォントの問題から英語のものを使用。
あとシラブルごとのまとまりがある程度あるので、ひらがなだけの日本語よりはいくらか読みやすいかと。
くわしく は チョウセンニッポウ を はんぐるヒョウジ すれば、クトウテン を つかっている こと は わかるはず。
ニホンゴ ワシャ として よみやすさ や ヒョウキ を サイゲン すると このくらい に なる と おもう。
>>331 英語圏の階層による語彙の差は日本人が思うよりは大きい。
>>346 Ro^ma ji ga Ha n gu ru ni ti ka i ne
yu^syu u ka do u ka ha si ra n ke do
>>346 ひらがな、カタカナも1シラブルであって1音素ではないですよ
ハングルも1シラブル1文字であることに変わりはないです
353 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:25:04 ID:V8PWHyaS
漢字を捨てたいさぎよさに乾杯。 性格もいさぎよくなってね、お願い。
>>331 スペルを変えたりして表現するのは知っているわ。
良くアフリカ系が使うような感じで崩したりしてね。
Oト OK OTL リO
>>350 ||
∧||∧
( ・∀・) <とん
(∪ ∪
∪∪
357 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:26:22 ID:xX0lSqTI
>>346 無能民族朝鮮人
문화도 경제도 군사도 삼류 이하의 무능 민족 조선인에게는 국가
운영등에서 오지 않습니다.
중국의 속국으로 돌아옵시다.
>>350 わざと口語で文語的な表現をしたりもするわね。
しかしアレだな。 それほど優れた言語を使っていて尚機能性文盲が四分の一もいると言うことは、 それだけニダさんが凄まじいまでの無能ミンジョクって事になるのでは?
361 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:27:32 ID:vVzmVqjJ
>>346 おい狗の子、ハングルを普及させたにっていに感謝しろよw
362 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:27:37 ID:IhQBQLMP
覚えるのが簡単って意味じゃない 漢字もないし使ってる語句も少ないし 日本語見たく表現方法が多様化されてないし 簡単な分、そんな言語使ってる民族は幼児並の脳味噌な訳ですけど
>>346 かお う だえ さう かあ ?
ってこれじゃあ暗号だな。
2A 1U 4E" 3U 2A ?
と変わらん。
まあ、ヒトモドキにも使える言語なんだから、優れてるのかもね。
>>350 ロイヤルとスラッピーでも使う単語違うし、文法も時々違ってくるよなw
優れているとかバカじゃね?
>>346 その無能ジャップの言葉と文字しか使えないお前wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>>359 しょうがないわ、知性と品性をママのお腹の中に忘れて来た民族だもの。
369 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:29:57 ID:N8LkPfNK
今更棚だな〜 韓国語が優れているという話は かなり昔から言われているからね
>>368 むしろ、パパの金玉に忘れてきたかとww
■在日朝鮮人は 「差別されている」 などとウソをつく
●在日朝鮮人が日本国籍を取ろうとしないのは
日本人になると【生活保護】がもらえなくなるからです
日本人ではほとんど認めてもらえない【生活保護】ですが
在日朝鮮人なら、ほとんど無審査で【生活保護】もらえます
●在日朝鮮人が役所の窓口で【生活保護】を断られると
認定されるまで徒党を組んで「差別だー!」と叫び続けます
役所の担当者の自宅にまで押しかけ家族にも脅迫します
「生活保護を出さねーと、お前の娘どーなっても知らねーぞー!」
在日朝鮮人には暴力団組員が多いから、まさに脅迫のプロです
●在日朝鮮人は強制連行された被害者だと主張していますが
その人たちのほとんどは戦後すぐに祖国へ帰りました
いま日本にいるのは戦後のドサクサで不法入国した犯罪者です
勝手に日本に来て被害者のフリをして悪事のやりたい放題です
●リストラで月収二十万円の仕事もない日本人もいっぱいいるのに
在日朝鮮人は毎月二十数万円もらって遊んで暮らしています
公営住宅にも優先入居で住居費もごくわずかで済みます
●在日の多くは【生活保護】以外にもかくし収入があるので
【生活保護】をもらいながら高級外車に乗るような生活です
さらに税務署が来ると集団で「差別だー!」と叫んで追い返します
差別どころか在日は、税金を免除された貴族、特権階級です
●働かなくてもOKなので、有り余る自由時間を政治活動に使い始め
最近では「選挙権をよこせー!」などと叫び始めています
驚いたことに【民主党】はそれに賛成しています
このままでは寄生虫民族に乗っ取られる市や町が出るでしょう
●すでに日本のマスコミは在日朝鮮人に乗っ取られています
【毎日変態新聞】を見れば、その悪質さは明らかです
【在日特権】 外国人参政権に反対する会
http://www.geocities.jp/sanseiken_hantai/
>>369 そうね、経済的に発達してからアフリカにハングルを輸出しているものね。
しかしまあ、優れてるかどうかは置いといて 日本語が世界でもかなり特異な言語だというのを再確認した。
374 :
倭悪 ◆G/9db4JSl6 :2008/08/04(月) 18:31:55 ID:xh4ayaAt
日本語ださ 韓国語は優秀な ぜんせかいがみとめてぬ ローソクプレイも優秀らしいな ジャップナミダメ
>>370 下品ね、私にはそんな言葉は言えないわね><
くすくす★
377 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:32:29 ID:W338FZmM
アメのネトゲでトロル風のカキコとか見かけるし 意外と英語の書き文字も柔軟性がある気がする
>>349 ,350,354
フムン、自分が考えてたより、英語の表現は色々あるみたいですね。
つーか、地味に言語関係スレ面白いw
>>368 ,370
……品性………いや、なんでもないですw(棒
>>373 モンゴル語とかとある意味近い言葉だわ。
>>370 設定上は, 清純な腐女子なんだから発言には気をつけるようにw
383 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:32:58 ID:e8N2f9eq
つまり公用には使えない、単純な言語と言うこと。口の形を文字にして如何する。
384 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:33:04 ID:J6/foJij
>>313 教科書ではそう習ったが
実際「手机(手機)」の方が使われてるな
>>374 朝鮮人の書き込みってどうしてこう汚いのだろう。
日本語しゃべれるようになってからおいでね。
>>373 まあ、西欧の数々の植民地化の結果
膠着語自体が、劣勢になっているとかもあるかもしれないですね
>>381 オツムの不自由な鮮人だからしょうがないと思うw
>>356 チョウセンニッポウ を マジメに よめば わかる が、
カンジ を すてた こと で ヒョウキ の まとまり を つくるの に クロウして、
イチジュウインヨウフ で くくって ジュクゴ を ソウサクしたり している。
たまに どうしても カンジ が ヒツヨウ に なって 'カッコ がき' で ヘイキ する こと も ある
>>374 韓国語は表音記号として優れているようだが、
使ってる民族は信じられない位に下劣なようだなwww
読んで欲しいなら、もう少しマトモな日本語で書き込んでくれ。w
表音文字に優劣などなかろう? 強いてあげれば、その使い安さと、 どの程度拡散したかどうかだが、 勝負にならんな(笑)
>>393 たしかに清純そうな幼児体型ですが・・・
>>395 じゃなかったらBL本なんか扱えないでしょーがw
英語も色々あるんだな。ためになったわ。
>>394 言葉に優越などないわね。
優秀だから生き残ったのではなくて、
使った者が大勢を占めたからに過ぎないわね。
これ
>>1 を文字通り取ったとしても
韓国語と英語じゃなくて
ハングルとアルファベットの比較になるんじゃないか?
>>397 妄想マシーン 謳ってる人に思えてきたw
>>374 よう、韓国語もしゃべれないパンチョッパリw
>>397 なるほど, 動く腐リーターってことですね?w
>>390 ||
∧||∧
( ・∀・) <チョウセンニッポウ は ウェブ の にほんご ばん しか
(∪ ∪ よんだ こと が ないからなぁw
∪∪ げんぶん だと すごく よみづらそう だね
>>399 というか、金になる言語が結局は強いと。
ユダヤは当該国の言語に合わせるから別として。
>>403 動かないフリーターはいませーんw
死体は働かないのです。
>>384 最初に持ち始めたのが
強面のお兄さんだったらしいから
名残程度に残っては、いるらしいが
>>400 強いて言えば、韓国語は英語ほど
表記と発音がずれていないって感じじゃ無いですかね?
まあ、利点も弊害も両方あるわけですが
>>404 カンジをすてるということは これほどよみにくいものなのですね
ハングルを そうびした!
なんと ハングルは のろわれていた!
410 :
倭悪 ◆G/9db4JSl6 :2008/08/04(月) 18:40:43 ID:xh4ayaAt
>>392 国語学校でましな方だったからな
成績は上の下た
じようづだら
411 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:41:28 ID:urql1cat
まともな教育を受けた 教養ある常識人は 言葉や文化に優劣は付けないw
文字としては優れてるかもしれんが同音異語が判別できないからどうかと思う
>>225 韓国朝鮮人にとって、リセットは英断でも何でもないでしょう。
国際的にも国内的にも、生き残る道でしかないんですよ。
>>410 ||
∧||∧
( ・∀・) <生粋の日本人は「国語学校」なんて通わねぇよ馬鹿w
(∪ ∪
∪∪
>>410 >じようづだら
遠州弁か三河弁のにほひがする
>>410 お前にとっての国語ってハングルじゃね?
日本語学校だろw
ハングルは阿比留文字のパクリって本当?
420 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:45:16 ID:vg/tNKhu
日本語って猿語だろ
本来韓国語はかなり優れた言語のはずだよ もともと両班が公用文を漢文にして両班同志では清語とか使っていたから 各地方の方言とかは全く統一されず集落毎に別の文法がある始末 そこで日帝が朝鮮を占領したときに日本語の構造を基本にして かなり人工的に統一朝鮮語を作った つまり現在の韓国語の構造は日本とほぼ同じ 優秀なはずだと思うんだけどな
422 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:45:59 ID:V8PWHyaS
そんな昔の人を引っ張りださなくても。 10万人以上の外国人が学んでる筈だから、 言語としてすぐれていれば、自分から言わなくても その人たちが宣伝してくれるって。
>>399 言葉の表現力には差があるので、優劣はないことはない。
日本語は明治に言葉の輸入を始めるまでは、無生物主語の頻度が非常に低く、
受動態をとることも今よりずっと少なかった。
古代ギリシャでは幾何学が発展したが、散文が発達していなかったので、
円錐曲線論が全部詩文形式で書かれていたりした。
数学の教科書が全部和歌でできていると思えばいい。
頭が痛くなること必定。
アラビア数字の登場までは世界中で独自の数値表記が行われていたが、
どれも不便なので苦労していた。関孝和も表記法で点竄術を作った。
アラビア数字はあまりにも合理的なので世界中で触れるや否やあっという間に取り込んだ。
>>420 Ki mu ti i nu 、 ki mo ti wa ru i
>>411 建前上は同意するが、否定したくなるのが、韓国クオリティ
>>大衆の言語媒体として 言文一致だからじゃないか? イギリスはまだ文語と口語が違っていたのではと推測
>>420 朝鮮を征伐した秀吉が猿と呼ばれていたから
そう呼べなくもないな
ハングル語で国際的に評価されている文学ってあるのか?
チョン語なんて低俗すぎて、比較にもならんだろ
431 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:50:03 ID:4bOCi0B1
>>423 ローマ数字は、粘土板に刻むのが前提なら、割と合理的な数字。
432 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:50:30 ID:vg/tNKhu
433 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:50:48 ID:vaplrtRS
外国でもホルホルさせて笑う遊びって流行ってるのか?
>>432 あれ?
いつの間にかキムチが沸いてるw
>>399 それで行くと、日本語は・・・・・・どういう位置づけになるんだろうかo(^-^)o
>>432 猿でも何でもいいけどさ、それ黄色人種への差別用語だぞ
つまりお前も白人から猿呼ばわりされてるわけだが
439 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:52:35 ID:vVzmVqjJ
コミュニケーションの手段なんだからどれだけ多くの人と正確に意思の疎通ができる言語が優秀 そういうと中国語が優秀そうだが、方言の差が激しくてお世辞にも優秀とはいえない。 英語>スペイン語>ポルトガル穂>フランス語>ドイツ語>中国語>日本語>>>>>>チョソングル
>>432 怒らせたくて言っているなら、
「こんにちは、朝鮮人」
って言わないと。
445 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:55:46 ID:gdcfZm0G
他スレに韓国の「バナナガール」ってのがあったなw
448 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:56:36 ID:vg/tNKhu
>>438 猿=日本人は欧米でもアジアでも通用する式ですよ
知らなかったんですか?^^
449 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:56:45 ID:Pa9XPxnI
>>432 うんうん、猿で結構結構
で、猿に永遠にコンプレックスを持つお前らはどんな動物かな?
少なくとも哺乳類ではなさそうだがね
450 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:56:53 ID:dVAC+AZO
ホーマー・ハルバートについて調べてみたけど
韓国で布教した宣教師としか出てこないか
>>1 だと博士になってるけど、どうなってるの?
| | | Σ°|||||Ε J .∩____∩: :.+ ワク. | ノ ヽ+.: :.ワク/ ● ● | 食べたいクマー ミ '' ( _●_)' 'ミ . / ._ |_/__ノヽ -(___.)─(__)─
まあぶっちゃけカタカナは文字としては欠陥品だよな。
>>448 知らないの?
日本人は「猿」「JAP」なんかじゃ怒らないんだよw
「朝鮮人」って言われると怒るけどww
>>448 ||
∧||∧
( ・∀・) <ってことはお前、日本人じゃないんだなw
(∪ ∪
∪∪
455 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:58:37 ID:vVzmVqjJ
>>448 朝鮮人は日本人になり済ませます。
狗の子のくせに猿にも似ているわけです。
456 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:59:09 ID:xX0lSqTI
>>448 猿以下の無能民族朝鮮人WWW
문화도 경제도 군사도 삼류 이하의 무능
민족 조선인에게는 국가 운영등에서 오지 않습니다.
중국의 속국으로 돌아옵시다.
457 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 18:59:14 ID:vaplrtRS
この朝鮮人がっ!
>>448 煽りが下手だな
そんなに朝鮮人は、どう見られているのか気になるのか
>>431 その通り。実際、ローマ数字は使い勝手が良いので、今もけっこう広い範囲で残ってる。
でも十進法に特化してるアラビア数字には勝てない罠。
改めて考えると、ほんと、アラビア数字ってよくできてるわ……
そういや朝鮮人って意味のgookがアジア人全体の蔑称になった事があったっけなあ。 迷惑な朝鮮人共だ。
>>448 うん知ってる。でもそれ黄色人種への差別も兼ねてるだからw
ちなみにお前等は猿未満のitだって知ってたw?
>>421 日本語と朝鮮語の文法って似てるんだっけ。そっから来てるのか。
>>463 ベトナム戦争中ではベトナム人もgookって呼ばれてたしねえ
>>461 ||
∧||∧
( ・∀・) <ああ、あの名誉終身ノーベル文学賞候補のw
(∪ ∪ ウリが東亜に来た頃からずっと候補のままですよw
∪∪
>>455 なんだ。菊リンじゃないか(笑)
お〜い、頭なおったか〜(笑)
しんじゃぇ〜(笑)
469 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:02:59 ID:5BNscoIt
470 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:03:06 ID:vg/tNKhu
韓国人も倭猿と一緒にされるのはいやですwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww そんなに猿と言われたいなら好きなだけよんであげますよwwwwwwwwwwwwwww 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿猿 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
ハングルは韓国経済と同じくらい素晴らしいものだよ
>>452 オマエ、ヒラガナトカタカナヲ置キカエルダケデ、コウヤッテ「ろぼっと」トカ「宇宙人」トカ表現デキルンダゼ。
ソレダケデ、カタカナハ、超優秀ダト思ワナイカ。
冗談だ。
>>461 良く知らんが全然有名じゃないね。
悔しかったらノーベル文学賞とってみろ韓国。
誰だよ、
>>470 壊した奴は・・・?
怒らないから正直に手を上げろ
誰?ホロンを壊したのは! これだからピラニアさんは共謀だって言われるんですよ. まったく, ピラニアさんの顔が見てみたいですよ!!
∧∧
( 回 )___
>>1 (つ/ 真紅 ./ なんというか、個人的にそう思うってだけならいいんだけど、
 ̄ ̄.ヽ/ PAD / その価値観を他人にも強いるから軋轢を生むんだよ。
 ̄ ̄ ̄ 音を日本からパクってるせいで同音異義語の表現ができない朝鮮語より
英語の方が余程完成してるわな。
479 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:04:33 ID:T8p63cI1
あーあ、壊しちゃった…(´・ω・`)
猿(モンキー)と聞いて外人と日本人じゃ想像してる猿の種類が違うんだろうね だから日本人はそんなにムカつかない
>>477 全くだな。ただでさえネトヲチ板アホタナスレでは生態系を守れと
注意されてるってのに
ぶっちゃけ猿のどこがいかんのかわからん。 塩味つけてイモを食べ、温泉に入るんだぞ。 朝鮮人より文化的だろ。
アラビア人は昔も今も 商人だからなぁ〜ユダヤ宿業のライバル・・・・
>>467 最近はノーベル文学賞発表の祭りも無くなったなぁ。
楽しかったのに・・・
>>473 カタカナは日本語にとっての大文字とか斜体フォントとかそういう使い方だよね。
それなりに使いかってはいいと思われ。
>>481 俺は無実だーーーーーーーーーーーーーーーーー!!
489 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:05:48 ID:tDk4pZRa
日本人は猿と言われても平気 猿は有名な奴多いからな、秀吉とか次郎とか孫悟空とか 犬も平気、同じ理由で だが…
490 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:05:54 ID:/XKhFBgL
http://www.antiqbook.com/boox/booo/011504.shtml HULBERT, HOMER B. The Korean Language.
An extract from the Annual Report of the Smithsonian Institution for the Year 1903. Washington, D. C.: Government Printing Office, 1904, (6) pp. A fine copy.
Offered for US$ 8.00 by: Books on the Orient - Book number: 011504
読んでみたかったので検索したら有料でした。
494 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:06:31 ID:FvVtF6ZM
アホだなぁ、本当にアホだなぁ。 優れているとか意味がわからん
>>484 もともと、両者とも同じ土地で同じ生業をしていたから仕方ないw
>>493 だからウリは無実!!かんしゃく起こる!!
何だ、鮮人でも沸いてるのか?
>>313 香港のヤクザ映画でヤクザ(大哥)が携帯電話を使っていた印象が深かったことに由来します
だってw
壊れるんじゃなくて、たまに治ってるんじゃないのか ? www
>>483 近頃の猿はマジ侮れないよなw
弓矢くらいは発明しそうだ。
503 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:07:40 ID:S/uYg2sE
ミクがハングルで歌ったら泣く
504 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:07:42 ID:vVzmVqjJ
>>470 もう火病かw
\ またチョンがひっかかるよ!/
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧_∧
( ´∀`)
/ ヽ
/ ,/⌒Y⌒゙il, ∠チョンシネ!!
/ / l | l_∧
| ゙┤ |. |ノ´∀`)∧∠イッテヨシ!!
゙,┬┤ l. l つ と)Д゚)
ヽ,_,,| | レ'⌒)⌒)@〕
( 丶 丶 _____
ヽ_)_) /\ チョン \
/バカ\ ホイホイ\
‖ ̄ ̄ ̄‖ ̄ ̄ ̄ ̄|
‖ ‖ □□ |
‖ ‖ □□ |
↓チョン ‖ ‖____|
/⌒ヽ
/ 丶`Д´>
| U /
( ヽノ
ノ>ノ ヒタヒタ
. 三 レレ
506 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:08:24 ID:tDk4pZRa
ハングルは優れている 何故なら朝鮮人を逮捕する時に非常に便利だからだ
>>499 猿猿とほざいてる香具師がおります
ちなみに猿って言われてもねえ・・・
最強の侮蔑語を言ってやろう
「お前朝鮮人みたいだなw」
508 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:08:33 ID:gHD9JmnK
チョンもどきに勝った勝ったと喜んでる馬鹿コテ観察も 楽しい物だね。
>>503 アイツらにそんな高等な作業が出来るかね?
>>508 勝ったも何も勝手に発狂したんだが・・・
よぉ、バナナが大好きイエローモンキー。 満遍なくトロピカルフルーツ食べないと駄目だよ。 日本語を打ったら指が痺れた。
>>508 そういうのはわざわざ書かないほうがカッコイイんじゃね?
>>508 勝った勝ったと喜んでるレスはどれか? 具体的に指してくれ。
ソイツを一緒に笑ってあげたいからw
516 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:11:17 ID:cApT4mhF
ホルホル
>>502 正直、猿の知性化、鯉の両生化、朝鮮人の文明化を比べると、、どれが一番早いか考えた時本気で悩む。。
正統の倭猿、日光の日本猿のほうが、 半島のヒトモドキよりいろいろと上だ。 ガチでな。
>>511 白人コンプが白人気取りでいい気なもんですねえ。
つーか勝利宣言やら論破宣言やらしてるのはいつもホロンちゃんの方なんだが 一度でいいから見てみたい ホロンちゃんに完全に論破されたピラニア 歌丸です
523 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:12:08 ID:tDk4pZRa
>>511 バナナは好きだか…
トロピカルフルーツって意味判ってるか?
日本人は鬼 朝鮮人は豚 これ十数億人の認識よ
526 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:12:24 ID:gHD9JmnK
>>512 馴れ合い馬鹿コテは見てて哀れに成ることもある。
馬鹿コテからかっちゃいけませんか?
528 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:12:54 ID:tDk4pZRa
じゃ・じゅ・じょがいえない民族の優秀な文字とはこれいかに
言語に優劣というか特性はあるよな。優劣があると言い切った有名な言語学者がいるが。 日本語には複数形や男性女性名詞や関係代名詞がないかが厳密な論理に不適である。
鮮語が英語より優れているのは相手を罵倒する語の多さかな?w
>>524 ま、最悪住人ならここに来ないしこんなバカなレスはせんからねえ
>>511 ファイヤーウォールくらい入れなさいよ。
>>524 さーせぇんw
今日は少なかったもんで・・・
536 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:14:20 ID:vVzmVqjJ
だいたい日本語って無駄に文字数多いよな。 平仮名と片仮名と漢字の使い分けとかめんどくさい。 その点ハングルは一度覚えたら簡単。
538 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:14:48 ID:WgBWcZo3
朝鮮マンコは臭くて、クンニも出来ねえ そっちをなんとかしろ、バカ
539 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:14:48 ID:0qrpOUf6
>>532 倭猿くらいしか知らないけどほかにあたっけ?
540 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:14:50 ID:gHD9JmnK
∧∧
( 回 )___
>>526 (つ/ 真紅 ./ そのチンケな自尊心と自己顕示欲が嘲笑の的になるって
 ̄ ̄.ヽ/ PAD / 理解できたらねw
 ̄ ̄ ̄
>>526 馬鹿でもコテ付けて発言に少しは責任を持とうとしてる奴の方が、
名無しで言いたい放題の奴よりは馬鹿には見えないけど? w
>>526 いかんなんて言ってないんだが。
>>508 みたいなのはモニタ前でフフンしながら思うもんじゃね。
544 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:15:38 ID:Q+2ozsfK
>>537 その語彙のおおさが日本語が文学表現に優れているところだ。
547 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:16:35 ID:gHD9JmnK
>>542 おめえも名無しじゃねえかカス!
コテハン付けてから生意気抜かせや。
何だ、夏になると妙なのが涌いてくるのかw
>>540 その程度じゃ
からかったにならないと思うが
550 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:17:04 ID:tDk4pZRa
>>539 一応、世界最多のはず。
>>537 不便だよ
酒と鮭みたいな区別が出来ないと【韓国】煙草買ってこいと言われて魚買ってきた奴、殺される みたいなのが増えるじゃん
551 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:17:08 ID:vaplrtRS
朝鮮人に朝鮮人て言うと差別用語なんだってさ でも、朝鮮人だし
553 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:17:08 ID:tDo5Fc0y
>>547 ここに書き込んでいる時点でお前は負け組
554 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:17:18 ID:GbZ8uSXI
こいつら変わってねえwww
>>537 外国人が日本語を覚えるときは不便かもな。
俺は使い分けできないとかえって不便だわ。
なんかハングル文字って象形文字みたいで全然美しくないんだよな。
文化や言語に優劣付けたがるこいつらはアホだ
right と light の発音の違いが未だに分からない。誰か教えてくれ。
>>537 ひらがなとカタカナ覚えたら、漢字なんか部首とかで応用できるじゃねぇか。
スペルまで覚えないと意味がつかめない英語とか、音だけ覚えても意味がわからんハングルよりマシ。
あーあ、餌がいないからって大和心なんかに群がっちゃってw
朝鮮語も漢字混ざりハングル表記にすると結構良い線行くと思うけど。
>>537 それはお前の頭が悪いだけだ、と脊髄反射したいところだが、
外人が日本語を学ぶ上で正直それが一番のネックだと言うのは同意してやる。
粘とか行くと翻訳されない罵倒語と思われるものが数知れず…w
>>537 ならハングルを学ぶがいい
>>547 大和心か?最悪板住人に成りすますのはヤメレ
向こうで叩かれるぞw
>>564 愚民語ハングルも使えない上に日本語がこれだけ不自由って生きてる価値あるの?
∧∧
( 回 )___
>>556 (つ/ 真紅 ./ 餅は餅屋って発想からなのかもね。
 ̄ ̄.ヽ/ PAD / 言葉に限った話じゃないけど、ある特定の用途の道具の多さからも
 ̄ ̄ ̄ そういうところは感じられるし。ノコ鎌とか良く考えたもんだよ。
>>564 537 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2008/08/04(月) 19:14:24 ID:IBTnXs+y
だいたい日本語って無駄に文字数多いよな。
平仮名と片仮名と漢字の使い分けとかめんどくさい。
その点ハングルは一度覚えたら簡単。
>その点ハングルは一度覚えたら簡単。
557 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2008/08/04(月) 19:17:38 ID:2StN05dq
>>537 だからあんたは喋れるのかね、朝鮮語?
564 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2008/08/04(月) 19:18:23 ID:IBTnXs+y
>>557 日本人だから喋れないし必要ない
喋れないのに「簡単」とほざく、ふしぎ!!w
576 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:20:06 ID:gHD9JmnK
さて晩飯だ。 馴れ合い馬鹿コテ共は今日もチキンラーメンか? 馬鹿チョン退治に頑張るには栄養も必要だぜwww
>>564 覚えたら簡単とかよく言うわwww
母国語がしゃべれないのか、悲しいな 。・゚・(ノД`)・゚・。
579 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:20:37 ID:tDo5Fc0y
>>564 511 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん 本日のレス 投稿日:2008/08/04(月) 19:10:17 IBTnXs+y
よぉ、バナナが大好きイエローモンキー。
満遍なくトロピカルフルーツ食べないと駄目だよ。
日本語を打ったら指が痺れた。
日本語を打って指が痺れる日本人なんているのか?
>>561 辞典の最後にたいてい発音についての付録があるだろ
そこみろ
581 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:20:39 ID:0qrpOUf6
>>560 俺もそう思うけど
高校の時の先生が言ってた
横>縦 左>右
理由は手が汚れるから
だから日本語は白人に嫌われるんだとさ
582 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:20:40 ID:vVzmVqjJ
583 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:20:50 ID:vaplrtRS
朝鮮人 朝鮮語 朝鮮部落 朝鮮裸踊り
>>576 オレが名乗ったら逃げるのかw
分りやすいなwww
>>576 人の食事をいちいち観察しているのか?
ストーカーだな
韓国人はアジアの白人
>>576 じゃあな。最悪で叩かれないように今度はうまく出て来いよw
というか本当に鮮人であるってのは相当恥ずかしいことのようだ
590 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:22:12 ID:tDk4pZRa
日本人なら 無知と無教養の違いを説明出来るはずだな
∧∧
( 回 )___
>>576 (つ/ 真紅 ./ 自分のチンケな常識で他人を推し量らないように。
 ̄ ̄.ヽ/ PAD /
 ̄ ̄ ̄
592 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:22:28 ID:gHD9JmnK
おめは後でタップリ可愛がってやるから楽しみに待ってろカス! さ〜晩飯!
593 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:22:29 ID:NvMt9dZ+
朝鮮には、漱石や鴎外がいないのかよ。 たいがい 日本語をパクって小説でも書いたんだろう。
粘でカタカナ表記で翻訳されないのは、 ほぼスラングと罵倒語だって、 エロイ人がいってた(笑)
>>486 今年はそれをやる余裕がありますかねぇ
先方に…
>>576 なんで看破されたらあっさりと逃げるかなぁ……w
599 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:22:55 ID:vVzmVqjJ
601 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:23:02 ID:tyQwUN/b
ハングルは、母音を表す記号と、子音を表す記号を組み合わせて文字が作られている。 母音を表す記号と、子音を表す記号を覚えれば、ハングル文字を覚えていなくても 文字の中にある記号を探し出して発音することが出来る。 つまり読めるということだ。 全く文字を知らない人間に文字を教えるならば、ハングルが最も早く読めるようになる。 これがハングルが優れている点。 問題は、そのような構成の文字は書くのに適していないということだ。 特に筆記具が進歩していなかった中世以前において、実際に人々が書くのは筆での 筆記に適した行書体や草書体であった。 これは欧州においても同じだ。 ハングル文字は、記号を組み合わせるという文字の特質上、草書体のように崩したり 連続筆記するのに向いていない。 文字を書くのに時間がかかり、官吏が仕事で用いるには向いていなかったのだ。 文盲の国民に手っ取り早く字を教えて、とりあえず看板は読めるようにしようという目的 で作られたのがハングルで、当時でも官吏は漢字を用いて仕事をしていた。
>>576 はコテに煽られたことを根にもっている夏厨と予想。
ID:gHD9JmnK この子、なんでこんなに逃走早いの?
>>561 そう気にするな。
Jangrish(カタカナ英語+rとlが同じ)は侮蔑的な意味で使われることも多いが、
最近だとマジで日本方言というか、ネタ的に受け入れてくる人のほうが大多数だ。
どうしても気になるなら、
仏系に近いNative(カナダのケベック出身者とか)にコーチしてもらうといい。
∧∧
( 回 )___
>>587 (つ/ 真紅 ./ そうならんとする努力を蔑ろにして結果だけ求めるから朝鮮人なんだよ。
 ̄ ̄.ヽ/ PAD / 評価は他人がするものという常識がないから自称しかできないんだよ。
 ̄ ̄ ̄
609 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:24:02 ID:wGC234Is
日本語は外国人が習得するには難しすぎるのが弱点だね その点、簡単な法則さえ覚えればすぐに発音できるハングルは 世界言語にしてもいいぐらいだと思う
>>594 564 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:18:23 ID:IBTnXs+y
>>557 日本人だから喋れないし必要ない
矛盾しまくってんな、お前w
>>592 アンカも使えない阿呆がなんだって? w
612 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:24:18 ID:Q2QBT6lV
>>539 日本人相手ならチョッパリ(豚足野郎という意味。足袋の足先が豚の蹄みたいだから)
ヴェノム(日本人奴隷、漢字では倭奴とも書く)
在日朝鮮人を相手にはパンチョッパリ(豚足野郎もどきという意味)
後は知っている限りではケセッキ(狗の子)
バボ(日本語のアホ、馬鹿に近い意味合い)
チンイルパ、ノビ、ペクチョンとかある。
614 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:24:47 ID:vVzmVqjJ
>>581 そもそも日本語は筆で書いてたから、手は汚れようがなかったんだけどね。
硬筆の持ち方が一般的になったからそうも言ってられないけど。
>>605 ふむふむw
「PCは一日1時間よ」ってお母さんに言われてるのかな?w
東京は雷が凄い><
降られる前に帰るかな・・・
ノシ
晩御飯はトイレで収穫した新鮮な高級食材(0ウォン)?
>>612 本当の意味で場頭語に優れているのは、むしろ英国人か
アメリカ開閉隊員のほうだと、どうしても思ってしまうのですが…
>>612 ちなみに何だったかな、日本語だと外国人を表すのに「〜〜人」となるが、
鮮語だと「〜〜ノム」「〜〜セキ」と最初から罵倒モードだ、という話をど
こかで聞いたことがある
>>617 日本に住んでるだけじゃ日本人にはなれないよぉ?w
白人は臭いから嫌いなんだが。
625 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:26:39 ID:tDo5Fc0y
>>614 半島顔だな。
ところで痩せた高木ブーが混じってるのは気のせいか?
なるほど 存在が矛盾しているのか
631 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:27:15 ID:0qrpOUf6
>>616 俺は左利きの人はどうすんだと突っ込んだけどw
∧∧
( 回 )___
>>594 (つ/ 真紅 ./ これ見たら普通日本人に生まれたこと感謝するだろ。JK
 ̄ ̄.ヽ/ PAD / 手に入る可能性が他の国の人間より遥かに高いんだぜ?
 ̄ ̄ ̄ まあ、俺の場合自分で削っちまうんですけど。
日本語じゃ九九までが限界だけど、韓国語じゃ一九一九まで暗記できるからな 現実に韓国語は優れてるよ
>>629 信頼性が高い韓国製品みたいなものかな?
>>604 もしかし、これが理由でライスは日本が嫌いなのかもな
みんあLICE LICE(しらみ)言ってるからw
>>633 んじゃ、九九を19:35までに書き込んでみ。
九九までなら余裕だろ。
638 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:29:02 ID:Tf+AyXi8
>>ハングルの独創性と科学性 独創性ってことは周辺言語と全く関わっていないって事だろ 島国である日本も同じだけど >>簡便性などを紹介し、 「ハングルは大衆の言語媒体として英語よりも優秀だ」 これは文字を知らない韓国民にハングル語を呼びもどした日本を褒めてるだろ
>>618 ノシ
>>627 ノシ
ウリも雷が酷くてさっきも一時停電したから撤退しまつ
食事もあるし
ノシ
640 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 19:29:14 ID:q5M5h7Yt
日本語の一つの特徴として「で」が多すぎ。 「で」すから、「で」んわに「で」る事は、「で」きません「で」す ちょっと耳障りが悪いね。
ラップに韓国語は合うんだよな、ソニーはパラッパラッパーの韓国語版を開発してくれないだろうか
>>634 国籍は韓国だけど、日本で生まれたから日本人
って言ってるのよ。
国籍障害者はこれだから困るわ・・・・。
ハングル文字って、エジプトの象形文字にも中国の甲骨文字にも通じるものがあるな。 つまりそういうことだ。
646 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:29:54 ID:4V95BO5v
>「ハングルは大衆の言語媒体として英語よりも優秀だ」 「大衆の」という言葉に注目! 文字というのはかつて貴族用と庶民用みたいな感じで分かれていた。 漢字ならば、楷書体と行書体。 アルファベットだったら、ブロック体と筆記体みたいな感じでネ!
648 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:30:27 ID:vVzmVqjJ
>>609 肝心の国民がちゃんと理解できないわけだが
650 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:30:39 ID:tDk4pZRa
>>642 パッパラパーの間違いだろって突っ込んで欲しいんですね?
判ります。
>>646 私は恥ずかしい朝鮮人
今日も春を売って暮さなければいけないので・・・。
まで読んだ
>>647 訓民正音に思い切り「愚民」と書かれてたりするがなw
656 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:31:19 ID:tDo5Fc0y
>>644 全然違うわよ。
ヒエログリフは朝鮮文字と違って、「同音異義語」を解決してるわ。
朝鮮文字より優秀。
劣等感の塊だな
なんで朝鮮人は好きでもない故郷のことを必死に擁護するのか
イパクサは韓国語だからあれ程の人気を誇ったからな、現実に韓国語は歌に合うよ
>>640 『ニダ』よりマシじゃね?
北朝鮮のテレビの音声とかマジ雑音
劣等感の塊だな
>>661 そして嫌いな日本に住み日本語を喋り、日本人を名乗る。と。
そら性格歪むわ
>>663 こんな感じ?
踏んだら孕んだ!
孕んだ振る降る般若だ!
童貞擦る無駄、フン出る春巻きはむ無理!
チン毛ちぎり、看板塗る飛騨!
安眠煮る焼酎!
安打!?半田ゴテ適時打!!
原チャリ盗んだ!
よくちょん切れるハサミだ!
∧__∧ ________
<丶`Д´>/ ̄/ ̄/
( 二二二つ / と)
| / / /
|  ̄| ̄ ̄
670 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:34:31 ID:tDo5Fc0y
>>662 韓国人が韓国語で歌を歌うのは当たり前だろ
>>644 エジプトの象形文字ってヒエログリフのことだろ
表意文字と表音文字の組合せなんだが
ヒエログリフを翻訳できる私が居るのに 嘘をつくなと。 ヴォケ鮮人が。
>>648 この写真は学校の集合写真であると思われる。小中学校なのか高校なのか分からない。
だが、そのいずれにしても、標本は顔に関しては無作為に抽出されているはずだ。
したがって、この集合写真の中に一人も美人がいないという事は、統計学的に見て、
「朝鮮民族は顔が劣っている」という結論が導き出せる。
これは差別じゃないよ。科学だよ。
>>666 日本人って名乗らないと差別されるからだろ。
韓国は父親が日本人の場合だけ日本人扱いされる。
日本はどちらか一方が韓国人なら韓国人扱いされて差別される。酷い国だ。
どっちも記号みたいな言語という意味では似たようなものかw 英語より上とは思わんけど
676 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:35:29 ID:vVzmVqjJ
>>668 それそれ
なんか顔と相俟って微妙な気分になる
飯を食べようとしたら蠅が止まった気分
>>665 仮面ライダーキバにでてくるアレじゃね?
680 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:35:56 ID:tDo5Fc0y
>>665 韓国人の歌手。ポンチャックの帝王。電気グルーブの前座として日本武道館で歌ったこともある
韓国人は中国語や日本語を良く捨てられたな、日本だったら市民団体に叩かれるだろうな
>>633 別にやる気があれば日本語でだってできるよ
12x12=144だったらイニ イニ イヨヨとかやって覚えればいいんだから
683 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:36:31 ID:vVzmVqjJ
685 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:37:07 ID:4V95BO5v
>>653 はい。あなたはとても悔しいのが分かります。
でもどうして動画があなたは見れませんか?w
私達日本人はもう洗脳から逃げましょう。
日本語が気持ち悪い言葉で日本人が世界から差別される猿は真実ですwww
>>674 日本以外でもおまエラはアイアムチュアパニーチュ
って言ってるじゃねーか
687 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:37:16 ID:tDo5Fc0y
>>674 だからって日本人を名乗るなよ。
本当、恥とか誇りのない民族だな
>>674 んなこたーない。
恋空のヒロインは日韓ハーフだ。
お前にプライドがないだけ。
邦楽に無理矢理英単語を折り込むのを止めてくれ、聞いてて赤面してくる
690 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:38:03 ID:jdLm1Pt9
韓国語? 朝鮮語の間違いだろ。韓国語なんてものは存在しねえ
>>674 いや、差別されてると感じるのは、その空気読めない言動のせいだからw
>>689 V6
♪ダーリンダーリン、いいんじゃない
ってやつは最低だよネ
696 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:38:37 ID:1GhPAtNv
どんな言語でも韓国人が使った時点でもう・・・
698 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:38:50 ID:vVzmVqjJ
>>685 あなたは兵隊逃れの馬鹿奴菊リンですか?
>>636 なに、その懐かしいジョークw
でもマジな話、なんであーも日本に興味が無いのか、不思議だ罠。
まさか若い頃、日系の男にフラれたとか……
あれ?誰か来た。ちょっと言ってくるわ
>>648 初めて知ったが、韓国人女性は肌が綺麗だな
>>688 TSBは在日局とか、韓国人だから見ないとかいうスレが良く建つが?
>>662 ハングルは音節ごとのアクセントが多すぎるので、歌曲も発音が単調でつまらないのですが・・・
Ricordi社など欧州の出版社の編纂による歌曲集の中に多くの日本・中国民謡歌曲があっても、韓国語の歌曲はアリランしかないのはそのため。
>>640 そんなの、同じ音が続く単語並べて文章作れば
どんな言語だって耳障りになりますがなw
早口言葉なんてどこの国にもあるでしょ
>>685 ヨーロピッパ人か
啓蒙活動必死だね
「orz」状態を御所望かな
707 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:40:50 ID:0qrpOUf6
真紅嬢こわいw
日本語は一音が母音で終わる。 スペイン語やハワイ語も同じらしい。 子音で終わる語だと威圧感を与え、 母音で終わる語だと安心感を与えるらしい。
>>699 個人的にライスネタなら中国の新主席ネタが最強だと思うw
>>701 TBSには在日枠がありますが?
大山でも書けそうな小説のドラマ版なんだから見る奴なんていねーよ
韓国語もいいとこあんのにな。 でも自分で「優秀ニダ」とか言ってる奴を誰が誉めるっつんだ。 やってられんわ。 日本人と韓国人はこういうところが違うんだよ。
>>685 何の文化も生み出せず泥棒暮らしの
汚猥な血を受け継ぐキムチ犬に
日本人は負けてるのを素直に認めます
悔しい!
ハングルって速記が難しい感じがするのだがどうなのさ
>>702 おー。
なるほど!! 非常に興味深いですねー。
>>707 仕様です、東亜で一番怖い人ですからw
ちなみに私は2番目に優しい人w
>>711 携帯小説で感動してる人がいるのに、自分の価値観に合わないから叩く。
朝鮮人を叩く心理に通じるものがあるな。
朝鮮人だからといって、悪者呼ばわりするな。恥を知れよ恥を。
>>709 けどリズム感は英語のが圧倒的に良い。
日本語ラップは本当に苦手なんだ。
>>717 気にするな、どうせ大した事は言っていないww
>>715 女神は餌を頭から丸齧りしませんっ!><
>>721 ガンガン グングン ズイズイ 上昇w
そういえば、あの痛い子は今何をしてるんだろうかw
お前らな、「韓国語」なんていう言語はこの世に無いんだぞ。 「朝鮮語」が言語学において正式な呼び方である。 ところが大韓民国の人は「朝鮮」って呼ばれたくないから、 日本はその外圧に屈して「韓国語」などという奇妙な言葉を生み出した。 でも、南北朝鮮は同じ朝鮮半島の国であり、朝鮮半島の言語は「朝鮮語」であるはず。
>>701 社会的に差別化が徹底してたら孫社長もGOの作家もありえん。
差別ってのはそういうもん。
お前が
>>701 で言ってるようなことになるのは韓国朝鮮が嫌われてるから。
それともあんた、倭人には嫌う権利ないニダとか言って
日本人差別しちゃうのかな?w
728 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:44:57 ID:4L9AiZGm
「おせじ」って言葉を知っていますか?
729 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 19:44:57 ID:q5M5h7Yt
確かに日本人の英語混じりのラップほど恥ずかしい物はないよね。 これは同意見な人も多いと思う。
>>720 朝鮮人だからじゃないよ
俺は嘘つきで醜くて不潔な奴が嫌いなんだ
ただ朝鮮人にはそれが全て当て嵌まるだけ
>>729 ポッキンチャパニチュよりはマシと思うw
クスクス
>>720 「許してくれよ!入れたかっただけなんだから」
「バキッ!ボコッ!」
ケンはかまわず殴り続ける。
「ヒッー!助けてー!助けてー!」
オヤジが悲鳴に近い叫び声をあげた。
「お前みたいな奴がいるからいけないんだ!」
ケンが叫びながら殴り続ける。
「ギャー」
オヤジの血があたりに飛び散った。ケンのコブシも血で染まっている。
「世の中!狂ってんだよ!狂ってんだよ!」
ケンの形相は、もうフツウではなかった。その様子を見ていた、
ミクも従業員も言葉を失ってしまっていた。思わずミクが言った。
「店長!それ以上やったら死んじゃう!」
「ガッシ!ボカ!」
ケンには、まったく聞こえていない。オヤジも失神したのか動かなくなった。
「キャー、やめて!」
ミクが叫んだ。
「あっ……はい」
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
こんなのに感動しとるやつはただ単に本を読んでないだけだ
735 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:46:09 ID:IBTnXs+y
ぼじょおえあああ
736 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:46:21 ID:4V95BO5v
どうして馬鹿右翼は動画を話さないで話を変えるのでしょう・・? 私はあなた達が動画を見れないと考えます・・・・。 だから私は動画の中を教えますw外人の女のピニョピニョと日本語マネで馬鹿にしてますね・・。 白人は皆日本語をあのように気持ち悪く思ってます・・。 私は情けない日本語が恥ずかしく思う!!!
737 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:46:26 ID:0qrpOUf6
>>719 ここのコテで怖くない人なんて・・・・
見たことないっす
>>716 朝鮮文字って、22個くらい(だったかしら?)の組み合わせなのよ。
それを2ボルとか3ボルとか言って組み合わせて「一文字」とか言ってるのだわ。
つまり・・・
CY SE JI ※N HA AH
O N N O
ローマ字だとこういう風に書いて
「朝鮮人はアホ」って読むのだわ。
(※は発音しない記号とかがある)
誰だ!
>>735 を壊したのは
タダじゃないんだぞ!
>>726 しかし、分かれてから60年以上が経過したため、朝鮮語は韓国語と北朝鮮語とに分化し始めており、
語彙だけでなく発音も差を無視できなくなってきているのです。
今では韓国語と北朝鮮語は別に扱われる場合が増えてきているのです。
742 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:47:17 ID:vVzmVqjJ
>>736 菊リンはホモです!!!
ホモ朝鮮人とは会話しませんkkkkkkkkkkkkkkkkk
>>710 考えてみると藪といい、コンドル姐さんといい、今期のアメリカはキャラが立ってたなぁ……とw
#ノムタン的な意味でw
#しかも同時代に小泉とかプーチンとかシラクとかいるなんて、けっこうできすぎかもw
744 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:47:45 ID:i9M4IFZG
>>729 > 確かに日本人の英語混じりのラップほど恥ずかしい物はないよね。
> これは同意見な人も多いと思う。
外国で作成された文字を忌避した結果、知的レベルが下がった朝鮮語よりマシだと思う。
>>737 /l、
(゚、。 `フ
」 " ヽ
()ιし(~)〜
746 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:47:50 ID:LTGTqvNl
何時の時代の話をしてるんだよ 馬鹿チョン
>>743 すべてはあの悪人顔の法王の手の上だったりしてなw
※Nは別にいらなかったわねw
750 :
熊出没注意 :2008/08/04(月) 19:48:42 ID:PUbVO4pZ
>>725 こないだ「キャバ嬢やっていたことを告白」ってテレビでやってたぞ
本人がやってましたってさ
>>734 それ…原文じゃないよね?改変したんだよね?
752 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:49:00 ID:vVzmVqjJ
>>736 日本人も外国人のカタコトの物真似やってるから別にいいよ。
つうか、嫌なら日本語使わないでくれる?
クスクス(笑)
>>724 ,737
シャベツニダ、かんしゃくおこる!!11!!w
>>739 それは親父。
正月料理の事です。
アメリカにも認められた朝鮮語を使いこなせるようになってから批判しなさい。
漢字だらけの日本語の文章を全部ひらがなにすれば読みにくいのと同じで 漢字の熟語を取り入れまくった韓国語が、漢字を捨てて全部音で表現すれば 読みにくいであろうことは、日本人ならすぐわかるだろう たしかに漢字を勉強しなくて済むなら楽かもしれない しかしそれを優れているとは日本人なら誰も思わない
758 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:50:06 ID:i9M4IFZG
さてと、済まないが某スレで戴いたレスを貼る。
318 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [] 投稿日:2006/02/13(月) 23:12:17
>>317 >>1 すら思っていないようですからねえ┐(゚〜゚)┌
>>1 とおぼしき人間の書き込みが、英語等と比較して日本語を貶めようとしているあたり、
>>1 自身が、朝鮮語に自信を持っていないように見受けられる。
朝鮮語に自信があるなら、朝鮮語と比較するだろうから。
319 名前:名無し象は鼻がウナギだ![sage] 投稿日:2006/02/13(月) 23:19:58
日本人の「劣等感」を刺激しようとしてやっきになってるんだよ。
朝鮮人は身内だけになると常日頃の劣等感が噴出して祖国糾弾大会になる。
だから日本人も本当はそういう劣等感を隠してるに違いないと思って、
なんとか日本人の口から日本の劣等生に対する慨嘆を引き出したいんだ。
まさかそんなに常日頃から劣等意識にさいなまれているのが自分達だけだなんて
どうしても信じたくないんだよ。
759 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 19:50:27 ID:q5M5h7Yt
結局人間てさ、最終的には合理性や美しさを選ぶような気がする。 葬式なんかもアメリカが一番美しくて合理的だよな。 日本のは、形式ばっか積み上げてしまったまるでロボットのようだよ。 それと箸で家族の骨を拾うなんて本当に酷な話だ。 結局日本の文化は全て「形式」が最重要視される。 合理性や美しさをもっと大事にしたら良いんじゃないか? そうすれば世界でももっと認められると思うよ。
>>756 英語を勉強した方がいいな
もしくはポルトガル語
762 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:50:43 ID:xX0lSqTI
>>756 文盲の狗の仔は馬鹿ですね。
문화도 경제도 군사도 삼류 이하의 무능 민족
조선인에게는 국가 운영등에서 오지 않습니다.
중국의 속국으로 돌아옵시다.
764 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:50:59 ID:i9M4IFZG
326 名前:伊58 ◆AOfDTU.apk [] 投稿日:2006/02/14(火) 07:03:02
>>319 Σ (゚Д゚;)
そ、そうなのか。
劣等感に呵まれ、身内だけになると祖国糾弾大会・・・・。
歪んだ精神って怖い。
327 名前:名無し象は鼻がウナギだ![sage] 投稿日:2006/02/14(火) 20:19:22
なんだ、あれだけやりあっといて知らなかったの?
あんたがやりあってた伝統左翼氏なんかは無理な政治的スタンスに起因するところも大だから
まだしもましな方で、在日ホロン部も本国電波も政治的陰謀もほとんどの行動は
脅迫的劣等感に起因することに気付けば、あの行動様式はほとんど理解できる。
連中に理解をよせる日本人も、この脅迫的劣等感を共有してることが多い。
左翼が半島と懇意になったのも政治的敗北が明らかになった90年代以降に顕著だ。
はっきり言って半島の連中は劣等感のエキスパートだからそれを刺激して
相手をコントロールするのは上手だよ。
植民地化されてないだけに、日本は非欧米系では抜きん出て文化的劣等意識が薄い。
日本だって欧米コンプレックスはあると思うかもしれないが、世界の非欧州系諸国の
平均レベルはとてもこんなモンじゃない。
そんな日本の唯一の傷とも言えるのが先の敗戦だから、ひときわ脅迫的劣等意識が
強い中韓の連中は重点攻撃してくるわけだ。
言語もついてもそう。韓国語は漢字を廃止しても、最近まで漢字を知る世代が社会を
運営してきたから、不便なだけでどうにか使用に耐えてきた。
ところが、最近になって漢字を知らない世代だけに移行しつつあるから、
本格的に多数の漢字語の維持が不能になってきた。この結果、既に契約書など
重要文書から韓国語の排除がはじまっていて、韓国全体、ひいては朝鮮語話者全体に
非常に漠然とした先行き不安がひろまっている。
この板に濫立している日本語誹謗スレッドの誹謗内容からは朝鮮語話者(いや、せいぜい
縁者くらいかな?)の朝鮮語に対する不安や不満を色濃く反映したものが非常に多い。
なにしろ誹謗内容を冷静によく吟味すると、日本語は実際全然該当しないのに
現代朝鮮語(特にハングル専用の場合)該当してしまうもののなんと多いことか。
765 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:51:19 ID:vVzmVqjJ
767 :
熊出没注意 :2008/08/04(月) 19:51:28 ID:PUbVO4pZ
769 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:51:36 ID:VXi2hCDE
見ただけで嫌悪感が起きる文字て不幸だな。
770 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:51:54 ID:i9M4IFZG
328 名前:327[sage] 投稿日:2006/02/14(火) 20:46:34 (承前) 例えば日本語を論理性の欠如した言語だと執拗に攻撃しているのも在日の可能性が高い。 近代朝鮮語が日本語から作られたという言説はあながち嘘ではなくて、 近世(中国・朝鮮は近代の前はいきなり古代だという説もあるが)以前の朝鮮語は 漢文で行われる行政・教育など文化から切り離された土語でしかなかったから、 近代言語として成立させるため漢字文化を共有し、文化言語として1000年の実績があり、 なおかつ「国語」にもなった日本語の丸写しでどうにか近代言語になった。 戦後はこれを否定し、あたかも文化言語としての朝鮮語が李朝以前からあったかの ように繕うため、漢字使用を排し、それだけでなく、日本語的な論理やレトリックも 全て否定し、捨ててしまった。漢字混じりの時代の朝鮮文とハングル専用文では、 論理展開やレトリックが大きく異なり、ハングル専用朝鮮語は非常に直接的で 情趣に乏しく、攻撃的で、単純なものになっている。ハッキリ言って論理に乏しく、 原始的だ。 そもそも日本語が論理を欠いているなどということはありえない。西欧論理と大きく 異なった論理が非常に発達しているというだけのことだ。 でなければ現代世界における日本文化の処遇が説明できない。 朝鮮人は捨てた論理を否定したくて仕方がないのだ。よるべき論理を失ってしまったから。 それもこれも朝鮮語に対する不安が根底にある。 なにしろ日本語でものを考えてノーベル賞を取った人間はごろごろいる。 それだけでも充分なくらいだ。なにしろ非欧州言語でノーベル賞を取った人間は 日本人以外ではベンガル語の詩で取ったタゴールくらいしかいないのだから。 ところが朝鮮語社会は、国を挙げて運動しても捏造研究者しか生み出せず、 じわじわと社会や教育の高度な局面から閉め出されつつある。 全部朝鮮語への不安から出ていると考えると実につじつまがあうのだ。
771 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:52:03 ID:j0YLiiI5
チョンでもチュンでも可愛いなら許す
言語を操る力は頭の良さと関係あるが 韓国語って簡単だし、あまり頭を鍛えれなさそうだ。
>>762 平仮名と片仮名は完璧だし、ご覧の通り漢字もいける口だが
774 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:52:26 ID:vVzmVqjJ
775 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:52:44 ID:pbe2w8MC
>>741 それでも東北弁と九州弁ぐらいの差しか無いでしょ?
「韓国語」とする程じゃない。
>>759 その台詞、そっくり韓国文化について日本人は感じているよ。
泣き女なんか酷いもんだ。美しくない。
合理性や美しさに欠ける韓国文化をもっと改善した方が世界での評価が上がると思うよ。
779 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:53:34 ID:i9M4IFZG
375 名前:327[sage] 投稿日:2006/02/15(水) 22:30:19 おお!帰ってきたら随分と進んでいますね。 しかし、ひとしきり議論が深まったあとにわざわざ没理論的レスを連続で付けて 私の論をナマで裏書きしてくれているヒトがいるのは笑えます。 こういう行動は日本人の感覚からするとあまりにあからさまで理解不能ですが、 脅迫的劣等感=一種の恐怖心から来ていると考えれば納得できるでしょう。 恐怖にかられた人間の行動が合理的でないのは自然なことです。 >333 中国人の受賞者は全員在外研究者です。本国で受賞したヒトはいません。 インドの研究機関の使用言語は英語です。 日本人受賞者で在外の研究者だったのは江崎玲於奈博士くらいですが、 この人も東大とソニーで実績を挙げてから渡米した人ですので 思考言語が全部英語ということはありません。 川端や大江はもちろん、田中さんの英語力の話(論文は書けるが会話は苦手)も記憶に 新しいところです。 とりあえず、ノーベル賞級の思考言語たりうる非欧州系言語は今のところ日本語だけなのです。 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ >340 実は最近まで韓国語もかなり翻訳出版の充実していた言語だったのです。日本語からの 重訳でしたが。 漢字混じり朝鮮語は前述の通り日本語の論理で組み立てられていましたから、注意深く 逐語訳するとかなり精密な朝鮮語版を作ることが出来たのです。 345のこぴぺ原文がその衝撃的な好例で、なんと漢字仮名混じり文の仮名に ふりハングルをして、日鮮対訳文になってます。 (続く)
>>759 日本の心配なんかしてくれなくて結構です。
>>759 流石伝統を捨てて合理化を目指し、何も残らなくなった国の人間は言う事が違うな
>>775 発音だけの話ならそうなのですが、語彙の差は決定的です。
785 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:54:55 ID:i9M4IFZG
377 名前:327[sage] 投稿日:2006/02/15(水) 22:56:24 (承前) 重訳というと手抜きっぽい印象ですが、英仏独西などメジャーどころ以外では、実は 英仏独西語などからの重訳をおおいに活用して文化的水準を維持しているマイナー欧州言語が 大半なのです。こういう場合に威力を発揮するのが、文化的背景の共通性を生かした正確な逐語訳なのです。 ところが近年、韓国の出版事情は日本の「出版不況」など笑っちゃうほど厳しい状態になっています。 漢字文化の壊滅で折角蓄積してきた世界中からの翻訳文献の大半が、単なる不良在庫に化けてしまいました。 もともと日本より人口が少なくて市場規模が小さかったのに、ハングル世代は きょうびの「読書離れ」といわれる日本人とすら比べ物にならないくらい本を読みません。 まあ、ハングルほど初心者にやさしく、上級者に厳しい文字もありませんから、 「読まない」のではなくたとえハングル・オンリーでも「読めない」んでしょうが。 かくして、韓国の出版事情は既に一部の出版社や古本屋が潰れるなどという 生易しいものではなく街から書店という商売が急速に姿を消しつつあるという壊滅的様相を呈しているそうです。 韓国の出版人の多くは来日しては神田のあたりを彷徨ってほっと安堵の息をつくとともに 祖国の出版事情を思って悲嘆にくれるありさまだそうです。 韓国人も個々人では、全体に対する包括的意識を持っている人はそう多くないでしょうが、 いつのまにか町から本屋が消え、昔は本屋に並んでいたいろいろ難しいことを書いた本が いつのまにかどこにもなくなり、よしんば図書館で遭遇しても、背表紙すら満足に読めない。 そういう状況を折にふれ肌身にしていれば、漠然としていても大事な母語に対する不安感が湧いてくるというものです。 ま、碌々祖国語も話せない在日のは、あくまで伝染性の雰囲気ものでしょうが。
ハングルの優劣性はさておき、韓国大衆歌のボンチャックというジャンルは、日本の演歌の源流だと思うのですよ。 それまでの大正・昭和初期の大衆歌と演歌は明らかに異なりますし、あの単純明快な構成や諸所でのアクセント(こぶし)は朝鮮の民謡に通じるものがありますし、 何より戦後の演歌歌手に在日の方々が多かったのも事実ですので、ボンチャックが日本語のテイストを加えて発展したものが演歌と考えるのが自然だと思います。
787 :
熊出没注意 :2008/08/04(月) 19:55:09 ID:PUbVO4pZ
>>780 わざとらしい演出はエジプトだろうがなんだろうが、ぼくの美意識からは美しくないのですw
790 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:55:32 ID:4V95BO5v
>>754 あなたは差別うけたら外人に差別で返すのですね。
日本人皆あなたの様に考えてる事わかりましすた。
あなたの発言翻訳して海外サイトに沢山おいてきますw
ありがとうwwwさようならwwwwww
>>779 概念や科学用語を訳した明治の先人に感謝、って事ですね。
>>788 なるほど
つまり素人と銘打ってるAVはお嫌いと
>>785 本読むと頭良くなるが、本読まないと本当馬鹿になってしまうよな
そういう意味では韓国が本読まないということが事実だとしたら、あいつらが相当馬鹿な理由が分かる。
キムチ悪いネトウヨのレスで炎上してるな。避暑地を探そう。 日本万歳。
796 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:57:35 ID:vVzmVqjJ
>>790 韓国人がコーラン焼いているところを海外サイトに沢山おいてきますw
焼いたのは君ですねkkk
>>790 2chのサーバーどこにあるか知っている?
国連も認めた美しいハングル
799 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 19:57:56 ID:i9M4IFZG
379 名前:327[sage] 投稿日:2006/02/15(水) 23:04:20
> 朝鮮語はこれから何百年とかけて
> 高等高級な言語に進化していくから問題ない。
現代世界はそんな悠長な進歩を待ってはくれないんですよ。
最近、韓国で、韓国の会社の、韓国人同士が
重要な契約書を英文で作るようになって来ているのを知っていますか?
あ、アルバイトの雇用契約とか、そんなぺら1枚ですむような簡単なやつじゃないですよ、
業務提携とか技術提携とか、契約書だけで何百ページもある本みたいなヤツのことですよ。
あと何十年もしないうちに、韓国で、韓国人が、韓国企業に勤める場合でも、
もっぱら英語が自由に出来ないと、出来る仕事の範囲が低く限定されてしまうように
なる勢いですよ?
>>783 >
>>775 > 発音だけの話ならそうなのですが、語彙の差は決定的です。
現代の科学政治経済に対応出来ない言語では、近代国家の運営は不可能ですからねえ。
>>759 文化破壊しか能の無い犬
泥棒の血の棄民が認めるとか、何様のつもり?
>>780 <`д´>アイゴー!
<`∀´>同胞なんだから仲良くするニダ。
石原都知事がひと言↓
806 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:58:37 ID:vHs1+eFb
>>245 それはネ、流石に18茶とは言えないんだよ。
18をハングル読みすると=シッパル → オマン○ なので。
15茶だと負ける・・・と思うのかも。
>>793 素人人妻とか素人熟女などと謳ってはいるが
たいていの場合、女優の名前が解かりますからね
当時のニダーの上流階級はハングルなんて使わないんじゃいの?
809 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:58:54 ID:j0YLiiI5
出来れば14歳以下きぼん
810 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 19:59:06 ID:tDo5Fc0y
>>790 差別に差別を返す?どこをどうみたらそう読めるんだ?
日本で外国人のカタコトネタがあるのは事実だしどうでもいいが。
お前、差別がいけないって言ったり日本語馬鹿にする外国人の
動画貼ったり、ダブスタだな。
朝鮮語は「神語」だから。 僕達みたいな低脳には理解できないんだよ。 日本語で我慢するしかないなんて、可哀相な僕達。
>>794 まぁ、韓国はおかしな出版するからね。
例えば「ハリーポッター」なんかでも、日本で買えば1冊で一つの物語なんだけど
韓国では4〜5冊に別れてるわ。
分厚いとかそんなんじゃ無しに、普通にペラペラ薄い。
1冊で売るより分冊した方が、安く見えて沢山売れるかららしいけど・・・・。
>>790 君は肝心な事を理解していない
多くの日本人が差別を受けたとしても、認識していない方が多い。
更に、認識してもそういう事をする人も居るだろうなぁと納得してしまうんだよ(w
>>814 おもっくそ『愚民文字』って言われてますがな
>>819 | | | | || |
|| | || | | チャラッチャラッチャーン♪
________
/|::::::::∧,,∧:::::::::::::::/
/:::::::|:::::(´・ω・)::::::/
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
>>748 世界中の若いカトリックが「し、シス卿!?」と絶句した、あの御方ですねw
しっかしまぁ、話は>1に戻りますが。
言語にあるのは優・劣ではなく浅い・深いだと教わった俺がいる。
深さの条件は……ええっと、なんだっけ?
第一は固有名詞の幅。
第二は慣用表現の多用さ。
第三は新しい概念を需要する際の柔軟性。
第四は新しい概念を用いた新しい表現を作り得る許容量の大きさ。
あと2つぐらいあった記憶があるけど、忘れたw
で、もともとアラビア語にはそれがあったけど、コーラン原理主義がいきすぎて硬直したとか、
英語、スペイン語、フランス語にはこれが今もあるので世界言語のままでいられるとか、
中国語が漢字を改悪したから劣化しまくってるとか、
日本語がある意味で「適当すぎる言語」だから底なし沼みたいでたちが悪いとかw
そういう話なら教わったことがあるけど、
韓国語がどーのとか聞いた記憶は無いなぁ。
そうそう。
日本にある擬人化文化(=つくもがみ?)があるのは
名詞に格(男性格や女性格など)が無いからだ、とも教わったことがあったり。
ハングルって、そういう深いというか、面白い言語の話、なんかあるんかいの?
825 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:02:09 ID:pbe2w8MC
>>759 文化を持たない民族の考えそうなこった。
民族文化ってのはその気候風土においては素晴らしく合理的に出来ているもんだ。
日本間のコンパクトにまとめられた合理性にその欧米人が良く驚くっての知らんのか?
昭和50年世代なら教科書で習ったから知ってる人多い話なんだが。
>>756 ・・・いや、他国に認められているから優秀というのも劣等意識丸出しなのですが。
せめて世界中に評価されている朝鮮の古典文学を例に挙げてもらいたいところです。
>>790 どうしてそのような結論に達するのかまったく理解不能です。
翻訳ソフトが悪いのか、それとも貴方の精神構造に問題があるのかどちらでしょうね。
828 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:03:15 ID:j0YLiiI5
>>813 人道的見地で言ってるんだ!
漏れは差別は許さない
14歳以下なw
>>811 ぬこの3つって人間で言うと30歳にゃー
にゃーはふたつにゃー
830 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:03:25 ID:xX0lSqTI
>>814 馬鹿な朝鮮人には、日本語の奥深さが理解できないんですね。わかります。
문화도 경제도 군사도 삼류 이하의 무능 민족
조선인에게는 국가 운영등에서 오지 않습니다.
중국의 속국으로 돌아옵시다.
831 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:03:43 ID:i9M4IFZG
>>791 >
>>779 > 概念や科学用語を訳した明治の先人に感謝、って事ですね。
西周とかの明治の方々に感謝しないといけませんね。
ついでに真面目な日本人の特性から、原義に忠実な訳がされているのは良いと思う。
computer 日本語訳:電子計算機 中国語訳:電脳 原義は計算する人compute
日本語訳:蒸気機関車略して汽車 中国語訳:火車 原義は蒸気機関車steam locomotion
>>818 趣味の部分も有りますかなw
若いAV女優さんはプロと素人の間に
かなり明確な差があるんですが
熟女物は差が少ないんですよ
紫綾乃様主演なのに素人妻と謳う
たわけたソフトを見たことがありますし
837 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:04:45 ID:dioX90Hq
まあ、合理的な記号って話はよく聞くな。 だが、深みがないよね。 美的感覚的にもアウト。 やっぱ、使いづらいからこその深みってのもあるよね。
>>824 とにかく日本語の柔軟性は異常。
外来語を勝手に動詞にしたりするし。トラブる、とか、ハモる、とか。
つうか、ホロンなんて非合理な存在、ほんとはいないんだよな? ニュー速民あたりの釣りだよな?
>>833 >面白そうだなぁ、何の本?
あ、いえ、学生時代の講義にこの手の話を。
ちなみにドイツ語ですたが、今では完璧に忘れています orz
>>834 AVならなんでもよかった…嗚呼、あの中学生の時間よ…
842 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:06:12 ID:fP1g5q0p
>>828 20世紀生まれはババアだと、エロい人が教えてくれました。
>>838 まぁ、同じ言葉でも漢字やひらがな、カタカナの使い分けで
感情を表せるのは日本文字(w)だけじゃないかしら?w
846 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:06:58 ID:0Hcp4sfJ
こう言う事言ってて白人どもによく叩かれないな
>>824 __
,;;':'゙´: : : ::`:::;;,,
,;:''゙´: : : : : : : : : :::::゙:ヽ、
,;''´: : : : : : : : : : : : ::::::::::`:ヽ、
,:'´: : : i: : : : : : : : : : ::::::::::::::::::::ヽ
,:' : : : 丿: : : : : : : : : : : :::::::::::::::::::::::ヽ
,;': : : : i : : : : : : : : : : : : ::::::::::::::::::::::::::ヽ、 < 韓黒面を学びたいというのかの?
.,:': : : : | : : : ;,;,;,;,;,;,;,;,;,;,;,;,;;;;;;;:::::::::::;;;;;;::::::ヽ 若きパダワンよ?
,;'.: : : : ノ: :lilー´`ノ/ソ´: 'iliヾ、ノ;ili|:::::::::i,:::::丶
,;.: : : : /: lllli!r-´ ´ i、c, r,)ヽ丶`iil::::::::,|:::::::::ヽ
,;': : : : ´: :||||l i ノ: :;,......,::::.ヾ ;,...::.ill::::::::/::::::::ヽ
,;': : : : : : :||||i .! / ,,..rー―--、 `ヽ::::i|:::::/:::::::::::::::::\
,;': : : : : : : :|||li: ソ ;´ _,,......,, `゙ ::〉j|::::/::::::::::::::::::::::\
,;': : : : : : : :||||l!´ ゙゙ `゙゙、 `ノ|::/::::::::::::::::::::::::::::::\
,;': : : : : : : : ||liゝ、、. 〈 ,、 ,ノ/::|:/::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ
,;': : : : : : : : :||li: :;: `゙゙´.`゙´i i::::::|:|:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\
>>845 ばっかぁ
ばか
ばかぁぁ〜
と同じ意味でもひらがなだけで地味にニュアンスが変わったりしますしにゃー
>>839 スレを通しての論理矛盾、首尾一貫性の欠如ときたらすごいね
同じ日本で育ってるはずなんだけどね、大部分の人は
851 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:08:35 ID:gHD9JmnK
ニートの極貧が日本に生まれて良かったwwwww
>>844 婆ちゃんちのぬこもよく噛むんだよなぁ…
撫でてるだけなのに…
>>803 まあぶっちゃけ演歌は(美空ひばりなどの名曲を除き)好きではないので、どうだってかまわないのですが、
朝鮮陶器や高麗楽など、ほんのわずかにせよ朝鮮が日本に良い影響を与えたことは事実ですので、
それくらいは朝鮮人が誇りに思っても良いかなー、などと思います。あくまでそれだけですが。
>>839 実はお前以外みんなスクリプトなんだ
今まで黙っててごめんな
>>845 個人的には、近代日本語におけるルビの使い方もすごいと思う。
「おまえを殺(あい)したい」
みたいな厨二秒表現って、他の言語で見たことが無いと絶賛されたことがあるし。
#マレーシア人留学生のオタにw
>>849 ウリは
「ばかぁああ〜〜♥」
がいいなぁ〜〜ポッ
>>852 かみかたにもよるにゃー
本気噛みか甘噛みかのちがいがあるにゃー
甘噛みだとじゃれているだけの場合が多いにゃー
このスレももうちょっとで終わりか…。 結構沸いたんだな。
「バカ」 「ばか……」 「バーカ」 「ばぁか」 「ばかぁ」 「バカッ!」 すごいね日本語。
861 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:10:47 ID:D0jfZPwE
>記念事業会のキム・ドンジン会長(58)が >2006年9月に米国の古書専門仲介業者を通じ購入したものだ。 ハイダウト。 眉唾度50000キムチ。
>>849 ばーか
ばかぁっ!!
ばっ!馬鹿っ!!
ですね
>>855 あら?
韓国の科学誌なんてルビだらけよ?
「このじき(magnetic)をつかって〜」とかw
磁気と磁器を区別できないものw
バーローw も追加お願いしまっす
>>849 ,857,860,862
……こりゃあ、確かに外人から見たら底なし沼の言語だわw
>>846 眼中にないからじゃね?
隣にいる、日中がめんどくさい立場にいるだけで。
>>848 AVマスターなどは、お恥ずかしい
穴が有ったら入れてみたい感じですw
>>858 大概噛まれそうになると手を引っ込めるにゃ…
872 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:13:12 ID:i9M4IFZG
コピペした奴の続きですが
333 名前:名無し象は鼻がウナギだ![] 投稿日:2006/02/15(水) 00:10:24
ほんとだ、政治的な平和賞を除けば、これぐらいだ。
1957李政道楊振寧中国
1999 A.センインド
http://www.eps4.comlink.ne.jp/~simoyama/novel-all1.htm 以下略
中国人インド人の場合、受賞者って悉く西洋言語に精通していたりします。
中国系の場合、科学系は皆英語圏などの西洋の研究機関で働いてますし、文学賞受賞者はフランスに亡命済
印度の場合は、全員英語に精通してます。
日本語で思考し、ノーベル賞受賞した日本が、特異な存在であることが判ります。 by伊58
>>863 それはルビの意味がw
でもたいへんだよね、ハングルも。
ハングルだと秋津透みたいなルビ作家が出てこないってことだしw
>>838 柔軟杉もチョット困る
カタカナ言葉氾濫で意味が良く判らず使っているものもあるし
せめて、カタカナ語は語源と由来を調べるクセを付けた方がいいと思う
今、ソフバンにセキュリティのコンサル受けているんだが
意味を聞くとたまに曖昧なものが帰ってくる場合がある
ちなみにググらずに即答できる人どれだけいる?
「アンケート」を英語で書け
電源に使われるACとDCのフルスペルで書け
韓国語が優れているかは分からないけど ハングル文字自体は優秀だと思うけどね。 覚えやすいってのはそれだけで利点だよ。 仮名や漢字に親しんでるせいか、無機質に 感じるのも事実だが。 言語としての英語は優秀じゃないと思う。 日本語のほうが活用なんか見ても例外がほとんど無く、 文法なんかは覚えやすいと思う。 日本語の習得を難しくしているのは文字だろうな。
>>865 シスプリのアメリカ版…
『ブラザー』の呼び方が12種類
日本語があるから漫画が発展したんだ!! と思ってる|_・)チラッ
>>863 何のための漢字廃止なんだか、ということになる。
むしろ。ぶちぎれて漢字交じりの文章をかこうと思う人間がいにゃーことに驚いたにゃー ルビ振ればだいたいの意味はわかるようにニャるだろうし。
883 :
日劣 ◆dEKsiR3762 :2008/08/04(月) 20:15:48 ID:q5M5h7Yt
さすが変態民族らしいスレになってきたな
>>875 questionnaire, Alternative Circuit, Direct Circuit だっけ?
887 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:16:49 ID:wjNlhMhw
>>878 それは(多分)ほんと。
「擬音」と「セリフ」は日本語無しには成り立たないと思ってる。
889 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:17:05 ID:i9M4IFZG
>>879 残念ながらソースは消失しておりますが、こういう話でした。
韓国の科学研究の専門機関である韓国科学翰林院(KAST)でも読まないNature誌を、
日本では中学生や高校生でさえも読む。この高概念科学誌の読書人口は韓国の1,000倍以上いる。
漢字の持つ視覚性と意味内容の厳密性を通じて日本人は、
韓国人の6倍以上の速度で左右の脳に文章の内容を入力していき、正確にそれを認識することができる。
例えば、日本語版Nature誌では、「生成物の磁器」「電気」「光学」「機械的な」と表現されている単語を、
韓国語版Nature誌では、「生成物の磁器(magnetic)」「電気(electric)」「光学(optical)」「機械的(mechanical)」と、英語を併記していた。
韓国の学生たちは、英語なしには科学の勉強が不可能であり、
英語を理解していなければ自国語の文献すら正確に読むことができない。
http://bbs.enjoykorea.jp/jaction/read.php?id=enjoyjapan_16&nid=1000887&work=list&st=&sw=&cp=1 一部誤訳有り
>>872 最後の
>>872 は本当の意味を判る人はあまり居ないかも。
人間は言語を使って思考するので、その人の思考の質はその人が受けた教育の言語に大きく影響される。
その言語の語彙や文法によってその人の思考の枠と可能性が定められてしまう。
だから世に認められた人の母国語と言うのは高い文化を持つと言うことになる。
と言うのを、理解した上で読むべきですね。
韓国語じゃなくてハングル文字が優れていると言ってるだけのようだが、スレタイがおかしい 14,15世紀になって人工的に作られた文字だから合理的なのは当たり前 もっとも朝鮮語の発音を書き写すとき以外は必ずしも合理的でも便利でもないが
>>878 ツンデレの『ばっ!馬鹿っ!!』なんてのは日本語以外には表現出来んだろ…常識的に考えて
>>879 漢字排除は日本でも徐々に増えてる
遠からず韓国並みになるんじゃね〜かなぁ
>>892 難しそうだなぁ…しかし、需要があればそのうち新語が出来そうでもあるw
895 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:18:43 ID:wOTSzS0w
この博士って、日本の俳句より韓国の詩のほうが優れている って言った人と同じ?
896 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:19:31 ID:Gdg9ysbm
「ハングルは韓国語媒体として英語よりも優秀だ」という意味だよ。 当たり前の話。
>>894 tundereとなるかkugimiyaとなるかw
日本が朝鮮を併合 ↓ 朝鮮人はまともに読み書きできない ↓ 日本語は難しすぎる ↓ 仕方ないから過去に存在したハングルを教える ↓ ↓ 何故か半万年の伝統を持つ世界最高の言語と主張 ってことでOK?
>>895 いあ、この人は明治時代の人だからw
確かに朝鮮の詩調を英訳したりはしてるけど。
900 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:20:11 ID:sqe09Rqc
>>895 知能の程度は同レベルだね
言語に優劣をつけようなんて発想自体が狂っとる
>>895 それは学生のサークルかなんかじゃなかったっけ。うろ覚え。
902 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:20:37 ID:A44h4DXu
は、ハングル語って日本が教えたんだよな・・・?
でもハングル文字を強要したのは日帝だと聞いているけど
904 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:21:10 ID:i9M4IFZG
>>883 > さすが変態民族らしいスレになってきたな
そうでないと、一流に成れないのだ。
世界のことごとくの文書を原書から訳し、それを多数出版し
重訳をしている国家より多数の翻訳出版を持っている国家は日本ぐらいでな。
その他の国家の場合、近代的な用語を現地語に翻訳できず、
近代的な事象を学ぼうとすれば、宗主国の言語に頼らないと駄目な国の方が多い。
マジで日本人は異常だ。
>>897 ツンデリンガーの猫という思考実験ですな
>>904 国会図書館はある意味現代のアレキサンドリア図書館w
>>892 日本以外って、ツンデレはどんな感じなんですかね?
原文で…
>>904 日本語と英語を勉強したら世界中の本が読めるって聞いた事ありますよ
>>900 いやいや、当時はまだ優生学の考えが普通にあった時代だから、
そういうところで件の博士を責めるのは酷かと。
あと、当時はオリエンタリズムが大流行していたわけで、
chinaに絡むものはなんでもcool扱いされた時代だし。
以上を踏まえて考えると、>1の話はなんというか……w
>>908 ドイツ語が読めないとペリーローダンの最新刊が読めないのです(涙
>>886 早っ!
ウリも最近知ったが
questionnaire ※ アンケートはフランス語
Alternating Current
Direct Current
セキュリティ用語を勉強し始めると
カタカナ用語に突き当たる
913 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:23:27 ID:pbe2w8MC
日本語も漢字離れ進んでるのはちょっとこわいな。 カタカナ外来語ばっかの電脳雑誌なんざ読んでて頭ちらくらするよ。 安易に訳さずにある程度、明治の様に漢字翻訳してくれんかね?
そういえばフィンランド語とエストニア語は格変化が14個あるため、難易度の高い言語のトップクラスなのですが、 擬態語や擬声語がむやみやたらに豊富なため、現地の人でもわからないものがいっぱいあるようです。 ちなみに発音は日本語に近いため、日本語をたしなむ欧州の人々がはじめてそれらの言葉を聴くと、日本語を話しているのではないかと勘違いするそうです。
915 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:23:46 ID:i9M4IFZG
>>903 > でもハングル文字を強要したのは日帝だと聞いているけど
ハングルを弾圧して日本語を強要したって事になってますよ。
朝鮮語を書き表すには、ハングルが適していたってこと何ですけどね。
>>905 箱の中に居るぬこは、蓋を開けるまでツンデレかデレデレか分からないんですね?
>>906 むしろ。言葉を排出しているほうだしにゃー
多分学者になれば学者ににゃるほど日本語学んでおくと資料集めるのが楽で良いにゃーというとおもうにゃー
>>893 使わない漢字は排除しても良いとおもうわ。
でも、吉の字の上が「土」なのを使わなくなったときは戸惑ったわね・・・・
幾ら言語が優れていても使う国民が馬鹿だから無意味だな 何で日本人はハングルなんて押しつけたんだろう、日本語を強要すれば良かったのに、 まあ今頃日本の公用語が日本語と朝鮮語必須だったら目も当てられなかったが
>>907 そもそもツンデレという概念があるのやら…
英語なんかじゃ絶対表現出来ないだろうから概念自体ないだろうし
そういあ 「ハングルを高級言語だよね〜」って言ったら なんかエンコリの韓国人が喜んでたなぁ 「BASICみたいなもんだもんねぇ〜」 って言ったら逆ギレされたっけ・・・・ 誰でも簡単に短時間で覚えられるとか自慢してた癖に(´ヘ`;)ハァ
>>919 それは、困るです
保険証なんかに機械印字するところは
わざわざ外字を作って印刷するところがあるのですから
>>921 海外のオタク達は精鋭がいるから、
概念は理解して使っていたはず
>>911 たしかに全ての巻を翻訳しているわけではないですからね。ウリは昔こども図書館で読んでたニダ。
しかしあの図書館、子供専用の癖にはだしのゲンやデビルマン、風と木の詩など問題作ばかりおいてあったニダ。
>>927 確かに・・・
「母国語吹き替え版」は売れないと聞くわw
>>924 tundereだとメリケンがtunderと混乱すんのかな?
>>921 しかし、ニッキー=ポーターはツンデレじゃ無いですか?
その他には知りませんが…
>>924 いや、ツンデレという言葉じゃなく
ツンデレ特有の語感です
にしても…
世界…病んでる…w
つか、アメリカのカテに
自国作品のツンデレが入っていないのは何でだぜ
>>929 可愛い女の子がむさいおっさんがやっていたりする場合があるそうにゃー
>>929 海外のプロデューサーさんが発狂していたのだわ・・・
>>932 ネカマのルーツですねwwww
たのしーw
アメリカ人だっけ? 「翠星石はdesuだろ!!!」 とか言うのは笑ったわw
>>929 翠星石の『ですぅ』を寄せ集めた動画がありましてな…
>>919 その考え方は危険だなぁ
使わない漢字が淘汰されていくのは、時代の流れだけど
逆に使う漢字は多用した方が、脳みその使用量が増えて
結果的に馬鹿が減るっていうか、一定レベルの学力の底上げには欠かせないと思うよ。
なんつ〜か 浴槽→浴そう とか醜悪な表記に絶えられない><
>>932 東欧圏では声優一人だけの吹き替えなんてザラですからね。
それにしてもイタリアで観たハイジはひどかった・・・
ハイジが、ハイジが野太いおばさん声に・・・ いやああぁぁぁっ!!!
>>930 >tundereだとメリケンがtunderと混乱すんのかな?
あ、なるほど。片仮名表記にするとサンデレになりかねないもんねw
#実際はヘボン式表記を参考にしただけだと思われ
>>931 甘い。オタクに国境なんて無いよ? 釘宮病が世界中に蔓延してる時代だしw
>>939 それは使う漢字でしょw
国の古文体とかはいらないかもってことだわw
>>953 かぷ ぐいぐい ぐいぐい がちゃ どろどろ どろどろ じぃぃぃぃ(溶接中)
>>939 障碍者 と書いていれば今頃・・・
ってたぶん「障」のほうで暴れるのかしら・・・怪しい市民団体は
ニコ動でアイドルマスターを見た海外の反応で、 「○○は俺の嫁」と書いている奴がいて、普通に引いた
國 ←これこれw
>>940 声優一人?それなんて炎竜氷竜風竜雷竜超竜神撃竜神?
>>940 じゃあ、らきすた北米版って超豪華仕様なのか
ふにゃーうさぎったにゃー
ねこがうさぎるとはこれいかに
>>942 いや ほとんど常用漢字のみ漢字の流れになってきてるじゃないか?
支那も外来語を無理やり漢字にしてるから困ってるって聞いたわね。 タクシーが的士でしょ? 日本だと最近の外来語はカタカナだから判別が付くけど・・・
>>945 E3のインタビューで「日本のみなさんお願いです。どうかアメリカで『アイドルマスター』が遊べるように祈ってください・・・」
いうたやつがいてな・・・
>>941 元凶の一端はお前らだ、とか言われたら
ブラッドベリとかハインラインは
どんな顔をしてくれるんでしょ?w
>>945 つか、真紅との結婚指輪を作ったやついませんでした?
>>954 そうなの?^^;
JIS第2水準くらいは残しておいて欲しいわね・・・。
961 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:38:03 ID:i9M4IFZG
ホロン部の方々が居なくなってしまいましたが、一応申し上げておきます。 悪いこと言わないから漢字教育を復活させなさい 現在用いられている言語の大多数が、漢字由来でしょ。 朝鮮の元々の表現とか消失しているのが多数だし で、独立直後から日本語の重訳で西洋の書物の翻訳をこなしてきた。 他言語学ばなくても、日本語知っていれば重訳が可能だったからだわ。 ついでに法律も日本から丸移しで済まして、ついでに法の解釈も日本の判例をみれば済んでいた。 そういう利便を捨ててドツボに嵌ったのが、現代朝鮮語なんだわ。
>>957 つか、ときメモ同様アメリカ版を作ればいいじゃないかと…w
>>961 まぁ、犬朝民國って書くくらいだから
ほっとけば良いんじゃない?w
>>949 だって北米はねー、資金があるものねー。
正直東欧圏は吹き替えより字幕だけで十分ですよ。あとイタリアやスペインもw
>>962 アメリカ版はある意味「神」でしたからねw
>>959 多脚砲台に見えた・・・ なんかもう、色々とダメかも知れん・・・。
改造してアイマス遊んでる奴は既にいるらしいぞ っと
>>964 マクロスFなんて、吹き替えしちゃったら価値が半分以下にww
>>967 セイバーのフィギュアとかそっち系の「神」ですな
>>960 テレビ・新聞なんかのマスメディアはその流れになってるよ
でどっかのスレで、漢字排除の傾向が強いって書いてたら
常用漢字以外だからでしょ とか言われた
それでも何回かテレビ局に苦情メール送った事もあるけど
>>974 だって新聞の漢字使用レベルはラノベ以下だモノ。
ら致 とかかなり長い間そのままだったし
ラノベ読んでネットやってる世代の漢字の知識のなさを 新聞が嘆いてみせる
ほんと笑い話ですにょろ
>>921 アメリカホームドラマの女学生なんて基本ツンデレじゃないか?
979 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:43:09 ID:i9M4IFZG
なんか、某板の話題振ったらホロン部が駆逐されちゃったよ・・・・。 つまらん。
>>969 カワイイでしょw
カワイイと言えばハエトリたん
カッコイイと言えばアシダカ軍曹
>>977 (´ヘ`;)ハァ
小学生の頃 新聞が読みたくて漢字を勉強したのになぁ・・・・
>>972 北米はその分値段も半分ですからねーw
そういえば昔天地無用(OVA版)の英語吹き替え版を購入して、声優のレベルの低さにOTLだったものです。
985 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:44:31 ID:1rO1qpMH
草薙メンバーだったと思うが、ハングルの銀英伝を読んでたよ。 何なんだろうこいつはと思ったよ
>>978 日本の声優が声を当てたらたぶんツンデレになるんだと思う(ぉ
>>980 可愛いよりも、カッコいいと思っちまったww
このHP、写真が奇麗でいいね♪ 良い物をアリガト♪
991 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:47:34 ID:gkfAZruE
どんな美少女も朝鮮語を話したら台無しなよな
992 :
伊58 ◆AOfDTU.apk :2008/08/04(月) 20:48:09 ID:i9M4IFZG
>>980 >
>>969 > カワイイでしょw
> カワイイと言えばハエトリたん
> カッコイイと言えばアシダカ軍曹
アシダカグモは、生きているゴキブリホイホイだからねえ。
捕獲可能なゴキブリは全て捕獲してしまう。
保護してあげないといけないのだけど、知らない人は殺虫剤で殺してしまうんだ。
ふむ・・・ 海外専門の萌えゲー輸出業者でもしようかしら・・・・w
994 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:48:39 ID:2QLXes6H
つーかさ、ハングルマンセー話見るたびに思うんだが、仮に連中の言うとおり ハングルが優秀だとしても、それを用いて何を書くのかという事の方が何万倍 も重要だと思うんだけど。
ニコニコアニメin吹き替えカンパとかで声優を雇って吹き替えさせた面白そうだと思ったにゃー
997 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:49:29 ID:1jolwjAV
韓国語で優れている点は、犬食と人を怨む語彙が豊富なところ。 ひーひー泣きまねするのも上手。
998 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:49:31 ID:gHD9JmnK
もう1000か
999 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん :2008/08/04(月) 20:49:38 ID:8jdpwKeC
つまり、バカにも使える言語ってことだろ?
1000ならアストロブーメラン、ブーメランガンマ再販
1001 :
1001 :
Over 1000 Thread ∧_∧ ∧_∧ ∧_∧
( ´∀`)-( ´,_ゝ`) - (^∀^ )ヽ <良く1000まで頑張った
(_) 日 (_)| 米 | | 台 (_)
| | .| | | ∧_∧ | |
| | ,,,,,,,,,,,,| | ∧_∧ (`ハ´ ) <周りを見るヨロシ・・・
| |ミ,,,,,,,,,,;;ミ < `Д´>/´ 中 (___) 皆他スレに行ったアルヨ
1001 >(´<_` )∪ ヽ| / )
(_/ 露ヽ | |___ .(⌒\___/ /
★人大杉対策に2ch専用ブラウザを!
2chブラウザ総合サイト
http://www.monazilla.org/ 東アジアnews+@2ちゃんねる
http://news24.2ch.net/news4plus/