【東亜日報】「マ常務に会いに…おや、外国の方でしたか」 韓国語の名前をつけることが流行[11/12]
1 :
源吾 ◆KIKU/ch1uk @武光 φ ★:
多国籍製薬会社の韓国GSKのフレイザー・マシューズ(40)常務は、
社の内外で「マ常務」で通っている。
彼の韓国語名は「マテホ」。6月に韓国に赴任して以後、
会社の職員や外部の顧客とより親しくなる方法を考えていたとき、
同社の金ジンホ社長がつけてくれた名前だ。
「マテ」はマシューズの韓国式発音から、「ホ」は、
金社長はじめ同社職員の相当数が名前の最後が「ホ」であるのに着眼してつけた。
韓国に住む外国人の間で、韓国語の名前をつけることがはやっている。
親しみの感じられる韓国語の名前を持っていれば、韓国での生活に適応しやすく、
事業にもプラスになるためだ。いわゆる「ネーム・マーケティング」だ。
ソフィテル・アンバサダー・ソウルのダグラス・バーバー(55)総支配人の韓国名は
「パク・ドクウ(朴徳優)」。
03年に韓国に来てすぐに、自分の本名と発音が似ている韓国語の名前をつくった。
「バーバー」だから「パク」、「ダグラス」だから「ドクウ」となった。韓国語の名前を、
名刺だけでなく、ワイシャツのそでにも縫いつけた。
多国籍製薬会社「韓国リリー」の職員約300名は最近、社内公募を通じて、
ラブ・スミス(49)社長に、「ウ・インソン(優人誠)」という韓国語の名前をプレゼントした。
ウ・インソンは同社のモットーである「優(ウ)秀性」「人(イン)間尊重」「誠(ソン)実性」
の頭文字からそれぞれとった。「作名」過程で、スミスの韓国式発音である「ソ・ミンス」や、
ラブの韓国式発音の「ナム」、ドラマ「私の名前はキム・サムスン」の主人公の愛称である
「サムシク」を合わせた「ナム・サムシク」などが競い合ったとのうわさもある。
彼は「初対面の人も名刺の韓国語の名前を見て好感を示すので、
すぐに雰囲気がやわらぐ」と話した。
コンタクトレンズ業者である「韓国シバビジョン」のイカス・パデル(41)代表は、
「バっカス」というニックネームをつけてもらった。彼の名前を聞いた顧客たちが、
韓国のドリンク製品「バッカス」を連想するといって、愛称にするよう勧めたという。
韓国に格別な縁をもち、韓国語の名前を持つことになった外国の人物もいる。
レオン・ラポート在韓米軍司令官は今年、大きな宝物という意味の「ナ・ボテ(羅宝太)」
という韓国名をつくり、話題になった。
クリストファー・ヒル米国務省次官補は、「ヒルサモ(ヒルを愛する会)」
など韓国のインターネットユーザーから、「ハン・ドク(韓徳)」という名前をもらった。
駐韓米商工会議所会長をつとめたジェプリ・ジョンーズ「未来の同伴者財団」理事長は、
司空壱(サ・ゴンイル)世界経済研究院理事長から、
「チョ・ジェピル(趙在弼)」という名前をもらった。
02年W杯の時、フース・ヒディンク監督は「ヒ・トング(喜東丘)」と呼ばれ、
韓国バスケットボール連盟(KBL)のマーケティング委員、ジェラルド・バサリノ氏は、
「ユ・ジェリ」という名前を使っている。
ソース:東亜日報
http://japan.donga.com/srv/service.php3?biid=2005111284328 関連スレ:
【韓国】野球用語の中の英語・日本語は不適切なので韓国語に直します〔10/26〕
http://news18.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1130315214/
2 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:42:47 ID:Rcvv3cp7
韓国は進んでるな!それに比べて日本ときたら…
な、何だコリア!?
俺はいやだねwww
5 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:43:38 ID:aO+YyOQ/
あ っ そ !
6 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:44:13 ID:yljeogVn
創氏改名を強要するニダ
7 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:44:38 ID:77Gie69J
以下、「通名かよっ」、禁止
8 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:44:53 ID:g7CWMQuY
創氏改名も実際のところこんなんだったんだろうなwwwwwww
創氏改名反対!!
ってか、現地名をつけるって、結構どの国でもあることなのに、日本の場合
在日朝鮮半島人の難癖で、消滅しつつあるからなあ・・
10 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:45:04 ID:t6vRIVj1
日本じゃ朝鮮人が普通に偽名使ってますが何か?
11 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:45:08 ID:a57PqFKN
ゲラゲ゙ラゲラゲラゲラゲラゲラゲラ
バッカみたいw
こんなことして何が楽しいの?
13 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:45:22 ID:9Ne5LMQQ
>>2 ばーか。
三浦安針や八重洲さんは、外人さんだ!
「マ」って・・・この壺はいいものだ、とか言うのか?
中国名だろw
まあ恒例だけど
法 則
発 動
ですから
18 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:47:48 ID:rhOs7N+v
在日の通名みたいに、その国になじみやすい名前を作るのは
よくありそうだけど
19 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:48:08 ID:RAWiFJLr
俺もいい朝鮮語の名前思いついたよ。
チョン シンデ
20 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:48:25 ID:P5Khxabr
会社の職員や外部の顧客とより親しくなる方法を考えていたとき、
同社の金ジンホ社長がつけてくれた名前だ。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ウ・インソン(優人誠)」という韓国語の名前をプレゼントした。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~^
金社長はじめ同社職員の相当数が名前の最後が「ホ」であるのに着眼してつけた。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
バっカス」というニックネームをつけてもらった。
~~~~~~~~~~~~~~~
全部強制じゃねーかwwwww
「チョ・ジェピル(趙在弼)」という名前をもらった。
~~~~~~~~~
21 :
∩(`・д・)三○>`д´>)`ハ´) ◆Je8no4qu16 :2005/11/12(土) 10:49:37 ID:zTArN0Mp
私の仲間内でも語尾に「ヾ<ヽ`∀´>ノニダ」を付けるのが流行ってます。
22 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:49:54 ID:kct4nnlf
要するに韓国では「名前を変える」ことに対して何ら違和感のない風土があるんだろ。
自分達も外国に行けば変えるし、外国人が変えても問題ないという認識だろう。
つまり日本統治下における創氏改名は、彼らにとって「問題なかった」ということになる。
創氏改名を自ら望んだという事実がここでも補強されたわけだ。
23 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:49:57 ID:EnD9ZnxA
フレイザー・マシューズ=つけてくれた名前だ。
ダグラス・バーバー=韓国語の名前をつくった。
ラブ・スミス=韓国語の名前をプレゼントした。
イカス・パデル=ニックネームをつけてもらった。
クリストファー・ヒル=という名前をもらった。
ジェプリ・ジョンーズ=という名前をもらった。
フース・ヒディンク=呼ばれ
ジェラルド・バサリノ=という名前を使っている。
自分から韓国名を付けて名乗ってるのは1人だけ。
24 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:50:15 ID:P5Khxabr
(韓国人が勝手に外人に)韓国語の名前をつけることが流行だろ
アホというか
THE 低民度って感じwwww
25 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:50:52 ID:PKJI0wQ4
やっぱ、名前といえばこれしかない!ってのが何個かありますた。
覚 醒剤 さんと 注 射器 さん。 捏 造 さん。
謝 罪 さん、 賠 償 さん あっ、これじゃ、やや中国っぽい、名前か
通名文化が花開いてますなwwww
詐称文化とも言うがwww
27 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:51:25 ID:HD4yP1zA
「朝鮮ミンジョクにとって名前を代えることはレイプよりもひどいことなのに
日本人はそれを行った。だから謝罪と賠償を要求するのも当然。」
っていう朝鮮人の方々や日本のプロ市民、ジャーナリストの見解を伺いたいですw
韓国語の名前を在韓外国人に付けて強要するのが韓国人の間ではやってるのか
29 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:52:17 ID:tmxy+flp
やっぱ
ファン シネだろ
屈辱だな。
31 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:54:14 ID:TBPctOcf
朝鮮民族を恥じる民族は朝鮮民族にほかならない。
32 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:54:43 ID:EbB0nRe7
>>1 外国人に自国の名前を押し付けるのは、日帝の残(ryとは、騒がないんですね。
騒ぐ基準は、悪い出来事は全部日本のせい、か?
なにこの十字架
34 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:55:58 ID:EnD9ZnxA
名前が同じではないと、受け入れられない・受け入れない
という民族性があるから、中国の支配下にあった時には
自ら古い名前を捨てて中国風に改名し、日本に併合された
時には自ら創氏改名を求め、欧米に行けば自ら欧米風の
名前を名乗るんだろう。
逆に韓国に済む外国人が、韓国社会に溶け込むためには
韓国風の名前を名乗る事を強要されてしまう。
そういう民族なんだから仕方がない。
35 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:56:49 ID:ux5rOmNy
「マテ」はマシューズの韓国式発音
チョットマテ
36 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:58:54 ID:RBMkWGA7
悲惨だwww
37 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:58:58 ID:714QwOun
38 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 10:59:25 ID:s9GSaH07
【馬鹿な真似】(ばかなまね)慣用句 馬鹿の真似のこと。
(「あのんの辞典」より引用)
バ韓国に居るだけで棺桶に片足突っ込んでいるのに、
韓国名つけるなんて・・・両足突っ込みたいマゾですかそうですか。
40 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:00:43 ID:7GOE0ior
製薬会社のGSKって、あれのことか?
米国スミスクライン・ベックマン+英国ビーチャムグループ=スミスクライン・ビーチャム
英国グラクソ社+ウエルカム社=グラクソ・ウエルカム社
グラクソ・ウエルカム社+スミスクライン・ビーチャム社=グラクソ・スミスクライン
グラクソ・ウエルカム→グラクソ・スミスクライン
この合併劇を知ってるワシは…
何か自分の年を感じてしまう
41 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:05:39 ID:aw1q1ulq
朴李
ふとおもたが、
もらって嬉しいやつ、いたのかな?
43 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:06:37 ID:lz5fT0o2
朝鮮人って知識は確かに猿犬よりはあるが、合理的・論理的思考がない。
だから矛盾に気付かず、感情的で自分の都合のよい受け止め方しか出来ない。
基本的に朝鮮民族は畜生並なんだよな。
こんな下等人類どもがいっぱしの人間、しかも一流気取りしてるんだから
困ったもんだ。
44 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:06:48 ID:5MqVng2R
マ氏は、ジオンの将校ではなかったんですか?
45 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:07:43 ID:DUHOV3Xw
46 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:09:52 ID:ezho9wWN
自分達は氏名を大事にしているくせに、他人には配慮しないのか?
自己中の典型、馬鹿だな>朝鮮人
人の名前を勝手に考え、強制する。
だから、地名を勝手に考え、勝手に修正する。
だから、歴史を捏造し、妄想を繰り広げる。
だから、
だから、
だから、。。。(以下、永遠とつづく)
マテ嬢も有名になったなあ(´ー`)y─┛~~
49 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:13:42 ID:YM8jEqrc
「田中常務に会いに・・・おや、チョソでしたか」偽名をつけることが流行
日本だと こんな感じか?
50 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:13:48 ID:KWuWPkBV
51 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:16:52 ID:IiA0dSQi
韓国らしい自己陶酔記事
勝手にどうぞ
チョンクサイ
53 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:20:48 ID:/tQPOapf
〉コンタクトレンズ業者である「韓国シバビジョン」のイカス・パデル(41)代表
これってCIBA Visionだろ?
日本法人はチバビジョン株式会社
現在法則発動中!!!
54 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:21:55 ID:BV45W/AV
アメリカの駐韓大使の任期が切れるときに名前送ってたな
送る風習はあるっぽいんだが使ってんの?
55 :
戦艦トマト:2005/11/12(土) 11:22:52 ID:372efU8H
創氏改名キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
以前日本語教師をしてたが、生徒に日本名を付けてくれとよく頼まれたよ。
Carmen=歌子、Andrea=乙子 とか語源調べて多少のアレンジをすると喜んでくれた。
57 :
51 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:24:20 ID:bbJeijti
白人だと、それだけでアポ取れない。
58 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:24:44 ID:hplWIJIS
在日の通名制度(日本人なりすまし名)を廃止しろ!!!
59 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:24:49 ID:U5AmW6zK
金ジンホ社長 っぷ 金ちんぽ
マ 塩沢兼人
62 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:26:52 ID:KLcpZm1J
韓国には通名の習慣があるのか。
また朴李かよ!
日本の新聞でもマッカーサー元帥を「マ元帥」と略記してたんだぞ!!
千葉ビジョンって日本の会社だと思ったら違うんだよな、
つうか千葉ビジョンはあまりよくない・・・
1デイものならジョンソンエンドジョンソンの方が上かな。
65 :
我儘なんとか ◆VnuLlPoDho :2005/11/12(土) 11:28:32 ID:Ou6NFhZV
勝手に朝鮮認定かよ
66 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:29:27 ID:a57PqFKN
こうなると「ヌ・ルポ」って人がいそうな気がするんだがw
ついでにセルフ「ガッ!」
ニッポンノミナサンコンニチワワタシワ墨須呂馬戸デス
と外国人に言われたら俺は「ハァ?さいざんすか」としか思わんがな
>>34 ま、その通りだな
しかし今回は、他民族に従ったのではなく、他民族を従えたんだから
奴らは嬉しくてしょうがないんだろうw
70 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:43:40 ID:cycJHTk5
マ・クベ大佐はウリナラ同胞ニダ
71 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:47:19 ID:q+CSjvg7
この程度のことで狂喜する国民性って・・・w
日本風にすれば摩周郎だろうか。
73 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:50:27 ID:sHu89yLe
アホくせww
74 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:51:38 ID:7QmJp12r
日本人も韓式名を作ればいいのに。
朝日新聞だとそのかっこいい名前で報道してくれるよ。
75 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:52:16 ID:q+CSjvg7
76 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/12(土) 11:54:23 ID:Kw2T/Mg8
ロッテのイ選手って、カタカナ表記だと「イ」だけど、
ユニホームの背中には「LEE」と書いてある。
正確には「イ」なのか「リ」なのか気になって…
78 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 11:59:53 ID:SmPungiD
呂比須
闘利男
塁
79 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:04:49 ID:xhyWfetZ
>>1 >韓国に住む外国人の間で、韓国語の名前をつけることがはやっている。
迷惑だなぁw
81 :
:2005/11/12(土) 12:20:08 ID:ypT7SF48
幸せ回路絶好調記事
82 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:22:25 ID:ypT7SF48
正確には
「(韓国人が外国人に対して)韓国語の名前をつけることが流行」
ということなのね。
83 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:24:14 ID:uIsAHTZH
創氏改名=ネームマーケティング
84 :
:2005/11/12(土) 12:24:34 ID:ypT7SF48
まぁ、ハンドルネームみたいなもんだよな>韓国語の名前
>>76 李は南では「イ」って発音する。(「リ」って発音がないそうな)
北では「リ」って発音するだけだよ。
韓国語と北朝鮮語の差みたいなもの。
86 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/12(土) 12:28:33 ID:iPzDY0FE
>>85 ありがと!
つーか、どっちも同じ朝鮮語じゃ無かったのか…
日本の東京語と大阪語みたいなもの?
87 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:32:42 ID:7AO2+7Uu
>76
両方まちがえと思っとくのが無難
李は李であって
イでもリーでもない
それは日本語式の発音に似せているだけということ
わかりやすいのが
英語のLとR
LaもRaも平仮名表記だとともに「ら」
しかし、実際には別物だし
88 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:32:55 ID:vlSkhkAd
>>76 南韓では、「いー」、北朝鮮では「リー」と発音するそうだよ。
まあ、英語圏に来れば、「リー」なんだけどね。
韓国人名の、英語表記はかなり独特だよね〜。
89 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:33:37 ID:yw7nE7L8
>>85 >>76氏の言ってるのは、表記と発音が一致してないのがヘン、ということだと
思うが。
かのノムタンもそうだけど。(笑)
90 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:34:54 ID:6+kuCwEH
源氏名デビュー?
91 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:35:27 ID:j7wvpEVK
小泉「飯嶋酋長に会いに…おや、ノ大統領でしたか」
92 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:36:41 ID:qMj/HTdM
日本名だと問題にされるんでしょうねw
93 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:38:06 ID:DZ6vBqQq
創氏改名ニダ
ダブルスタンダード ニダ
創氏改名?
>>86 韓国人は「リ」って発音しているつもりなんだけど、日本国人が聞くと、「イ」って
発音に聞こえるだけ。
中国語(名前は中国風)と朝鮮語の発音の差異から発生した事なんだと思う。
他には「f」と「p」の区別がないってのもある。
だから朝鮮語でFranceはプランスって発音する事もある。
こういう欠点は言語の優劣を表す物ではなく、どの言語間でも発生することだが。
日本語だと英語のLとRの発音が区別がつかないね。
日本内部だと昔は、「ゐ」「ゑ」は別の音だったんだけど、今は使われなくなって来ているね。
(今でも一部の地方では区別して使っている)
鼻濁音が使われなくなって来ているのも、コレかなぁ?
あと発音時、標準語より母音が更に少なくなったのが沖縄方言ね。
96 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/12(土) 12:42:25 ID:iPzDY0FE
皆さん乙です。
ムスタングは、何時からマスタングになったんだ?
英語の表記は一緒なのに… と似た話?
と、理解しました…
97 :
:2005/11/12(土) 12:46:02 ID:ypT7SF48
日本でも最近は欧米名つけるバカがいるよな。
俺の知ってる範囲でも「玲音(レオン)」とか「斗夢(トム)」
って付けてるバカがいる。
これって日教組の反日教育下の成果だと思うな。
>>97 それをいうなら、以前事件に巻き込まれてお亡くなりになった
「騎○(ナ○ト)」クンの右に出る名前は無い。
将来の国際人としての活躍を夢見たご両親の慧眼もさることながら、
これを受理した役所の寛大さは特筆に価する。
99 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:52:11 ID:kLt8qFVG
でも
ケンは許してやってくれ
100 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:52:42 ID:eUjXixNL
流行ってるんじゃなくて、外国名をうけいれられないほど海外文化に閉鎖的だから
仕方なくだろ。
いつもは悪いイメージしかない韓国だけど、韓浸しますた。
102 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:58:34 ID:D7NZytcg
>>95 李が“イ”なのは韓国の方言だよ。北は“リ”って発音します。
同じ理由でノドンミサイル→ロドンミサイル。
アルロビューとか言ってるし、発音が出来ない訳ではない。
103 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 12:59:38 ID:v7H2LMda
日本でもあるよ、こういうこと。
日本に進出してきた外国企業に入社した日本人に、外国名をつけてた。
オレの知り合いのオッサン(日本人)も昔アーサーアンダーセンに勤めてたけど、
ビルとか呼ばれてた。
104 :
:2005/11/12(土) 13:01:05 ID:ypT7SF48
>>98 すまんが、そのネタまったくわからんのだが・・・。
105 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/12(土) 13:02:51 ID:iPzDY0FE
以前仕事で、データーベースの設計をやったとき、
個人の漢字氏名欄、氏と名それぞれ全角5文字に設計した。
ある日使ってる人から問い合わせがきた。
…え、ミドルネームはどこに入れるのかって?
…くり○とふぁーさんですか?文字数足りない?… orz
そうかー。あの時は、
名前をプレゼントしてあげれば良かったのか…
106 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 13:02:57 ID:n98CknKC
<丶`∀´> 韓流ニダ!ウェーハッハッハ
( ´D`)ノ<思ったよりもガンダムスレ化してないニダ
↓はキシリア様に壺を配達汁!
108 :
:2005/11/12(土) 13:05:12 ID:ypT7SF48
>>1の記事って捏造記事だよなぁ。
「流行ってもないのに流行ってる」と。
チョソが外国人に韓国名を付けるのはよく行われているようだが、
こういうのを「流行ってる」っていうのかな。
110 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 13:24:01 ID:XRLWOOcZ
じゃあ、重力嬢は今度から「マシューズ嬢」ね。
111 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 13:25:16 ID:cycJHTk5
マ・クベかと思ったじゃんヽ(`Д´)ノ >スレタイ
113 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 13:25:54 ID:cX7Z40ED
その国で仕事するなら、名前は覚えてもらいやすい方が良いし、
西洋人が韓国ネーム名乗ったらインパクトあるから、商売もしやすかろ。
自分は英語圏に行ったら 名前が まいこ だから音が似てる Michael
って名乗ろうかなっておもっとる。
因みに、以前韓国人のルームメイトに、林順子(いむすんじゃ)って
韓国ネームをつけられたことがある、彼女いわく、だっせぇ名だそうだ。
まったくありがてえ話だよ!!
115 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 13:57:23 ID:dgM+A5By
>>114 釣りか?
平仮名三文字ならニックネーム名乗るまでもないよ
ていうかマイケルって男じゃん
117 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 14:16:30 ID:7oCjQRPg
>マシューズの韓国式発音
これはつまり、「マシューズ」と発音できないということか?
韓国式発音:マシューズ→マチュジュ
コレじゃ、あだ名のほうがマシだなw
119 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 14:20:26 ID:2ilgpX91
まあ朝鮮人の名前自体が中国語の名前だし、、、、
MAIKOって名乗っても Michael に脳内変換されてるからさ…、
いっその事 Michael のほうが通りが良いかなと思って、
男の名なのは知ってるけど、向こうさんも発音楽そうだし、
と言うわけだ。
朝鮮人の英語ベタを声高に宣伝するだけだと思うのだが……。
結構、日本的な愛称を喜ぶ外人も多いんだけどな。ちゃんとか、さんとか。
122 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 14:41:10 ID:yw7nE7L8
ま、ヨンサマは韓国語になっちゃったしな。(笑)
なにやら、中国でも通じるとかどうとか。
マ元帥にもあだ名をつけてあげてください。
つまり、名前を変えるぐらいしないと受け入れられないと言うことか・・・
125 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 14:57:47 ID:+rB18jW7
すいません、人間に会いに来たんですが…、半島にはヒトは棲息していませんでしたか。
サッカーの監督も朝鮮名を付けられてたな。
有能な人を朝鮮民族に取り入れて虎の威を借りたいんだろうね。
127 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:12:31 ID:GjeES7/H
限定アジア問題集
日本人は信用のために名前を名乗りますが
○○○は騙すために名乗ります ○○○に書き込みなさい 2点
128 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:22:09 ID:vkP7gzD8
いいニュースじゃないか。
非難している人は正直分け分からん。
創氏改名が日本からのプレゼントだったことがよく分かる。
今でも在日には通名をプレゼントしてるしね。
と、このニュースはこのように利用するのがよい。
129 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:26:02 ID:z3NIUAhd
三都主みたいなもん?
ナンパ橋でパクさんと呼ぶと五人は振り返る
通名禁止してもみんな似たような苗字だから個人特定がムズイ
韓国のサイト、氏名のフォームは氏の部分がポップアップでことたりる。苗字の種類が少ないから。
たとえば日本で苗字が鈴木と佐藤と田中だけだったらマジでやばい わけわかんなくなる
うちのクラスに留学生が四人いて三人がパクだった 一号二号三号って呼んで区別してた
韓国名持ってると都合がいい→韓国名持ってない奴に冷たい
132 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:33:16 ID:sByeKkFh
>>95 頭音法則だよ
R−>Y、N
ただし韓国だけ。
ファン ウソック博士、ファラン
フィパラムとかちゃんとFの発音できるよ。FとPの中間音もあるし。
プサンもハングル表記はブサンなんだけど、なぜか発音はプ。。。
133 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:36:00 ID:7tbmIkK8
チョンども、お前らお願いして日本名付けて貰ったこと感謝しろよ。
相手の名前を尊重することはしないで
<丶`∀´>ウリナラ用に名前つけるニダ
かよ。
しかも、ウリナラ名なら商売がうまくいくというのは
逆にウリナラ名じゃなきゃなんにもできないということだし。
すんげー差別。w
135 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:38:39 ID:wLlzhhmY
なるほど、韓国人に名前を奪われた外国人の訴えって事ですね。
さぁ、謝罪と賠償を求めましょう。
136 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:39:15 ID:7EKSxpFS
創氏改名だねえ。
137 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:42:22 ID:M48hVsp8
おいおい、このフレイザー常務チョンコ名付けられてショックで氏ぬぞ w
百歩譲っても日本名は良いけど、チョンコ名は嫌だ!ってな www
ある日、君にも勝手に朝鮮名が付けられ
「よう、朴!」と親しげに呼ばれたら…
139 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:45:38 ID:mE1jzE79
チョンの名前ほど不快で醜い名前を聞いたことがない
ネイバーの奴らに聞いたら、韓国側からは日本名はヨーロピアン風に聴こえるらしい
140 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 15:55:51 ID:qumaOAVl
>>13 遅レスだけど、なんか最近所謂「サヨク」さん達って過疎板に集まる傾向無い?
マンガ・小説等系とかカテゴリ雑談系の中の過疎ってる板とかで異様に強い電波を見かけるのだがw
何度読んでも、コントのネタにしか見えないんだけど・・・
これは重大な人権無視ですね
軽蔑するチョン語を付けるとは怒り心頭ですよ
144 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 16:07:00 ID:dhhUGkMH
>>141 数年前からその傾向が強いね。もともとブサヨはキモヲタが多いという説もある。
>>97 >これって日教組の反日教育下の成果だと思うな。
全然違うと思います。
それをリアル社会で話すとドン引きですよ。
>>100 そんな事言ったら
日本名つけてる外国人はどうなるんだよ。
なんでもかんでも韓国を叩けばいいってもんじゃない
もう少し考えろ。
「小泉総理」「ブッシュ大統領」「ブレア首相」「ノムヒョウン大統領」
ニュースで普通は苗字で呼ぶのに朝鮮人だけ苗字で呼ぶのは差別だよな。
きちんと「ノ大統領」と呼ばないとジンシュサベツ。
>>114 林順子
これって結婚前のオカンの名前じゃんw
この件について韓国を悪く書いてる短絡馬鹿が多いけどさ
こういう事ってどの国でもある話じゃねーかよ。
日本だって例外じゃない。
坊主にくけりゃ袈裟まで憎いってな勢いで
なんでもかんでも韓国を叩いてたら
あいつらと同じだって。
150 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 16:17:26 ID:6XRR0rFG
うぷぷwwwアメ公が軽いのりでやってるのに韓国人が必死でワロチwww
相変わらず無理やり文化など押し付けるのがお好きなようでww
>>149 自分から進んで変えるというのと
相手から無理やり押し付けられるのは違う。
>>152 あーホントだ。
記事中の半分ぐらいは押しつけだね。
ごめん。
154 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 16:38:48 ID:nrXU2NJZ
現代の創氏改名www
>「マテ」はマシューズの韓国式発音
ということは、マテ嬢は靴嬢ということニカ?
156 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/12(土) 16:43:02 ID:iPzDY0FE
>>146 >日本名つけてる外国人はどうなるんだよ。
通名つけてる在日の人?
よくみたらシューズではなくマシューズだったニダ。
謝罪するニダ
158 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 16:49:50 ID:z3NIUAhd
>>1を読む限り、流行してるのは名前をプレゼントすることだな。
日本の場合は、漢字の名前がかっこいいとか、侍になるにはまず名前から、
とか(多分に勘違いも含まれるけど)外国人が自らつけたもの。
韓国の場合(あくまでもここに出てる例が良くある事だと信じての話だが)は、
韓国人の方から、「韓国名をつければかっこいいからつけるニダ」とか
「韓国名の方が有利ニダ」とか言いながら、ホルホルしながら薦めて、
外国人は断れないので仕方なく・・・ってパターン。
自国の文化を誇りつつ、相手の文化も尊重して決して押し付けない日本。
自国の文化が一番優れていて(優れていると信じようとして)、自国の文化を
相手が受け入れるのは当然と思っている韓国。
日本人、韓国人の気質がそのまま現れている事例だね。
創氏改名だろこれ。
名前の大切さを理解していないんだろうな。
国籍同様、すべては方便か・・・。
>>134 商売がうまくいくって言っても、覚えが目出度くなる程度じゃないかな…、
現地ネームをつけるのは、軽いノリで、コミュニケーションの潤滑油
ぐらいに思っておけばいいんじゃない。
>>148 「順子(すんじゃ)」に限らず「〜子」の名前は
「〜じゃ」という響きがおばさん臭いんだそうな、
戦中は女子に「子」をつけるのが多かったと言うから
現在では70〜60代に多い名前と考えれば納得だわ。
自分はお返しにヤツに「淑子」と日本ネームをつけたハズだ、
自分はいい響きのいい名だと思っている。
163 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 17:53:59 ID:VCxgOlEd
犯罪を犯して捕まった時は、どっちの名前で記事に載るの?
164 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 18:10:14 ID:qWk852cc
マ常務って、マ=クベみたいだなw
165 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 18:13:52 ID:xhyWfetZ
>>162 女の名前に付く「子」とか、男の名前に付く「雄」などは明らかに日帝残滓でしょう。一掃しないのか(W
>>166 近々、自分の韓国ネームの名付け親(w に会う予定だから、聞いてみる。
168 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 21:32:26 ID:VZbck2RJ
創氏改名かw
169 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/12(土) 21:35:43 ID:JymByK7K
通名の押し付け…
アホの見本だな
こんなことしてもらって誇らしげにしてるなんて
未開の土人とあんんまかわらんな
171 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 22:50:49 ID:X60gQs8O
してもらうのは普通の国でもあるよ
わざわざつけてやるという事
>>166 その日本でも『〜子』と付けるの激減してるのが皮肉。最も公家の子女に使われてたんだけどね。
庶民はとら、つた、のえ、あやetc.
173 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 23:12:06 ID:JxQC4Siu
そのうちドクトとか付けそうだなw
174 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/12(土) 23:16:02 ID:X60gQs8O
いやなんか言い方おかしかったな自主的に英語名つけるとかだが
通名にホルホルするのはいいが自己矛盾とか欠片もおもわんのか?
175 :
名無しさん:2005/11/12(土) 23:45:58 ID:5SQNT/X1
日本に住むチョンも日本の名前を勝手に名乗ってる
でも海外に住む韓国人には外国の名前付けることが流行ってるよねw
バーディーキムとかバーディーキムとかバーディーキムとか。
あと日本の住む韓国人も日本の名前使ってるよねぇ。
177 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/13(日) 00:14:25 ID:WIwNamKn
>>1 >「バーバー」だから「パク」
だいぶ違う気がするけどw
やつらは「バ」と「パ」の区別がつかんのか。
日本人がLR区別しないみたいなもんかね。
178 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/13(日) 00:17:29 ID:GUouzz1e
…では、在日の方々に韓国語の名前をプレゼントしてあげましょう…
179 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/13(日) 00:19:18 ID:0A4WJqSz
これなんて創氏改名?
>>177 いや、単に語頭では子音が濁らない(有声化しない)だけ。 語中では清・濁の区別がなく濁る(有声・無声の区別がない)し。
181 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/13(日) 00:20:10 ID:qrp2uaHR
韓国人は海外に出ると日本人のフリする
182 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/13(日) 00:21:40 ID:19BKZWCi
そういや、どっかの会社でビジネスネームとか言って全員偽名使ってる会社があったな。
183 :
(´・ω・`) ◆tr.t4dJfuU :2005/11/13(日) 00:23:02 ID:GUouzz1e
これって韓国人がきらいな創氏改名を会社内でやってるようなもんじゃんか。
185 :
<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2005/11/13(日) 00:31:16 ID:3CmU5N4l
トラウマなんだろな。
自分の祖先が我先にとアホズラして創氏改名をしたのが。
気味の悪い記事だよなぁ。
ホントに思い込み過多のストーカー。