ほかの原告たちによれば、強制連行された中国人たちの中には、 日本に向かう途中で死亡した人もおり、遺体は海に投げ捨てられたということです。 Other plaintiffs said some of the kidnapped Chinese workers died en route to Japan and their corpses were thrown into the sea.
中国北部の河北省に住む73歳のホー・スーリンさんによると、 同じく原告のリ・タオジンさんと彼は、1944年に三菱によって故郷から連行され、日本の九州にある炭坑で働かされました。 Seventy-three-year-old Hou Shulin, of the northern Chinese province Hebei, says he and fellow plaintiff Li Taojing were kidnapped from their homes by Mitsui Company in 1944 then put to work in a coalmine in Kyushu, Japan.
日本軍 Japanese troops 旧日本軍の細菌兵器部隊 biologic(al) warfare unit of the Imperial Japanese Army 日本軍の手によって殺害される be slaughtered by Japanese troops 日本軍の絶滅 extermination of the Japanese forces 日本軍兵士 Japanese Imperial Army soldiers 旧日本軍 Imperial Japanese Army // Japan's now-defunct Army
米海軍の偵察機と中国軍戦闘機の空中衝突について、中国の江沢民国家主席は、米国側の公式謝罪を再び要求しました。 Chinese president Jiang Zemin has repeated Beijing's demand that the United States formally apologize for Sunday's mid-air collision between a U.S. Navy surveillance plane and a Chinese fighter jet.◆全文を表示するにはVOA-0086を検索 ますます近代化される中国軍隊 increasingly modernization of the Chinese military