【鼻を】戸田奈津子の字幕18【突っ込むな!】

このエントリーをはてなブックマークに追加
753名無シネマさん
だいぶスレが進んでたので、>>628を貼っておきます。
さーて、質問考えよっと。

628 :名無シネマさん :03/06/10 07:12 ID:NE+XXBXs
6/11(水)のスタパに出演ケテーイ。皆でうまく採用され
そうな文面で誤訳ネタに関する質問メールを送らにゃ
http://www.nhk.or.jp/park/yotei/index.html
754名無シネマさん:03/06/11 10:21 ID:ytp5ddfU
でも・・・『大物俳優との交友録』を見てたらマジでむかつきそうだから
見たくない・・
755名無シネマさん:03/06/11 11:45 ID:herNqudT
【祝】NHKスタジオパーク出演
756名無シネマさん:03/06/11 12:12 ID:Ezg5mlcf
ナッチ先生 ただいまNHK食堂でランチ中・・・
757名無シネマさん:03/06/11 12:54 ID:YIIxNeoh
なっち大先生の似顔絵入りでファックス送りました!

「二つの塔」の字幕を絶賛して、何かお話聞きたい!と書いときました。
ついでにファックスネームは「エレンディルの光」です。
似顔絵はけっこう自信作なんだけど。
758名無シネマさん:03/06/11 13:06 ID:pLEpOZg0
スタジオパークが始まったと?
759名無シネマさん:03/06/11 13:09 ID:4WwTL9ze
戸棚津古先生キタ━━(゚∀゚)━━!!
760名無シネマさん:03/06/11 13:09 ID:hrUZimGs
なっち、さわやかな笑顔で赤ちゃんと握手しますた!
761名無シネマさん:03/06/11 13:10 ID:Fw1lDHAM
始まった!
映画一回しかみないで翻訳すんだね。
ちょっとびくーり。
762名無シネマさん:03/06/11 13:14 ID:H1z9T85c
英語台本あってもミスか

IVCってなっち作品多いの?
763名無シネマさん:03/06/11 13:14 ID:hb7Uddpt
一週間に一本もやってるのか
珍訳も出るわけだ
764名無シネマさん:03/06/11 13:16 ID:hrUZimGs
センスで台詞を短くしているnatti!
765名無シネマさん:03/06/11 13:17 ID:hrUZimGs
大学で英語をしっかり勉強しといて欲しかったかもだ。
766名無シネマさん:03/06/11 13:17 ID:C66n9d+2
まぁ分かってはいたがナッチヨイショに終始しそうだな…
NHKには良心のある映画好きは居ないみたいだな…

しかしムカツク顔だ。おもいっきりブン名具里てぇ…
767名無シネマさん:03/06/11 13:18 ID:p/C0WGCC
週に一本の「スペース」って言ってたな。
768名無シネマさん:03/06/11 13:24 ID:hrUZimGs
頭上のスペースと勘違いしたのかもだ。
769名無シネマさん:03/06/11 13:26 ID:H1z9T85c
地獄の黙示録がなっちの過大評価のきっかけか…
770名無シネマさん:03/06/11 13:28 ID:H1z9T85c
「デリケートな言いまわし」かもだ。 プ
771名無シネマさん:03/06/11 13:29 ID:C66n9d+2
772名無シネマさん:03/06/11 13:29 ID:vpuXNqV3
あなた一人のちっぽけな感性で仕事しないでほしい 助手使いなさいよ
773名無シネマさん:03/06/11 13:31 ID:HGnH8Bdj
なんだろう、この魅力の無さは?
自分を卑下するくせに、結局自慢話で終わる。この世代特有かね・・・。
語尾上げるんだねこの人。気色悪い。残念です・・・。
774名無シネマさん:03/06/11 13:37 ID:C0Iil3hb
「ヒアリングなんかやらないんですから、通訳なんかできませんよ」
聞き間違いか?
775名無シネマさん:03/06/11 13:38 ID:qfNBTcu7
アナは誤訳についてはスルー?
776名無シネマさん:03/06/11 13:39 ID:qfNBTcu7
「プロ意識」ってあんたに無いもんだろ
777名無シネマさん:03/06/11 13:39 ID:Ezg5mlcf
ほんとに人の話をきかないやつだな・・・
だからあんな独りよがりな訳になるんだよ
778名無シネマさん:03/06/11 13:39 ID:hrUZimGs
人気者になるのは簡単だがその地位を維持するのは大変。
なっちにもあてはまるかもだ。
779名無シネマさん:03/06/11 13:40 ID:qfNBTcu7
なっちて、ジャバザハットに似ている
780名無シネマさん:03/06/11 13:41 ID:l4pcXL61
トムはサイエントロジーなんでドイツでは一切放映されません。
781名無シネマさん:03/06/11 13:41 ID:hrUZimGs
英語で喋らないと、キタ~~~~~
782名無シネマさん:03/06/11 13:42 ID:8rHSNCSi
「ライフ・オブ・デビッド・ゲイル」(戸棚理論の不親切な邦題だが・w)も
なっちかよ・・・鬱だ。

783名無シネマさん:03/06/11 13:44 ID:l4pcXL61
日本語が重要・・・・・それが駄目じゃん
784名無シネマさん:03/06/11 13:44 ID:qfNBTcu7
英語でしゃべらナイトかもだ
785名無シネマさん:03/06/11 13:45 ID:HGnH8Bdj
『英語でしゃべら〜』好きなのに・・・。その回は観るなと・・・。
786名無シネマさん:03/06/11 13:46 ID:sLOWCbcT
>>784
6月24日は祭りになるな
787名無シネマさん:03/06/11 13:47 ID:qfNBTcu7
英語でしゃべらにゃ
788名無シネマさん:03/06/11 13:48 ID:OdzqBwOh
なっち、語尾にゴザイマスつけなくても喋れてるじゃん!
今度通訳で連発しやがったらヌッコロス
789名無シネマさん:03/06/11 13:52 ID:hrUZimGs
No one who looks through the glass sees the person.
They see a crime(15).

皆、知りたいのは犯罪だけだ
790名無シネマさん:03/06/11 13:54 ID:qfNBTcu7
「いつも素敵な言葉をありがとうございます」って
「かもだ」とか「にゃ」とかが素敵なことばか?
791名無シネマさん:03/06/11 13:55 ID:l4pcXL61
>>789
良い感じ。 会話だと「犯罪だけさ」かな?
792名無シネマさん:03/06/11 13:55 ID:hrUZimGs
10代の言葉が
かもだ
せにゃ
プッシー知らず
などかもだ。
793名無シネマさん:03/06/11 13:56 ID:hrUZimGs
マンションで猫飼ってもいいのか? と問い詰めたくなるかもだ。
794名無シネマさん:03/06/11 13:57 ID:qfNBTcu7
戸田「ちょべりばとか言ったら笑われるでしょ」

「かもだ」とか「にゃ」とかはいいのかよ!
795名無シネマさん:03/06/11 13:58 ID:l4pcXL61
日本語も出来ない奴に勉強方は聞きたかねーよ!!
796名無シネマさん:03/06/11 14:01 ID:/JMJzknR
24日もたいして祭りにならないかもね、、、
NHKだし、、、
797名無シネマさん:03/06/11 14:01 ID:3qQA35r6
戸田を?
見逃したかもだ
後悔せにゃ
798名無シネマさん:03/06/11 14:03 ID:C66n9d+2
>>797
わざわざ見る程の中身は無かった。
誤訳問題は全く触れられず。

ただナッチの発言に対してのツッコミ所だけは満載だったがそれだけのヨイショ番組。
799名無シネマさん:03/06/11 14:09 ID:hrUZimGs
向こうのスレは荒れてたな。

972 :公共放送名無しさん :03/06/11 14:02 ID:If6SDaG8
アホかオマイラ! 批判のfuckす送って読まれるとでも思ってたのか?
だとしたらよっぽど目出度いオツムだな! イヤガラセの中傷fuckすなんか
NHKに放置されるに決まってるだろ、ボケが!


800名無シネマさん:03/06/11 14:10 ID:ov6uOez4
トムのノロケ話とキモイ2ショット写真を披露したかっただけか…
801名無シネマさん:03/06/11 14:10 ID:0SFEQJl6
さっき実家に電話したら、両親がスタジオパーク見てたようだ。
父が、感銘を受けたらしく「お前、戸田先生に弟子入りしろ!」と
「英語は簡単なんだよ! 難しいのは日本語!」とか。

日頃映画を見なけりゃ、英語も分からないオヤジには、すばらしいお方に
見えるようでした。
802名無シネマさん:03/06/11 14:17 ID:hrUZimGs
>>801
親父さんのアドヴァイスはどうかと思うが(ナッチは弟子を受け入れないだろうし)
>日頃映画を見なけりゃ、英語も分からないオヤジには、すばらしいお方に
>見えるようでした。
の部分を読むと801さんが親父をバカにしてるとしか思えんな。悲しい。
803名無シネマさん:03/06/11 14:24 ID:qLoVajOn
つまんない煽り
804名無シネマさん:03/06/11 14:28 ID:0SFEQJl6
>802
それはあなたの勘ぐりすぎです。何も悲しむ必要ございませんわ。

ただ、日頃、映画鑑賞という趣味と、翻訳家や通訳者を「他人のネタでメシ食ってる寄生虫」と
バカにしている親父なのに、いったいどうしたものだと・・・ 

なっちが公演会で人気あるのも分かるなという感想なのですよ。
805名無シネマさん:03/06/11 14:36 ID:hrUZimGs
ナッチに惚れっちまったかもだ。恋を?
806名無シネマさん:03/06/11 14:42 ID:9lJFuETJ
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡 彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡 彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡 彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡 彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミ ミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミ ミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
     /"     l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../
マジ!?
807名無シネマさん:03/06/11 14:45 ID:hrUZimGs
それほど、好きな人に巡り合いませんでした。

♪恋なんて〜虚しいもの〜ね。恋なんて、何にな〜る〜の?

              ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡 彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡 彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡 彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡 彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミ ミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミ ミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
     /"     l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../
マジ!?
808名無シネマさん:03/06/11 15:06 ID:mzn1CCLS
お、プチ祭りか?
809名無シネマさん:03/06/11 15:23 ID:SdWM6sHa
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡彡彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡彡彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミミミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミミミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミミミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミミミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミミミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"   
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
     /"     l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../
ってか
なっちって結婚してる?
夫日本人?
810名無シネマさん:03/06/11 18:35 ID:hrUZimGs
随分と ふ未婚だ話題に触れてくるのね!
失礼よ
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡彡彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡彡彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミミミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミミミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミミミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミミミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミミミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"   
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
     /"     l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../


811名無シネマさん:03/06/12 00:35 ID:c3v63U0P
なっちはチンポ知らずなので?
812名無シネマさん:03/06/12 06:46 ID:vZrBc6pt
>>685,691
>作品の魅力を翻訳で損ねるわけにはいかない。「バックドラフト」のときは東京消防庁に取材し、
>「アポロ13」は宇宙飛行士の毛利衛さんにチェックを頼んだ
>↑ちょっと昔(2000年)の朝日新聞より。

ヲイヲイちょっと待てよ、そんな大ウソを信じてるのかよ。真相は毛利さんが頼まれたNASA特有の
テクニカルタームのリストを作って映画配給会社に渡し、戸棚はそれを見ながら翻訳作業した
んだよ。で問題のopen/closeは専門用語でもなんで無いのでもちろんリストには書いてなかった。

その後毛利さんはこの件で濡れ衣を着せられて懲りたので、以降この手の仕事は断っている
と言ってる。それにしてもこれじゃあまるで名誉毀損犯の犯罪者同然だな、戸棚は。
813名無シネマさん:03/06/12 08:27 ID:A3xa4SCi
毛利さんは、ちゃんと見ています。
縫れ衣ではありません。
814直リン:03/06/12 08:30 ID:8pOd8BE+
815名無シネマさん:03/06/12 08:33 ID:IMS0gBcP
戸田氏がちゃんと見さえすればそれで回避できる問題が
イパーイあるってのにね。
1回しか見ないからそんなことになるんだよ。
しかも見もしない映画のタイトルにまで
見当違いの難癖つけたりして。嫉妬かな?
字幕担当してないのに俳優が来日したときに
しっかり通訳にもぐりこんでたのにはワロタが。信じられない。
816名無シネマさん:03/06/12 09:05 ID:2xbR9iE0
>>812
毛利さんがどこでそういう発言をしているのか教えて。
817名無シネマさん:03/06/12 11:32 ID:/iI1hJ49
今朝の朝日に、なっちの手話ニュースをとても楽しみにしているという
読者投稿が…(;´Д`)
818名無シネマさん:03/06/12 11:53 ID:D90B6OZj
関係ないけど、やっぱり宇宙飛行士にはさんづけしちゃうよなあ
819名無シネマさん:03/06/12 11:57 ID:fSVlgxEg
なんか、朝日、やたらと、なっちをヨイショしてないか?
820名無シネマさん:03/06/12 12:11 ID:aMyaPYR6
まさか次はなっちの在日認定か??
821名無シネマさん:03/06/12 13:07 ID:z2i6/oND
>812
それって立花隆氏と勘違いしてない?
立花氏はそれと同じこと書いてるし、映画会社が断られたので次に毛利氏に
依頼し結果的に毛利氏が犠牲になったという話ならば肯けるが。
822名無シネマさん:03/06/12 16:05 ID:53rk/2ju
>>789
せっかくだから「罪を憎んで人を憎まず」を逆にして
訳した方がいいのでは?どういう文脈かわからんが
823名無シネマさん:03/06/12 22:42 ID:uY5ve1ZH
なっちだけじゃないんだけど、
Do you remember him? 「彼のことを?」
Yes.「覚えてるわ」
って訳すのはやめてほしい。
2つのせりふが終わって原文と字幕の意味があうんだけど、
自分としては「彼のことを?」って彼のなにを聞かれてるんだろうって
パニックになってしまうんだよ。
824名無シネマさん:03/06/12 23:38 ID:yvGdc4s3
>823
それ禿げ同。
多分なっち訳のユージュアルサスペクツだったと思うんだけど
「飛行機は?」
「快適だった」
っていうのが見ていてえっ?って感じだった。
いきなり飛行機は?なんて聞かれても何が言いたいのか分からんYO!
825名無シネマさん:03/06/13 01:19 ID:Ql1YUF0A
普通試写会には俳優や女優来るのに、
漏れのとこの映画館。戸田奈津子来たらしい。
826名無シネマさん:03/06/13 01:23 ID:/1CBqXjQ
漢字の間違いや脱字なんかもなかなか多い。英語以前の問題か。
827名無シネマさん:03/06/13 01:43 ID:7AkJoDGM
>826
それは、なっち自身の問題というより、映画業界のシステムの責任だね。
普通の産業翻訳や文芸系のように、チェッカーをつければ済む話なのだから。
828名無シネマさん:03/06/13 02:02 ID:hH4eaCh6
チェッカーに権限がないというわけのわからない業界だから
829名無シネマさん:03/06/13 02:03 ID:6Z/adN9Z
>>827
指摘するのが怖くって見なかったことにしてたりしてナー
830名無シネマさん:03/06/13 06:32 ID:6GJQBA+Q
No one who looks through the glass sees the person.
They see a crime.(15)

     ・・
誰もが犯罪に鼻を突っ込みたがる
人をみにゃ
831名無シネマさん:03/06/13 21:06 ID:H/1zkeVS
久しぶりに「マトリックス」観た(DVDで)。
「〜を?」が3回位あった。
「バタンキューだぜ」なんてのもあった。

林さん、ダメだ、そっち行っちゃダメだ〜!
832名無シネマさん:03/06/13 22:01 ID:jaB5BupI
もうすぐ囃子もカモだぜとか使い出すはずだぜ。
待つ裏も戸田化してきてるし。

戸田奈津子症候群の3兆候(Trirogy of Toda Natsuko Syndrome)

1 「を(?)」に代表される助詞止めの多用
2 ルビの多用
3 傍点の多用
833名無シネマさん:03/06/13 22:06 ID:T+u0LVTR
マトリロも結構きてたよね
834名無シネマさん:03/06/13 22:18 ID:2ySc2ASU
せめて松浦美奈はまともでいてほしい・・・かもだ
835名無シネマさん:03/06/13 22:28 ID:He7zgEQO
http://aa.2ch.net/test/read.cgi/mona/1053149780/510

ここの住人か?
チョトワロタかもだ。
836名無シネマさん:03/06/13 22:29 ID:1Y6AFRaV
ナッチ菌を?
うつるのか?

このスレ危ないかもだ。
837名無シネマさん:03/06/13 22:44 ID:4XE87ja6
感染など!
838    :03/06/13 22:59 ID:yJFELmlz
まあ、このスレ自体がクソの煮込みかもだ。
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡 彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡 彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡 彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡 彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミ ミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミ ミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /


839    :03/06/13 23:00 ID:yJFELmlz
他人のミスを論って遊ぶ
げすな奴の集まるスレで〜す。
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡 彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡 彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡 彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡 彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミ ミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミ ミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
     /"     l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../

840    :03/06/13 23:01 ID:yJFELmlz
他人のミスに鼻を突っ込む
いや〜な奴らの集まるスレで〜す。
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡 彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡 彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡 彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡 彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミ ミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミ ミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
     /"     l::::::::::::::::ゝ....,,,,,,__________,,..../

841名無シネマさん:03/06/13 23:51 ID:K2ipzNQV
>>838-840
お前は戸棚信者なのか
アンチなのかどっちだ?
842名無シネマさん:03/06/14 00:01 ID:XI9+J+iT
スタジオパーク見て、恋しちゃったかもだ
843名無シネマさん:03/06/14 00:07 ID:ZzQL1/qd
映画関連の仕事してる不愉快な女ベスト3
1 戸田
2 襟川クロ
3 こはたあつこ
844名無シネマさん:03/06/14 00:15 ID:XI9+J+iT
>843
やきもち女はヒッコメ! なっちの悪口イクナイ(・A・)かもだ!!
845名無シネマさん:03/06/14 01:02 ID:tOAZ17Fj
>>844
そういう君は「かもだ」OK派なので?
846名無シネマさん:03/06/14 01:25 ID:t8GNbrRE
>>823-824

「彼のことを?」 「覚えてるわ」
「飛行機は?」 「快適だった」

あんまり何も思わないかもだ。普通にサラリと読んでいた。
なっちに毒されてるかもだ。
847名無シネマさん:03/06/14 07:58 ID:HGHWFNgC
「トーマス・クラウン・アフェアー」と「ヒマラヤ杉に降る雪」ってナッチ?
観てたらいきなり「〜?」やら「せにゃ」が出てきてワラタのだが。
848名無シネマさん:03/06/14 10:22 ID:XIfN/Gio
>846
僭越ながら訂正させていただきました。

「あんまり何も?」「思わないかもだ」
「普通にサラリと?」「読んでいた」
「なっちに?」「毒されてるかもだ」
849名無シネマさん:03/06/14 11:25 ID:guf97mSa
>>847
ビデオやDVD化に際して他の翻訳家に代わっている可能性もあるけど、
劇場公開時の字幕は2本ともナッチですた。
850名無シネマさん:03/06/14 11:27 ID:BWWsuehA
たしか「トーマス・クラウン」は
古田由紀子だった。
こいつの翻訳、戸棚よりイヤなんだが
851名無シネマさん:03/06/14 11:56 ID:ZzQL1/qd
キネマ旬報全映画作品データベースに登録されている映画のうち各人が翻訳した作品数

戸田奈津子 921
岡枝慎二 517
清水俊二 335
菊地浩司 300
石田泰子 251
古田由紀子 233
進藤光太 227
林完治 105
852名無シネマさん:03/06/14 11:58 ID:sy10IxsL
トーマス・クラウンは戸田なっちでつよ
853名無シネマさん:03/06/14 12:06 ID:sy10IxsL
セックスドキュメント 世界ポルノ論争 日本語監修は戸田奈津子
藁た
854名無シネマさん:03/06/14 12:34 ID:e04TOE/j
監修してもらうなら分かるが・・・
855名無シネマさん:03/06/14 12:36 ID:dotOqNHG
えーと戸田は?
856名無シネマさん:03/06/14 16:03 ID:/927SfNY
>>851
5年以内の数に絞れないかな・・・
857名無シネマさん:03/06/14 16:52 ID:Tf3HLIYC
>851
キネ旬のデータベースは、とんでもなくミスが多い。
 2〜3割は間違ってるよ。
 あんま信じられないっす。
858名無シネマさん:03/06/14 18:26 ID:WTt4OpPc
No one who looks through the glass sees the person.
They see a crime.(15)

だれも映画を観ようとしない
私の字幕を読んでるだけ



      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡

859名無シネマさん:03/06/14 19:31 ID:xYAqPpjR
ヘイ!チキン野郎!!ママのお尻にキスしな!!!
860名無シネマさん:03/06/14 22:16 ID:LGQ1sa6U
「チョッパー」ああ、ヘリコプターね。
「リローデッド」ああ、再装填ね。

まぢでこう思ってしまった漏れは?
――文化年齢戸棚と同等かもだ。

 非常に鬱になりました。
861         :03/06/14 23:09 ID:qjjtHIbp
いちゃもん集はまだまだ続くわよ。
               ,,,_--=ミミミミミミ彡彡ミ==___
              〆彡 彡彡彡彡彡彡彡ミミミミ
            /彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミ',,
          ==彡彡 彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ミゞ
         /フ彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡彡ヾ
        -=7彡彡 彡彡彡"'"'"'"'"""""""ヾ彡彡彡彡ゞ
        /彡彡彡彡彡"             \彡彡彡彡
       彡彡 彡彡"                j彡彡彡彡)
      ,ミミミミミミ彡                 j彡彡彡彡
      ∠ミミミミ ミリ  ,,=≡≡=      =≡=-,,  l彡彡彡l)
      フミミミミミミEニ,------、゙::    : ________::: il彡彡彡il゙
     -=}ミ ミミミミf""l  __;;;;;;i;:..l....--、_/;;,,,,,___ \彡彡彡ツ
.      リミミミミミミノ  ゙、     /:::::  ::l  """""'、./f彡彡彡=-
      ツミミ ミミツ   ^'''''''''''" ::::::  :\___/ f彡彡彡
      fミ ミミミfl        ..::::::  ::.  .......   l彡彡彡_
      fミミミミミfl        :::";;;;. ;;;;, ::..      f彡彡彡"
       ミミミ ミii,       :: " ""::"  ::     ノ彡彡ツ
        ',ミミli__f      :: ,..........、_        /彡彡'"
         彡ミミf      :<::-====ミ;;__     レ''"
          彡彡if     ::::\;;;;;;;;;;, -'""    ノ/_
          ミミミミミii,     :::           ツ
          >'f彡"    ::::::...          /
        /   l:::::::::::\  ::::::        /
862名無シネマさん:03/06/14 23:11 ID:LmqA4Gge
♪私はなっち
誤訳と意訳
二時間だけの
トランスレイター♪
863名無シネマさん:03/06/15 04:44 ID:NZvQ14ua
>They see a crime.(15)

>私の字幕を読んでるだけ

つまり、あなたはこういいたいわけですね。
なっちの字幕は犯罪だ、と! 
864名無シネマさん:03/06/15 09:07 ID:r2f6FZ8I
「映画そのものを十分に味わえるような訳をこころがけます。
せりふに込められた感情や声の調子を生かすために、
語尾一つにも神経を使います。
文字数が限られている以上、省略や意訳はやむを得ないとしても、
ディテールを大切にしなくては見応えを損ねます」 by なっち

865名無シネマさん:03/06/15 12:19 ID:PV5nM+FJ
語尾 かもだ
省略 を?
意訳 嘘をつくな!
ディテール ウサギ
866名無シネマさん:03/06/15 13:50 ID:dD7EIuqr
例えばトム・クランシーのベストセラーを映画化した「レッド・オクトーバーを追え」では
翻訳者の戸田奈津子嬢が最低でも二つの事実誤認を犯し、誰の指摘も訂正も受けぬままに
日本全国の映画館でその誤訳が公開されてしまっている。
ひとつはレッド・オクトーバー号艦長マルコ・ラミウス役のショーン・コネリーが発した号令
「取り舵一杯!(Hardport Now!)」が「面舵一杯!」と真逆に訳されている部分。
面舵を切った船は“右”に艦首を振るのが通例なのだが、激しく“左”に旋回する原潜の姿に
映画館の椅子からズリ落ちたのを昨日の事のように思い出す。
もうひとつはこれもごくごく初歩的なミスだが、フィート(30.3cm)とメートル(100cm)の
取違いだ。自艦に向けて放たれた必殺の魚雷が迫り来る緊迫感溢れるシーンでの距離感の
取り違えは致命的とさえ言えるものだ。何しろ聞こえてくる台詞と字幕の間には3倍強の隔たりが
あるのだから。海事関係者でなくとも海上海中にあっては距離の単位はヤードポンド法に準拠するのは
国際的な慣例になっていることは理解している。戸田嬢は軍事的な作品の翻訳は嫌いだと公言している
ようだが、だったら仕事を引き受けなければいいだけの事ではないか。甚だしい誤訳で作品全体への
感情移入をブチ壊すような翻訳者ははっきり言ってクズだ。しかも字幕というものは上映時以外にも
作品がビデオやDVDなど他メディアに移行しても修正が施されなければ半永久的に間違ったままだ。

↑これのコピペ元って分かります?
867          :03/06/15 19:48 ID:mdl/V5uX
868名無シネマさん:03/06/16 03:25 ID:wTzLG67p
そういえば最近、殊能将之氏がマグノリアの字幕について
サイトの日記の中で言及しておられました。
そのまま直接的に訳すのは制限にひっかかるのだろうか、みたいな
結論でしたが。
ただ、数日後のめざまし占いについての記述を読む限り、
その後しばらく頭から離れなかったことは確かなようです。
869名無シネマさん:03/06/16 14:40 ID:katv0yt8
870         :03/06/16 19:00 ID:hPNYz/ey
そろそろ毎スレ恒例の次スレタイコンテスト始めようと思う。
まず1番目のエントリー
871名無シネマさん:03/06/16 19:08 ID:/9d6KN0w
戸田字幕19
872名無シネマさん:03/06/16 19:12 ID:8WiwhjgK
【おっ死ね!】戸田奈津子の字幕19【トンチキ!】

う〜ん…我ながら今っぽくないなぁ?
そこがなっちっぽくていいので?
873名無シネマさん:03/06/16 19:16 ID:aGsE+CN8
できたら先日のTV出演からネタがホスイところだが。
874名無シネマさん:03/06/16 19:29 ID:L+0mUTLi

【こんばんわ】戸田奈津子の字幕19【グッドイブニング】

【ほしっ、せんっ】戸田奈津子の字幕19【おっほっほほ】

875名無シネマさん:03/06/16 19:54 ID:uj3GqJ3o
『鼻を突っ込むな』って表現、『サスペリア2』でも使われてたけど
あれもなっちだったんだろうか・・・
初めて観たときすごく違和感を感じた。

876名無シネマさん:03/06/16 20:14 ID:0ZjztGAR

【マトリックス】 【再充填】
877名無シネマさん:03/06/16 21:03 ID:katv0yt8
ナ イ ト オ ン ザ プ ラ ネ ッ ト 
109 :名無シネマ@上映中 :03/04/28 14:28 ID:9z4s3QFs
はい、ママ   X
はい、マダム  ○
戸田ばあさん勝手にかえるなYO
878名無シネマさん:03/06/16 21:42 ID:QMAWAMXw

【そろそろ】戸田奈津子の字幕19【引退を】
879名無シネマさん:03/06/16 21:56 ID:K6GxGB9W
【タイトルがカタカナ】戸田奈津子の字幕19【不親切ね】

長すぎか…
880名無シネマさん:03/06/16 22:49 ID:MLA3rYpH
【馬鹿こくな】戸田奈津子を?19【こいてない】

      ・    ・



 点を見つめると立体に見えるかもだ
881名無シネマさん:03/06/16 23:30 ID:vVKRWGWx
【リローテッドは不親切】戸田奈津子の字幕19【だからミニミニ大作戦】
882名無シネマさん:03/06/17 00:01 ID:J0nyqYGU
>877
口うるさいおばさん乗客にウィノナが
皮肉交じり、冗談交じりに言うせりふでしょ?

そこは、誰が訳しても「ママ」であってるんじゃないんか??
883名無シネマさん:03/06/17 00:08 ID:DN8w7fht
あってねーよ
884名無シネマさん:03/06/17 00:14 ID:FHTUnl2n
>>882
日本人でも皮肉交じりに「マダム」ということはあるだろう。
言われた方も、皮肉言われてるな、と思うだろう。

でも「ママ」とか言われたら「???」としか反応しようが無い。

「マダム」に含まれている皮肉の意味が「ママ」と訳すと無くなってしまっていると思う。
885名無シネマさん:03/06/17 00:16 ID:49drdyvc
冗談でも客にママとは言わない罠
だって最後にそのおばさんにスカウトされる程
気に入られたんだったよね?昔見たのでおぼろげだが。
886名無シネマさん:03/06/17 00:31 ID:J0nyqYGU
>883-885
まじ? ・・・。

ずっとヒアリングで「シュアーマム」だと思ってたよ。
間違ってたのか。すまねぇ。
887名無シネマさん:03/06/17 00:48 ID:jmXt3mJU
ma'amは「奥様」つうかんじで、女性客への呼びかけに使う。
まちがっても、おかーちゃんには使わない。
momとはあきらかに、スペルも発音も違う。
888名無シネマさん:03/06/17 01:04 ID:lqt25x1R
あきらかに違うの?
あなたみたいに英語わかる人には分かるんじゃないの?
889名無シネマさん:03/06/17 01:13 ID:eufHMIEY
>>888
なっちがわかるかどうかが問題なわけでこの場合
890名無シネマさん:03/06/17 01:19 ID:jmXt3mJU
>888には分からなくてもいいですけど、なっちが分かってないとしたら、
か な り ヤ バ い のではないでしょうか。

ある程度英語が分かれば、聞き取りでも、台本見ながらでも
どっちでも間違えようがない単語です。専門用語でもないし。
891名無シネマさん:03/06/17 01:28 ID:f98LEDsN
ミニミニ大作戦はリメイクだから気にならないけどな
つか、決めるのはなっちじゃないだろ
リローデッド公開中に朝日折込ネタは入れたいが。

【リローテッドは】戸田奈津子の字幕19【弾をもう一度こめるという意味】


長い?
892名無シネマさん:03/06/17 01:29 ID:f98LEDsN
× 決めるのは
○ タイトル決めるのは
893名無シネマさん:03/06/17 01:33 ID:mfjxuLII
>>891
長いなら後ろだけ>>876の 再充填 にしては?
894名無シネマさん:03/06/17 03:07 ID:wQxCYIMD
>>890
禿同。

でも現実問題としてナッチにはそのレベルのミスが大量にある。ありすぎる。
895名無シネマさん:03/06/17 04:10 ID:4BuRAuAQ
ma'am [m∂m, maem] 奥様・先生など。
mon [mα:m] ママ・おかあさん。

当方、ヒアリング自信なし。結局のところ、どっちなのよ。
「奥様」には反対です。会話の流れ的には「ママ」だと思う。
まあだけど「奥様」という訳には反対だが「先生」ならOKだなぁ…

だれか、聞き取って!
896名無シネマさん:03/06/17 05:08 ID:wQxCYIMD
>>895
皮肉が入ってるんだから悩まなくてもわかるっしょ
897名無シネマさん:03/06/17 11:44 ID:ORiGIpdZ
昨夜WOWOWでやってた「MI2」
劇場で観たときは気が付かなかったが、”セックスを発散せにゃ”って訳があった。
”せにゃ”はもうほっとくとして、”性欲を”だろうが。
翻訳で一番大事なのは、ちゃんとした日本語を書くこと。
898名無シネマさん:03/06/17 11:53 ID:1jXR8D97
そういや「GIジェーン」のラストでも、デミ・ムーアが
「ウェルカムボート、マム」と教官に呼んで貰えて
シールズに女性が受け入れられたというのがよくわかる台詞だったのを、
なんか普通に「おめでとう」みたいに訳されてた憶えがある。
探せばキリがないかもだ。
899名無シネマさん:03/06/17 11:56 ID:IsgcYzKP
【奥様は】戸田奈津子の字幕19【ママなのだ】
900名無シネマさん:03/06/17 12:00 ID:xzhp3ayn
【リローテッド】戸田奈津子の字幕19【再充填の意味よ】


901名無シネマさん:03/06/17 12:06 ID:IjGfzODw
【彼を?】戸田奈津子の字幕19【覚えてるわ】
902のりを:03/06/17 12:15 ID:NlKs2zNe
アナル男爵や戸田アナル子の方が、一流翻訳家に見えますね。
903名無シネマさん:03/06/17 12:34 ID:CiZ1a2S3
【MATRIX】戸田奈津子の字幕19【再充填?】
904名無シネマさん:03/06/17 12:49 ID:Kmah6SXc
【字】戸田奈津子の?19【幕】
905名無シネマさん:03/06/17 13:49 ID:PozFbTp3
【英語が】戸田奈津子の字幕19【分からナイト?】
906名無シネマさん:03/06/17 14:42 ID:pOtpc7D7
【マトリックッス】戸田奈津子の親切な字幕19【再タマコメ】
907名無シネマさん:03/06/17 17:31 ID:Wq3zP624
【アシスタントなど】戸田奈津子の字幕19【いりゃせん】
908名無シネマさん:03/06/17 19:11 ID:IvAhoU0z
【リローデッド】戸田奈津子の字幕18【再充填にせにゃ】
909名無シネマさん:03/06/17 21:53 ID:W5/f9A9n
【マトリックスを】戸田奈津子の字幕19【再充填】
910679:03/06/17 22:09 ID:fQYBie24
>>909
漏れはこれに一票だな。
911名無シネマさん:03/06/18 00:08 ID:jecsJhwW
【再装填】戸田奈津子の字幕19【イケイケだな】

「イケイケだな」 は X-MEN2。
この一言で一気に萎えた…
912名無シネマさん:03/06/18 01:02 ID:cMCRxy6F
【字】戸田と?19【幕】
913名無シネマさん:03/06/18 01:12 ID:wQwWTDsI
ma'amってsirの女版?
914名無シネマさん:03/06/18 01:28 ID:QpHjoxK9
>913
そうです。たまに女性に向かってsirとか言ってしまう人マジでいますが、
相手によっては怒られますよんw

スレタイは>911に一票。禿同です…。
915結局これでよろしいか?:03/06/18 01:47 ID:VFwQWbXK
>896
意味がわかんねー。
口うるさいのを皮肉るなら「ママ」でしょ? 違うのか?

以下、ナイトオンスレより

129 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:03/06/16 14:37 ZNloTZfO
ma'amでマムでしょ。
軍隊で女性上官に「イエス、マム!」とか言うのと一緒。
なっちの訳がヘタレ。


130 名前:名無シネマ@上映中 投稿日:03/06/17 17:15 cuwezIuE
>>129
戸田女史が問題多い翻訳家なのは承知しているので、このスレ見て誤訳なのか思っていたけど
実際に見たらmomと言っているよ。ma'amとは発音が違うからね。見たのは字幕のついてないテープだけど。
確かに運転手だからma'amの方があり得そうだけど、あの場面はタバコを吸いすぎなのを
指摘されて、母親みたいに口うるさいという皮肉を込めて"OK, mom"と言っている。
そして最後の場面でウィノナが「気をつけてね」みたいな大人ぶったことを言って去った後、
ジーナ・ローランズの方も"OK, mom"と言い返している。
916名無シネマさん:03/06/18 01:57 ID:wVIPOuJQ
ねこお
917名無シネマさん:03/06/18 02:01 ID:cvTaSAtN
知ったかぶりで、戸田先生を叩いてたってわけだ。

お前らみたいに英語のできないやつは、戸田先生にお世話になってるのを
忘れるんじゃねえぞ。

まったく恥ずかしいスレだな。
918名無シネマさん:03/06/18 02:02 ID:wM5APjNb
つか誰を信じていいのやら
919名無シネマさん:03/06/18 02:38 ID:N0wMqVDk
なっちをこそ信頼せにゃかもだ
920名無シネマ:03/06/18 02:41 ID:pUrQPCi/
もりあがってんね
921名無シネマさん:03/06/18 08:49 ID:J3h7ml5d
タイミング良く917みたいな書き込みが来るって事は、
こうやって頻繁に見に来てる戸田擁護orただの煽りがいるってことだよなあ。

どちらにせよご苦労なことで。
922名無シネマさん:03/06/18 11:07 ID:qd5KnTbU
そんなこんなも含めて
>>899に一票
923名無シネマさん:03/06/18 13:10 ID:JWb4noGS
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/6303614353/qid=1055909096/sr=8-4/ref=sr_8_4/104-1628649-9344732?v=glan

In the first, Winona Ryder is an L.A. cabby looking like a ninth-grade grunge girl with her own sweet
dreams who picks up Hollywood casting director Gena Rowlands at LAX and takes her to Beverly Hills. It's
a cute idea, their bonding, but Ryder is without subtlety and clichéd to the hilt in dark glasses, bubble
gum, baseball cap on backwards, and the endless puffing, talking sarcastically out of the side of her
mouth: "All right, MOM."
924名無シネマさん:03/06/18 13:30 ID:ulTrFZk1
そもそも言い出しっぺの>>877のコピペがナイトオン〜スレ
>>915のコピペも同スレ ってなんか地雷クサいよ
925名無シネマさん:03/06/18 13:49 ID:ulTrFZk1
ナイトスレ見て来たけど、既に10日に訂正入っててなんで877がこっちに貼るかね。


127 名前:名無シネマ@上映中 メェル:sage 投稿日:03/06/10 14:33 ID:bXKeK1Pa
>>91,>>109
昨日、久しぶりに見たけど、あの場面はma'amじゃなくてmomって言ってるよ。
926名無シネマさん:03/06/18 14:56 ID:jTmri0x7
6/23 23:15〜23:45 NHK英語でしゃべらナイト
「‥‥『ミニ映画特集』と題した今回のゲストは、字幕翻訳の第一人者・戸田奈津子。
彼女の指導の下、釈由美子、パトリック、松本和也アナが、未公開新作映画の字幕翻訳に挑む。
また、この仕事の苦労と喜び、さらに数多くのハリウッドスターたちとの交遊裏話なども飛び出してくるので、
こちらもお楽しみに。」‥‥‥‥また自慢か、このクソババァ。
NHKもいい加減、太鼓持ち起用はやめろ。
こんなババァのギャラに、真面目に払ってる受信料が遣われるのには断固反対!
927名無シネマさん:03/06/18 15:27 ID:9hsvkUct
>>926
祭りの悪寒
928名無シネマさん:03/06/18 16:24 ID:6fzyW7IL
仕事の出来ないダメダメリーマンが中途半端な「英語力」をひけらかしてストレス発散するスレはここですか?
929名無シネマさん:03/06/18 16:26 ID:hBSnw1H7
そんな学歴板住人のような馬鹿はいません。
930名無シネマさん:03/06/18 17:25 ID:j+E8UgWh
>>926
新スレがいきなり燃えそうですな。
>彼女の指導の下、釈由美子、パトリック、松本和也アナが、未公開新作映画の字幕翻訳に挑む。
これが楽しみ。
例題がでて各人が答えをフリップに書いたりするんだろーなー。
誰かが『〜しなくちゃ』とか書いたら、
なっち得意げに「そこはね字数オーバーしますから『せにゃ』でいいんです」
すると、釈「えー、そんな言葉使いませんよぉー」
仕方なく松本アナ「えぇまぁ若い人はお使いにならないでしょうがご老人の口語体ならば」
などととりなすとパトリック「でも、トム・クルーズにも『せにゃ』言わせてますよね、戸田さん」
なんてことにならないかなーと瞬時に妄想。
931名無シネマさん:03/06/18 17:27 ID:hBSnw1H7
>>930
その展開最高w
932名無シネマさん:03/06/18 17:31 ID:bO7OWWxH
いっそ「なっちの日本語変」て言ってのけろ>波トリック
933 :03/06/18 17:51 ID:DBpKPGJL
どなたかナッチの生い立ちを教えてくださいー
またそれが書いてあるHP教えてくださいませー
934野坂寺顕如:03/06/18 18:13 ID:xfBIpLT+
×バッキングハム ○バッキンガム 

つぼにはまったw
935         :03/06/18 18:34 ID:54kN+Anx
>>893
充填じゃなくて装填じゃないの?
936名無シネマさん:03/06/18 18:43 ID:WApGr95I
ついでに>>891の「テ」を修正して
【リローデッドは】 【再装填よ】
でどう?
937名無シネマさん:03/06/18 18:45 ID:t+bDZrEQ
あの番組「英語でしゃべらナイト」と言っている割には
英語しゃべってない気がする。
ゲストも司会もずっと英語で進行するくらいやってほしいな
無論戸田字幕付きで

なんにしても期待
938名無シネマさん:03/06/18 18:51 ID:gVtmvr01
【字】なっち再装填19【幕】
939名無シネマさん:03/06/18 22:19 ID:yAz+QgK8
ttp://www.iharrypotter.net/movie/archives/archive-022002.html

ハリポサイトで、見つけた2002年2月28日のデイリー読売の記事。
なんだこの、
「She received help, however, from Teiji Seta, who translated Tolkien's Lord of the Rings book trilogy into Japanese,
as well as from Japanese Tolkien fans, for whom altering the Master's words was no trifling matter. 」
ってのは。
940名無シネマさん:03/06/18 23:00 ID:hOkpKYtn
((((((;゚Д゚))))))ガクガクブルブル
941名無シネマさん:03/06/18 23:17 ID:vrrmCUdw
スレタイ決めてるときに、しょうもない話題でスマソだが
『トゥー・ウイークス・ノーティス』観たら伊原奈津子さんという方が
字幕担当でした。
終映後、後席の二人連れ「伊原奈津子・・・戸田さん結婚したの?」

スレタイは>>936に1票
942名無シネマさん:03/06/18 23:25 ID:6fzyW7IL
ナッチには「私はあきらめない」にも出て欲しいかもだ。
「指輪オタに苛められましたが、諦めませんでしたよ!」とかなんとか。
943名無シネマさん:03/06/19 00:07 ID:Wkd88jXi
>>942
じゃあ途中で感動のPJコメント(in パリ・プレミア)でも流してもらうかw
944名無シネマさん:03/06/19 00:07 ID:Jk9mTCkh
>939
その微妙な時期はなんだ!
叩かれるの分かってて予防線はってたのか???

それに瀬田氏の監修って、イタコはさんでの作業ですか?
945名無シネマさん:03/06/19 00:30 ID:AGSBLG/2
>>939
針だけでなく旅の仲間も一週間のやっつけ仕事だったのね…
946名無シネマさん:03/06/19 00:34 ID:Jk9mTCkh
エルフ語間違えた訳つけてたじゃん。
あれも、某大学のセンセのせいにしてたわけですね。
947名無シネマさん:03/06/19 01:04 ID:RCYtAHVn
戸田奈津子は間違いは全部
他人のせいか、観客のせいにしますね。
948June:03/06/19 01:39 ID:EyIsAzrQ
>>936
>>【リローデッドは】 【再装填よ】
>>でどう?

これで決まり。
949名無シネマさん:03/06/19 01:42 ID:x/2NhGki
次の方、スレ立てお願いしまつ。
950名無シネマさん:03/06/19 01:49 ID:hObWkUM7
じゃ、スレ立てトライするよ。
テンプレが多いから、時間かかるけど、待ってろよ。
951名無シネマさん:03/06/19 02:06 ID:UDAs748z
新スレ立て完了!

【リローデッドは】 戸田奈津子の字幕19【再装填よ】
http://tv.2ch.net/test/read.cgi/movie/1055955165/l50

連続投稿規制が面倒でつた。
952名無シネマさん:03/06/19 02:07 ID:e/wxLF60
>>951
おっつ〜
953936の930:03/06/19 02:20 ID:MkRWXqjX
スレタイ採用感謝。(・・・皆さんのアイデアのアレンジですが)

>>951
乙〜
すっきりうまくいきましたね
9541 ◆...v41F... :03/06/19 02:28 ID:UDAs748z
>>953
ぶっちゃけていえば、このPart18をスレ立てしたのも漏れなんです。
派手に板ちがいの誤爆をするは……、その削除依頼を出すは……
こちらにスレを立てる際も戸田AAをさんざ、はさまれるは……
文脈読めないアフォが途中で書き込むは……、

たいへんでつた。

今回なんとか戸田AAぬきで、きれいにおさまって、
なんとか雪辱したって感じです。

駄弁失礼。これにて消えまつ。
955名無シネマさん:03/06/19 09:04 ID:82qq9AB6
>>951さん、お疲れです。
>>926で燃料投下しました、っつうか書き写してる間に、
不愉快さが募って仕方なかったです。
956名無シネマさん:03/06/19 09:45 ID:9AtEr4g2
957名無シネマさん:03/06/19 14:08 ID:7GdoFH6U
もうすぐ1000、戸田奈津子さんって人気あるんだ。
958名無シネマさん:03/06/19 14:43 ID:0kCNbLkj
「いまインターネットの2ちゃんねるでは『なっち』と呼ばれ
若者に人気の戸田奈津子さんです」と
NHKで紹介されてほしいもんだね。
959名無シネマさん:03/06/19 15:58 ID:4ffl9Tb5
>>957
このスレ18なので実際はもうすぐ18000!!
禿しく人気者だw
960名無シネマさん:03/06/19 18:15 ID:pfQCMjy1
戸田奈津子ってマトリックスの記者会見かなんかでシャシャリ出てたババア?
961名無シネマさん:03/06/19 18:24 ID:UDAs748z
>>960
正確にいうと、
あらゆる男性ハリウッドスターの記者会見にしゃしゃり出てくるババァ
962名無シネマさん:03/06/19 18:39 ID:B6Mm0kjR
そーいやトムクルーズの時遅刻してなかったっけ
963名無シネマさん:03/06/19 22:08 ID:82qq9AB6
>>960
そう、字幕担当してる訳でもないのに‥‥。
その上、違う媒体でその映画にクレーム。
救いようが無いですな、何しても良いとでも思ってるようで。
964名無シネマさん:03/06/20 16:37 ID:DKocK/Dk
土曜日はチャリフル先行、ミニミニ、ソラリスのどれかを観る予定ですが
このうちなっちはミニミニだけ?
965名無シネマさん:03/06/21 09:45 ID:1G4PKJ1L
ヽ(´ー`)ノオハヨウゴザイマス
966名無シネマさん:03/06/21 22:13 ID:Lsr96MoR
トダナッチは何歳なの?
967名無シネマさん:03/06/22 02:38 ID:yxFmw/pr
チャリエンは石田泰子さんでした、ひとまず安心。
ケツの駄洒落の訳し方がさすがでした。
968名無シネマさん:03/06/22 03:01 ID:yxFmw/pr
28 ◆TWR8siwtXAさん、凄い!
完結するまで我慢出来ないので、こちらで失礼します。
新スレのレポート、読んでてクラクラ来た‥‥。
本当にお疲れ様です!
969名無シネマさん:03/06/22 17:42 ID:ypaJbxX4
今NHK出てた・・・
970 :03/06/24 11:48 ID:+aP48pwL
早くこっち埋めろよー。
971名無シネマさん:03/06/24 21:32 ID:ZLqqo9yM
とだなつこの『と』
972名無シネマさん:03/06/24 21:51 ID:+pzVDs5y
>967
さすが、ってほどじゃないだろ。
もちろんナッチよりはいいけどさ。
973名無シネマさん:03/06/24 22:13 ID:D9coFvOB
>>971
『と』 トンチキ野郎
974名無シネマさん:03/06/24 22:24 ID:0GCZYDfj
『う』 嘘をつくな
975名無シネマさん :03/06/25 05:52 ID:LpybXRw2
「奈津子」という名前が嫌いになった
976名無シネマさん:03/06/25 10:30 ID:qwTl6oDo
>>974
『な』 など!
977名無シネマさん:03/06/25 11:03 ID:nx/eCT+D
>>976
『ど』  ど、どうして、そんな訳に
978名無しシネマさん
>>976
>>975は、「な」でちゃんと続いてるぞ